Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
dataset_source
stringclasses
3 values
text
stringlengths
2
244
metadata
stringlengths
12
500
token_count
int64
1
61
word_count
int64
1
44
الله يسعد الماسا
{'english': 'good evening', 'darija_Latn': 'lays3d lmasa', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': 'marrakech', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
4
3
الله يسعد الصباح
{'english': 'good morning', 'darija_Latn': 'lays3d saba7', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '6', 'subtopic': 'marrakech', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
3
3
بيت نمشي نضرب شي قسيس فالمدينة
{'english': 'I’m heading to the old medina to eat something', 'darija_Latn': 'bit nmchi ndrb chi 9siyes flmdina', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '15', 'subtopic': 'marrakech', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
9
6
أجي لهاد جيه
{'english': 'come here', 'darija_Latn': 'aji lhad jih', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': 'marrakech', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
5
3
أشاوا هاد تيقيقت ليوما
{'english': 'It’s scorching hot today!', 'darija_Latn': 'achawa had ti9i9t lioma', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': 'marrakech', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
9
4
شني عندك العايل
{'english': "what's wrong with you, boy?", 'darija_Latn': 'chni 3ndk al3ayl', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': 'tetouan', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Tetouan'}
5
3
هاد كاميسيطا عتجيك كبيرة وقيلة
{'english': 'This T-shirt might be too big for you, I think.', 'darija_Latn': 'Had kamisita ghatjik kbira wa9ila', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '14', 'subtopic': 'tetouan', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Tetouan'}
11
5
العايل اجي جيبلي تشوبنا من الكوزينة
{'english': 'Kid, come bring me a box from the kitchen.', 'darija_Latn': 'Al3ayl aji jibli chopina mn lcosina', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '16', 'subtopic': 'tetouan', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Tetouan'}
14
6
شني عندك أ لخاوا ديلي ؟
{'english': "what's wrong with you brother?", 'darija_Latn': 'chni 3andek alkhawa dyali?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': 'doukala', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
10
6
إمتا حصدتو العام اللول
{'english': 'When did you harvest last year?', 'darija_Latn': 'Imta 7sadtou l3am lewel?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': 'doukala', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
8
4
وردتي البهايم ؟
{'english': 'Did you water the livestock?', 'darija_Latn': 'Weredti lbhayem?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '9', 'subtopic': 'doukala', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
7
3
واحد الدجاجة بيضات وسط الدرڭ
{'english': 'A chicken laid eggs in the middle of the prickly pears', 'darija_Latn': 'Wahd djaja beydat west dregu', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': 'doukala', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
9
5
تعالا تاكل الطعام
{'english': 'Come eat couscous', 'darija_Latn': 'T3ala takoul t3am', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': 'doukala', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
5
3
آهيا، آش أوا كدير ؟
{'english': 'Hey you, what are you doing?', 'darija_Latn': 'Ahya, achawa kadir?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': 'souss', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
10
5
سير أوا عطيني التساع
{'english': 'Leave me alone', 'darija_Latn': 'Sirawa sir 3tini tissa3', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '10', 'subtopic': 'souss', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
7
4
لعشير
{'english': 'friend', 'darija_Latn': 'l3chir', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '5', 'subtopic': 'casablanca', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
2
1
آش أوا بيتي ؟
{'english': 'What do you want?', 'darija_Latn': 'Achawa biti?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': 'marrakech', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
7
4
لا يا، متڭول ليه والو، خليه تبر راسو
{'english': "No man, don't tell him anything, let him manage on his own", 'darija_Latn': 'Laya, matgoulih walou, khlih teber rassou', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '18', 'subtopic': 'souss', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
15
8
لا ياتا، متڭولي ليها والو، خليها تبر راسها
{'english': "No girl, don't tell her anything, let her manage on her own", 'darija_Latn': 'Layata, matgouliliha walou, khliha teber rassha', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '20', 'subtopic': 'souss', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
16
8
شني عندك أ لخاوا ديالي ؟
{'english': "what's wrong with you brother?", 'darija_Latn': 'chni 3andek alkhawa dyali ?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': 'tanger', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
11
6
شبرت رونديڤو عند الطبيب
{'english': 'I scheduled an appointment with the doctor', 'darija_Latn': 'chebert rdv 3and tbib', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': 'tanger', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
9
4
أش كيفك
{'english': 'How are you ?', 'darija_Latn': 'Ach kifek ?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '5', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
3
2
أش كيف عندك الوثة
{'english': 'How did you find the car ?', 'darija_Latn': 'Ach kif 3andek lwetta ?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
5
4
لاهي تكيم
{'english': 'Are you living ?', 'darija_Latn': 'Lahi tgayam ?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '6', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
4
2
وين كايس
{'english': 'Where are you going ?', 'darija_Latn': 'Win gayes ?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '6', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
3
2
أش تعدل
{'english': 'What do you do ?', 'darija_Latn': 'Ash t3addal ?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '5', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
2
2
فالحة
{'english': 'Beautiful', 'darija_Latn': 'Fal7a', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '5', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
2
1
ضريك
{'english': 'Right now', 'darija_Latn': 'Drik', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '4', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
2
1
تعالى هنا
{'english': 'Come here', 'darija_Latn': 'T3ala houn', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '4', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
2
2
لاهي نكيسو
{'english': "I'll go to him", 'darija_Latn': 'Lahi ngiso', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
4
2
راهو تلفن لي كبيل
{'english': 'He called me a while ago', 'darija_Latn': 'Raho talfan li gbil', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
7
4
راعيني نخرص فيه ضريك
{'english': "I'm looking at him", 'darija_Latn': 'Ra3ini nkherras fih', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
8
4
تلبو
{'english': 'Follow him', 'darija_Latn': 'Telbo', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '5', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
3
1
لاهي نكيم شور الدار
{'english': "I'll go to the house", 'darija_Latn': 'Lahi ngayam chour dar', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '9', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
6
4
لاهي يفجر
{'english': 'He will go early in the morning', 'darija_Latn': 'Lahi yfejjar', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '6', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
3
2
أش طاري
{'english': "What's happening", 'darija_Latn': 'Ach tari ?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '5', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
3
2
لاهي يتعرس
{'english': 'He will get married', 'darija_Latn': 'Lahi yat3arras', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
5
2
ما شينك
{'english': "You're ugly", 'darija_Latn': 'Ma chinek', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '5', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
3
2
وغد
{'english': 'Go', 'darija_Latn': 'Wghed', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '4', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
2
1
ما تليت نشوفك
{'english': "It's been a long time since I saw you", 'darija_Latn': 'Ma tlit nchoufek', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
5
3
شنهو دا الشي
{'english': 'What is this', 'darija_Latn': 'Chanhou da chi', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
5
3
ما تلاو ساويين شي
{'english': 'They are no longer valuable', 'darija_Latn': 'Ma tlaw sawyine chi', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '9', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
6
4
شنو رافد معك
{'english': 'What do you carry with you', 'darija_Latn': 'Chno rafed m3ak', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
5
3
منين واعد
{'english': 'Where are you going ?', 'darija_Latn': 'Mnin wa3ed', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '6', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
2
2
مانك معدل فيدة
{'english': "You don't do anything", 'darija_Latn': 'Manek m3addal fayda', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
5
3
رافد معك شي من الفضة
{'english': 'Carry money with you', 'darija_Latn': 'Rafed m3ak shi mn lfedda', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '10', 'subtopic': 'sahara', 'topic': 'dialect_variation', 'annotator_dialect': 'Guelmim'}
6
5
فهمت التيوري ومازال ليا البراتيك
{'english': "I understand the theory, but I haven't yet mastered the practice", 'darija_Latn': 'fhmt théorie omazal lia l pratique', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '14', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
9
5
مشيت للفرماسي باش ناخد الدوا
{'english': 'I went to the pharmacy to get my medication', 'darija_Latn': 'mchit la pharmacie bach nakhod dwa', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
10
5
ماشين لورنينغ ضومين صعيب سيرتو التيوري
{'english': 'Machine learning is a difficult field, particularly in its theoretical aspects', 'darija_Latn': 'machine learning domaine s3ib surtout théorie', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '18', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
14
6
خديت رونديڤو عند الطبيب
{'english': 'I scheduled an appointment with the doctor', 'darija_Latn': 'Khdit rendez-vous 3and tbib', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
9
4
شريت فوتاي جديد
{'english': 'I bought a new armchair', 'darija_Latn': 'chrit fauteuil jdid', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
5
3
شريت بي سي عندو برفورمانس طالعة فالغيمينج
{'english': 'I bought a high-performance gaming computer', 'darija_Latn': 'chrit pc 3ando performance tal3a fl gaming', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '18', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
16
7
تفرجت فبرنامج وثائقي على ليزاسترونوت
{'english': 'I watched a documentary about astronauts', 'darija_Latn': 'tfarjt f barnamaj wata2i9i 3la les astronautes', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '19', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
10
5
بعت ما جيتار إلكتريك
{'english': 'I sold my electric guitar', 'darija_Latn': 'ba3t ma guitare électrique', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
8
4
خديت الإنسبيراسيون من داك الفيلم
{'english': 'I was inspired by the movie', 'darija_Latn': "khdit l'inspiration mn dak l film", 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '16', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
8
5
هاد الأعشاب مزيانين لسيستم ديجستيف
{'english': 'these herbs are good for the digestive system', 'darija_Latn': 'had l a3chab mzyanin l système digestif', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '15', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
10
5
بغيت شي بواصون شود
{'english': 'I would like a hot drink.', 'darija_Latn': 'bghit chi boisson chaude', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '9', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
8
4
درت بون بريباراسيون للامتحان
{'english': 'I prepared well for the exam', 'darija_Latn': 'drt une bonne préparation l imti7an', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '14', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
7
4
نسيت الباسورد ديال الكونط ديالي
{'english': 'I forgot my account password', 'darija_Latn': 'nsit password dyal compte dyali', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
9
5
لانفيرميير عطاتني واحد كالمون
{'english': 'the nurse gave me a calming medicine', 'darija_Latn': "l'infirmière 3tatni wahd calmant", 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '14', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
10
4
الأنتيليجونس أرتيفيسيال هي التوندونس حاليا
{'english': 'Artificial intelligence is trending right now', 'darija_Latn': "l'intelligence artificielle hia la tendance 7aliyan ", 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '19', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
13
5
درت أكسيدون بالطونوبيل
{'english': 'I was in a car accident.', 'darija_Latn': 'drt accident b tonobil', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
6
3
كنت خدام في واحد انترپريز ديال الماركتينج
{'english': 'I worked on marketing company', 'darija_Latn': 'knt khdam f wahd entreprise dyal marketing', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '17', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
13
7
هاد البلان كيبان بون أفير
{'english': 'This plan sounds like a good deal.', 'darija_Latn': 'had lblan kiban bonne affaire', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
8
5
نسيت الجاكيت ديالي فالبيرو
{'english': 'I forgot my jacket in the office', 'darija_Latn': 'nsit jacket dyali fl bureau', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Casablanca'}
9
4
بيانسيغ غنمشي
{'english': "Of course I'll go", 'darija_Latn': 'bien sur ghanmchi', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
5
2
انفوا نوصل للدار نعيط ليك
{'english': "I'll call you as soon as I get home", 'darija_Latn': 'Une fois nwessl l dar n3iyt lik', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
9
5
كنتسترسا في الوقت ديال ليزيكزام
{'english': 'I get stressed during the exams period', 'darija_Latn': 'kantstressa f lw9t les examens', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
10
5
ماركا غول
{'english': 'He scored a goal', 'darija_Latn': 'marka goal', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '6', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
3
2
ماعجبوش الكادو
{'english': "He didn't like the gift", 'darija_Latn': 'ma3jboch l cadeau', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
5
2
البروف ماخلاهش يحضر لاسيونس
{'english': "The professor didn't let him assist to the session", 'darija_Latn': 'l prof makhellahch y7der la seance', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
9
4
لاماجوريتي د الناس متافقة
{'english': 'Most people agree', 'darija_Latn': 'la majorite d nass mtaf9a', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
8
4
الحصة تأنولات
{'english': 'The class got cancelled', 'darija_Latn': 'l7issa t annulat', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
5
2
كيعجبها هاد التي شيرت
{'english': 'She likes this t-shirt', 'darija_Latn': 'kay3jbha had t-shirt', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '10', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
7
4
واحد شوكولا شو عافاك
{'english': 'A hot chocolate please', 'darija_Latn': 'wa7d chocolat chaud 3afak', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
6
4
راني كنكتب الرابور
{'english': "I'm writing the report", 'darija_Latn': 'rani kanktb l rapport', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '9', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
6
3
پرزنتيتي مزيان البروجي
{'english': 'You presented the project well', 'darija_Latn': 'presentiti mezian l projet', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
10
3
ها هو الكود خدام مزيان
{'english': 'The code is well functioning', 'darija_Latn': 'ha howa l code kheddam mzn', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '10', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
7
5
تليفونها طافي
{'english': 'Her phone is off', 'darija_Latn': 'telephoneha tafi', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
5
2
شريت كاسك جديد
{'english': 'I bought new headphones', 'darija_Latn': 'chrit casque jdid', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '8', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
5
3
البي سي تقيل
{'english': 'PC is slow', 'darija_Latn': 'PC t9il', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
4
3
هاد الساك خاوي
{'english': 'This bag is empty', 'darija_Latn': 'had sac khawi', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Generic'}
5
3
الميتينغ الجاية غادي تكون فالبيرو لي الفوق
{'english': 'the upcoming meeting will be in the office upstairs', 'darija_Latn': 'lmeeting jjaya ghadi tkon fl bureau li lfo9', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '16', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
13
7
خصني نتشيكي ليميل ديالي عاد نقدر نجاوبك
{'english': "I'll have to check my email first before I can answer you", 'darija_Latn': "khsni n checki l'email dyali 3ad n9dr njawbk", 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '19', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
14
7
المواد لي ماتنحملش هما التاريخ و الجغرافيا
{'english': "subjects I don't like are history and geography", 'darija_Latn': 'lmawad li matan7mlch homa tarikh o ljoghrafia', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '18', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
11
7
عندي موعد مع دكتور
{'english': 'I have an appointment with the doctor', 'darija_Latn': '3ndi maw3id m3a doktour', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
5
4
كايشدني ستريس فالعمل
{'english': 'work is stressing me out', 'darija_Latn': 'kaychedni stress f l3amal', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '10', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
8
3
ممكن تعطيني فيدباك
{'english': 'can you give me feedback', 'darija_Latn': 'momken t3tini feedback', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '9', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
7
3
خصني نشري شي ماتيريال مهم قبل راس العام
{'english': 'I need to buy some important equipment before the start of the year', 'darija_Latn': 'khassni nchri chi matériel mohim 9bl ras l3am', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '15', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
12
8
هاد البروجي صعيب أصحبتي
{'english': 'this project is difficult my friend', 'darija_Latn': 'had l projet s3ib asa7bti', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '12', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
9
4
الانترنت تقيلة فهاد القنت
{'english': 'the internet is so slow in this area', 'darija_Latn': 'linternet t9iila fhad l9nt', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '10', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
8
4
هاد الديزاين لي صاوبات ليكيب جا زوين
{'english': 'this design that the team made is beautiful', 'darija_Latn': "had design li sawbat l'équipe ja zwin", 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '17', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
13
7
عندك شي ايدي؟
{'english': 'do you have an idea?', 'darija_Latn': '3ndk chi idée?', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
5
3
عطيني اكزومبل باش نفهم
{'english': 'give me an example so I can understand', 'darija_Latn': '3tini example bash nfham', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '11', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
7
4
واش نقدر نتصل بيك من بعد أنا دابا فالسيارة
{'english': "can I call you later I'm in the car now", 'darija_Latn': 'wash n9dr nttasl bik mn b3d ana daba f syyara', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '17', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
13
9
خصني باسورد جديد
{'english': 'I need a new password', 'darija_Latn': 'khassni password jdid', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '7', 'subtopic': '', 'topic': 'mixed_language', 'annotator_dialect': 'Marrakech'}
5
3
خسني نمشي نليكاليزي شي وراق
{'english': 'I need to have some documents authenticated', 'darija_Latn': 'khasni nmchi nlegalizi chi wrak', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': 'legal', 'topic': 'educational', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
10
5
هاد المقاطعة ديما عامرة
{'english': 'This arrondissement is always busy', 'darija_Latn': 'had lmoukata3a dima 3amra', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '10', 'subtopic': 'legal', 'topic': 'educational', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
6
4
المحامي غايحاول يستأنف القضية
{'english': 'the lawyer will try to file an appeal for the case', 'darija_Latn': 'lmouhami ghayhawl ist2nf lkadya', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': 'legal', 'topic': 'educational', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
8
4
جات سطافيت هزاتو قدام الجامع
{'english': 'A police car came and took him in front of the mosque', 'darija_Latn': 'jat stafet hezatou 9edam jam3', 'dataset_source': '', 'id': '', 'role': '', 'darija_tokens': '13', 'subtopic': 'legal', 'topic': 'educational', 'annotator_dialect': 'Agadir'}
7
5
End of preview. Expand in Data Studio

No dataset card yet

Downloads last month
8