text
stringlengths
28
1.21k
(en-eu) On Monday, scientists from the Stanford University School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool that can sort cells by type: a tiny printable chip that can be manufactured using standard inkjet printers for possibly about one U.S. cent each. ###> astelehenean, stanford unibertsitateko medikuntza eskolako ikerlariek iragarri zuten tresna diagnostiko berri bat asmatu zutela zelulak motaren arabera sailkatzeko: txip inprimagarri txiki bat da, tinta inprimagailu estandarrak erabiliz sor daitekeena, dolar amerikar baten zentimo baten truke.
(eu-en) astelehenean, stanford unibertsitateko medikuntza eskolako ikerlariek iragarri zuten tresna diagnostiko berri bat asmatu zutela zelulak motaren arabera sailkatzeko: txip inprimagarri txiki bat da, tinta inprimagailu estandarrak erabiliz sor daitekeena, dolar amerikar baten zentimo baten truke. ###> On Monday, scientists from the Stanford University School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool that can sort cells by type: a tiny printable chip that can be manufactured using standard inkjet printers for possibly about one U.S. cent each.
(en-eu) Lead researchers say this may bring early detection of cancer, tuberculosis, HIV and malaria to patients in low-income countries, where the survival rates for illnesses such as breast cancer can be half those of richer countries. ###> ikertzaile nagusiek diotenez, minbizia, tuberkulosia, gib birusa eta malaria goiz detektatzeko aukera emango du herrialde txiroetan, bularreko minbiziaren eta beste zenbait gaixotasunen biziraupen-tasa herrialde aberatsagoetan denaren erdia izan baitaiteke.
(eu-en) ikertzaile nagusiek diotenez, minbizia, tuberkulosia, gib birusa eta malaria goiz detektatzeko aukera emango du herrialde txiroetan, bularreko minbiziaren eta beste zenbait gaixotasunen biziraupen-tasa herrialde aberatsagoetan denaren erdia izan baitaiteke. ###> Lead researchers say this may bring early detection of cancer, tuberculosis, HIV and malaria to patients in low-income countries, where the survival rates for illnesses such as breast cancer can be half those of richer countries.
(en-eu) The JAS 39C Gripen crashed onto a runway at around 9:30 am local time (0230 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights. ###> jas 39c hegazkinak aireportuko pista baten kontra talka egin eta eztanda egin zuen 9:30ak (am) inguruan (02:30 uct), eta aireportua itxi egin behar izan zuten hegaldi komertzialetarako.
(eu-en) jas 39c hegazkinak aireportuko pista baten kontra talka egin eta eztanda egin zuen 9:30ak (am) inguruan (02:30 uct), eta aireportua itxi egin behar izan zuten hegaldi komertzialetarako. ###> The JAS 39C Gripen crashed onto a runway at around 9:30 am local time (0230 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights.
(en-eu) The pilot was identified as Squadron Leader Dilokrit Pattavee. ###> pilotua dilokrit pattavee zen, eskuadroi burua.
(eu-en) pilotua dilokrit pattavee zen, eskuadroi burua. ###> The pilot was identified as Squadron Leader Dilokrit Pattavee.
(en-eu) Local media reports an airport fire vehicle rolled over while responding. ###> tokiko komunikabideek jakinarazi dutenez, aireportuko suhiltzaileen ibilgailu bat irauli egin zen larrialdiari erantzuten ari zela.
(eu-en) tokiko komunikabideek jakinarazi dutenez, aireportuko suhiltzaileen ibilgailu bat irauli egin zen larrialdiari erantzuten ari zela. ###> Local media reports an airport fire vehicle rolled over while responding.
(en-eu) 28-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla. ###> vidal 28 urteko jokalaria duela hiru denboraldi hasi zen barça-rekin jokatzen, sevillatik joanda.
(eu-en) vidal 28 urteko jokalaria duela hiru denboraldi hasi zen barça-rekin jokatzen, sevillatik joanda. ###> 28-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla.
(en-eu) Since moving to the Catalan-capital, Vidal had played 49 games for the club. ###> kataluniako hiriburura joan denetik, vidal-ek 49 partida jokatu ditu klubarekin.
(eu-en) kataluniako hiriburura joan denetik, vidal-ek 49 partida jokatu ditu klubarekin. ###> Since moving to the Catalan-capital, Vidal had played 49 games for the club.
(en-eu) The protest started around 11:00 local time (UTC+1) on Whitehall opposite the police-guarded entrance to Downing Street, the Prime Minister's official residence. ###> protesta 11:00 inguruan hasi zen (tokiko ordua, utc+1) whitehall-en, lehen ministroaren egoitza ofizialaren aurrean, downing street-eko sarrera poliziak zainduta zegoelarik.
(eu-en) protesta 11:00 inguruan hasi zen (tokiko ordua, utc+1) whitehall-en, lehen ministroaren egoitza ofizialaren aurrean, downing street-eko sarrera poliziak zainduta zegoelarik. ###> The protest started around 11:00 local time (UTC+1) on Whitehall opposite the police-guarded entrance to Downing Street, the Prime Minister's official residence.
(en-eu) Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Whitehall. ###> 11:00ak jo ondoren, manifestatzaileek trafikoa eten zuten whitehall-en iparralderanzko bidean.
(eu-en) 11:00ak jo ondoren, manifestatzaileek trafikoa eten zuten whitehall-en iparralderanzko bidean. ###> Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Whitehall.
(en-eu) At 11:20, the police asked the protesters to move back on to the pavement, stating that they needed to balance the right to protest with the traffic building up. ###> 11:20an poliziak espaloira joateko eskatu zien manifestatzaileei, protesta egiteko eskubidea eta pilatzen ari zen trafikoa orekatu beharra zegoela argudiatuta.
(eu-en) 11:20an poliziak espaloira joateko eskatu zien manifestatzaileei, protesta egiteko eskubidea eta pilatzen ari zen trafikoa orekatu beharra zegoela argudiatuta. ###> At 11:20, the police asked the protesters to move back on to the pavement, stating that they needed to balance the right to protest with the traffic building up.
(en-eu) Around 11:29, the protest moved up Whitehall, past Trafalgar Square, along the Strand, passing by Aldwych and up Kingsway towards Holborn where the Conservative Party were holding their Spring Forum in the Grand Connaught Rooms hotel. ###> 11:29 inguruan, protesta whitehall-etik gora joan zen, trafalgar plaza igaro eta strand-ean zehar. manifestatzaileek aldwych igaro zuten, eta kingsway-tik gora egin, holborn-erantz, alderdi kontserbadorea udaberriko foruma ospatzen ari baitzen grand connaught rooms hotelean.
(eu-en) 11:29 inguruan, protesta whitehall-etik gora joan zen, trafalgar plaza igaro eta strand-ean zehar. manifestatzaileek aldwych igaro zuten, eta kingsway-tik gora egin, holborn-erantz, alderdi kontserbadorea udaberriko foruma ospatzen ari baitzen grand connaught rooms hotelean. ###> Around 11:29, the protest moved up Whitehall, past Trafalgar Square, along the Strand, passing by Aldwych and up Kingsway towards Holborn where the Conservative Party were holding their Spring Forum in the Grand Connaught Rooms hotel.
(en-eu) Nadal's head to head record against the Canadian is 7–2. ###> nadal-ek kanadiarraren aurka duen errekorra 7 eta 2-koa da.
(eu-en) nadal-ek kanadiarraren aurka duen errekorra 7 eta 2-koa da. ###> Nadal's head to head record against the Canadian is 7–2.
(en-eu) He recently lost against Raonic in the Brisbane Open. ###> duela gutxi galdu du raonic-en kontra brisbane-ko openean.
(eu-en) duela gutxi galdu du raonic-en kontra brisbane-ko openean. ###> He recently lost against Raonic in the Brisbane Open.
(en-eu) Nadal bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve. ###> nadal-ek sareko puntuen % 88 bereganatu zituen partidan, eta 76 puntu irabazi zituen lehen sakearekin.
(eu-en) nadal-ek sareko puntuen % 88 bereganatu zituen partidan, eta 76 puntu irabazi zituen lehen sakearekin. ###> Nadal bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve.
(en-eu) After the match, King of Clay said, "I am just excited about being back in the final rounds of the most important events. I am here to try to win this." ###> lur zanpatuaren erregeak honela esan zuen partida amaitzean: “pozik nago finalerako bidean nagoelako berriro lehiaketa garrantzitsuenetako batean. lehiaketa hau irabaztera etorri naiz.”
(eu-en) lur zanpatuaren erregeak honela esan zuen partida amaitzean: “pozik nago finalerako bidean nagoelako berriro lehiaketa garrantzitsuenetako batean. lehiaketa hau irabaztera etorri naiz.” ###> After the match, King of Clay said, "I am just excited about being back in the final rounds of the most important events. I am here to try to win this."
(en-eu) "Panama Papers" is an umbrella term for roughly ten million documents from Panamanian law firm Mossack Fonseca, leaked to the press in spring 2016. ###> “panamako paperak” izen orokorra erabiltzen da 2016ko udaberrian panamako mossack fonseca abokatuen bulegotik prentsara filtratu ziren hamar milioi dokumentu ingururen multzoa izendatzeko.
(eu-en) “panamako paperak” izen orokorra erabiltzen da 2016ko udaberrian panamako mossack fonseca abokatuen bulegotik prentsara filtratu ziren hamar milioi dokumentu ingururen multzoa izendatzeko. ###> "Panama Papers" is an umbrella term for roughly ten million documents from Panamanian law firm Mossack Fonseca, leaked to the press in spring 2016.
(en-eu) The documents showed fourteen banks helped wealthy clients hide billions of US dollars of wealth to avoid taxes and other regulations. ###> dokumentuek erakutsi zuten hamalau bankuk mila milioika dolar estatubatuar ezkutatzen lagundu zietela bezero aberatsei, zergak ordaintzea eta bestelako legedia betetzea saihesteko.
(eu-en) dokumentuek erakutsi zuten hamalau bankuk mila milioika dolar estatubatuar ezkutatzen lagundu zietela bezero aberatsei, zergak ordaintzea eta bestelako legedia betetzea saihesteko. ###> The documents showed fourteen banks helped wealthy clients hide billions of US dollars of wealth to avoid taxes and other regulations.
(en-eu) British newspaper The Guardian suggested Deutsche Bank controlled roughly a third of the 1200 shell companies used to accomplish this. ###> the guardian egunkari britainiarraren esanean, deutsche bank bankuak kontrolatzen zituen helburu hori lortzeko erabiltzen ziren 1.200 sasienpresen heren bat.
(eu-en) the guardian egunkari britainiarraren esanean, deutsche bank bankuak kontrolatzen zituen helburu hori lortzeko erabiltzen ziren 1.200 sasienpresen heren bat. ###> British newspaper The Guardian suggested Deutsche Bank controlled roughly a third of the 1200 shell companies used to accomplish this.
(en-eu) There were protests worldwide, several criminal prosecutions, and the leaders of the governments of Iceland and Pakistan both resigned. ###> mundu osoan egin ziren protestak, hainbat salaketa kriminal jarri ziren eta islandiako eta pakistango gobernuburuek dimititu egin zuten.
(eu-en) mundu osoan egin ziren protestak, hainbat salaketa kriminal jarri ziren eta islandiako eta pakistango gobernuburuek dimititu egin zuten. ###> There were protests worldwide, several criminal prosecutions, and the leaders of the governments of Iceland and Pakistan both resigned.
(en-eu) Born in Hong Kong, Ma studied at New York University and Harvard Law School and once held an American permanent resident "green card". ###> ma hong kongen jaio zen, eta new york-eko unibertsitatean eta harvard-eko zuzenbide eskolan ikasi zuen. garai batean, estatu batuetan bizitzeko “txartel berdea”, baimen iraunkorra, izan zuen.
(eu-en) ma hong kongen jaio zen, eta new york-eko unibertsitatean eta harvard-eko zuzenbide eskolan ikasi zuen. garai batean, estatu batuetan bizitzeko “txartel berdea”, baimen iraunkorra, izan zuen. ###> Born in Hong Kong, Ma studied at New York University and Harvard Law School and once held an American permanent resident "green card".
(en-eu) Hsieh implied during the election that Ma might flee the country during a time of crisis. ###> hauteskundeetan, hsieh-k iradoki zuen ma-k herrialdetik ihes egin lezakeela krisi-garaian.
(eu-en) hauteskundeetan, hsieh-k iradoki zuen ma-k herrialdetik ihes egin lezakeela krisi-garaian. ###> Hsieh implied during the election that Ma might flee the country during a time of crisis.
(en-eu) Hsieh also argued that the photogenic Ma was more style than substance. ###> halaber, hsieh-k esan zuen ma fotogenikoak estilo gehiago duela substantzia baino.
(eu-en) halaber, hsieh-k esan zuen ma fotogenikoak estilo gehiago duela substantzia baino. ###> Hsieh also argued that the photogenic Ma was more style than substance.
(en-eu) Despite these accusations, Ma won handily on a platform advocating closer ties with the Chinese mainland. ###> salaketa horiek jaso arren, ma-k erraz irabazi zuen, kontinenteko txinarekin harremanak estutzearen aldeko plataformari esker.
(eu-en) salaketa horiek jaso arren, ma-k erraz irabazi zuen, kontinenteko txinarekin harremanak estutzearen aldeko plataformari esker. ###> Despite these accusations, Ma won handily on a platform advocating closer ties with the Chinese mainland.
(en-eu) Today's Player of the Day is Alex Ovechkin of the Washington Capitals. ###> washington capitals taldeko alex ovechkin da gaurko jokalaria.
(eu-en) washington capitals taldeko alex ovechkin da gaurko jokalaria. ###> Today's Player of the Day is Alex Ovechkin of the Washington Capitals.
(en-eu) He had 2 goals and 2 assists in Washington's 5-3 win over the Atlanta Thrashers. ###> bi gol eta bi asistentzia egin zituen washington-ek atlanta thrashers-en aurka jokatutako partidan, eta 5-3 irabazi zuten.
(eu-en) bi gol eta bi asistentzia egin zituen washington-ek atlanta thrashers-en aurka jokatutako partidan, eta 5-3 irabazi zuten. ###> He had 2 goals and 2 assists in Washington's 5-3 win over the Atlanta Thrashers.
(en-eu) Ovechkin's first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom; ###> ovechkin-en gaueko lehen asistentzia erabakigarria izan zen partida irabazteko, hari esker egin baitzuen gola nicklas backstrom hasiberriak;
(eu-en) ovechkin-en gaueko lehen asistentzia erabakigarria izan zen partida irabazteko, hari esker egin baitzuen gola nicklas backstrom hasiberriak; ###> Ovechkin's first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom;
(en-eu) his second goal of the night was his 60th of the season, becoming the first player to score 60 or more goals in a season since 1995-96, when Jaromir Jagr and Mario Lemieux each reached that milestone. ###> egindako bigarren gola, berriz, bere denboraldiko 60. gola izan da. hala, denboraldi batean 60 gol edo gehiago egin dituen lehen jokalaria da 1995-96 denboraldiaz geroztik. denboraldi hartan jaromir jagr eta mario lemieux jokalariek lortu zuten marka hori.
(eu-en) egindako bigarren gola, berriz, bere denboraldiko 60. gola izan da. hala, denboraldi batean 60 gol edo gehiago egin dituen lehen jokalaria da 1995-96 denboraldiaz geroztik. denboraldi hartan jaromir jagr eta mario lemieux jokalariek lortu zuten marka hori. ###> his second goal of the night was his 60th of the season, becoming the first player to score 60 or more goals in a season since 1995-96, when Jaromir Jagr and Mario Lemieux each reached that milestone.
(en-eu) Batten was ranked 190th on the 2008 400 Richest Americans list with an estimated fortune of $2.3 billion. ###> estatu batuetako 400 pertsona aberatsenen 2008ko zerrendan, 190. postuan zegoen batten, eta $2,3 mila milioi inguru zituela zenbatesten da.
(eu-en) estatu batuetako 400 pertsona aberatsenen 2008ko zerrendan, 190. postuan zegoen batten, eta $2,3 mila milioi inguru zituela zenbatesten da. ###> Batten was ranked 190th on the 2008 400 Richest Americans list with an estimated fortune of $2.3 billion.
(en-eu) He graduated from the College of Arts & Sciences of the University of Virginia in 1950 and was a significant donor to that institution. ###> virginia-ko unibertsitatean graduatu zen 1950ean, arte eta zientzien fakultatean, eta erakundearen dohaintza-emaile nabarmena izan zen.
(eu-en) virginia-ko unibertsitatean graduatu zen 1950ean, arte eta zientzien fakultatean, eta erakundearen dohaintza-emaile nabarmena izan zen. ###> He graduated from the College of Arts & Sciences of the University of Virginia in 1950 and was a significant donor to that institution.
(en-eu) Iraq's Abu Ghraib prison has been set alight during a riot. ###> irakeko abu gharib kartzelan sua piztu da istilu baten ondorioz.
(eu-en) irakeko abu gharib kartzelan sua piztu da istilu baten ondorioz. ###> Iraq's Abu Ghraib prison has been set alight during a riot.
(en-eu) The jail became notorious after prisoner abuse was discovered there after US forces took over. ###> kartzela ezaguna egin zen, aebetako militarrek haren agintea hartu zutenean presoek jasandako abusuak ezagun egin zirenean.
(eu-en) kartzela ezaguna egin zen, aebetako militarrek haren agintea hartu zutenean presoek jasandako abusuak ezagun egin zirenean. ###> The jail became notorious after prisoner abuse was discovered there after US forces took over.
(en-eu) Piquet Jr. crashed in the 2008 Singapore Grand Prix just after an early pit stop for Fernando Alonso, bringing out the safety car. ###> piquet jr.-ek istripua izan zuen singapurreko 2008ko sari nagusian, fernando alonso-k geldialdi tekniko goiztiar eta erraza egin ondoren, eta segurtasun-autoa atera behar izan zen.
(eu-en) piquet jr.-ek istripua izan zuen singapurreko 2008ko sari nagusian, fernando alonso-k geldialdi tekniko goiztiar eta erraza egin ondoren, eta segurtasun-autoa atera behar izan zen. ###> Piquet Jr. crashed in the 2008 Singapore Grand Prix just after an early pit stop for Fernando Alonso, bringing out the safety car.
(en-eu) As the cars ahead of Alonso went in for fuel under the safety car, he moved up the pack to take victory. ###> alonso-ren aurretik zeuden autoak segurtasun-autoaren atzean erregai bila zihoazela, alonsok multzoan aurrera egin eta saria irabaztea lortu zuen.
(eu-en) alonso-ren aurretik zeuden autoak segurtasun-autoaren atzean erregai bila zihoazela, alonsok multzoan aurrera egin eta saria irabaztea lortu zuen. ###> As the cars ahead of Alonso went in for fuel under the safety car, he moved up the pack to take victory.
(en-eu) Piquet Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix. ###> piquet jr. kaleratu egin zuten hungariako 2009ko sari nagusiaren ondoren.
(eu-en) piquet jr. kaleratu egin zuten hungariako 2009ko sari nagusiaren ondoren. ###> Piquet Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix.
(en-eu) At exactly 8:46 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the first jet struck its target. ###> 8:46an (am), puntu-puntuan, isiltasuna nagusitu zen hirian, lehen hegazkinak itua jo zuen une zehatza markatuta.
(eu-en) 8:46an (am), puntu-puntuan, isiltasuna nagusitu zen hirian, lehen hegazkinak itua jo zuen une zehatza markatuta. ###> At exactly 8:46 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the first jet struck its target.
(en-eu) Two beams of light have been rigged up to point skywards overnight. ###> bi argi-izpi ezarri dira zerura begira gauez.
(eu-en) bi argi-izpi ezarri dira zerura begira gauez. ###> Two beams of light have been rigged up to point skywards overnight.
(en-eu) Construction is ongoing for five new skyscrapers at the site, with a transportation center and memorial park in the middle. ###> gunean bost etxe orratz berri eraikitzen ari dira, eta erdian garraio-zentro bat eta oroitzapen-parke bat egongo dira.
(eu-en) gunean bost etxe orratz berri eraikitzen ari dira, eta erdian garraio-zentro bat eta oroitzapen-parke bat egongo dira. ###> Construction is ongoing for five new skyscrapers at the site, with a transportation center and memorial park in the middle.
(en-eu) The PBS show has more than two-dozen Emmy awards, and its run is shorter only than Sesame Street and Mister Rogers' Neighborhood. ###> sesamo auzoa eta rogers jaunaren auzoa baino denbora gutxiagoz jardun duen arren, bi dozena emmy sari baino gehiago ditu pbs saio honek.
(eu-en) sesamo auzoa eta rogers jaunaren auzoa baino denbora gutxiagoz jardun duen arren, bi dozena emmy sari baino gehiago ditu pbs saio honek. ###> The PBS show has more than two-dozen Emmy awards, and its run is shorter only than Sesame Street and Mister Rogers' Neighborhood.
(en-eu) Each episode of the show would focus on a theme in a specific book and then explore that theme through multiple stories. ###> saioko atal bakoitzak liburu baten gaian jartzen du arreta eta, ondoren, gai hori lantzen da hainbat istorioren bidez.
(eu-en) saioko atal bakoitzak liburu baten gaian jartzen du arreta eta, ondoren, gai hori lantzen da hainbat istorioren bidez. ###> Each episode of the show would focus on a theme in a specific book and then explore that theme through multiple stories.
(en-eu) Each show would also provide recommendations for books that children should look for when they went to their library. ###> halaber, haurrek liburutegian bila ditzaketen liburuen gomendioak ere ematen ditu saio bakoitzak.
(eu-en) halaber, haurrek liburutegian bila ditzaketen liburuen gomendioak ere ematen ditu saio bakoitzak. ###> Each show would also provide recommendations for books that children should look for when they went to their library.
(en-eu) John Grant, from WNED Buffalo (Reading Rainbow's home station) said "Reading Rainbow taught kids why to read,... the love of reading — [the show] encouraged kids to pick up a book and to read." ###> honako hau esan zuen wned buffalo-ko (reading rainbow-en irrati-etxea) john grant-ek: «reading rainbow ikuskizunak irakurtzearen arrazoia azaldu die haurrei, irakurtzeko zaletasuna; halaber, [saioak] haurrak liburu bat hartu eta irakurtzera animatu ditu».
(eu-en) honako hau esan zuen wned buffalo-ko (reading rainbow-en irrati-etxea) john grant-ek: «reading rainbow ikuskizunak irakurtzearen arrazoia azaldu die haurrei, irakurtzeko zaletasuna; halaber, [saioak] haurrak liburu bat hartu eta irakurtzera animatu ditu». ###> John Grant, from WNED Buffalo (Reading Rainbow's home station) said "Reading Rainbow taught kids why to read,... the love of reading — [the show] encouraged kids to pick up a book and to read."
(en-eu) It is believed by some, including John Grant, that both the funding crunch and a shift in the philosophy of educational television programming contributed to ending the series. ###> batzuek diote, besteak beste, john grant-ek, finantzaketa faltak eta telebista pedagogikoaren programazioaren inguruko filosofiak bultzatu dutela telesailen amaiera.
(eu-en) batzuek diote, besteak beste, john grant-ek, finantzaketa faltak eta telebista pedagogikoaren programazioaren inguruko filosofiak bultzatu dutela telesailen amaiera. ###> It is believed by some, including John Grant, that both the funding crunch and a shift in the philosophy of educational television programming contributed to ending the series.
(en-eu) The storm, situated about 645 miles (1040 km) west of the Cape Verde islands, is likely to dissipate before threatening any land areas, forecasters say. ###> iragarleek diotenez, cabo verde-tik 645 milia (1.040 kilometro) mendebaldera kokatuta dagoen ekaitza saretu egingo da, ziurrenez, lur-eremuak mehatxatu aurretik.
(eu-en) iragarleek diotenez, cabo verde-tik 645 milia (1.040 kilometro) mendebaldera kokatuta dagoen ekaitza saretu egingo da, ziurrenez, lur-eremuak mehatxatu aurretik. ###> The storm, situated about 645 miles (1040 km) west of the Cape Verde islands, is likely to dissipate before threatening any land areas, forecasters say.
(en-eu) Fred currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest. ###> fred-ek mugitzen duen haizeak 105 milia orduko (165 km/h) abiadura du une honetan, eta ipar-mendebalderantz ari da mugitzen.
(eu-en) fred-ek mugitzen duen haizeak 105 milia orduko (165 km/h) abiadura du une honetan, eta ipar-mendebalderantz ari da mugitzen. ###> Fred currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest.
(en-eu) Fred is the strongest tropical cyclone ever recorded so far south and east in the Atlantic since the advent of satellite imagery, and only the third major hurricane on record east of 35°W. ###> sateliteko irudiak lortzen hasi zirenetik atlantikoaren hain hegoaldean eta ekialdean inoiz erregistratu den zikloi tropikal indartsuena da fred, eta 35°w-etik ekialdera erregistratu den hirugarren urakan handiena da.
(eu-en) sateliteko irudiak lortzen hasi zirenetik atlantikoaren hain hegoaldean eta ekialdean inoiz erregistratu den zikloi tropikal indartsuena da fred, eta 35°w-etik ekialdera erregistratu den hirugarren urakan handiena da. ###> Fred is the strongest tropical cyclone ever recorded so far south and east in the Atlantic since the advent of satellite imagery, and only the third major hurricane on record east of 35°W.
(en-eu) On September 24, 1759, Arthur Guinness signed a 9,000 year lease for the St James' Gate Brewery in Dublin, Ireland. ###> 1759ko irailaren 24an, arthur guinness-ek 9.000 urteko alokairua sinatu zuen dublineko (irlanda) st. james’ gate garagardotegia eskuratzeko.
(eu-en) 1759ko irailaren 24an, arthur guinness-ek 9.000 urteko alokairua sinatu zuen dublineko (irlanda) st. james’ gate garagardotegia eskuratzeko. ###> On September 24, 1759, Arthur Guinness signed a 9,000 year lease for the St James' Gate Brewery in Dublin, Ireland.
(en-eu) 250 years later, Guinness has grown to a global business that turns over 10 billion euros (US$14.7 billion) every year. ###> 250 urte geroago, guinness enpresa mundu osora hedatu da, eta urtero 10 mila milioi euro (us$14,7 mila milioi) baino gehiago irabazten ditu.
(eu-en) 250 urte geroago, guinness enpresa mundu osora hedatu da, eta urtero 10 mila milioi euro (us$14,7 mila milioi) baino gehiago irabazten ditu. ###> 250 years later, Guinness has grown to a global business that turns over 10 billion euros (US$14.7 billion) every year.
(en-eu) Jonny Reid, co-driver for the A1GP New Zealand team, today made history by driving the fastest over the 48-year-old Auckland Harbour Bridge, New Zealand, legally. ###> jonny reid, zeelanda berriko a1gp taldeko kopilotua, historiako zerrendetan sartu da, legea betez, auckland-eko 48 urteko harbour bridge zubitik (zeelanda berria) inor baino azkarrago igaro ondoren.
(eu-en) jonny reid, zeelanda berriko a1gp taldeko kopilotua, historiako zerrendetan sartu da, legea betez, auckland-eko 48 urteko harbour bridge zubitik (zeelanda berria) inor baino azkarrago igaro ondoren. ###> Jonny Reid, co-driver for the A1GP New Zealand team, today made history by driving the fastest over the 48-year-old Auckland Harbour Bridge, New Zealand, legally.
(en-eu) Mr Reid managed to drive the New Zealand's A1GP car, Black Beauty at speeds over 160km/h seven times over the bridge. ###> reid-ek zeelanda berriko a1gp autoa, black beauty, gidatu zuen eta zazpi aldiz igaro zen zubiaren gainetik 160 km/h-ra.
(eu-en) reid-ek zeelanda berriko a1gp autoa, black beauty, gidatu zuen eta zazpi aldiz igaro zen zubiaren gainetik 160 km/h-ra. ###> Mr Reid managed to drive the New Zealand's A1GP car, Black Beauty at speeds over 160km/h seven times over the bridge.
(en-eu) The New Zealand police had trouble using their speed radar guns to see how fast Mr Reid was going because of how low Black Beauty is, and the only time the police managed to clock Mr Reid was when he slowed down to 160km/h. ###> zeelanda berriko poliziak arazoak izan zituen abiadura neurtzeko radar-pistola erabiltzeko eta reid zein abiaduran zihoan neurtzeko, black beauty oso baxua delako. 160 km/h-ko abiadurara jaitsi zenean soilik lortu zuen poliziak reid harrapatzea.
(eu-en) zeelanda berriko poliziak arazoak izan zituen abiadura neurtzeko radar-pistola erabiltzeko eta reid zein abiaduran zihoan neurtzeko, black beauty oso baxua delako. 160 km/h-ko abiadurara jaitsi zenean soilik lortu zuen poliziak reid harrapatzea. ###> The New Zealand police had trouble using their speed radar guns to see how fast Mr Reid was going because of how low Black Beauty is, and the only time the police managed to clock Mr Reid was when he slowed down to 160km/h.
README.md exists but content is empty. Use the Edit dataset card button to edit it.
Downloads last month
3
Edit dataset card