Company: ZK
Filing Date: 2025-03-20
Form Type: 20-F
Source: 0001410578-25-000390
Chunk: 167

Company: ZEEKR Intelligent Technology Holding Ltd
Filing Date: 2025-03-20
Form: 20-F
Item: Item 4
Chunk 167
---
 effect on February 1, 2011, house may not be leased in any of the following circumstances: (i) the house is an illegal structure, (ii) the house fails to meet mandatory engineering construction standards with respect to safety and disaster preventions, (iii) house usage is changed in violation of applicable regulations, and (iv) other circumstances which are prohibited by laws and regulations. The lessor and the lessee shall register and file with the local property administration authority within thirty days after entering the lease contract and make further registration for changes of such lease (if any). Enterprise’s non-compliance with such registration and filing requirements shall be subject to fines from RMB1,000 to RMB10,000 if they fail to rectify within required time limits. In addition, the housing and urban-rural development department of government of provinces, autonomous regions and centrally administered municipalities may formulate implementation regulations based on these measures.
Regulations Related to Environmental Protection
According to the Environmental Protection Law of the PRC, which was promulgated by the SCNPC on December 26, 1989, amended on April 24, 2014 and became effective on January 1, 2015, enterprises, public institutions and other producers and business operators that discharge pollutants shall take measures to prevent and control the environmental pollution and harm caused by waste gas, waste water, waste residues, medical waste, dust, malodorous gas, radioactive substances, noise, vibration, optical radiation and electromagnetic radiation and others generated during production, construction or other activities. Enterprises and public institutions that discharge pollutants shall each establish an environmental protection responsibility system and specify the responsibilities of the persons in charge and relevant personnel thereof. Facilities for the prevention and control of pollution in a construction project shall be designed, built and put into use together with the principal part of the project. The preparation of relevant development and utilization plans and the construction of the projects having an impact on the environment shall be subject to environmental impact assessment in accordance with the law.
According to the Environmental Impact Assessment Law of the PRC, which was promulgated by the SCNPC on October 28, 2002 and amended on July 2, 2016 and December 29, 2018, and the Catalog for the Classified Administration of Environmental Impact Assessment of Construction Projects (2021 Edition), which was promulgated by the Ministry of Ecology and Environment on November 30, 2020 and became effective on January 1, 2021, the state classifies the management over