Document ID: 32010D0210
Publication Date: 2010-04-06

Title and Content:
SKLEP KOMISIJE
z dne 6. aprila 2010
o spremembi Odločbe 2009/296/ES o oblikovanju posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju
(notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 2060)
(2010/210/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike (1) ter zlasti člena 95 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Mednarodna komisija za ohranitev atlantskega tuna (ICCAT - International Commission for the Conservation of the Atlantic Tunas) je leta 2006 sprejela večletni načrt za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju (ICCAT-priporočilo 06-05), ki je začel veljati 13. junija 2007. Navedeni načrt za obnovo staleža je bil prenesen v zakonodajo Skupnosti z Uredbo Sveta (ES) št. 1559/2007 (2).
(2)
Dne 24. novembra 2008 je ICCAT sprejel Priporočilo 08-05 in z njim spremenil Priporočilo 06-05. Priporočilo je bilo preneseno v zakonodajo Skupnosti z Uredbo Sveta (ES) št. 302/2009 z dne 6. aprila 2009 o vzpostavitvi večletnega načrta za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju, spremembah Uredbe (ES) št. 43/2009 in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1559/2007 (3).
(3)
Da bi zagotovili uspešno izvedbo ICCAT-priporočila 08-05, je bil potreben poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov. Zato je Odločba Komisije 2009/296/ES (4) vzpostavila poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov, ki se nanaša na obdobje dveh let (od 15. marca 2009 do 15. marca 2011).
(4)
V Prilogi I k Odločbi 2009/296/ES bi bilo treba posodobiti oddelek z naslovom „Inšpekcijske naloge“, da bi bile upoštevane določbe Uredbe (ES) št. 302/2009.
(5)
Na svojem letnem sestanku novembra 2009 je Komisija ICCAT odločila, da izboljša učinkovitost inšpekcijskih pregledov, ki se izvajajo v okviru Mednarodne sheme ICCAT za inšpekcijske preglede in je v ta namen sprejela nov formular za inšpekcijska poročila.
(6)
Odločbo 2009/296/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(7)
Ukrepi iz tega sklepa so bili oblikovani v soglasju z zadevnimi državami članicami.
(8)
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Odločba 2009/296/ES se spremeni:
1.
Člen 8 se spremeni:
(a)
odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:
„1. Države članice, katerih inšpektorji med izvajanjem inšpekcijskega pregleda dejavnosti iz člena 2 odkrijejo kakršno koli kršitev, o datumu inšpekcijskega pregleda in podrobnostih kršitve obvestijo naslednje strani:
(a)
ustrezno državo članico zastave in Komisijo, po potrebi pa tudi
(b)
državo članico, v kateri je sedež gojišča ali podjetja, ki se ukvarja s predelavo in/ali trgovanjem s proizvodi iz modroplavutega tuna.“;
(b)
odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:
„3. Države članice, katerih inšpektorji odkrijejo dejavnost ali okoliščino, ki lahko povzroči resno kršitev, kot je opredeljena v oddelku I(1) Priloge VI k Uredbi Sveta (ES) št. 302/2009 (5), takoj uradno obvestijo Komisijo, ki potem neposredno uradno obvesti organe države zastave ribiškega plovila, in sekretariat ICCAT.
(c)
v odstavku 4 se prvi stavek nadomesti z naslednjim besedilom:
„V primeru, da se na ribiškem plovilu Skupnosti ugotovi resna kršitev, kot je opredeljena v oddelku I(1) Priloge VI k Uredbi (ES) št. 302/2009, mora država članica zastave zagotoviti, da po inšpekcijskem pregledu ribiško plovilo, ki pluje pod njeno zastavo, preneha z vsemi ribolovnimi dejavnostmi.“;
(d)
odstavek 5 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„5. Države članice med seboj sodelujejo, tako da zagotovijo, da se v primeru prenosa pregona kršitve na državo članico registracije v skladu s členom 86 Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 (6) v vsakem posameznem primeru zagotovi varnost in celovitost vsakega dokaza o kršitvi, ki ga navedejo inšpektorji.
2.
Priloga I se spremeni:
(a)
oddelek z naslovom „Inšpekcijske naloge“ se spremeni:
(i)
točka 1.6(e) se nadomesti z naslednjim besedilom:
„(e)
da je poveljnik plovila za ulov in vlačilca zagotovil spremljanje vseh dejavnosti prenosa z video kamero v vodi.“;
(ii)
točka 1.10(a) se nadomesti z naslednjim besedilom:
„(a)
da je prisotna in pravilno izpolnjena ter sporočena ustrezna dokumentacija (dokumenti o ulovu modroplavutega tuna in potrdilo o ponovnem izvozu, deklaracija o prenosu, deklaracija o reji v mrežasti kletki, deklaracija o pretovarjanju);“;
(b)
oddelek z naslovom „Poročilo o inšpekcijskem pregledu“ se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 6. aprila 2010

Classification:
Level 1 Topics: 100155
100145
100156
Level 2 Topics: 100252
100243
100180
Level 3 Topics: 1432
3146
3544
5913
2476
All Topics: 1035
1159
1432
1879
2110
2437
2455
5228
5229