Document ID: 32011D0221
Publication Date: 2011-04-06

Title and Content:
SKLEP SVETA 2011/221/SZVP
z dne 6. aprila 2011
o spremembi Sklepa 2010/656/SZVP o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Slonokoščeni obali
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Svet je 29. oktobra 2010 sprejel Sklep 2010/656/SZVP o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Slonokoščeni obali (1).
(2)
Varnostni svet Združenih narodov je 30. marca 2011 sprejel Resolucijo 1975 (v nadaljnjem besedilu: Resolucija VS ZN 1975 (2011)), s katero je uvedel ciljne sankcije zoper dodatne posameznike, ki izpolnjujejo merila, določena v Resoluciji 1572 (2004) in kasnejših resolucijah, vključno s posamezniki, ki ovirajo mir in spravo v Slonokoščeni obali, ovirajo delo Operacije Združenih narodov v Slonokoščeni obali (UNOCI) in drugih mednarodnih akterjev v Slonokoščeni obali ter grobo kršijo človekove pravice in mednarodno humanitarno pravo.
(3)
Glede na resnost razmer v Slonokoščeni obali bi bilo treba uvesti še dodatne omejevalne ukrepe.
(4)
Poleg tega bi bilo treba spremeniti tudi sezname oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi, iz Prilog I in II k Sklepu 2010/656/SZVP.
(5)
Nadalje je treba pojasniti nekatere določbe Sklepa 2010/656/CFSP -
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sklep 2010/656/SZVP se spremeni:
1.
V členu 5 se vstavita naslednja odstavka:
„3a. Države članice lahko za osebe in subjekte iz Priloge II dopustijo izjeme od ukrepov iz odstavkov 1 in 2 glede sredstev in gospodarskih virov, ki so potrebni za humanitarne namene, po prehodni uradni obvestitvi drugih držav članic in Komisije.
3b. Odstavek 1(b) določeni osebi ali subjektu ne preprečuje, da nakaže plačilo po pogodbi, sklenjeni, preden je bila ta oseba ali subjekt uvrščena na seznam, če zadevna država članica ugotovi, da plačila neposredno ali posredno ne prejme oseba ali subjekt iz odstavka 1(b).“
2.
Vstavi se naslednji člen:
„Člen 5a
Prepovedano je:
(a)
kupovati ali posredovati obveznice ali vrednostne papirje ali pomagati pri izdaji obveznic ali vrednostnih papirjev, ki jih po 6. aprilu 2011 izda ali zanje jamči nelegitimna vlada Laurenta GBAGBOJA oziroma osebe ali subjekti, ki nastopajo v njenem imenu ali po njenih navodilih, ali subjekti, ki so v njeni lasti ali pod njenim nadzorom. Kot izjema pa finančne institucije lahko kupujejo takšne obveznice ali vrednostne papirje v vrednosti, ki ustreza obveznicam ali vrednostnim papirjem, ki jih že imajo in so pred dospelostjo;
(b)
zagotavljati posojila kakršne koli oblike nelegitimni vladi Laurenta GBAGBOJA oziroma osebam ali subjektom, ki nastopajo v njenem imenu ali po njenih navodilih, ali subjektom, ki so v njeni lasti ali pod njenim nadzorom;
Iz prodaje, posredovanja ali pomoči pri izdaji obveznic in vrednostnih papirjev ter zagotavljanja posojil iz točk (a) in (b) ne izhaja nikakršna odgovornost zadevnih fizičnih ali pravnih oseb, subjektov in organov, če ti niso vedeli ali niso imeli utemeljenega razloga, da bi domnevali, da bodo s svojim ravnanjem kršili zadevne prepovedi.“
3.
Vstavi se naslednji člen:
„Člen 9a
Da bi bili ukrepi iz tega sklepa čim bolj učinkoviti, Unija spodbuja tretje države k sprejetju omejevalnih ukrepov, podobnih ukrepom iz tega sklepa.“
4.
V členu 10 se doda naslednji odstavek:
„4. Kar zadeva pristanišča s seznama v Prilogi II, se ukrepi iz člena 5(2) pregledajo najpozneje 1. junija 2011.“
Člen 2
1. Osebe iz dela A Priloge I k temu sklepu se črtajo s seznama iz Priloge II k Sklepu 2010/656/SZVP in se dodajo na seznam iz Priloge I k Sklepu 2010/656/SZVP.
2. Oseba iz dela B Priloge I k temu sklepu se doda na seznam iz Priloge I k Sklepu 2010/656/SZVP.
3. Osebe iz Priloge II k temu sklepu se dodajo na seznam iz Priloge II k Sklepu 2010/656/SZVP.
Člen 3
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 6. aprila 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100147
100145
100161
100143
Level 2 Topics: 100280
100170
100179
100194
Level 3 Topics: 523
5424
3584
3474
All Topics: 2337
2338
249
3483
3579
3870