Document ID: 32011R1106
Publication Date: 2011-10-20

Content:
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 1106/2011
tal-20 ta’ Ottubru 2011
li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 57/2011 u (KE) Nru 754/2009 fir-rigward tal-protezzjoni tal-ispeċi "pixxiplamtu", ċerti TACs u ċerti limiti tal-isforz tas-sajd stabbiliti għall-Ġermanja u l-Irlanda
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 57/2011 (1) jiffissa għall-2011 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta' stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-UE u, għal bastimenti tal-UE, f'ċerti ilmijiet mhux tal-UE.
(2)
Għandha tiġi korretta inkonsistenza bejn il-formulazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 57/2011 u l-formulazzjoni tal-entratura fl-Anness IA tiegħu li tikkonċerna n-Norway pout.
(3)
Ir-Regolament (UE) Nru 57/2011 jipprojbixxi s-sajd għall-pixxiplamtu fl-ilmijiet internazzjonali, b'obbligu ta' rilaxx minnufih ta' qabdiet aċċidentali. L-Anness IA għal dak ir-Regolament jiffissa l-qabdiet totali permessi għall-pixxiplamtu għal 0 tunnellati f'ċerti żoni tal-ICES, bl-ebda dispożizzjoni dwar qabdiet aċċidentali. Konsegwenza ta' dan, il-qbid tal-pixxiplamtu f'ċerti żoni fl-ilmijiet tal-UE mhuwiex ristrett, filwaqt li f'oħrajn (l-Oċean Atlantiku) ċerti żoni (żoni ICES) huma ġestiti mil-qabda totali permessibbli (TAC) u żoni oħra mhumiex (żoni CECAF). Minħabba l-istatus ta' din l-ispeċi u d-diskussjonijiet li għaddejjin dwar il-possibbiltà li tiġi elenkata taħt il-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali fl-Ispeċijiet ta' Fawna u Flora Selvaġġi fil-Periklu (il-Konvenzjoni CITES) (Appendiċi III), hu adatt li tiġi prevista protezzjoni aktar msaħħa għall-pixxiplamtu fiż-żoni kollha u li tkoperi kemm bastimenti tal-UE kif ukoll bastimenti ta' pajjiżi terzi li jkunu qed jistadu fl-ilmijiet tal-UE.
(4)
Il-valutazzjoni xjentifika tal-merluzz fil-Baħar Ċeltiku tjiebet, u kkonfermat li l-parir li fuqu hija bbażata it-TAC attwali ta stima baxxa għas-sena ta' abbundanza tal-2009 u b'hekk iż-żieda dinamika fil-bijomassa għal dan l-istokk. Barra l-miżuri ġodda ta' għażla ppjanati mill-Kunsill Konsultattiv Reġjonali tal-Majjistral (NWWRAC), li għandhom inaqqsu r-riskju għall-haddock u l-merlangu skartat f'dan is-sajd tal-merluzz, huwa xieraq li tiġi adattata t-TAC għall-merluzz fil-Baħar Ċeltiku skont il-parir xjentifiku ġdid għall-bqija tal-2011.
(5)
Fid-29 ta' Lulju 2011, l-Organizzazzjoni tas-Sajd fil-Majjistral tal- Atlantiku (NAFO) kkomunikat lill-partijiet kollha kontraenti l-adozzjoni, b'effett immedjat, ta' reviżjoni tat-TAC tan-NAFO għall-2011 fir-rigward tar-redfish fis-Subżona 2, Diviżjonijiet IF u 3K. Fl-1 ta' Awwissu 2011, il-Kummissjoni, ppreżentat l-istess informazzjoni lill-Istati Membri kollha b'interess f'dan is-sajd. Ir-reviżjoni għandha tiġi implimentata fil-liġi tal-Unjoni u tapplika għall-bastimenti tal-UE mit-2 ta' Awwissu 2011.
(6)
Fil-kuntest li jiġu stabbiliti opportunitajiet ta' sajd u f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 tat-18 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan għal perijodu fit-tul għall-istokkijiet tal-merluzz u għas-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet (2), il-Kunsill jista’, filwaqt li jaġixxi fuq proposta tal- Kummissjoni u abbażi tal-informazzjoni mogħtija mill- Istati Membri u tal-parir tal-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF), jeskludi ċerti gruppi ta’ bastimenti mill-applikazzjoni tar-reġim tal-isforz dment li tkun disponibbli data xierqa dwar qabdiet u rimi ta’ merluzz tal-bastimenti involuti, li l-persentaġġ ta’ qabdiet ta’ merluzz ma jeċċedix 1,5 % tal-qabdiet totali għal kull grupp ta’ bastimenti u li l-inklużjoni tal-grupp fir-reġim tal-isforz ikun jikkostitwixxi piż amministrattiv sproporzjonat għall-impatt ġenerali fuq l-istokkijiet ta’ merluzz.
(7)
Abbażi tar-Regolament (KE) Nru 1342/2008, tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 754/2009 (3) eskluda ċerti gruppi ta’ bastimenti mill-iskema tal-isforz tas-sajd stabbilita fir-Regolament (KE) Nru 1342/2008.
(8)
L-Irlanda tat informazzjoni dwar qabdiet tal-merluzz minn grupp ta' bastimenti li joperaw fil-punent tal-Iskozja u li jużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ b'daqs tal-malja ugwali għal 120 mm jew akbar b'pannelli ta' malja kwadra fiż-żona msemmija fil-punt 6.1 tal-Anness III għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 43/2009 tas- 16 ta' Jannar 2009 li jistabbilixxi għall-2009 l-opportunitajiet tas-sajd u l-kundizzjonijiet assoċjati għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet Komunitarji, għal bastimenti Komunitarji, f’ilmijiet fejn huma meħtieġa limiti tal-qbid (4), u li jużaw malja ta' daqs ta' 100 mm fi bnadi oħra fil-punent tal-Iskozja. Abbażi ta' dik l-informazzjoni, kif ivvalutat mill-STECF, jista' jiġi stabbilit li l-qabdiet tal-merluzz, inkluż l-iskart, minn dak il-grupp ta' bastimenti ma jaqbżux il-1,5 % tal-qabdiet totali tagħhom. Barra minn hekk, il-miżuri ta' kontroll u monitoraġġ fis-seħħ jiżguraw il-monitoraġġ u l-kontroll tal-attivitajiet tas-sajd ta' dak il-grupp ta' bastimenti. Fl-aħħarnett, l-inklużjoni fl-iskema tal-isforz tas-sajd ta' dak il-grupp tikkostitwixxi piż amministrattiv sproporzjonat għall-impatt ġenerali ta' dik l-inklużjoni fuq l-istokkijiet tal-merluzz. Għalhekk huwa xieraq li r-Regolament (KE) Nru 754/2009 jiġi emendat sabiex jeskludi dak il-grupp ta’ bastimenti mill-iskema tal-isforz tas-sajd stabbilita fir-Regolament (KE) Nru 1342/2008. Il-limiti tal-isforz stabbiliti għall-Irlanda fir-Regolament (UE) Nru 57/2011 għandhom jiġu emendati skont dan.
(9)
Grupp ta' bastimenti mill-Ġermanja huwa attwalment eskluż mill-applikazzjoni tal-iskema tal-isforz tas-sajd stipulata fir-Regolament (KE) Nru 1342/2008. Abbażi tal-informazzjoni mogħtija mill-Ġermanja fl-2011, l-STECF ma kienx f'pożizzjoni li jivvaluta jekk il-kundizzjonijiet stipulati fir-Regolament (KE) Nru 1342/2008 baqgħux issodisfati fil-perjodu ta' ġestjoni tal-2010. Huwa għalhekk xieraq li dan il-grupp ta' bastimenti Ġermaniżi jerġa' jiddaħħal fl-iskema tal-isforz tas-sajd. Ir-Regolament (KE) Nru 754/2009 għandu jiġi emendat kif meħtieġ.
(10)
Ir-Regolament (UE) Nru 57/2011 japplika, b'mod ġenerali, mill-1 ta’ Jannar 2011. Iżda l-limiti tal-isforzi tas-sajd stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 57/2011 japplikaw għal perjodu ta’ sena li jibda mill-1 ta’ Frar 2011. B'riżultat ta' dan, id-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament dwar il-limiti u l-allokazzjonijiet tal-qabdiet għandhom japplikaw mill-1 ta' Jannar 2011, minbarra d-dispożizzjonijiet ġodda fir-rigward tar-redfish fis-Subżona 2, Diviżjonijiet IF u 3K, li għandhom japplikaw mit-2 ta' Awwissu 2011. Id-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament dwar il-limiti tal-isforz tas-sajd għandhom japplikaw mill-1 ta' Frar 2011. Tali applikazzjoni retroattiva ma tippreġudikax il-prinċipju taċ-ċertezza legali peress li l-opportunitajiet tas-sajd ikkonċernati għadhom ma ġewx eżawriti. Billi modifikazzjonijiet fl-iskemi tal-isforz għandhom effett dirett fuq l-attivitajiet ekonomiċi tal-flotot ikkonċernati, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ immedjatament mal-pubblikazzjoni tiegħu,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emenda għar-Regolament (UE) Nru 57/2011
Ir-Regolament (UE) Nru 57/2011 huwa b’dan emendat kif ġej:
(1)
L-Artikolu 5(4)(b) hu sostitwit b'dan li ġej:
“(b)
l-istokk tan-Norway pout u qabdiet inċidentali assoċjati fis-subżona ICES IIIa u fl-ilmijiet tal-UE tad-diviżjoni tal-ICES IIa u fis-subżona tal-ICES IV u l-istokk tal-laċċa l-kaħla fl-ilmijiet tal-UE tad-diviżjoni tal-ICES IIa u fis-subżona tal-ICES IV.”.
(2)
L-Artikolu 8(1), punt (e) hu sostitwit kif ġej:
“(e)
il-pixxiplamtu (Lamna nasus) fl-ilmijiet kollha, minbarra fejn hu previst mod ieħor fl-Anness IA; u”.
(3)
Fl-Artikolu 37, paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:
“1. Għandu jkun ipprojbit li bastimenti ta' pajjiżi terzi jistadu għal, iżommu abbord, jittrasbordaw jew iħottu l-art l-ispeċijiet li ġejjin:
(a)
il-gabdoll (Cetorhinus maximus) u l-kelb il-baħar l-abjad (Carcharodon carcharias) fl-ilmijiet kollha tal-UE;
(b)
l-ixkatlu komuni (Squatina squatina) fl-ilmijiet kollha tal-UE;
(c)
ir-rebekkin skur (Diptrus batis) fl-ilmijiet tal-UE fid-diviżjoni tal-ICES IIa u fis-subżoni tal-ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX u X;
(d)
l-undulate ray (Raja undulata) u l-ħamiema (Rostroraja alba) fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni tal-ICES VI, VII, VIII, IX u X;
(e)
il-pixxiplamtu (Lamna nasus) fl-ilmijiet kollha tal-UE; u
(f)
il-guitarfishes (Rhinobatidae) fl-ilmijiet tal-UE fis-subżoni tal-ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII.”
(4)
Fl-Anness IA, l-entrata għall-merluzz taż-żoni VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX u X; Ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 hi sostitwita b'dan li ġej:
“Speċi
:
Merluzz
Gadus morhua
Żona
:
VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX u X; Ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1
(COD/7XAD34)
Il-Belġju
233
TAC Analitika
Japplika l-Artikolu 12 ta' dan ir-Regolament.
Franza
3 811
L-Irlanda
923
Il-Pajjiżi l-Baxxi
1
Ir-Renju Unit
411
UE
5 379
TAC
5 379 ”
(5)
Fl-Anness IA, l-entrata għall-pixxiplamtu fl-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X u XII hi sostitwita b'dan li ġej:
“Speċi
:
Pixxiplamtu
Lamna nasus
Żona
:
Ilmijiet tal-Gujana Franċiża, Kattegat; Ilmijiet tal-UE ta' Skagerrak, taż-żoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII u XIV; Ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2
(POR/3-1234)
Id-Danimarka
0 (5)
TAC Analitika
Franza
0 (5)
Il-Ġermanja
0 (5)
L-Irlanda
0 (5)
Spanja
0 (5)
Ir-Renju Unit
0 (5)
UE
0 (5)
0 (5)
TAC
0 (5)
(6)
Fl-Anness IA, l-entrata għall-awwista tan-Norveġja taż-żona VII hi sostitwita b'dan li ġej:
“Speċi
:
Ksampu
Nephrops norvegicus
Żona
:
VII
(NEP/07.)
Spanja
1 306 (6)
TAC AnalitikaJapplika
l-Artikolu 13 ta' dan ir-Regolament
Franza
5 291 (6)
L-Irlanda
8 025 (6)
Ir-Renju Unit
7 137 (6)
UE
21 759 (6)
TAC
21 759 (6)
(7)
Fl-Anness IC, l-entrata għar-redfish fis-Subżona 2 tan-NAFO, Diviżjonijiet IF u 3K, hi sostitwita b'dan li ġej:
“Speċi
:
Redfish
Sebastes spp.
Żona
:
Subżona 2 tan-NAFO, Diviżjonijiet IF u 3K
(RED/N1F3K.)
Latvja
0
Litwanja
0
TAC
0 ”
(8)
L-Appendiċi 1 għall-Anness IIA huwa emendat kif ġej:
(a)
Fit-tabella (b), il-kolonna li tikkonċerna l-Ġermanja (DE) tinbidel b’dan li ġej:
Irkaptu rregolat
“DE
TR1
1 166 735
TR2
436 666
TR3
257
BT1
29 271
BT2
1 525 679
GN
224 484
GT
467
LL
0 ”
(b)
Fit-tabella (d) il-kolonni li jikkonċernaw il-Ġermanja (DE) u l-Irlanda (IE) huma sostitwiti b’dan li ġej:
Irkaptu rregolat
“DE
IE
TR1
12 427
107 088
TR2
0
479 043
TR3
0
273
BT1
0
0
BT2
0
3 801
GN
35 442
5 697
GT
0
1 953
LL
0
4 250 ”
Artikolu 2
Emenda għar-Regolament (KE) Nru 754/2009
Fir-Regolament (KE) Nru 754/2009, l-Artikolu 1 huwa b’dan emendat kif ġej:
(a)
jitħassar il-punt (f);
(b)
jiżdied il-punt li ġej:
“(h)
il-grupp ta' bastimenti li jtajru l-bandiera tal-Irlanda, u li jipparteċipaw fis-sajd indikat fit-talba mill-Irlanda bid-data 11 ta' Marzu 2011, u li joperaw fil-punent tal-Iskozja u li jużaw xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ b'daqs tal-malja ugwali għal 120 mm jew akbar b'pannelli ta' malja kwadra fiż-żona msemmija fil-punt 6.1 tal-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 43/2009 u li jużaw malja ta' daqs ta' 100 mm fi bnadi oħra fil-punent tal-Iskozja.”.
Artikolu 3
Id-dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
L-Artikolu 1 punti (1) sa (6) għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2011.
L-Artikolu 1 punt (7) għandu japplika mit-2 ta' Awwissu 2011.
L-Artikolu 1 punt (8) u l-Artikolu 2 għandhom japplikaw mill-1 ta’ Frar 2011.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, l-20 ta’ Ottubru 2011.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100145
100154
100161
100156
Eurovoc Level 2 Categories: 100277
100283
100252
100282
100183
100240
Eurovoc Level 3 Categories: 5283
122
2106
4590
913
4522
567
3544
2200
2476
All Eurovoc Categories: 1318
1504
2282
2437
2879
4790
544
598
605