Document ID: 32011R1170
Publication Date: 2011-11-16

Title and Content:
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1170/2011
zo 16. novembra 2011
o zamietnutí povolenia určitých zdravotných tvrdení o potravinách, ktoré odkazujú na zníženie rizika ochorenia
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 z 20. decembra 2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách (1), a najmä na jeho článok 17 ods. 3,
keďže:
(1)
Podľa nariadenia (ES) č. 1924/2006 sú zdravotné tvrdenia o potravinách zakázané, pokiaľ ich v súlade s uvedeným nariadením nepovolila Komisia a neboli zahrnuté do zoznamu povolených tvrdení.
(2)
V nariadení (ES) č. 1924/2006 sa takisto stanovuje, že prevádzkovatelia potravinárskych podnikov môžu príslušnému vnútroštátnemu orgánu členského štátu predložiť žiadosti o povolenie zdravotných tvrdení. Príslušný vnútroštátny orgán má platné žiadosti zaslať Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (European Food Safety Authority - EFSA), ďalej len „úrad“.
(3)
Úrad má po prijatí žiadosti o tejto skutočnosti bezodkladne informovať ostatné členské štáty a Komisiu a prijať stanovisko k príslušnému zdravotnému tvrdeniu.
(4)
Komisia má rozhodnúť o povolení zdravotných tvrdení s prihliadnutím na stanovisko, ktoré vydal úrad.
(5)
V nadväznosti na žiadosť, ktorú zaslali Prof. Dr. Moritz Hagenmeyer a Prof. Dr. Andreas Hahn a ktorá bola predložená podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006, bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu v súvislosti s účinkami vody a znížením rizika vzniku dehydratácie a sprievodného zníženia výkonnosti (otázka č. EFSA-Q-2008-05014) (2). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo formulované takto: „Pravidelná konzumácia významného množstva vody môže znížiť riziko vzniku dehydratácie a sprievodného zníženia výkonnosti“.
(6)
V článku 2 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1924/2006 sa tvrdenie o znížení rizika ochorenia vymedzuje ako „každé zdravotné tvrdenie, ktoré udáva, naznačuje alebo vyvoláva dojem, že konzumácia nejakej kategórie potravín, potraviny alebo jednej z jej zložiek vo významnej miere znižuje rizikový faktor výskytu ochorenia u ľudí“. V odpovedi na žiadosť o spresnenie žiadateľ navrhol ako rizikové faktory dehydratácie stratu vody v tkanivách alebo znížený obsah vody v tkanivách. Na základe predložených údajov úrad vo svojom stanovisku predloženom Komisii a členským štátom 16. februára 2011 dospel k záveru, že navrhované rizikové faktory sú ukazovateľom nedostatku vody, a preto aj ukazovateľom ochorenia. Keďže nie je dokázané zníženie rizikového faktora pri vzniku ochorenia, tvrdenie nie je v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006 a nemalo by sa povoliť.
(7)
V nadväznosti na žiadosť spoločnosti FrieslandCampina predloženú podľa článku 14 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1924/2006 bol úrad požiadaný o vydanie stanoviska k zdravotnému tvrdeniu v súvislosti s účinkami kyslých ovocných džúsov s obsahom vápnika na zníženie demineralizácie zubov (otázka č. EFSA-Q-2009-00501) (3). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo okrem iného formulované takto: „zníženie rizika zubnej erózie“.
(8)
V článku 2 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1924/2006 sa tvrdenie o znížení rizika ochorenia vymedzuje ako „každé zdravotné tvrdenie, ktoré udáva, naznačuje alebo vyvoláva dojem, že konzumácia nejakej kategórie potravín, potraviny alebo jednej z jej zložiek vo významnej miere znižuje rizikový faktor výskytu ochorenia u ľudí“. V odpovedi na žiadosť o spresnenie žiadateľ navrhol ako rizikový faktor zubnej erózie demineralizáciu zubov. Na základe predložených údajov úrad vo svojom stanovisku predloženom Komisii a členským štátom 18. februára 2011 dospel k záveru, že nebola zistená príčinná súvislosť medzi konzumáciou kyslých ovocných džúsov s obsahom vápnika namiesto ovocných džúsov bez pridaného vápnika a znížením demineralizácie zubov. Keďže uvedené tvrdenie nie je v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť.
(9)
Pri prijímaní opatrení uvedených v tomto nariadení sa zvážili pripomienky žiadateľov a zástupcov verejnosti, ktoré boli doručené Komisii podľa článku 16 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1924/2006.
(10)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a Európsky parlament ani Rada proti nim nevzniesli námietku,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zdravotné tvrdenia uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa nezahrnú do zoznamu povolených tvrdení Únie podľa článku 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1924/2006.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. novembra 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100160
100157
100149
100147
100150
Level 2 Topics: 100220
100270
100256
100215
100195
100196
Level 3 Topics: 138
2479
486
87
1882
5017
1268
All Topics: 1425
1442
1552
192
5304
606
7130
893