Company: FVN
Filing Date: 2025-03-10
Form Type: DRS/A
Source: 0001829126-25-001610
Chunk: 306

Company: Future Vision II Acquisition Corp.
Filing Date: 2025-03-10
Form: DRS/A
Chunk 306
---
resaid enterprise (i.e. the dividend distributor), the tax levied shall be 5% of the distributed dividends.

Pursuant to the Circular of the State Administration of Taxation on Relevant Issues relating to the Implementation of Dividend Clauses in Tax Agreements which took effect on February 20, 2009, all of the following requirements shall be satisfied in order to enjoy the preferential tax rates provided under the tax agreements: (i) the tax resident that receives dividends should be a company as provided in the tax agreement; (ii) the equity interests and voting shares of the PRC resident company directly owned by the tax resident reach the percentages specified in the tax agreement; and (iii) the equity interests of the Chinese resident company directly owned by such tax resident at any time during the twelve months prior to receiving the dividends reach a percentage specified in the tax agreement. On February 3, 2018, the SAT issued the Notice on Certain Issues regarding Beneficial Owner in Tax Treaties which took effect on April 1, 2018 provides clearer guidelines and adopts comprehensive assessment approaches when determining whether a company can be qualified as Beneficial Owner, so as to enjoy the preferential tax rate on dividends.

Pursuant to Notice on Widening the Applicable Scope of the Policy of Temporary Exemption of Withholding Taxes on the Direct Investment Made by Overseas Investors with Distributed Profits which took effect on January 1, 2018, where the profits distributed by a resident enterprise within the territory of China to an overseas investor are directly invested in an investment project which is not in the prohibited category and is in conformity with the specified conditions, the project shall be governed by the deferred tax payment policy and be temporarily exempt from withholding income tax.

VAT

According to the Provisional Regulations on Value-added Tax of the PRC which took effect on January 1, 1994 and was last amended on November 19, 2017, and the Provisional Implementation Rules of the Provisional Regulations on Value-added Tax of the PRC which was last amended on October 28, 2011 and subsequently enforced on November 1, 2011, all enterprises and individuals that engage in the sale of goods, the provision of processing, repair and replacement services, and the importation of goods within the territory of the PRC shall pay VAT. According to the Circular on Comprehensively Promoting the Pilot Program of the Collection of VAT in Lieu of Business Tax, which took effect on May 1,