Document ID: 32012D0132
Publication Date: 2012-02-15

Content:
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-15 ta’ Frar 2012
dwar kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri ta’ emerġenza għall-ġlieda kontra l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2011
(notifikata bid-dokument numru C(2012) 776)
(It-testi bil-Ġermaniż, bl-Olandiż u bit-Taljan biss huma awtentiċi)
(2012/132/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/470/KE tal-25 ta’ Mejju 2009 dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (1), u b’ mod partikolari l-Artikolu 4 tagħha,
Billi:
(1)
L-influwenza avjarja hija marda virali infettiva tat-tjur u għasafar oħra mrobbija, b’impatt serju fuq il-profittabbiltà tat-trobbija tat-tjur u li toħloq xkiel għall-kummerċ fl-Unjoni stess u għall-esportazzjoni lejn pajjiżi terzi.
(2)
Fil-każ ta’ tifqigħa tal-influwenza avjarja, hemm ir-riskju li l-aġent tal-marda jista’ jinfirex f’azjendi oħra tat-tjur f’dak l-Istat Membru, kif ukoll fi Stati Membri oħra u f’pajjiżi terzi permezz tal-kummerċ fit-tjur ħajjin jew il-prodotti tagħhom.
(3)
Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE (2) li tintroduċi l-miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur tistipula miżuri li f’każ ta’ tifqigħa għandhom jiġu implimentati immedjatament mill-Istati Membri b’urġenza sabiex jiġi evitat aktar tixrid tal-vajrus.
(4)
Id-Deċiżjoni 2009/470/KE tistabbilixxi l-proċeduri li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għal miżuri veterinarji speċifiċi, inklużi miżuri ta’ emerġenza. Skont l-Artikolu 4(2) ta’ dik id-Deċiżjoni, l-Istati Membri għandhom jingħataw kontribut finanzjarju għall-ispejjeż ta’ ċerti miżuri għall-qerda tal-influwenza avjarja.
(5)
L-Artikolu 4(3), l-ewwel u t-tieni inċiż tad-Deċiżjoni 2009/470/KE jistabbilixxi r-regoli dwar il-persentaġġ tal-ispejjeż imġarrba mill-Istat Membru li jista’ jkun kopert mill-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni.
(6)
Il-ħlas ta’ kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni għal miżuri ta’ emerġenza għall-qerda tal-influwenza avjarja huwa suġġett għar-regoli stipulati fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 349/2005 tat-28 ta’ Frar 2005 li jistabbilixxi r-regoli rigward il-finanzjament Komunitarju għall-interventi urġenti u l-ġlieda kontra ċertu mard tal-annimali kif imsemmi fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE (3).
(7)
Seħħew tifqigħat tal-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-2011. Il-Ġermanja, l-Italja u l-Pajjiżi l-Baxxi ħadu l-miżuri, b’konformità mad-Direttiva 2005/94/KE, biex jiġġieldu dawn it-tifqigħat.
(8)
L-awtoritajiet tal-Ġermanja, tal-Italja u tal-Pajjiżi l-Baxxi setgħu juru, permezz ta’ rapporti pprovduti fil-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali u s-sottomissjoni kontinwa ta’ informazzjoni dwar l-iżvilupp tal-qagħda tal-marda, li implimentaw b’mod effiċjenti l-miżuri ta’ kontroll previsti fid-Direttiva 2005/94/KE.
(9)
L-awtoritajiet tal-Ġermanja, tal-Italja u tal-Pajjiżi l-Baxxi għalhekk issodisfaw l-obbligi tekniċi u amministrattivi kollha tagħhom fir-rigward tal-miżuri previsti fl-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE u l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 349/2005.
(10)
F’dan l-istadju, l-ammont eżatt tal-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni ma tistax tkun determinata peress li l-informazzjoni pprovduta dwar l-ispiża tal-kumpens u dwar in-nefqa operattiva huma stimi.
(11)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali.
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni lill-Ġermanja, lill-Italja u lill-Pajjiżi l-Baxxi
1. Tista’ tingħata kontribuzzjoni finanzjarja mill-Unjoni lill-Ġermanja, lill-Italja u lill-Pajjiżi l-Baxxi għall-ispejjeż imġarrba minn dawn l-Istati Membri fit-teħid ta’ miżuri skont l-Artikolu 4(2) u (3) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE, biex jiġġieldu l-influwenza avjarja fil-Ġermanja, fl-Italja u fil-Pajjiżi l-Baxxi 2011.
2. L-ammont tal-kontribuzzjoni finanzjarja msemmija fil-paragrafu 1 għandu jiġi ffissat f’deċiżjoni sussegwenti li għandha tiġi adottata skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 40(2) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE.
Artikolu 2
Destinatarji
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, lir-Repubblika tal-Italja u lir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi.
Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Frar 2012.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100149
100161
100144
100156
Eurovoc Level 2 Categories: 100277
100283
100177
100282
100215
100250
100245
Eurovoc Level 3 Categories: 2442
5283
2479
122
2106
5881
4590
913
4845
1005
912
2200
5877
All Eurovoc Categories: 1005
1318
1445
1519
192
2286
838
8464