Document ID: 32010D0277
Publication Date: 2010-05-12

Content:
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-12 ta’ Mejju 2010
li temenda d-Deċiżjoni 2009/821/KE fir-rigward tal-listi ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera u l-unitajiet veterinarji fi Traces
(notifikata bid-dokument numru C(2010) 3040)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2010/277/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar, veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Komunitarju ta’ ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 20(1) u (3) tiegħu,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta’ kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (2), u b’mod partikolari l-aħħar sentenza tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta’ Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(2) tagħha,
Billi:
(1)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE tat-28 ta’ Settembru 2009 Tfassil ta’ lista approvata ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera, li tistabbilixxi ċerti regoli dwar l-ispezzjonijiet imwettqa mill-esperti veternarji tal-Kummissjoni u tistabbilixxi l-unitajiet veterinarji fi Traces (4), tistabbilixxi lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera approvati bi qbil mad-Direttivi 91/496/KEE u 97/78/KE. Il-lista hija stipulata fl-Anness I ta’ dik id-Deċiżjoni.
(2)
Is-servizz ta’ spezzjoni tal-Kummissjoni, l-Uffiċċju Alimentari u Veterinarju (FVO) wettaq spezzjoni fil-post ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fil-port ta’ Antwerp fil-Belġju. Ir-riżultati tal-ispezzjoni kienu sodisfaċenti. Għaldaqstant, għandu jiżdied ċentru ta’ spezzjoni addizzjonali għal dak il-post ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fil-lista stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE. Barra minn hekk, il-kategoriji taċ-ċentri ta’ spezzjoni eżistenti f’dan il-post ta’ spezzjoni tal-fruntieri għandhom jiġu emendati.
(3)
Is-servizz ta’ spezzjoni tal-Kummissjoni, l-Uffiċċju Alimentari u Veterinarju (FVO) wettaq spezzjoni fil-post ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fil-port ta’ Gdańsk fil-Polonja. Ir-riżultati tal-ispezzjoni kienu sodisfaċenti. Għaldaqstant, għandu jiżdied ċentru ta’ spezzjoni addizzjonali għal dak il-post ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fil-lista stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(4)
Wara komunikazzjonijiet mid-Danimarka u l-Polonja, ċerti postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera għal dawk l-Istati Membri għandhom jitħassru mil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(5)
Wara komunikazzjonijiet minn Franza, il-post ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fl-ajruport ta’ Brest għandu jitħassar mil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE. Barra minn hekk, ċerti kategoriji fil-postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fl-ajruporti f’Lyon-Saint Exupéry, Marseille aéroport u Nizza għandhom jiġu modifikati fil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(6)
Wara komunikazzjoni mill-Italja, ċerti kategoriji fil-postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fl-ajruporti Milano-Linate, Milano-Malpensa, Palermo, Reggio Calabria u Rimini għandhom ikunu sospiżi fil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE. Barra minn hekk, ċerti kategoriji fil-postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fil-port ta’ Napli għandhom jiġu modifikati fil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(7)
Wara komunikazzjonijiet mil-Latvja, il-post ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fil-port ta’ Riga (Baltmarine Terminal) għandu jitħassar mil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE. Barra minn hekk, ċerti kategoriji għaż-żewġ ċentri ta’ spezzjoni fil-post approvat ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fil-port ta’ Riga għandhom jiġu modifikati fil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(8)
Wara komunikazzjoni minn Spanja, il-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera għal dak l-Istat Membru għandha tiġi emendata sabiex jittieħed kont tas-sospensjoni ta’ tnejn mill-postijiet tiegħu ta’ spezzjoni tal-fruntiera, tat-tneħħija tas-sospensjoni ta’ ċerti kategoriji ta’ prodotti mill-annimali li jistgħu jiġu kkontrollati f’wieħed mill-postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntieri u tal-limitar tal-kategoriji ta’ awtorizzazzjoni għal prodotti ta’ oriġini mill-annimali f’post ieħor ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera diġà approvat skont id-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(9)
Wara komunikazzjoni mill-Pajjiżi l-Baxxi, l-isem ta’ wieħed miċ-Ċentri ta’ Spezzjoni fil-port ta’ Rotterdam għandu jiġi emendat fil-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(10)
Il-lista ta’ unitajiet ċentrali, unitajiet reġjonali u unitajiet lokali fis-sistema TRACES hija stabbilita fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.
(11)
Wara komunikazzjonijiet mid-Danimarka, il-Ġermanja, l-Irlanda, l-Italja, il-Latvja u l-Finlandja, ċerti bidliet fl-unitajiet ċentrali, reġjonali u lokali fi TRACES għandhom ikunu riflessi fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE għal dawk l-Istati Membri.
(12)
Id-Deċiżjoni 2009/821/KE għandha għaldaqstant tiġi emendata skont dan.
(13)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-Anness I mad-Deċiżjoni 2009/821/KE huwa emendat skont l-Anness ma’ din id-Deċiżjoni.
2. L-Anness II mad-Deċiżjoni 2009/821/KE huwa emendat skont l-Anness II ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Mejju 2010.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100145
100157
100142
100154
100147
100156
100150
Eurovoc Level 2 Categories: 100220
100192
100169
100254
100193
100183
100238
100245
Eurovoc Level 3 Categories: 2442
2181
486
614
567
3156
2737
6034
All Eurovoc Categories: 1445
2737
3191
3342
4079
4152
5501
5649