Document ID: 32011D0899
Publication Date: 2011-12-21

Title and Content:
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 21. decembra 2011
o spremembi Odločbe 2009/861/ES o prehodnih ukrepih na podlagi Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede predelave surovega mleka, ki ne izpolnjuje zahtev, v nekaterih obratih za predelavo mleka v Bolgariji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 9568)
(Besedilo velja za EGP)
(2011/899/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (1) in zlasti člena 9 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba (ES) št. 853/2004 za nosilce živilske dejavnosti določa posebna higienska pravila za živila živalskega izvora. Navedena pravila vključujejo higienske zahteve za surovo mleko in mlečne proizvode.
(2)
Odločba Komisije 2009/861/ES (2) določa nekatera odstopanja od zahtev iz podpoglavij II in III poglavja I oddelka IX Priloge III k Uredbi (ES) št. 853/2004 za obrate za predelavo mleka v Bolgariji iz navedene odločbe. Navedena odločba se uporablja do 31. decembra 2011.
(3)
Nekateri obrati za predelavo mleka iz Priloge I k Odločbi 2009/861/ES zato lahko z odstopanjem od ustreznih določb Uredbe (ES) št. 853/2004 predelujejo mleko, ki izpolnjuje zahteve, in mleko, ki teh zahtev ne izpolnjuje, pod pogojem, da predelava mleka, ki izpolnjuje zahteve, in mleka, ki teh zahtev ne izpolnjuje, poteka v ločenih proizvodnih linijah. Poleg tega lahko nekateri obrati za predelavo mleka iz Priloge II k navedeni odločbi še naprej predelujejo mleko, ki ne izpolnjuje zahtev, brez ločenih proizvodnih linij.
(4)
Poleg tega je Bolgarija Komisijo obvestila, da se je od začetka veljavnosti Odločbe 2009/861/ES delež surovega mleka, ki izpolnjuje zahteve iz Uredbe (ES) št. 853/2004 in ki je bil dostavljen obratom za predelavo mleka v navedeni državi članici, bistveno povečal. Bolgarija je vzpostavila tudi akcijski načrt, ki naj bi zajel celotno verigo proizvodnje mleka v navedeni državi članici, za zagotovitev izpolnjevanja pravil EU.
(5)
Vendar je iz poročila, ki ga je predložila Bolgarija na podlagi člena 5 Odločbe 2009/861/ES, in informacij, ki so jih predložili bolgarski organi v Stalnem odboru za prehranjevalno verigo in zdravje živali 17. oktobra 2011, razvidno, da sektor mleka v Bolgariji še vedno ne izpolnjuje zahtev iz Uredbe (ES) št. 853/2004.
(6)
Ob upoštevanju trenutnega položaja in da prizadevanja bolgarskih organov ne bodo neuspešna, je primerno podaljšati veljavnost ukrepov iz Odločbe 2009/861/ES.
(7)
Bolgarija mora nadaljevati s postopkom usklajevanja surovega mleka, predelanega v obratih iz prilog k Odločbi 2009/861/ES, z zahtevami iz Uredbe (ES) št. 853/2004.
(8)
Bolgarija mora zlasti nadaljevati s spremljanjem položaja in Komisiji redno predložiti poročila o napredku pri doseganju polnega izpolnjevanja navedenih zahtev. Na podlagi sklepov navedenih poročil je treba sprejeti ustrezne ukrepe.
(9)
Odločbo 2009/861/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(10)
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Odločba 2009/861/ES se spremeni:
1.
v členu 2 se datum „31. decembra 2011“ nadomesti z „31. decembra 2013“;
2.
v členu 3 se datum „31. decembra 2011“ nadomesti z „31. decembra 2013“;
3.
člen 5 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„Člen 5
1. Bolgarija Komisiji predloži letno poročilo o napredku pri usklajevanju z Uredbo (ES) št. 853/2004 za:
(a)
gospodarstva, ki pridelujejo mleko, ki ne izpolnjuje zahtev;
(b)
sistem za zbiranje in prevoz mleka, ki ne izpolnjuje zahtev.
Prvo letno poročilo se Komisiji predloži najpozneje 31. decembra 2012, drugo letno poročilo pa najpozneje 31. oktobra 2013.
Poročili se predložita v skladu z obrazcem iz Priloge III.
2. Komisija bo natančno spremljala napredek pri usklajevanju surovega mleka, predelanega v obratih iz prilog I in II, z zahtevami iz Uredbe (ES) št. 853/2004.
Če Komisija na podlagi poročil, ki jih predloži Bolgarija, meni, da izpolnjevanje zahtev najverjetneje ne bo doseženo do 31. decembra 2013, predlaga ustrezne ukrepe za izboljšanje položaja.“;
4.
v členu 6 se datum „31. decembra 2011“ nadomesti z „31. decembra 2013“;
5.
prilogi I in II se nadomestita z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 21. decembra 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100149
100161
100157
100144
Level 2 Topics: 100277
100255
100283
100259
100258
100282
100215
100176
Level 3 Topics: 1360
5781
5283
5087
122
4057
2763
914
2200
4416
1268
All Topics: 1279
1406
1569
2324
4498
5063