Document ID: 32011D0786
Publication Date: 2011-11-29

Title and Content:
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 29. novembra 2011
o požiadavkách na bezpečnosť, ktoré majú spĺňať európske normy, pokiaľ ide o bicykle, bicykle pre malé deti a nosiče batožiny na bicykle, podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/95/ES
(Text s významom pre EHP)
(2011/786/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2001/95/ES z 3. decembra 2001 o všeobecnej bezpečnosti výrobkov (1), a najmä na jej článok 4 ods. 1 písm. a),
keďže:
(1)
V smernici 2001/95/ES sa uvádza, že európske normalizačné orgány majú stanoviť európske normy. Tieto normy by mali zabezpečiť, aby výrobky spĺňali požiadavku na všeobecnú bezpečnosť stanovenú v smernici.
(2)
Podľa smernice 2001/95/ES sa výrobok považuje za bezpečný, ak je v súlade s nezáväznými vnútroštátnymi normami, ktorými sa transponujú európske normy a na ktoré Komisia uverejnila odkazy v Úradnom vestníku Európskej únie.
(3)
V článku 4 smernice 2001/95/ES sa stanovuje postup vypracúvania európskych noriem. Podľa tohto postupu Komisia stanovuje osobitné požiadavky na bezpečnosť, ktoré by európske normy mali spĺňať, a následne poveruje európske normalizačné orgány, aby také normy vypracovali.
(4)
Komisia uverejňuje odkazy na prijaté európske normy v Úradnom vestníku Európskej únie.
(5)
Podľa článku 4 ods. 2 druhého pododseku smernice 2001/95/ES sa odkazy na európske normy prijaté európskymi normalizačnými orgánmi pred nadobudnutím účinnosti uvedenej smernice môžu uverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie aj bez poverenia Komisiou, ak takéto normy zabezpečujú splnenie požiadavky na všeobecnú bezpečnosť stanovenej v uvedenej smernici.
(6)
Rozhodnutím 2006/514/ES (2) Komisia uverejnila v Úradnom vestníku Európskej únie odkazy na európske normy EN 14764:2005 pre mestské a trekingové bicykle, EN 14766:2005 pre horské bicykle, EN 14781:2005 pre pretekárske bicykle a EN 14872:2006 pre nosiče batožiny na bicykle.
(7)
Uvedené štyri európske normy, na ktoré sa vzťahuje rozhodnutie 2006/514/ES, neboli vypracované na základe poverenia Komisiou v súlade s článkom 4 ods. 1 smernice 2001/95/ES.
(8)
Európsky výbor pre normalizáciu (CEN) vyhlásil, že európske normy EN 14764:2005, EN 14766:2005, EN 14781:2005 a EN 14872:2006 sa zrevidujú. Odkazy na nové verzie týchto noriem po ich revízii sa nemôžu uverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie bez poverenia Komisie stanovujúceho osobitné požiadavky na bezpečnosť.
(9)
Komisia by preto mala stanoviť osobitné požiadavky na bezpečnosť týkajúce sa bicyklov a nosičov na bicykle s cieľom poveriť európske normalizačné orgány, aby na základe týchto požiadaviek vypracovali zodpovedajúce európske normy.
(10)
Bicykle pre malé deti, ktoré sa nepovažujú za hračky v zmysle smernice o bezpečnosti hračiek [smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/48/ES (3)], ak nie sú bezpečné, môžu deti vystaviť nebezpečenstvu vážneho poranenia hlavy, hrudníka, brucha alebo končatín, a to predovšetkým následkom pádov.
(11)
Malí cyklisti sa často zrania pri hre či príliš rýchlej jazde (4), a predovšetkým sú náchylní na pády, a to tak z dôvodu rozvíjajúcich sa motorických schopností pri raste, ako aj preto, že sa iba učia bicykel správne ovládať, k čomu patrí aj schopnosť vyhýbať sa prekážkam, chodcom či iným cyklistom. Tieto faktory spolu s vyššie položeným ťažiskom u detí sťažujú udržiavanie rovnováhy.
(12)
Podľa databázy úrazov sa 37 % úrazov cyklistov v EÚ týka detí vo veku od päť do deväť rokov (5). Hoci dopravné nehody predstavujú veľký podiel týchto nehôd, mnoho nehôd sa stane pri hre, keď sa malí cyklisti zrazia s predmetmi alebo ďalšími ľuďmi alebo jednoducho z bicykla spadnú. V Spojenom kráľovstve sa odhaduje, že ročne je viac ako 2 000 detí prevezených do nemocnice v dôsledku nehody, ktorá sa im stala na bicykli doma, a ďalších 21 000 v dôsledku nehôd, ktoré sa im stali na bicykli na miestach, ako sú parky a ihriská (6).
(13)
Európska norma EN 14765:2005 + A1:2008 špecifikuje požiadavky na bezpečnosť a skúšobné metódy pre bicykle pre malé deti, ktoré sú vyňaté z rozsahu pôsobnosti smernice o bezpečnosti hračiek (smernica 2009/48/ES). Táto norma však nie je podporená poverením Komisie.
(14)
Je preto potrebné stanoviť požiadavky na bezpečnosť a požadovať vypracovanie európskych noriem pre bicykle pre malé deti, ktoré sa nepovažujú za hračky v zmysle smernice o bezpečnosti hračiek (smernica 2009/48/ES), založených na týchto požiadavkách.
(15)
Keď budú príslušné normy k dispozícii a ak Komisia rozhodne o uverejnení odkazu na ne v Úradnom vestníku Európskej únie podľa postupu stanoveného v článku 4 ods. 2 smernice 2001/95/ES, bicykle, bicykle pre malé deti a nosiče batožiny na bicykle sa považujú za spĺňajúce požiadavku na všeobecnú bezpečnosť uvedenú v smernici 2001/95/ES, pokiaľ ide o požiadavky na bezpečnosť, na ktoré sa normy vzťahujú.
(16)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 15 smernice 2001/95/ES, Európsky parlament ani Rada proti nim nevzniesli námietku,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
a)
„bicykel“ je dvojkolesový dopravný prostriedok, ktorý je poháňaný výlučne alebo hlavne svalovou energiou vodiča, s výnimkou dopravných prostriedkov s dvoma alebo viacerými sedlami;
b)
„bicykel pre malé deti“ je bicykel s maximálnou výškou sedla viac ako 435 mm a menej ako 635 mm, určený pre cyklistov s priemernou hmotnosťou 30 kg;
c)
„mestský a trekingový bicykel“ je bicykel s maximálnou výškou sedla viac ako 635 mm alebo viac, určený na používanie na verejných cestách vrátane nedláždených ciest;
d)
„horský bicykel“ je bicykel s maximálnou výškou sedla viac ako 635 mm alebo viac, určený na používanie v náročnom teréne a na verejných komunikáciách a cestách. Je vybavený vhodne zosilneným rámom a ďalšími komponentmi a typické sú široké pneumatiky s výraznými vzorkami a široká škála prevodov;
e)
„pretekársky bicykel“ je bicykel s maximálnou výškou sedla viac ako 635 mm alebo viac, určený na vysokorýchlostnú jazdu na verejných cestách. Tieto bicykle sú vo všeobecnosti určené na jazdu po dláždených komunikáciách;
f)
„nosič na batožinu“ je zariadenie alebo nádoba s výnimkou vlečných zariadení, ktoré je umiestnené a trvalo upevnené nad zadným kolesom a/alebo na ňom (zadný nosič na batožinu) alebo k prednému kolesu (predný nosič na batožinu) a ktorý je určený výhradne na prevážanie batožiny alebo detí posadených v detskej sedačke.
Článok 2
V prílohe k tomuto rozhodnutiu sa stanovujú osobitné požiadavky na bezpečnosť bicyklov, bicyklov pre malé deti a nosičov batožiny na bicykle, ktoré musia spĺňať európske normy podľa článku 4 smernice 2001/95/ES.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 29. novembra 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100158
100147
100154
100149
Level 2 Topics: 100195
100261
100239
100210
Level 3 Topics: 138
4539
52
3641
All Topics: 3645
3646
4036
4653
5234
758