Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
id
int64
1
268
en
listlengths
6
136
cn
listlengths
6
136
1
[ "[0001] This invention relates generally to the treatment of disorders, diseases, and other adverse medical conditions, including the adverse ocular conditions often associated with aging. More particularly, the invention pertains to the treatment of conditions associated with the presence of macromolecular aggrega...
[ "[0001]本发明一般涉及紊乱、疾病和其它不良医学病症,包括常常与衰老有关的不良眼睛病症的治疗。更具体地说,本发明涉及与大分子聚集体(macromolecular aggregates)的存在,例如可存在于眼中的大分子聚集体有关的病症的治疗。本发明在多个领域,包括眼科学和老年病学中发现其效用。", "[0002]与衰老有关的进行性的眼睛变化,包括正常的以及病理性变化,总是令人讨厌的但却是人和其它动物延长生命中不可避免的部分。许多这样的变化严重影响眼睛的功能和美观。这些变化包括:白内障的发展;晶状体的硬化、混浊、柔韧性降低和变黄;角膜泛黄和混浊;远视眼;小梁(trabeculum)堵塞,导致眼内压增加和青光眼;玻璃体液中...
2
[ "[0001] Aspects of this disclosure relate generally to wireless communications, and more particularly to wireless local area network (WLAN) access point (AP) positioning and navigation systems.", "[0002] Wireless communication systems are widely deployed to provide various types of communication content, such as ...
[ "[0001]本发明的各方面大体上涉及无线通信,且更具体地说,涉及无线局域网(WLAN)接入点(AP)定位和导航系统。", "[0002]无线通信系统经广泛部署以提供各种类型的通信内容,例如,语音、数据等等。典型的无线通信系统是多址接入系统,所述多址接入系统能够通过共享可供使用的系统资源(例如,带宽、发射功率等)来支持与多个用户的通信。一类这种多址接入系统一般被称为无线局域网(WLAN),例如,“Wi-Fi”,并且包含电气电子工程师学会(IEEE)802.11无线协议族的不同构成部分。通常,Wi-Fi通信系统可以同时支持多个无线装置(例如,无线站(STA))的通信。每个STA经由下行链路和上行链路上的传输与一或多个接入点...
3
[ "[0001] Networks may allow devices to communicate and to exchange data. The quality of networks can vary based on the type of network. For example, a wired network may be faster and more consistent than a wireless network that can experience more interference. Similarly, a wireless Wi-Fi network may have a better n...
[ "[0001]网络可以允许设备进行通信和交换数据。网络的质量可能会基于网络的类型而有所变化。例如,有线网络可以比可能经受更多干扰的无线网络更快并且更始终如一。类似地,无线Wi-Fi网络可以比电话所使用的蜂窝网络具有更好的网络连接。", "[0002]网络的质量还可能会基于位置而有所变化。例如,无线接入点如何位于办公大楼内可能会取决于位置而影响网络质量。某些位置可能具有比该建筑物内的其他位置更好的覆盖。这可能是由于特定无线接入点的强度、因许多墙壁或障碍物而引起的干扰等等。", "[0004]图2是本公开的示例计算机的组件的框图,该示例计算机自动地为配对设备选择网络连接;", "[0005]图3是用于为计算机和配对的...
4
["[0001] This PCT International Application claims benefit of the U.S. Provisional Patent Applicatio(...TRUNCATED)
["[0001]本PCT国际申请要求受益于2019年8月14日提交的美国临时专利申请62/886,471(...TRUNCATED)
5
["[0001] There are many causes of medical errors, inconsistent care, sub-optimal care and prolonged (...TRUNCATED)
["[0001]导致医疗差错、不一致的护理、次优的护理以及延长的护理持续时间(...TRUNCATED)
6
["[0002] Electronic devices, such as laptops, cellular telephones, tablet devices, and other types o(...TRUNCATED)
["[0002]电子设备(诸如膝上型电脑、蜂窝电话、平板设备,以及其他类型的个人(...TRUNCATED)
7
["[0003] In some data only (DO) systems, voice is served over IP hybrid automatic repeat request (HA(...TRUNCATED)
["[0003]在一些仅限数据(DO)的系统中,通过IP来提供语音(VoIP)。通过使用混合自(...TRUNCATED)
8
["[0001] Electronic devices, such as laptop or notebook computers, are oftentimes utilized in dark e(...TRUNCATED)
["[0001]电子设备(例如膝上型计算机或笔记本计算机)经常在黑暗的环境中使用(...TRUNCATED)
9
["[0001] This invention relates generally to techniques for causing Universal Serial Bus (\"USB\") p(...TRUNCATED)
["[0001]本发明一般地涉及用于促使被附着于第一计算机主机的通用串行总线((...TRUNCATED)
10
["[0001] This application claims priority from Singapore Patent Application No. 10201406331V filed o(...TRUNCATED)
["[0001]本申请要求了2014年10月3日提交的新加坡专利申请No.10201406331V的优先权(...TRUNCATED)
End of preview. Expand in Data Studio

🤝 Dataset Summary

The PatSnap Translation dataset contains Chinese-English parallel corpora from 268 full-text patents. All data is sourced from publicly available patent specifications. Each entry has been verified by human experts to ensure compliance with patent translation and drafting standards. This dataset constitutes part of the training data for Hiro-Translation.

🚀 Key Features

  • 🌐 Bilingual Parallel Corpus — High-quality Chinese-English (ZH-EN) parallel sentence pairs designed for machine translation tasks.

  • 📑 Patent Domain Specialization — Sourced from 268 full-text patents, capturing the specialized terminology, structure, and drafting conventions unique to patent documents.

  • ✅ Human-Verified Quality — Every entry has been reviewed by human experts to ensure accuracy and compliance with professional patent translation and drafting standards.

  • 🔓 Publicly Sourced & Open — All data originates from publicly available patent specifications, ensuring transparency and open accessibility.

  • 🎯 Ideal Use Cases — Patent translation, technical/legal machine translation, terminology extraction, and domain adaptation research.

💻 Quick Start & MCP Integration

from datasets import load_dataset

dataset = load_dataset("PatSnap/Translation", split="train")
record = dataset[0]
print(record["cn"])

🔗 Resources

Downloads last month
38