Document ID: 32010R0201
Publication Date: 2010-03-10

Content:
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 201/2010
tal-10 ta’ Marzu 2010
li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità barra mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta’ bastimenti ta’ pajjiżi terzi għall-ilmijiet tal-Komunità
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 tad-29 ta’ Settembru 2008 dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità barra mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta’ bastimenti ta’ pajjiżi terzi għall-ilmijiet tal-Komunità (1) u b’mod partikolari l-Artikolu 26 tiegħu,
Billi:
(1)
Minħħabba l-qrubija bejn l-ilmijiet tal-Unjoni Ewropea (UE) u l-ilmijiet taħt is-sovranità u l-ġuriżdizzjoni tan-Norveġja u tal-Gżejjer Faroe, huwa xieraq li jiġu stabbiliti kundizzjonijiet speċifiċi ta’ awtorizzazzjoni għall-bastimenti tal-UE involuti f’attivitajiet tas-sajd f’ilmijiet Norveġiżi tal-Baħar tat-Tramuntana u fl-ilmijiet tal-Gżejjer Faroe.
(2)
Aċċess mogħti lil bastimenti ta’ pajjiżi terzi għandu jkun ristrett għal ċerti żoni ġeografiċi sabiex jiġu mħarsa l-attivitajiet tas-sajd ta’ bastimenti tas-sajd lokali.
(3)
Minħħabba l-qrubija bejn l-ilmijiet tal-Unjoni Ewropea (UE) u l-ilmijiet taħt is-sovranità u l-ġuriżdizzjoni tan-Norveġja u tal-Gżejjer Faroe, huwa xieraq li jiġu stabbiliti kundizzjonijiet speċifiċi ta’ awtorizzazzjoni għall-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tan-Norveġja u tal-Gżejjer Faroe li jkunu involuti f’attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-UE.
(4)
Il-kontenut tal-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni ta’ bastimenti ta’ pajjiżi terzi għandu jiġi ddefinit b’tali mod li l-Kummissjoni titħalla aċċess għal dejta addizzjonali.
(5)
Sabiex jiġi żgurat li r-rendikont tal-qbid ta’ stokkafixx u kavalli minn bastimenti ta’ pajjiżi terzi f’ilmijiet tal-UE jkun korrett, huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet ta’ kontroll imsaħħaħ għal tali bastimenti. Dawk id-dispożizzjonijiet għandhom ikunu f’konformità mal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u n-Norveġja, approvat bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2214/80 (2) u mal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Gżejjer Faroe approvat bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2211/80 (3).
(6)
Bastimenti mingħajr awtorizzazzjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 1006/2008 għandhom ikollhom il-possibbiltà li jgħaddu mill-ilmijiet tal-UE bil-kundizzjoni li l-irkaptu tagħhom tas-sajd ikun stivat b’tali mod li ma jkunx jista’ jintuża faċilment f’operazzjonijiet tas-sajd.
(7)
Regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008 għandhom ikunu adottati kif xieraq.
(8)
Dan ir-Regolament jiżgura l-kontinwità tad-dispożizzjonijiet li attwalment jinsabu fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 43/2009 tas-16 ta’ Jannar 2009 li jistabbilixxi għall-2009 l-opportunitajiet tas-sajd u l-kundizzjonijiet assoċjati għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet Komunitarji, għal bastimenti Komunitarji, f’ilmijiet fejn huma meħtieġa limiti tal-qbid (4).
(9)
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat tas-Sajd u l-Akkwakultura,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
ATTIVITAJIET TAS-SAJD MINN BASTIMENTI TAL-UE BARRA L-ILMIJIET TAL-UE
Artikolu 1
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd
B’deroga mill-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008, bastimenti tal-UE b’tunnellaġġ ta’ 200 TG jew inqas għandhom ikunu eżentati mill-obbligu li jkollhom awtorizzazzjoni tas-sajd meta jkunu involuti f’attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet Norveġiżi tal-Baħar tat-Tramuntana.
Artikolu 2
Restrizzjonijiet Ġeografiċi
1. Bastimenti tas-sajd tal-UE li għandhom id-dritt ikunu involuti f’attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-Norveġja tal-Baħar tat-Tramuntana ma għandhomx iwettqu attivitajiet tas-sajd fis-Skagerrak f’distanza ta’ 12-il mil nawtiku mil-linja ta’ bażi tan-Norveġja.
2. B’deroga mill-paragrafu 1, bastimenti li jtajru l-bandiera u li jkunu rreġistrati fid-Danimarka jew l-Isvezja għandhom jitħallew iwettqu l-attivitajiet tas-sajd fis-Skagerrak sa erba’ mili nawtiċi mil-linji ta’ bażi tan-Norveġja.
Artikolu 3
Kundizzjonijiet assoċjati
Il-bastimenti tal-UE awtorizzati biex jaħdmu f’sajd dirett għal speċi waħda fl-ilmijiet tal-Gżejjer Faroe jistgħu jistadu speċifikament għal speċi oħra sakemm huma jinnotifikaw bil-quddiem lill-awtoritajiet tal-Gżejjer Faroe.
Artikolu 4
Obbligi ġenerali
Il-bastimenti tas-sajd tal-UE li jkunu involuti f’attivitajiet tas-sajd barra l-ilmijiet tal-UE għandhom jikkonformaw mal-miżuri ta’ konservazzjoni u kontroll u d-dispozizzjonijiet kollha l-oħra li jirregolaw iż-żona li fiha joperaw.
KAPITOLU II
ATTIVITAJIET TAS-SAJD MINN BASTIMENTI TA’ PAJJIŻ TERZ FL-ILMIJIET TAL-UE
Artikolu 5
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd
B’deroga mill-Artikolu 18 (1) (a) tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008, bastimenti tal-UE b’tunnellaġġ ta’ 200 TG jew inqas li jtajru l-bandiera tan-Norveġja għandhom ikunu eżentati mill-obbligu li jkollhom awtorizzazzjoni tas-sajd meta jkunu involuti f’attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-UE.
Artikolu 6
Trażmissjoni u kontenut ta’ applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjonijiet tas-sajd
Applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjonijiet tas-sajd kif jissemmew fl-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008 għandhom ikun fihom informazzjoni kif stipulat fl-Anness I skont il-bandiera li jistgħu jtarju l-bastimenti kkonċernati.
Artikolu 7
Restrizzjonijiet Ġeografiċi
1. Bastimenti li jtajru l-bandiera tan-Norveġja jew li huma rreġistrati fil-Gżejjer Faroe li huma intitolati jkunu involuti f’attivitajiet tas-sajd f’ilmijiet tal-UE ma għandhomx iwettqu attivitajiet tas-sajd ‘il ġewwa minn 12-il mil nawtiku mil-linji ta’ bażi tal-Istati Membri fiż-żona IV tal-ICES (5), il-Kattegat u l-Oċean Atlantiku fit-Tramuntana ta’ 43°00′N, ħlief għaż-żona msemmija fl-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 (6).
2. B’deroga mill-paragrafu 1, bastimenti li jtajru l-bandiera tad-Danimarka għandhom jitħallew iwettqu l-attivitajiet tas-sajd fis-Skagerrak sa erba’ mili nawtiċi mil-linji ta’ bażi tad-Danimarka u l-Iżvezja.
Artikolu 8
Ġurnal ta’ abbord għas-sajd
Minbarra l-Artikolu 14(8) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 (7) tal- 20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, il-kaptan tal-bastiment tas-sajd ta’ pajjiż terz intitolat li jkun involut f’attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-UE għandu jżomm ġurnal ta’ abbord li fih għandha tiddaħħal l-informazzjoni stipulata fl-Anness II.
Artikolu 9
Trażmissjoni tad-dejta dwar l-attivitajiet tas-sajd
1. L-informazzjoni li għandha tiġi trażmessa lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 23(1) tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008 minn kaptan ta’ bastiment tas-sajd ta’ pajjiż terz għandha tkun kif stabbilit fl-Anness III.
2. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika għal bastimenti li jtajru l-bandiera tan-Norveġja u li jwettqu attivitajiet tas-sajd fiż-żona IIIa tal-ICES.
Artikolu 10
Sajd għall-istokkafixx u għall-kavalli
Bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera Norveġiża u bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Gżejjer Faroe li huma intitolati jistadu għall-istokkafixx u għall-kavalli fl-ilmijiet tal-UE għandhom jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Anness IV.
Artikolu 11
Tranżitu mill-ilmijiet tal-UE
Bastimenti tas-sajd ta’ pajjiżi terzi fi tranżitu mill-ilmijiet tal-UE, u li ma humiex awtorizzati jistadu fihom, għandhom jistivaw ix-xbieki tagħhom b’mod li ma jkunux għal-lest biex jintużaw, skont il-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)
xbieki, piżijiet, u rkaptu simili għandhom ikunu maqlugħa minn mad-diriġenti u ħbula u wajers tal-ġbid u l-irfigħ tax-xibka tat-tkarkir;
(b)
ix-xbieki mgħobbija fuq jew ‘il fuq mill-gverta għandhom ikunu marbuta fis-sod ma’ parti mill-istruttura ta’ fuq tal-bastiment.
KAPITOLU III
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 12
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Marzu 2010.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100150
100145
100143
100156
Eurovoc Level 2 Categories: 100252
100171
100183
100223
Eurovoc Level 3 Categories: 3489
567
4488
2476
1372
All Eurovoc Categories: 1372
2300
2329
4790
5228
5334
544
598