Document ID: 32011D0862
Publication Date: 2011-12-19

Content:
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tad-19 ta’ Diċembru 2011
li tapprova ċerti programmi emendati għall-qerda u l-monitoraġġ ta’ mard tal-annimali u ż-żoonożi għas-sena 2011 u li temenda d-Deċiżjoni 2010/712/UE fir-rigward tal-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għal programmi approvati b’dik id-Deċiżjoni
(notifikata bid-dokument numru C(2011) 9478)
(2011/862/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/470/KE tal-25 ta’ Mejju 2009 dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (1), u partikolarment l-Artikoli 27(5) u (6) u 28(2)tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni 2009/470/KE tistabbilixxi l-proċeduri li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għall-programmi għall-qerda, il-kontroll u l-monitoraġġ ta’ mard tal-annimali u ż-żoonożi.
(2)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/341/KE tal-25 ta’ April 2008 li tistabbilixxi l-kriterji Komunitarji għal programmi nazzjonali għall-qerda, il-kontroll u l-monitoraġġ ta’ ċertu mard tal-annimali u żoonożi (2) tistipula li biex jiġu approvati skont il-miżuri stipulati fl-Artikolu 27(1) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE, il-programmi ppreżentati mill-Istati Membri lill-Kummissjoni għall-qerda, il-kontroll u l-monitoraġġ ta’ mard tal-annimali u taż-żoonożi elenkati fl-Anness għal dik id-Deċiżjoni għandhom jissodisfaw tal-anqas il-kriterji mniżżla fl-Anness għad-Deċiżjoni 2008/341/KE.
(3)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/712/UE tat-23 ta’ Novembru 2010 li tapprova programmi annwali u pluriennali u l-kontribut finanzjarju mill-Unjoni għall-eradikazzjoni, il-kontroll u l-monitoraġġ ta’ ċertu mard tal-annimali u żoonożi ppreżentati mill-Istati Membri għall-2011 u s-snin ta’ wara (3) tapprova ċerti programmi nazzjonali u tistabbilixxi r-rata u l-ammont massimu tal-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għal kull programm ippreżentat mill-Istati Membri.
(4)
Il-Kummissjoni vvalutat ir-rapporti ppreżentati mill-Istati Membri dwar l-infiq li sar għal dawk il-programmi. Ir-riżultati ta’ din il-valutazzjoni juru li ċerti Stati Membri mhumiex se jużaw l-allokazzjoni kollha tagħhom għall-2011, filwaqt li oħrajn se jonfqu aktar mill-ammont allokat.
(5)
Ċerti Stati Membri infurmaw lill-Kummissjoni li, minħabba s-sitwazzjoni finanzjarja attwali, jeħtieġ li jingħata appoġġ addizzjonali biex jiġu kkumpensati s-sidien tal-annimali maqtulin u miżuri oħra ffinanzjati f’livell ta’ 50 % biex jiġi żgurat li jitkomplew il-programmi veterinarji kofinanzjati mill-UE, sabiex tinżamm it-tendenza pożittiva fir-rigward tal-mard differenti.
(6)
Il-Kummissjoni eżaminat it-talbiet għal livell ogħla ta’ finanzjament, filwaqt li qieset is-sitwazzjoni veterinarja u d-disponibbiltà tal-fondi mis-sena finanzjarja attwali, u qieset li huwa xieraq li l-miżuri eliġibbli li jiġu ffinanzjati f’livell ta’ 50 %, jingħataw appoġġ ikbar billi jiġi mmodifikat il-livell ta’ finanzjament għal 60 %.
(7)
Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal numru ta’ programmi nazzjonali għandha għalhekk tiġi aġġustata. Huwa xieraq li jiġu riallokati l-fondi mill-programmi nazzjonali li mhumiex se jużaw l-allokazzjoni sħiħa tagħhom għal dawk li jipprevedu li se jaqbżuha. Ir-riallokazzjoni għandha tkun ibbażata fuq l-aktar tagħrif reċenti dwar in-nefqa reali mġarrba mill-Istati Membri kkonċernati.
(8)
Barra minn hekk, il-Portugall ippreżenta programm emendat għall-qerda tal-bruċellożi tal-bovini, il-Latvja ppreżentat programm emendat għall-kontroll tas-salmonellożi, ir-Rumanija u s-Slovakkja ppreżentaw programmi emendati għall-kontroll u l-monitoraġġ tad-deni klassiku tal-ħnieżer, id-Danimarka ppreżentat programm ta’ stħarriġ emendat għall-influwenza avjarja fit-tjur u l-għasafar selvaġġi, il-Belġju, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, il-Pajjiżi l-Baxxi, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, is-Slovenja, is-Slovakkja, il-Finlandja, l-Isvezja, u r-Renju Unit ippreżentaw programmi emendati għall-Enċefalopatiji sponġiformi li jittieħdu (TSE), l-enċefalopatija sponġiformi tal-bovini (BSE) u l-iskrapie u r-Rumanija, is-Slovenja u l-Finlandja ppreżentaw programmi emendati għall-qerda tar-rabja.
(9)
Il-Kummissjoni vvalutat dawn il-programmi emendati kemm mil-lat veterinarju kif ukoll mil-lat finanzjarju. Dawn il-programmi nstabu li huma konformi mal-leġiżlazzjoni veterinarja rilevanti tal-Unjoni, u b’mod partikolari mal-kriterji stabbiliti fl-Anness għad-Deċiżjoni 2008/341/KE. Il-programmi emendati għandhom għalhekk jiġu approvati.
(10)
Id-Deċiżjoni 2010/712/UE għandha għaldaqstant tiġi emendata skont dan.
(11)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Approvazzjoni tal-programm emendat għall-qerda tal-bruċellożi tal-bovini ppreżentat mill-Portugall
Il-programm emendat għall-qerda tal-bruċellożi tal-bovini ppreżentat mill-Portugall fit-12 ta’ April 2011 huwa hawnhekk approvat għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2011 sal-31 ta’ Diċembru 2011.
Artikolu 2
Approvazzjoni tal-programmi emendati għas-Salmonellożi (zoonotic salmonella) f’qatgħat għat-tgħammir, għall-bajd u brojler tal-Gallus gallus u f’qatgħat tad-dundjani (Meleagris gallopavo) ippreżentati mill-Belġju u mil-Latvja
Il-programmi emendati li ġejjin għall-kontroll ta’ ċerta salmonella żoonotika f’qatgħat għat-tgħammir, għall-bajd u brojler ta’ Gallus gallus u f’qatgħat ta’ dundjani (Meleagris gallopavo) huma b’dan approvati għall-perjodu bejn l-1 ta’ Jannar 2011 sal-31 ta’ Diċembru 2011:
(a)
il-programm ippreżentat mill-Belġju fis-26 ta’ Lulju 2011;
(b)
il-programm ippreżentat mil-Latvja fit-8 ta’ Marzu 2011.
Artikolu 3
Approvazzjoni tal-programm emendat għall-programmi tad-deni klassiku tal-ħnieżer ippreżentati mir-Rumanija u s-Slovakkja
Il-programmi emendati li ġejjin għall-kontroll u l-monitoraġġ tad-deni klassiku tal-ħnieżer huma hawnhekk approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2011 sal-31 ta’ Diċembru 2011:
(a)
il-programm ippreżentat mir-Rumanija fis-7 ta’ Ottubru 2011;
(b)
il-programm ippreżentat mis-Slovakkja fil-21 ta’ Novembru 2011.
Artikolu 4
Approvazzjoni tal-programm ta’ stħarriġ emendat għall-influwenza avjarja fit-tjur u l-għasafar selvaġġi ppreżentat mid-Danimarka
Il-programm emendat ta’ stħarriġ għall-influwenza avjarja fit-tjur u l-għasafar selvaġġi ppreżentat mid-Danimarka fl-4 ta’ Marzu 2011 huwa hawnhekk approvat għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2011 sal-31 ta’ Diċembru 2011.
Artikolu 5
Approvazzjoni ta’ programmi emendati għall-Enċefalopatiji sponġiformi li jittieħdu (TSE), l-enċefalopatija sponġiformi tal-bovini (BSE) u l-iskrapie, ippreżentati minn ċerti Stati Membri
Il-programmi emendati li ġejjin għall-monitoraġġ tal-enċefalopatiji sponġiformi li jittieħdu (TSE), u għall-qerda tal-enċefalopatija sponġiformi tal-bovini (BSE) u tal-iskrapie huma hawnhekk approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2011 sal-31 ta’ Diċembru 2011:
(a)
il-programm ippreżentat mill-Belġju fil-15 ta’ Ġunju 2011;
(b)
il-programm ippreżentat mir-Repubblika Ċeka fis-17 ta’ Ġunju 2011;
(c)
il-programm ippreżentat mid-Danimarka fit-8 ta’ Ġunju 2011;
(d)
il-programm ippreżentat mill-Ġermanja fl-14 ta’ Ġunju 2011;
(e)
il-programm ippreżentat mill-Estonja fis-27 ta’ Ġunju 2011;
(f)
il-programm ippreżentat mill-Irlanda fid-29 ta’ Ġunju 2011;
(g)
il-programm ippreżentat minn Spanja fl-1 ta’ Lulju 2011;
(h)
il-programm ippreżentat minn Franza fit-13 ta’ Lulju 2011;
(i)
il-programm ippreżentat mill-Italja fit-22 ta’ Ġunju 2011;
(j)
il-programm ippreżentat minn Ċipru fit-30 ta’ Ġunju 2011;
(k)
il-programm ippreżentat mil-Latvja fit-28 ta’ Ġunju 2011;
(l)
il-programm ippreżentat mil-Lussemburgu fl-24 ta’ Ġunju 2011;
(m)
il-programm ippreżentat mill-Ungerija fid-29 ta’ Ġunju 2011;
(n)
il-programm ippreżentat mill-Pajjiżi l-Baxxi fit-30 ta’ Ġunju 2011;
(o)
il-programm ippreżentat mill-Awstrija fid-29 ta’ Ġunju 2011;
(p)
il-programm ippreżentat mill-Polonja fit-28 ta’ Ġunju 2011;
(q)
il-programm ippreżentat mill-Portugall fid-29 ta’ Ġunju 2011.
(r)
il-programm ippreżentat mis-Slovenja fit-8 ta’ Ġunju 2011;
(s)
il-programm ippreżentat mis-Slovakkja fit-30 ta’ Ġunju 2011;
(t)
il-programm ppreżentat mill-Finlandja fit-22 ta’ Ġunju 2011;
(u)
il-programm ippreżentat mill-Isvezja fl-20 ta’ Ġunju 2011;
(v)
il-programm ippreżentat mir-Renju Unit fit-28 ta’ Ġunju 2011.
Artikolu 6
Approvazzjoni tal-programmi emendati għar-rabja ppreżentati mir-Rumanija u mill-Finlandja
Il-programmi emendati li ġejjin għall-qerda tar-rabja huma hawnhekk approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2011 sal-31 ta’ Diċembru 2011:
(a)
il-programm ippreżentat mir-Rumanija fit-23 ta’ Settembru 2011;
(b)
il-programm ppreżentat mill-Finlandja fil-15 ta’ Settembru 2011.
Artikolu 7
Approvazzjoni tal-programm multiannwali għar-rabja emendat ippreżentat mis-Slovenja
Il-programm multiannwali emendat għall-qerda tar-rabja ppreżentat mis-Slovenja fis-16 ta’ Settembru 2011 huwa hawnhekk approvat għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2011 sal-31 ta’ Diċembru 2012.
Artikolu 8
Emendi għad-Deċiżjoni 2010/712/UE
Id-Deċiżjoni 2010/712/UE hija emendata kif ġej:
1.
L-Artikolu 1 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(b), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(c)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 4 600 000 għal Spanja;
(ii)
EUR 3 000 000 għall-Italja;
(iii)
EUR 90 000 għal Ċipru;
(iv)
EUR 1 040 000 għall-Portugall;
(v)
EUR 1 350 000 għar-Renju Unit.”
(c)
Fil-paragrafu 3, il-punti minn (a) sa (d) huma sostitwiti b’dan li ġej:
“(a)
:
għal test rose bengal
:
EUR 0,24 għal kull test;
(b)
:
għal test SAT
:
EUR 0,24 għal kull test;
(c)
:
għal test ta’ fissazzjoni kumplementari
:
EUR 0,48 għal kull test;
(d)
:
għal test ELISA
:
EUR 1,2 għal kull test”.
2.
L-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(b), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2(c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(c)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 16 000 000 għall-Irlanda;
(ii)
EUR 18 500 000 għal Spanja;
(iii)
EUR 5 500 000 għall-Italja;
(iv)
EUR 1 440 000 għall-Portugall;
(v)
EUR 26 500 000 għar-Renju Unit.”
(c)
Fil-paragrafu 3, il-punti minn (a) u (b) huma ssostitwiti b’dan li ġej:
“(a)
:
għal test għat-tuberkulożi
:
EUR 2,4 għal kull test;
(b)
:
għal test gamma-interferon
:
EUR 6 għal kull test”.
3.
L-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(b), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2(c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(c)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 160 000 għall-Greċja;
(ii)
EUR 9 200 000 għal Spanja;
(iii)
EUR 4 200 000 għall-Italja;
(iv)
EUR 85 000 għal Ċipru;
(v)
EUR 2 260 000 għall-Portugall.”
(c)
Fil-paragrafu 3, il-punti minn (a) u (b) huma ssostitwiti b’dan li ġej:
“(a)
:
għal test rose bengal
:
EUR 0,24 għal kull test;
(b)
:
għal test ta’ fissazzjoni kumplementari
:
EUR 0.48 għal kull test”.
4.
L-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(b), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2(c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(c)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 420 000 għall-Belġju;
(ii)
EUR 10 000 għall-Bulgarija;
(iii)
EUR 1 700 000 għar-Repubblika Ċeka;
(iv)
EUR 0 għad-Danimarka;
(v)
EUR 400 000 għall-Ġermanja;
(vi)
EUR 10 000 għall-Estonja;
(vii)
EUR 10 000 għall-Irlanda;
(viii)
EUR 100 000 għall-Greċja;
(ix)
EUR 5 200 000 għall-Spanja;
(x)
EUR 3 000 000 għal Franza;
(xi)
EUR 300 000 għall-Italja;
(xii)
EUR 20 000 għal-Latvja;
(xiii)
EUR 5 000 għal-Litwanja;
(xiv)
EUR 60 000 għall-Ungerija;
(xv)
EUR 10 000 għal Malta;
(xvi)
EUR 50 000 għall-Pajjizi l-Baxxi;
(xvii)
EUR 160 000 għall-Awstrija;
(xviii)
EUR 50 000 għall-Polonja;
(xix)
EUR 1 650 000 għall-Portugall;
(xx)
EUR 100 000 għar-Rumanija;
(xxi)
EUR 50 000 għas-Slovenja;
(xxii)
EUR 60 000 għas-Slovakkja;
(xxiii)
EUR 20 000 għall-Finlandja;
(xxiv)
EUR 20 000 għall-Isvezja.”
(c)
Fil-paragrafu 3, il-punti minn (a) sa (f) huma sostitwiti b’li ġej:
“(a)
:
għal test ELISA
:
EUR 3 għal kull test;
(b)
:
għal test PCR
:
EUR 12 għal kull test;
(c)
:
għax-xiri ta’ tilqim monovalenti
:
EUR 0,36 għal kull doża;
(d)
:
għax-xiri ta’ tilqim bivalenti
:
EUR 0,54 għal kull doża;
(e)
:
għall-amministrazzjoni ta’ tilqim għall-annimali bovini
:
EUR 1,80 għal kull annimal bovin imlaqqam, irrispettivament min-numru u t-tipi ta’ dożi użati;
(f)
:
għall-amministrazzjoni ta’ tilqim għall-annimali ovini jew kaprini
:
EUR 0,90 għal kull annimal ovin jew kaprin imlaqqam, irrispettivament min-numru u t-tipi ta’ dożi użati;”
5.
L-Artikolu 5 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(b), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2(c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(c)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 1 200 000 għall-Belġju;
(ii)
EUR 25 000 għall-Bulgarija;
(iii)
EUR 2 100 000 għar-Repubblika Ċeka;
(iv)
EUR 340 000 għad-Danimarka;
(v)
EUR 1 000 000 għall-Ġermanja;
(vi)
EUR 40 000 għall-Estonja;
(vii)
EUR 120 000 għall-Irlanda;
(viii)
ta’ EUR 1 000 000 għall-Greċja;
(ix)
EUR 1 300 000 għal Spanja;
(x)
EUR 660 000 għal Franza;
(xi)
EUR 1 700 000 għall-Italja;
(xii)
EUR 150 000 għal Ċipru;
(xiii)
EUR 1 650 000 għal-Latvja;
(xiv)
EUR 20 000 għal-Lussemburgu;
(xv)
EUR 2 400 000 għall-Ungerija;
(xvi)
EUR 150 000 għal Malta;
(xvii)
EUR 3 900 000 għall-Pajjiżi l-Baxxi;
(xviii)
EUR 1 200 000 għall-Awstrija;
(xix)
EUR 4 800 000 għall-Polonja;
(xx)
EUR 65 000 għall-Portugall;
(xxi)
EUR 500 000 għar-Rumanija;
(xxii)
EUR 120 000 għas-Slovenja;
(xxiii)
EUR 600 000 għas-Slovakkja;
(xxiv)
EUR 75 000 għar-Renju Unit.’
(c)
Fil-paragrafu 3, il-punti minn (a) sa (e) huma sostitwiti b’li ġej:
“(a)
:
għal test batterjoloġiku (kultivazzjoni/iżolament)
:
EUR 8,4 għal kull test;
(b)
:
għax-xiri ta’ tilqima
:
EUR 0,06 għal kull doża;
(c)
:
għas-serotipar tal-iżolati rilevanti tas-salmonella spp.
:
EUR 24 għal kull test;
(d)
:
għal test batterjoloġiku biex jivverifika l-effiċjenza ta’ diżinfezzjoni tal-gallinari tat-tiġieġ wara d-depopulazzjoni ta’ qatgħa li tittestja pożittiv għas-salmonella,
:
EUR 6 għal kull test;
(e)
:
għal test għad-detezzjoni tal-aġenti antimikrobi jew l-effett ta’ inibizzjoni tal-formazzjoni ta’ batterji fit-tessuti, minn tjur meħudin minn qatgħet ittestjati għas-Salmonella
:
EUR 6 għal kull test”
6.
L-Artikolu 6 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(b), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2(c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(c)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 120 000 għall-Bulgarija;
(ii)
EUR 1 600 000 għall-Ġermanja;
(iii)
EUR 240 000 għal Franza;
(iv)
EUR 160 000 għall-Italja;
(v)
EUR 700 000 għall-Ungerija;
(vi)
EUR 700 000 għar-Rumanija;
(vii)
EUR 30 000 għas-Slovenja;
(viii)
EUR 300 000 għas-Slovakkja.”
(c)
Fil-paragrafu 3, “EUR 2,5” hija sostitwita bi’“EUR 3”.
7.
L-Artikolu 8 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(b), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2(c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(c)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 90 000 għall-Belġju;
(ii)
EUR 25 000 għall-Bulgarija;
(iii)
EUR 70 000 għar-Repubblika Ċeka;
(iv)
EUR 80 000 għad-Danimarka;
(v)
EUR 300 000 għall-Ġermanja;
(vi)
EUR 10 000 għall-Estonja;
(vii)
EUR 75 000 għall-Irlanda;
(viii)
EUR 50 000 għall-Greċja;
(ix)
EUR 150 000 għal Spanja;
(x)
EUR 150 000 għal Franza;
(xi)
EUR 1 000 000 għall-Italja;
(xii)
EUR 20 000 għal Ċipru;
(xiii)
EUR 45 000 għal-Latvja;
(xiv)
EUR 10 000 għal-Litwanja;
(xv)
EUR 10 000 għal-Lussemburgu;
(xvi)
EUR 360 000 għall-Ungerija;
(xvii)
EUR 20 000 għal Malta;
(xviii)
EUR 360 000 għall-Pajjizi l-Baxxi;
(xix)
EUR 60 000 għall-Awstrija;
(xx)
EUR 100 000 għall-Polonja;
(xxi)
EUR 45 000 għall-Portugall;
(xxii)
EUR 180 000 għar-Rumanija;
(xxiii)
EUR 50 000 għas-Slovenja;
(xxiv)
EUR 15 000 għas-Slovakkja;
(xxv)
EUR 25 000 għall-Finlandja;
(xxvi)
EUR 50 000 għall-Isvezja;
(xxvii)
EUR 160 000 għar-Renju Unit.”
(c)
Fil-paragrafu 3, il-punti minn (a) sa (e) huma sostitwiti b’li ġej:
“(a)
:
test ELISA
:
EUR 2,4 għal kull test;
(b)
:
test bl-immunodiffużjoni fil-ġel agar
:
EUR 1,44 għal kull test;
(c)
:
test HI għal H5/H7
:
EUR 14,40 għal kull test;
(d)
:
test bl-iżolament tal-vajrus
:
EUR 48 għal kull test;
(e)
:
test PCR
:
EUR 24 għal kull test.”
8.
L-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 2(c), “50 %” huwa sostitwit b’“60 %”.
(b)
Il-paragrafu 2(d) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(d)
mhux iktar minn dawn iċ-ċifri li ġejjin:
(i)
EUR 1 900 000 għall-Belġju;
(ii)
EUR 330 000 għall-Bulgarija;
(iii)
EUR 1 030 000 għar-Repubblika Ċeka;
(iv)
EUR 1 370 000 għad-Danimarka;
(v)
EUR 7 750 000 għall-Ġermanja;
(vi)
EUR 330 000 għall-Estonja;
(vii)
EUR 4 000 000 għall-Irlanda;
(viii)
EUR 2 000 000 għall-Greċja;
(ix)
EUR 6 650 000 għal Spanja;
(x)
EUR 18 850 000 għal Franza;
(xi)
EUR 6 000 000 għall-Italja;
(xii)
EUR 1 700 000 għal Ċipru;
(xiii)
EUR 320 000 għal-Latvja;
(xiv)
EUR 720 000 għal-Litwanja;
(xv)
EUR 125 000 għal-Lussemburgu;
(xvi)
EUR 1 180 000 għall-Ungerija;
(xvii)
EUR 25 000 għal Malta;
(xviii)
EUR 3 530 000 għall-Pajjizi l-Baxxi;
(xix)
EUR 1 800 000 għall-Awstrija;
(xx)
EUR 3 440 000 għall-Polonja;
(xxi)
EUR 1 800 000 għall-Portugall;
(xxii)
EUR 1 000 000 għar-Rumanija;
(xxiii)
EUR 250 000 għas-Slovenja;
(xxiv)
EUR 550 000 għas-Slovakkja;
(xxv)
EUR 580 000 għall-Finlandja;
(xxvi)
EUR 850 000 għall-Isvezja;
(xxvii)
EUR 6 500 000 għar-Renju Unit.”
(c)
Fil-paragrafu 3(d), “EUR 10” hija sostitwita bi “EUR 12”.
9.
L-Artikolu 10, il-paragrafu 2(c) huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-punt (i), “EUR 1 800 000” huwa sostitwit bi “EUR 850 000”;
(b)
Fil-punt (ii), “EUR 620,000” huwa sostitwit b’“EUR 570,000”;
(c)
Fil-punt (iv), “EUR 7 110 000” huwa sostitwit bi “EUR 8 110 000”;
(d)
Fil-punt (v), “EUR 5 000 000” huwa sostitwit b’“EUR 2 100 000”;
(e)
Fil-punt (vii), “EUR 200 000” huwa sostitwit b’“EUR 290 000”;
10.
Fil-paragrafu 4 tal-Artikolu 10, “il-paragrafi 2 u 3” huwa sostitwit b’“il-paragrafu 2(a), il-paragrafu 2(b) u l-paragrafu 3”.
11.
Il-paragrafu 5(c) tal-Artikolu 11, huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-punt (i), “EUR 2 250 000” huwa sostitwit b’“EUR 1 600 000”;
(b)
Fil-punt (ii), “EUR 1 800 000” huwa sostitwit b’“EUR 1 500 000”;
(c)
Fil-punt (v), “EUR 740 000” huwa sostitwit bi “EUR 850 000”.
12.
Fil-paragrafu 7 tal-Artikolu 11, “il-paragrafi 5 u 6” huwa sostitwit b’“il-paragrafu 5(a), il-paragrafu 5(b) u l-paragrafu 6”.
Artikolu 9
Destinatarji
Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Diċembru 2011.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100149
100144
100156
Eurovoc Level 2 Categories: 100215
100250
100177
100245
Eurovoc Level 3 Categories: 2442
1005
1754
5877
All Eurovoc Categories: 1005
1445
1755
6152