Document ID: 32011D0899
Publication Date: 2011-12-21

Title and Content:
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
z 21. decembra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/861/ES o prechodných opatreniach podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 týkajúcich sa spracovania surového mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky, v určitých prevádzkarniach na spracovanie mlieka v Bulharsku
[oznámené pod číslom K(2011) 9568]
(Text s významom pre EHP)
(2011/899/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1) a najmä na jeho článok 9,
keďže:
(1)
V nariadení (ES) č. 853/2004 sa pre prevádzkovateľov potravinárskych podnikov stanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu. Uvedené predpisy zahŕňajú požiadavky na hygienu týkajúce sa surového mlieka a mliečnych výrobkov.
(2)
V rozhodnutí Komisie 2009/861/ES (2) sa stanovujú určité odchýlky od požiadaviek stanovených v podkapitolách II a III kapitoly I oddielu IX prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004 týkajúce sa prevádzkarní na spracovanie mlieka v Bulharsku, ktoré sa nachádzajú na zozname v uvedenom rozhodnutí. Uvedené rozhodnutie sa uplatňuje do 31. decembra 2011.
(3)
Preto určité prevádzkarne na spracovanie mlieka uvedené v prílohe I k rozhodnutiu 2009/861/ES môžu, odchylne od príslušných ustanovení nariadenia (ES) č. 853/2004, spracúvať mlieko spĺňajúce a nespĺňajúce požiadavky, pokiaľ sa mlieko spĺňajúce a nespĺňajúce požiadavky spracúva na oddelených výrobných linkách. Okrem toho môžu určité prevádzkarne na spracovanie mlieka uvedené v prílohe II k uvedenému rozhodnutiu spracúvať mlieko nespĺňajúce požiadavky bez toho, aby disponovali oddelenými výrobnými linkami.
(4)
Bulharsko informovalo Komisiu o tom, že od nadobudnutia účinnosti rozhodnutia 2009/861/ES výrazne vzrástol podiel surového mlieka dodaného do prevádzkarní na spracovanie mlieka v uvedenom členskom štáte, ktoré spĺňa požiadavky nariadenia (ES) č. 853/2004. Bulharsko tiež vypracovalo akčný plán zameraný na zabezpečenie súladu celého reťazca výroby mlieka v uvedenom členskom štáte s pravidlami EÚ.
(5)
Podľa správy predloženej Bulharskom na základe článku 5 rozhodnutia 2009/861/ES a informácií poskytnutých bulharskými orgánmi 17. októbra 2011 počas zasadania Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat však sektor mlieka v Bulharsku ešte stále nespĺňa požiadavky stanovené v nariadení (ES) č. 853/2004.
(6)
Vzhľadom na súčasnú situáciu a s cieľom predísť tomu, aby úsilie bulharských orgánov vyšlo nazmar, je vhodné predĺžiť uplatňovanie opatrení stanovených v rozhodnutí 2009/861/ES.
(7)
Bulharsko by malo pokračovať v procese, ktorého cieľom je, aby surové mlieko spracované prevádzkarňami uvedenými v prílohách k rozhodnutiu 2009/861/ES spĺňalo požiadavky stanovené v nariadení (ES) č. 853/2004.
(8)
Bulharsko by malo predovšetkým naďalej monitorovať situáciu a pravidelne predkladať Komisii správy o pokroku pri dosahovaní úplného súladu s uvedenými požiadavkami. Na základe záverov uvedených správ by sa mali prijať vhodné opatrenia.
(9)
Rozhodnutie 2009/861/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(10)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2009/861/ES sa mení a dopĺňa takto:
1.
v článku 2 sa dátum „31. decembra 2011“ nahrádza dátumom „31. decembra 2013“;
2.
v článku 3 sa dátum „31. decembra 2011“ nahrádza dátumom „31. decembra 2013“;
3.
článok 5 sa nahrádza takto:
„Článok 5
1. Bulharsko každoročne predkladá Komisii správy o pokroku pri dosahovaní súladu s nariadením (ES) č. 853/2004, pokiaľ ide o:
a)
chovy s produkciou mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky;
b)
systém zberu a prepravy mlieka nespĺňajúceho požiadavky.
Prvá výročná správa bude Komisii predložená najneskôr do 31. decembra 2012 a druhá výročná správa najneskôr do 31. októbra 2013.
Správy sa podávajú prostredníctvom formulára uvedeného v prílohe III.
2. Komisia dôkladne monitoruje pokrok pri zabezpečovaní súladu surového mlieka spracúvaného prevádzkarňami uvedenými v prílohách I a II s požiadavkami stanovenými v nariadení (ES) č. 853/2004.
Ak Komisia na základe správ predložených Bulharskom zváži, že súlad sa pravdepodobne do 31. decembra 2013 nedosiahne, navrhne vhodné opatrenia na nápravu tejto situácie.“;
4.
v článku 6 sa dátum „31. decembra 2011“ nahrádza dátumom „31. decembra 2013“;
5.
prílohy I a II sa nahrádzajú textom v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 21. decembra 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100149
100161
100157
100144
Level 2 Topics: 100277
100255
100283
100259
100258
100282
100215
100176
Level 3 Topics: 1360
5781
5283
5087
122
4057
2763
914
2200
4416
1268
All Topics: 1279
1406
1569
2324
4498
5063