Document ID: 32011D0082
Publication Date: 2011-01-31

Title and Content:
ROZHODNUTIE RADY
z 31. januára 2011
o uzavretí dohody medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa ustanovujú podmienky účasti Švajčiarskej konfederácie na programe Mládež v akcii a na akčnom programe v oblasti celoživotného vzdelávania (2007 - 2013)
(2011/82/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 165 ods. 4 a článok 166 ods. 4 v spojení s článkom 218 ods. 6 písm. a),
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,
keďže:
(1)
Komisia v mene Európskej únie dojednala dohodu medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa ustanovujú podmienky účasti Švajčiarskej konfederácie na programe Mládež v akcii a na akčnom programe celoživotného vzdelávania (2007 - 2013) (ďalej len „dohoda“) ustanovenými rozhodnutiami Európskeho parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES (1) a č. 1720/2006/ES (2) z 15. novembra 2006.
(2)
Dohoda bola v mene Únie podpísaná 15. februára 2010 s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu v súlade s rozhodnutím Rady 2010/195/EÚ (3).
(3)
Táto dohoda by sa mala uzavrieť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje dohoda medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa ustanovujú podmienky účasti Švajčiarskej konfederácie na programe Mládež v akcii a na akčnom programe v oblasti celoživotného vzdelávania (2007 - 2013) (ďalej len „dohoda“) (4).
Článok 2
Predseda Rady v mene Únie vydá oznámenia stanovené v článkoch 3 a 5 dohody.
Článok 3
Dohoda súvisí s dohodou medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na strane druhej o voľnom pohybe osôb (5) (ďalej len „dohoda o voľnom pohybe osôb“) uzavretou rozhodnutím Rady a Komisie 2002/309/ES, Euratom (6), ako je stanovené v článku 3 dohody.
Článok 4
V prípade vypovedania dohody je Komisia oprávnená vyriešiť so Švajčiarskom dôsledky takéhoto vypovedania v súlade s článkom 3 dohody.
Článok 5
Pozíciu Únie k rozhodnutiam zmiešaného výboru dohody o voľnom pohybe osôb uvedeným v článku 4 dohody (ďalej len „zmiešaný výbor“) prijíma Komisia, pokiaľ ide o zmenu a doplnenie príloh k dohode v záujme ich prispôsobenia úpravám aktov Únie uvedených v dohode. Pokiaľ ide o všetky ostatné rozhodnutia zmiešaného výboru týkajúce sa zmien a doplnení príloh k dohode, Komisia prijme pozíciu Únie po porade s Výborom pre program Mládež v akcii a/alebo výborom pre akčný program v oblasti celoživotného vzdelávania podľa postupu uvedeného v článku 9 ods. 2 rozhodnutia č. 1719/2006/ES a článku 10 ods. 2 rozhodnutia č. 1720/2006/ES.
Článok 6
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 31. januára 2011

Classification:
Level 1 Topics: 100149
100153
100150
100161
100144
Level 2 Topics: 100277
100283
100210
100217
100177
100282
100176
100212
100232
Level 3 Topics: 668
122
5442
2106
52
913
187
2467
1005
4040
1074
2517
All Topics: 1005
1074
1528
2467
4324
5315
5404
6215
668
677