You are extracting information from the Polish court judgments.
Extract specified values strictly from the provided judgement. If information is not provided in the judgement, leave the field with null value.
Please return the response in the identical YAML format:
```yaml
court_name: "<nazwa s\u0105du, string containing the full name of the court>"
date: <data, date in format YYYY-MM-DD>
department_name: "<nazwa wydzia\u0142u, string containing the full name of the court's\
  \ department>"
judges: "<s\u0119dziowie, list of judge full names>"
legal_bases: <podstawy prawne, list of strings containing legal bases (legal regulations)>
recorder: <protokolant, string containing the name of the recorder>
signature: <sygnatura, string contraining the signature of the judgment>
```
=====
{context}
======

Sygn. aktVIII Kop 62/13
Poprzednia sygn. akt VIII Kp 287/13

POSTANOWIENIE
Dnia 4 kwietnia 2013 roku

Sąd Okręgowy w Warszawie VIII Wydział Karny w składzie:
Przewodniczący:SSO Katarzyna Capałowska
Protokolant: st. sekr. sądowy Marta Białek
z udziałem Prokuratora: Aldony Kott
po rozpoznaniu w dniu 4 kwietnia 2013 roku,
w sprawieX.K., podejrzanej o popełnienie przestępstw zart. 318 oraz art. 274węgierskiegokodeksu karnego, stanowiącego odpowiednik polskich przepisówart. 286 § 1 kk,art. 270 § 1 kk
wniosku Prokuratora Okręgowego w Warszawie,
w przedmiocie przekazania osoby ściganej na podstawie Europejskiego Nakazu Aresztowania z dnia 15 lutego 2012 roku sygn. akt 34.(...).(...)wydanego przez Sąd Miejski wD.
na podstawieart. 607 k § 1 kpk,art. 607 l § 1 kpk,

postanawia:

1
przekazaćX.K., córkęB.iK.z domuM.,urodzoną w dniu (...)wB., obywatelkęW., węgierskim organom wymiaru sprawiedliwości na podstawie Europejskiego Nakazu Aresztowania z dnia z dnia 15 lutego 2012 roku sygn. akt 34.(...).(...)wydanego przez Sąd Miejski wD.– celem wykonania orzeczonego środka zapobiegawczego w postaci tymczasowego aresztowania oraz przeprowadzenia postępowania karnego w zakresie objętym tym nakazem ;

2
zasądzić od Skarbu Państwa na rzecz adw.J. O.(Kancelaria Adwokackaul. (...)lok.(...),(...)-532) kwotę 600 zł (sześciuset złotych) plus VAT tytułem zwrotu nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej ściganej z urzędu przed Sądem Okręgowym jako pierwszą instancją;

3
kosztami postępowania obciążyć Skarb Państwa.

UZASADNIENIE
W dniu 25 marca 2013 r. funkcjonariusze Straży GranicznejW.O.dokonali zatrzymania obywatelkiW.X.K., córkiB.iK.z d.M.,urodzonej w dniu (...)wB., wobec której w dniu 15 lutego 2012 r. został wydany europejski nakaz aresztowania sygn. akt 34.(...).(...)przez Sąd Miejski wD.. Ścigana jest podejrzana o popełnienie czynów zart. 318 oraz art. 274węgierskiegokodeksu karnego, stanowiących odpowiednik polskich przepisówart. 286 § 1 kk,art. 270 § 1 kk.
Na wniosek Prokuratora Okręgowego wW.tutejszy Sąd postanowieniem z dnia 27 marca 2013 r. sygn. akt VIII Kp 287/13 zastosował wobec ściganej środek zapobiegawczy w postaci tymczasowego aresztowania na okres siedmiu dni.
W dniu 29 marca 2013 r. Prokurator Okręgowy wW.wystąpił z wnioskiem o wydanie postanowienia w przedmiocie przekazania osoby ściganej na podstawie europejskiego nakazu aresztowania i przedłużenia tymczasowego aresztowania. Do wniosku załączono europejski nakaz aresztowania który został przesłany za pośrednictwem faxu.
Postanowieniem z dnia 29 marca 2013 r. sygn. akt VIII Kp 287/13 Sąd Okręgowy w Warszawie przedłużył wobec ściganej środek zapobiegawczy w postaci tymczasowego aresztowania do dnia 3 maja 2013 r.
X.K.na posiedzeniu Sądu w dniu 4 kwietnia 2013 roku wyraziła zgodę na przekazanie jej władzomW.oraz oświadczyła , iż korzysta z zasady specjalności.

Sąd zważył, co następuje:
Wniosek o przekazanieX.K.organom wymiaru sprawiedliwościW.zasługuje na uwzględnienie.
Oceniając prawną dopuszczalność wydaniaX.K.władzom węgierskim w celu wykonania orzeczonego wobec niej tymczasowego aresztowania Sąd wziął pod uwagę to, że przestępstwo o którego popełnienie jest podejrzana, stanowi czyn zabroniony także w Rzeczypospolitej Polskiej, bowiem czynyart. 318 oraz art. 274węgierskiegokodeksu karnego, są odpowiednikami polskich przepisówart. 286 § 1 kk,art. 270 § 1 kk.
Analiza akt sprawy prowadzi do wniosku, że w niniejszej sprawie spełnione zostały wszystkie warunki formalne i materialno prawne, które winny istnieć by Sąd mógł orzec o przekazaniu osoby ściganej, a(...)Nakaz Aresztowania wydany został przez właściwy organ. Zdaniem Sądu bez znaczenia pozostaje fakt, iż europejski nakaz aresztowania z dnia 15 lutego 2012 roku sygn. akt 34.(...).(...)wydany przez Sąd Miejski wD., został nadesłany faksem. Zauważyć należy, że przepisart. 607 d § 4 k.p.k.dopuszcza możliwość przekazywania europejskich nakazów aresztowania, wydawanych przez polskie sądy, za pomocą urządzeń służących do automatycznego przesyłania danych w sposób umożliwiający stwierdzenie autentyczności tych dokumentów. Nie ma w związku z powyższym racjonalnych przestanek, które wskazywałyby na niemożność stosowania tej procedury w przypadku wystąpienia z europejskim nakazem aresztowania organu sądowego państwa obcego do Polski. Nadto, ani przepisy Decyzji Rady, ani przepisyKodeksu postępowania karnegonie stanowią o obowiązku przesyłania oryginału nakazu w ślad za przekazanym za pomocą urządzeń telekomunikacyjnych uprzednio europejskim nakazem aresztowania. Zgodnie z brzmieniem art. 10 ust. 4 Decyzji Ramowej „wydający nakaz organ sądowy może przesłać europejski nakaz aresztowania przez dowolne bezpieczne środki zapewniające zachowanie zapisu pisemnego w sposób pozwalający wykonującemu nakaz Państwu Członkowskiemu na stwierdzenie jego autentyczności". Stosownie do treści art. 10 ust. 5 Decyzji Ramowej „wszelkie trudności wiążące się z przekazywaniem lub stwierdzaniem autentyczności jakiegokolwiek dokumentu niezbędnego do wykonania europejskiego nakazu aresztowania rozwiązuje się w drodze bezpośrednich kontaktów między zaangażowanymi organami sądowymi lub, gdy sytuacja tego wymaga, przy zaangażowaniu organów centralnych Państw Członkowskich". Stosując się bowiem do zasady interpretowania swoich przepisów wewnętrznych zgodnie z brzmieniem i celami Decyzji Ramowej, a w szczególności z jej art. 10 ust. 4, należało dojść do wniosku, iż przesłanie - jak w niniejszej sprawie - wydanego przez Państwo Członkowskie Unii Europejskiej europejskiego nakazu aresztowania przez dowolne bezpieczne środki zapewniające zachowanie zapisu pisemnego w sposób pozwalający wykonującemu nakaz organowi sądowemu na stwierdzenie jego autentyczności, jest wystarczające do przeprowadzenia procedury przekazania osoby ściganej, pomimo braku oryginału powyższego dokumentu i nie stanowi jakiejkolwiek przeszkody procesowej.
Sąd Okręgowy w Warszawie ww. kwestii podziela zdanie Sądu Najwyższego wyrażone w postanowieniu z dnia 23 sierpnia 2012 r. sygn. akt III KK 200/12 w którym stwierdzono, że przesłanie wydanego przez Państwo Członkowskie Unii Europejskiej europejskiego nakazu aresztowania przez dowolne, bezpieczne środki, zapewniające zachowanie zapisu pisemnego w sposób pozwalający wykonującemu nakaz organowi sądowemu na stwierdzenie jego autentyczności, jest wystarczające do przeprowadzenia procedury przekazania osoby ściganej.
Ścigana ponadto nie jest obywatelkom polski, ani nie korzysta w Rzeczypospolitej Polskiej z prawa azylu.
Oceniając prawną dopuszczalność wydaniaX.K.władzomW.celem przeprowadzenia postępowania w zakresie objętym tym nakazem, Sąd wziął pod uwagę to, że przestępstwo o którego popełnienie ścigana jest oskarżona, stanowi czyn zabroniony także w Rzeczypospolitej Polskiej.
Analiza akt sprawy prowadzi do wniosku, że w niniejszej sprawie spełnione zostały wszystkie warunki formalne i materialnoprawne, które winny istnieć by Sąd mógł orzec o przekazaniu osoby ściganej, a Europejski Nakaz Aresztowania wydany został przez właściwy organ.
Mając powyższe na uwadze, stwierdzić należy, iż nie występują w przedmiotowej sprawie okoliczności wymienione wart. 607 p kpkoraz 607 rkpk,art. 607zkpkktóre skutkować by mogły odmową wykonania Europejskiego Nakazu Aresztowania.
Przestępstwo o którego popełnienie ścigana jest oskarżona nie zostało popełnione na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ani na polskim statku wodnym lub powietrznym, a według prawa polskiego stanowi przestępstwo zart. 258 § 1 kkw zw. zart. 286 § 1 kk, a więc spełniony został warunek wydania przewidziany wart. 607 p § 2 k.p.k.
Nie zachodzą również przesłanki negatywne przewidziane wart. 607 p § 1 k.p.k., gdyż przestępstwa zarzucane ściganej nie podlegają amnestii w wypadku jurysdykcji polskich sądów karnych, a ścigana osiągnęła wiek, w którym poniosłaby odpowiedzialność karną wedle prawa polskiego. Brak informacji, by w stosunku do ściganej zapadło w jakimś innym państwie prawomocne orzeczenie co do tych samych czynów, bądź by odbyła już za nie karę. Nie ustalono, by zapadło wobec niej prawomocne orzeczenie o przekazaniu do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej. Z uwagi na charakter zarzucanego czynu nic nie wskazuje na to, by europejski nakaz aresztowania został wydany w związku z przestępstwami popełnionymi bez użycia przemocy z przyczyn politycznych albo by wydanie ściganej władzom Węgier naruszało wolności lub prawa człowieka i obywatela.
W niniejszej sprawie nie zachodzi także żadna z fakultatywnych przesłanek odmowy wydania, wskazanych wart. 607 r § 1 k.p.k., bowiem zarzucone czyny stanowią przestępstwa także według prawa polskiego. Nadto w Polsce nie toczy się postępowanie karne o ten czyn, nie zapadło wobec ściganej prawomocne orzeczenie o odmowie wszczęcia postępowania, o umorzeniu postępowania lub inne orzeczenie kończące postępowanie w sprawie. Nie doszło także do przedawnienia ścigania. Z załączonego do akt sprawy europejskiego nakazu aresztowania wynika, że górna granica kary wynosi 11 lat wobec czego ściganej nie grozi kara dożywotniego pozbawienia wolności.
O kosztach za obronę ściganej wykonywaną z urzędu, która nie została opłacona w całości ani w części, orzeczono na podstawieart. 29 ust. 1 ustawy z dnia 26 maja 1982 roku Prawo o adwokaturze(tj. Dz. U. z 2009 r. Nr 146, poz. 1188 z późn. zm.). Podstawą zaś naliczenia wysokości wynagrodzenia były§ 2 ust. 3 oraz § 14 ust. 2 pkt. 5 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 września 2002 roku w sprawie opłat za czynności adwokackie oraz ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu(Dz. U. z dnia 3 października 2002 r. Nr 163 poz. 1348 z późn. zm.).
Z tych wszystkich względów orzeczono jak na wstępie.

```yaml
court_name: Sąd Okręgowy w Warszawie
date: '2013-04-04'
department_name: VIII Wydział Karny
judges:
- Katarzyna Capałowska
legal_bases:
- art. 318 oraz art. 274
- art. 607 d § 4 k.p.k.
- art. 29 ust. 1 ustawy z dnia 26 maja 1982 roku Prawo o adwokaturze
- § 2 ust. 3 oraz § 14 ust. 2 pkt. 5 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia
  28 września 2002 roku w sprawie opłat za czynności adwokackie oraz ponoszenia przez
  Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu
recorder: st. sekr. sądowy Marta Białek
signature: VIII Kop 62/13
```