Company: APXIF
Filing Date: 2025-06-13
Form Type: F-4/A
Source: 0001213900-25-054324
Chunk: 730

Company: APx Acquisition Corp. I
Filing Date: 2025-06-13
Form: F-4/A
Chunk 730
---
4, by SPAC, as maker, in favor of Sponsor, as Payee (as amended, restated, modified or supplemented from time to time). Section 1.2 Construction . (a)Unless the context of this Agreement otherwise requires, (i) words of any gender include each other gender; (ii) words using the singular or plural number also include the plural or singular number, respectively; (iii) the terms “hereof,” “herein,” “hereby,” “hereto” and derivative or similar words refer to this entire Agreement; (iv) the terms “Article” or “Section” refer to the specified Article or Section of this Agreement; (v) the word “including” or “in particular” shall mean “including, without limitation” and (vi) the word “or” shall be disjunctive but not exclusive. (b)Unless the context of this Agreement otherwise requires, references to statutes shall include all regulations promulgated thereunder and references to statutes or regulations shall be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending or replacing the statute or regulation. (c)Whenever this Agreement refers to a number of days, such number shall refer to calendar days unless Business Days are specified. (d)All accounting terms used herein and not expressly defined herein shall have the meanings given to them under Applicable GAAP. (e)Headings and table of contents should be ignored in constructing this Agreement. Annex A-13 (f)References to this Agreement shall include any Exhibits, Schedules and Recitals to it and references to Sections, Exhibits and Schedules are to Sections of, Exhibits to and Schedules to, this Agreement. (g)References to books, records or other information mean books, records or other information in any form including paper, electronically stored data, magnetic media, film and microfilm. Section 1.3 Knowledge . As used herein, (a) the phrase “to the knowledge” of the Company shall mean the knowledge of the individuals identified on Section 1.3 of the Company Disclosure Letter, (b) the phrase “to the knowledge” of SPAC shall mean the knowledge of the individuals identified on Section 1.3 of the SPAC Disclosure Letter, (c) the phrase “to the knowledge” of MultiplAI shall mean the knowledge of the individuals identified on Section 1.3 of the MultiplAI Disclosure Letter, in each case, as such individuals would have acquired in the exercise