Document ID: 32010D0458
Publication Date: 2010-05-19

Title and Content:
SKLEP št. 458/2010/EU EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
z dne 19. maja 2010
o spremembi Odločbe št. 573/2007/ES o ustanovitvi Evropskega sklada za begunce za obdobje 2008-2013 glede ukinitve financiranja nekaterih ukrepov Skupnosti ter spremembe omejitve njihovega financiranja
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 78(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (1),
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Politika Unije o skupnem evropskem azilnem sistemu (CEAS) naj bi ob upoštevanju določb haaškega programa vzpostavila skupno azilno območje z učinkovitim usklajenim postopkom v skladu z vrednotami in humanitarno tradicijo Evropske unije.
(2)
V zadnjih letih je bil zahvaljujoč uvedbi skupnih minimalnih standardov dosežen precejšen napredek pri vzpostavitvi CEAS. Vendar med državami članicami obstajajo velike razlike pri zagotavljanju mednarodne zaščite in pri oblikah te zaščite.
(3)
Komisija je v načrtu politike azila, ki ga je sprejela junija 2008, napovedala, da si bo prizadevala za razvoj CEAS in v ta namen predlagala revizijo obstoječih zakonodajnih instrumentov, da se zagotovi večja usklajenost veljavnih standardov, in okrepila podporo praktičnemu sodelovanju med državami članicami, zlasti s predložitvijo zakonodajnega predloga za ustanovitev Evropskega azilnega podpornega urada (v nadaljnjem besedilu: podporni urad), da bi se okrepila koordinacija operativnega sodelovanja med državami članicami, namenjenega učinkovitemu izvajanju skupnih pravil.
(4)
Evropski svet je v Evropskem paktu o priseljevanju in azilu, sprejetem septembra 2008, znova slovesno poudaril, da ima vsak preganjani tujec pravico do pomoči in zaščite na ozemlju Evropske unije v skladu z Ženevsko konvencijo o statusu beguncev z dne 28. julija 1951, kakor je bila spremenjena z newyorškim protokolom z dne 31. januarja 1967, in drugimi ustreznimi pogodbami. Prav tako je bilo izrecno dogovorjeno, da se evropski podporni urad ustanovi leta 2009.
(5)
Namen sodelovanja v praksi na področju azila je povečati zbliževanje in zagotoviti stalno kakovost postopkov odločanja držav članic na tem področju znotraj evropskega zakonodajnega okvira. V zadnjih letih so se že začeli izvajati številni ukrepi sodelovanja v praksi, zlasti sprejetje skupnega pristopa k informacijam o državah izvora in glede vzpostavitve skupnega evropskega programa usposabljanja na področju azila. Za krepitev in razvoj teh ukrepov sodelovanja bi bilo treba ustanoviti podporni urad.
(6)
Zaradi poenostavitve ukrepov podpore sodelovanju v praksi na področju azila in ker bi moral podporni urad opravljati številne naloge, ki se zdaj financirajo iz naslova Evropskega sklada za begunce, je treba odgovornost za nekatere ukrepe Unije iz člena 4 Odločbe št. 573/2007/ES (2) iz Evropskega sklada za begunce prenesti na podporni urad, da se zagotovi čim učinkovitejše sodelovanje v praksi na področju azila.
(7)
Za zagotovitev upoštevanja zmanjšanja števila ukrepov Skupnosti bi bilo treba omejitev njihovega financiranja iz 10 % razpoložljivih sredstev Sklada, predvidenih v Odločbi št. 573/2007/ES, zmanjšati na 4 %.
(8)
Znesek finančnih sredstev za izvajanje Odločbe št. 573/2007/ES bi bilo treba zmanjšati, da bi se tako sprostila sredstva za financiranje podpornega urada.
(9)
V skladu s členom 3 Protokola o stališču Velike Britanije in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, sta Velika Britanija in Irska sporočili, da želita sodelovati pri sprejetju in uporabi tega sklepa.
(10)
V skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja -
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Odločba št. 573/2007/ES se spremeni:
1.
člen 4 se spremeni:
(a)
v odstavku 1 se odstotek „10 %“ nadomesti z odstotkom „4 %“;
(b)
v odstavku 2 se črtata točki (a) in (f);
2.
člen 12(1) se nadomesti z naslednjim:
„1. Finančna sredstva za izvajanje te odločbe od 1. januarja 2008 do 31. decembra 2013 znašajo 614 milijonov EUR.“
Člen 2
Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 3
Ta sklep je naslovljen na države članice v skladu s Pogodbama.
Člen 4
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Strasbourgu, 19. maja 2010

Classification:
Level 1 Topics: 100148
100145
100143
100149
100161
100144
Level 2 Topics: 100209
100171
100177
100172
100282
100202
100183
100176
Level 3 Topics: 5283
5442
3074
3476
566
1005
1000
1909
All Topics: 1000
1052
1462
259
2986
3075
4005
5283
5315