Document ID: 32010D0372
Publication Date: 2010-06-18

Title and Content:
SKLEP KOMISIJE
z dne 18. junija 2010
o uporabi nadzorovanih snovi kot predelovalnih sredstev na podlagi člena 8(4) Uredbe (ES) št. 1005/2009 Evropskega parlamenta in Sveta
(notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 3847)
(Besedilo v francoskem, italijanskem, nemškem, nizozemskem, poljskem in portugalskem jeziku je edino verodostojno)
(2010/372/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1005/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o snoveh, ki tanjšajo ozonski plašč (1), in zlasti člena 8(4) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uporaba snovi, ki tanjšajo ozonski plašč, kot predelovalnih sredstev je ena od redkih preostalih uporab, ki povzročajo emisije, ki so še vedno dovoljene v skladu z Uredbo (ES) št. 1005/2009. Emisije snovi, ki tanjšajo ozonski plašč, povzročajo potencialno znatno škodo ozonskemu plašču. Zato je nujno zagotoviti, da emisije, ki nastajajo pri uporabah snovi, ki tanjšajo ozonski plašč, kot predelovalnih sredstev, ostanejo neznatne.
(2)
Poleg tega ob upoštevanju odgovornosti Unije na podlagi Sklepa X/14 pogodbenic Montrealskega protokola o substancah, ki škodljivo delujejo na ozonski plašč, člen 8(4) Uredbe (ES) št. 1005/2009 omejuje uporabo nadzorovanih snovi kot predelovalnih sredstev na 1 083 metričnih ton na leto in omejuje emisije, ki nastanejo pri uporabi nadzorovanih snovi kot predelovalnih sredstev, na 17 metričnih ton na leto.
(3)
Zaradi nepričakovanega povečanja uporabe nadzorovanih snovi kot predelovalnih sredstev v zadnjih letih je ogrožena skladnost Unije s Sklepom X/14, hkrati pa se je pojavila potreba po strožjem upravljanju teh uporab.
(4)
Na podlagi člena 8 Uredbe (ES) št. 1005/2009 bi bilo treba sestaviti seznam podjetij, v katerih je dovoljena uporaba nadzorovanih snovi kot predelovalnih sredstev, ter hkrati določiti največje količine, ki se lahko uporabijo za proizvodnjo, in njihove emisije za vsako od zadevnih podjetij.
(5)
Seznam podjetij in z njimi povezanih količin snovi bi bilo treba sestaviti na podlagi poročil, ki jih predložijo države članice, in ga prilagoditi, da se zagotovi, da Unija ostane znotraj omejitev, določenih v členu 8(4). Dodelitev dopolnilne kvote bi morala temeljiti na podlagi povprečnih potreb v letih 2005 do 2008. V izračunu posameznega povprečnega povpraševanja ne bi smela biti zajeta leta, v katerih zadevno podjetje ni uporabljalo nadzorovanih snovi kot predelovalnih sredstev. Mejne vrednosti so določene na 124 % posameznega povprečja zaradi prilagoditve nihanjem letnega povpraševanja in zagotovitve, da se spoštuje splošna omejitev za Unijo.
(6)
Ustrezno je dovoliti prenos kvote med podjetji iz Priloge, da se poveča prožnost podjetij pri prilagoditvi na spremenljive potrebe trga. Vendar bi se kvota morala ukiniti ob razgradnji obrata, za katerega je bila dodeljena. Podjetje mora zato Komisijo in zadevne države članice uradno obvestiti o razgradnji zadevnih obratov.
(7)
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 25(1) Uredbe (ES) št. 1005/2009 -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Opredelitve
1. „Dopolnilo kvote“ pomeni skupno količino nadzorovane snovi v metričnih tonah, čiste, zajete ali predelane, ki prej ni bila uporabljena v proizvodnem ciklu in je vanj na novo uvedena.
2. „Emisija“ pomeni skupno količino nadzorovane snovi v metričnih tonah, ki se med uporabo predelovalnega sredstva sprosti v ozračje, vodo ali tla, ter z njo povezano skladiščenje in ravnanje na območju obrata.
Člen 2
Dovoljena predelovalna sredstva ter mejne vrednosti za emisije in količine
1. Priloga k temu sklepu določa seznam podjetij, v katerih se od 1. januarja 2010 dovoli uporaba nadzorovanih snovi kot predelovalnih sredstev.
2. Vsako podjetje uporabi le snov in postopek, določena v Prilogi.
3. Količine, določene v Prilogi, ki se lahko letno uporabijo kot dopolnilo in jih podjetja lahko letno sprostijo, se ne presežejo. Dodelitev kvot postane neveljavna ob koncu leta, v katerem je obrat, za katerega je bila kvota odobrena, dokončno razgrajen.
Člen 3
Prenos dodeljene kvote
Podjetje lahko v celoti ali delno svoje dopolnilo kvote, dodeljene za obstoječ obrat iz Priloge, ne glede na snov ali uporabo, za katero je bila dodeljena, prenese na drugo podjetje iz Priloge. Prejemnik lahko preneseno količino uporabi za snov ali uporabo, ki je prejemniku dodeljena v Prilogi. Prenos začne veljati šele, ko so o tem uradno obveščeni Komisija in pristojni organi zadevnih držav članic in Komisija potrdi prejem uradnega obvestila.
Člen 4
Uradno obvestilo o razgradnji
V primeru razgradnje zadevnega obrata podjetja iz Priloge v treh mesecih o tem uradno obvestijo Komisijo in pristojni organ zadevne države članice, v kateri je bil obrat nameščen.
Člen 5
Datum zahtevka
Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2010.
Člen 6
Ta sklep je naslovljen na naslednja podjetja:
Anwil SA
Ul. Torunska 222,
87-805 Wloclawek
POLJSKA
Arkema France S.A.
420, rue d'Estienne D'Orves
92705 Colombes Cedex
FRANCIJA
Bayer Material Science AG
CAS-PR-CKD, Gebäude B669,
41538 Dormhagen
NEMČIJA
CUF Quimicos Industriais SA
Quinta da Industria Beduidu
3860-680 Estarreja
PORTUGALSKA
Potasse et Produits Chimiques SA
95 rue du General de Gaulle,
68802 Thann Cedex
FRANCIJA
Perstorp France SAS
Rue Lavoisier BP 21,
38801 Le Pont de Claix
FRANCIJA
Solvay Solexis S.p.A.
Viale Lombardia 20
20021 Bollate (MI)
ITALIJA
Teijin Twaron BV
Oosterhorn 6,
9936 AD Farmsum
NIZOZEMSKA
V Bruslju, 18. junija 2010

Classification:
Level 1 Topics: 100155
Level 2 Topics: 100242
100244
Level 3 Topics: 434743
2524
2470
2090
All Topics: 2540
4308
5650
5782
6400