Document ID: 32011R0574
Publication Date: 2011-06-16

Title and Content:
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 574/2011
zo 16. júna 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES, pokiaľ ide o najvyššie množstvá dusitanu, melamínu, Ambrosia spp. a prenos určitých kokcidiostatík a histomonostatík, a ktorým sa zjednocujú jej prílohy I a II
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES zo 7. mája 2002 o nežiaducich látkach v krmivách pre zvieratá (1), a najmä na jej článok 8 ods. 1 a jej článok 8 ods. 2 prvú zarážku,
keďže:
(1)
V smernici 2002/32/ES sa ustanovuje zákaz používania produktov určených na výživu zvierat, ak obsah nežiaducich látok v týchto produktoch prekračuje najvyššie prípustné množstvá stanovené v prílohe I k uvedenej smernici. V súvislosti s určitými nežiaducimi látkami majú členské štáty vykonať výskum zameraný na zistenie zdrojov uvedených látok, ak sa prekročia limity stanovené v prílohe II k uvedenej smernici.
(2)
V súvislosti s dusitanmi sa zistilo, že produkty a vedľajšie produkty z cukrovej repy, cukrovej trstiny a z výroby škrobu obsahujú za určitých podmienok množstvá dusitanov, ktoré presahujú najvyššie prípustné množstvá nedávno stanovené v prílohe I k smernici 2002/32/ES. Okrem toho sa ukázalo, že na základe analytickej metódy zisťovania dusitanov v krmive nemožno vždy získať spoľahlivé analytické výsledky v súvislosti s produktmi a vedľajšími produktmi z cukrovej repy, cukrovej trstiny a z výroby škrobu. Vzhľadom na to, že Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EFSA) vo svojom stanovisku z 25. marca 2009 (2) dospel k záveru, že prítomnosť dusitanov v živočíšnych produktoch v súvislosti s ľudským zdravím nepredstavuje dôvod na obavy, na príslušné výrobky by sa zatiaľ nemali vzťahovať najvyššie prípustné množstvá týkajúce sa dusitanov v kŕmnych surovinách, zatiaľ čo sa budú ďalej skúmať množstvá dusitanov v uvedených produktoch a vhodné analytické metódy.
(3)
Dňa 18. marca 2010 prijal úrad EFSA v súvislosti s melamínom vedecké stanovisko o melamíne v potravinách a krmive (3). Zo záverov EFSA vyplýva, že vystavenie melamínu môže viesť k tvorbe kryštálov v močovom ústrojenstve. Tieto kryštály spôsobujú poškodenie proximálneho tubulu a boli pozorované u zvierat a detí v dôsledku prípadov znehodnotenia krmiva a počiatočnej dojčenskej výživy melamínom, pričom niektoré prípady viedli k úmrtiu. Komisia Codex Alimentarius stanovila najvyššie prípustné množstvá melamínu v krmive a potravinách (4). Je vhodné, aby boli tieto najvyššie prípustné množstvá zahrnuté do prílohy I k smernici 2002/32/ES na účely ochrany zdravia zvierat a verejnosti, keďže tieto množstvá sú v súlade so závermi stanoviska EFSA. Je vhodné, aby sa na niektoré kŕmne doplnkové látky nevzťahovali najvyššie prípustné množstvá, keďže v dôsledku bežného výrobného procesu nevyhnutne obsahujú množstvo melamínu, ktoré presahuje najvyššie prípustné množstvo.
(4)
V súvislosti s Ambrosia spp. úrad EFSA vo svojom stanovisku zo 4. júna 2010 (5) dospel k záveru, že krmivo pre vtáky môže byť dôležitým zdrojom rozptylu Ambrosia spp. najmä v oblastiach, ktoré predtým neboli zamorené, pretože často obsahuje značné množstvá nespracovaných semien Ambrosia spp. Preto je pravdepodobné, že zamedzenie používania krmiva pre vtáky, ktoré je znečistené nespracovanými semenami Ambrosia spp., utlmí ďalší rozptyl Ambrosia spp. v Únii. Peľ Ambrosia spp. má alergénne vlastnosti, a preto je problematický, pokiaľ ide o verejné zdravie. Vdychovanie peľu rastliny môže okrem iných ťažkostí vyvolať rinokonjuktivídu a astmu. Existuje aj niekoľko dôkazov o alergénnom účinku peľu Ambrosia spp. u zvierat. Preto je vhodné obmedziť prítomnosť semien Ambrosia spp. v kŕmnych surovinách a kompletných krmivách s obsahom nepomletých zŕn a semien a dosiahnuť, aby prostredníctvom správnych poľnohospodárskych postupov a čistiacich techník bolo najvyššie prípustné množstvo semien Ambrosia spp. v nepomletých zrnách a semenách na najnižšej rozumne dosiahnuteľnej úrovni (as low as reasonably achievable - ďalej len „ALARA“).
(5)
V súvislosti s kokcidiostatikami a histomonostatikami môže nastať prenos z jednej produkčnej série do druhej v prípade ich použitia ako povolených kŕmnych doplnkových látok. Prenos môže viesť ku kontaminácii krmiva spôsobenej v dôsledku prítomnosti technicky nevyhnutných stôp takýchto látok, nazývanej nevyhnutný „prenos“ alebo „krížová kontaminácia“, v krmivách, v prípade ktorých kokcidiostatiká a histomonostatiká nie sú povolené, tzv. necieľových krmivách. Pri zohľadňovaní uplatňovania osvedčených výrobných postupov by sa mali najvyššie prípustné množstvá nevyhnutného prenosu kokcidiostatík a histomonostatík v necieľovom krmive stanoviť podľa zásady ALARA. S cieľom umožniť výrobcom krmív kontrolovať uvedený nevyhnutný prenos by sa za prijateľnú mala považovať miera prenosu vo výške približne 3 % najvyššieho povoleného obsahu, pokiaľ ide o krmivo pre menej citlivé necieľové druhy zvierat, a v prípade krmiva určeného pre citlivé necieľové druhy a krmiva použitého v období pred zabitím by sa za prijateľnú mala považovať miera prenosu vo výške približne 1 % najvyššieho povoleného obsahu. Miera prenosu vo výške 1 % by sa mala považovať za prijateľnú aj v prípade krížovej kontaminácie iného krmiva pre cieľové druhy, do ktorého sa nepridávajú žiadne kokcidiostatiká a histomonostatiká, a v prípade necieľového krmiva pre „zvieratá určené na nepretržitú produkciu potravín“, ako sú dojnice a nosnice, ak existuje dôkaz o prenose z krmiva do jedla živočíšneho pôvodu. Ak sa zvieratá kŕmia priamo kŕmnymi surovinami alebo ak sa používajú doplnkové krmivá, nemalo by to viesť k vystaveniu zvierat vyšším obsahom kokcidiostatík alebo histomonostatík, ako sú zodpovedajúce najvyššie prípustné množstvá vystavenia stanovené v prípade, ak sa v dennej dávke používajú iba kompletné krmivá.
(6)
V súvislosti s kokcidiostatikami narazín, nikarbazín a sodná soľ lasalocíd A by sa príloha I k smernici 2002/32/ES mala zmeniť a doplniť tak, aby sa zohľadnili posledné úpravy povolení uvedených látok a nariadenie Komisie (ES) č. 124/2009 z 10. februára 2009, ktorým sa stanovujú najvyššie obsahy prítomnosti kokcidiostatík a histomonostatík v potravinách spôsobenej nevyhnutným prenosom týchto látok do necieľového krmiva (6).
(7)
Prílohy I a II k smernici 2002/32/ES sa v minulosti už niekoľkokrát do značnej miery upravili. Uvedené prílohy je preto vhodné zjednotiť. Na zlepšenie jasnosti a zrozumiteľnosti uvedených príloh je vhodné ich prepracovať a harmonizovať ich terminológiu. Vzhľadom na to, že ustanovenia uvedené v prílohách majú priamu uplatniteľnosť a sú záväzné v celom rozsahu, je vhodné stanoviť uvedené prílohy prostredníctvom nariadenia.
(8)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a Európsky parlament ani Rada proti nim nevzniesli námietku,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy I a II k smernici 2002/32/ES sa nahrádzajú textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. júla 2011.
Ustanovenia týkajúce sa Ambrosia spp. sa uplatňujú od 1. januára 2012.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. júna 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100155
100147
100156
Level 2 Topics: 100250
100196
100244
Level 3 Topics: 13
2090
1277
All Topics: 1224
3135
5451