You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

Sygn. akt I C 21/18 upr.

WYROK
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dnia 11 kwietnia 2018 r.
Sąd Rejonowy w Piszu I Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:

SSR Anna Gajewska

Protokolant:

sekretarka Agnieszka Zuzga

po rozpoznaniu w dniu 11 kwietnia 2018 r. w Piszu
sprawy z powództwa(...) Spółki z ograniczoną odpowiedzialnościąz siedzibą wW.
przeciwkoN. L.
o zapłatę
o r z e k a :

I
Oddala powództwo.

II
Zasądza od powoda(...) Spółki z ograniczoną odpowiedzialnościąz siedzibą wW.na rzecz pozwanegoN. L.kwotę 917 zł (dziewięćset siedemnaście złotych) tytułem zwrotu kosztów procesu.

Sygn. akt I C 21/18 upr

UZASADNIENIE
(...) Spółka z ograniczoną odpowiedzialnościąz siedzibą wW.wytoczyła powództwo przeciwkoN. L.o zapłatę kwoty 3 649,10 złotych wraz z odsetkami:
- umownymi w wysokości odsetek maksymalnych za opóźnienie, liczonymi od kwoty 3 000 złotych od dnia 6 lipca 2017 roku do dnia zapłaty,
- ustawowymi za opóźnienie liczonymi od kwoty 649,10 złotych od dnia 6 lipca 2017 roku do dnia zapłaty.
W uzasadnieniu pozwu powódka wskazała, że w dniu 24 października 2016 roku pozwany, przy wykorzystaniu środków porozumiewania się na odległość, zawarł z powódką umowę pożyczkiV. (...). Pozwany za pomocą formularza rejestracyjnego umieszczonego na stronie internetowej należnej do powódki, dokonał rejestracji, będącej równoznaczną ze złożeniem wniosku o pożyczkę. Pozwany sam dokonał wyboru zarówno w zakresie kwoty pożyczki, jak i okresu spłaty. Pozwany zapoznał się i zaakceptował postanowienia umowy oraz regulaminu świadczenia usług drogą elektroniczną, a następnie zakończył proces rejestracji wpłacając na rachunek bankowy powódki kwotę 0,01 złotych i podając w tytule „potwierdzam rejestrację i zgadzam się na umowę pożyczkiV. (...)”.
W związku z dokonaniem przez pozwanego powyższych czynności oraz po wykonaniu przez powódkę odpowiednich czynności weryfikacyjnych, w dniu 24 października 2016 roku powódka przelała na rachunek bankowy pozwanego, z którego pozwany dokonał przelewu kwoty 0,01 złotych, zawnioskowaną kwotę pożyczki w kwocie 3 000 złotych. W związku z zawartą umową naliczona została prowizja w wysokości 397,90 złotych, którą pozwany zobowiązany był uiścić powódce. Do dnia wniesienia przedmiotowego pozwu, pozwany nie wywiązał się z zobowiązań umowy zawartej 24 października 2016 roku.
Nakazem zapłaty w postępowaniu upominawczym z 5 października 2017 roku wydanym w niniejszej sprawie Sąd Rejonowy Lublin-Zachód w Lublinie nakazał pozwanemu zapłacić na rzecz powódki całość dochodzonego roszczenia wraz z kosztami postępowania. (k. 6v)
PozwanyN. L.wniósł sprzeciw od wydanego nakazu zapłaty zaskarżając go w całości. W uzasadnieniu zakwestionował istnienie roszczenia tak co do zasady, jak i wysokości.
Wobec skutecznego wniesienia sprzeciwu przez pozwanego i utraty przez nakaz zapłaty mocy w całości, Sąd Rejonowy Lublin-Zachód w Lublinie postanowieniem z 30 listopada 2017 roku przekazał niniejszą sprawę do rozpoznania Sądowi Rejonowemu w Piszu jako sądowi właściwości ogólnej pozwanego.

Sąd ustalił, co następuje:
W dniu 28 lipca 2016 rokuN. L.wpłacił na rachunek bankowy(...) Spółki z ograniczoną odpowiedzialnościąz siedzibą wW.kwotę 0,01 złotych, podając w tytule przelewu „potwierdzam rejestrację nr(...)i zgadzam się na umowę pożyczkiV. (...)”.
(dowód: potwierdzenie przelewu k. 25)
W dniu 24 października 2016 roku(...) Spółka z ograniczoną odpowiedzialnościąz siedzibą wW.przelała na rachunek bankowyN. L.kwotę 2 500,00 złotych, podając w tytule przelewu „V. (...)umowa pożyczki (...)”, oraz w dniu 3 listopada 2016 roku kwotę 500,00 złotych, podając w tytule przelewu „V. (...)umowa pożyczki (...)(2)”.
(dowód: potwierdzenia przelewu k. 26 i 27)

Sąd zważył, co następuje:
Żądania powódki nie można było uznać za zasadne.
Zgodnie z treściąart. 6 k.c., ciężar udowodnienia faktu spoczywa na osobie, która z faktu tego wywodzi skutki prawne. Tak więc w niniejszej sprawie na powódce spoczywał obowiązek udowodnienia faktów uzasadniających jej roszczenie, a ponadto w myślart. 232 kpcciążył na niej obowiązek wskazywania dowodów, z których wywodziła skutki prawne.
Odnośnie inicjatywy dowodowej Sąd Rejonowy w Piszu w pełni podziela utarte orzecznictwo Sądu Najwyższego wyrażające się w tezie: „Rzeczą sądu nie jest zarządzenie dochodzeń w celu uzupełnienia lub wyjaśnienia twierdzeń stron i wykrycia środków dowodowych pozwalających na ich udowodnienie ani też sąd nie jest zobowiązany do przeprowadzenia z urzędu dowodów zmierzających do wyjaśnienia okoliczności istotnych dla rozstrzygnięcia sprawy (art. 232 k.p.c.). Obowiązek przedstawienia dowodów spoczywa na stronach (art. 3 k.p.c.), a ciężar udowodnienia faktów mających dla rozstrzygnięcia sprawy istotne znaczenie (art. 227 k.p.c.) spoczywa na stronie, która z faktów tych wywodzi skutki prawne (art. 6 k.c.).”(vide wyrok SN z 17 XII 1996r., I CKU 45/96, OSNC 1997/6-7/76; podobnie również wyrok sądu apelacyjnego w Białymstoku z 21 X 2003 r., I A Ca 516/03, OSP 2004/9/118; wyrok SN z 7 X 1998r., II UKN 244/98, OSNP 1999/20/662).
Materiał dowodowy zgromadzony w sprawie bezspornie wykazał, że w dniu 28 lipca 2016 roku pozwany wpłacił na rachunek bankowy powódki kwotę 0,01 złotych, natomiast w dniu 24 października 2016 roku i 3 listopada 2016 powódka przelała na rachunek bankowy pozwanego łącznie kwotę 3 000,00 złotych podając w tytule przelewu „V. (...)umowa pożyczki (...)”.
Należy jednak podkreślić, iż dokonany przez pozwanego przelew weryfikacyjny (k. 25) w żadnej mierze nie dowodzi zawarciaumowy pożyczki o numerze (...), z tytułu której powódka dochodzi przedmiotowych roszczeń, co wynika zarówno z złączonych do akt sprawy potwierdzeń przelewów dokonanych przez powódkę (k. 26 i 27), jak również z Twoich Warunków Umowy Pożyczki (k. 20-21). W tytule przelewu dokonanego przez pozwanego w dniu 28 lipca 2016 roku (k. 25) mowa jest jedynie o potwierdzeniu rejestracji

    numer(...)
i o zgodzie na umowę pożyczkiV. (...).
Ponadto nie sposób pominąć, iż przelew dokonany przez pozwanego miał miejsce 28 lipca 2016 roku, zaśumowa pożyczki o numerze (...)została zawarta dopiero 24 października 2016 roku, czego dowodzi data wystawienia powołanych wyżej Twoich Warunków Umowy (k. 20) i data dokonania przez powódkę przelewu na rachunek bankowy pozwanego w kwocie 2 500 złotych (k. 27). Powyższe odbiega od przyjętych standardów szybkich umów pożyczek zawieranych przy wykorzystaniu środków porozumiewania się na odległość.
Z uwagi na powyższe nie można zatem wykluczyć, że pomiędzy stronami zawierane były też inne umowy pożyczki. Powódka nie przedstawiła żadnych dowodów, które wskazywałyby, że pozwany zaakceptowałumowę pożyczki o numerze (...), która jest podstawą dochodzonych roszczeń w niniejszej sprawie.
W tym stanie rzeczy, uznając, iż powódka nie dowiodła swojego roszczenia, Sąd powództwo oddalił.

```yaml
court_name: Sąd Rejonowy w Piszu
date: '2018-04-11'
department_name: I Wydział Cywilny
judges:
- Anna Gajewska
legal_bases:
- art. 6 k.c.
- art. 232 k.p.c.
recorder: sekretarka Agnieszka Zuzga
signature: I C 21/18
```