Document ID: 32010R0200
Publication Date: 2010-03-10

Title and Content:
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 200/2010
z 10. marca 2010,
ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003, pokiaľ ide o cieľ Únie zameraný na zníženie prevalencie sérotypov Salmonella v dospelých chovných kŕdľoch Gallus gallus
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003 zo 17. novembra 2003 o kontrole salmonely a ostatných špecifikovaných zoonotických pôvodcov pochádzajúcich z potravín (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 1 a článok 13,
keďže:
(1)
Účelom nariadenia (ES) č. 2160/2003 je zabezpečiť, aby sa prijali opatrenia na zistenie a kontrolu salmonely a ostatných zoonotických pôvodcov vo všetkých príslušných štádiách výroby, spracovania a distribúcie, a to najmä na úrovni prvovýroby, aby sa znížila ich prevalencia a riziko, ktoré predstavujú pre verejné zdravie.
(2)
V nariadení (ES) č. 2160/2003 sa stanovujú ciele Únie, ktoré sa majú zaviesť na zníženie prevalencie zoonóz a zoonotických pôvodcov uvedených v prílohe I k uvedenému nariadeniu v uvedených populáciách zvierat. Takisto sa v ňom stanovujú určité požiadavky pre tieto ciele.
(3)
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2160/2003 sa uvádzajú všetky sérotypy Salmonella, ktoré majú význam z hľadiska verejného zdravia, v chovných kŕdľoch Gallus gallus. Tieto chovné kŕdle môžu šíriť infekciu Salmonella na svoje potomstvo, najmä na kŕdle nosníc a brojlerov. Preto zníženie prevalencie Salmonella v chovných kŕdľoch prispieva ku kontrole tohto zoonotického pôvodcu vo vajciach a mäse získaných z potomstva, ktoré predstavuje významné riziko pre verejné zdravie.
(4)
V nariadení Komisie (ES) č. 1003/2005 z 30. júna 2005, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 2160/2003, pokiaľ ide o cieľ Spoločenstva znížiť prevalenciu určitých sérotypov salmonely u chovných kŕdľov Gallus gallus (2), sa stanovuje cieľ Spoločenstva znížiť prevalenciu určitých sérotypov Salmonella v chovných kŕdľoch Gallus gallus na prechodné obdobie, ktoré uplynie 31. decembra 2009. Do tohto dátumu má maximálny počet dospelých chovných kŕdľov Gallus gallus, ktorých výsledky na Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium a Salmonella virchow („príslušná Salmonella spp.“) sú naďalej pozitívne, predstavovať 1 % a menej. Preto keď toto obdobie uplynie, bude potrebné stanoviť trvalý cieľ Únie na zníženie prevalencie príslušnej Salmonella spp.
(5)
V nariadení (ES) č. 2160/2003 sa stanovuje, že pri určovaní cieľa Únie je potrebné zohľadniť skúsenosti získané v rámci súčasných vnútroštátnych opatrení, ako aj informácie zaslané Komisii alebo Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (EFSA) v zmysle existujúcich požiadaviek Únie, najmä v rámci informácií stanovených v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2003/99/ES zo 17. novembra 2003 o monitorovaní zoonóz a pôvodcoch zoonóz (3), a najmä jej článku 5.
(6)
V súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 2160/2003 sa s úradom EFSA konzultovalo o stanovení trvalého cieľa Únie pre chovné kŕdle Gallus gallus. Preto skupina pre biologické riziká prijala 26. marca 2009 na žiadosť Európskej komisie vedecké stanovisko týkajúce sa kvantitatívneho odhadu dosahu, ktorý bude mať stanovenie nového cieľa zameraného na zníženie Salmonella u chovných sliepok Gallus gallus (4). V jeho záveroch sa uvádza, že Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium majú najväčší potenciál prenosu z chovných sliepok na svoje potomstvo u brojlerov v prípade mäsového reťazca a u nosníc v prípade vajec. V záveroch sa takisto uvádza, že sa očakáva, že opatrenia EÚ na kontrolu týchto dvoch sérotypov u chovných sliepok prispejú ku kontrole infekcií Salmonella pri produkcii a znížia zdravotné riziká, ktoré predstavuje hydina. V uvedenom vedeckom stanovisku sa takisto uvádza, že marginálne výhody ďalšej kontroly v rámci celej EÚ, pokiaľ ide o ostatné sérotypy u chovnej hydiny, sú relatívne malé: menej často sa spájajú s ľudskými ochoreniami a majú menší potenciál vertikálneho prenosu.
(7)
Vzhľadom na vedecké stanovisko EFSA, ako aj vzhľadom na to, že na posúdenie trendu Salmonella v kŕdľoch po zavedení národných programov kontroly treba viac času, by sa mal zachovať cieľ Únie zameraný na zníženie Salmonella v dospelých chovných kŕdľoch Gallus gallus podobný cieľu stanovenému v nariadení (ES) č. 1003/2005.
(8)
S cieľom zistiť, aký je pokrok pri dosahovaní tohto cieľa Únie, je potrebné stanoviť opakovaný odber vzoriek z chovných kŕdľov Gallus gallus.
(9)
Národné programy kontroly zamerané na dosiahnutie príslušného cieľa v roku 2010 boli schválené v súlade s rozhodnutím Komisie 2009/883/ES z 26. novembra 2009, ktorým sa schvaľujú ročné a viacročné programy a finančný príspevok Spoločenstva na eradikáciu, kontrolu a monitorovanie určitých chorôb zvierat a zoonóz predložené členskými štátmi na rok 2010 a nasledujúce roky (5). Tieto programy boli založené na právnych predpisoch platných v čase predloženia týchto programov. Programy zamerané na chovné kŕdle Gallus gallus boli schválené na základe ustanovení nariadenia (ES) č. 1003/2005. Preto je potrebné prechodné opatrenie pre už schválené programy kontroly.
(10)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Cieľ Únie
1. Od 1. januára 2010 je cieľom Únie, ako sa uvádza v článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2160/2003 zameraného na zníženie Salmonella spp. v chovných kŕdľoch Gallus gallus (ďalej len „cieľ Únie“), zníženie maximálneho percentuálneho počtu dospelých chovných kŕdľov Gallus gallus, ktorých výsledky testov na Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium a Salmonella virchow (ďalej len „príslušné sérotypy Salmonella“) sú naďalej pozitívne, na 1 % alebo menej.
V prípade členských štátov, ktoré majú menej ako 100 dospelých chovných kŕdľov Gallus gallus, cieľ Únie od 1. januára 2010 znamená, že najviac jeden takýto kŕdeľ za rok môže byť naďalej pozitívny na príslušné sérotypy Salmonella.
2. Schéma testovania, ktorá je potrebná na zisťovanie pokroku pri dosahovaní cieľa Únie, je uvedená v prílohe.
Článok 2
Preskúmanie cieľa Únie
Komisia preskúmava cieľ Únie, pričom zohľadňuje informácie zozbierané v súlade so schémou testovania stanovenou v článku 1 ods. 2 tohto nariadenia a kritériami stanovenými v článku 4 ods. 6 písm. c) nariadenia (ES) č. 2160/2003.
Článok 3
Zrušenie nariadenia (ES) č. 1003/2005
1. Nariadenie (ES) č. 1003/2005 sa zrušuje.
2. Odkazy na zrušené nariadenie sa chápu ako odkazy na toto nariadenie.
Článok 4
Prechodné opatrenia
Ustanovenia prílohy k nariadeniu (ES) č. 1003/2005 sa naďalej uplatňujú na programy kontroly schválené pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti a uplatniteľnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2010.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 10. marca 2010

Classification:
Level 1 Topics: 100149
100155
100156
Level 2 Topics: 100242
100215
100250
Level 3 Topics: 1754
2479
2470
2711
5877
All Topics: 1755
192
1929
3730
4074
4743
6152