You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

Sygn. akt I C 697/15

WYROK
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dnia 4 lutego 2016 roku
Sąd Rejonowy w Rawie Mazowieckiej I Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:

SSR Jarosław Janeczek

Protokolant:

st. sekr. sąd. Monika Adamczyk

po rozpoznaniu w dniu 4 lutego 2016 roku w Rawie Mazowieckiej
na rozprawie
sprawy z powództwa
(...)Niestandaryzowanego Sekurytyzacyjnego Funduszu Inwestycyjnego Zamkniętego weW.
przeciwko
G. K.
o zapłatę

oddala powództwo.
SSR Jarosław Janeczek

Sygn. akt I C 697/15

UZASADNIENIE
W pozwie wniesionym do Sądu w dniu 28 października 2015 roku(...)Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty weW.domagał się zasądzenia od pozwanejG. K.kwoty 11626,34 zł z ustawowymi odsetkami od dnia wniesienia pozwu do dnia zapłaty, w tym 6405 zł należności głównej oraz 5221,34 zł skapitalizowanych odsetek.
W uzasadnieniu pozwu wskazano, że strona pozwana oraz(...) Bank (...) SAzawarli w dniu 19 lutego 2009 roku umowę bankową o numerze(...)na podstawie, której strona pozwana otrzymała wskazaną w umowie kwotę pieniężną i jednocześnie zobowiązała się do jej zwrotu na warunkach precyzyjnie wskazanych w umowie.
Następnie strona pozwana nie wywiązała się z umowy.
Pierwotny wierzyciel wezwał stronę pozwaną do zapłaty kwoty pieniężnej i poinformował, że w braku zapłaty dokona przelewu wierzytelności na rzecz powoda. Wobec braku reakcji na wezwanie pierwotny wierzyciel dokonał w dniu 29 marca 2010 roku umowy przelewu wierzytelności, cedując na rzecz powoda całość praw i obowiązków wynikających z umowy.
G. K.na rozprawie w dniu 4 lutego 2016 roku wniosła o oddalenie powództwa. Wskazała, że „nie ma umowy nas żadne długi”.

Sąd Rejonowy ustalił następujący stan faktyczny:

W dniu 29 marca 2010 roku(...) Bank (...) Spółka AkcyjnawW.oraz Prokura Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty weW.zwarli umowę o bliżej nieznanych warunkach.
(dowód: umowa przelewu – k. 8-11)
W dniu 22 października 2015 roku powód wystawił wyciąg z ksiąg rachunkowych funduszu sekurytyzacyjnego i ewidencji analitycznej, w którym oświadczył, iż w dniu 29 marca 2010 roku nabył od(...) Bank (...) Spółka Akcyjnawierzytelność wobec dłużnikaG. K., wynikającą z zawartej w dniu 19 lutego 2009 roku umowy kredytu o nr(...). Wysokość zobowiązania pozwanej na dzień wystawienia wyciągu miała wynosić łącznie 11626,34 zł, na którą złożyła się kwota 6405 zł należności głównej oraz kwota 5221,34 zł tytułem odsetek.
(dowód: wyciąg z ksiąg rachunkowych funduszu sekurytyzacyjnego i ewidencji analitycznej - k. 7)

Sąd Rejonowy zważył, co następuje:

Powództwo zasługuje wyłącznie na oddalenie.
W pierwszej kolejności należy wskazać, że Sąd uznał że kopia umowy przelewu z dnia 29 marca 2010 roku nie może być podstawą żadnych ustaleń faktycznych w zakresie treści tej umowy albowiem złożona kopia potwierdzona za zgodność z oryginałem przez pełnomocnika powoda jest niekompletna.
Z treści kserokopii wynika, że umowa ma 26 stron, a Sądowi przedstawiono jedynie niektóre strony (brakuje stron 1, 18-26, czyli blisko połowy umowy).
Ustalenia co do treści zawartej umowy są możliwe wyłącznie w oparciu o kompletny dokument, a nie postanowienia wybrane tylko przez powoda. Ukrycie niektórych stron umowy sugeruje że znajdują się tam postanowienia, które podważają skuteczność przelewu (warunki, terminy ?).
Zgodnie zart. 6 k.c.ciężar udowodnienia faktu spoczywa na osobie, która z faktu tego wywodzi skutki prawne.
Powód w niniejszej sprawie winien udowodnić dwie rzeczy: legitymację procesową czynną (tj. że jest stroną zawartej z pozwaną umowy) i treść stosunku prawnego łączącego powoda i pozwaną z której miałby wynikać obowiązek zapłaty określonej kwoty pieniężnej.
Powód nie udowodnił niczego i uzasadnia to oddalenie powództwa w całości.
Przede wszystkim nie wiadomo czy w ogóle pozwaną(...) Bank (...) SAłączyła jakakolwiek umowa i jakie był jej warunki.
Twierdzeniom powoda w tym zakresie, ograniczonym zresztą tylko do daty umowy i numeru, zaprzeczyła pozwana.
Przedstawiony przez powoda materiał dowodowy nie pozwala na przyjęcie, iż do jakiejkolwiek umowy doszło i jaka była treść tej hipotetycznej umowy.
Roszczenia nie uzasadnia wyciąg z własnych ksiąg powoda.
Zgodnie z przepisemart. 194 ust 1 ustawy z dnia 27 maja 2004 r. o funduszach inwestycyjnych(tj. - Dz.U. z 2014 r., poz. 157 dalej: „u.f.i.”) w obowiązującym brzmieniu, księgi rachunkowe funduszu sekurytyzacyjnego, wyciągi z tych ksiąg podpisane przez osoby upoważnione do składania oświadczeń w zakresie praw i obowiązków majątkowych funduszu i opatrzone pieczęcią towarzystwa zarządzającego funduszem sekurytyzacyjnym oraz wszelkie wystawione w ten sposób oświadczenia zawierające zobowiązania, zwolnienie z zobowiązań, zrzeczenie się praw lub pokwitowanie odbioru należności mają moc prawną dokumentów urzędowych oraz stanowią podstawę do dokonania wpisów w księgach wieczystych i rejestrach publicznych.
Z ust. 2 art. 194 „u.f.i.” wynika, że moc prawna dokumentów urzędowych, o której mowa w ust. 1, nie obowiązuje jednak w odniesieniu do dokumentów wymienionych w tym przepisie w postępowaniu cywilnym.
Obecne brzmienie powołanego przepisu jest wynikiem obowiązku dostosowania systemu prawa do wyroku Trybunału Konstytucyjnego z dnia 11 lipca 2011 roku w sprawie P 1/10 (LEX nr 852310), w którym Trybunał Konstytucyjny uznałart. 194„u.f.i.”, w części, w jakiej nadaje moc prawną dokumentu urzędowego księgom rachunkowym i wyciągom z ksiąg rachunkowych funduszu Sekurytyzacyjnego w postępowaniu cywilnym prowadzonym wobec konsumenta, za niezgodny zart. 2, art. 32 ust. 1 zdanie pierwsze i art. 76 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 roku(Dz.U. z 1997 r. Nr 78, poz. 483 ze zm.) oraz za zgodny zart. 20 Konstytucji.
W związku z powyższym aktualnie wyciąg z ksiąg rachunkowych funduszu sekurytyzacyjnego winien być traktowany, jako dokument prywatny (art. 245 k.p.c.), co oznacza, iż nie stanowi on dowodu zawartych w nim informacji, a jedynie wyjaśnienie stanowiące poparcie stanowiska strony, która je przedłożyła.
Dane ujmowane w księgach rachunkowych funduszu oraz wyciągu z tych ksiąg mogą stanowić dowód jedynie tego, że określonej kwoty wierzytelność jest wpisana w księgach rachunkowych względem określonego dłużnika na podstawie opisanego w tych księgach zdarzenia, np. cesji wierzytelności. Dokumenty te potwierdzają, więc sam fakt zdarzenia w postaci cesji wierzytelności. Nie stanowią one jednak dowodu na skuteczność dokonanej cesji wierzytelności oraz istnienia i wysokości nabytej wierzytelności. Okoliczności te, powinien wykazać fundusz odpowiednimi dowodowymi, zgodnie z ciężarem dowodu wynikającym zart. 6 k.c.(por. wyrok SN z dnia 13 czerwca 2013 roku, V CSK 329/12, LEX nr 1375500).
Powód nie wykazał również faktu cesji (art. 509 k.c.) hipotetycznych wierzytelności albowiem złożony przez niego dokument nie jest kompletny.
Mając powyższe na uwadze, powództwo oddalano w całości.
©  JJ, 2016-02-13
SSR Jarosław Janeczek

```yaml
court_name: Sąd Rejonowy w Rawie Mazowieckiej
date: '2016-02-04'
department_name: I Wydział Cywilny
judges:
- Jarosław Janeczek
legal_bases:
- art. 509 k.c.
- art. 194 ust 1 ustawy z dnia 27 maja 2004 r. o funduszach inwestycyjnych
- art. 2, art. 32 ust. 1 zdanie pierwsze i art. 76 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej
  z dnia 2 kwietnia 1997 roku
- art. 245 k.p.c.
recorder: st. sekr. sąd. Monika Adamczyk
signature: I C 697/15
```