Document ID: 32011R0620
Publication Date: 2011-06-24

Title and Content:
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 620/2011
z dne 24. junija 2011
o spremembi Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(d) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Po pritožbi, ki so jo vložile nekatere države v Svetovni trgovinski organizaciji (STO), je bilo v poročilu Odbora STO, ki ga je 21. septembra 2010 sprejel organ za reševanje sporov STO (2), zaključeno, da Evropska unija med drugim ni ukrepala v skladu s Splošnim sporazumom o tarifah in trgovini 1994 (GATT 1994), ko je za določene proizvode informacijske tehnologije, izdelane v Evropski uniji, določila manj ugodne tarife od zavezujočih tarif v skladu s sporazumom o informacijski tehnologiji. Prilogo I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 je treba spremeniti, da bi bila skladna z mednarodnimi obveznostmi Evropske unije v okviru GATT 1994. Zahtevane spremembe so v skladu s Sklepom Sveta 97/359/ES z dne 24. marca 1997 o odpravi carin dajatev na izdelke informacijske tehnologije (3), s katerim je bil odobren sporazum o informacijski tehnologiji.
(2)
V skladu s poročilom Odbora STO digitalno kopiranje ne bi smelo predstavljati fotokopiranja v okviru GATT 1994 in hitrost kopiranja ne bi smela biti edino merilo za uvrščanje. Tarifno podštevilko 8443 31 iz Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 in ustrezno stopnjo dajatve je zato treba spremeniti.
(3)
Besedilo tarifne podštevilke 8528 71 15 KN (prej 8528 71 13) je treba spremeniti, da bi vključevalo televizijske komunikatorje, ki bi lahko opravljali tudi dodatne funkcije snemanja ali reprodukcije, če zaradi tega ne bi izgubili bistvenega značaja televizijskega komunikatorja.
(4)
Ta uredba bi morala začeti veljati 1. julija 2011, to je ob koncu razumnega časovnega obdobja, o katerem se dogovorijo Evropska unija in tožeče stranke in v katerem Evropska unija uskladi svoje predpise z obveznostmi STO.
(5)
Ker priporočila iz poročil, ki jih sprejme organ za reševanje sporov STO, veljajo samo za naprej, ta uredba ne sme veljati za nazaj ali določati smernic za razlago za nazaj. Ker ta uredba ne more delovati kot smernica za razlago pri uvrščanju blaga, ki je bilo sproščeno v prost promet pred 1. julijem 2011, se tudi ne more uporabiti kot podlaga za povračilo kakršnih koli dajatev, ki so bile plačane pred zadevnim datumom.
(6)
Odbor za carinski zakonik ni podal mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Oddelek XVI drugega dela Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 se spremeni, kot je določeno v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 1. julija 2011.
Nima niti veljavnosti za nazaj niti ne določa smernic za razlago za nazaj.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. junija 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100147
100150
100160
Level 2 Topics: 100272
100193
100192
100223
Level 3 Topics: 1405
2520
614
4380
1400
All Topics: 1720
2069
3191
4381
5613