Document ID: 32011D0357
Publication Date: 2011-06-20

Content:
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2011/357/PESK
tal-20 ta’ Ġunju 2011
li temenda d-Deċiżjoni 2010/639/PESK dwar miżuri restrittivi kontra ċerti uffiċjali tal-Bjelorussja
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Billi:
(1)
Fil-25 ta’ Ottubru 2010, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2010/639/PESK dwar miżuri restrittivi kontra ċerti uffiċjali tal-Bjelorussja (1).
(2)
Fid-dawl tal-gravità tas-sitwazzjoni fil-Bjelorussja, għandhom jiġu imposti miżuri restrittivi addizzjonali.
(3)
Barra minn hekk, għandhom jiġu inklużi aktar persuni u entitajiet fuq il-lista ta’ persuni soġġetti għall-miżuri restrittivi kif tidher fl-Anness IIIA għad-Deċiżjoni 2010/639/PESK.
(4)
Id-Deċiżjoni 2010/639/PESK għandha tiġi emendatakif meħtieġ,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2010/639/PESK hija b’dan emendata kif ġej:
1.
It-titolu tad-Deċiżjoni 2010/639/PESK għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/639/PESK tal-25 ta’ Ottubru 2010 dwar miżuri restrittivi kontra l-Bjelorussja”.
2.
Għandhom jiddaħħlu l-Artikoli li ġejjin:
“Artikolu 3a
1. Il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta’ armi u ta’ materjal relatat ta’ kull tip, inklużi armi u munizzjon, vetturi u tagħmir militari, tagħmir paramilitari u partijiet ta’ rikambju għal dawk imsemmijin hawn fuq, kif ukoll tagħmir li jista’ jintuża għar-repressjoni interna, lill-Bjelorussja minn ċittadini tal-Istati Membri jew mit-territorji tal-Istati Membri jew permezz ta’ bastimenti jew inġenji tal-ajru bil-bandiera tagħhom, huma pprojbiti kemm jekk joriġinaw fit-territorji tagħhom jew le.
2. Huma pprojbiti:
(a)
il-forniment, dirett jew indirett, ta’ assistenza teknika, servizzi ta’ senserija jew servizzi oħra relatati mal-oġġetti msemmija fil-paragrafu 1 jew relatati mal-forniment, il-manifattura, il-manutenzjoni u l-użu ta’ tali oġġetti, lil kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp fi, jew għall-użu fil-Bjelorussja;
(b)
il-forniment, dirett jew indirett, ta’ finanzjament jew assistenza finanzjarja relatati mal-oġġetti msemmija fil-paragrafu 1, inklużi b’mod partikolari għotjiet, self u assigurazzjoni ta’ kreditu għall-esportazzjoni, għal kwalunkwe bejgħ, forniment, trasferiment jew esportazzjoni ta’ tali oġġetti, jew għall-forniment ta’ assistenza teknika, servizzi ta’ senserija jew servizzi oħra relatati lil kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp fi, jew għall-użu, fil-Bjelorussja;
(ċ)
il-parteċipazzjoni, xjentement u intenzjonalment, f’attivitajiet, li l-objettiv jew l-effett tagħhom tkun l-evażjoni tal-projbizzjonijiet imsemmija fil-punti (a) jew (b).
Artikolu 3b
1. L-Artikolu 3a mgħandux japplika għal:
(a)
il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta’ tagħmir militari li ma joqtolx, jew ta’ tagħmir li jista’ jintuża għar-repressjoni interna, maħsub biss għal użu umanitarju jew protettiv, jew għall-programmi tan-Nazzjonijiet Uniti (NU) u l-Unjoni għat-tiswir ta’ istituzzjonijiet, jew għal operazzjonijiet tal-UE u tan-NU ta’ maniġġar ta’ kriżijiet;
(b)
il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta’ vetturi mhux tal-ġlied li ġew manifatturati jew mgħammra b’materjali biex jipprovdu protezzjoni ballistika, maħsuba biss għall-użu protettiv ta’ persunal tal-Unjoni u tal-Istati Membri tagħha fil-Bjelorussja;
(ċ)
il-forniment ta’ assistenza teknika, servizzi ta’ senserija u servizzi oħrajn relatati ma’ tali tagħmir, jew ma’ tali programmi u operazzjonijiet;
(d)
il-forniment ta’ finanzjament jew assistenza finanzjarja relatati ma’ tali tagħmir jew ma’ tali programmi u operazzjonijiet,
bil-kondizzjoni li tali esportazzjonijiet u assistenza jkunu ġew approvati minn qabel mill-awtorità kompetenti rilevanti.
2. Il-paragrafu 3a m’għandux japplika għal ilbies protettiv, inklużi ġkieket kontra l-flak u elmi militari, esportati temporanjament lejn il-Bjelorussja minn persunal tan-NU, minn persunal tal-Unjoni jew tal-Istati Membri tagħha, minn rappreżentanti tal-media u ħaddiema umanitarji u dawk li jaħdmu fl-iżvilupp u persuni assoċjati esklussivament għall-użu personali tagħhom.”.
Artikolu 2
Il-persuni u entitajiet elenkati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni jiżdiedu mal-lista li tidher fl-Anness IIIA tad-Deċiżjoni 2010/639/PESK.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fil-Lussemburgu, l-20 ta’ Ġunju 2011.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100161
100147
100143
Eurovoc Level 2 Categories: 100283
100170
100194
100277
Eurovoc Level 3 Categories: 3584
5775
3474
914
All Eurovoc Categories: 3483
3584
3870
5458