Dataset Viewer

The dataset viewer should be available soon. Please retry later.

lexeme-alignments — surface → original-language lexeme (Strong's-bridged)

For each language, the attested mapping from target surface word-forms → the original-language lexeme they render, mined by the aligner. Lexeme-anchored, provenance-honest, additive — the design principles are in docs/publishing-principles.md. One language per partition, for consumption by bcv-commons and downstream tools.

The language: list above tracks the published partitions; the authoritative list is always manifest.json.

The anchor: lexeme, not Strong's

The anchor of record is the MACULA lexeme (hbo:0430, grc:2316) — the precise dictionary unit. The bare Strong's number is coarser (it conflates homonyms and sense-splits — one Strong's rolls up several lexemes), so it rides along as a bridge column (strong), never the key. Lexeme-precise consumers use lexeme; Strong's-ecosystem tools use the derived on-ramp (below). Nothing is hidden — the coarse key is a convenience, the fine key is the truth.

Schema (per row)

column type meaning
surface string target rendering, lowercased (content tokens; may be multi-word)
lexeme string the anchor — MACULA lexical id (lang:augmented-strong)
strong string Strong's number (H####/G####) — the rollup bridge of lexeme
method string which method attested this paireflomal / gloss / neural
base_text string which edition the surface is from (e.g. BSB, eng_ylt)
count int32 times this (surface → lexeme) was aligned in that method + edition
share float32 count / Σ count for that surface, within (method, base_text) = P(lexeme | surface)
hi_conf float32 fraction of this pair's alignments that were intersection-backed (score ≥ 0.9)

iso is recovered from the Hive partition path (iso=<iso>/). Two honest provenance axes: method (how aligned) and base_text (which edition).

It's an additive union — nothing is merged away

Rows are the union of the methods, each tagged with its method. A surface→lexeme attested by both eflomal and neural is two rows (eflomal ×N, neural ×M) — full provenance, no winner-take-all merge. This means:

  • a neural-only fact says method=neural — it can never masquerade as eflomal/gloss-attested;
  • an enhanced translation that renders one lexeme with many words keeps all of them — we never force a lexeme to a single "canonical" surface;
  • counts are per-method, so do not sum across methods to get an occurrence total (the same verse is often aligned by more than one method — that would double-count; see the on-ramp script).

Multiple editions of one language (pooling)

Some languages ship several editions pooled into one partition, each row tagged by base_text (e.g. eng = BSB + YLT; arb = Van Dyck + New Arabic Version; swe = Folkbibeln + Kärnbibeln). This is additive — every edition's renderings are kept, and:

  • single edition → filter base_text = '<edition>';
  • cross-edition agreement (a strong confidence signal) → a surface→lexeme attested by more than one base_text is corroborated across independent translations; derive it by counting distinct base_text per (surface, lexeme). An enhanced/literal edition (e.g. YLT's begat/begotten) contributes its own renderings without overwriting the others.
  • takedown → if a rights-holder objects, drop that base_text's rows and republish (content-addressed); never re-emit provenance-stripped.

The manifest.json entry lists the pooled base_texts, per-edition row counts (by_base_text), and a sources pointer per edition.

Using the data — pick your operating point

Three independent signals; combine them. The dataset ships the full distribution rather than pre-filtering, so precision / coverage / provenance are sliders you control:

goal filter
everything / max recall all rows
exclude the neural gap-filler method != 'neural'
one edition only base_text == '<edition>'
cross-edition-corroborated keep (surface, lexeme) with ≥2 distinct base_text
balanced (recommended default) argmax-share per (surface, method), count ≥ 2
high precision hi_conf ≥ 0.5, count ≥ 2
one method only method == 'eflomal' (or gloss)
  • sharewhich lexeme (P(lexeme|surface) within a method).
  • hi_confhow reliable the placement (intersection-backed share).
  • counthow much evidence (count: 1 rests on a single occurrence).

Derived views (example scripts, never a second source of truth)

  1. Strong's on-ramp — roll lexeme→strong from a single base method into a clean Strong's-keyed table (surface + frequency), for ecosystem tools:
    python3 scripts/strongs_view.py --iso swe                    # → out/strongs_view_swe.tsv
    python3 scripts/strongs_view.py --iso swe --hi-conf 0.5 --min-share 0.02
    
    It picks one base method (default eflomal) so per-method counts don't double-count, then aggregates per (strong, surface) with share = P(surface | strong).
  2. Merged best-pick (optional, lossy) — a single-answer-per-token convenience, regenerable from the union via the contest-rule merge:
    python3 -m lexeme_aligner.merge_align --iso swe --methods eflomal,gloss,neural \
      --contest-rule data/contest_rule.json      # → align_merged_swe_*.jsonl, then export --methods merged
    
    Labelled lossy on purpose — it drops valid alternatives; use it only when you want exactly one row.

Layout — why the bulk data isn't in git

lexeme-alignments/
  README.md            # committed — this file
  manifest.json        # committed — per-language metadata + content hash (the durable record)
  iso=<iso>/           # GIT-IGNORED — bulk data, published out-of-band (HF / object storage)
    data.parquet

manifest.json is git's small, diffable record of what exists and what it hashes to; each partition is keyed by its content_sha256.

Provenance & quality

Per-language provenance (methods present, per-method row counts, testament, counts, hi_conf_ge_0.9, spine tags, content hash) lives in manifest.json. Every language is produced by the same pipeline, validated against Clear-Bible manual gold where it exists — token-weighted top-1 of ~92–97% (Strong's grain) / ~89–92% (lexeme grain — the anchor's headline; docs/benchmark.md). Languages without usable gold (ind; rus, whose only manual reference is itself mis-aligned) run the identical pipeline and are not lower quality — simply un-cross-checked. We do not stamp a verified/unverified tier. Your confidence signal is the same for every language: the row-level method / hi_conf / share / count. These are raw aligned counts, not hand-checked.

Reproducibility (content-addressed)

The statistical aligner (eflomal) seeds from /dev/urandom, so regeneration varies ~1% run-to-run. This is a content-addressed release: inputs are pinned (spine tags + each source text's sha256, data/pins/), and each partition is fixed by its content_sha256 in manifest.json — that hash is the identity of what was released. Consume a specific release by its hash; a rebuild won't match byte-for-byte.

Authentication & publishing (one-time)

python3 -c "from huggingface_hub import login; login()"        # cached → ~/.cache/huggingface/token
python3 -m lexeme_aligner.export_lex --iso <iso> --lang-name <Name> \
  --publish bcv-commons/lexeme-alignments --create

Use a fine-grained write token scoped to the target dataset. The push uploads only this language's partition + the shared manifest.json/README.md; other languages are untouched.

License

This catalogue is CC0-1.0. It is derived, factual data — lexeme ids, Strong's rollups, alignment counts, share/hi_conf statistics, method tags, and a de-arranged type-level list of word forms. It does not reproduce the running text of any translation (no verse refs, no word order), so the copyrightable expression of the sources is not present.

Each surface is nonetheless a word form from a source translation, and those keep their own licenses. Every language's manifest.json entry carries a source pointer (provider/edition/license_url) — follow it for the authoritative terms. Pointing to a source does not by itself grant permission to derive from it; for any source whose terms restrict derivatives, obtain that separately.

Downloads last month
-