Document ID: 32011D0020
Publication Date: 2011-11-16

Content:
DEĊIŻJONI TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tas-16 ta’ Novembru 2011
li tistabbilixxi regoli u proċeduri dettaljati għall-implimentazzjoni tal-kriterji ta’ eliġibbiltà biex id-depożitorji ċentrali tat-titoli jaċċessaw servizzi tat-TARGET2-Securities
(BĊE/2011/20)
(2011/789/UE)
IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew u b’mod partikolari l-Artikoli 3.1 u 12.1 u l-Artikoli 17, 18 u 22 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Direttiva 98/26/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Mejju 1998 dwar finalità ta’ settlement fis-sistemi ta’ settlement ta’ pagamenti u titoli (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 10 tiegħu,.
Wara li kkunsidra l-Linja Gwida BĊE/2010/2 tal-21 ta’ April 2010 dwar TARGET2-Securities (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 4(2)(d) u l-Artikolu 15 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni BĊE/2009/6 tad-19 ta’ Marzu 2009 fuq it-twaqqif tal-Bord għall-Programm TARGET2-Securities (3),
Billi:
(1)
L-Artikolu 15 tal-Linja Gwida BĊE/2010/2 tistabbilixxi l-kriterji ta’ eliġibbilità biex Depożitorju Ċentrali tat-Titoli (CSD) jaċċessa servizzi tat-TARGET2-Securities (T2S).
(2)
Huwa meħtieġ li tiġi stabbilita l-proċedura għall-applikazzjoni biex CSD jaċċessa s-servizzi T2S u l-proċedura biex CSD jitlob għal deroga mill-kriterju numru 5 għall-aċċess ta’ CSD,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ din id-Deċiżjoni:
(1)
“rapport ta’ valutazzjoni” tfisser dokumentazzjoni bil-miktub li fiha: (a) rapport imħejji mill-awtoritajiet kompetenti rilevanti li jivvaluta l-konformita’ ta’ CSD mal-kriterju numru 2 għall-aċċess ta’ CSD; u (b) valutazzjoni mis-CSD nnifsu tal-konformità tiegħu mal-kriterji CSD numri 1, 3, 4 u 5 għall-aċċess ta’ CSD;
(2)
“bank ċentrali (BĊ)” tfisser il-Bank Ċentrali Ewropew, il-banek ċentrali nazzjonali (BĊNi) tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro, il-BĊNi tal-Istati Membri li l-munita tagħhom mhijiex l-euro (minn hawn ’il quddiem “BĊNi li mhux fiż-żona euro”), kwalsiasi bank ċentrali jew awtorità kompetenti rilevanti taż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE) (minn hawn ’il quddiem “bank ċentrali taż-ŻEE”) u kwalsiasi bank ċentrali jew awtorità kompetenti rilevanti ta’ pajjiż barra ż-ŻEE (minn hawn ’il quddiem “bank ċentrali ieħor”), fejn il-munita ta’ dan il-BĊN li mhux fiż-żona euro, fiż-ŻEE jew ta’ bank ċentrali ieħor hija meqjusa eliġibbli skont l-Artikolu 18 tal-Linja Gwida BĊE/2010/2;
(3)
“kriterju numru 1 għall-aċċess ta’ CSD” tfisser il-kriterju stabbilit fl-Artikolu 15(1)(a) tal-Linja Gwida BĊE/2010/2, jiġifieri li CSDs huma eliġibbli għall-aċċess għas-servizzi T2S sakemm ikunu ġew notifikati lill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq taħt l-Artikolu 10 tad-Direttiva 98/26/KE jew, fil-każ ta’ CSD minn pajjiż barra ż-ŻEE, joperaw taħt qafas legali u regolatorju li huwa ekwivalenti għal dak fis-seħħ fl-Unjoni;
(4)
“kriterju numru 2 għall-aċċess ta’ CSD” tfisser il-kriterju stabbilit fl-Artikolu 15(1)(b) tal-Linja Gwida BĊE/2010/2, jiġifieri li CSDs huma eliġibbli għall-aċċess għas-servizzi T2S sakemm ikunu ġew ivvalutati pożittivament mill-awtoritajiet kompetenti fil-konfront tar-Rakkomandazzjonijiet tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali/tal-Kumitat tar-Regolaturi Ewropej tat-Titoli dwar is-Sistemi ta’ Saldu tat-Titoli (minn hawn ‘il quddiem “ir-rakkomandazzjonijiet SEBĊ/CESR”) (4);
(5)
“kriterju numru 3 għall-aċċess ta’ CSD” tfisser il-kriterju stabbilit fl-Artikolu 15(1)(c) tal-Linja Gwida BĊE/2010/2, jiġifieri li CSDs huma eliġibbli għall-aċċess għas-servizzi T2S sakemm, fuq talba, jagħmlu kull titolu/Numru Internazzjonali għall-Identifikazzjoni tat-Titoli li għalih huma CSD emittent jew CSD emittent tekniku, disponibbli lil CSDs oħra fit-T2S;
(6)
“kriterju numru 4 għall-aċċess ta’ CSD” tfisser il-kriterju stabbilit fl-Artikolu 15(1)(d) tal-Linja Gwida BĊE/2010/2, jiġifieri li CSDs huma eliġibbli għall-aċċess għas-servizzi T2S sakemm jintrabtu li joffru lil CSDs oħra fit-T2S servizz ta’ kustodja bażiku fuq bażi non-diskriminatorja;
(7)
“kriterju numru 5 għall-aċċess ta’ CSD” tfisser il-kriterju stabbilit fl-Artikolu 15(1)(e) tal-Linja Gwida BĊE/2010/2, jiġifieri li CSDs huma eliġibbli għall-aċċess għas-servizzi T2S sakemm jintrabtu ma’ CSDs oħra fit-T2S li jwettqu s-saldu tal-flus tal-bank ċentrali fit-T2S jekk il-munita tkun disponibbli fit-T2S;
(8)
“awtoritajiet kompetenti rilevanti” tfisser il-BĊi u r-regolaturi b’kompetenza ta’ sorveljanza u jew/superviżorja fuq CSD speċifiku u responsabbli għall-valutazzjoni ta’ CSDs fil-konfront ta’ standards rikonoxxuti applikabbli;
(9)
“parti konnessa direttament” tfisser Parti tat-T2S b’faċilità teknika li tippermettilha taċċessa t-T2S u tuża s-servizzi ta’ saldu tat-titoli tagħha mingħajr il-ħtieġa li CSD jaġixxi bħala interfaċċja teknika;
(10)
“Parti tat-T2S” tfisser entità legali jew, f’ċerti swieq, individwu, li għandhom relazzjoni kuntrattwali ma’ CSD fit-T2S għall-ipproċessar tal-attivitajiet tagħhom marbutin mas-saldu fit-T2S, u li mhux neċessarjament għandhom kont tat-titoli mas-CSD;
(11)
“Bord għall-Programm T2S” tfisser il-korp ta’ ġestjoni tal-Eurosistema stabbilit skont Deċiżjoni BĊE/2009/6, kif definit fl-Artikolu 2 tal-Linja Gwida BĊE/2010/2, jew is-suċċessut tiegħu;
(12)
“Grupp Konsultattiv tat-T2S (GK)” tfisser il-forum definit fl-Artikolu 7 tal-Linja Gwida BĊE/2010/2;
(13)
“Ftehim dwar il-Parteċipazzjoni tal-Munita (FPM)” tfisser ftehim li għandhom jidħlu għalih l-Eurosistema u BĊN li mhux fiż-żona euro, jew awtorità responsabbli għal munita li mhijiex l-euro, sabiex issir it-tranżazzjoni ta’ saldu ta’ titoli fi flus tal-bank ċentrali f’muniti li mhumiex l-euro.
Artikolu 2
Suġġett u ambitu
1. Il-ħames kriterji li jiddeterminaw l-eliġibbiltà ta’ CSDs biex jaċċessaw is-servizzi T2S stabbiliti fl-Artikolu 15 tal-Linja Gwida BĊE/2010/2 (minn hawn ‘il quddiem il-“ħames kriterji għall-aċċess ta’ CSD”) għandhom ikunu implimentati skont il-proċeduri stabbiliti fl-Artikoli 3 sa 5 ta’ din id-Deċiżjoni u r-regoli fl-Anness.
2. Din id-Deċiżjoni m’għandhiex tapplika lil partijiet direttament konnessi li għandhom relazzjoni legali mas-CSDs.
Artikolu 3
Proċedura tal-applikazzjoni
1. Biex tapplika għal servizzi T2S, CSD għandu jissottometti: (a) applikazzjoni lill- Kunsill Governattiv, u (b) fil-ħin tal-migrazzjoni tiegħu għat-T2S, rapport ta’ valutazzjoni.
2. Ir-rapport ta’ valutazzjoni għandu jipprovdi evidenza illi s-CSD jikkonforma mal-ħames kriterji għall-aċċess ta’ CSD fil-ħin tal-migrazzjoni tiegħu għat-T2S, u jiddikjara l-grad ta’ implimentazzjoni ta’ kull kriterju għall-aċċess ta’ CSD skont il-kategoriji li ġejjin: konformi, parzjalment konformi u mhux applikabbli, u għandu jistabbilixxi r-raġunijiet, l-ispjegazzjonijiet u l-evidenza relevanti tas-CSD.
3. Il-Bord għall-Programm T2S għandu jissottometti proposta lill-Kunsill Governattiv, ibbażata fuq id-dokumentazzjoni fuq imsemmija, fuq applikazzjoni ta’ CSD biex jaċċessa servizzi T2S. Biex iħejji l-proposta tiegħu, il-Bord tal-Programm T2S jista’ jitlob kjarifi mingħand jew jissottometti domandi lis-CSD applikanti.
4. Wara s-sottomissjoni tal-proposta mill-Bord tal-Programm T2S, il-Kunsill Governattiv għandu jieħu deċiżjoni dwar applikazzjoni ta’ CSD u jikkomunikaha bil-miktub lil dik is-CSD sa mhux aktar tard minn xahrejn wara: (a) id-data tal-irċevuta tal-applikazzjoni; jew (b) id-data tal-irċevuta tat-tweġiba għal kull talba għal kjarifiki jew sottomissjoni ta’ mistoqsijiet mill-Bord tal-Programm T2S taħt il-paragrafu 3. Fejn il-Kunsill Governattiv jiċħad applikazzjoni, huwa għandu jagħti r-raġunijiet għal dan.
Artikolu 4
Proċedura biex tinkiseb deroga mill-kriterju ta’ aċċess għal CSD numru 5
1. CSD jista “jissottometti talba għal deroga mill-kriterju numru 5 għall-aċċess ta” CSD abbażi tas-sitwazzjoni operattiva jew teknika speċifika tiegħu.
2. Sabiex tiġi vvalutata talba għal deroga, is-CSD għandu jissottometti talba lill-Bord tal-Programm T2S u jipprovdi evidenza ta’ dan li ġej:
(a)
id-deroga hija għal volum ta’ saldu limitat ħafna bħala proporzjon tal-medja totali ta’ kuljum tal-istruzzjonijietykunsinna kontra l-istruzzjonijiet tal-ħlas irċevuti f’xahar fis-CSD, u l-kost tas-saldu ta’ dawn l-operazzjonijiet fit-T2S ikun eċċessiv għas-CSD;
(b)
is-CSD tkun waqqfet salvagwardji tekniċi u operattivi li jiżguraw illi d-deroga tibqa fil-limitu stabbilit fil-punt (a);
(c)
is-CSD ikun għamel kull sforz sabiex jissodisfa l-kriterju numru 5 għall-aċċess ta’ CSD.
3. Wara l-irċevuta ta’ talba bħal din għal deroga:
(a)
il-Bord tal-Programm T2S għandu jissottometti t-talba tas-CSD u l-prevalutazzjoni tiegħu lill-Grupp Konsultattiv tat-T2S;
(b)
il-Grupp Konsultattiv tat-T2S għandu jipprovdi lill-Bord tal-Programm T2S b’parir dwar it-talba mingħajkr dewmien u fi żmien xieraq biex dan jiġi kkunsidrat;
(c)
wara li jkun irċieva l-parir mingħand il-Grupp Konsultattiv tat-T2S, il-Bord tal-Programm T2S għandu jħejji valutazzjoni finali u jissottomettiha, flimkien mas-sett kollu tad-dokumenti, lill-Kunsill Governattiv;
(d)
il-Kunsill Governattiv għandu joħroġ deċiżjoni raġunata fuq talba għal deroga;
(e)
il-Bord tal-Programm T2S għandu jinforma lis-CSD u lill-Grupp Konsultattiv T2S bil-miktub dwar id-deċiżjoni raġunata tal-Kunsill Governattiv.
4. CSD indikat minn BĊ li ffirma CPA U jkun għażel saldu tat-tranżazzjonijiet tiegħu tal-politika monetarja fi flus tal-bank ċentrali barra t-T2S, għandu jissottometti talba għal deroga sabiex ikun jista’ jagħmel saldu ta’ dawn it-tranżazzjonijet tiegħu tal-politika monetarja fi flus tal-bank ċentrali barra t-T2S. F’każ bħal dan, għandha tingħata deroga bil-patt illi: (a) l-Eurosistema tkun irċeviet l-informazzjoni relevanti kollha dwar il-funzjonament tekniku ta’ dan is-saldu; u (b) dan is-saldu ma jkunx jeħtieġ bidliet lill-funzjonalità tat-T2S jew jeffettwaha b’mod negattiv. Il-BĊ li jagħmel l-indikazzjoni għandu jiġi mistieden jagħti l-opinjoni tiegħu dwar din it-talba għal deroga.
5. CSD b’deroga għandu jagħti rapport ta’ kull xahar lill-Bord tal-Programm T2S li jipprova illi huwa jkompli jikkonforma mad-deroga, inkluż il-limitu miftiehem stabbilit fil-paragrafu 2(a). CSD b’deroga skont il-paragrafu 4 għandu jagħti rapport ta’ kull xahar lill-Bord tal-Programm T2S dwar is-sitwazzjoni.
6. Fejn CSD b’deroga jeċċedi konsistentemente il-limitu miftiehem fil-paragrafu 2(a) fuq perijodu ta’ sitt xhur, il-Kunsill Governattiv għandu jirtira d-deroga minħabba n-nonkonformità mal-kriterju numru 5 għall-aċċess ta’ CSD u l-Bord tal-Programm T2S għandu jinnotifika lis-CSD skont il-każ.
7. Wara l-irtirar ta’ deroga, CSD jista’ jissottometti talba ġdida għal deroga skont il-proċedura stabbilita f’dan l-Artikolu.
8. Fejn hemm sitwazzjoni ta’ kriżi li jista’ jkollha impatt fuq l-istabbiltà finanzjarja ta’ pajjiż jew fuq il-kompitu tal-BĊ rilevanti li jissalvagwardja l-integrità tal-munita tiegħu u lit kun wasslet lill-BĊ tal-pajjiż ikkonċernat biex jimxi għal saldu ta’ kontinġenza bħala parti mill-pjan tiegħu għall-ġestjoni ta’ kriżi, CSD indikat minn dak il-BĊ għandu jissottometti talba lill-Bord tal-Programm T2S għal deroga temporanja mill-kriterju numru 5 għall-aċċess ta’ CSD, u jista’ jagħmel saldu b’mezz ieħor b’mod temporanju. Il-Kunsill Governattiv għandu joħroġ deċiżjoni rraġjunata fuq talba bħal din billi titqies l-opinjoni tal-BĊ rilevanti dwar is-sitwazzjoni li jistħoqqilha d-deroga temporanja mill-kriterju numru 5 għall-aċċess ta’ CSD. Il-BĊ rilevanti għandu jipprovdi lill-Bord tal-Programm T2S b’rapport, tal-anqas fuq bażi ta’ kull xahar, dwar l-evalwazzjoni tiegħu tas-sitwazzjoni.
Artikolu 5
Konformità kontinwa mal-ħames kriterji għall-aċċess ta’ CSD
1. CSD b’aċċess għas-servizzi T2S għandu jikkonforma, wara l-migrazzjoni għat-T2S, mal-ħames kriterji għall-aċċess ta’ CSD fuq bażi kontinwa u għandu:
(a)
jiżgura, b’mod partikolari, permezz ta’ valutazzjoni ta’ min joqgħod fuqha li ssir mis-CSD innifsu ta’ kull sena u appoġġata minn dokumentazzjoni rilevanti li ser ikompli jikkonforma mal-kriterji numru 1, 3, 4 u 5 għall-aċċess ta’ CSD. Il-valutazzjoni li ssir minnu stess ghandha tkun akkumpanjata mill-aktar valutazzjoni riċenti tal-konformità tas-CSD numru 2 għall-aċċess ta’ CSD li ssir mill-awtoritajiet kompetenti rilevanti;
(b)
jagħti minnufih lill-Bord tal-Programm T2S l-aktar valutazzjoni regolari jew ad hoc riċenti li tkun saret mill-awtoritajiet kompetenti rilevanti dwar il-konformità tiegħu mal-kriterju numru 2 għall-aċċess ta’ CSD;
(c)
jitlob valutazzjoni ġdida mill-awtoritajiet kompetenti rilevanti tal-konformità tiegħu mal-kriterju numru 2 għall-aċċess ta’ CSD f’każ ta’ bidliet materjali fis-sistema tas-CSD;
(d)
jinnotifika lill-Bord tal-Programm T2S fejn valutazzjoni ta’ awtorità kompetenti rilevanti jew valutazzjoni li ssir minnu stess tkun sabet non-konformità ma xi wieħed mill-ħames kriterji ta’ aċċess għal CSD;
(e)
wara talba mill-Bord tal-Programm T2S, jagħti rapport ta’ valutazzjoni li juri illi s-CSD għadu jikkonforma mal-ħames kriterji għall-aċċess ta’ CSD.
2. Bl-eċċezzjoni tal-kriterju numru 2 għall-aċċess ta’ CSD, il-Bord al-Programm T2S jista’ jwettaq il-valutazzjoni tiegħu stess u jimmonitorja l-konformità mal-ħames kriterji tal-aċċess għal CSD jew jitlob l-informazzjoni mingħand CSD. Fejn il-Bord tal-Programm T2S jiddeċiedi illi CSD ma jikkonformax ma’ wieħed mill-ħames ta’ kriterji għall-aċċess ta’ CSD, huwa għandu jniedi l-proċedura stabbilita fil-kuntratti mas-CSDs skont l-Artikolu 16 tal-Linja Gwida BĊE/2010/2.
Artikolu 6
Dħul fis-seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Frankfurt am Main, is-16 ta’ Novembru 2011.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100148
100144
100143
Eurovoc Level 2 Categories: 100199
100171
100201
100174
Eurovoc Level 3 Categories: 3489
2510
1630
4602
1451
All Eurovoc Categories: 211
2220
4493
4763
5455