You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

XVIII C 2769/17

WYROK
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dnia 16 sierpnia 2017 roku
Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi w Wydziale XVIII Cywilnym w składzie:

Przewodniczący: SSR Artur Piotr Wewióra
protokolant: Michał Frajtak
rozpoznawszy w dniu: 16 sierpnia 2017 roku
wŁ.na rozprawie
sprawę z powództwa: Prokura Niestandaryzowanego Sekurytyzacyjnego Funduszu Inwestycyjnego Zamkniętego weW.
przeciwko:E. D.
o: zapłatę
oddala powództwo.
XVIII C 2769/17

UZASADNIENIE

I

Stanowiska stron.

Powód Prokura Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty weW., reprezentowany przez radcę prawnego, domagał się zasądzenia od pozwanejE. D.462,54 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia wniesienia pozwu do dnia zapłaty, nadto kosztów procesu według norm przepisanych, tytułem należności powstałych w związku z umową z 6 sierpnia 2009 roku o identyfikatorze(...), zawartą przez pozwaną z nieokreślonym bliżej podmiotem, w zakresie których powód ma być następcą prawnym pierwotnego wierzyciela.
Pozwana wniosła o oddalenie powództwa.

II

Ustalenia faktyczne i ocena dowodów.

(...)wL.w Zjednoczonym Królestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej jako cedent i Prokura Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty weW.jako cesjonariusz zawarli 11 grudnia 2015 roku umowę przelewu wierzytelności. Zgodnie z pkt 3.3 umowy, przeniesienie wierzytelności następowało pod warunkiem zawieszającym w postaci zapłaty umówionej ceny.
(umowa, k. 6 – 17)
Powód w pozwie nie wskazał, kto był drugą – obok pozwanej – stroną pierwotnej umowy. Jest oczywistym, że budzi to poważne wątpliwości co do zgłoszonego roszczenia, skoro na podstawie twierdzeń samego pozwu nie sposób ustalić podmiotu będącego pierwotnym wierzycielem.
Powód do zamknięcia rozprawy nie przedstawił żadnego dowodu na okoliczność istnienia pierwotnej wierzytelności. Wyciągi z ksiąg rachunkowych funduszu stanowią tylko dowód na złożenie przez powoda oświadczenia o tym, że dana wierzytelność mu przysługuje. Moc dowodowa w tym zakresie jest zatem identyczna z twierdzeniami pozwu, które wszak również stanowią własne oświadczenia powoda.
W tej sytuacji już wyłącznie na marginesie należy zauważyć, że załączony do akt po zamknięciu rozprawy odpis umowy, niezależnie nawet od tego, że w znacznej mierze jest nieczytelny – zwłaszcza w dolnej części pierwszej strony znajdują się na nim nieczytelne adnotacje, dodatkowo uniemożliwiające odczytanie tekstu będącego drukiem – nie wyjaśnia, na jakiej podstawie zbywca wierzytelności z umowy z 11 grudnia 2015 roku, miałby być uprawniony do rozporządzania przedmiotową wierzytelnością.
Niezależnie od powyższego, powód nie wykazał ziszczenia się warunku zawieszającego przejścia twierdzonych przez strony umowy 11 grudnia 2015 roku wierzytelności.

III

Ocena roszczenia.

Powód nie wykazał iżby nabył jakiekolwiek roszczenie wobec pozwanej.
Powództwo podlega oddaleniu w całości.

IV

Koszty.

Powód przegrał sprawę w całości.
Nie sposób jednak na obecnym etapie twierdzić o istnieniu kosztów pozwanej, podlegających zwrotowi jako koszty procesu (art. 98 § 2 k.p.c.).

```yaml
court_name: Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi
date: '2017-08-16'
department_name: XVIII Wydział Cywilny
judges:
- Artur Piotr Wewióra
legal_bases:
- art. 98 § 2 k.p.c.
recorder: Michał Frajtak
signature: XVIII C 2769/17
```