You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

Sygn. akt VIII Kop 3/14

POSTANOWIENIE
Dnia 31 marca 2014 roku

Sąd Okręgowy w Warszawie VIII Wydział Karny w składzie:
Przewodniczący: SSO Tomasz Julian Grochowicz
Protokolant: starszy sekretarz sądowy Agnieszka Boniecka-Koźluk
przy udziale Prokuratora: Andrzeja Jóźwika
sprawyL.T. T.
skazanego wyrokiem Sądu Rejonowego wE.z dnia 25 września 2013 roku, sygn. akt.(...)
w przedmiocie rozpoznania wniosku państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie kary pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatela wietnamskiegoL.T. T.
na podstawieart. 611tg§1 kpk,art. 611tk§1 pkt 3 ppkt 7 kpkw zw. zart. 611tk§4 kpk

postanawia:

1
odmówić przyjęcia do wykonania w Rzeczypospolitej Polskiej kary pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatela WietnamuL.T. T.,urodzonego (...), wyrokiem Sądu Rejonowego wE.(Dania) z dnia 25 września 2013 roku, sygn. akt.(...);

2
zasądzić od Skarbu Państwa na rzecz adw.J. O.– Kancelaria Adwokacka ul.(...)wW.kwotę 720,00 (siedemset dwadzieścia 00/100) złotych powiększoną o kwotę należnego podatku VAT tytułem zwrotu kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu skazanemuL.T. T.;

3
koszty postępowania przejąć na rachunek Skarbu Państwa.

UZASADNIENIE
Wyrokiem Sądu Rejonowego wE.(Dania) z dnia 25 września 2013 roku, sygn. akt(...)L.T. T.został skazany na karę jednego roku i sześciu miesięcy pozbawienia wolności za popełnienie przestępstw:

1
z art. 3 par. 1 w zw. z art. 1 par. 3 ustawy o środkach odurzających, w zw. z par. 27 pkt 1, w zw. z par. 2, w zw. zał. 1, Lista A, poz. 1, rozporządzenia o środkach odurzających oraz częściowo w zw. art. 21 ustawy karnej;

2
art. 276 duńskiej ustawy karnej;

3
art. 192a par. 1 pkt 1 duńskiej ustawy karnej.

W tym samym wyroku wydano decyzję o wydaleniuL.T. T.z terytorium Danii oraz zakazie wjazdu na terytorium Danii przez okres 12 lat.
L.T. T.– obywatel Wietnamu - słuchany w dniu 31 października 2013 roku nie wyraził zgody na przekazanie go do Rzeczypospolitej Polskiej celem odbycia kary pozbawienia wolności. Oświadczył, że boi się o własne życie, jeżeli zostanie przeniesiony do wiezienia w Polsce. Wskazał, że w Polsce mieszka wraz z narzeczonąD.. Twierdził, że mieszka wW., jednak nie potrafi podać dokładnego adresu. Stwierdził, że po odbyciu kary chce wrócić do Polski i kontynuować tu pracę zarobkową.
Z informacji uzyskanej z Urzędu do Spraw Cudzoziemców – Wydziału Archiwum i Ewidencji Cudzoziemców wynika, żeL.T. T.nie posiada na terytorium Polski prawa stałego pobytu. Decyzją Wojewody(...)z dnia 26 października 2012 roku udzielono mu zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony wydając cudzoziemcowi kartę pobytu nr(...)z terminem ważności do dnia 25 października 2014 roku. Jednocześnie uzyskano informację, że jako miejsce zamieszkaniaL.T. T.zadeklarowałul. (...),(...)-(...) W.(k. 31).
W dniu 9 stycznia 2014 roku do tut. Sądu wpłynął wniosek Ministerstwa Sprawiedliwości Danii w trybie art. 4 ust. 3 Decyzji Ramowej Rady 2008/909/WSiSW z dnia 27 listopada 2008 r. o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania do wyroków skazujących na karę pozbawienia wolności lub inny środek polegający na pozbawieniu wolności o wykonanie kary pozbawienia wolności z wyroku Sądu Rejonowego wE.z dnia 25 września 2013 roku, sygn. akt(...)wydanego w stosunku doL.T. T..

Sąd zważył, co następuje:

Zdaniem Sądu w przedmiotowej sprawie brak podstaw prawnych przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej wobecL.T. T.wyrokiem Sądu Rejonowego wE.z dnia 25 września 2013 roku w sprawie o sygn. akt.(...).
Zgodnie z treściąart. 611tg§1 kpkw razie wystąpienia państwa członkowskiego Unii Europejskiej, zwanego w niniejszym rozdziale "państwem wydania orzeczenia", o wykonanie w Rzeczypospolitej Polskiej prawomocnie orzeczonej kary pozbawienia wolności, orzeczenie to podlega wykonaniu przez sąd okręgowy.
Art. 611tk§1 kpkokreśla obligatoryjne podstawy odmowy wykonania orzeczenia o karze pozbawienia wolności. Zgodnie z punktem 3 tego przepisu, odmawia się wydania orzeczenia, o którym mowa wart. 611tg§1 kpk, jeżeli skazany nie wyraża zgody na przekazanie, przy czym zaznaczyć należy, że w niniejszej sprawie nie zachodzi żaden z wyjątków od tej reguły. Z oświadczenia dołączonego do akt niniejszej sprawy wynika, żeL.T. T.nie wyraża zgody na przekazanie. Skazany nie posiada obywatelstwa polskiego a jak wynika z akt sprawy jest on obywatelem Wietnamu. Nie posiada też na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej prawa stałego pobytu a jedynie prawo pobytu czasowego do dnia 25 października 2014 roku. W takiej sytuacji wyrażenie zgody na przyjęcie do wykonania orzeczenia zapadłego w stosunku do niego na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej byłoby możliwe tylko wówczas, gdyby ze względu na sytuację rodzinną lub szczególne warunki osobiste skazanego przejęcie orzeczenia pozwoliłoby w większym stopniu zrealizować wychowawcze i zapobiegawcze cele kary (art. 611tk§4 kpk). Wyrażenie tej zgody będzie szczególnie uzasadnione, w sytuacji gdy skazany wprawdzie nie jest obywatelem polskim, ale ma w Polsce miejsce zamieszkania i swoje centrum spraw życiowych. Odbywanie kary pozbawienia wolności w kraju przejmującym orzeczenie do wykonania miałoby umożliwić skazanemu regularny kontakt z rodziną i przyjaciółmi a odbywanie kary odbywać się w otoczeniu bardziej mu znanym i przyjaznym. Taka sytuacja, zdaniem Sądu nie ma miejsca w niniejszej sprawie.
Analiza akt sprawy nie prowadzi bowiem do wniosku by skazanego łączyły z Polską ścisłe więzy i by posiadał on tu centrum swoich spraw życiowych. Z informacji podanych przez skazanego wynika, iż na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej z osób bliskich ma on jedynie narzeczoną, której dokładnych danych nie podał. Skazany nie potrafił podać też dokładnego adresu swojego zamieszkania na terytorium RP. Zadeklarował, że przebywa wW., co z kolei nie zgadza się z informacją jaką podał w Urzędzie do Spraw Cudzoziemców ubiegając się o zezwolenie na pobyt. Cudzoziemiec wyjechał z terytorium RP by podjąć pracę na terenie Danii. Świadczy to o tym, że Polska nie była dla niego krajem docelowego pobytu i nie podjął tu stałego zajecia.
Nie można też pominąć okoliczności, żeL.T. T.oświadczył, że boi się o własne życie, jeżeli zostanie przeniesiony do wiezienia w Polsce.
Mimo nie dołączenia do akt sprawy zaświadczenia o którym mowa wart. 611tg§3 kpkSąd uznał, że w okolicznościach niniejszej sprawy jego nadesłanie nie miałoby znaczenia dla zapadłego rozstrzygnięcia.
O zwrocie kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu skazanemuL.T. T.orzeczono w oparciu orozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 września 2002 r. w sprawie opłat za czynności adwokackie oraz ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu(Dz. U. Nr 163, poz. 1348 z późn. zm.).
Wobec powyższego orzeczono jak na wstępie.

```yaml
court_name: Sąd Okręgowy w Warszawie
date: '2014-03-31'
department_name: VIII Wydział Karny
judges:
- Tomasz Julian Grochowicz
legal_bases:
- §1 pkt 3 ppkt 7 kpk
recorder: starszy sekretarz sądowy Agnieszka Boniecka-Koźluk
signature: VIII Kop 3/14
```