Document ID: 32010R0557
Publication Date: 2010-06-24

Content:
Werrej
II Atti mhux leġislattivi
Paġna
REGOLAMENTI
*
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 554/2010 tal-24 ta’ Ġunju 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2488/2000 li jżomm fondi ffriżati fejn għandu x’jaqsam is-Sur Milosevic u dawk il-persuni assoċjati miegħu
1
*
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 555/2010 tal-24 ta’ Ġunju 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1412/2006 dwar ċerti miżuri restrittivi fir-rigward tal-Libanu
5
*
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 556/2010 tal-24 ta’ Ġunju 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1763/2004 li jimponi ċerti miżuri restrittivi biex isostnu l-implimentazzjoni effettiva tal-mandat tal-Qorti Kriminali Internazzjonali għal dik li qabel kienet il-Jugoslavja (ICTY)
9
*
Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 557/2010 tal-24 ta’ Ġunju 2010 li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1518/2003, (KE) Nru 596/2004, (KE) Nru 633/2004, (KE) Nru 1345/2005, (KE) Nru 2014/2005, (KE) Nru 239/2007, (KE) Nru 1299/2007, (KE) Nru 543/2008, (KE) Nru 589/2008, (KE) Nru 617/2008 u (KE) Nru 826/2008 fir-rigward tal-obbligi ta' notifika fi ħdan l-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli
13
*
Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 558/2010 tal-24 ta’ Ġunju 2010 li jemenda l-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli speċifiċi ta’ iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali ( 1 )
18
Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 559/2010 tal-24 ta’ Ġunju 2010 li jistabbilixxi l-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
22
Rettifika
*
Rettifika għad-Dikjarazzjoni tad-dħul u l-infiq tal-Aġenzija Ewropea dwar is-Sigurtà tan-Netwerks u l-Informazzjoni għas-sena finanzjarja 2009 - Baġit ta' Emenda Nru 2 ( ĠU L 18, 22.1.2010 )
24
(1) Test b’relevanza għaż-ŻEE
MT
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.
It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.
II Atti mhux leġislattivi
REGOLAMENTI
25.6.2010
MT
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
L 159/1
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 554/2010
tal-24 ta’ Ġunju 2010
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2488/2000 li jżomm fondi ffriżati fejn għandu x’jaqsam is-Sur Milosevic u dawk il-persuni assoċjati miegħu
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215 (2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2000/599/PESK tad-9 ta’ Ottubru 2000 dwar appoġġ lil FRY demokratika u t-tneħħija immedjata ta’ ċerti miżuri restrittivi (1), u għall-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2000/696/PESK tal-10 ta’ Novembru 2000 fuq il-manteniment ta’ miżuri speċifiċi restrittivi indirizzati kontra s-Sur Milosevic u persuni assoċjati miegħu (2),
Wara li kkunsidra l-proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u mill-Kummissjoni,
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2488/2000 tal-10 Novembru 2000 li jżomm fondi ffriżati fejn għandu x’jaqsam is-Sur Milosevic u dawk il-persuni assoċjati miegħu (3) ikkonferma ċerti miżuri restrittivi f’konformità mal-Pożizzjoni Komuni 2000/599/PESK u l-Pożizzjoni Komuni 2000/696/PESK.
(2)
Huwa adatt li r-Regolament (KE) Nru 2488/2000 jiġi allinjat mal-iżviluppi reċenti fil-prattika tas-sanzjonijiet, minn naħa waħda fir-rigward tal-identifikazzjoni tal-awtoritajiet kompetenti u min-naħa l-oħra fir-rigward tal-Artikolu dwar il-ġurisdizzjoni tal-Unjoni.
(3)
Ir-Regolament (KE) Nru 2488/2000 għandu jiġi emendat kif meħtieġ,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 2488/2000 huwa emendat kif ġej:
(1)
Il-paragrafu 2 tal-Artikolu 2 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“2. Kwalunkwe informazzjoni li d-disposizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament qed ikunu, jew kienu elużi għandha tiġi notifikata lill-awtoritajiet kompetenti kif indikat fil-websites elenkati fl-Anness II u/jew lill-Kummissjoni.”;
(2)
L-Artikolu 3 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Artikolu 3
1. Mingħajr preġudizzju għar-regoli applikabbli dwar ir-rappurtar, il-kunfidenzjalità u s-segretezza professjonali, il-persuni fiżiċi u ġuridiċi, l-entitajiet u l-korpi għandhom:
(a)
jipprovdu immedjatament kwalunkwe informazzjoni li tiffaċilita l-konformità ma’ dan ir-Regolament, bħal kontijiet u ammonti ffriżati f’konformità mal-Artikolu 1, lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri kif indikat fil-websites elenkati fl-Anness II għall-pajjiż fejn huma residenti jew ikunu jinstabu, u għandhom jittrażmettu din l-informazzjoni, direttament jew permezz tal-awtorità kompetenti kif indikat fil-websites elenkati fl-Anness II, lill-Kummissjoni; u
(b)
jikkooperaw ma’ dik l-awtorità kompetenti fi kwalunkwe verifika ta’ din l-informazzjoni.
2. Kwalunkwe informazzjoni addizzjonali li l-Kummissjoni tirċievi direttament għandha titqiegħed għad-disponibbiltà tal-Istat Membru kkonċernat.
3. Kwalunkwe informazzjoni li tiġi pprovduta jew li tasal skont dan l-Artikolu għandha tintuża biss għall-finijiet li għalihom tkun ngħatat jew waslet.”;
(3)
Il-paragrafi 2 u 3 tal-Artikolu 4 għandhom jiġu sostitwiti b’dan li ġej:
“2. Il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa:
(a)
li temenda l-Anness I, billi tqis id-deċiżjonijiet li jimplimentaw il-Pożizzjoni Komuni 2000/696/PESK,
(b)
fuq bażi eċċezzjonali, li tagħti eżenzjonijiet għall-Artikolu 1 għal finijiet strettament umanitarji,
(ċ)
li temenda l-Anness II abbażi tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri.
3. Kwalunkwe talba minn persuna għall-eżenzjoni msemmija fil-paragrafu 2 (b) jew għal emenda tal-Anness I, għandha ssir permezz tal-awtoritajiet kompetenti kif indikati fil-websites elenkati fl-Anness II.
L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandhom jivverifikaw, bl-aktar mod sħiħ, l-informazzjoni pprovduta mill-persuni li jagħmlu talba.”;
(4)
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 8a li ġej:
“Artikolu 8a
1. L-Istati Membri għandhom jaħtru l-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikoli 2, 3 u 4 u jidentifikawhom fil-websites elenkati fl-Anness II. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar kwalunkwe bidla fl-indirizzi tal-websites tagħhom elenkati fl-Anness II qabel ma jidħlu fis-seħħ dawn il-bidliet.
2. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bl-awtoritajiet kompetenti tagħhom, inklużi d-dettalji ta’ kuntatt ta’ dawk l-awtoritajiet kompetenti, sal-15 ta’ Lulju 2010 u għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni mingħajr dewmien bi kwalunkwe emenda sussegwenti.”;
(5)
L-Artikolu 10 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
“Artikolu 10
Dan ir-Regolament għandu japplika:
(a)
fit-territorju tal-Unjoni, inkluż l-ispazju tal-ajru tagħha;
(b)
abbord kwalunkwe inġenju tal-ajru jew kwalunkwe bastiment li jaqa’ taħt il-ġurisdizzjoni ta’ Stat Membru;
(ċ)
għal kwalunkwe persuna fit-territorju tal-Unjoni jew barra minnu, li hija ċittadina ta’ Stat Membru;
(d)
għal kull persuna ġuridika, entità jew korp li huwa inkorporat jew kostitwit taħt il-liġi ta’ Stat Membru;
(e)
għal kwalunkwe persuna ġuridika, entità jew korp fir-rigward ta’ kwalunkwe negozju li jsir kompletament jew parzjalment fl-Unjoni.”;
(6)
L-Anness II huwa ssostitwit bit-test fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, l-24 ta’ Ġunju 2010.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100150
100156
Eurovoc Level 2 Categories: 100222
100220
100245
Eurovoc Level 3 Categories: 494
1422
2443
All Eurovoc Categories: 1079
2173
4359
616