Document ID: 32011L0088
Publication Date: 2011-11-16

Content:
DIRETTIVA 2011/88/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tas-16 ta’ Novembru 2011
li temenda d-Direttiva 97/68/KE fir-rigward id-dispożizzjonijiet għal magni introdotti fis-suq skont l-iskema tal-flessibbiltà
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 114 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Waqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (2),
Billi:
(1)
Id-Direttiva 97/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 1997 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri fir-rigward tal-miżuri kontra l-emissjoni ta’ inkwinanti ta’ gass u partikolati minn magni tal-kombustjoni interna li għandhom jiġu installati f’makkinarju mobbli mhux tat-triq (3) tikkonċerna emissjonijiet tal-egżost u limiti ta’ emissjoni ta’ inkwinanti tal-arja minn magni li jintużaw f’makkinarju mobbli mhux tat-toroq u tikkontribwixxi għall-ħarsien tas-saħħa umana u tal-ambjent. Id-Direttiva 97/68/KE stabbilixxiet li l-limiti ta’ emissjonijiet applikabbli fl-approvazzjoni tat-tip tal-maġġoranza tal-magni tat-tkebbis bil-kompressjoni skont l-Istadju IIIA jridu jinbidlu b’limiti aktar stretti skont l-Istadju IIIB. Dawk il-limiti japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2010 fir-rigward tal-approvazzjoni tat-tip għal dawk il-magni u mill-1 ta’ Jannar 2011 fir-rigward tal-introduzzjoni fis-suq ta’ dawk il-magni.
(2)
Ir-reviżjoni tad-Direttiva 97/68/KE bħalissa qed titħejja mill-Kummissjoni bi qbil mar-rekwiżiti tal-Artikolu 2 tad-Direttiva 2004/26/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ April 2004 li temenda d-Direttiva 97/68/KE (4).Sabiex jiġi żgurat li d-Direttiva riveduta hija konformi mal-istandards tal-UE għal kwalità tal-arja tajba, u fid-dawl tal-esperjenzi, tas-sejbiet xjentifiċi u tat-teknoloġiji disponibbli, il-Kummissjoni għandha, fir-reviżjoni li ġejja tad-Direttiva 97/68/KE, soġġetti għall-valutazzjoni tal-impatt:
-
tistabbilixxi stadju ġdid għall-emissjonijiet - l-Istadju V - li, soġġett għall-fattibilità teknika, għandu jkun ibbażat fuq ir-rekwiżiti tal-istandards Euro VI għall-vetturi heavy duty;
-
tindroduċi rekwiżiti ġodda għat-tnaqqis tal-materja partikulata, b’mod partikolari limitu numeriku għall-għadd ta’ partiċelli li japplika għall-kategoriji kollha ta’ magni ta’ tkebbis bil-kompressjoni, fejn dan ikun fattibbli teknikament, sabiex ikun żgurat tnaqqis effettiv tal-partiċelli ultrafini;
-
tieħu approċċ komprensiv għall-promozzjoni tad-dispożizzjonijiet għat-tnaqqis tal-emissjonijiet ul-promozzjoni tal-modifika tas-sistemi għat-trattament ta’ wara fil-flotta eżistenti tal-makkinarju mobbli mhux tat-triq fuq il-bażi ta’ diskussjonijiet li qed isiru bħalissa taħt l-awspiċji tal-Kummissjoni Ekonomika tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Ewropa dwar rekwiżiti armonizzati għat-tagħmir modifikat għall-monitoraġġ tal-emissjonijiet; dan l-approċċ għandu jappoġġa l-isforzi tal-Istati Membri biex itejbu l-kwalità tal-arja u jippromwovu l-ħarsien tal-ħaddiema;
-
tistabbilixxi metodu li jipprevedi l-ittestjar perjodiku ta’ makkinarju mobbli mhux tat-triq u vetturi, b’mod partikolari biex jiġi stabbilit jekk l-imġiba tal-emissjonijiet tagħhom tikkonformax mal-valuri mogħtija fil-ħin tar-reġistrazzjoni;
-
il-possibilità li, taħt ċerti kundizzjonijiet, jiġu awtorizzati magni sostituti mhux konformi mar-rekwiżiti tal-Istadju IIIA għal vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji u għal lokomottivi;
-
il-possibbiltà li tarmonizza l-istandards speċifiċi tal-emissjonijiet għall-ferroviji mal-istandards rilevanti fil-livell internazzjonali biex tiġi żgurata d-disponibbiltà ta’ magni bi prezzijiet raġonevoli li jikkonformaw mal-limiti tal-emissjonijiet stipulati.
(3)
It-tranżizzjoni għall-Istadju III B tinvolvi pass ta’ bidla fit-teknoloġija li teħtieġ spejjeż sinifikattivi tal-implimentazzjoni għat-tfassil mill-ġdid tal-magni u għall-iżvilupp ta’ soluzzjonijiet tekniċi avvanzati. Madankollu, il-kriżi finanzjarja u ekonomika globali attwali jew kwalunkwe tibdil ekonomiku ċirkostanzjali m’għandhomx iwasslu li jitbaxxew l-istandards ambjentali. Din ir-reviżjoni tad-Direttiva 97/68/KE għandha għaldaqstant titqies bħala eċċezzjoni. Barra minn hekk, l-investimenti fit-teknoloġiji li ma jikkawżawx ħsara lill-ambjent huma importanti għall-promozzjoni tat-tkabbir, tal-impjiegi u tas-sigurtà tas-saħħa fil-ġejjieni.
(4)
Id-Direttiva 97/68/KE tipprovdi għal skema ta’ flessibbiltà li tippermetti lill-manifatturi tat-tagħmir li jixtru, fil-perjodu bejn iż-żewġ meded ta’ emissjonijiet, kwantità limitata ta’ magni li ma jikkonformawx mal-valuri ta’ limitu ta’ emissjonijiet kurrenti, iżda huma approvati sal-istadju preċedenti l-aktar qrib tal-limiti ta’ emissjonijiet.
(5)
L-Artikolu 2(b) tad-Direttiva 2004/26/KE jipprevedi il-valutazzjoni tal-bżonn possibbli għal flessibbiltajiet addizzjonali.
(6)
Matul l-Istadju IIIB, in-numru massimu ta’ magni użati għall-applikazzjoni barra mill-propulsjoni ta’ vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji, lokomottivi u braken tal-kanali interni introdotti fis-suq skont l-iskema tal-flessibbiltà, f’kull kategorija ta’ magni, għandu jiżdied minn 20 % għal 37,5 % tal-kwantità annwali tat-tagħmir b’magni f’dik il-kategorija mqiegħda fis-suq mill-manifatturi. Għandu jkun hemm alternattiva mhux obbligatorja biex jitqiegħed fis-suq numru fiss ta’ magni skont l-iskema tal-flessibbiltà. Dak in-numru fiss ta’ magni wkoll għandu jiġi rivedut u m’għandux jaqbeż il-limiti stabbiliti fit-taqsima 1.2.2 tal-Anness XIII tad-Direttiva 97/68/KE.
(7)
Ir-regoli applikabbli għall-iskema tal-flessibbiltà għandhom ikunu adattati biex jestendu l-applikazzjoni ta’ dik l-iskema għal magni għall-użu fil-propulsjoni ta’ lokomottivi għal perjodu ta’ żmien strettament limitat.
(8)
It-titjib tal-kwalità tal-arja jikkostitwixxi għan ewlieni tal-Unjoni imfittex permezz tad-Direttiva 2008/50/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Mejju 2008 dwar il-kwalità tal-arja fl-ambjent u arja iktar nadifa għall-Ewropa (5). It-trattament tal-emissjonijiet fis-sors stess huwa essenzjali għall-ilħuq ta’ dak l-għan, inkluż it-tnaqqis tal-emissjonijiet mis-settur tal-makkinarju mobbli mhux tat-triq.
(9)
L-impriżi li joperaw b’magni li huma koperti fl-ambitu ta’ din id-Direttiva għandhom jibbenefikaw minn programmi Ewropej ta’ appoġġ finanzjarju jew kwalunkwe programm ta’ appoġġ rilevanti pprovdut mill-Istati Membri. Dawn il-programmi ta’ appoġġ għandu jkollhom l-għan li jiffavorixxu l-introduzzjoni bikrija tal-ogħla standards ta’ emissjonijiet.
(10)
Id-Direttiva 97/68/KE tipprovdi għal eżenzjoni għall-magni sostituti, li ma tapplikax għall-vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji u għal-lokomottivi. Madankollu, meta jitqiesu r-restrizzjonijiet fil-piż u fid-dimensjonijiet, jeħtieġ li jsiru proviżjonijiet għal eċċezzjoni limitata anke għall-magni sostituti tal-vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji u tal-lokomottivi.
(11)
Il-miżuri stipulati f’din id-Direttiva jirriflettu diffikultà ffaċċjata mis-settur tal-manifattura, li tirriżulta fl-ebda adattament permanenti, u b’hekk, l-applikazzjoni ta’ dawn il-miżuri għandha tkun ristretta għall-perjodu ta’ żmien tal-Istadju IIIB jew, meta ma jkunx hemm Stadju sussegwenti, għal tliet snin.
(12)
Meta titqies l-infrastruttura speċjali tan-netwerk ta’ ferroviji fir-Renju Unit, li tirriżulta f’differenza fil-limiti strutturali tal-wisa’ bejn il-binarji u b’konsegwenza ta’ dan, f’ristrezzjonijiet ta’ piż u ta’ daqs, u għalhekk tirrikjedi perjodu itwal ta’ adattament għal-limiti l-ġodda fl-emissjonijiet, huwa xieraq li tingħata iktar flessibilità għal dan is-suq partikolari fil-magni għal użu fil-lokomottivi.
(13)
Id-Direttiva 97/68/KE għalhekk għandha tiġi emendata kif meħtieġ,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Emendi għad-Direttiva 97/68/KE
Id-Direttiva 97/68/KE hija b’dan emendata kif ġej:
(1)
L-Artikolu 4(6) jinbidel b’dan li ġej:
“6. Magni tat-tkebbis bil-kompressjoni għall-użu apparti milli tal-propulsjoni tal-vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji (railcars) u tal-braken tal-kanali interni jistgħu jitqiegħdu fis-suq permezz ta’ skema flessibbli skont il-proċedura msemmija fl-Anness XIII b’żieda mal-paragrafi minn 1 sa 5.”
(2)
L-Artikolu 10 huwa emendat kif ġej:
(a)
fil-paragrafu 1a, it-tieni subparagrafu għandu jitħassar;
(b)
għandhom jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:
“1b. B’deroga mill-Artikolu 9(3 g), (3i) u (4a), l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw it-tqegħid fis-suq tal-magni li ġejjin għall-vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji u għal-lokomottivi:
(a)
magni sostituti li jkunu konformi mal-limiti tal-Istadju III A, meta dawn ikunu se jissostitwixxu magni għal vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji u lokomottivi li:
(i)
ma jkunux konformi mal-istandard tal-Istadju III A; jew
(ii)
ikunu konformi mal-istandard tal-Istadju III A iżda ma jkunux konformi mal-istandard tal-Istadju III B;
(b)
magni sostituti li ma jkunux konformi mal-limiti tal-Istadju III A, meta dawn ikunu se jissostitwixxu magni għal vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji mingħajr kontroll ta’ sewqan u li ma jkunux jistgħu jwettqu moviment indipendenti, sakemm dawn il-magni sostituti jilħqu standard mhux iktar baxx mill-istandard tal-magni ta’ vetturi eżistenti li jimxu fuq linji tal-ferroviji tal-istess tip;
L-awtorizzazzjonijiet skont dan il-paragrafu jistgħu jingħataw biss f’każijiet fejn l-awtorità ta’ approvazzjoni tal-Istat Membru tkun sodisfatta li l-użu tal-magna sostituta li tissodisfa r-rekwiżiti tal-aħħar stadju ta’ emissjonijiet applikabbli fil-vetturi li jimxu fuq linji tal-ferroviji jew il-lokomottivi in kwistjoni jkun jinvolvi diffikultajiet tekniċi sinifikanti.
1c. Mal-magni koperti mill-paragrafi 1a jew 1b, għandha titwaħħal tikketta li tgħid “MAGNA SOSTITUTA” u li tkun tinkludi referenza unika tad-deroga assoċjata.
1d. Il-Kummissjoni għandha tevalwa l-impatti ambjentali ta’, u d-diffikultajiet tekniċi possibbli fir-rigward tal-konformità mal-paragrafu 1b. Fid-dawl ta’ din l-evalwazzjoni, il-Kummissjoni, sal-31 ta’ Diċembru 2016, għandha tressaq lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport li jerġa’ jeżamina l-paragrafu 1b, jekk ikun il-każ, flimkien ma’ proposta leġislattiva li tkun tinkludi data ta’ tmiem għall-applikazzjoni ta’ dak il-paragrafu.”;
(ċ)
il-paragrafu 7 għandu jinbidel b’dan li ġej:
“7. L-Istati Membri għandhom jippermettu t-tqegħid fis-suq tal-magni, kif definit fil-punti A(i), A(ii) u A(v) tat-Taqsima 1 tal-Anness I, skont l-iskema tal-flessibbiltà f’ konformita’ mad-dispożizzjonijiet stipulati fl-Anness XIII.”.
(3)
L-Anness XIII għandu jiġi emendat skont l-Anness ma’ din-id-Direttiva.
Artikolu 2
Traspożizzjoni
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, mhux aktar tard mill-24 ta’ Novembru 2012, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta’ dawk il-miżuri.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati b’tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir tali referenza.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
Artikolu 3
Dħul fis-seħħ
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Indirizzati
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Strasburgu, is-16 ta’ Novembru 2011.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100160
100155
100158
100147
100154
Eurovoc Level 2 Categories: 100244
100261
100271
100242
100238
100196
Eurovoc Level 3 Categories: 13
2015
1718
434743
3641
2524
2090
All Eurovoc Categories: 1994
2522
2527
3641
4654
5451
6400