Document ID: 32011D0885
Publication Date: 2011-11-14

Title and Content:
ROZHODNUTIE RADY
zo 14. novembra 2011
o podpísaní a o predbežnom vykonávaní protokolu schváleného medzi Európskou úniou a Guinejsko-bissauskou republikou, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi týmito dvoma stranami, v mene Európskej únie
(2011/885/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 v spojení s článkom 218 ods. 5,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)
Rada prijala 17. marca 2008 nariadenie (ES) č. 241/2008 o uzavretí Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Guinejsko-bissauskou republikou (1) (ďalej len „dohoda o partnerstve“).
(2)
Platnosť protokolu, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa uvedenej dohody o partnerstve, uplynula 15. júna 2011.
(3)
Únia prerokovala s Guinejsko-bissauskou republikou (ďalej len „Guinea-Bissau“) nový protokol, ktorým sa plavidlám EÚ udeľujú rybolovné možnosti vo vodách podliehajúcich zvrchovanosti alebo súdnej právomoci Guiney-Bissau (ďalej len „protokol“).
(4)
Výsledkom rokovaní bol protokol parafovaný 15. júna 2011.
(5)
Aby sa zaistilo pokračovanie rybolovných činností plavidiel EÚ, v článku 14 protokolu sa ustanovuje jeho predbežné vykonávanie od 16. júna 2011.
(6)
Protokol by sa mal podpísať a mal by sa predbežne vykonávať, kým sa neskončia postupy potrebné na jeho uzavretie,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpísanie protokolu schváleného medzi Európskou úniou a Guinejsko-bissauskou republikou, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi týmito dvoma stranami (ďalej len „protokol“), s výhradou uzavretia uvedeného protokolu.
Text protokolu je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osoby splnomocnené podpísať protokol v mene Únie.
Článok 3
Protokol sa predbežne vykonáva od 16. júna 2011 až do skončenia postupov potrebných na jeho uzavretie.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 14. novembra 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100161
100144
100143
100156
Level 2 Topics: 100280
100252
100170
100176
Level 3 Topics: 3461
5424
4040
2476
All Topics: 1217
1474
2329
2556
2850
3466
4788
5229
544