text
stringlengths
28
1.21k
(en-eu) Chief investment officer at Fort Pitt Capital Group Charlie Smith said: "I think the machines just took over. ###> Charlie Smith Fort Pitt Capital Group-eko inbertsio-arduradunak hau esan zuen: "Uste dut makinek kontrola hartu zutela.
(eu-en) Charlie Smith Fort Pitt Capital Group-eko inbertsio-arduradunak hau esan zuen: "Uste dut makinek kontrola hartu zutela. ###> Chief investment officer at Fort Pitt Capital Group Charlie Smith said: "I think the machines just took over.
(en-eu) There's not a lot of human interaction. ###> Ia ez dago pertsonen esku-hartzerik.
(eu-en) Ia ez dago pertsonen esku-hartzerik. ###> There's not a lot of human interaction.
(en-eu) We've known that automated trading can run away from you, and I think that's what we saw happen today." ###> Badakigu gerta daitekeela salerosketa automatikoak gure eskuetatik ihes egitea, eta uste dut hori ikusi dugula gaur. .
(eu-en) Badakigu gerta daitekeela salerosketa automatikoak gure eskuetatik ihes egitea, eta uste dut hori ikusi dugula gaur. . ###> We've known that automated trading can run away from you, and I think that's what we saw happen today."
(en-eu) In the past three days, the DJIA has lost 631 points, or 5.7%, mainly over concerns about Greece's ailing, debt-burdened economy. ###> Azken hiru egunetan, DJIAk 631 puntu galdu ditu (edo % 5,7), batez ere Greziako ekonomia makal eta zorrez beteak eragindako kezkagatik.
(eu-en) Azken hiru egunetan, DJIAk 631 puntu galdu ditu (edo % 5,7), batez ere Greziako ekonomia makal eta zorrez beteak eragindako kezkagatik. ###> In the past three days, the DJIA has lost 631 points, or 5.7%, mainly over concerns about Greece's ailing, debt-burdened economy.
(en-eu) Peter Boockvar an equity strategist for Miller Tabak, commented: "The market is now realizing that Greece is going to go through a depression over the next couple of years. ###> Peter Boockvar Miller Tabak-en estrategak hau esan zuen: "Orain, merkatua ohartzen ari da Greziak datozen bi urteetan depresio-egoera biziko duela.
(eu-en) Peter Boockvar Miller Tabak-en estrategak hau esan zuen: "Orain, merkatua ohartzen ari da Greziak datozen bi urteetan depresio-egoera biziko duela. ###> Peter Boockvar an equity strategist for Miller Tabak, commented: "The market is now realizing that Greece is going to go through a depression over the next couple of years.
(en-eu) Europe is a major trading partner of ours, and this threatens the entire global growth story." ###> Europa kide ekonomiko garrantzitsua da guretzat, eta egoera horrek arriskuan jartzen du hazkunde global osoa".
(eu-en) Europa kide ekonomiko garrantzitsua da guretzat, eta egoera horrek arriskuan jartzen du hazkunde global osoa". ###> Europe is a major trading partner of ours, and this threatens the entire global growth story."
(en-eu) World stocks plunge on fears on US recession ###> Munduko burtsak jaitsi egin dira Estatu Batuetako atzerapen ekonomikoaren beldur
(eu-en) Munduko burtsak jaitsi egin dira Estatu Batuetako atzerapen ekonomikoaren beldur ###> World stocks plunge on fears on US recession
(en-eu) January 21, 2008 ###> 2010eko urtarrilaren 21a
(eu-en) 2010eko urtarrilaren 21a ###> January 21, 2008
(en-eu) Stock prices dropped sharply in Europe and Asia Monday, with fears of economic problems in the United States causing some of the biggest single-day losses in recent years. ###> Akzioen prezioak asko jaitsi ziren Europan eta Asian astelehenean, Estatu Batuetako arazo ekonomikoen inguruko beldurrak azken urteetan egun batean izandako galerarik handienetako batzuk eragin baitzituen.
(eu-en) Akzioen prezioak asko jaitsi ziren Europan eta Asian astelehenean, Estatu Batuetako arazo ekonomikoen inguruko beldurrak azken urteetan egun batean izandako galerarik handienetako batzuk eragin baitzituen. ###> Stock prices dropped sharply in Europe and Asia Monday, with fears of economic problems in the United States causing some of the biggest single-day losses in recent years.
(en-eu) In Hong Kong, the Hang Seng index fell 5.5 percent - its biggest fall since the September 11, 2001, terrorist attacks. ###> Hang Seng indizea (Hong Kong) ehuneko 5,5 erori zen, 2001eko irailaren 11ko eraso terroristaz geroztik izandako galera handiena.
(eu-en) Hang Seng indizea (Hong Kong) ehuneko 5,5 erori zen, 2001eko irailaren 11ko eraso terroristaz geroztik izandako galera handiena. ###> In Hong Kong, the Hang Seng index fell 5.5 percent - its biggest fall since the September 11, 2001, terrorist attacks.
(en-eu) Losses of between three and seven percent were recorded in India, China, Britain, France, Germany and Canada. ###> Ehuneko hiru eta zazpi arteko galerak erregistratu ziren India, Txina, Erresuma Batua, Frantzia, Alemania eta Kanadan.
(eu-en) Ehuneko hiru eta zazpi arteko galerak erregistratu ziren India, Txina, Erresuma Batua, Frantzia, Alemania eta Kanadan. ###> Losses of between three and seven percent were recorded in India, China, Britain, France, Germany and Canada.
(en-eu) While there are many factors linking national economies, analysts blame recent losses on fears of a recession in the United States. ###> Herrialdeetako ekonomiak lotzen dituzten faktore asko egon arren, analistek uste dute Estatu Batuak atzerapenean sartuko diren beldurrak eragin dituela azken galerak.
(eu-en) Herrialdeetako ekonomiak lotzen dituzten faktore asko egon arren, analistek uste dute Estatu Batuak atzerapenean sartuko diren beldurrak eragin dituela azken galerak. ###> While there are many factors linking national economies, analysts blame recent losses on fears of a recession in the United States.
(en-eu) The United States is the main export market for many overseas businesses. ###> Estatu Batuak esportazio-merkatu nagusia dira kanpoko enpresa askorentzat.
(eu-en) Estatu Batuak esportazio-merkatu nagusia dira kanpoko enpresa askorentzat. ###> The United States is the main export market for many overseas businesses.
(en-eu) Foreign investors also have bought large stakes in U.S. companies. ###> Kanpoko inbertitzaileek, gainera, partaidetza asko erosi dituzte Estatu Batuetako konpainietan.
(eu-en) Kanpoko inbertitzaileek, gainera, partaidetza asko erosi dituzte Estatu Batuetako konpainietan. ###> Foreign investors also have bought large stakes in U.S. companies.
(en-eu) When American home loan companies began reporting large numbers of defaulting loans in late 2007, the losses spread to other financial institutions, tightening credit markets and sparking worries about Americans' high levels of debt. ###> 2007aren bukaeran, Estatu Batuetako hipoteka-maileguen arloko konpainiak mailegu berankorren kopuru altuaren berri ematen hasi zirenean, galerak beste finantza-erakundeetara zabaldu ziren, mailegu-merkatua uzkurtu egin zen, eta estatubatuarren zor-maila handiari buruzko kezka hedatu zen.
(eu-en) 2007aren bukaeran, Estatu Batuetako hipoteka-maileguen arloko konpainiak mailegu berankorren kopuru altuaren berri ematen hasi zirenean, galerak beste finantza-erakundeetara zabaldu ziren, mailegu-merkatua uzkurtu egin zen, eta estatubatuarren zor-maila handiari buruzko kezka hedatu zen. ###> When American home loan companies began reporting large numbers of defaulting loans in late 2007, the losses spread to other financial institutions, tightening credit markets and sparking worries about Americans' high levels of debt.
(en-eu) Last week, President Bush proposed a $145 billion stimulus plan to encourage more consumer spending. ###> Joan zen astean, Bush presidenteak 145.000 milioi dolarreko pizgarri-plan bat proposatu zuen, kontsumitzaileak diru gehiago gastatzera animatzeko.
(eu-en) Joan zen astean, Bush presidenteak 145.000 milioi dolarreko pizgarri-plan bat proposatu zuen, kontsumitzaileak diru gehiago gastatzera animatzeko. ###> Last week, President Bush proposed a $145 billion stimulus plan to encourage more consumer spending.
(en-eu) But analysts say the measure may not be able to prevent a recession - defined as a broad decline in a nation's economy over a period of at least six months. ###> Baina analistek diote beharbada neurria ez dela gai izango atzerapen ekonomikoa saihesteko; atzerapena, definizioz, herrialde bateko ekonomiak gutxienez sei hilabetez behera egitea da.
(eu-en) Baina analistek diote beharbada neurria ez dela gai izango atzerapen ekonomikoa saihesteko; atzerapena, definizioz, herrialde bateko ekonomiak gutxienez sei hilabetez behera egitea da. ###> But analysts say the measure may not be able to prevent a recession - defined as a broad decline in a nation's economy over a period of at least six months.
(en-eu) U.S. markets are closed on Monday for Martin Luther King Jr. Day, a national holiday, but stock futures trading indicates further losses are expected when markets reopen Tuesday. ###> Estatu Batuetako merkatuak itxita egongo dira astelehenean, Martin Luther King Jr.-en eguna baita. Halere, akzioen gerokoen merkatuak adierazten du galerak espero izatekoak direla asteartean merkatuak berriro zabaltzen direnean.
(eu-en) Estatu Batuetako merkatuak itxita egongo dira astelehenean, Martin Luther King Jr.-en eguna baita. Halere, akzioen gerokoen merkatuak adierazten du galerak espero izatekoak direla asteartean merkatuak berriro zabaltzen direnean. ###> U.S. markets are closed on Monday for Martin Luther King Jr. Day, a national holiday, but stock futures trading indicates further losses are expected when markets reopen Tuesday.
(en-eu) Worldwide markets fall precipitously ###> Munduko merkatuak amildu egin dira
(eu-en) Munduko merkatuak amildu egin dira ###> Worldwide markets fall precipitously
(en-eu) October 6, 2008 ###> 2008ko urriaren 6a
(eu-en) 2008ko urriaren 6a ###> October 6, 2008
(en-eu) Stock markets around the world have fallen dramatically today. ###> Munduko burtsek gogotik egin dute behera gaur.
(eu-en) Munduko burtsek gogotik egin dute behera gaur. ###> Stock markets around the world have fallen dramatically today.
(en-eu) This is following the ongoing events in the financial world, including the US Government's $700 billion bail out of the financial sector. ###> Hori finantza-munduko egun hauetako gertaeren ondorioz jazo da, hala nola Estatu Batuetako gobernuaren finantza-sektorerako 700.000 milioi dolarreko erreskate-plana.
(eu-en) Hori finantza-munduko egun hauetako gertaeren ondorioz jazo da, hala nola Estatu Batuetako gobernuaren finantza-sektorerako 700.000 milioi dolarreko erreskate-plana. ###> This is following the ongoing events in the financial world, including the US Government's $700 billion bail out of the financial sector.
(en-eu) As of 14:48 UTC, the primary UK index, the FTSE 100, dropped in value by 6.50% (323.65 points) to a point even further below the 5000 mark at 4656.60. ###> 14:48an (UTC), FTSE 100 Erresuma Batuko indize nagusiaren balioa %聽6,50 (323,65 puntu) jaitsi zen 4656,60 punturaino, 5.000 punturen azpitik.
(eu-en) 14:48an (UTC), FTSE 100 Erresuma Batuko indize nagusiaren balioa %聽6,50 (323,65 puntu) jaitsi zen 4656,60 punturaino, 5.000 punturen azpitik. ###> As of 14:48 UTC, the primary UK index, the FTSE 100, dropped in value by 6.50% (323.65 points) to a point even further below the 5000 mark at 4656.60.
(en-eu) The Dow Jones, was down 3.76% at 16:08 UTC, a slight increase from earlier today. ###> Dow Jones %聽3,76 jaisten ari zen 16:08an (UTC), gaur goizean baino apur bat gehiago.
(eu-en) Dow Jones %聽3,76 jaisten ari zen 16:08an (UTC), gaur goizean baino apur bat gehiago. ###> The Dow Jones, was down 3.76% at 16:08 UTC, a slight increase from earlier today.
(en-eu) The Dow Jones currently has a value of 9936.94 points, below the ten thousand mark. ###> Dow Jones-ek 9.936,94 puntuko balioa du orain, hamar mila punturen azpitik.
(eu-en) Dow Jones-ek 9.936,94 puntuko balioa du orain, hamar mila punturen azpitik. ###> The Dow Jones currently has a value of 9936.94 points, below the ten thousand mark.
(en-eu) The Nasdaq index has fallen by 100.12 points to 1847.27, while the DAX was 6.62% lower than the start of the day as of 16:08 UTC. ###> Nasdaq indizea 100,12 puntu jaitsi da, 1.847,27raino, eta DAX egunaren hasieran baino %聽6,62 beherago zegoen 16:08an (UTC).
(eu-en) Nasdaq indizea 100,12 puntu jaitsi da, 1.847,27raino, eta DAX egunaren hasieran baino %聽6,62 beherago zegoen 16:08an (UTC). ###> The Nasdaq index has fallen by 100.12 points to 1847.27, while the DAX was 6.62% lower than the start of the day as of 16:08 UTC.
(en-eu) The Dow Jones index was one that fared particularly poorly today, as not one of its companies increased its share price. ###> Dow Jones indizea okerren aritu direnetako bat izan da gaur, haren enpresetako batek ere ez baitu igo bere akzioen prezioa.
(eu-en) Dow Jones indizea okerren aritu direnetako bat izan da gaur, haren enpresetako batek ere ez baitu igo bere akzioen prezioa. ###> The Dow Jones index was one that fared particularly poorly today, as not one of its companies increased its share price.
(en-eu) The same is true for the CAC 40 index. ###> Berdin gertatu zaio CAC 40 indizeari.
(eu-en) Berdin gertatu zaio CAC 40 indizeari. ###> The same is true for the CAC 40 index.
(en-eu) The Merval index is another one that fared badly today. ###> Merval indizea izan da okerren aritu direnetako beste bat.
(eu-en) Merval indizea izan da okerren aritu direnetako beste bat. ###> The Merval index is another one that fared badly today.
(en-eu) It dropped in value by 10.12%, while the affiliated Merval 25 index dropped by nearly as much, 10.03%. ###> Bere balioaaren %聽10,12 galdu du, eta haren kide den Merval 25 indizea ia horrenbeste, %聽10,03.
(eu-en) Bere balioaaren %聽10,12 galdu du, eta haren kide den Merval 25 indizea ia horrenbeste, %聽10,03. ###> It dropped in value by 10.12%, while the affiliated Merval 25 index dropped by nearly as much, 10.03%.
(en-eu) One of the worst faring indexes of the day was the Brazilian Bovespa index. ###> Egunean okerren aritu diren indizeetako bat Brasilgo Bovespa indizea izan da.
(eu-en) Egunean okerren aritu diren indizeetako bat Brasilgo Bovespa indizea izan da. ###> One of the worst faring indexes of the day was the Brazilian Bovespa index.
(en-eu) It has already fallen by 14.45% today, despite the fact that it is not even half way through the trading day. ###> %聽14,45 erori da dagoeneko gaur, nahiz eta salerosketa-egunaren erdia ere ez den igaro.
(eu-en) %聽14,45 erori da dagoeneko gaur, nahiz eta salerosketa-egunaren erdia ere ez den igaro. ###> It has already fallen by 14.45% today, despite the fact that it is not even half way through the trading day.