Document ID: 32011D0082
Publication Date: 2011-01-31

Content:
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tal-31 ta’ Jannar 2011
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jistabbilixxi t-termini u l-kundizzjonijiet għall-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fil-programm “Żgħażagħ fl-Azzjoni” u fil-programm ta’ azzjoni fil-qasam tat-tagħlim tul il-ħajja kollha (2007-2013)
(2011/82/UE)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 165(4) u 166(4), flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew,
Billi:
(1)
Il-Kummissjoni nnegozjat, f’isem l-Unjoni Ewropea, il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jistabbilixxi t-termini u l-kondizzjonijiet għall-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fil-programm “Żgħażagħ fl-Azzjoni” u fil-programm ta’ azzjoni fil-qasam tat-tagħlim tul il-ħajja kollha (2007-2013) (minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”), stabbiliti rispettivament mid-Deċiżjonijiet Nru 1719/2006/KE (1) u Nru 1720/2006/KE (2) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Novembru 2006.
(2)
Il-Ftehim kien ġie ffirmat, f’isem l-Unjoni, fil-15 ta’ Frar 2010, suġġett għall-konklużjoni tiegħu f’data aktar tard, b’mod konformi mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/195/UE (3).
(3)
Il-Ftehim għandu jiġi konkluż,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jistabbilixxi t-termini u l-kondizzjonijiet għall-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fil-programm “Żgħażagħ fl-Azzjoni” u fil-programm ta’ azzjoni fil-qasam tat-tagħlim tul il-ħajja kollha (2007-2013) (minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”) huwa b’dan approvat f’isem l-Unjoni (4).
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill għandu, f’isem l-Unjoni, jagħti n-notifiki previsti fl-Artikoli 3 u 5 tal-Ftehim.
Artikolu 3
Il-Ftehim huwa relatat mal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni (5) (minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim dwar il-Moviment liberu tal-persuni”), konkluż bid-Deċiżjoni 2002/309/KE, Euratom (6) tal-Kunsill u tal-Kummissjoni kif previst fl-Artikolu 3 tal-Ftehim.
Artikolu 4
Fil-każ li jintemm il-Ftehim, il-Kummissjoni għandha tkun awtorizzata li ssolvi l-konsegwenzi ta’ dan it-tmiem mal-Isvizzera b’mod konformi mal-Artikolu 3 tal-Ftehim.
Artikolu 5
Il-pożizzjoni tal-Unjoni fir-rigward tad-deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt tal-Ftehim dwar il-moviment liberu tal-persuni msemmi fl-Artikolu 4 tal-Ftehim (minn hawn ‘il quddiem “il-Kumitat Konġunt”) għandha tiġi deċiża mill-Kummissjoni meta jkollhom isiru emendi għall-Annessi għall-Ftehim sabiex dawn jiġu adattati għall-emendi fl-atti tal-Unjoni msemmija fil-Ftehim. Għad-deċiżjonijiet kollha l-oħra tal-Kumitat Konġunt li jikkonċernaw emendi għall-Annessi għall-Ftehim, il-pożizzjoni tal-Unjoni għandha tiġi deċiża mill-Kummissjoni wara konsultazzjoni mal-kumitat tal-programm “Żgħażagħ fl-Azzjoni” u/jew il-kumitat tal-programm ta’ azzjoni fil-qasam tal-edukazzjoni tul il-ħajja kollha kif applikabbli skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 9(2) tad-Deċiżjoni Nru 1719/2006/KE u fl-Artikolu 10(2) tad-Deċiżjoni Nru 1720/2006/KE.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, il-31 ta’ Jannar 2011.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100149
100153
100150
100161
100144
Eurovoc Level 2 Categories: 100277
100283
100210
100217
100177
100282
100176
100212
100232
Eurovoc Level 3 Categories: 668
122
5442
2106
52
913
187
2467
1005
4040
1074
2517
All Eurovoc Categories: 1005
1074
1528
2467
4324
5315
5404
6215
668
677