Document ID: 32012D0413
Publication Date: 2012-07-19

Title and Content:
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 19. júla 2012
o vytvorení ročných zoznamov priorít na vypracovanie sieťových predpisov a usmernení na rok 2013
(Text s významom pre EHP)
(2012/413/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 714/2009 z 13. júla 2009 o podmienkach prístupu do sústavy pre cezhraničné výmeny elektriny, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1228/2003 (1) a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009 z 13. júla 2009 o podmienkach prístupu do prepravných sietí pre zemný plyn, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1775/2005 (2), a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
keďže:
(1)
Tretí balík smerníc a nariadení (ďalej len „tretí balík“), ktorý bol prijatý v roku 2009, vstúpil do platnosti 3. marca 2011. Zároveň s ním vstúpil do platnosti aj nový systém na vypracovanie záväzných sieťových celoeurópskych predpisov.
(2)
Ako prvý krok na vypracovanie záväzných európskych sieťových predpisov musí Európska komisia vytvoriť v súlade s článkom 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 714/2009 (ďalej len „nariadenie o elektrine“) a článkom 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 715/2009 (ďalej len „nariadenie o plyne“) ročný zoznam priorít, v ktorom sa určia oblasti, ktoré sa majú zahrnúť do vypracovania sieťových predpisov. Pri stanovovaní priorít sa Európska komisia musí poradiť s Agentúrou pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (ACER), príslušnou európskou sieťou prevádzkovateľov prenosovej sústavy pre elektrickú energiu (ENTSO) a ďalšími príslušnými zúčastnenými stranami. Týmto rozhodnutím sa stanovujú priority, o ktorých rozhodla Komisia na základe výsledkov verejných konzultácií.
(3)
Dňa 4. februára 2011 Európska rada stanovila rok 2014 ako cieľový rok na dokončenie vnútorného trhu s elektrinou a zemným plynom. Tretí balík je dôležitým prvkom úsilia o dosiahnutie tohto cieľa. Aby sa umožnil voľný tok zemného plynu a elektrickej energie v Európe, je však potrebné pokračovať v tomto úsilí. Sieťové predpisy a usmernenia, ktoré sú stanovené tretím balíkom, poskytnú príslušné pravidlá pre tento ďalší rozvoj.
(4)
Pre plánovanie prostriedkov je dôležité stanoviť každý rok kľúčové oblasti na vypracovanie sieťových predpisov a usmernení. Len čo sa oblasť prvýkrát určí ako dôležitá, treba začať s vymedzením jej rozsahu, aby bolo možné určiť, do akej miery je harmonizácia potrebná. V kľúčových oblastiach, v ktorých sa už začalo s vypracovaním sieťových predpisov a usmernení, sa bude v tejto činnosti pokračovať a dokončí sa.
(5)
Verejné konzultácie požadované podľa článku 6 ods. 1 nariadenia o elektrine a nariadenia o plyne prebehli v období od 8. marca do 16. apríla 2012. Komisia dostala 18 odpovedí (3) vrátane jednej odpovede od miestnej správy a odpovedí od Európskej siete prevádzkovateľov prepravnej sústavy pre plyn (ENTSOG) a Európskej siete prevádzkovateľov prenosovej sústavy pre elektrickú energiu (ENTSO-E). Zatiaľ čo ostatné odpovede prišli najmä od európskych organizácií zúčastnených strán v oblasti energetiky, na verejnej konzultácii sa zúčastnilo aj niekoľko jednotlivých spoločností.
(6)
V priebehu verejných konzultácií boli vznesené tieto hlavné všeobecné pripomienky:
a)
Z verejných konzultácií jasne vyplynulo, že zúčastnené strany podporili cielený prístup Komisie, ktorý je založený na stanovení priorít, aby sa zaistilo poskytnutie kľúčových prvkov, ktoré sú potrebné na dokončenie vnútorného trhu s energiou do roku 2014, pokiaľ ide o vypracovanie sieťových predpisov a usmernení pre elektrinu aj plyn. Zúčastnené strany sa domnievajú, že Komisia stanovila v priebehu svojich konzultácií najdôležitejšie úlohy, ktoré sa musia vykonať pre ďalšiu integráciu vnútorného trhu s energiou.
b)
Ďalším dôležitým záverom konzultácií, ku ktorému dospelo niekoľko zúčastnených strán, bolo, že by uprednostnili, aby sa všetky otázky uvedené v článku 8 ods. 6 nariadenia o elektrine a nariadenia o plyne neriešili prostredníctvom priamych komitologických usmernení na prijímanie záväzných pravidiel týkajúcich sa týchto oblastí, ale prostredníctvom postupu prípravy rámcových usmernení a sieťových predpisov. V tejto súvislosti niektoré zúčastnené strany zdôraznili význam transparentného, účinného a súdržného procesu, ktorý zaručuje včasné zapojenie a úzku spoluprácu zúčastnených strán a prevádzkovateľov distribučných sústav. Bol vyjadrený aj názor, že je potrebné stanoviť potrebné lehoty na vypracovanie rozsiahlych sieťových predpisov, poskytujúce dostatok času na konzultácie so zúčastnenými stranami.
c)
Niekoľko zúčastnených strán požadovalo, aby sa k návrhom rámcových usmernení a sieťových predpisov priložilo príslušné posúdenie vplyvu, v ktorom sa uvedú hlavné možnosti politiky a ktoré bude vychádzať z komplexnej analýzy nákladov a ziskov. Posúdenie vplyvu by ďalej malo byť predmetom osobitných verejných konzultácií. Vypracovanie posúdenia vplyvu po skončení verejných konzultácií by tak ako v prípade „pilotného kódexu“ nebolo prijateľné.
d)
Niekoľko zainteresovaných strán vo svojej odpovedi uviedlo, že oblasť pôsobnosti niektorých sieťových predpisov je príliš široká a neobmedzuje sa len na oblasť vymedzenú uvedenými nariadeniami, t. j. na cezhraničné otázky. V tejto súvislosti sa zdôraznilo aj to, že sieťové predpisy by nemali byť príliš normatívne.
(7)
Pokiaľ ide o pravidlá pre elektroenergetickú sieť vznesené v priebehu verejných konzultácií, boli predložené tieto hlavné pripomienky týkajúce sa ročného zoznamu priorít:
a)
Niekoľko zúčastnených strán vyjadrilo obavy, pokiaľ ide o možné nezrovnalosti medzi sieťovými predpismi. Niektoré strany navrhli, aby sa vypracoval len jeden sieťový predpis v nadväznosti na jedno rámcové usmernenie, a niektoré zdôraznili, že je potrebné vypracovať aspoň niektoré sieťové predpisy spoločne, napr. sieťové predpisy na pripojenie výrobcu a pripojenie dopytu, sieťové predpisy na pripojenie k sieti a prevádzku siete, kódex siete na pripojenie a riadenie preťaženia a usmernenie pre „správu“ prijaté postupom prerokúvania vo výboroch.
b)
Niekoľko zúčastnených strán podporuje vypracovanie pravidiel týkajúcich sa harmonizovaných štruktúr prepravných taríf a/alebo investičných stimulov. Zástupcovia ENTSO-E vyjadrili názor, že otázka štruktúr taríf a vydávania investičných stimulov do značnej miery spolu nesúvisia, a teda odporučili riešiť ich nezávisle, pričom za prioritu sa majú považovať pravidlá týkajúce sa investičných stimulov.
c)
Zástupcovia ENTSO-E vyjadrili názor, že do zoznamu priorít na rok 2013 treba zahrnúť pravidlá (predbežné) dlhodobejšieho prideľovania kapacity a pravidlá pripojenia prenosovej sústavy vysokého napätia pre jednosmerný prúd.
(8)
Pokiaľ ide o pravidlá pre plynárenskú sieť vznesené v priebehu verejnej konzultácie, boli predložené tieto hlavné pripomienky týkajúce sa ročného zoznamu priorít:
a)
Kľúčovým odkazom zúčastnených strán bolo, aby sa vytvorili harmonizované pravidlá týkajúce sa štruktúr prepravných taríf, ale zároveň by zúčastnené strany uprednostnili, aby sa tieto pravidlá nevypracovali prostredníctvom postupu priameho prerokúvania usmernení, ale aby sa radšej vytvorili v rámci prípravy sieťových predpisov. Niekoľko zúčastnených strán navrhlo stanoviť obmedzený rozsah pôsobnosti.
b)
Niektoré zúčastnené strany vyjadrili obavy týkajúce sa súladu medzi kódexom siete, pokiaľ ide o prideľovanie kapacity, a pravidlami pre postupy na riadenie preťaženia, a preto odporučili, aby sa synchronizoval postup prerokúvania obidvoch tém vo výboroch.
(9)
Pokiaľ ide o pravidlá pre elektrickú sieť vznesené v priebehu verejných konzultácií, boli predložené tieto hlavné pripomienky týkajúce sa možnej oblasti pôsobnosti a potreby sieťových predpisov a usmernení po roku 2013: Niektoré zúčastnené strany zastávali názor, že skôr ako pravidlá týkajúce sa energetickej účinnosti, pokiaľ ide o elektrické siete, by sa mali vypracovať pravidlá prístupu tretích strán, pretože by sa tak mohli zaistiť rovnaké podmienky pre hospodárske subjekty na vnútornom trhu.
(10)
Pokiaľ ide o pravidlá pre plynárenskú sieť vznesené v priebehu verejných konzultácií, boli predložené tieto hlavné pripomienky týkajúce sa možnej oblasti pôsobnosti a potreby sieťových predpisov a usmernení po roku 2013:
a)
Niekoľko zúčastnených strán požaduje, aby sa riešili otázky prahovej kapacity, a navrhuje, že by sa v sieťovom predpise mohli vypracovať pravidlá prístupu tretích strán. Ďalšie strany si prajú aj to, aby sa táto otázka riešila aj v priebehu prípravy pravidiel týkajúcich sa harmonizovaných štruktúr prepravných taríf. Niekoľko zúčastnených strán žiadalo vypracovanie obchodných pravidiel zameraných na pravidlá na podporu likvidného trhu pre obchodovanie so sekundárnou kapacitou.
b)
Pokiaľ ide o „pravidlá pre bezpečnosť a spoľahlivosť siete“, bol vyjadrený názor, že ak bude potrebné túto otázku riešiť, bolo by vhodnejšie, aby sa tak stalo v rámci nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 994/2010 (4) o opatreniach na zaistenie bezpečnosti dodávky plynu.
c)
Niektoré zúčastnené strany vyjadrili obavy, či vypracovanie sieťových predpisov a usmernení týkajúcich sa prevádzkových postupov v prípade stavu núdze bude prospešné, a spochybnili harmonizáciu týchto ustanovení.
(11)
So zreteľom na reakcie zúčastnených strán Komisia stanovila priority, aby sa zaistilo poskytnutie kľúčových prvkov, ktoré sú potrebné na dokončenie vnútorného trhu s energiou do roku 2014,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Keďže sa predpokladá, že v roku 2012 sa komitologickým postupom prijmú harmonizované pravidlá pre transparentnosť, Komisia stanovuje na rok 2013 na vypracovanie harmonizovaných pravidiel pre elektrinu tento zoznam priorít:
-
pravidlá prideľovania kapacity a riadenia preťaženia vrátane správy pre trhy na nasledujúci deň a v priebehu dňa, a to aj pre výpočet kapacity (prijatie komitologickým postupom),
-
pravidlá dlhodobejšieho (očakávaného) prideľovania kapacity (vypracovanie sieťového predpisu),
-
pravidlá pripojenia k sieti:
-
pravidlá pripojenia k sieti výrobcu (prijatie komitologickým postupom),
-
sieťový predpis na pripojenie prevádzkovateľa distribučnej sústavy a priemyselný odber (dokončiť sieťový predpis a začať komitologický postup),
-
sieťový predpis prenosovej sústavy vysokého napätia pre jednosmerný prúd,
-
prevádzka sústavy [dokončiť sieťový predpis pre prevádzkovú bezpečnosť, prevádzkové plánovanie a harmonogramy a kontrolu frekvencie odberu a rezervných kapacít a začať postup prijímania (5)],
-
pravidlá vyrovnávania vrátane pravidiel týkajúcich sa rezervného výkonu v súvislosti so sieťou (dokončiť sieťový predpis pre vyrovnávanie),
-
pravidlá týkajúce sa harmonizovaných štruktúr prepravných taríf a/alebo investičných stimulov.
Článok 2
Keďže sa predpokladá, že v roku 2012 sa komitologickým postupom prijmú harmonizované pravidlá riadenia preťaženia, Komisia stanovuje na rok 2013 tento zoznam priorít:
-
prideľovanie kapacity (prijatie komitologickým postupom),
-
pravidlá vyrovnávania vrátane pravidiel postupov nominovania v súvislosti so sieťou, pravidlá pre vyrovnávacie poplatky a pravidlá prevádzkového vyrovnávania medzi prevádzkovateľmi prepravných sústav (dokončiť sieťový predpis a začať postup prijímania),
-
pravidlá pre interoperabilitu a výmenu údajov,
-
pravidlá týkajúce sa harmonizovaných štruktúr prepravných taríf.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 19. júla 2012

Classification:
Level 1 Topics: 100144
100159
Level 2 Topics: 100266
100263
100176
Level 3 Topics: 3783
3737
2498
5442
All Topics: 1139
5861
5864
747