You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

Sygn. akt V GC 399/13

WYROK
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dnia 19 listopada 2014 roku
Sąd Rejonowy w Ostrołęce V Wydział Gospodarczy
w składzie następującym:
Przewodniczący:SSR Maciej Mulewski
Protokolant:sekr. sądowy Emilia Górna
po rozpoznaniu w dniu 19 listopada 2014 roku w Ostrołęce
na rozprawie sprawy z powództwa

firmy (...)z siedzibą wC.(Włochy)

przeciwko
M. U.(nr NIP:(...)
o zapłatę 3.650,30 euro
orzeka:

1
zasądza od pozwanegoM. U.na rzecz powoda(...)z siedzibą wC.(Włochy) kwotę 3.138,16 euro (trzy tysiące sto trzydzieści osiem 16/100) z odsetkami liczonymi w stosunku rocznymw wysokości:

- 11,10% od dnia 17.07.2008 roku do dnia 31.12.2008 roku;
- 9,50% od dnia 01.01.2009 roku do dnia 30.06.2009 roku;
- 8,00% od dnia 01.07.2009 roku do dnia 30.06.2011 roku;
- 8,25% od dnia 01.07.2011 roku do dnia 31.12.2011 roku;
- 8,00% od dnia 01.01.2012 roku do dnia 31.12.2012 roku;
- 8,75% od dnia 01.01.2013 roku do dnia 30.06.2013 roku;
- 8,50% od dnia 01.07.2013 roku do dnia 31.12.2013 roku;
- 8,25% od dnia 01.01.2014 roku do dnia 30.06.2014 roku;
- 8,15% od dnia 01.07.2014 roku do dnia zapłaty;
z uwzględnieniem ewentualnych dalszych zmian wysokości odsetek za opóźnienie, liczonych według stopy obowiązującej w prawie włoskimw odniesieniu do transakcji handlowych;

2
oddala powództwo w pozostałej części;

3
pozostawia referendarzowi sądowemu szczegółowe rozliczenie kosztów procesu, ustalając że powód wygrał sprawę w 86%.

SSR Maciej Mulewski
Sygn. akt. V GC 399/13

UZASADNIENIE
Powódfirma (...). z siedzibą wC.( Włochy ) w pozwie złożonym przeciwkoM. U.domagał się zapłaty kwoty 3.650,30 euro wraz z ustawowymi odsetkami od dnia 17.07.2008 r. do dnia zapłaty i kosztami procesu , w tym kosztami zastępstwa adwokackiego.
W uzasadnieniu pozwu powód wskazał żefirma (...)
..w ramach prowadzonej działalności gospodarczej sprzedała pozwanemu towar o łącznej wartości 11.167,50 euro . Ze względu na zwrot przez pozwanego części towaru z poprzednich dostawfirma (...)w dniu 01.11.2009 r. wystawiła pozwanemu notę kredytową , która obniżyła jego zadłużenie o kwotę 7.517,20 euro. Rozliczenie noty kredytowej z wystawionymi fakturami powoduje , że do uregulowania pozostała kwota 3.650,30 euro. Dalej w pozwie wskazano , że w dniu 01.07.2010 r. doszło do fuzji poprzez wcieleniefirmy (...)do przedsiębiorstwa powoda(...), w wyniku czego podmiotem praw i obowiązków spoczywających nafirma (...)stał się powód –(...)
Nakazem zapłaty w postępowaniu upominawczym wydanym w dniu 26.06.2013 r. w sprawie sygn. akt V GNc 713/13 Sąd Rejonowy w Ostrołęce V Wydział Gospodarczy orzekł zgodnie z żądaniem pozwu.
W ustawowym terminie pozwanyM. U.wniósł sprzeciw od nakazu zapłaty , zaskarżając go w całości i domagając się oddalenia powództwa.
W uzasadnieniu sprzeciwu pozwany zarzucił , że rozliczył się zfirmą (...), reprezentowaną przezF.V., przed fuzją obu firm w dniu 01.07.2010 r. Podniósł , że powód nie uwzględnił poniesionych przez pozwanego kosztów wystawy urządzeńfirmy (...)na Targach(...)oraz wartości urządzeń uszkodzonych w czasie transportu i zareklamowanych z powodu ujawnionych wad. Nadto powołując się na treśćart. 118 k.c.w zw. zart. 120 k.c.pozwany podniósł zarzut przedawnienia roszczeń powoda.
Pismem procesowym z dnia 16.09.2013 r. strona powodowa podtrzymała powództwo , ustosunkowując się do zarzutów pozwanego zgłoszonych w sprzeciwie od nakazu zapłaty. Powód podniósł , że nigdy nie otrzymał od pozwanego reklamacji na dostarczony towar i nie uzgadniał z nim zwrotu kosztów udziału w(...)Jednocześnie powód wskazał , że wbrew twierdzeniom pozwanegoF.V.nie był reprezentantem powoda w okresie gdy powstało zobowiązanie dochodzone w niniejszym postępowaniu , jak również nie był nim później - jednoznacznie wynika to z zaświadczenia o wpisiefirmy (...)do rejestru firm , zgodnie z którym jedyną osobą upoważnioną do reprezentacji(...)jest od 10.05.2007 r.E.B.– prezes zarządu powoda. Wobec powyższego jakiekolwiek uzgodnienia co do potrącenia należności z tytułu faktur ( z których pierwsza jest z dnia 15.07.2008 r. ) gdyby takowe były poczynione a czemu powód zaprzeczył , mogły być podejmowane jedynie przez w/w , co według powoda nie miało miejsca. Odnośnie zarzutu przedawnienia powód wskazał , że strony nie dokonały wyboru innego prawa , wobec czego zgodnie z art. 4 ust. 1 lit a Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady WE nr 593/2008 z dnia 17.06.2008 r. w sprawie prawa właściwego do zobowiązań umownych ( Rzym I) zastosowanie znajdzie prawo siedziby sprzedawcy , a więc prawo włoskie . Zgodnie z prawem włoskim ogólny termin przedawnienia roszczeń z tytułu umowy sprzedaży wynosi 10 lat .
Sąd ustalił następujący stan faktyczny :
PozwanyM. U.w ramach prowadzonej działalności gospodarczej dokonał zakupu we włoskiejfirmie (...)towaru o łącznej wartości 11.167,50 euro , zgodnie z fakturami :
- nr(...)z dnia 15.07.2007 r. na kwotę 3.545,00 euro ,
- nr(...)z dnia 17.10.2007 r. na kwotę 238,85 euro ,
- nr(...)z dnia 05.11.2007 r. na kwotę 2.965,50 euro ,
- nr(...)z dnia 13.12.2007 r. na kwotę 1.512,06 euro ,
- nr(...)z dnia 06.02.2008 r. na kwotę 1.466,20 euro ,
- nr(...)z dnia 16.07.2008 r. na kwotę 5.915,50 euro.
/ w/w faktury – k.64-84 /
Pozwany uregulował w części należność zfaktury nr (...)do kwoty 48,00 euro , zfaktury nr (...)do kwoty 2.273,84 euro. Nadto w związku ze zwrotem części towaru z poprzednich dostawfirma (...)wystawiła pozwanemu w dniu 01.11.2009 r. notę na kwotę 7.517,20 euro. W związku z tym pozwanemu do uregulowania z w/w faktur pozostała kwota 3.650,30 euro.
/ bezsporne/
Od 10.05.2007 r. przedstawicielemfirmy (...), uprawnionym do jej reprezentacji byłE. B..
/ wypis z rejestru z tłumaczeniemfirmy (...)– k. 32- 61 /
W styczniu 2008 r. pozwanyM. U.uczestniczył w Targach(...)2008 organizowanych przez(...) Sp. z o.o., w trakcie których wystawiał stoiskofirmy (...). Z tego tytułu pozwany został obciążonyfakturą VAT nr (...)z dnia 15.01.2008 r. na kwotę 4.294,40 zł oraz poniósł koszt czterech kart wstępu na łączną kwotę 100,00 zł. Zgodnie z ustnymi ustaleniami pozwanego z reprezentantemfirmy (...), koszty wystawy w/w stoiska pozwany ifirma (...)mieli ponieść po ½ .
/faktura VAT nr (...)- k. 115 , karta informacyjna – k. 116 , potwierdzenie zgłoszenia uczestnictwa – k. 114 , karty wstępu – k.112-113 , zeznania świadkaF.V.k. 180-181 /
W dniu 01.07.2010 r. doszło do fuzji poprzez wcieleniefirmy (...)do firmy powoda(...)

    / wypis z rejestru z tłumaczeniem firmy(...)– k.9- 31 , wypis z rejestru z tłumaczeniemfirmy (...)– k. 32- 61 /

Sąd zważył , co następuje :
Powództwo zasługiwało na uwzględnienie do kwoty 3.138,16 euro.
W sprawie bezsporne było , że pozwanyM. U.w latach 2007 – 2008 dokonał zakupu we włoskiejfirmie (...)towaru o łącznej wartości 11.167,50 euro , z której po częściowej zapłacie oraz rozliczeniu zwrotu towaru z wcześniejszych dostaw, do zapłaty pozostawała pozwanemu kwota 3.650,30 euro.
Zgodnie z art. 27 § 1 pkt 1 p.p.m , jeżeli – tak jak w niniejszej sprawie – strony nie mają siedziby w tym samym państwie i nie dokonały wyboru prawa , do zobowiązania z umowy sprzedaży rzeczy ruchomych stosuje się prawo państwa , w którym w chwili zawarcia umowy ma siedzibę sprzedawca.
Dlatego w sprawie zastosowanie winno mieć prawo włoskie. Zgodnie z normąart. 1470włoskiegokodeksu cywilnegoumowa sprzedaży zdefiniowana jest jako umowa , której przedmiotem jest przeniesienie własności rzeczy lub innego prawa w zamian zapłaty ceny. Kwestia przedawnienia w prawie włoskim regulowana jest przez przepisy Księgi V . Podstawowy okres przedawnienia , zwany także ,, przedawnieniem zwyczajnym ” , wynosi 10 lat i ma on zastosowanie zawsze w sytuacji braku reguły szczególnej dotyczącej dawności (art. 2946włoskiegokodeksu cywilnego) oraz dla roszczeń o krótszym terminie przedawnienia , które zostały zasądzone prawomocnym orzeczeniem sądu (art. 2953włoskiegokodeksu cywilnego) . Szczególny , krótszy termin przedawnienia ( roczny ) znajduje zastosowanie m.in. do roszczeń kupców o zapłatę ceny za towary sprzedane osobom niezajmującym się handlem (art. 2955włoskiegokodeksu cywilnego) , co zgodnie z orzecznictwem włoskich sądów dotyczy roszczeń wynikających z umów sprzedaży zawartych pomiędzy profesjonalistą a konsumentem , mających za przedmiot rzeczy przeznaczone do użytku prywatnego konsumenta lub jego rodziny. W konsekwencji do roszczeń z tytułu sprzedaży profesjonalnej zastosowanie znajdujeart. 2946włoskiegokodeksu cywilnego, przewidujący 10-letni termin przedawnienia
    /vide Justyna Balcarczyk - Kolizyjne ujęcie kwestii przedawnienia w umowach sprzedaży zawartych z włoskim sprzedawcą - Problemy Współczesnego Prawa Międzynarodowego , Europejskiego i Porównawczego , vol. VIII , A.D. MMX oraz wyrok SN z 17.10.2008 ,I CSK 105/08/.

Mając powyższe na uwadze zgłoszony przez pozwanego zarzut przedawnienia nie zasługiwał na uwzględnienie . Roszczenia powoda objęte żądaniem pozwu były wymagalne w latach 2007 – 2008 , a powód wniósł pozew w 2013 r. Podobnie zarzut dotyczący uszkodzenia i wad części zakupionych towarów nie był skuteczny , albowiem pozwany nie powołał żadnych dowodów na jego poparcie.
Sąd podzielił natomiast w części zarzut pozwanego dotyczący braku rozliczenia kosztów wystawy urządzeńfirmy (...)na Targach(...). Przesłuchany w charakterze świadkaF.V./ k.180-181 / potwierdził fakt ustnych ustaleń pozwanego z reprezentantemfirmy (...). Zgodnie z tymi ustaleniami pozwany ifirma (...)mieli ponieść koszty wystawy stoiska po 1/2 .
W ocenie Sądu nie ma podstaw aby kwestionować wiarygodność zeznań w/w świadka . Świadek wcześniej był przedstawicielem ustawowym i udziałowcemfirmy (...), a następnie jej agentem handlowym . Z zeznań świadka wynika , że towarzyszył panuB.na Targach(...)i słyszał ustalenia stron odnośnie podziału kosztów wystawy stoiska. Zeznania świadka były jasne , logiczne i zdaniem Sądu zasługiwały na uwzględnienie.
Pozwany wykazał koszty związane z wystawą przedmiotowego stoiska na łączną kwotę 4.394,40 zł / kwota 2.294,40 zł zfaktury VAT nr (...)z dnia 15.01.2008 r. – k.115 oraz kwota 100 zł za zakup czterech kart wstępu – k.112-113 / , dlatego ½ tych kosztów tj. kwotę 2.197,20 zł należało rozliczyć z roszczeniem dochodzonym pozwem . Pozostałe koszty wskazane w załączniku do sprzeciwu / k. 111 / nie zostały przez pozwanego wykazane . Pozwany nie przedstawił żadnych dowodów na potwierdzenie faktu poniesienia tych kosztów i ich wysokości.
Z racji tego , że strona powodowa sformułowała swoje roszczenie w walucie euro , celem rozliczenia uznanych roszczeń pozwanego Sąd dokonał przeliczenia kwoty 2.197,20 zł na kwotę w euro wg. średniego kursu NBP na dzień złożenia pozwu ( 1 € = 4,2902 zł ) . Kwota 2.197,20 zł stanowi równowartość 512,14 euro.
Kierując się w/w argumentacją Sąd uwzględnił powództwo do kwoty 3.138,16 euro ( 3.650,30 euro – 512,14 euro ) . Podstawą prawną orzeczenia jest powołany wyżejart. 1470włoskiegokodeksu cywilnego. O wysokości stopy odsetek należnych powodowi również należało orzec zgodnie z prawem włoskim . Wysokość odsetek za opóźnienie według prawa włoskiego jest ustalana w odniesieniu do stopy bazowej ustalanej przez Europejski Bank Centralny, do której dodaje się 7 punktów procentowych, a od dnia 1.07.2013r. 8 punktów procentowych. Kalkulator odsetek dostępny jest na stronie internetowej pod adresem : http://www.avvocati.it/strumento/5/interessi-moratori. Na tej podstawie Sąd ustalił, że : od dnia 17.07.2008 r. do dnia 31.12.2008 r. odsetki wynosiły 11,10 % , od dnia 01.01.2009 r. do 30.06.2009 r. – 9,50 % , od dnia 01.07.2009 r. do 30.06.2011 r. – 8 % , od dnia 01.07.2011 r. do 31.12.2011 r. – 8,25 % , od dnia 01.01.2012 r. do 31.12.2012 r. – 8,00 % , od dnia 01.01.2013 r. do 30.06.2013 r. – 8,75 % , od dnia 01.07.2013 r. do 31.12.2013 r. – 8,50 % , od dnia 01.01.2014 r. do 30.06.2014 r. – 8,25 % , a od dnia 01.07.2014 r. wynoszą 8,15 % .
Biorąc pod uwagę w/w stopy odsetek za opóźnienie obowiązuje w prawie włoskim , należało orzec jak w pkt 1 wyroku . Dalej idące roszczenie odsetkowe podlegało oddaleniu .
O kosztach postępowania orzeczono na podstawieart. 100 k.p.c.Ponieważ powództwo zostało uwzględnione w 86 % powodowi należy się od pozwanego zwrot 86 % poniesionych kosztów procesu. Jednocześnie na podstawieart. 108 § 1 zd. 2 k.p.c.szczegółowe wyliczenie kosztów pozostawiono referendarzowi sądowemu.
/-/ SSR Maciej Mulewski

```yaml
court_name: Sąd Rejonowy w Ostrołęce
date: '2014-11-19'
department_name: V Wydział Gospodarczy
judges:
- Maciej Mulewski
legal_bases:
- art. 118 k.c.
- art. 108 § 1 zd. 2 k.p.c.
recorder: sekr. sądowy Emilia Górna
signature: V GC 399/13
```