Datasets:

Modalities:
Audio
Text
Libraries:
Datasets
License:
id
stringlengths
14
15
audio
audioduration (s)
0.27
59.4
transcription
stringlengths
1
283
speaker
stringclasses
2 values
surface
stringlengths
1
287
underlying
stringlengths
1
116
gloss
stringlengths
3
230
translation
stringlengths
1
754
K7708241UP.001
pakno nispa isam nispa a= ne hine an =an pe ne hike,
Kimura_Kimi
pak -no nispa isam nispa a= ne hine an =an pe ne hike,
pak -no nispa isam nispa a= ne hine an =an pe ne hike
till -ADV rich_man not_exist rich_man 4.A= COP and exist.SG =4.S NMLZ COP but
I am a rich man, richer than anyone else.
K7708241UP.002
ekimne =an kor yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a= koan.
Kimura_Kimi
ekimne =an kor yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a= ko -an.
ekimne =an kor yuk ne ciki kamuy ne ciki nuwe a= ko -an
go_to_the_mountains =4.S when|if deer COP if bear COP if abundant_game 4.A= to.APPL -exist.SG
When I go to the mountains, I capture lots of deer and bears.
K7708241UP.003
uturu ta atuy teksam ta san =an wa peray =an ne ya
Kimura_Kimi
utur -u ta atuy teksam ta sa -n =an wa peray =an ne ya
utur -u ta atuy teksam ta sa -n =an wa peray =an ne ya
space|time_interval -POSS at sea|ocean near at front_place -INTR.SG =4.S and fish =4.S COP Q
I also go down to the seashore to fish.
K7708241UP.004
repotcikoykip yaotcikoykip nuwe a= koan pe ne kor,
Kimura_Kimi
rep- ot- cikoykip ya- ot- cikoykip nuwe a= ko -an pe ne kor,
rep- ot- cikoykip ya- ot- cikoykip nuwe a= ko -an pe ne kor
open_sea- live_in- game land- live_in- game abundant_game 4.A= to.APPL -exist.SG NMLZ COP and
I’ve hauled in lots of things from the ocean and I’ve caught many things in the mountains.
K7708241UP.005
sine ar suy ne suy pis ta san =an h_ine peray =an kor an =an akusu,
Kimura_Kimi
sine ar suy ne suy pis ta sa -n =an h_ine peray =an kor an =an akusu,
sine ar suy ne suy pis ta sa -n =an hine peray =an kor an =an akusu
one one|half times COP again beach at front_place -INTR.SG =4.S and fish =4.S and exist.SG =4.S then
One day, when I was down on the beach fishing,
K7708241UP.006
sirar ka ta oni an.
Kimura_Kimi
sirar ka ta oni an.
sirar ka ta oni an
large_rock top at devil exist.SG
there was a demon up on one of the rocks.
K7708241UP.008
"pirka upen kam a= pa siri an."
Kimura_Kimi
"pirka upen kam a= pa siri an."
pirka upen kam a= pa siri an
be_good be_young meat 4.A= find VIS.EV exist.SG
[He said,] “I’ve found some delicious young meat.”
K7708241UP.009
sekor hawean kor ek korka,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an kor ek korka,
sekor haw -e -an kor ek korka
QUOT voice -POSS -exist.SG and come.SG but
While saying this, the demon came toward me.
K7708241UP.010
kira =an ka eaykap pe ne kusu,
Kimura_Kimi
kira =an ka e- aykap pe ne kusu,
kira =an ka e- aykap pe ne kusu
escape =4.S even about.APPL- be_unable NMLZ COP because
Since it wasn’t possible to escape,
K7708241UP.011
neno an =an wa an =an akusu,
Kimura_Kimi
neno an =an wa an =an akusu,
neno an =an wa an =an akusu
like_this exist.SG =4.S and exist.SG =4.S then
I stood still,
K7708241UP.012
i= uk h_ine,
Kimura_Kimi
i= uk h_ine,
i= uk hine
4.O= take.SG and
he caught me,
K7708241UP.013
orano cip or omare,
Kimura_Kimi
orano cip or oma -re,
orano cip or oma -re
then boat place enter -CAUS
and put me in his boat.
K7708241UP.014
i= omare hine i= kusa hine hinak ta paye =an akusu,
Kimura_Kimi
i= oma -re hine i= kus -a hine hinak ta paye =an akusu,
i= oma -re hine i= kus -a hine hinak ta paye =an akusu
4.O= enter -CAUS and 4.O= take_by_boat -TR.SG and where at go.PL =4.S then
Carrying me in his boat,
K7708241UP.015
poru an h_ine,
Kimura_Kimi
poru an h_ine,
poru an hine
cave exist.SG and
we came to a cavern
K7708241UP.016
poru or_ ta ahup =an ruwe ne akusu,
Kimura_Kimi
poru or_ ta ah -up =an ruwe ne akusu,
poru or ta aw -p =an ruwe ne akusu
cave place at inside_house -INTR.PL =4.S INFR.EV COP then
and as we went in to the cavern,
K7708241UP.017
pon oni an ruwe ne hine,
Kimura_Kimi
pon oni an ruwe ne hine,
pon oni an ruwe ne hine
be_small devil exist.SG INFR.EV COP and
there was a little demon there.
K7708241UP.020
hokure pirkano e= ipere wa mimus yakne a= e yak a= ekironnu kusu ne na.
Kimura_Kimi
hokure pirka -no e= ipe -re wa mim -us yakne a= e yak a= e- kiron -nu kusu ne na.
hokure pirka -no e= ipe -re wa mim -us yakne a= e yak a= e- kiror -nu kusu ne na
quickly be_good -ADV 2SG.A= eat -CAUS and meat -attach_to when 4.A= eat if 4.A= by.APPL- strength -have because COP SGST
Make him eat a lot and when he’s fat, you will feel well fed if you eat him then.
K7708241UP.021
ene an upen kam ney ta ka a= pa rusuy h_ike ka,
Kimura_Kimi
ene an upen kam ney ta ka a= pa rusuy h_ike ka,
ene an upen kam ney ta ka a= pa rusuy hike ka
like_this exist.SG be_young meat where at even 4.A= find DESID but even
I wanted to find some young meat like this somewhere,
K7708241UP.022
a= pa ka somo ki a p."
Kimura_Kimi
a= pa ka somo ki a p."
a= pa ka somo ki a p
4.A= find even NEG do PERF.SG but
but it was difficult to find.”
K7708241UP.023
sekor hawean kor ki a korka
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an kor ki a korka
sekor haw -e -an kor ki a korka
QUOT voice -POSS -exist.SG and do PERF.SG but
While he was saying this,
K7708241UP.024
a= sitoma katun ki ka a= eaykap kusu
Kimura_Kimi
a= sitoma kat -un ki ka a= e- aykap kusu
a= sitoma kat -un ki ka a= e- aykap kusu
4.A= be_afraid_of shape -belong_to do even 4.A= about.APPL- be_unable because
[I stayed quiet,] unable to even be afraid,
K7708241UP.025
mosmano an =an.
Kimura_Kimi
mosma -no an =an.
mosma -no an =an
other -ADV exist.SG =4.S
I stayed quiet.
K7708241UP.026
orano pon oni suke.
Kimura_Kimi
orano pon oni suke.
orano pon oni suke
then be_small devil cook
Then, the little demon cooked dinner.
K7708241UP.027
pirkano suke wa i= ipere.
Kimura_Kimi
pirka -no suke wa i= ipe -re.
pirka -no suke wa i= ipe -re
be_good -ADV cook and 4.O= eat -CAUS
He fed me and the food was really good.
K7708241UP.028
ipe =an kor an =an a p,
Kimura_Kimi
ipe =an kor an =an a p,
ipe =an kor an =an a p
eat =4.S and exist.SG =4.S PERF.SG but
While we were eating,
K7708241UP.029
konto oni ekimne wa isam h_i kusu,
Kimura_Kimi
konto oni ekimne wa isam h_i kusu,
konto oni ekimne wa isam hi kusu
then devil go_to_the_mountains and not_exist NMLZ because
the demon went to the mountain.
K7708241UP.030
"pon oni e= ne wa hnta e= onaha enupur?"
Kimura_Kimi
"pon oni e= ne wa hnta e= ona -ha e- nupur?"
pon oni e= ne wa hnta e= ona -ha e- nupur
be_small devil 2SG.A= COP and what 2SG.(A)= father -POSS by.APPL- practice_magic
“Little demon, what sort of magic does your father practice?”
K7708241UP.031
sekor hawean =an akusu,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an akusu,
sekor haw -e -an =an akusu
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S then
I asked,
K7708241UP.032
"a= onaha enupur pe,
Kimura_Kimi
"a= ona -ha e- nupur pe,
a= ona -ha e- nupur pe
4.(A)= father -POSS by.APPL- practice_magic NMLZ
“Father practices magic,
K7708241UP.033
kunne katak retar katak ne wa enupur pe ne."
Kimura_Kimi
kunne ka- tak retar ka- tak ne wa e- nupur pe ne."
kunne ka- tak retar ka- tak ne wa e- nupur pe ne
be_black thread- lump be_white thread- lump COP and by.APPL- practice_magic NMLZ COP
he practices magic with a ball of black string and a ball of white string.”
K7708241UP.034
sekor hawean h_i kusu,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an h_i kusu,
sekor haw -e -an hi kusu
QUOT voice -POSS -exist.SG NMLZ because
he said.
K7708241UP.035
"mak a= eywanke p an?"
Kimura_Kimi
"mak a= eywanke p an?"
mak a= eywanke pe an
how 4.A= use NMLZ exist.SG
“How does he do it?”
K7708241UP.036
sekor hawean =an akusu,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an akusu,
sekor haw -e -an =an akusu
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S then
I asked.
K7708241UP.037
"kunne katak sietok un a= osura kor sirkunne,
Kimura_Kimi
"kunne ka- tak si- etok un a= osur -a kor sir- kunne,
kunne ka- tak si- etok un a= osur -a kor sir- kunne
be_black thread- lump REFL- before to|at 4.A= throw_away -TR.SG when|if NI.appearance- black
“If one throws the ball of black string forward the area in front of him becomes dark.
K7708241UP.038
retar katak sioka un a= osura kor sirpeker pe ne wa,
Kimura_Kimi
retar ka- tak si- oka un a= osur -a kor sir- peker pe ne wa,
retar ka- tak si- oka un a= osur -a kor sir- peker pe ne wa
be_white thread- lump REFL- behind to|at 4.A= throw_away -TR.SG when|if NI.appearance- be_bright NMLZ COP and
If one throws the ball of white string backward, the area behind him becomes light.
K7708241UP.039
kira =an kor retar katak sietok un a= osura wa
Kimura_Kimi
kira =an kor retar ka- tak si- etok un a= osur -a wa
kira =an kor retar ka- tak si- etok un a= osur -a wa
escape =4.S when|if be_white thread- lump REFL- before to|at 4.A= throw_away -TR.SG and
So, when one is escaping, if he throws the ball made of white string in front,
K7708241UP.040
sioka un kunne katak a= osura kor,
Kimura_Kimi
si- oka un kunne ka- tak a= osur -a kor,
si- oka un kunne ka- tak a= osur -a kor
REFL- behind to|at be_black thread- lump 4.A= throw_away -TR.SG when|if
and throws a ball made of black string in back backward
K7708241UP.041
somo a= i= oskoni p ne wa an ne yak a= onaha ye."
Kimura_Kimi
somo a= i= oskoni p ne wa an ne yak a= ona -ha ye."
somo a= i= oskoni pe ne wa an ne yak a= ona -ha ye
NEG 4.A= 4.O= catch_up_with NMLZ COP and exist.SG COP COMP 4.(A)= father -POSS say|tell
no one can overtake him, Father said."
K7708241UP.042
sekor kane hawean h_i kusu,
Kimura_Kimi
sekor kane haw -e -an h_i kusu,
sekor kane haw -e -an hi kusu
QUOT somewhat voice -POSS -exist.SG NMLZ because
he said, so
K7708241UP.043
"sanke wa i= nukare yak pirka."
Kimura_Kimi
"sa -n -ke wa i= nukar -e yak pirka."
sa -n -ke wa i= nukar -e yak pirka
front_place -INTR.SG -CAUS and 4.O= see -CAUS if be_good
“Won’t you get them out and show them to me?”
K7708241UP.044
sekor hawean =an akus,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an akus,
sekor haw -e -an =an akusu
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S then
I asked.
K7708241UP.045
"a= sanke yak a= ona i= koyki kusu,
Kimura_Kimi
"a= sa -n -ke yak a= ona i= koyki kusu,
a= sa -n -ke yak a= ona i= koyki kusu
4.A= front_place -INTR.SG -CAUS if|then 4.(A)= father.POSS 4.O= get_angry_with because
“If I get them out, Father would be angry,
K7708241UP.046
somo a= sanke."
Kimura_Kimi
somo a= sa -n -ke."
somo a= sa -n -ke
NEG 4.A= front_place -INTR.SG -CAUS
so I won’t do it.”
K7708241UP.047
sekor hawean yakka
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an yakka
sekor haw -e -an yakka
QUOT voice -POSS -exist.SG although
he replied.
K7708241UP.048
"sanke wa i= nukare poka ki yak pirka."
Kimura_Kimi
"sa -n -ke wa i= nukar -e poka ki yak pirka."
sa -n -ke wa i= nukar -e poka ki yak pirka
front_place -INTR.SG -CAUS and 4.O= see -CAUS only do if be_good
“It’s OK just to show me”
K7708241UP.049
sekor kane hawean =an akusu,
Kimura_Kimi
sekor kane haw -e -an =an akusu,
sekor kane haw -e -an =an akusu
QUOT somewhat voice -POSS -exist.SG =4.S then
I said, and
K7708241UP.050
sanke hine i= nukare hine,
Kimura_Kimi
sa -n -ke hine i= nukar -e hine,
sa -n -ke hine i= nukar -e hine
front_place -INTR.SG -CAUS and 4.O= see -CAUS and
he did get the ball of string out.
K7708241UP.051
"tap neno tap neno a= eywanke p ne."
Kimura_Kimi
"tap neno tap neno a= eywanke p ne."
tap neno tap neno a= eywanke pe ne
this as this as 4.A= use thing|person COP
“This is how he does it.”
K7708241UP.052
sekor hawean h_i kusu oraun,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an h_i kusu oraun,
sekor haw -e -an hi kusu oraun
QUOT voice -POSS -exist.SG NMLZ because then
he said, so
K7708241UP.054
sekor hawean =an ruwe ne akusu,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an ruwe ne akusu,
sekor haw -e -an =an ruwe ne akusu
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S INFR.EV COP then
I asked.
K7708241UP.055
"ane kem ruwe kem a= ona enupur."
Kimura_Kimi
"ane kem ruwe kem a= ona e- nupur."
ane kem ruwe kem a= ona e- nupur
be_thin needle be_thick needle 4.(A)= father.POSS by.APPL- practice_magic
“Father practices magic with a thin needle and a thick needle.”
K7708241UP.056
sekor hawean kusu,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an kusu,
sekor haw -e -an kusu
QUOT voice -POSS -exist.SG because
he said.
K7708241UP.057
"mak a= eywanke p an?"
Kimura_Kimi
"mak a= eywanke p an?"
mak a= eywanke pe an
how 4.A= use NMLZ exist.SG
“How does he use them?
K7708241UP.058
sekor hawean =an akusu
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an akusu
sekor haw -e -an =an akusu
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S then
I asked.
K7708241UP.059
"ane kem sihekote a= turi kor ray =an.
Kimura_Kimi
"ane kem si- hekote a= tur -i kor ray =an.
ane kem si- hekote a= tur -i kor ray =an
be_thin needle REFL- towards 4.A= stretch -TR.SG when|if die =4.S
“If one moves the thin needle toward himself, then he dies.
K7708241UP.060
ruwe kem sihekote a= etaye kor siknu =an pe ne."
Kimura_Kimi
ruwe kem si- hekote a= etay -e kor siknu =an pe ne."
ruwe kem si- hekote a= etay -e kor siknu =an pe ne
be_thick needle REFL- towards 4.A= pull_out -TR.SG when|if be_alive =4.S NMLZ COP
If one pulls the thick needle toward himself, then he will come back to life,”
K7708241UP.061
sekor kane hawean h_i kusu
Kimura_Kimi
sekor kane haw -e -an h_i kusu
sekor kane haw -e -an hi kusu
QUOT somewhat voice -POSS -exist.SG NMLZ because
and so he said.
K7708241UP.063
sekor kane hawean =an ruwe ne akusu,
Kimura_Kimi
sekor kane haw -e -an =an ruwe ne akusu,
sekor kane haw -e -an =an ruwe ne akusu
QUOT somewhat voice -POSS -exist.SG =4.S INFR.EV COP then
I asked.
K7708241UP.064
kopan hikeka a= ye ayne mina tura
Kimura_Kimi
kopan hikeka a= ye ayne mina tura
kopan hikeka a= ye ayne mina tura
decline though 4.A= say|tell finally laugh together_with
He didn’t like it [when I asked], but I asked him over and over and over with a smile on my face.
K7708241UP.065
"nen ka kira =an ka somo ki p ne kus,
Kimura_Kimi
"nen ka kira =an ka somo ki p ne kus,
nen ka kira =an ka somo ki pe ne kusu
where even escape =4.S even NEG do NMLZ COP because
“I won’t escape anywhere.
K7708241UP.066
pon oni sanke wa i= nukare yakne,
Kimura_Kimi
pon oni sa -n -ke wa i= nukar -e yakne,
pon oni sa -n -ke wa i= nukar -e yakne
be_small devil front_place -INTR.SG -CAUS and 4.O= see -CAUS then
If only you would show them to me.
K7708241UP.067
mismu =an kusu a= nukar kusu ne.
Kimura_Kimi
mismu =an kusu a= nukar kusu ne.
mismu =an kusu a= nukar kusu ne
feel_sad =4.S because 4.A= see because COP
I just want to see them because I’m bored.”"
K7708241UP.070
"tap neno tap neno a= eywanke p ne."
Kimura_Kimi
"tap neno tap neno a= eywanke p ne."
tap neno tap neno a= eywanke pe ne
this as this as 4.A= use NMLZ COP
“One uses them this way and that way.”
K7708241UP.071
sekor y_e.
Kimura_Kimi
sekor y_e.
sekor ye
QUOT say|tell
he said.
K7708241UP.072
"a= teke omare yak a= nukar kusu ne."
Kimura_Kimi
"a= tek -e oma -re yak a= nukar kusu ne."
a= tek -e oma -re yak a= nukar kusu ne
4.(A)= hand -POSS enter -CAUS if 4.A= see because COP
“Please put them in my hand so I can see them,”
K7708241UP.073
sekor hawean =an ruwe ne akusu
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an ruwe ne akusu
sekor haw -e -an =an ruwe ne akusu
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S INFR.EV COP then
I said,
K7708241UP.074
a= teke ane kem ruwe kem omare h_i kusu,
Kimura_Kimi
a= tek -e ane kem ruwe kem oma -re h_i kusu,
a= tek -e ane kem ruwe kem oma -re hi kusu
4.(A)= hand -POSS be_thin needle be_thick needle enter -CAUS NMLZ because
he put the thin needle and the thick needle in my hand.
K7708241UP.075
“sekor h_e?"
Kimura_Kimi
“sekor h_e?"
sekor he
QUOT Q
“Like this?”
K7708241UP.076
sekor hawean =an kor,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an kor,
sekor haw -e -an =an kor
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S and
I asked, and
K7708241UP.077
ane kem hekote a= turi ruwe ne kusu ray ruwe ne hi kusu,
Kimura_Kimi
ane kem hekote a= tur -i ruwe ne kusu ray ruwe ne hi kusu,
ane kem hekote a= tur -i ruwe ne kusu ray ruwe ne hi kusu
be_thin needle towards 4.A= stretch -TR.SG INFR.EV COP because die INFR.EV COP NMLZ because
I moved the thin needle toward the little demon and he died.
K7708241UP.078
ora nea retar katak kunne katak a= uk h_ine,
Kimura_Kimi
ora nea retar ka- tak kunne ka- tak a= uk h_ine,
ora nea retar ka- tak kunne ka- tak a= uk hine
then that be_white thread- lump be_black thread- lump 4.A= take.SG and
Then, I took the ball of white string and the ball of black string,
K7708241UP.079
orano kira =an h_ine ma =an hine heyasi yan =an kusu ma =an ruwe ne akusu,
Kimura_Kimi
orano kira =an h_ine ma =an hine he -ya -s -i ya -n =an kusu ma =an ruwe ne akusu,
orano kira =an hine ma =an hine he -ya -as -i ya -n =an kusu ma =an ruwe ne akusu
then escape =4.S and swim =4.S and head.PF -shore -stand -TR.SG land -INTR.SG =4.S because swim =4.S INFR.EV COP then
and escaped. I swam out into the sea, heading for land.
K7708241UP.080
oni i= kesanpa hine,
Kimura_Kimi
oni i= kes -an -pa hine,
oni i= kes -an -pa hine
devil 4.O= end -hold -TR.PL and
The demon came chasing after me.
K7708241UP.081
"neun e= kira h_ike a= e= oskoni somo ki e= ki p ne y_a?"
Kimura_Kimi
"neun e= kira h_ike a= e= oskoni somo ki e= ki p ne y_a?"
neun e= kira hike a= e= oskoni somo ki e= ki pe ne ya
where 2SG.S= escape but 4.A= 2SG.O= catch_up_with NEG do 2SG.A= do NMLZ COP Q
“Where are you going? Do you think I can’t catch up to you?”
K7708241UP.083
i= oskoni noyne humi an h_i kusu,
Kimura_Kimi
i= oskoni noyne humi an h_i kusu,
i= oskoni noyne humi an hi kusu
4.O= catch_up_with look_as NONVIS.EV exist.SG NMLZ because
Since I was about to be caught,
K7708241UP.084
kunne katak sioka un a= osura ruwe ne akusu,
Kimura_Kimi
kunne ka- tak si- oka un a= osur -a ruwe ne akusu,
kunne ka- tak si- oka un a= osur -a ruwe ne akusu
be_black thread- lump REFL- behind to|at 4.A= throw_away -TR.SG INFR.EV COP then
I threw the ball of black string behind me,
K7708241UP.086
retar katak *sio ...
Kimura_Kimi
retar ka- tak *sio ...
retar ka- tak ― ―
be_white thread- lump ― ―
[When I threw] the ball of white string
K7708241UP.087
sietok un a= osura kor retar katak siru emakkosanu hine,
Kimura_Kimi
si- etok un a= osur -a kor retar ka- tak si -ru e- mak- kosanu hine,
si- etok un a= osur -a kor retar ka- tak si -ru e- mak- kosanu hine
REFL- before to|at 4.A= throw_away -TR.SG when|if be_white thread- lump REFL -track|path with.APPL- bright- suddenly.INTR.SG and
in front of me, the area in front of me suddenly became bright with the ball of white string.
K7708241UP.088
orano kira =an hine yan =an h_ine
Kimura_Kimi
orano kira =an hine ya -n =an h_ine
orano kira =an hine ya -n =an hine
then escape =4.S and land -INTR.SG =4.S and
I escaped and got back to land.
K7708241UP.089
konto a= uni ta an =an ka sitoma kusu,
Kimura_Kimi
konto a= uni ta an =an ka sitoma kusu,
konto a= uni ta an =an ka sitoma kusu
then 4.(A)= home.POSS at exist.SG =4.S even be_afraid_of because
Since I was afraid to return to my house,
K7708241UP.090
orowa konto oyak ta arpa =an h_ine,
Kimura_Kimi
orowa konto oyak ta arpa =an h_ine,
orowa konto oyak ta arpa =an hine
then then different_place at go.SG =4.S and
I went to live in another place.
K7708241UP.091
orano … orano an =an,
Kimura_Kimi
orano … orano an =an,
orano ― orano an =an
then ― then exist.SG =4.S
And then,
K7708241UP.092
orano nea retar katak kunne katak a= epirka.
Kimura_Kimi
orano nea retar ka- tak kunne ka- tak a= e- pirka.
orano nea retar ka- tak kunne ka- tak a= e- pirka
then that be_white thread- lump be_black thread- lump 4.A= with.APPL- be_good
I [used] the ball of white string and the ball of black string and made a lot of money.
K7708241UP.093
nea ane kem ruwe kem ne yakka a= epirka kor an =an akusu,
Kimura_Kimi
nea ane kem ruwe kem ne yakka a= e- pirka kor an =an akusu,
nea ane kem ruwe kem ne yakka a= e- pirka kor an =an akusu
that be_thin needle be_thick needle COP although 4.A= with.APPL- be_good and exist.SG =4.S then
I also [used] the thin needle and the thick needle for lots of money and lived [using that money].
K7708241UP.094
oro ta suy i= penake ta wen kur okkaypo an a p,
Kimura_Kimi
or -o ta suy i= pena -ke ta wen kur okkay -po an a p,
or -o ta suy i= pena -ke ta wen kur okkay -po an a p
place -POSS at again 4.O= the_upper_part_of_a_river -place at poor person man -DIM exist.SG PERF.SG but
Up the river, there was a poor young man.
K7708241UP.095
oro ta san h_ine,
Kimura_Kimi
or -o ta sa -n h_ine,
or -o ta sa -n hine
place -POSS at front_place -INTR.SG and
He came to see me one day [and asked]
K7708241UP.096
"a= kor okkaypo mak ki hine ene nispa ne ru an?"
Kimura_Kimi
"a= kor okkay -po mak ki hine ene nispa ne ru an?"
a= kor okkay -po mak ki hine ene nispa ne ru an
4.A= have man -DIM how do and like_this rich_man COP INFR.EV exist.SG
“Brother, how did you become so rich?”
K7708241UP.097
sekor hawean h_i kusu,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an h_i kusu,
sekor haw -e -an hi kusu
QUOT voice -POSS -exist.SG NMLZ because
he asked.
K7708241UP.098
"tapne kane ne ruwe ne."
Kimura_Kimi
"tap -ne kane ne ruwe ne."
tap -ne kane ne ruwe ne
this -as somewhat COP INFR.EV COP
“This and that happened.”
K7708241UP.099
sekor hawean =an akus,
Kimura_Kimi
sekor haw -e -an =an akus,
sekor haw -e -an =an akusu
QUOT voice -POSS -exist.SG =4.S then
I told him.
K7708241UP.100
pis ta san ruwe ne h_ine,
Kimura_Kimi
pis ta sa -n ruwe ne h_ine,
pis ta sa -n ruwe ne hine
beach at front_place -INTR.SG INFR.EV COP and
He went down to the seashore.
K7708241UP.101
akusu oni an h_ine,
Kimura_Kimi
akusu oni an h_ine,
akusu oni an hine
then devil exist.SG and
The demon was down there.
K7708241UP.102
suy oni uni ta a= tura wa arpa hine,
Kimura_Kimi
suy oni uni ta a= tura wa arpa hine,
suy oni uni ta a= tura wa arpa hine
again devil home.POSS at 4.A= go_together_with and go.SG and
[The young man] was caught and taken to the demon's house.
K7708241UP.103
oni ekimne okake ta,
Kimura_Kimi
oni ekimne oka -ke ta,
oni ekimne oka -ke ta
devil go_to_the_mountains end|behind -place at
After the demon went to the mountain,
K7708241UP.104
ne pon oni kowepekennu hine,
Kimura_Kimi
ne pon oni ko- wepekennu hine,
ne pon oni ko- uepekennu hine
this|that be_small devil to.APPL- ask and
he asked the little demon
K7708241UP.105
retar katak kunne katak uk h_ine,
Kimura_Kimi
retar ka- tak kunne ka- tak uk h_ine,
retar ka- tak kunne ka- tak uk hine
be_white thread- lump be_black thread- lump take.SG and
and snatched away the ball of white string and the ball of black string.
K7708241UP.106
oraun ane kem ruwe kem uk h_ine,
Kimura_Kimi
oraun ane kem ruwe kem uk h_ine,
oraun ane kem ruwe kem uk hine
then be_thin needle be_thick needle take.SG and
Then, he took away the thin needle and the thick needle.
K7708241UP.107
ne ane kem pon oni hekote turi ruwe ne hine,
Kimura_Kimi
ne ane kem pon oni hekote tur -i ruwe ne hine,
ne ane kem pon oni hekote tur -i ruwe ne hine
this|that be_thin needle be_small devil towards stretch -TR.SG INFR.EV COP and
Holding the thin needle out toward the little demon,
K7708241UP.108
pon oni ray rapokke,
Kimura_Kimi
pon oni ray rapok -ke,
pon oni ray rapok -ke
be_small devil die during -place
the little demon died.
K7708241UP.109
kira ruwe ne p,
Kimura_Kimi
kira ruwe ne p,
kira ruwe ne p
escape INFR.EV COP but
Then, [the young man] escaped.

Dataset Card for NINJAL Ainu Folklore

Dataset Summary

Ainu is an endangered (nearly extinct) language spoken in Hokkaido, Japan. This dataset contains recordings of 38 traditional Ainu folktales by two Ainu speakers (Mrs. Kimi Kimura and Mrs. Ito Oda), along with their transcriptions (in Latin script), English translations, and underlying and surface gloss forms in English. (For transcriptions in Katakana and translation/gloss in Japanese, please see the original corpus webpage.) In total, there are over 8 hours (~7.7k sentences) of transcribed and glossed speech.

Annotations

The glosses in this dataset are the original glosses from the Glossed Audio Corpus, with minor changes to fit the Generalized Glossing Format (e.g. multi-word translations of individual morphemes are now separated by underscores instead of periods). Uncertainty in interpretation by the original annotators is indicated with a question mark (?). Additional notes on the Latin transcriptions in the corpus can be found on the original corpus webpage (under the "Structure, Transcriptions, and Glosses" tab).

Additional Information

Limitations

This dataset has a small number of speakers and a limited domain, and models trained on this dataset might not be suitable for general purpose applications. The audio data contain varying degrees of noise which makes this dataset a poor fit for training TTS models.

Acknowledgement

We would like to thank the original authors of the Glossed Audio Corpus of Ainu Folklore for their dedication and care in compiling these resources, and kindly ask anyone who uses this dataset to cite them in their work.

License

Attribution-ShareAlike 4.0 International (cc-by-sa-4.0)

Original Source

@misc{ninjal-ainu-folklore,
  title={A Glossed Audio Corpus of Ainu Folklore},
  url={https://ainu.ninjal.ac.jp/folklore/},
  author={Nakagawa, Hiroshi and Bugaeva, Anna and Kobayashi, Miki and Yoshikawa, Yoshimi},
  publisher={The National Institute for Japanese Language and Linguistics ({NINJAL})},
  date={2016--2021}
} 
Downloads last month
35