Document ID: 32011R0643
Publication Date: 2011-07-01

Title and Content:
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 643/2011
z 1. júla 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 642/2010, pokiaľ ide o dovozné clá na cirok a raž
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 143 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1)
V článku 5 ods. 4 nariadenia Komisie (EÚ) č. 642/2010 z 20. júla 2010 o pravidlách na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o dovozné clá pre sektor obilnín (2), sa ustanovuje, že reprezentatívna dovozná cena cif pre jačmeň sa uplatňuje pri výpočte dovozných ciel na cirok a raž.
(2)
Vývoj trhovej situácie jačmeňa a slabý vplyv Spojených štátov amerických na svetovú trhovú situáciu tohto produktu spôsobili, že jačmeň už neslúži ako odhad situácie na trhu s cirokom. Okrem toho zdroje informácií na trhu s cirokom sú veľmi nedostatočné alebo veľmi málo spoľahlivé, aby sa mohli použiť ako základ na stanovenie dovozných ciel na tento produkt. Z dostupných zdrojov ďalej vyplýva, že ceny ciroku a kukurice vyvezených z USA sú veľmi podobné. Vzhľadom na to je vhodné uplatňovať na cirok reprezentatívnu dovoznú cenu cif pre kukuricu. Zároveň je vhodné zachovať momentálne existujúcu vyrovnanosť medzi clami na jačmeň a clami na cirok.
(3)
Nariadenie (EÚ) č. 642/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(4)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 642/2010 sa mení a dopĺňa takto:
1.
Článok 5 sa mení a dopĺňa takto:
a)
v odseku 1 sa úvodná veta nahrádza takto:
„Pre bežnú pšenicu vysokej kvality, tvrdú pšenicu a kukuricu, ktoré sú uvedené v článku 2 ods. 1 tohto nariadenia, určujú reprezentatívnu dovoznú cenu cif uvedenú v článku 136 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1234/2007 tieto komponenty:“;
b)
odsek 4 sa nahrádza takto:
„4. Reprezentatívne dovozné ceny cif pre tvrdú pšenicu, bežnú pšenicu vysokej kvality a kukuricu predstavujú súčet komponentov uvedených v odseku 1 písm. a), b) a c). Reprezentatívne dovozné ceny cif pre cirok a raž sa rovnajú reprezentatívnej dovoznej cene cif vypočítanej pre kukuricu.“
2.
Príloha III sa nahrádza znením prílohy k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. júla 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100147
100154
100148
100157
Level 2 Topics: 100207
100193
100237
100253
Level 3 Topics: 614
5360
3101
2632
All Topics: 1744
2641
2687
3191
4059
4215
5000
5010