Document ID: 32012R0791
Publication Date: 2012-08-23

Content:
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 791/2012
tat-23 ta’ Awwissu 2012
li jemenda, fir-rigward ta’ ċerti dispożizzjonijiet marbuta mal-kummerċ fl-ispeċijiet tal-fawna u l-flora selvaġġi, ir-Regolament (KE) Nru 865/2006 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 338/97
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 338/97 tad-9 ta’ Diċembru 1996 dwar il-protezzjoni ta’ speċijiet ta’ fawna u flora selvaġġi billi jkun irregolat il-kummerċ fihom (1), u b’mod partikolari, l-Artikolu 19(2), (3) u (4) tiegħu,
Billi:
(1)
Sabiex jiġu implimentati ċerti Riżoluzzjonijiet adottati fil-ħmistax-il laqgħa tal-Konferenza tal-Partijiet għall-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali fl-Ispeċijiet ta’ Fawna u Flora Selvaġġi fil-Periklu (CITES), minn hawn ‘il quddiem “il-Konvenzjoni”, ċerti dispożizzjonijiet għandhom jiġu emendati u għandhom jiżdiedu iktar dispożizzjonijiet għar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 865/2006 tal-4 ta’ Mejju 2006 li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 338/97 dwar il-protezzjoni ta’ speċijiet ta’ fawna u flora selvaġġi billi jkun regolat il-kummerċ fihom (2).
(2)
L-esperjenza miksuba fl-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 865/2006 wriet li xi dispożizzjonijiet fih għandhom jiġu emendati sabiex jiġi żgurat li dak ir-Regolament jiġi implimentat fl-Unjoni b’mod armonizzat u effiċjenti.
(3)
Għalhekk, għandhom jinbidlu d-dispożizzjonijiet marbuta mal-kundizzjonijiet għall-identifikazzjoni u l-immarkar tal-kampjuni, il-ħruġ retrospettiv ta’ ċerti dokumenti, il-kundizzjonijiet li bihom jistgħu jinħarġu ċertifikati ta’ sjieda personali, ir-reġim applikat għall-effetti personali u domestiċi fi ħdan l-Unjoni kif ukoll għall-esportazzjoni mill-ġdid tagħhom, il-kundizzjonijiet li bihom il-kampjuni tal-“Anness A” jistgħu jkunu soġġetti għal attivitajiet kummerċjali fi ħdan l-Unjoni, u l-kundizzjonijiet li japplikaw għal ċertifikati maħruġa minn qabel.
(4)
L-Artikoli 2 u 3 kif ukoll l-Annessi I sa VI għar-Regolament (KE) Nru 865/2006 għandhom jitħassru minn dak ir-Regolament billi se jsiru parti integrali minn Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 792/2012 (3) ġdid adottat taħt l-Artikolu 19(1) tar-Regolament (KE) Nru 338/97 wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (4).
(5)
Fil-ħmistax-il laqgħa tal-Konferenza tal-Partijiet għall-Konvenzjoni, ġew aġġornati r-referenzi standard għan-nomenklatura li għandhom jintużaw biex jindikaw l-ismijiet xjentifiċi tal-ispeċijiet fil-permessi u ċ-ċertifikati. Għaldaqstant dawn il-bidliet għandhom jiġu riflessi fl-Anness VIII għar-Regolament (KE) Nru 865/2006.
(6)
Ir-Regolament (KE) Nru 865/2006 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.
(7)
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar il-Kummerċ tal-Fawna u l-Flora Selvaġġi,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 865/2006 huwa emendat kif ġej:
(1)
Fil-preambolu, is-sentenza marbuta mal-bażi legali tar-Regolament (KE) Nru 865/2006 hija ssostitwita minn dan li ġej:
“Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 338/97 tad-9 ta’ Diċembru 1996 dwar il-protezzjoni ta’ speċijiet ta’ fawna u flora selvaġġi billi jkun irregolat l-kummerċ fihom (*), u b’mod partikolari l-Artikoli 19(2), (3) u (4) tiegħu,
(*) ĠU L 61, 3.3.1997, p. 1.”;" 						
(2)
Fl-Artikolu 1, jiddaħħlu l-punti segwenti (4a) u (4b):
“(4a)
‘ħażna kkultivata ta’ ġenituri’ tfisser l-insjem tal-pjanti kkoltivati taħt kundizzjonijiet ikkontrollati li jintużaw għar-riproduzzjoni, u li kellhom jiġu, għas-sodisfazzjoni tal-awtorità amministrattiva kompetenti, f’konsultazzjoni ma’ awtorità xjentifika kompetenti tal-Istat Membru kkonċernat:
(i)
stabbiliti skont id-dispożizzjonijiet taċ-CITES u liġijiet nazzjonali rilevanti u b’mod li ma jkunx ta’ detriment għas-soppravivenza tal-ispeċijiet fil-ħajja selvaġġa; kif ukoll
(ii)
miżmuma fi kwantitajiet suffiċjenti għall-propagazzjoni sabiex jiġi mminimizzat jew eliminat il-bżonn tat-tkattir mis-selvaġġ, b’tkattir bħal dan li jseħħ biss bħala eċċezzjoni u limitat għall-ammont meħtieġ biex tinżamm is-saħħa u l-produttività tal-ħażna kkultivata ta’ ġenituri;
(4b)
‘trofew tal-kaċċa’ tfisser annimal sħiħ, jew parti jew derivat ta’ annimal li jingħarfu faċilment, speċifikati fuq kwalunkwe permess jew ċertifikat ta’ akkumpanjament taċ-CITES li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:
(i)
ikunu nejjin, ipproċessati jew manifatturati;
(ii)
ikunu nkisbu legalment mill-kaċċatur permezz ta’ kaċċa għall-użu personali tal-kaċċatur;
(iii)
ikunu qed jiġu importati, esportati jew esportati mill-ġdid mill-kaċċatur jew f’ismu, bħala parti mit-trasferiment mill-pajjiż tal-oriġini tiegħu, sakemm jaslu fl-Istat tar-residenza normali tal-kaċċatur;”
(3)
L-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 1, l-ewwel sentenza hija sostitwita b’dan li ġej:
“1. Il-formoli msemmija fl-Artikolu 2 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 792/2012 (**) għandhom jimtlew billi jiġu ttajpjati.
(**) ĠU L 242, 7.9.2012, p. 13.”." 						
(b)
Il-paragrafu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“2. Il-formoli 1 sa 4 tal-Anness I ipprovduti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012, formoli 1 u 2 tal-Anness II pprovduti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012, formoli 1 u 2 tal-Anness III pprovduti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012, formoli 1 u 2 tal-Anness V ipprovduti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012, il-folji ta’ kontinwazzjoni msemmija fl-Artikolu 2(4) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 u t-tikketti msemmija fl-Artikolu 2(6) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 ma jistax ikun fihom tħassir jew modifiki, sakemm dak it-tħassir jew modifiki ma jkunux ġew awtentikati mit-timbru u l-firma tal-awtorità amministrattiva emittenti. Fil-każ tan-notifikazzjonijiet tal-importazzjoni kif imsemmija fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 u l-folji ta’ kontinwazzjoni msemmija fl-Artikolu 2(4) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012, it-tħassir jew l-emendi jistgħu wkoll jiġu awtentikati mit-timbru u mill-firma tal-uffiċju tad-dwana tal-introduzzjoni.”;
(4)
Fl-Artikolu 5a, l-ewwel subparagrafu qed jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Fil-każ ta’ eżemplari ta’ pjanti li ma jibqgħux jikkwalifikaw għal eżenzjoni mid-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni jew tar-Regolament (KE) Nru 338/97 skont in-‘Noti dwar l-interpretazzjoni tal-Annessi A, B, C, u D’ fl-Anness għalih, skont liema ġew legalment esportati u importati, il-pajjiż li jrid jiġi indikat fil-kaxxa 15 tal-formoli fl-Anness I u III pprovduti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012, il-kaxxa 4 tal-formoli fl-Anness II pprovduti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012, u l-kaxxa 10 tal-formoli fl-Anness V pprovduti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 jista’ jkun il-pajjiż fejn il-kampjuni ma jkunux baqgħu jikkwalifikaw għall-eżenzjoni.”;
(5)
L-Artikolu 6 jinbidel b’dan li ġej:
“Artikolu 6
Annessi għall-formoli
1. Jekk anness mehmuż ma’ xi formola msemmija fl-Artikolu 2 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 ikun parti integrali minn dik il-formola, dak il-fatt u l-għadd tal-paġni għandhom ikunu indikati biċ-ċar fuq il-permess jew ċertifikat ikkonċernat u kull paġna tal-Anness trid tinkludi li ġej:
(a)
in-numru tal-permess jew ċertifikat u d-data tal-ħruġ tiegħu;
(b)
il-firma u t-timbru jew is-siġill tal-awtorità amministrattiva li ħarġet il-permess jew iċ-ċertifikat.
2. Meta l-formoli msemmija fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 jintużaw għal iktar minn speċi waħda f’konsenja, għandu jinhemeż anness li, b’żieda mal-informazzjoni meħtieġa mill-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu, għandu, għal kull speċi fil-konsenja, jirriproduċi l-kaxxi 8 sa 22 tal-formola kkonċernata kif ukoll l-ispazji li jkun hemm fil-kaxxa 27 tagħha għall-inklużjoni tal-‘kwantità/massa netta attwalment importata jew (ri-)esportata’ u, fejn xieraq, ‘l-għadd ta’ annimali mejta mal-wasla’.
3. Meta l-formoli msemmija fl-Artikolu 2(3) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 jintużaw għal iktar minn speċi waħda, għandu jinhemeż anness illi, b’żieda mal-informazzjoni meħtieġa mill-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu, għandu, għal kull speċi, jirriproduċi l-kaxxi 8 sa 18 tal-formola kkonċernata.
4. Meta l-formoli msemmija fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 jintużaw għal iktar minn speċi waħda, għandu jiġi mehmuż anness illi, b’żieda mal-informazzjoni meħtieġa mill-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu, għandu, għal kull speċi, jirriproduċi l-kaxxi 4 sa 18 tal-formola kkonċernata.”;
(6)
Fl-Artikolu 7, għandu jiżdied il-paragrafu 5 li ġej:
“5. Il-permessi tal-esportazzjoni u ċ-ċertifikati tar-riesportazzjoni għandhom jiġu approvati, bil-kwantità, firma u timbru, minn uffiċjali tal-pajjiż tal-esportazzjoni jew tar-riesportazzjoni, fil-parti tad-dokument li tikkonċerna l-approvazzjoni tal-esportazzjoni. Jekk id-dokument tal-esportazzjoni ma jkunx ġie approvat mal-waqt tal-esportazzjoni, l-awtorità amministrattiva għandha tikkoordina mal-awtorità amministrattiva tal-pajjiż tal-esportazzjoni u tikkunsidra ċirkostanzi jew dokumenti estenwanti għad-determinazzjoni tal-aċċettabbiltà tad-dokument.”;
(7)
Fl-Artikolu 8(1), l-ewwel subparagrafu għandu jinbidel b’dan li ġej:
“1. Id-dokumenti għandhom jinħarġu u jintużaw skont id-dispożizzjonijiet u l-kundizzjonijiet preskritti f’dan ir-Regolament u fir-Regolament (KE) Nru 338/97, u partikolarment l-Artikolu 11(1) sa (4) tar-Regolament tal-aħħar. Il-permessi u ċ-ċertifikati jistgħu jinħarġu fuq karta jew f’format elettroniku.”;
(8)
Fl-Artikolu 11(3), l-ewwel subparagrafu għandu jinbidel b’dan li ġej:
“3. Ċertifikati maħruġa skont l-Artikoli 48 u 63 għandhom ikunu speċifiċi għat-transazzjoni sakemm il-kampjuni koperti minn dawn iċ-ċertifikati ma jkunux immarkati unikament u permanentament jew, fil-każ ta’ eżemplari mejta li ma jistgħux jiġu mmarkati, identifikati b’mezzi oħrajn.”;
(9)
Fl-Artikolu 15, il-paragrafu 3a huwa sostitwit b’dan li ġej:
“3a. Fil-każ ta’ annimali ħajjin ta’ proprjetà personali, miksuba legalment u miżmuma għal għanijiet personali u mhux kummerċjali, li għalihom jinħareġ permess ta’ importazzjoni skont il-paragrafu 2, it-tieni subparagrafu, attivitajiet kummerċjali, kif definiti fl-Artikolu 8(1) tar-Regolament (KE) Nru 338/97, għandhom jiġu pprojbiti għal sentejn (2) mid-data tal-ħruġ tal-permess, u ma għandha tingħata l-ebda eżenzjoni waqt dak il-perjodu għal kampjuni tal-ispeċijiet tal-Anness A, kif ipprovdut fl-Artikolu 8(3) ta’ dak ir-Regolament.
Fil-każ ta’ permessi tal-importazzjoni maħruġa skont il-paragrafu 2, it-tieni subparagrafu, għal kampjuni ta’ annimali ħajjin ta’ proprjetà personali u għal kampjuni ta’ speċijiet elenkati fl-Anness A għar-Regolament (KE) Nru 338/97 u msemmija fl-Artikolu 4(5)(b) tiegħu, fil-kaxxa 23 għandha tiddaħħal l-istipulazzjoni ‘b’deroga mill-Artikoli 8(3) jew (5) tar-Regolament (KE) Nru 338/97, attivitajiet kummerċjali, kif stipulati fl-Artikolu 8(1) ta’ dak ir-Regolament, għandhom ikunu pprojbiti għal tal-anqas sentejn (2) mid-data tal-ħruġ ta’ dan il-permess.’ ”;
(10)
Fl-Artikolu 30, il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“4. Fil-każ ta’ kampjuni għajr annimali ħajjin, l-awtorità amministrattiva għandha tehmeż maċ-ċertfikat tal-wirja li tivjaġġa folja tal-inventarju li turi, għal kull kampjun, l-informazzjoni meħtieġa fil-kaxxi 8 sa 18 tal-formola mudell fl-Anness III pprovdut fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012.”;
(11)
Fl-Artikolu 37, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“1. L-Istati Membri jistgħu joħorġu ċertifikati ta’ proprjetà personali lis-sid legali tal-annimali ħajjin miksuba legalment, miżmuma għal għanijiet personali u mhux kummerċjali.”;
(12)
Fl-Artikolu 45(1), it-tieni subparagrafu għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Awtoritajiet amministrattivi li jirċievu dawn id-dokumenti għandhom mingħajr dewmien jgħaddu dawk maħruġa minn Stati Membri oħra lill-awtoritajiet amministrattivi relevanti, flimkien ma’ kull dokument ta’ appoġġ maħruġ skont il-Konvenzjoni. Għal raġunijiet ta’ rappurtar, in-notifikazzjonijiet tal-importazzjoni oriġinali għandhom ukoll jgħaddu għand l-awtoritajiet amminstrattivi tal-pajjiż tal-importazzjoni, meta dan ikun differenti mill-pajjiż fejn il-kampjun jkun ġie introdott fl-Unjoni.”;
(13)
Fl-Artikolu 52, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“1. It-tikketti msemmijin fl-Artikolu 2(6) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012 għandhom jintużaw biss għal ċaqliq bejn xjentisti rreġistrati kif xieraq u istituzzjonijiet xjentifiċi, ta’ self mhux kummerċjali, donazzjonijiet u skambji ta’ eżemplari tal-erbarji, eżemplari tal-mużewijiet preżervati, imnixxfa jew ingastati, u materjal ħaj ta’ pjanti għall-istudju xjentifiku.”;
(14)
L-Artikolu 56 huwa emendat kif ġej:
(a)
Fil-paragrafu 1, il-punt (b) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(b)
il-ħażna kkultivata ta’ ġenituri hija stabbilita u mantnuta skont id-definizzjoni fl-Artikolu 1(4a).”;
(b)
Il-punt (c) jitħassar;
(c)
Il-punt (d) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“(d)
fil-każ ta’ pjanti mlaqqmin, kemm ix-xtieli bl-għeruq kif ukoll il-pjanti mlaqqmin ikunu tnisslu artifiċjalment skont il-punti (a) u (b).”;
(d)
Il-paragrafu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“2. Injam u partijiet jew derivati oħra tas-siġar meħuda minn siġar imkabbrin fi pjantaġġuni monospeċifiċi għandhom jitqiesu bħala li tnisslu artifiċjalment skont il-paragrafu 1.”;
(15)
Fl-Artikolu 58, jiddaħħal paragrafu 3a ġdid:
“3a. Ir-riesportazzjoni, minn persuna li ma tirrisjedix normalment fl-Unjoni, ta’ effetti personali jew domestiċi akkwistati barra l-Istat tar-residenza tas-soltu tiegħu/tagħha, inklużi trofej tal-kaċċa personali, li huma kampjuni tal-ispeċijiet elenkati fl-Anness A tar-Regolament (KE) Nru 338/97 għandha teħtieġ il-preżentazzjoni lid-dwana ta’ ċertifikat ta’ riesportazzjoni.”;
(16)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 58a li ġej:
“Artikolu 58a
Użu kummerċjali ta’ effetti personali u domestiċi fi ħdan l-Unjoni
1. Attivitajiet kummerċjali għal eżemplari ta’ speċijiet elenkati fl-Anness B li jiddaħħlu fl-Unjoni skont l-Artikolu 57 jistgħu jiġu awtorizzta minn awtorità amministrattiva ta’ Stat Membru skont il-kundizzjonijiet li ġejjin biss:
(a)
l-applikant irid juri li l-kampjun ġie introdott fl-Unjoni mill-inqas sentejn qabel ma jkun jista’ jintuża għal għan kummerċjali, u
(b)
l-awtorità amministrattiva tal-Istat Membru kkonċernat tkun ivverifikat li l-kampjun kkonċernat seta’ ġie importat għal għanijiet kummerċjali skont l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 338/97 fiż-żmien meta ġie introdott fl-Unjoni.
Ġaladarba jkunu ġew sodisfatti dawn il-kundizzjonijiet, l-awtorità amministrattiva għandha toħroġ stqarrija miktuba li tgħid li l-kampjun jista’ jintuża għal għanijiet kummerċjali.
2. Attivitajiet kummerċjali għal eżemplari ta’ speċijiet elenkati fl-Anness A li jiddaħħlu fl-Unjoni skont l-Artikolu 57 għandhom jiġi pprojbiti.”;
(17)
Fl-Artikolu 59, għandu jiddaħħal il-paragrafu 1a li ġej:
“1a. L-eżenzjoni għal eżemplari msemmija fl-Artikolu 8(3) tar-Regolament (KE) Nru 338/97 għandha tingħata biss meta l-applikant ikun issodisfa lill-awtorità amministrattiva kompetenti li l-kampjuni kkonċernati jkunu nkisbu skont il-leġiżlazzjoni fis-seħħ dwar il-konservazzjoni tal-fawna u l-flora selvaġġi.”;
(18)
Fl-Artikolu 62, jiżdiedu l-punti (4) u (5) li ġejjin:
“(4)
eżemplari mejta ta’ tal-ispeċi Crocodylia inklużi fl-AnnessA bil-kodiċi tas-sors D, sakemm ikunu mmarkati jew identifikati b’mezzi oħra skont dan ir-Regolament;
(5)
kavjar ta’ Acipenser brevirostrum u l-ibridi tiegħu, bil-kodiċi tas-sors D, sakemm ikun f’kontenitur immarkat skont dan ir-Regolament.”;
(19)
Fl-Artikolu 63, jiżdied il-paragrafu 3 li ġej:
“3. Ċertifikati maħruġa minn qabel ikunu validi biss darba jkunu mtlew u tkun intbagħtet kopja taċ-ċertifikat lill-awtorità amministrattiva tal-ħruġ mill-applikant.”.
(20)
Fl-Artikolu 65(4), tiżdied is-sentenza li ġejja:
“Dan ma japplikax għal eżemplari ta’ speċijiet elenkati fl-Anness X għal dan ir-Regolament sakemm annotazzjoni fl-Anness X tippreskrivi l-immarkar.”;
(21)
Fl-Artikolu 66(4), it-tielet subparagrafu huwa ssostitwit b’dan li ġej:
“Iċ-ċertifikati speċifiċi għall-kampjuni, iċ-ċertifikati għall-wirja li tivvjaġġa u ċ-ċertifikati ta’ proprjetà personali ma għandhomx jinħarġu fir-rigward ta’ eżemplari bħal dawn.”
(22)
Fl-Artikolu 72, il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“3. L-Istati Membri jistgħu jkomplu joħorġu permessi ta’ importazzjoni u esportazzjoni, ċertifikati ta’ riesportazzjoni, ċertifikati tal-wirja li tivjaġġa u ta’ sjieda personali fil-formoli pprovduti fl-Annessi I, III u IV, notifikazzjonijiet tal-importazzjoni fil-formola pprovduta fl-Anness II u ċertifikati tal-UE fil-formola pprovduta fl-Anness V għar-Regolament (KE) Nru 865/2006 għal sena wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 792/2012.”;
(23)
L-Anness VIII huwa ssostitwit bit-test fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.
(24)
Punt 2 tal-Anness IX huwa emendat kif ġej:
(a)
Ir-ringiela li tikkorrispondi għall-kodiċi R tiġi sostitwita b’li ġej:
“R Kampjuni ta’ annimali mrobbija f’ambjent ikkontrollat, meħuda bħal bajd jew frieħ mis-selvaġġ, fejn kieku kien ikollhom probabbiltà baxxa ħafna li jissoppravvivu sal-adultezza”;
(b)
Ir-ringiela li tikkorrispondi għall-kodiċi D tiġi sostitwita b’li ġej:
“D Annimali tal-Anness A imrobbija fil-magħluq għal għanijiet kummerċjali f’operazzjonijiet inklużi fir-Reġistru tas-Segretarjat CITES, skont it-Riżoluzzjoni Conf. 12.10 (Rev. CoP15), u pjanti tal-Anness A artifiċjalment ippropagati għal għanijiet kummerċjali skont il-Kapitolu XIII tar-Regolament (KE) Nru 865/2006, kif ukoll partijiet u derivati minnu”;
(c)
Ir-ringiela li tikkorrispondi għall-kodiċi C tiġi sostitwita b’li ġej:
“C Annimali mrobbija fil-magħluq skont il-Kapitolu XIII tar-Regolamentm (KE) Nru 865/2006, kif ukoll partijiet u derivati minnu”.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mis-27 ta’ Settembru 2012.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-23 ta’ Awwissu 2012.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100147
100155
Eurovoc Level 2 Categories: 100194
100242
100243
Eurovoc Level 3 Categories: 2825
3584
3150
All Eurovoc Categories: 2826
2827
3584
865