Document ID: 32012R0231
Publication Date: 2012-03-09

Title and Content:
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 231/2012
z 9. marca 2012,
ktorým sa ustanovujú špecifikácie prídavných látok uvedených v prílohách II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 zo 16. decembra 2008 o prídavných látkach v potravinách (1), a najmä na jeho článok 14 a článok 30 ods. 4, a na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa ustanovuje spoločný postup schvaľovania prídavných látok v potravinách, potravinárskych enzýmov a potravinárskych aróm (2), a najmä na jeho článok 7 ods. 5,
keďže:
(1)
Mali by sa prijať špecifikácie týkajúce sa pôvodu, kritérií čistoty a všetky ďalšie potrebné informácie, pokiaľ ide o prídavné látky v potravinách uvedené v zoznamoch Únie v prílohe II a III k nariadeniu (ES) č. 1333/2008.
(2)
Na tento účel by sa mali aktualizovať a do tohto nariadenia prevziať špecifikácie, ktoré sa predtým vypracovali v súvislosti s prídavnými látkami v potravinách v smernici Komisie 2008/128/ES z 22. decembra 2008, ktorou sa stanovujú osobitné kritériá čistoty týkajúce sa farbív určených na používanie v potravinách (3), v smernici Komisie 2008/84/ES z 27. augusta 2008 ustanovujúcej osobitné kritériá čistoty potravinárskych prídavných látok iných ako farbivá a sladidlá (4) a v smernici Komisie 2008/60/ES zo 17. júna 2008 ustanovujúcej osobitné kritériá čistoty týkajúce sa sladidiel na použitie v potravinách (5). V dôsledku toho by sa uvedené smernice mali zrušiť.
(3)
Je potrebné vziať do úvahy špecifikácie a analytické techniky stanovené v Potravinovom kódexe pripravenom Spoločným výborom odborníkov FAO/WHO pre prídavné látky v potravinách - Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (ďalej len „JECFA“).
(4)
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) vyjadril svoje stanovisko k bezpečnosti kopolyméru základného metakrylátu (6) ako povlakovej látky. Uvedená prídavná látka v potravinách sa následne povolila na základe špecifických použití a pridelilo sa jej číslo E 1205. Preto by sa mali prijať špecifikácie pre uvedenú prídavnú látku.
(5)
Potravinové farbivá etylester kyseliny beta-apo-8'-karoténovej E 160 f, a hnedá FK (E 154), ako aj nosič bentonit obsahujúci hliník (E 558) sa podľa informácií od výrobcov potravín už viac nepoužívajú. Preto by sa súčasné špecifikácie týkajúce sa uvedených prídavných látok do potravín nemali prevziať do tohto nariadenia.
(6)
Úrad 10. februára 2010 vyjadril stanovisko k bezpečnosti sacharózových esterov mastných kyselín (E 473) pripravených z vinylesterov mastných kyselín (7). Súčasné špecifikácie by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom upraviť, a to predovšetkým znížením maximálnych limitov nečistôt predstavujúcich bezpečnostné riziko.
(7)
Špecifické kritériá čistoty, ktoré sú v súčasnosti uplatniteľné, by sa mali prispôsobiť znížením maximálnych limitov týkajúcich sa jednotlivých významných ťažkých kovov, kde je to možné, a v prípadoch, keď sú limity JECFA nižšie ako limity, ktoré sú v súčasnosti platné. Na základe uvedeného prístupu by sa mali znížiť maximálne limity kontaminantu 4-metylimidazolu v amoniakovom karamele (E 150 c), sulfátového popola v beta-karoténe [E 160 a i)], a horečnatých a alkalických solí v uhličitane vápenatom (E 170). Odchylne od uvedeného prístupu by sa malo postupovať iba v prípade prídavných látok citran trisodný [E 331 iii)] (obsah olova), karagénan (E 407) a spracovaná chaluha Euchema (E 407 a) (obsah kadmia), keďže výrobcovia vyhlásili, že súlad s prísnejšími ustanoveniami Únie, ktoré zohľadňujú limity JECFA, by nebol technicky dosiahnuteľný. Príspevok k celkovému príjmu uvedených dvoch kontaminantov (olovo a kadmium) v uvedených troch jednotlivých prídavných látkach v potravinách sa nepovažuje za významný. Naopak, v prípade fosforečnanov (E 338 - E 341 a E 450 - E 452) by sa mali určiť nové, značne nižšie hodnoty v porovnaní s hodnotami, ktoré uviedol JECFA, a to na základe nového vývoja výrobných postupov a so zohľadnením nedávnych odporúčaní úradu týkajúcich sa zníženia príjmu arzénu, najmä v anorganickej forme (8). Okrem toho by sa z bezpečnostných dôvodov malo zaviesť nové ustanovenie týkajúce sa arzénu v prípade kyseliny glutamovej (E 620). Celková bilancia uvedených úprav je na prospech spotrebiteľov, keďže maximálne limity ťažkých kovov sa vo všeobecnosti sprísňujú, a to v prípade väčšiny prídavných látok v potravinách. V špecifikáciách by mali byť zahrnuté podrobné informácie o výrobnom procese a východzích materiáloch prídavných látok v potravinách s cieľom uľahčiť akékoľvek budúce rozhodnutie podľa článku 12 nariadenia (ES) č. 1333/2008.
(8)
V špecifikáciách by sa nemali uvádzať odkazy na organoleptické skúšky týkajúce sa chuti, keďže od kontrolných orgánov sa nemôže očakávať, aby niesli riziko spojené s ochutnávaním chemickej látky.
(9)
V špecifikáciách by sa nemali uvádzať odkazy na triedy, keďže takýto odkaz nemá žiadny prínos.
(10)
V špecifikáciách by sa nemali uvádzať odkazy na všeobecný parameter „ťažké kovy“, keďže tento parameter sa netýka toxicity, ale skôr všeobecnej analytickej metódy. Parametre týkajúce sa jednotlivých ťažkých kovov súvisia s toxicitou a sú zahrnuté v špecifikáciách.
(11)
Niektoré prídavné látky v potravinách sú v súčasnosti uvedené pod rôznymi názvami - karboxymetylcelulóza (E 466), sieťovaná karboxymetylcelulóza sodná (E 468), enzymaticky hydrolyzovaná karboxymetylcelulóza (E 469) a včelí vosk, biely a žltý (E 901) v rôznych ustanoveniach smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/2/ES (9). Špecifikácie stanovené týmto nariadením by preto mali odkazovať na uvedené rôzne názvy.
(12)
Súčasné ustanovenia týkajúce sa polycyklických aromatických uhľovodíkov (PAU) sú príliš všeobecné a nie sú relevantné z hľadiska bezpečnosti, preto by sa mali nahradiť maximálnymi limitmi jednotlivých PAU, ktoré sú relevantné pri prídavných látkach v potravinách - rastlinné uhlie (E 153) a mikrokryštalický vosk (E 905). Podobné maximálne limity by sa mali stanoviť pri formaldehyde v karagénane (E 407) a spracovanej chaluhe Euchema E 407 a), pri konkrétnych mikrobiologických kritériách v agare (E 406) a pri obsahu salmonella spp. v manitole [E 421 ii)] vyrábanom fermentáciou.
(13)
Použitie propán-2-olu (izopropanolu, izopropylalkoholu) by sa malo povoliť na výrobu prídavných látok kurkumín (E 100) and paprikový extrakt (E 160 c), v súlade so špecifikáciami JECFA, pretože toto konkrétne použitie úrad považuje za bezpečné (10). Použitie etanolu ako náhrady propán-2-olu pri výrobe gumy gellan (E 418) by sa malo povoliť v tých prípadoch, keď je konečný výrobok naďalej v súlade so všetkými ostatnými špecifikáciami a etanol sa považuje za menšie bezpečnostné riziko.
(14)
Mal by sa špecifikovať percentuálny podiel farbiacej látky v košenile, kyseline karmínovej, karmínoch (E 120), keďže maximálne limity sa majú uplatňovať na kvantity danej farbiacej látky.
(15)
Systém číslovania podkategórií karoténov (E 160 a) by sa mal aktualizovať s cieľom zosúladiť ho so systémom číslovania v Codex Alimentarius.
(16)
Tuhá forma kyseliny mliečnej (E 270) by sa tiež mala zahrnúť do špecifikácií, keďže sa teraz tiež môže vyrábať v tuhej forme a neexistujú obavy súvisiace s bezpečnosťou.
(17)
Súčasné hodnoty teploty pri úbytku sušením v súvislosti s citranom sodným [E 331 (i)] v bezvodej forme, by sa mali upraviť, pretože za podmienok uvedených v súčasnosti sa látka rozkladá. Podmienky súvisiace so sušením v prípade citranu trisodného [E 331 iii)] by sa mali tiež upraviť s cieľom zlepšiť reprodukovateľnosť metódy.
(18)
Súčasná hodnota špecifickej absorpcie α-tokoferolu (E 307) by sa mala upraviť a bod sublimácie kyseliny sorbovej (E 200) by sa mal nahradiť znením „skúška rozpustnosti“, keďže bod sublimácie nie je relevantný. Špecifikácia bakteriálnych zdrojov pri výrobe nizínu (E 234) a natamycínu (E 235) by sa mala aktualizovať podľa súčasnej taxonomickej nomenklatúry.
(19)
Keďže v súčasnosti sú dostupné nové inovačné výrobné techniky, ktorých výsledkom sú menej kontaminované prídavné látky v potravinách, prítomnosť hliníka v prídavných látkach v potravinách by sa mala obmedziť. S cieľom posilniť právnu istotu a nediskrimináciu je vhodné poskytnúť výrobcom prídavných látok v potravinách prechodné obdobie na postupné prispôsobenie uvedeným obmedzeniam.
(20)
Maximálne limity týkajúce sa hliníka by sa mali stanoviť pri prídavných látkach v potravinách v prípadoch, keď je to relevantné, a najmä v prípade fosforečnanov vápenatých [E 341 i) - iii)] určených na používanie v potravinách pre dojčatá a malé deti (11), ako bolo vyjadrené v príslušnom stanovisku Vedeckého výboru pre potraviny vyjadrenom 7. júna 1996 (12). V tejto súvislosti by sa mal stanoviť aj maximálny limit v prípade hliníka v citrane vápenatom (E 333).
(21)
Maximálne limity v prípade hliníka v prípade fosforečnanov vápenatých [E 341 i)-iii)], difosforečnanu disodného [E 450 i)] a dihydrogendifosforečnanu divápenatého [E 450 vii)] by mali byť v súlade so stanoviskom úradu z 22. mája 2008 (13). Súčasné limity by sa mali znížiť v prípadoch, keď je to technicky uskutočniteľné a keď je príspevok k celkovému príjmu hliníka významný. V tejto súvislosti by sa mali hliníkové laky jednotlivých potravinových farbív povoliť iba vtedy, ak je to potrebné z technického hľadiska.
(22)
Ustanovenia týkajúce sa maximálnych limitov v prípade hliníka vo fosforečnane divápenatom [E 341 ii)], fosforečnane trivápenatom [E 341 iii)] a dihydrogendifosforečnane divápenatom [E 450 vii)] by nemali spôsobiť žiadne narušenie trhu z dôvodu možného nedostatku zásob.
(23)
Podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 258/2010 z 25. marca 2010, ktorým sa ukladajú osobitné podmienky pre dovoz guarovej gumy pochádzajúcej alebo odoslanej z Indie z dôvodu rizika kontaminácie pentachlórofenolom a dioxínmi (14), by sa stanoviť maximálne limity v prípade kontaminantu pentachlórfenol v guarovej gume (E 412).
(24)
Podľa odôvodnenia 48 v nariadení Komisie (ES) č. 1881/2006 z 19. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú maximálne hodnoty obsahu niektorých kontaminantov v potravinách (15), sa od členských štátov žiada, aby preskúmali iné potraviny ako tie, ktoré sú zahrnuté v uvedenom nariadení, z hľadiska výskytu kontaminantu 3-MCPD, aby bolo možné zvážiť potrebu určiť maximálne hladiny týkajúce sa uvedenej látky. Francúzske orgány predložili údaje o vysokých koncentráciách 3-MCPD v prídavnej látke v potravinách glycerole (E 422) a priemernej úrovni používania tejto prídavnej látky v potravinách v rôznych kategóriách potravín. Mali by sa stanoviť maximálne limity pri 3-MCPD v tejto konkrétnej prídavnej látke v potravinách s cieľom predísť kontaminácii konečných potravín prekračujúcej prípustné množstvo, so zohľadnením faktora riedenia.
(25)
Na základe vývoja analytických metód by sa určité súčasné špecifikácie mali aktualizovať. Súčasná limitná hodnota „nezistiteľné“ je spojená s vývojom analytických metodológií a mala by sa nahradiť špecifickým číslom pre prídavné látky estery mono- a diglyceridov mastných kyselín (E 472 a - f), estery polyglycerolu s mastnými kyselinami (E 475) a estery propán-1,2-diolu s mastnými kyselinami (E 477).
(26)
Špecifikácie súvisiace s výrobným postupom by sa mali aktualizovať v prípade esterov mono- a diglyceridov mastných kyselín s kyselinou citrónovou (E 472 c), pretože používanie alkalických báz sa dnes nahrádza používaním miernejšie pôsobiacich solí.
(27)
Súčasné kritérium „voľné mastné kyseliny“ v prípade prídavných látok v potravinách estery mono- a diglyceridov mastných kyselín s kyselinou citrónovou (E 472 c) a estery mono- a diglyceridov mastných kyselín kyselinou mono- a diacetylvínnou (E 472 e) nie je vhodné. Malo by sa nahradiť kritériom „hodnota kyslosti“, keďže toto kritérium lepšie vyjadruje titráciou odhadovaný obsah voľných kyselinových skupín. To je v súlade so 71. správou JECFA o prídavných látkach v potravinách (16), v ktorej sa prijala takáto zmena v prípade esterov mono- a diglyceridov mastných kyselín s kyselinou mono- a diacetylvínnou (E 472 e).
(28)
Súčasný chybný opis prídavnej látky oxid horečnatý (E 530) by sa mal opraviť podľa informácií, ktoré predložili výrobcovia, s cieľom zosúladiť ho s Pharmacopoeia Europea (17). Súčasná maximálna hodnota redukujúcich látok v prípade prídavnej látky kyselina glukónová (E 574) by sa mal tiež aktualizovať, keďže tento limit nie je technicky uskutočniteľný. Pokiaľ ide o odhad obsahu vody v xylitole (E 967), súčasná metóda založená na „strate sušením“ by sa mala nahradiť vhodnejšou metódou.
(29)
Niektoré súčasné špecifikácie prídavnej látky vosk kandelila (E 902) by sa nemali prevziať do tohto nariadenia, pretože sú premenlivé. V prípade dihydrogéndifosforečnanu divápenatého [E 450 vii)] by sa súčasná položka týkajúca sa obsahu P2O5 mala opraviť.
(30)
Faktor výpočtu v súčasnej položke „rozbor“ v prípade taumatínu (E 957) by sa mal opraviť. Tento faktor sa má používať v Kjeldahlovej metóde na odhad celkového obsahu látky založenej na meraní dusíka. Faktor výpočtu by sa mal aktualizovať podľa uverejnenej relevantnej literatúry týkajúcej sa taumatínu (E 957).
(31)
Úrad zhodnotil bezpečnosť glykozidov steviolu ako sladidla a svoje stanovisko vyjadril 10. marca 2010 (18). Používanie glykozidov steviolu, ktorým bolo pridelené číslo E 960, sa následne povolilo na základe dobre vymedzených podmienok používania. Preto by sa mali prijať špecifikácie pre túto prídavnú látku.
(32)
V dôsledku taxonomickej zmeny by sa súčasné špecifikácie týkajúce sa východzích materiálov (kvasiniek) používaných pri výrobe erytritolu (E 968) mali aktualizovať.
(33)
V prípade extraktu Quillaia (E 999) by sa súčasné špecifikácie týkajúce sa pH mali upraviť s cieľom ich zosúladenia s JECFA.
(34)
Kombinácia kyseliny citrónovej a kyseliny fosforečnej [z ktorých je v súčasnosti každá jednotlivo povolená na používanie pri výrobe prídavnej látky polydextróza (E 1200)] by mala byť povolená v prípadoch, keď konečný výrobok naďalej spĺňa špecifikácie čistoty, keďže zlepšuje výťažok a umožňuje lepšie riadiť reakčnú kinetiku. Táto zmena a doplnenie neprináša žiadne bezpečnostné riziko.
(35)
Molekulová hmotnosť polymérov sa na rozdiel od malých molekúl nevyjadruje jedinou hodnotou. Daný polymér môže mať distribúciu molekúl s rôznymi hmotnosťami. Distribúcia môže závisieť od spôsobu výroby polyméru. Fyzikálne vlastnosti polymérov a reakcie súvisia s hmotnosťou a distribúciou molekúl s určitou hmotnosťou v zmesi. Skupina matematických modelov opisuje zmes rôznymi spôsobmi s cieľom objasniť distribúciu molekúl v zmesi. Spomedzi rôznych modelov, ktoré sú v dispozícii, je vo vedeckej literatúre na opis polymérov odporúčané používať priemernú molekulovú hmotnosť (weight average molecular weight - Mw) Špecifikácie polyvinylpyrolidónu (E 1201) by sa preto mali príslušným spôsobom upraviť.
(36)
Kritérium „Destilačné rozpätie teplôt“ v súčasnej špecifikácii propán-1,2 diolu (E 1520) vedie k protichodným záverom v porovnaní s výsledkami analýzy. Toto kritérium by sa preto malo opraviť a premenovať na „Destilačná skúška“.
(37)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a Európsky parlament ani Rada proti nim nevzniesli námietku,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Špecifikácie potravinárskych prídavných látok
Špecifikácie potravinárskych prídavných látok vrátane farbív a sladidiel uvedených v prílohe II a III k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Zrušenie
Smernice 2008/60/ES, 2008/84/ES a 2008/128/ES sa zrušujú s účinnosťou od 1. decembra 2012.
Článok 3
Prechodné opatrenia
Potraviny s obsahom potravinárskych prídavných látok, ktoré boli v súlade s právnymi predpismi umiestnené na trh pred 1. decembrom 2012 a ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, sa môžu uvádzať na trh až do vyčerpania zásob.
Článok 4
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. decembra 2012.
Špecifikácie stanovené v prílohe, pokiaľ ide o prídavné látky glykozidy steviolu (E 960) a kopolyméru základného metakrylátu (E 1205) sa však uplatňujú od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 9. marca 2012

Classification:
Level 1 Topics: 100149
100157
Level 2 Topics: 100259
100258
100215
100257
Level 3 Topics: 2735
1268
656
6052
All Topics: 1284
2735
5967
6052
6569