Dataset Preview
The full dataset viewer is not available (click to read why). Only showing a preview of the rows.
The dataset generation failed
Error code: DatasetGenerationError
Exception: CastError
Message: Couldn't cast
audio: string
text: string
language: string
audio_codes: list<item: list<item: int64>>
child 0, item: list<item: int64>
child 0, item: int64
to
{'audio': Value('string'), 'text': Value('string'), 'language': Value('string')}
because column names don't match
Traceback: Traceback (most recent call last):
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/builder.py", line 1779, in _prepare_split_single
for key, table in generator:
^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/packaged_modules/json/json.py", line 299, in _generate_tables
self._cast_table(pa_table, json_field_paths=json_field_paths),
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/packaged_modules/json/json.py", line 128, in _cast_table
pa_table = table_cast(pa_table, self.info.features.arrow_schema)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/table.py", line 2321, in table_cast
return cast_table_to_schema(table, schema)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/table.py", line 2249, in cast_table_to_schema
raise CastError(
datasets.table.CastError: Couldn't cast
audio: string
text: string
language: string
audio_codes: list<item: list<item: int64>>
child 0, item: list<item: int64>
child 0, item: int64
to
{'audio': Value('string'), 'text': Value('string'), 'language': Value('string')}
because column names don't match
The above exception was the direct cause of the following exception:
Traceback (most recent call last):
File "/src/services/worker/src/worker/job_runners/config/parquet_and_info.py", line 1348, in compute_config_parquet_and_info_response
parquet_operations = convert_to_parquet(builder)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/src/services/worker/src/worker/job_runners/config/parquet_and_info.py", line 980, in convert_to_parquet
builder.download_and_prepare(
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/builder.py", line 882, in download_and_prepare
self._download_and_prepare(
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/builder.py", line 943, in _download_and_prepare
self._prepare_split(split_generator, **prepare_split_kwargs)
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/builder.py", line 1646, in _prepare_split
for job_id, done, content in self._prepare_split_single(
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/builder.py", line 1832, in _prepare_split_single
raise DatasetGenerationError("An error occurred while generating the dataset") from e
datasets.exceptions.DatasetGenerationError: An error occurred while generating the datasetNeed help to make the dataset viewer work? Make sure to review how to configure the dataset viewer, and open a discussion for direct support.
audio string | text string | language string |
|---|---|---|
/content/data/data/wavs/0001.wav | Tłumaczenie Marian Reiter Czyta Marcin Popczyński | Polish |
/content/data/data/wavs/0002.wav | Pierwszy przekład rozmyśleń Marka Aurelego w języku polskim, opracowany z inicjatywy dr. Twardowskiego, profesora Uniwersytetu Jana Kazimierza we Lwowie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0003.wav | ukazał się w roku 1913 jako dwudziesty tom wydawnictwa Sympozjon pod redakcją Leopolda Staffa we Lwowie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0004.wav | Inicjatywę do wydania drugiego, w ćwierć wieku po pierwszym wydaniu, podjął dr Władysław Tatarkiewicz, profesor Uniwersytetu Józefa Piłsudskiego w Warszawie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0005.wav | Marian Reiter, Warszawa, wrzesień 1937 | Polish |
/content/data/data/wavs/0006.wav | Po drugie, dobremu imieniu Ojca i pamięci o Nim, umiłowanie skromności i charakter męski. | Polish |
/content/data/data/wavs/0007.wav | I od razu nie tylko przed wyrządzaniem krzywdy, lecz i przed myślą o niej. | Polish |
/content/data/data/wavs/0008.wav | Nadto sposób życia prosty, daleki od zbytku ludzi bogatych. | Polish |
/content/data/data/wavs/0009.wav | że do szkoły publicznej nie chodził, lecz miał dobrych nauczycieli w domu. | Polish |
/content/data/data/wavs/0010.wav | I nabycie przeświadczenia, że powinno się na to nie żałować grosza. | Polish |
/content/data/data/wavs/0011.wav | Że nie stałem się ani zielonym, ani niebieskim, ani zwolennikiem okrągłych, ani długich. | Polish |
/content/data/data/wavs/0012.wav | I wytrwałość w trudach, i poprzestawanie na małym. | Polish |
/content/data/data/wavs/0013.wav | Przykładanie ręki do pracy i nie zajmowanie się zbyt wielu sprawami naraz. | Polish |
/content/data/data/wavs/0014.wav | I brak wiary w to, co mówią czarodzieje i kuglarze o zamawianiach i wypędzaniu złych duchów i temu podobnych. | Polish |
/content/data/data/wavs/0015.wav | I sposobność słuchania wykładów Bakhejosa najpierw, następnie Tandazysa i Markiana. | Polish |
/content/data/data/wavs/0016.wav | Zrozumienie potrzeby poprawy i pielęgnowania charakteru. | Polish |
/content/data/data/wavs/0017.wav | I uchronienie się przed ambicją błyszczenia w sofistyce. | Polish |
/content/data/data/wavs/0018.wav | I unikanie retoryczności, poetyczności i wyszukanego dowcipu. | Polish |
/content/data/data/wavs/0019.wav | I nie chodzenie w domu w stroju uroczystym, i pod innymi względami nie wykraczanie przeciw prostocie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0020.wav | I sztukę pisania listów prostych, takich jak on sam na przykład napisał z Sinuessy do Matki Mojej. | Polish |
/content/data/data/wavs/0021.wav | I wyrozumiałość wobec tych, którzy mnie czymś zgniewali i obrazili. | Polish |
/content/data/data/wavs/0022.wav | i sztukę czytania dokładnego, a nie zadowolenia się czytaniem pobieżnym. | Polish |
/content/data/data/wavs/0023.wav | i poznanie wykładów Epikteta, których mi udzielił z własnej książnicy. | Polish |
/content/data/data/wavs/0024.wav | niezależność sądów i rozważną pewność w postępowaniu. | Polish |
/content/data/data/wavs/0025.wav | I niezważanie na nic innego, nawet trochę jak na rozsądek. | Polish |
/content/data/data/wavs/0026.wav | I stałą równowagę umysłu w cierpieniach dolegliwych przy stracie dziecka w chorobie długotrwałej. | Polish |
/content/data/data/wavs/0027.wav | I zobaczenie na jego żywym przykładzie jasno, że ten sam człowiek może być bardzo stanowczy i łagodny. | Polish |
/content/data/data/wavs/0028.wav | I zobaczenie człowieka uważającego doświadczenie i biegłość w udzielaniu nauki stanowczo za najmniejszą ze swych zalet. | Polish |
/content/data/data/wavs/0029.wav | I nauczenie, jak należy przyjmować tzw. usługi ze strony przyjaciół, nie tracąc przy tym swej niezależności, ani ich nie przeoczając obojętnie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0030.wav | I zdolność troskliwego odgadywania potrzeb przyjaciół. | Polish |
/content/data/data/wavs/0031.wav | I cierpliwość w obcowaniu z prostakami i ludźmi myślącymi w sposób nienaukowy. | Polish |
/content/data/data/wavs/0032.wav | I zdolność przystosowania się do wszystkich ludzi taką, że obcowanie z nim było im milsze nad wszelkie pochlebstwo. | Polish |
/content/data/data/wavs/0033.wav | A chwila, którą z nim spędzali, była im właśnie ze względu na jego osobę bardzo pożądana. | Polish |
/content/data/data/wavs/0034.wav | I umiejętność wyszukania w sposób rozumny i stosowny, i ułożenia sobie zasad życiowych, | Polish |
/content/data/data/wavs/0035.wav | i unikanie nawet pozoru gniewu lub innego jakiegoś uniesienia. | Polish |
/content/data/data/wavs/0036.wav | Wzór najwyższego opanowania się, równocześnie spokoju i bardzo wielkiej tkliwości. | Polish |
/content/data/data/wavs/0037.wav | umiejętność chwalenia bez natarczywości, wielką też naukę, ale bez popisywania się. | Polish |
/content/data/data/wavs/0038.wav | Gdy kto użył zwrotu barbarzyńskiego, błędnego lub niezręcznego, | Polish |
/content/data/data/wavs/0039.wav | Nie wytykanie tego w sposób obraźliwy, lecz wypowiadanie tego, co należało powiedzieć i to w formie odpowiedzi lub potwierdzenia. | Polish |
/content/data/data/wavs/0040.wav | Lub w formie wspólnego zastanowienia się nad samą sprawą, a nie nad formą słowa lub w jakiś inny tego rodzaju sposób delikatnej poprawki. | Polish |
/content/data/data/wavs/0041.wav | Uświadomienie, jak okropna jest zawiść, chytrość i obłuda, idąca w parze z tyranią. | Polish |
/content/data/data/wavs/0042.wav | I jak ci, którzy zwą się u nas patrycjuszami, jakoś nikogo nie kochają. | Polish |
/content/data/data/wavs/0043.wav | Nie lekceważyć żalów przyjaciół, choćby nieuzasadnionych. | Polish |
/content/data/data/wavs/0044.wav | lecz usiłować przywrócić ich zwykły stosunek do nas. | Polish |
/content/data/data/wavs/0045.wav | Z gorącą też pochwałą wyrażać się o nauczycielach, tak jak to czytamy we wspomnieniach o Domicjuszu i Atenodocie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0046.wav | Po czternaste, bratu memu Sewerowi. Miłość rodziny, prawdy i sprawiedliwości. | Polish |
/content/data/data/wavs/0047.wav | i zaznajomienie się z jego pomocą strazeaszem, helwidiuszem, katonem, dionem i brutusem. | Polish |
/content/data/data/wavs/0048.wav | i pojęcie istoty państwa demokratycznego z jednakim dla wszystkich uprawnieniem. | Polish |
/content/data/data/wavs/0049.wav | rządzącego się według zasad równości i sprawiedliwości. | Polish |
/content/data/data/wavs/0050.wav | Dobroczynność i hojność szeroką i ufność i wiarę w miłość przyjaciół. | Polish |
/content/data/data/wavs/0051.wav | i otwartość wobec ludzi zasługujących na jego nagane. | Polish |
/content/data/data/wavs/0052.wav | I to, że przyjaciele jego nigdy nie byli w tym położeniu, aby dopiero domyślać się, czego on chce lub czego sobie życzy. | Polish |
/content/data/data/wavs/0053.wav | Opanowanie siebie samego i nie tracenie przy niczym głowy. | Polish |
/content/data/data/wavs/0054.wav | I pogodę ducha w przykrych stosunkach życiowych i w chorobie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0055.wav | i to, że wszyscy mu wierzyli, iż tak myśli, jak mówi. | Polish |
/content/data/data/wavs/0056.wav | I to, że niczemu się nie dziwił, niczego nie bał, nigdy się nie śpieszył, nie wahał. | Polish |
/content/data/data/wavs/0057.wav | Nikomu nie starał się przypodobać uśmiechem, na nikogo się nie gniewał, nikogo nie podejrzewał. | Polish |
/content/data/data/wavs/0058.wav | I ducha dobroczynności, i skłonność do przebaczenia, i prawdomówność. | Polish |
/content/data/data/wavs/0059.wav | I wzór człowieka idącego raczej prostą drogą niż takiego, który wraca na prostą drogę. | Polish |
/content/data/data/wavs/0060.wav | I że nikt nie mógł przypuszczać ani na chwilę, że on patrzy na niego z góry. | Polish |
/content/data/data/wavs/0061.wav | Ale też nikt nie mógłby się odważyć na to, by siebie wyżej stawiać od Niego. | Polish |
/content/data/data/wavs/0062.wav | Łagodność i niewzruszone trwanie przy sądzie wydanym po dokładnej rozwadze. | Polish |
/content/data/data/wavs/0063.wav | i obojętność wobec tzw. zaszczytów i pracowitość i wytrwałość. | Polish |
/content/data/data/wavs/0064.wav | I chętne skłanianie ucha tym, którzy mieli jakiś wniosek pożyteczny dla ogółu. | Polish |
/content/data/data/wavs/0065.wav | i doświadczenie, gdzie trzeba nacisku, a gdzie sfolgowania. | Polish |
/content/data/data/wavs/0066.wav | I pozwalanie przyjaciółom zasiadać z nim zawsze do stołu i nie towarzyszyć mu w podróżach. | Polish |
/content/data/data/wavs/0067.wav | I okazywanie się jednakim zawsze wobec tych, którzy dla jakiegoś powodu byli nieobecni. | Polish |
/content/data/data/wavs/0068.wav | Podczas obrad dokładne i cierpliwe badanie każdej sprawy i nie zaprzestawanie myślenia o niej pod pierwszym lepszym pozorem. | Polish |
/content/data/data/wavs/0069.wav | I sztukę utrzymywania przy sobie przyjaciół, nie przykrzenia ich sobie i nie przesadzania ich w miłości. | Polish |
/content/data/data/wavs/0070.wav | i wystarczanie samemu sobie we wszystkim, i umysł pogodny. | Polish |
/content/data/data/wavs/0071.wav | i ukrócenie zwyczaju okrzyków powitalnych i innych oznak pochlebstwa wobec siebie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0072.wav | I obojętność wobec wyrzutów z tego powodu czynionych. | Polish |
/content/data/data/wavs/0073.wav | ani strachu zabobonnego przed bogami, ani ubiegania się o względy ludzi, ani o to, aby im się podobać, czy też schlebiać po spólstwu. | Polish |
/content/data/data/wavs/0074.wav | Owszem, trzeźwość w każdej sprawie i stałość, zawsze wielki takt i niechętne skłanianie się do jakichkolwiek nowości. | Polish |
/content/data/data/wavs/0075.wav | Skromne zarazem i chętne używanie darów losu, które się przyczyniają do umilenia życia. | Polish |
/content/data/data/wavs/0076.wav | I to, że nikt nie mógłby wyrazić się o nim, iż to sofista, gaduła lub pedant, | Polish |
/content/data/data/wavs/0077.wav | Chyba raczej, iż jest mężem dojrzałym, zupełnym, niedostępnym pochlebstwom, zdolnym do kierowania sobą i innymi. | Polish |
/content/data/data/wavs/0078.wav | Do tego poszanowanie ludzi szczerze oddających się filozofii, a brak lekceważenia dla innych. | Polish |
/content/data/data/wavs/0079.wav | Uprzejmość bez przesady i umiarkowana troska o własne ciało, ale nie taka, jakby ją pojmował człowiek rozmiłowany w życiu, ani nie dla chęci błyszczenia. | Polish |
/content/data/data/wavs/0080.wav | Wszakże bez zaniedbania, także dzięki własnej uwadze niezmiernie rzadko uciekał się do sztuki leczniczej, czy to do lekarstwa, czy maści zewnętrznych. | Polish |
/content/data/data/wavs/0081.wav | którzy talentem jakimś się odznaczyli, czy to w wymowie, czy w znajomości praw lub stosunków obyczajowych, czy w czym innym. | Polish |
/content/data/data/wavs/0082.wav | i życzliwa nad nimi opieka, by każdy z nich stosownie do swych zdolności miał odpowiednie uznanie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0083.wav | I trzymanie się wzoru przodków, bez silenia się przecież na okazywanie, że strzeże tradycji rodowej. | Polish |
/content/data/data/wavs/0084.wav | Do tego pewien konserwatyzm i niechęć do zmian gwałtownych | Polish |
/content/data/data/wavs/0085.wav | a po gwałtownych bólach głowy natychmiastowa gotowość i zdolność zajęcia się zwykłymi zatrudnieniami. | Polish |
/content/data/data/wavs/0086.wav | I niewielka liczba tajemnic, owszem bardzo mała i rzadka, i dotyczących się spraw państwowych. | Polish |
/content/data/data/wavs/0087.wav | Roztropność i umiarkowanie w urządzaniu uroczystości ludowych i budowie gmachów i rozdawnictwie zboża i temu podobnych sprawach. | Polish |
/content/data/data/wavs/0088.wav | Do tego baczność na to, co należy zrobić, a nie na to, jaka sława na nim spłynie z jego czynów. | Polish |
/content/data/data/wavs/0089.wav | Nie używał kąpieli niewporę, ani nie miał namiętności budowania, ani myślał o wyszukanych potrawach, ani o materii i barwie szat. | Polish |
/content/data/data/wavs/0090.wav | Suknie z lorium wyrobu włości tamtejszej i z lanowium po największej części używał. Płaszcz z tuskulum nosił taki, że prosił o wybaczenie i tak dalej. | Polish |
/content/data/data/wavs/0091.wav | Nic podejrzliwego lub gwałtownego, ale i nic takiego, by kto mógł powiedzieć aż do umęczenia. | Polish |
/content/data/data/wavs/0092.wav | Owszem, takie, że wszystko można było uznać jako rozważone w spokojnej chwili, bez zamieszania, uporządkowane, stałe i z sobą zgodne. | Polish |
/content/data/data/wavs/0093.wav | przystałoby do niego to, co opowiadają o Sokratesie. | Polish |
/content/data/data/wavs/0094.wav | Że umiał i wstrzymać się, i używać tego, od czego większość ludzi z trudnością się wstrzymuje i czemu przy używaniu namiętnie się oddaje. | Polish |
/content/data/data/wavs/0095.wav | Zachowanie zaś mocy i siły, trzeźwości w obu wypadkach jest cechą męża o duszy tęgiej i niezłomnej. | Polish |
/content/data/data/wavs/0096.wav | a takim się okazał na przykład w czasie choroby Maksyma. | Polish |
/content/data/data/wavs/0097.wav | Że miałem dobrych dziadków, dobrych rodziców, dobrą siostrę, dobrych nauczycieli, dobrych domowników, krewnych, przyjaciół, prawie wszystkich. | Polish |
/content/data/data/wavs/0098.wav | i że wobec nikogo z nich nie posunąłem się aż do obrazy, mimo takiego usposobienia, że przy nadarzonej sposobności byłbym to mógł uczynić. | Polish |
/content/data/data/wavs/0099.wav | Rzeczliwość to zaś Bogów, że nie nastąpił taki zbieg okoliczności, który by prawdopodobnie mnie tą winą obarczył. | Polish |
/content/data/data/wavs/0100.wav | I to, że mnie nazbyt długo się chował u kochanki dziadka. | Polish |
End of preview.
No dataset card yet
- Downloads last month
- 75