Document ID: 32011D0633
Publication Date: 2011-09-15

Content:
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-15 ta’ Settembru 2011
dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni tar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja
(notifikata bid-dokument numru C(2011) 6383)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2011/633/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2008/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Ġunju 2008 dwar l-interoperabilità tas-sistema ferrovjarja fil-Komunità (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 35(2) tagħha,
Billi:
(1)
Skont l-Artikolu 35 tad-Direttiva 2008/57/KE, kull Stat Membru għandu jiżgura li jiġi ppubblikat u aġġornat reġistru tal-infrastruttura. Il-Kummissjoni għandha tadotta speċifikazzjonijiet dwar ir-reġistru abbażi ta’ abbozz imħejji mill-Aġenzija Ferrovjarja Ewropea (l-Aġenzija).
(2)
Speċifikazzjonijiet komuni kumplimentari huma meħtieġa biex id-dejta tar-reġistri tkun faċilment aċċessibbli f’diversi Stati Membri. L-iżvilupp u l-iskjerament ta’ interface komuni kompjuterizzat għall-utenti li jaġixxi bħala reġistru virtwali tal-infrastruttura virtwali fuq livell Ewropew għandhom jitwettqu flimkien mat-twaqqif ta’ reġistri nazzjonali tal-infrastruttura u l-ġbir tad-dejta. L-Istati Membri, bl-għajnuna tal-Aġenzija, għandhom jikkooperaw biex jiżguraw li r-reġistri jkunu qed jiffunzjonaw, ikun fihom id-dejta kollha, ikunu interkonnessi u jipprovdu interface komuni lill-utenti.
(3)
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 29(1) tad-Direttiva 2008/57/KE,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-ispeċifikazzjonijiet komuni tar-reġistru tal-infrastruttura kif imsemmi fl-Artikolu 35 tad-Direttiva 2008/57/KE huma stabbiliti fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
1. Kull Stat Membru għandu jiżgura li r-reġistru tal-infrastruttura tiegħu jkun kompjuterizzat u jissodisfa r-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjonijiet komuni msemmija fl-Artikolu 1 mhux iktar tard minn tliet snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
2. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li r-reġistri tagħhom ikunu interkonnessi u konnessi mal-interface komuni għall-utenti msemmi fl-Artikolu 4 mhux iktar tard minn sitt xhur wara jsir operazzjonali dak l-interface.
Artikolu 3
L-Aġenzija għandha tippubblika gwida dwar l-applikazzjoni relatata mal-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 1 mhux iktar tard minn sena wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni u għandha żżommha aġġornata. Il-gwida dwar l-applikazzjoni għandha tinkludi referenza għall-klawżoli rilevanti tal-Ispeċifikazzjonijiet Tekniċi tal-Interoperabilità (TSIs - Technical Specifications of Interoperability) għal kull parametru.
Artikolu 4
1. L-Aġenzija għandha tfassal l-abbozz tal-ispeċifikazzjonijiet fid-dettall, il-pjan ta’ governanza u implimentazzjoni (a) għall-iżvilupp, l-ittestjar, l-iskjerament u t-tħaddim ta’ interface komuni għall-utenti u (b) għall-interkonnessjoni tar-reġistri nazzjonali. L-Aġenzija għandha tippreżentahom lill-Kummissjoni mhux iktar tard minn sena wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
2. L-interface komuni għall-utenti msemmi fil-paragrafu 1 għandu jkun applikazzjoni onlajn li tiffaċilita l-aċċess għad-dejta tar-reġistri tal-infrastruttura fuq livell Ewropew. Din l-applikazzjoni għandha tibda taħdem mhux iktar tard minn tliet snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
3. Meta l-progress fl-iżvilupp tat-TSIs jesiġi dan, l-Aġenzija għandha tirrakkomanda aġġornamenti tal-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 1 tal-ispeċifikazzjonijiet dettaljati msemmija fil-paragrafu 1.
Artikolu 5
1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li d-dejta meħtieġa tinġabar u tiddaħħal fir-reġistri nazzjonali tal-infrastruttura skont il-paragrafi 2 sa 5. Huma għandhom jiżguraw li din id-data tkun affidabbli u tinżamm aġġornata.
2. Id-dejta relatata mal-infrastrutturi għal kurituri tat-trasport tal-merkanzija ddefiniti fl-Anness tar-Regolament (UE) Nru 913/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) għandha tinġabar u tiddaħħal fir-reġistru nazzjonali tal-infrastruttura mhux iktar tard minn tliet snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
3. Id-dejta relatata mal-infrastrutturi mdaħħla fis-servizz wara d-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 2008/57/KE u qabel id-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni, li ma tkunx id-dejta msemmija fil-paragrafu 2, għandha tinġabar u tiddaħħal fir-reġistru nazzjonali tal-infrastruttura mhux iżjed tard minn tliet snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
4. Id-dejta relatata mal-infrastrutturi mdaħħla fis-servizz qabel id-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 2008/57/KE li ma tkunx id-dejta msemmija fil-paragrafu 2 għandha tinġabar u tiddaħħal fir-reġistru nazzjonali skont il-pjan ta’ implimentazzjoni nazzjonali msemmi fl-Artikolu 6(1) iżda mhux iktar tard minn ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
5. Id-dejta relatata ma’ linji privati mdaħħla fis-servizz qabel id-dħul fis-seħħ tad-Direttiva 2008/57/KE għandha tinġabar u tiddaħħal fir-reġistru nazzjonali tal-infrastruttura skont il-pjan ta’ implimentazzjoni nazzjonali msemmi fl-Artikolu 6(1) iżda mhux aktar tard minn seba’ snin war id-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
6. Id-dejta relatata mal-infrastrutturi mdaħħla fis-servizz wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni għandha tiddaħħal fir-reġistru nazzjonali tal-infrastruttura hekk kif l-infrastrutturi jiddaħħlu fis-servizz u hekk kif jiġi stabbilit ir-reġistru msemmi fl-Artikolu 2(1).
Artikolu 6
1. Kull Stat Membru għandu jħejji abbozz tal-pjan ta’ implimentazzjoni nazzjonali għall-implimentazzjoni tal-obbligi li jirriżultaw minn din id-Deċiżjoni, flimkien ma’ skeda taż-żmien. Il-pjan ta’ implimentazzjoni nazzjonali għandu jiġi ppreżentat lill-Kummissjoni mhux iktar tard minn sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
2. L-Aġenzija għandha tikkoordina, tissorvelja u tappoġġja l-implimentazzjoni tar-reġistri nazzjonali tal-infrastruttura. B’mod partikolari, hija għandha twaqqaf u tmexxi grupp kompost minn rappreżentanti tal-entitajiet inkarigati mill-istabbiliment u ż-żamma tar-reġistri nazzjonali. Dawn l-entitajiet għandhom jibagħtu lill-Aġenzija rapport dwar il-progress fl-implimentazzjoni kull erba’ xhur. L-Aġenzija għandha tirrapporta regolarment lill-Kummissjoni dwar il-progress fl-implimentazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 7
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mis-16 ta’ Marzu 2012.
Artikolu 8
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri u lill-Aġenzija Ferrovjarja Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Settembru 2011.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100158
100150
100154
100144
Eurovoc Level 2 Categories: 100221
100237
100239
100222
100261
100174
100223
Eurovoc Level 3 Categories: 5769
5922
3641
2494
4361
1422
4539
4488
All Eurovoc Categories: 1433
3011
3430
3645
4359
4821
5684
6030
7985