You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

Sygn. akt III K 949/17

WYROK
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dnia 19 września 2018 r.
Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie Wydział III Karny
w składzie:
Przewodniczący – SSR Maciej Jabłoński
Protokolant: Lena Szulińska
po rozpoznaniu w dniach 8 czerwca 2018 r. i 19 września 2018 r.
sprawy:
J. L.–s.J.iH.,ur. (...)wW.,
oskarżonego o to, że:
w okresie od 08 czerwca 2015 r. do 12 stycznia 2016 r. wW.działając w krótkich odstępach czasu, z góry powziętym zamiarem wspólnie i w porozumieniu zD. U.w celu osiągnięcia korzyści majątkowej doprowadził do niekorzystnego rozporządzenia mieniemA. S.w postaci pieniędzy w kwocie 10 700 zł w ten sposób, że wprowadził ją w błąd co do zamiaru zwrotu pożyczki
tj. o czyn zart. 286 § 1 k.k.w zw. zart. 12 k.k.
D. U.–c.S.iA.,ur. (...)wW.,
oskarżonej o to, że:
w okresie od 08 czerwca 2015 r. do 12 stycznia 2016 r. wW.działając w krótkich odstępach czasu, z góry powziętym zamiarem wspólnie i w porozumieniu zJ. L.w celu osiągnięcia korzyści majątkowej doprowadziła do niekorzystnego rozporządzenia mieniemA. S.w postaci pieniędzy w kwocie 10 700 zł w ten sposób, że wprowadziła ją w błąd co do zamiaru zwrotu pożyczki
tj. o czyn zart. 286 § 1 k.k.w zw. zart. 12 k.k.
orzeka:

I
oskarżonegoJ. L.uznaje za winnego popełnienia zarzucanego mu w akcie oskarżenia czynu, przyjmując, iż działał wspólnie i w porozumieniu zD. U.w zakresie do kwoty 7500 zł, zaś w pozostałym zakresie działał sam i za to na podstawieart. 286 § 1 kkwymierza mu karę 1 (jednego) roku pozbawienia wolności;

II
oskarżonąD. U.uznaje za winną popełnienia zarzucanego jej w akcie oskarżenia czynu przyjmując, iż działała wspólnie i w porozumieniu zJ. L.w zakresie do kwoty 7500 zł i za to na podstawieart. 286 § 1 kkwymierza jej karę 1 (jednego) roku pozbawienia wolności;

III
na podstawieart. 69 § 1 kkiart. 70 § 1 kkwykonanie kary pozbawienia wolności wobecD. U.warunkowo zawiesza na okres 2 (dwóch) lat;

IV
na podstawieart. 72 § 1 pkt 1 kkzobowiązuje oskarżonąD. U.do informowania kuratora sądowego o przebiegu okresu próby co sześć miesięcy;

V
na podstawieart. 46 § 1 k.k.orzeka wobec oskarżonychD. U.iJ. L.obowiązek solidarnego naprawienia szkody wyrządzonej przestępstwem poprzez zapłatę na rzeczA. S.kwoty 7 500 (siedmiu tysięcy pięciuset) złotych

VI
na podstawieart. 627 k.p.k.zasądza od oskarżonych kwotę po 180 (sto osiemdziesiąt) złotych, tytułem opłaty tytułem opłaty oraz kwotę po 65 (sześćdziesiąt pięć) złotych tytułem pozostałych kosztów postępowania.

III K 949/17

UZASADNIENIE
Na podstawie zebranego materiału dowodowego Sąd ustalił następujący stan faktyczny w sprawie.
A. S.pozostawała w bliskich koleżeńskich stosunkach zD. U.iJ. L.. W toku znajomości obydwie strony udzielały sobie różnego rodzaju wsparcia. Między innymi na prośbę oskarżonych pokrzywdzona pożyczyła im kwotę 4000zł na początku czerwca 2015r przelewając ją na kontoD. U., a następnie jeszcze kwotę 5000zł na to samo konto. W dniu 8 września 2015rD. U.pożyczyła występującemu jako samodzielny pożyczkobiorcaJ. L.kwotę 3.500zł. Z ogólnej sumy pożyczek przelanych na konto pokrzywdzona od oskarżonej otrzymała zwrot kwoty 1500zł aJ. L.z kwoty 3.500zł oddał jej 300zł, Co do pozostałej wierzytelności to pomimo wielokrotnych monitów nie została ona uregulowana a w czasie jednej z rozmówJ. L.powiedział, że nic już oskarżeni nie są pokrzywdzonej winni.
Powyższy stan faktyczny Sąd ustalił na podstawie następujących dowodów: wyjaśnień oskarżonychJ. L.(k- 171,220),D. U.(k- 168), zeznań świadkówA. S.(k- 4-5,90,240-242),A. Z.(k- 104,242),A. P.(k- 110, 242),M. M.(k- 114,243) oraz dokumentów zaliczonych do materiału dowodowego według wykazu z k-244.
Sąd jedynie częściowo dał wiarę oskarżonym to jest co do faktu znajomości z pokrzywdzoną i udzielenia pożyczek uznając ich wyjaśnienia odnośnie ich zwrotu za przyjętą linię obrony wobec ich całkowitej sprzeczności z zeznaniami pokrzywdzonej które potwierdziło dwóch świadków.
Co do zeznańM. M.to Sąd nie kwestionował ich prawdziwości z tym, że uznał je za odnoszące się do zdarzenia z okresu przed czasem objętym zarzutami z uwagi na nieprecyzyjne datowanie i oczywistą rozbieżność z zeznaniami pokrzywdzonej.
Zeznania pozostałych świadków Sąd uznał za pełnowartościowy materiał dowodowy z uwagi na ich spójność i uporządkowanie oraz brak wewnętrznych sprzeczności oraz przystawanie do relacji pokrzywdzonej.
Sąd w pełni dał wiarę zeznaniom pokrzywdzonejA. S.. Są one logiczne, spójne i wewnętrznie uporządkowane oraz znajdują potwierdzenie w wydrukach z operacji bankowych, odręcznym dokumencie wystawionym przez oskarżonegoL.oraz zeznaniach świadkówW.–Z.iP.aczkolwiek świadkowie ci znają sprawę bardziej z relacji samej pokrzywdzonej.
Sąd zważył, co następuje:
Wina oskarżonych i okoliczności czynów przez nich dokonanych nie budzą w świetle materiału dowodowego wątpliwości.
Oczywistym jest że oboje oskarżeni pożyczyli od pokrzywdzonej jako strona umowy pożyczki kwotę 9000zł w dwóch ratach po 5000zł i 4000zł przelanych na konto oskarżonejU.a dodatkowo oskarżonyL.kwotę 3500zł. Oskarżeni w zakresie kwoty 9000zł działali wspólnie i w porozumieniu gdyż wspólnie zwracali się o pożyczkę i obiecywali zwrot ( częściowo zresztą wykonany). Stanowiło to po stronie pokrzywdzonej rozporządzenie mieniem w postaci przekazania oskarżonym kwot pieniężnych. Było to rozporządzenie mieniem o charakterze niekorzystnym albowiem pokrzywdzona nie otrzymała świadczenia wzajemnego w postaci zwrotu pełnej kwoty pożyczki. Jest też oczywiste że dokonała rozporządzenia mieniem pod wpływem błędu, który polegał na tym, iż oskarżeni zapewniając ją o swojej woli zwrotu pożyczki i bazując na wcześniejszych podobnych zdarzeniach wytworzyli w jej świadomości przekonanie o tym iż zamierzają oni tą pożyczkę zwrócić. To błędne przekonanie o zamiarze zwrotu pożyczki doprowadziło pokrzywdzoną do rozporządzenia mieniem. Rozporządzenie to w sposób oczywisty przyniosło oskarżonym wymierną korzyść finansową w postaci sumy pieniężnej. Tym samym oskarżeni wyczerpali swoim działaniem wszystkie znamiona przestępstwa zart. 286 § 1 kk.
Sąd ocenia, ze oskarżeni już w momencie zaciągania kolejnych rat pożyczek działali w złej wierze. Świadczy o tym ich dalsze działanie. Unikanie spłaty kwoty długu, stwarzanie pozorów mającej wkrótce dokonać się spłaty, informowanie o nierealnych scenariuszach to jest przepisaniu samochodu w zamian za umorzenia długu, który to samochód obiecany był już komu innemu, wreszcie wprost wyrażona odmowa uregulowania zobowiązania i to w formie od razu zarzucającej pokrzywdzonej nieuczciwość jako osobie domagającej się spłaty rzekomo już spłaconej pożyczki. Wszystko to przekonuje, że celem oskarżonych od początku było to aby wykorzystując zaufanie, które pokrzywdzona do nich miała osiągnąć korzyść w jak największym wymiarze finansowym. Zdaniem Sądu nawet częściowa spłata to jest kwota 1500zł z kwoty 9000zł pożyczonej wspólnie i kwota 300 zł z kwoty 3500zł pożyczonej przezJ. L.nie zmienia obrazu rzeczy. Kwoty te są tak nieznaczne w proporcji do całości sum długu, że ich spłata nie jest wyrazem dobrej woli a jedynie zabiegiem, który miał uśpić czujność pokrzywdzonej i był swoistą inwestycja w powodzenie przestępczego zamiaru jaka poczynili oskarżeni.
W ocenie Sądu oskarżeni działali wspólnie i w porozumieniu co do kwoty 9000zł To ta kwota w dwóch ratach została przelana na kontoD. U.i to ta kwota była przedmiotem wspólnych próśb oskarżonych. Stąd też opis czynów został zmodyfikowany w tym kierunku aby pominąć kwotę 3500zł, którą oskarżonyJ. L.( jak wskazała to pokrzywdzona) pożyczył już indywidualnie w części dotyczącej działania wspólnie i w porozumieniu. Podwyższenie kwoty strat pokrzywdzonej i tym samym zwiększenie korzyści majątkowej o tę właśnie kwotę było już zamysłem samego oskarżonego, choć połączonym funkcjonalnie z wcześniejszymi pożyczkami branymi przez oboje oskarżonych.
Sąd określił sumę strat pokrzywdzonej wynikającą ze wspólnego działania oskarżonych odejmując od sumy pożyczki 9000zł to co pokrzywdzonej zwrócono czyli 1500zł
Sąd wymierzając karę wziął pod uwagę znaczną społeczną szkodliwość czynów oskarżonych. Zawiedzenie zaufania po to aby nieuczciwością poprawić sobie sytuację materialną jest wysoce naganne. Tym bardziej, że dotyczy sumy w realiach życia stron pożyczki istotnej. Także sposób wyparcia się długu poprzez poinformowanie że nie są nic oskarżeni winni czyli że to pokrzywdzona działa jako oszust domagając się zwrotu pieniędzy zasługuje na szczególną krytykę. Dlatego też kara 1 roku pozbawienia wolności dla obojga oskarżonych jest niezbędna po to aby uświadomić im, że oszustwo nawet pomiędzy osobami znajomymi jest przestępstwem, które traktowane jest poważnie, jako przejaw lekceważenia dla porządku prawnego i reguł współżycia społecznego. Jak idzie o zawieszenie wykonania kary to jest ono możliwe jedynie wobec oskarżonejU.. OskarżonyL.jako osoba kilkukrotnie już karana nie mieści się w kategorii osób, co do których można postawić pozytywną prognozę na przyszłość w razie zawieszenia wykonania kary. Przeciwnie, byłby to sygnał zachęcający go wręcz do podobnych działań jako w sumie nie rodzących negatywnych konsekwencji.
Sąd orzekł solidarny obowiązek naprawienia szkody w kwocie 7500zł to jest odpowiadającej pożyczce w kwocie 9000zł pomniejszonej o spłaconą kwotę 1500zł bo w tym zakresie uznał działanie oskarżonych za podjęte wspólnie i w porozumieniu. Jak idzie o kwotę pozostałą, która obciąża wyłącznie oskarżonegoL., to Sąd nie orzekał obowiązku jej spłaty z uwagi na pozostający w dyspozycji pokrzywdzonej tytuł egzekucyjny dotyczący tej właśnie sumy, a wynikający z wyroku sądu cywilnego w sprawie o zapłatę.
O kosztach orzeczono na podstawieart. 627 kpknie znajdując podstaw do zwolnienia oskarżonych z ich ponoszenia.
Wobec powyższego należało orzec jak w sentencji wyroku.

```yaml
court_name: Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie
date: '2018-09-19'
department_name: III Wydział Karny
judges:
- Maciej Jabłoński
legal_bases:
- art. 72 § 1 pkt 1 kk
- art. 627 k.p.k.
recorder: Lena Szulińska
signature: III K 949/17
```