You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

II Kop 34/15

POSTANOWIENIE
Dnia 27 sierpnia 2015 r.
Sąd Okręgowy w Płocku – II Wydział Karny w składzie
sędzia SO Dariusz Wysocki
protokolant st. sekr. sąd. Sylwia Kruszczyńska
po rozpoznaniu 27 sierpnia 2015 r. na posiedzeniu bez udziału stron
sprawy z wniosku Sądu Rejonowego w Płocku
o wydanie europejskiego nakazu aresztowaniaG. R.z domu(...),urodzonej (...)wP.córkiJ.iS., w celu wykonania kary łącznej 10 miesięcy i 25 dni pozbawienia wolności, orzeczonej w wymiarze 2 lat wyrokiem Sądu Rejonowego w Płocku z 2 grudnia 2003 r., w sprawie oznaczonej(...), za przestępstwa zart. 286§1 i 270§1k.k., także w zw. zart. 18§3 k.k.
na podstawieart. 607ak.p.k.

postanawia
nie uwzględnić wniosku.

UZASADNIENIE
G. R.odbywała powyższą karę w latach 2007 – 2008. Postanowieniem Sądu Okręgowego we Włocławku z 11 marca 2008 r., III Wz 88/08 została warunkowo przedterminowo zwolniona, z wyznaczeniem próby do 11 marca 2010 r. Zwalnianą zobowiązano do podjęcia i wykonywania pracy zarobkowej oraz realizowania pozostałej należności na rzecz pokrzywdzonego. Skazana pracę podjęła, ale ponieważ nie była to praca stała, wyjechała w tym celu do Wielkiej Brytanii i poinformowała kuratora, że pracuje przy sprzątaniu mieszkań (k. 34). W 2009 r. postanowieniem sadu odwołane zostało jej warunkowe zwolnienie, ponieważ nie przesyłała żadnych wpłat pieniężnych, do uiszczania których zobowiązała się przed kuratorem (k. 34v.).
Sad okręgowy zważył co następuje:
Nie zostały wywiedzione w przekonujący sposób racje przemawiające za wydaniem europejskiego nakazu aresztowaniaG. R.. Skazana odbyła większą część orzeczonej kary. Od tej chwili upłynęło 7 lat, a od wyroku skazującego przeszło 11 lat. Nie ma pewności, czy w międzyczasie skazana nie kontynuowała naprawiania szkody, do czego została zobowiązana, a jeżeli nawet nie, to z jakiego powodu. Do Wielkiej Brytanii wyjechała w 2008 r. w poszukiwaniu pracy, a więc także w intencji realizowania obowiązku nałożonego na nią postanowieniem o warunkowym przedterminowym zwolnieniu.
Sądy państw sygnatariuszy Decyzji Ramowej Rady Unii Europejskiej z 13 czerwca 2002 r. w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między Państwami Członkowskimi (Dz. U. UE L.02.190.1, zm. Dz. U. UE. L. 2009.81.24) przyjmują, że jeżeli od uprawomocnienia się wyroku skazującego upłynęło wiele lat, a skazany ułożył sobie życie za granicą, co może świadczyć o jego efektywnej resocjalizacji, to przekazanie takiej osoby w celu wykonania reszty kary stanowiłoby reakcję niewspółmierną, niezgodną z postanowieniami art. 8 Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych wolności (zob. orzeczenia sądów brytyjskich, np.: z 19 lutego 2014 r. w sprawie wykonania europejskiego nakazu aresztowania Sądu Okręgowego w Płocku II Kop 2/10; z 20 marca 2015 r. w sprawie wykonania europejskiego nakazu aresztowania Sądu Okręgowego w Płocku II Kop 9/14, a takze orzeczenie
    High Court
z 21 lipca 2015 r. w sprawie wykonania europejskiego nakazu aresztowania Sądu Okręgowego w Płocku II Kop 3/15).
Biorąc pod uwagę wyżej wskazane fakty i okoliczności trudno byłoby sądowi okręgowemu wykazać, że wydanie obecnie europejskiego nakazu aresztowaniaG. R.stanowiłoby realizację celu, któremu instytucja ta ma w założeniu służyć.

ZARZĄDZENIE
Odpis postanowienia doręczyć Sądowi Rejonowemu w Płocku ze stwierdzeniem prawomocności.

```yaml
court_name: Sąd Okręgowy w Płocku
date: '2015-08-27'
department_name: II Wydział Karny
judges:
- Dariusz Wysocki
legal_bases:
- art. 286§1 i 270§1k
- art. 607
recorder: st. sekr. sąd. Sylwia Kruszczyńska
signature: II Kop 34/15
```