Original source: Website and documentatuion from the European Central Bank, compiled and made available by Alberto Simoes (thank you very much!) 19 languages, 170 bitexts tota
Parallel corpora from Web Crawls collected in the ParaCrawl project and further processed for making it a multi-parallel corpus by pivoting via English. Here we only provide t
In October 2012, the European Union (EU) agency 'European Centre for Disease Prevention and Control' (ECDC) released a translation memory (TM), i.e. a collection of sentences
In October 2012, the European Union's (EU) Directorate General for Education and Culture ( DG EAC) released a translation memory (TM), i.e. a collection of sentences and their
The Microsoft Terminology Collection can be used to develop localized versions of applications that integrate with Microsoft products. It can also be used to integrate Microso
It is a benchmark dataset for language identification and contains 235000 paragraphs of 235 languages
mLAMA: a multilingual version of the LAMA benchmark (T-REx and GoogleRE) covering 53 languages.