Document ID: 32012D0275
Publication Date: 2012-05-02

Content:
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-2 ta’ Mejju 2012
dwar l-inklużjoni tal-varjetajiet tal-vinji fl-Appendiċi IV tal-Protokoll dwar it-tikkettar tal-inbid kif jissemma fl-Artikolu 8(2) tal-Ftehim KE-USA dwar il-kummerċ fl-inbid
(2012/275/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/232/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerika dwar il-kummerċ tal-inbid (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 3 tiegħu,
Billi:
(1)
L-Istati Uniti tal-Amerika għamlu domanda biex l-Appendiċi IV tal-Protokoll dwar it-tikkettar tal-inbid kif jissemma fl-Artikolu 8(2) tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerika dwar il-Kummerċ tal-Inbid (2) jiġi modifikat biex jinkludi varjetajiet tal-vinji li ġew notifikati mill-Istati Uniti lill-Kummissjoni fis-27 ta’ Ottubru 2011. Din id-domanda saret skont il-Punt 3.6(b) tal-Protokoll imsemmi hawn fuq.
(2)
In-notifika tirreferi għar-regola finali adottata mill-Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (Bureau tat-Taxxa u l-Kummerċ tal-Alkoħol u t-Tabakk), u ppubblikata fil-Federal Register (Reġistru Federali) fis-27 ta’ Ottubru 2011 (3) li temenda r-regolamenti tal-Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau billi żżid għadd ta’ ismijiet ġodda fil-lista tal-ismijiet tal-varjetajiet tal-għenba għad-denominazzjoni tal-inbejjed Amerikani.
(3)
Il-Kummissjoni infurmat lill-Istati Uniti fi żmien 60 jum mid-data tar-riċevuta tan-notifika li l-varjetajiet tal-vinja “Montepulciano” u “Blaufränkisch” bħalissa jistgħu jintużaw biss għal inbejjed minn ċerti Stati Membri, skont l-Artikolu 62(3) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 607/2009 (4).
(4)
Il-Kummissjoni għandha għalhekk tikkonferma li l-Unjoni taqbel mal-modifiki proposti tal-Appendiċi IV tal-Protokoll dwar it-tikkettar tal-inbid, bl-eċċezzjoni fir-rigward tal-varjetajiet tal-vinja “Montepulciano” u “Blaufränkisch”.
(5)
Il-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli ma tax opinjoni fiż-żmien stabbilit mill-President tiegħu,
IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
Artikolu 1
F’konformità mal-Artikolu 11(5) tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Unit ital-Amerika dwar il-kummerċ tal-inbid, il-Kummissjoni għandha tikkonferma li l-Unjoni taqbel mal-modifiki proposti tal-Appendiċi IV tal-Protokoll dwar it-tikkettar tal-inbid, bl-eċċezzjoni fir-rigward tal-varjetajiet tal-vinja “Montepulciano” u “Blaufränkisch”.
It-test emendat tal-Appendiċi IV, kif aċċettat mill-Unjoni, jinsab stipulat fl-Anness.
Artikolu 2
Id-Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali huwa b’dan awtorizzat biex iressaq tweġiba bil-miktub lill-Istati Uniti tal-Amerika.
Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Mejju 2012.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100147
100157
100161
Eurovoc Level 2 Categories: 100253
100283
100259
100256
100282
100195
100279
100196
Eurovoc Level 3 Categories: 138
2079
2119
87
2106
6205
5017
1115
7207
4416
1615
2200
All Eurovoc Categories: 2888
4713
4726
5573
888
893