Document ID: 32010D0327
Publication Date: 2010-06-11

Title and Content:
SKLEP KOMISIJE
z dne 11. junija 2010
o spremembi Priloge k Odločbi 2004/432/ES o odobritvi programov nadzora nad ostanki škodljivih snovi, predloženih s strani tretjih držav v skladu z Direktivo Sveta 96/23/ES
(notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 3548)
(Besedilo velja za EGP)
(2010/327/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 96/23/ES z dne 29. aprila 1996 o ukrepih za spremljanje nekaterih snovi in njihovih ostankov v živih živalih in v živalskih proizvodih ter razveljavitvi direktiv 85/358/EGS in 86/469/EGS in odločb 89/187/EGS in 91/664/EGS (1) ter zlasti četrtega pododstavka člena 29(1) in člena 29(2) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva 96/23/ES določa ukrepe za nadzor snovi in skupin ostankov iz Priloge I k navedeni direktivi. V skladu z Direktivo 96/23/ES morajo zadevne tretje države za vključitev na sezname tretjih držav, iz katerih je državam članicam dovoljeno uvažati živali in osnovne proizvode živalskega izvora, ki jih zajema navedena direktiva, ter za ohranitev na teh seznamih predložiti programe z jamstvi, ki jih zagotavljajo v zvezi z nadzorom skupin ostankov in snovi iz navedene priloge. Navedene programe je treba na zahtevo Komisije dopolniti, zlasti kadar je to potrebno zaradi nekaterih pregledov.
(2)
Z Odločbo Komisije 2004/432/ES z dne 29. aprila 2004 o odobritvi programov nadzora nad ostanki škodljivih snovi, predloženih s strani tretjih držav v skladu z Direktivo Sveta 96/23/ES (2), so se za živali in osnovne živalske proizvode z navedenega seznama odobrili programi nadzora nad ostanki, ki so jih predložile nekatere tretje države iz Priloge k navedeni odločbi.
(3)
Bocvana je Komisiji predložila program nadzora nad ostanki za kopitarje. Ocena navedenega programa in dodatne informacije, ki jih je pridobila Komisija, zadostujejo kot zagotovila v zvezi z načrtom za kopitarje. Zato je treba na seznam Priloge k Odločbi 2004/432/ES pri Bocvani vključiti kopitarje.
(4)
Gambija ni predložila programa nadzora nad ostanki za proizvode iz ribogojstva za leto 2009. Zato je treba s seznama Priloge k Odločbi 2004/432/ES črtati zadevni vnos za Gambijo. Gambija je bila ustrezno obveščena.
(5)
Inšpekcijski pregled Komisije v Indiji je razkril resne pomanjkljivosti v zvezi z izvajanjem programa nadzora nad ostanki za mleko in med. Zato je treba s seznama Priloge k Odločbi 2004/432/ES črtati vnose za Indijo glede mleka in medu. Indija je bila ustrezno obveščena.
(6)
Republika Moldavija je Komisiji predložila program nadzora za med. Ocena navedenega programa in dodatne informacije, ki jih je pridobila Komisija, zadostujejo kot zagotovila v zvezi z načrtom za med. Zato je treba na seznam Priloge k Odločbi 2004/432/ES pri Republiki Moldaviji vključiti med.
(7)
Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija je Komisiji predložila program nadzora nad ostanki za prašiče, perutnino, proizvode iz ribogojstva, jajca, prostoživečo divjad in med. Ocena navedenega programa in dodatne informacije, ki jih je pridobila Komisija, zadostujejo kot zagotovila v zvezi z načrtom za navedene proizvode. Zato je treba na seznam Priloge k Odločbi 2004/432/ES pri Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji vključiti navedene proizvode.
(8)
Singapur je Komisiji predložil program nadzora nad ostanki za proizvode iz ribogojstva. Ocena tega načrta in dodatne informacije, ki jih je pridobila Komisija, zadostujejo kot zagotovila v zvezi z načrtom za proizvode iz ribogojstva. Zato je treba vnos za proizvode iz ribogojstva za Singapur na seznamu Priloge k Odločbi 2004/432/ES spremeniti tako, da se črta omejitev uvoza le na ribiške proizvode, proizvedene iz surovin iz ribogojstva iz držav članic in tretjih držav, ki jih je odobrila EU.
(9)
Uganda je Komisiji predložila program nadzora nad ostanki za med in proizvode iz ribogojstva. Ocena navedenega programa in dodatne informacije, ki jih je pridobila Komisija, zadostujejo kot zagotovila v zvezi z navedenim programom in upravičujejo vključitev medu in proizvodov iz ribogojstva v zadevne vnose za Ugando na seznam Priloge k Odločbi 2004/432/ES.
(10)
Da bi preprečili motnje v trgovini, je treba določiti prehodno obdobje za pošiljke proizvodov iz ribogojstva iz Gambije in medu iz Indije, ki so bile odpremljene za Unijo pred datumom začetka uporabe tega sklepa. Navedena prehodna ureditev za mlečne izdelke iz Indije ni potrebna, saj ni uvoza takšnih proizvodov iz Indije v Evropsko unijo, ker na seznam za Indijo ni vključenih nobenih obratov za proizvodnjo mlečnih izdelkov, iz katerih bi uvoz bil dovoljen.
(11)
Odločbo 2004/432/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
(12)
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Priloga k Odločbi 2004/432/ES se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
V prehodnem obdobju do 1. avgusta 2010 države članice sprejmejo pošiljke proizvodov iz ribogojstva iz Gambije in pošiljke medu iz Indije, če uvoznik takšnih proizvodov lahko dokaže, da so proizvodi bili potrjeni in odpremljeni iz Gambije oz. Indije in so bili na poti v Unijo pred 15. junijem 2010.
Člen 3
Ta sklep se uporablja od 15. junija 2010.
Člen 4
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 11. junija 2010

Classification:
Level 1 Topics: 100157
100143
100155
100149
100156
Level 2 Topics: 100244
100171
100254
100215
100250
100245
Level 3 Topics: 2442
2479
3489
343
2711
2737
All Topics: 1445
1598
192
1937
2300
2737
343