Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
id
stringlengths
11
18
src
stringlengths
7
621
ref
stringlengths
8
613
url
stringlengths
43
162
src_lang
stringclasses
1 value
tgt_lang
stringclasses
1 value
SNT.80188.1
Italy have defeated Portugal 31-5 in Pool C of the 2007 Rugby World Cup at Parc des Princes, Paris, France.
ফ্রান্সের প্যারিসের পার্ক দি প্রিন্সেস-এ হওয়া ২০০৭-এর রাগবি বিশ্বকাপের পুল সি-তে ইটালি পর্তুগালকে ৩১-৫ গোলে হারিয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.2
Andrea Masi opened the scoring in the fourth minute with a try for Italy.
অ্যান্ড্রিয়া মেসি চার মিনিটের মাথায় ট্রাইব্রেকারের মাধ্যমে ইটালির পক্ষে একটি গোল স্কোর করেন।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.3
Despite controlling the game for much of the first half, Italy could not score any other tries before the interval but David Bortolussi kicked three penalties to extend their lead.
প্রথমার্ধের বেশির ভাগ সময় ধরেই খেলা নিজেদের নিয়ন্ত্রণে রাখা সত্ত্বেও ইটালি বিরতির আগে আর কোনো ট্রাই স্কোর করতে পারেনি, কিন্তু ডেভিড বোর্তোলুচ্চি তিনটি পেনাল্টি মেরে তাদের এগিয়ে থাকাকে ধরে রেখেছিলেন।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.4
Portugal never gave up and David Penalva scored a try in the 33rd minute, providing their only points of the match.
পর্তুগাল কখনোই হাল ছেড়ে দেয়নি ও ৩৩ মিনিটের মাথায় ডেভিড পেনালভা একটি ট্রাই স্কোর করেছেন, যা কিনা খেলায় তাদের একমাত্র পয়েন্ট এনে দিয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.5
Italy led 16-5 at half time but were matched by Portugal for much of the second half.
প্রথমার্ধে ইটালি ১৬-৫-এ এগিয়ে ছিল কিন্তু দ্বিতীয়ার্ধে বেশির ভাগ সময়েই পর্তুগাল তাদের সমানে টক্কর দিয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.6
However Bortolussi scored his fourth penalty of the match, followed by tries from Mauro Bergamasco and a second from Andrea Masi to wrap up the win for Italy.
ততসত্ত্বেও বোর্তোলুচ্চি তার ম্যাচের চতুর্থ পেনাল্টিটি মারেন, এবং তারপরে মাউরো বের্গামাস্কোর ও অ্যান্ড্রিয়া মেসির দ্বিতীয় ট্রাই ইটালির জিত নিশ্চিত করে।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.7
Currently third in Pool C with eight points, Italy face a tough match against second placed Scotland on 29 September.
বর্তমানে ৮ পয়েন্ট পেয়ে পুল সি-তে তৃতীয় স্থানে থাকা ইটালিকে ২৯ সেপ্টেম্বর দ্বিতীয় স্থানে থাকা স্কটল্যান্ডের বিরুদ্ধে একটি কঠিন ম্যাচ খেলতে হবে।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.8
New Zealand lead the group with ten points, ahead of Scotland on points difference.
স্কটল্যান্ডের সঙ্গে সামান্য কিছু পয়েন্টের ব্যাবধানে থেকে নিউজিল্যান্ড ১০ পয়েন্ট নিয়ে দলের শীর্ষে অবস্থান করছে।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.80188.9
Portugal are bottom of the group with no points, behind Romania with one.
রোমানিয়ার সাথে ১ পয়েন্ট ব্যাবধানে পিছিয়ে থেকে এবং কোনো পয়েন্ট স্কোর না করে গ্রুপের একেবারে নিচে অবস্থান করছে পর্তুগাল।
http://en.wikinews.org/wiki/2007_Rugby_World_Cup:_Italy_31_-_5_Portugal
English
Bengali
SNT.87564.10
Some personal details of 3 million British learner drivers who had applied for the 'theory test' component of their Driving licence have been lost in Iowa, in the USA.
৩ মিলিয়ন ব্রিটিশ শিক্ষার্থী চালক যারা ড্রাইভিং লাইসেন্সের অংশ 'থিয়োরি পরীক্ষা'-র জন্য আবেদন করেছিল, তাদের ব্যক্তিগত তথ্য ইউএসএ-র আইওয়া থেকে হারিয়ে গেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.87564.11
The data was lost on a hard drive that was owned by Pearson Driving Assessments Ltd, a private contractor to the UK driving standards agency.
এই তথ্যগুলি ইউকে ড্রাইভিং স্ট্যান্ডার্ড এজেন্সির বেসরকারী ঠিকাদার পিয়ারসন ড্রাইভিং অ্যাসেসমেন্ট লিঃ-এর মালিকানাভুক্ত একটি হার্ড ড্রাইভ থেকে হারিয়ে গেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.87564.12
Details were given by the UK Transport Secretary, Ruth Kelly, in the House of Commons at 1730 UTC yesterday.
গতকাল ১৭৩০ ইউটিসি-তে হাউস অফ্‌ কমন্‌স্‌-এ ইউকে-র পরিবহন সচিব রুথ কেলি এই তথ্যগুলি দিয়েছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.87564.13
It is the first major loss of data in the UK since information on 25 million people was lost by HM Revenue in October.
অক্টোবরে এইচএম রেভিনিউ ২৫ মিলিয়ন লোকের তথ্য হারিয়ে ফেলার পরে এটিই হল ইউকে-তে প্রথম এত বড় তথ্যের ক্ষতি।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.87564.14
In her statement to MPs, Ruth Kelly confirmed that no banking information was contained within the lost data, nor were individuals' dates of birth.
এমপি-দের কাছে দেওয়া বিবৃতিতে রুথ কেলি নিশ্চিত করেছেন যে হারিয়ে যাওয়া তথ্যের মধ্যে কোনো ব্যাঙ্কিং-এর তথ্য ছিল না, এমনকি কোনো ব্যক্তির জন্মতারিখও ছিল না।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.87564.15
She highlighted that security measures had been taken, and that the information that had been stored was not in a format "readily usable or accessible" by standard means.
তিনি বিশেষভাবে বলেছেন যে নিরাপত্তা ব্যবস্থা নেওয়া হয়েছে, এবং যে তথ্য জমা করা ছিল তা সাধারণ উপায়ে "সহজে ব্যবহারযোগ্য ও এক্সেস করা যায়" ফরম্যাটে রাখা ছিল না।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.87564.16
Political figures in the UK continue to raise concerns about both the specific loss of this information, and the nature of governments ability to safely gather and maintain information.
ইউকে-র রাজনৈতিক ব্যক্তিত্বরা এই নির্দিষ্ট তথ্যের হারিয়ে যাওয়া এবং সরকারের নিরাপদে তথ্য সংগ্রহ ও রক্ষা করার ক্ষমতা নিয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করা চালিয়ে যাচ্ছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.87564.17
Susan Kramer, representing the Liberal Democrats stated "This constant attempt to gather data, to get more data, to know more about you, to link it more together, all of that it seems to me is what comes into question."
লিবারাল ডেমোক্র্যাটদের প্রতিনিধি সুজান ক্রেমার বলেন, "তথ্য সংগ্রহের এই অবিরাম প্রচেষ্টা, আরো তথ্য জোগাড় করা, আপনাদের সম্বন্ধে আরো জানা, সেগুলিকে আরো বেশি করে একসাথে জুড়ে দেওয়া, আমার মনে হয় এই সবকটি একসাথে প্রশ্ন তোলে"।
http://en.wikinews.org/wiki/Data_for_3_million_UK_driving_candidates_lost
English
Bengali
SNT.37376.18
Criticism was targeted to Government efforts in the affair of the Jian Seng in the Australian Senate March 28 and 29 over the handling of the ghost ship, the tanker Jian Seng, which was found abandoned and unlit in the Gulf of Carpentaria.
২৮ ও ২৯ মার্চ অস্ট্রেলীয় রাষ্ট্রীয় পরিষদে জিয়ান সেং ঘটনায়, অর্থাৎ কার্পেন্টেরিয়ার গালফে যে জিয়ান সেং ট্যাঙ্কারটিকে পরিত্যক্ত ও অন্ধকার অবস্থায় পাওয়া গেছে, সেই ভুতুড়ে জাহাজটি সামলানোতে সরকারের প্রচেষ্টার সমালোচনা করা হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Jian_Seng_ghost_ship_affair_brings_criticism_of_Australian_government
English
Bengali
SNT.37376.19
Senator Joe Ludwig (Labor, Queensland) asked of the Minister for Justice and Customs Senator Chris Ellison in Question Time whether he stood by his claim that he made yesterday that the discovery of the Jian Seng demonstrated that the Australian Government had in place "aerial and maritime surveillance to intercept a v...
সেনেটর জো লুডউইগ (লেবার, ক্যুইন্সল্যান্ড) প্রশ্নোত্তর সময়ে ন্যায় ও শুল্ক মন্ত্রী সেনেটর ক্রিস এলিসনকে জিজ্ঞাসা করেছেন যে তিনি গতকাল যে দাবি করেছেন যে জিয়ান সেং-এর আবিষ্কার প্রমাণ করে যে অস্ট্রেলীয় সরকারের কাছে "এই পরিস্থিতিতেও একটি জাহাজ আটক করার মতো আন্তরীক্ষ ও সামুদ্রিক নজরদারি আছে, এবং তা করা হয়েছে", সেই দাবি এখনো স...
http://en.wikinews.org/wiki/Jian_Seng_ghost_ship_affair_brings_criticism_of_Australian_government
English
Bengali
SNT.37376.20
Senator Ellison responded that at the vessel's first sighting on March 8 "it was not doing anything illegal", and criticised the Opposition's claim that the ship was drifting for seventeen days, saying that "it was not stated as having drifted for the whole of the 17 days".
সেনেটর এলিসন উত্তরে বলেছেন যে জাহাজটিকে যখন ৮ মার্চ প্রথম দেখা গিয়েছিল তখন সেটি "বেআইনি কিছু করছিল না", এবং বিরোধীদের জাহাজটির ১৭ দিন ধরে ভেসে বেড়ানোর দাবির সমালোচনা করে বলেন যে "এটি গোটা ১৭ দিন ধরে ভেসে বেড়াচ্ছিল এরকম বলা হয়নি"।
http://en.wikinews.org/wiki/Jian_Seng_ghost_ship_affair_brings_criticism_of_Australian_government
English
Bengali
SNT.37376.21
Ludwig went on to note that it was not Customs that spotted the ship but a "passing Australian barge", but Ellison had defended this, stating that Ludwig "thinks that commercial vessels have absolutely no role in looking out for Australia" and that Ellison will "rely on reports to our hotline and go out and inspect ves...
লুডউইগ এও বলেন যে কাস্টমস নয় বরং একটি "চলন্ত অস্ট্রেলিয় বজরা" জাহাজটিকে লক্ষ্য করে, কিন্তু এলিসন এর সমর্থনে বলেন যে লুডউইগ "মনে করেন যে বাণিজ্যিক জাহাজের অস্ট্রেলিয়ার দিকে খেয়াল রাখার ক্ষেত্রে কোনো ভূমিকা নেই" এবং এলিসন "হটলাইনে আসা খবরে ভরসা রাখবেন ও বেরিয়ে গিয়ে জাহাজের অনুসন্ধান চালাবেন"।
http://en.wikinews.org/wiki/Jian_Seng_ghost_ship_affair_brings_criticism_of_Australian_government
English
Bengali
SNT.37376.22
Later, Senator Kerry O'Brien (Labor, Tasmania) criticised the Government's implementation of coastal defense, and highlighted the dangers of ignoring the ship for seventeen days, saying that "it posed and possibly still poses unknown environmental and quarantine risks" and that the Jian Seng "has been refused admission...
পরে, সেনেটর কেরি ও'ব্রায়েন (লেবার, তাসমানিয়া) সরকারের উপকুলবর্তী নিরাপত্তার রুপায়নের সমালোচনা করেছেন এবং ১৭ দিন ধরে জাহাজটিকে উপেক্ষা করার বিপদগুলিকে তুলে ধরে বলেছেন "এটির মধ্যে অজানা পরিবেশগত ও পৃথকীকরণের ঝুঁকি ছিল ও হয়ত এখনো আছে" এবং মনে করিয়েছেন যে জিয়ান সেং-কে "উইপা বন্দরে ঢুকতে দেওয়া হয়নি... এটি বাস্তবেই যেকোন কিছ...
http://en.wikinews.org/wiki/Jian_Seng_ghost_ship_affair_brings_criticism_of_Australian_government
English
Bengali
SNT.37376.23
Senator David Johnston (Liberal, Western Australia) went on to debate that there are no shipping lanes in the area where the Jian Seng was found, and that devoting resources to a harmless ship would leave gaps in the coastal defenses elsewhere.
সেনেটর ডেভিড জনসন(লিবারেল, পশ্চিম অস্ট্রেলিয়া) এই যুক্তি দেন যে যেখানে জিয়ান সেং-কে পাওয়া গেছে, সেখানে কোনো জাহাজের পথ নেই এবং নিরীহ একটি জাহাজের পেছনে এত পুঁজি ঢাললে অন্য জায়গায় উপকূলবর্তী নিরাপত্তায় ঘাটতি দেখা দেবে।
http://en.wikinews.org/wiki/Jian_Seng_ghost_ship_affair_brings_criticism_of_Australian_government
English
Bengali
SNT.17609.24
The murder probably took place on Sunday, July 31 according to the local police, which also states that at least ten suspects have been questioned.
স্থানীয় পুলিশের মতে খুনটি সম্ভবত রবিবার, ৩১শে জুলাই ঘটেছে, তারা এও বলেছে যে অন্তত ১০ জন সন্দেহভাজনকে জেরা করা হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Albanian_girl_murdered_in_tangle_of_crime
English
Bengali
SNT.17609.25
The body of Joana Dudushi was found near her apartment where she lived with her several-month-old baby.
জোয়ানা ডুডুশি-র অ্যাপার্টমেন্টের কাছ থেকে তাঁর মৃতদেহ পাওয়া গেছে, যেখানে তিনি তাঁর কয়েক মাসের বাচ্চাকে নিয়ে থাকতেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Albanian_girl_murdered_in_tangle_of_crime
English
Bengali
SNT.193201.26
NASCAR Sprint Cup Series driver Jimmie Johnson won his second consecutive race of the season on Sunday during the 2010 Lenox Industrial Tools 301 at New Hampshire Motor Speedway.
NASCAR স্প্রিন্ট কাপ সিরিজ চালক জিমি জনসন রবিবার নিউ হ্যাম্পশায়ার মোটর স্পিডওয়েতে ২০১০ লেনক্স ইন্ডাস্ট্রিয়াল টুলস 301 চলাকালীন এই সিজনের ধারাবাহিক দ্বিতীয় রেস জিতলেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.193201.27
It was his fifth victory in the 2010 season of the US's leading professional stock car series, drawing him level with Denny Hamlin for the most wins.
US-এর প্রধান পেশাদারী স্টক গাড়ি সিরিজের ২০১০ মৌসুমে এটি তাঁর পঞ্চম জয়, যা তাঁকে সবচেয়ে বেশি জয়ের ক্ষেত্রে ডেনি হ্যামলিনের সমান করেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.193201.28
The victory earned Johnson 190 points (including a 5 point bonus), moving him closer to point leader Kevin Harvick, but he is still 105 points behind in second position.
এই জয়ের ফলে জনসন ১৯০ পয়েন্ট সংগ্রহ করেছেন (৫ বোনাস পয়েন্ট সহ), যার ফলে তিনি পয়েন্টে এগিয়ে থাকা কেভিন হারভিক-এর কাছাকাছি চলে এসেছেন, কিন্তু তাও তিনি ১০৫ পয়েন্টে পিছিয়ে থেকে দ্বিতীয় স্থানে আছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.193201.29
In the point standings, Harvick and Johnson remained in the first and second position.
পয়েন্টের দিক থেকে হারভিক ও জনসন প্রথম ও দ্বিতীয় স্থানে আছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.193201.30
Kyle Busch, because of his accident with Jeff Burton maintained the third position while his team mate Hamlin is fourth.
জেফ বার্টনের সাথে তার দুর্ঘটনার ফলে কেলি বুশ তৃতীয় স্থান ধরে রেখেছেন এবং তাঁর দলের সদস্য হ্যামলিন চতুর্থ স্থানে আছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.193201.31
Gordon, Kurt Busch, Matt Kenseth, and Burton followed in the top-eight points positions.
গর্ডন, কার্ট বুশ, ম্যাট কেনসেথ এবং বার্টন নম্বরের দিক থেকে প্রথম আট জনের মধ্যে এঁদের পরেই আছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.193201.32
Stewart move up one position after finishing second and is in the ninth position, as Greg Biffle fell to tenth.
স্টুয়ার্ট দ্বিতীয় স্থানে শেষ করায় এক ধাপ ওপরে উঠে গেছেন এবং নবম স্থানে আছেন এবং গ্রেগ বাইফেল দশম স্থানে চলে গেছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.193201.33
Mark Martin and Carl Edwards rounded out the top-twelve, and is currently in the Chase.
মার্ক মার্টিন এবং কার্ল এডওয়ার্ডস প্রথম ১২ জনের তালিকা সম্পূর্ণ করেন, এবং তাঁরা বর্তমানে চেজ-এ আছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Jimmie_Johnson_wins_2010_Lenox_Industrial_Tools_301_NASCAR_race_in_New_Hampshire
English
Bengali
SNT.3592.47
Palestinian militants denied claims by an Israeli minister that they had agreed a ceasefire.
প্যালেস্তাইন মিলিট্যান্টেরা যে যুদ্ধবিরতিতে রাজি হয়েছে, ইজরায়েলি মন্ত্রীর এই দাবি তারা অস্বীকার করেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Militants_of_Palestine_Deny_Recent_Ceasefire_Claim
English
Bengali
SNT.3592.48
Just a short while after a ceasefire was apparently agreed between Israel and the new Palestinian leader Mahmoud Abbas, a spokesman for Palestinian militant group Hamas denied the claim.
ইজরায়েল ও প্যালেস্তাইনের নতুন নেতা মাহমুদ আব্বাস আপাতদৃষ্টিতে যুদ্ধবিরতিতে সম্মত হওয়ার কিছুক্ষণ পরেই প্যলেস্তাইনের যুদ্ধরত দল হামাস-এর একজন মুখপাত্র এই দাবি অস্বীকার করে।
http://en.wikinews.org/wiki/Militants_of_Palestine_Deny_Recent_Ceasefire_Claim
English
Bengali
SNT.52859.52
City officials in seven United States cities were warned today about a possible attack on NFL stadiums using "dirty bombs."
মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সাতটি শহরের নাগরিক কর্মকর্তাদের NFL স্টেডিয়ামে "ডার্টি বোম"-এর মাধ্যমে সম্ভাব্য আক্রমণ সম্বন্ধে সাবধান করে দেওয়া হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.53
The Department of Homeland Security, which issued the warnings, has also added that the threat is "not credible."
হোমল্যান্ড নিরাপত্তা বিভাগ, যারা এই সতর্কতা জারি করেছে, এও জানিয়েছে যে এই হুমকি "বিশ্বাসযোগ্য নয়"।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.54
The bomb threat, originally discovered on 4chan, stated that truck bombs containing radiological materials would be detonated during the football games this Sunday.
প্রাথমিকভাবে 4chan-এ আবিষ্কৃত হওয়া এই বোমার হুমকিতে বলা হয়েছে যে রবিবারে ফুটবল খেলা চলাকালীন সময়ে তেজস্ক্রিয় উপাদান পূর্ণ ট্রাক বোমাগুলির বিস্ফোরণ ঘটানো হবে।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.55
While the Department of Homeland Security did not disclose which cities were mentioned, an unnamed department official has said the cities named were Atlanta, Miami, New York, Seattle, Houston, Oakland, California, and Cleveland, Ohio.
যদিও হোমল্যান্ড নিরাপত্তা বিভাগ উল্লিখিত শহরের নামগুলি প্রকাশ করেনি, বিভাগের একজন নাম প্রকাশে অনিচ্ছুক কর্মকর্তা জানিয়েছেন, যে শহরগুলির নাম রয়েছে সেগুলি হলো আটলান্টা, মিয়ামি, নিউ ইয়র্ক, সিয়াটেল, হাউস্টন, ওকল্যান্ড, ক্যালিফোর্নিয়া ও ক্লিভল্যান্ড, ওহায়ো।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.56
In response to the threat, several teams are scheduled to sweep some stadiums with radiation detection devices on Sunday for the presence of radioactive materials.
এই হুমকির প্রেক্ষিতে রবিবার বেশ কয়েকটি দলের তেজস্ক্রিয়তা সনাক্তকারী যন্ত্রের সাহায্যে কয়েকটি স্টেডিয়ামে তেজস্ক্রিয় উপাদানের উপস্থিতি পরীক্ষা করার পরিকল্পনা রয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.57
In addition, the parking areas and entrances will be monitored closely for suspicious activity.
এর পাশাপাশি পার্কিং-এর জায়গা ও প্রবেশপথগুলিতেও সন্দেহজনক কার্যকলাপের দিকে লক্ষ্য রাখতে কড়া নজর রাখা হবে।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.58
The NFL has released a statement saying that the stadiums are well protected through security measures already in place.
NFL তাদের বিবৃতিতে জানিয়েছে যে আগে থেকেই সংস্থিত নিরাপত্তা ব্যবস্থার ফলে স্টেডিয়ামগুলি খুবই ভালোভাবে সুরক্ষিত।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.59
The FBI has questioned a Milwaukee resident said to be responsible for the threats, which were posted on the web site last week.
FBI মিলওয়াকির একজন বাসিন্দাকে জেরা করেছে, যাকে গত সপ্তাহে ওয়েব সাইটে পোস্ট হওয়া এই হুমকির জন্য দায়ী মনে করা হচ্ছে।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.52859.60
The FBI has declined to release the details of the investigation.
FBI এই তদন্তের বিবরণ প্রকাশ করতে অস্বীকার করেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/American_city_officials_warned_about_dirty_bomb_threat
English
Bengali
SNT.45408.61
South-east China has been flooded by torrential rainstorms as the Severe Tropical Storm Bilis came ashore on Friday, July 14.
দক্ষিণ-পূর্ব চীন শুক্রবার ১৪ই জুলাই ভয়ঙ্কর গ্রীষ্মকালীন ঝড় বিলিস আছড়ে পড়ায় প্রবল ঝড়বৃষ্টিতে ভেসে গেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.62
The total death toll stands at 178 people but many people are missing, and the figure might rise.
মোট মৃতের সংখ্যা এখন পর্যন্ত ১৭৮ জন কিন্তু অনেক মানুষ এখনো নিরুদ্দেশ এবং এই সংখ্যা বাড়তে পারে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.63
Floods, 10 meters high in some areas washed away 19,100 houses, damaged roads, power lines, and devastated villages and agriculture.
বন্যা, যা কোনো কোনো জায়গায় ১০ মিটার উঁচু, ১৯, ১০০ বাড়ি ভাসিয়ে নিয়ে গেছে, রাস্তা ভেঙে দিয়েছে, বিদ্যুতের লাইন উপড়ে ফেলেছে এবং গ্রাম ও কৃষির প্রবল ক্ষতি করেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.64
Three million people were affected by the tropical storm which Xinhua, the state news agency, estimated would cost three billion yuan ($375 million) damage.
জাতীয় সংবাদ সংস্থা জিনহুয়া-র হিশেব অনুযায়ী ৩ মিলিয়ন লোক এই গ্রীষ্মকালীন ঝড়ে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে, এর ফলে ৩ বিলিয়ন ইউয়ান($৩৭৫ মিলিয়ন)-এর ক্ষতি হবে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.65
The worse-hit provinces were Fujian, Hunan and Guangdong while there were deaths and an economic impact in Zhejian, Jiangxi and Guangxi provinces.
সবথেকে বেশি কবলিত এলাকাগুলি হলো ফুজিয়ান, হুনান ও গুয়াংডং, অন্যদিকে ঝেজিয়ান, জিয়াংসি ও গুয়াংসি অঞ্চলে মৃত্যু ও অর্থনৈতিক প্রভাব পড়েছে বেশি।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.66
At least 92 died in Hunan where dam reservoirs rose to their limits.
হুনানে অন্ততপক্ষে ৯২ জন মারা গেছে যেখানে বাঁধের জলাধার চূড়ান্ত সীমায় পৌঁছে গেছিল।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.67
The water swell in Leiyang rose 10 metres above the levels from Friday.
লেইয়াং-এর জলস্ফীতি শুক্রবার থেকে মাত্রার ১০ মিটার ওপরে উঠে গেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.68
40,000 people in the cities of Hengyang and Chenzhou were reported stranded.
জানা গেছে হেংইয়াং ও শেনজু শহরের ৪০, ০০০ লোক আটকা পড়ে গেছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.69
14 coal miners died when a dam burst, ravaging the land and flooding their pit at Shenjiawan Colliery.
একটি বাঁধ ভেঙে পড়ে শেনজিয়াওয়ান কোলিয়ারিতে জমি বিধ্বস্ত হওয়ায় ও সুড়ঙ্গ ভেসে যাওয়ায় ১৪ জন কয়লা খনির শ্রমিকের মৃত্যু হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.70
The floods in Hunan also took out the Beijing-Guangzhou railway leaving 5,000 stranded in the capital, Changsha.
হুনানের বন্যার ফলে বেজিং-গুয়াংজাও রেলওয়ে ভেসে গিয়ে রাজধানী চাংশাতে ৫, ০০০ জন আটকা পড়ে গেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.71
10,000 workers were sent to repair the damaged sections of line.
লাইনের ক্ষতিগ্রস্ত অংশ সারানোর জন্য ১০, ০০০ কর্মী পাঠানো হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.72
An estimated 33 people died in Guangdong, an important economic area near Hong Kong.
হংকং-এর কাছে একটি গুরুত্বপূর্ণ অর্থনৈতিক অঞ্চল গুয়াংডং-এ আনুমানিক ৩৩ জন মারা গেছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.73
Lechang was submerged under three metres of water and 1663 prisoners had to be moved from the city.
লেচাং ৩ মিটার জলের তলায় চাপা পড়ে গেছিল এবং ১৬৬৩ জন বন্দীকে শহর থেকে সরাতে হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.45408.74
Deadly mudslides killed 10 in the city of Zhangzhou and another 10 are missing from a second mudslide.
বিধ্বংসী ধসে জাংজাউ শহরে ১০ জন মারা গেছেন এবং দ্বিতীয় একটি ধসের স্থান থেকে ১০ জন নিখোঁজ হয়েছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Severe_tropical_storm_Bilis_leaves_178_dead_in_south-east_China
English
Bengali
SNT.139095.75
At least two people were wounded after two freight trains collided with each other near Kotri in southern Pakistan today.
আজকে দক্ষিণ পাকিস্তানে কোটরি-র কাছে ২টি মালবাহী ট্রেনের ধাক্কা লাগার ফলে অন্ততপক্ষে ২জন আহত হয়েছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Two_freight_trains_collide_in_Pakistan
English
Bengali
SNT.139095.76
A freight train was on the track near the Kotri railway station when a Hyderabad-bound freight train coming from Karachi, loaded with oil drums, hit it and a fire broke out.
কোটরি রেলস্টেশনের কাছে একটি মালবাহী ট্রেন দাঁড়িয়েছিল যখন করাচি থেকে হায়দ্রাবাদের দিকে যাওয়া একটি তেলের ড্রাম ভর্তি মালবাহী ট্রেন সেটিকে ধাক্কা মারে ও তার ফলে আগুন লেগে যায়।
http://en.wikinews.org/wiki/Two_freight_trains_collide_in_Pakistan
English
Bengali
SNT.139095.77
Twenty eight goods wagons of the freight train carrying 1,372,000 litres of oil were derailed, and oil was spilled.
মালবাহী গাড়িটির ২৮টি কামরা, যাতে ১, ৩৭২, ০০০ লিটার তেল ছিল, লাইনচ্যুত হয়ে যায় ও তেল ছড়িয়ে পড়ে।
http://en.wikinews.org/wiki/Two_freight_trains_collide_in_Pakistan
English
Bengali
SNT.139095.78
Rail traffic in both directions has been suspended on the track following this incident.
এই ঘটনার পরে দুইদিকেরই ট্রেন যাতায়াত স্থগিত রাখা হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Two_freight_trains_collide_in_Pakistan
English
Bengali
SNT.139095.79
Firebrigade and ambulance immediately reached the spot while Pakistan Railway's emergency relief train has left Karachi towards the spot.
দমকল ও অ্যাম্বুলেন্স সঙ্গে সঙ্গেই ঘটনাস্থলে পৌঁছে যায় ও পাকিস্তান রেলওয়ের আপৎকালীন ত্রাণের ট্রেনটি করাচি থেকে ঘটনাস্থলের দিকে রওনা দেয়।
http://en.wikinews.org/wiki/Two_freight_trains_collide_in_Pakistan
English
Bengali
SNT.140966.80
Pakistani officials have said that a suspected suicide bomber exploded a car near the provincial legislative assembly that was in session in Peshawar, killing at least 49 people and wounding more than 100 others.
পাকিস্তানি কর্মকর্তারা বলেছেন যে পেশোয়ারে অধিবেশন চলাকালীন প্রাদেশিক বিধানসভার কাছে একজন সন্দেহভাজন আত্মঘাতী বোমারু একটি গাড়ি উড়িয়ে দিয়েছে, যার ফলে অন্তত ৪৯ জন মারা গেছেন ও ১০০ জনের বেশি আহত হয়েছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.81
The blast scattered debris and destroyed vehicles in Peshawar's crowded Khyber Bazaar area, located in the center of the city.
বিস্ফোরণের ফলে পেশোয়ারের জনাকীর্ণ খাইবার বাজার অঞ্চল, যা শহরের কেন্দ্রস্থলে অবস্থিত, সেখানে ধ্বংসাবশেষ ছড়িয়ে পড়েছে ও প্রচুর যানবাহন ধ্বংস হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.82
"A suicide bomber blew himself up as the car was next to a passenger bus passing through the market," said senior police officer Shafqat Malik.
জ্যেষ্ঠ পুলিশ কর্মকর্তা শাফকাত মালিক বলেন, "গাড়িটি একটি যাত্রীবাহী বাসের পাশাপাশি বাজারের মধ্যে দিয়ে যাওয়ার সময়ে একজন আত্মঘাতী বোমারু নিজেকে উড়িয়ে দেয়,"।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.83
He said that the bomb consisted of fifty kilograms of explosives, and contained shells and bearings to maximise damage.
তিনি বলেন যে বোমাটিতে ৫০ কিলোগ্রাম বিস্ফোরক ছিল এবং সর্বোচ্চ ক্ষতি করার জন্য তাতে শেল ও বেয়ারিং-ও ছিল।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.84
One eyewitness told the Voice of America news agency he was sitting in his shop when a big explosion shook the area Friday morning, sending dust in the air and causing objects to fall from the walls.
একজন প্রত্যক্ষদর্শী ভয়েস অফ আমেরিকা সংবাদ সংস্থাকে জানিয়েছেন যে শুক্রবার সকালে যখন তিনি তাঁর দোকানে বসে ছিলেন তখন বিশাল বিস্ফোরণে এলাকা কেঁপে ওঠে, যার ফলে আকাশ ধুলোয় ঢেকে যায় ও দেওয়াল থেকে জিনিশপত্র পড়ে যায়।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.85
A teacher working in a nearby school also said that when he went outside after the blast, he saw bodies lying all around the area.
নিকটবর্তী বিদ্যালয়ে কাজ করা এক শিক্ষকও বলেছেন যে বিস্ফোরণের পরে তিনি যখন বাইরে গেছেন, তখন তিনি পুরো এলাকা জুড়ে মৃতদেহ পড়ে থাকতে দেখেছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.86
Pakistani Interior Minister Rehman Malik indicated that such acts of terrorism might force the government to launch a much anticipated anti-Taliban operation in South Waziristan.
পাকিস্তানি অন্তর্দেশীয় মন্ত্রী রহমান মালিক ইঙ্গিত করেছেন যে এইধরণের সন্ত্রাসের ঘটনাই হয়ত সরকারকে দক্ষিণ ওয়াজিরিস্তানে বহু প্রতীক্ষিত তালিবান-বিরোধী অপারেশন শুরু করতে বাধ্য করবে।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.87
He said that Friday's blast, along with a number of other deadly attacks in Peshawar, shows the government has in his words "no option" but to go on the offensive.
তিনি বলেন যে শুক্রবারের বিস্ফোরণ ও পেশোয়ারে হওয়া আরো বেশ কিছু প্রাণঘাতী হামলার ফলে বোঝা যাচ্ছে যে সরকারের আক্রমণাত্মক হওয়া ছাড়া তাঁর কথায় "আর কোনো উপায়" নেই।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.140966.88
While the military has not publicly set a date for any major operation in the area, UN officials say some 80,000 civilians have fled the region in anticipation of a new offensive.
যদিও সৈন্যদল এই অঞ্চলে গুরুতর অপারেশনের দিন আনুষ্ঠানিকভাবে নির্ধারণ করেনি, UN কর্মকর্তারা জানিয়েছেন নতুন আক্রমণের আভাস পেয়ে প্রায় ৮০, ০০০ অসামরিক জনতা এই অঞ্চল ছেড়ে পালিয়ে গেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Bomb_explosion_in_Pakistani_market_kills_49
English
Bengali
SNT.42638.89
After three days of talks, parties in Northern Ireland have come to a stalemate over the election of a chairperson for a committee to help setup a devolved government in Northern Ireland.
তিনদিনের আলোচনা শেষে উত্তর আয়ারল্যান্ডের দলগুলি উত্তর আয়ারল্যান্ডের একটি কমিটির চেয়ারপার্সন নির্বাচন নিয়ে একমত হয়েছে, যেটি একটি শাসিত সরকার প্রতিষ্ঠায় সাহায্য করবে।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.90
It is now up to Northern Ireland Secretary of State Peter Hain to choose the next course of action.
এর পরবর্তী পদক্ষেপ ঠিক করার ভার এখন উত্তর আয়ারল্যান্ডের রাষ্ট্রসচিব পিটার হাইন-এর হাতে।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.91
The committee, known as the Preparation for Government Committee, convened Monday to begin its first task: the election of a chairperson for the committee.
কমিটিটির, যা প্রিপারেশন ফর গভর্নমেন্ট কমিটি নামে পরিচিত, প্রথম যে কাজ করার জন্য সোমবার সমবেত হওয়ার কথা তা হলো: কমিটির চেয়ারপার্সনের নির্বাচন।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.92
Its main task however is to help set a roadmap for devolved government in Northern Ireland.
যদিও এর প্রধান কাজ হলো উত্তর আয়ারল্যান্ডের চালিত সরকারের গতিপথ নির্ধারণে করতে সাহায্য করা।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.93
The committee is made up of the two republican parties (Sinn Féin and SDLP), the two unionist parties (DUP and UUP) and the non-sectarianist Alliance Party.
দুটি প্রজাতান্ত্রিক দল (সিন ফেইন ও SDLP), দুটি ইউনিয়নিস্ট দল (DUP ও UUP) এবং নন-সেক্টারিয়ানিস্ট অ্যালায়েন্স পার্টি নিয়ে এই কমিটি গঠিত।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.94
Sinn Féin's proposal is for the chairpersonship to revolve between them and the Democratic Unionist Party.
সিন ফেইন-এর প্রস্তাব হলো চেয়ারপার্সনের পদটি তাদের ও ডেমোক্রেটিক ইউনিয়ন পার্টির মধ্যে আবর্তিত হোক।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.95
The DUP proposed that Speaker of the Assembly Eileen Bell should be the chairperson.
DUP প্রস্তাব দিয়েছে যে অ্যাসেম্বলির অধ্যক্ষ এইলীন বেল-এর চেয়ারপার্সন হওয়া উচিত।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.96
However, Bell stated that it would inappropriate for her to take the post and refused.
যদিও তার পক্ষে পদটি গ্রহণ করা অসঙ্গত হবে বলে বেল তা প্রত্যাখ্যান করেছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.97
They also suggested the DUP MP for South Antrim William McCrea and Alliance Party leader David Ford as possible candidates.
তারা দক্ষিণ অ্যান্ট্রিমের DUP MP উইলিয়াম ম্যাকক্রিয়া ও অ্যালায়েন্স পার্টির নেতা ডেভিড ফোর্ডের নামও সম্ভাব্য পদপ্রার্থী হিশেবে সুপারিশ করে।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.98
Peter Hain called the refusal of parties to cooperate "frustrating."
পিটার হাইন দলগুলির সহযোগিতা না করতে চাওয়ার ঘটনাকে "হতাশাজনক" বলেছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.99
Sinn Féin, SDLP and the Alliance Party have all blamed the DUP for the failure.
সিন ফেইন, SDLP এবং অ্যালায়েন্স পার্টি সবাই এই ব্যর্থতার জন্য DUP-কে দায়ী করেছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.100
"Yet again the DUP, instead of helping to remove obstacles to devolution, have shown themselves to be nothing but obstructive and lacking in any spirit of co-operation," said Sean Farren of the SDLP.
SDLP-এর শন ফ্যারেন বলেন, "চলার পথ থেকে বাধা সরানোর পরিবর্তে DUP আবার নিজেদের প্রতিবন্ধকতামূলক ও সহযোগিতার কোনধরনের ইচ্ছাবিহীন প্রমাণ করা ছাড়া আর কিছুই করেনি"।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.101
"If the DUP is not prepared to do the business or give any substantive indication in the course of June, then the British government would be as well stopping the salaries at the end of June," said Sinn Fein's Martin McGuinness.
সিন ফেইনের মার্টিন ম্যাকগিনেস বলেন, "DUP যদি জুন-এর সময়কালে কাজ করতে বা বাস্তবিক নির্দেশ দিতে তৈরি না থাকে, তাহলে ব্রিটিশ সরকার জুনের শেষে মাইনে বন্ধ করে দিতেই পারে"।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.102
"The practical reality is that the two biggest parties have not shown they are prepared to move forward at all."
"বাস্তব সত্য হলো যে দুটি বৃহত্তম দলই এমন কোনো প্রমাণ দেয়নি যে তারা অগ্রসর হতে সক্ষম"।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.103
"The prevarication and petty wriggling by the DUP is preventing the potential for progress and holding us all up to public ridicule."
"DUP-র বাকচাতুর্য ও ছলনা অগ্রগতি্র সম্ভাবনা রোধ করছে এবং আমাদের জনগণের উপহাসের পাত্রে পরিণত করছে"।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.104
On Monday, Ian Paisley asked for extension of the November 24 deadline fot two weeks.
সোমবার, ইয়ান পেসলি ২৪ নভেম্বরের সময়সীমাকে আরো ২ সপ্তাহ বাড়ানোর দাবি জানিয়েছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.105
This is part of plan by British Prime Minister Tony Blair and Irish Toaiseach Bertie Ahern to set up a devolved government in Northern Ireland after its assembly was suspended in October 2002 over allegations of a IRA spy ring.
এটি ২০০২-এর অক্টোবরে IRA গুপ্তচর চক্রের অভিযোগে উত্তর আয়ারল্যান্ডের অ্যাসেম্বলি স্থগিত হয়ে যাওয়ার পরে ব্রিটিশ প্রধান মন্ত্রী টনি ব্লেয়ার ও আইরিশ টিশাকস বার্টি অ্যাহার্ন-এর সেখানে চালিত সরকার গঠন করার পরিকল্পনার একটি অংশ।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.42638.106
If a plan for devolved government is not setup by November 24, direct rule from London will continue with greater input from the Republic of Ireland.
যদি ২৪ নভেম্বরের মধ্যে চালিত সরকার গঠনের পরিকল্পনা না করা হয়, তাহলে রিপাবলিক অফ আয়ারল্যান্ড থেকে অধিকতর মতামত নিয়ে, লন্ডন থেকে সরাসরি শাসন চলতে থাকবে।
http://en.wikinews.org/wiki/Northern_Ireland_parties_fail_to_form_devolution_committee
English
Bengali
SNT.12015.107
PC manufacturer and Apple Computer competitor Dell, Inc. has stated that it is interested in shipping computers running Apple's Mac OS X. Michael Dell, founder and chairman of Dell Computers, made the comments while talking to David Kirkpatrick of Fortune magazine.
PC নির্মাতা ও অ্যাপেল কম্পিউটারের প্রতিদ্বন্দ্বী Dell, Inc. বলেছে যে তারা অ্যাপেল-এর ম্যাক OS X-এ চলা কম্পিউটার প্রেরণ করতে আগ্রহী।ডেল কম্পিউটারের প্রতিষ্ঠাতা ও চেয়ারম্যান মাইকেল ডেল ফরচুন ম্যাগাজিনের ডেভিড কার্কপ্যাট্রিকের সঙ্গে কথা বলার সময়ে এই মন্তব্য করেছেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Dell_would_be_'happy'_to_sell_PCs_running_Mac_OS_X
English
Bengali
SNT.12015.108
"If Apple decides to open the Mac OS to others, we would be happy to offer it to our customers," Dell wrote in an email to Kirkpatrick.
"অ্যাপেল যদি তাদের ম্যাক OS অন্যদের জন্য খুলে দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়, তাহলে আমরা আমাদের গ্রাহকদের তা দিতে আগ্রহী হব," ডেল কার্কপ্যাট্রিককে লেখা ইমেলে জানান।
http://en.wikinews.org/wiki/Dell_would_be_'happy'_to_sell_PCs_running_Mac_OS_X
English
Bengali
SNT.12015.109
Apple recently announced that it would begin using Intel x86 microprocessors in its computers next year, but has continued to deny reports that they will allow their OS to be run on non-Apple hardware.
অ্যাপেল সম্প্রতি বলেছে যে তারা আগামী বছর তাদের কম্পিউটারে ইনটেল x86 মাইক্রোপ্রসেসর ব্যবহার করা শুরু করবে, কিন্তু অ্যাপেল ছাড়া অন্য হার্ডওয়্যারে তাদের OS ব্যবহার করতে সম্মতি দেওয়ার খবর তারা ক্রমাগত অস্বীকার করে যাচ্ছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Dell_would_be_'happy'_to_sell_PCs_running_Mac_OS_X
English
Bengali
SNT.2320.110
Seismologists at USGS have indicated that this earthquake is an aftershock of the 9.0 earthquake which had occurred just a few hours earlier, 305 km (190 miles) distant, in the Indian Ocean near Sumatra, Indonesia.
USGS-এর ভূকম্পবিদেরা জানিয়েছেন যে এই ভূমিকম্পটি মাত্র কয়েক ঘণ্টা আগে ৩০৫ কিমি(১৯০ মাইল) দূরে ইন্দোনেশিয়ার সুমাত্রার কাছে ভারত মহাসাগরে হওয়া 9.0 ভূমিকম্পের আফটারশক।
http://en.wikinews.org/wiki/Major_earthquake_jolts_Bangladesh,_centered_in_Nicobar_Islands
English
Bengali
SNT.2320.111
The Bangladesh Meteorological Department issued a statement that the quake had struck Chittagong, a southern port that is the second largest city in Bangladesh.
বাংলাদেশ আবহাওয়া বিভাগ তাদের বিবৃতিতে বলেছে যে দক্ষিণের বন্দর চিটাগং-এ কম্পনটি অনুভূত হয়েছে, যা কিনা বাংলাদেশের দ্বিতীয় বৃহত্তম শহর।
http://en.wikinews.org/wiki/Major_earthquake_jolts_Bangladesh,_centered_in_Nicobar_Islands
English
Bengali
SNT.111716.112
Researchers say that two men claiming to be 'Bigfoot' hunters in Georgia in the United States and who claimed to have found the remains of the mythical creature earlier this month, are part of an elaborate hoax.
গবেষকেরা বলেছেন মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের জর্জিয়ার যে দুজন নিজেদের 'বিগফুট'শিকারি বলে দাবি করেছেন এবং বলেছেন যে এই মাসের শুরুতে তাঁরা এই কাল্পনিক জীবের অবশেষ খুঁজে পেয়েছেন, তাঁরা একটি বিশদ ধাপ্পাবাজির অংশ।
http://en.wikinews.org/wiki/Claim_of_'Bigfoot'_dead_body_is_a_hoax
English
Bengali
SNT.111716.113
Bigfoot hunters Matt Whitton and Rick Dyer stated on August 15, 2008 that they were hunting for the creature in the forests of northeastern Georgia when they came across the supposed corpse of one of the legendary cryptids.
বিগফুট শিকারি ম্যাট হুইটন ও রিক ডায়ার বলেছেন যে ১৫ আগস্ট ২০০৮-এ উত্তরপূর্ব জর্জিয়ার জঙ্গলে জীবটির খোঁজ করার সময়ে তাঁরা এই বিখ্যাত কাল্পনিক জীবগুলির একটির অনুমিত মৃতদেহ দেখতে পান।
http://en.wikinews.org/wiki/Claim_of_'Bigfoot'_dead_body_is_a_hoax
English
Bengali
SNT.111716.114
After finding the body, they claimed to have taken it home where they stored it in a freezer.
তাঁরা দাবি করেন মৃতদেহটি খুঁজে পাওয়ার পরে সেটিকে তাঁরা বাড়ি নিয়ে যান ও সেটিকে ফ্রিজারে ভরে রাখেন।
http://en.wikinews.org/wiki/Claim_of_'Bigfoot'_dead_body_is_a_hoax
English
Bengali
SNT.111716.115
The researchers then attempted to reclaim their money and went to the hotel Whitton and Dyer were staying in, only to find the rooms empty, and the two men nowhere to be found.
গবেষকেরা তারপরে তাঁদের টাকা ফেরত নেওয়ার চেষ্টায় হুইটন ও ডায়ার যে হোটেলে থাকছিলেন সেখানে যান, কিন্তু দেখেন যে ঘর খালি এবং দুজনের কোনো খোঁজ নেই।
http://en.wikinews.org/wiki/Claim_of_'Bigfoot'_dead_body_is_a_hoax
English
Bengali
SNT.111716.116
Whitton and Dyer claimed they had photos, video and DNA evidence to support their claim, but only one photo portraying a blurred black figure in the distance in the forest was provided.
হুইটন ও ডায়ার দাবি করেছে যে তাঁদের বক্তব্য সমর্থন করার জন্য তাঁদের কাছে ছবি, ভিডিও ও DNA প্রমাণ আছে, কিন্তু কেবলমাত্র জঙ্গলের মধ্যে দূরে একটি ঝাপসা কালো ফিগারের ছবিই জমা দেওয়া হয়েছে।
http://en.wikinews.org/wiki/Claim_of_'Bigfoot'_dead_body_is_a_hoax
English
Bengali
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
663