Document ID: 32012R0874
Publication Date: 2012-07-12

Content:
REGOLAMENT TA’ DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 874/2012
tat-12 ta’ Lulju 2012
li jissupplimenta d-Direttiva 2010/30/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tikkettar enerġetiku tal-bozoz tal-elettriku u l-unitajiet tat-tidwil
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2010/30/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Mejju 2010 dwar l-indikazzjoni permezz ta’ ttikkettar u l-informazzjoni standard tal-prodott dwar il-konsum tal-enerġija u riżorsi oħra minn prodotti marbutin mal-enerġija (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 10 tagħha,
Billi:
(1)
Id-Direttiva 2010/30/UE tesiġi li l-Kummissjoni tadotta atti delegati fir-rigward tat-tikkettar tal-prodotti marbutin mal-enerġija li jirrappreżentaw potenzjal sinifikanti għall-iffrankar tal-enerġija u li għandhom differenzi kbar fil-livelli tal-prestazzjoni iżda b’funzjonalità ekwivalenti.
(2)
Dispożizzjonijiet dwar it-tikkettar enerġetiku ghal bozoz domestiċi ġew stabbiliti bid-Direttiva tal-Kummissjoni 98/11/KE (2).
(3)
L-elettriku użat minn bozoz tal-elettriku jammonta għal sehem sinifikanti tad-domanda totali għall-elettriku fl-Unjoni. Mat-titjib li diġà ntlaħaq fl-effiċjenza enerġetika, għad hemm lok sostanzjali għal aktar tnaqqis fil-konsum tal-enerġija mill-bozoz tal-elettriku.
(4)
Id-Direttiva 98/11/KE għandha tiġi revokata u għandhom jiġu stipulati dispożizzjonijiet ġodda f’dan ir-Regolament sabiex jiġi żgurat li t-tikketta enerġetika tipprovdi inċentivi dinamiċi għall-fornituri sabiex ikomplu jtejbu l-effiċjenza enerġetika ta’ bozoz tal-elettriku u titħaffef il-bidla fis-suq favur teknoloġiji effiċjenti fl-użu tal-enerġija. Il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 98/11/KE huwa limitat għal ċerti teknoloġiji fil-kategorija tal-bozoz domestiċi. Sabiex tintuża t-tikketta biex tittejjeb l-effiċjenza enerġetika ta’ teknoloġiji oħra tal-bozoz, inkluża dik tat-tidwil professjonali, dan ir-Regolament għandu jkopri wkoll bozoz direzzjonali, bozoz b’vultaġġ baxx ħafna, dajowds li jemettu d-dawl, u bozoz li, fil-biċċa l-kbira, jintużaw f’tidwil professjonali, bħal bozoz bi skariku elettriku ta’ intensità għolja.
(5)
L-unitajiet tat-tidwil ta’ spiss jinbiegħu bil-bozoz inkorporati jew li jakkumpanjawhom. Dan ir-Regolament għandu jiżgura li l-konsumaturi jkunu infurmati dwar il-kumpatibbiltà tal-unità tat-tidwil mal-bozoz li jiffrankaw l-enerġija u dwar l-effiċjenza enerġetika tal-bozoz inklużi mal-unità tat-tidwil. Fl-istess waqt, dan ir-Regolament ma għandux jimponi piż amministrattiv sproporzjonat fuq il-manifatturi u l-bejjiegħa tal-unitajiet tat-tidwil, lanqas ma għandu jiddiskrimina bejn l-unitajiet tat-tidwil fir-rigward tal-obbligu li tiġi pprovduta informazzjoni lill-konsumaturi dwar l-effiċjenza enerġetika.
(6)
L-informazzjoni pprovduta fuq it-tikketta għandha tinkiseb permezz ta’ metodi ta’ kejl affidabbli, preċiżi u riproduċibbli, li jqisu l-metodi ta’ kejl l-aktar avvanzati rikonoxxuti inklużi, fejn disponibbli, standards armonizzati adottati minn korpi Ewropej ta’ standardizzazzjoni, kif elenkat fl-Anness I tad-Direttiva 98/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3).
(7)
Dan ir-Regolament għandu jispeċifika disinn u kontenut uniformi għat-tikketta għall-bozoz tal-elettriku u l-unitajiet tat-tidwil.
(8)
Barra minn hekk, dan ir-Regolament għandu jispeċifika r-rekwiżiti għad-dokumentazzjoni teknika ta’ bozoz tal-elettriku u unitajiet tat-tidwil u għall-iskeda tal-bozoz tal-elettriku.
(9)
Fuq kollox, dan ir-Regolament għandu jispeċifika r-rekwiżiti għall-informazzjoni li għandha tingħata għal kwalunkwe tip ta’ bejgħ mill-bogħod, reklamar u materjal tekniku promozzjonali għall-bozoz tal-elettriku u l-unitajiet tat-tidwil.
(10)
Huwa xieraq li jkun hemm provvediment għal analiżi tad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament li tqis il-progress teknoloġiku.
(11)
Sabiex tkun iffaċilitata t-tranżizzjoni mid-Direttiva 98/11/KE għal dan ir-Regolament, il-bozoz domestiċi li jkollhom tikketta skont dan ir-Regolament għandhom jitqiesu konformi mad-Direttiva 98/11/KE.
(12)
Id-Direttiva 98/11/KE għandha għalhekk tiġi revokata,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-rekwiżiti għat-tikkettar u għall-forniment ta’ informazzjoni supplimentari dwar il-prodott għal bozoz tal-elettriku bħal
(a)
bozoz bil-filament,
(b)
bozoz fluworexxenti,
(c)
bozoz bi skariku elettriku ta’ intensità għolja;
(d)
bozoz LED u moduli LED.
Dan ir-Regolament jistabbilixxi wkoll ir-rekwiżiti għat-tikkettar ta’ unitajiet tat-tidwil iddisinjati biex joperaw tali bozoz u kkummerċjalizzati lill-utenti aħħarin, inkluż meta dawn ikunu integrati fi prodotti oħra li mhumiex dipendenti fuq l-input ta’ enerġija biex iwettqu l-użu primarju tagħhom matul l-użu (bħall-għamara).
2. Il-prodotti li ġejjin huma esklużi mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament:
(a)
Bozoz u moduli LED bi fluss tal-luminożità ta’ inqas minn 30 lumen.
(b)
Bozoz u moduli LED ikkummerċjalizzati għat-tħaddim bil-batteriji.
(c)
Bozoz u moduli LED ikkummerċjalizzati għal applikazzjonijiet li l-użu primarju tagħhom mhuwiex it-tidwil, bħal:
(i)
l-emissjoni ta’ dawl bħala aġent fi proċessi kimiċi jew bijoloġiċi (bħall-polimerizzazzjoni, it-terapija fotodinamika, l-ortikoltura, il-kura tal-annimali domestiċi, il-prodotti kontra l-insetti);
(ii)
il-qbid tal-immaġni u projezzjoni ta’ immaġini (bħal dwal tal-kameras, magni ta’ fotokopjar, vidjoprojetturi);
(iii)
it-tisħin (bozoz infraħomor);
(iv)
is-sinjalar (bħal bozoz tal-mitjar).
Dawn il-bozoz u moduli LED mhumiex esklużi meta jiġu kkummerċjalizzati għat-tidwil.
(d)
Bozoz u moduli LED ikkummerċjalizzati bħala parti minn unità tat-tidwil u mhux maħsuba għat-tneħħija mill-utent aħħari, għajr meta jkunu offruti għall-bejgħ, kiri jew kiri bin-nifs jew jintwerew separatament lill-utent aħħari, pereżempju bħala partijiet ta’ bdil.
(e)
Bozoz u moduli LED ikkummerċjalizzati bħala parti ta’ prodott li l-użu primarju tiegħu mhuwiex it-tidwil. Madankollu, jekk jitqiegħdu għall-bejgħ, kiri jew xiri bin-nifs jew jiġu esposti separatament, pereżempju bħala partijiet ta’ bdil, dawn għandhom ikunu inklużi fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament.
(f)
Bozoz u moduli LED li ma jikkonformawx mar-rekwiżiti li jsiru applikabbli fl-2013 u l-2014 skont ir-Regolamenti li jimplimentaw id-Direttiva 2009/125/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4).
(g)
L-unitajiet tat-tidwil li huma ddisinjati biex joperaw esklussivament bil-bozoz u l-moduli LED elenkati fil-punti (a) sa (c).
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Flimkien mad-definizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2010/30/UE, id-definizzjonijiet li ġejjin japplikaw għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament:
1.
“Sors ta’ dawl” tfisser superfiċje jew oġġett iddisinjati biex primarjament jemettu radjazzjoni ottika viżibbli prodotta mit-trasformazzjoni tal-enerġija. It-terminu “viżibbli “ jirreferi għal tul tal-mewġa ta’ 380-780 nm.
2.
“Tidwil” tfisser l-applikazzjoni tad-dawl għal xena, oġġetti jew l-ispazji ta’ madwarhom sabiex sabiex il-bndemin ikunu jistgħu jarawhom.
3.
“Tidwil ta’ aċċentwazzjoni” hija għamla ta’ tidwil fejn id-dawl huwa dirett sabiex jenfasizza oġġett jew parti minn erja;
4.
“Bozza” tfisser unità li l-prestazzjoni tagħha tista’ tiġi vvalutata indipendentement u li tikkonsisti minn sors wieħed jew aktar ta’ dawl. Tista’ tinkludi komponenti addizzjonali meħtieġa għall-attivazzjoni, il-provvista tal-elettriku jew il-funzjonament stabbli tal-unità jew għad-distribuzzjoni, il-filtrazzjoni jew it-trasformazzjoni tar-radjazzjoni ottika, f’każijiet fejn dawk il-komponenti ma jistgħux jitneħħew mingħajr ma jagħmlu ħsara permanenti lill-unità.
5.
“Bażi tal-bozza” tfisser dik il-parti tal-bozza li tipprovdi konnessjoni mal-provvista tal-elettriku permezz ta’ ħowlder tal-bozza jew konnettur tal-bozza u li tista’ sservi wkoll biex iżżomm il-bozza fil-ħowlder tal-bozza;
6.
“Ħowlder tal-bozza” jew “sokit” tfisser apparat li jżomm il-bozza f’postha, ħafna drabi billi jkollu l-bażi mdaħħla fiha, f’liema każ jipprovdi wkoll il-mezz biex iqabbad il-bozza mal-provvista tal-elettriku.
7.
“Bozza direzzjonali” tfisser bozza li, tal-anqas, 80 % tad-dawl li titfa’ jkun f’angolu solidu ta’ π sr (li jikkorrispondi għal kon b’angolu ta’ 120°);
8.
“Bozza mhux direzzjonali” tfisser bozza li mhijiex bozza direzzjonali;
9.
“Bozza bil-filament” tfisser bozza li fiha d-dawl jiġi prodott permezz ta’ konduttur li jkun qisu ħajta li jissaħħan sal-inkandexxenza bil-passaġġ ta’ kurrent elettriku. Il-bozza jista’ jkollha gassijiet li jinfluwenzaw il-proċess tal-inkandexxenza.
10.
“Bozza inkandexxenti” tfisser bozza bil-filament li fiha l-filament jaħdem f’bozza evakwata jew ikun imdawwar b’gass inerti.
11.
“Bozza aloġena (tat-tungstenu)” tfisser bozza bil-filament li fiha l-filament huwa magħmul mit-tungstenu u huwa mdawwar b’gass li fih l-aloġeni jew komposti tal-aloġenu. Il-provvista elettrika tagħhom tista’ tkun ġejja minn provvista integrata.
12.
“Bozza bi skariku elettriku” tfisser bozza li fiha d-dawl jiġi prodott, b’mod dirett jew indirett, permezz ta’ skariku elettriku minn ġo gass, fwar tal-metall jew taħlita ta’ diversi gassijiet u fwar.
13.
“Bozza fluworexxenti” tfisser bozza bi skariku elettriku tat-tip bil-merkurju bi pressjoni baxxa li fiha l-biċċa l-kbira tad-dawl joħroġ minn saff wieħed jew iktar ta’ fosfru mqanqal mir-radjazzjoni ultravjola ġġenerata mill-iskariku. Bozoz fluworexxenti jistgħu jiġu fornuti b’ballast integrat.
14.
“Bozza fluworexxenti mingħajr ballast integrat” tfisser bozza fluworexxenti b’bażi waħda jew doppja mingħajr ballast integrat.
15.
“Bozza bi skariku elettriku ta’ intensità għolja” tfisser bozza bi skariku elettriku li fiha l-ark li jipproduċi d-dawl jiġi stabbilizzat bit-temperatura tas-superfiċje tal-bozza u l-ark jkollu qawwa ta’ skariku superfiċjali ogħla minn 3 watts għal kull ċentimetru kwadru.
16.
“Dajowd li jemetti d-dawl (LED)” tfisser sors tad-dawl li jikkonsisti minn apparat fi stat solidu li jinkorpora punt p-n. Il-punt jemetti radjazzjoni ottika meta mqanqal minn kurrent elettriku.
17.
“Pakkett LED” tfisser assemblaġġ li għandu LED wieħed jew aktar. L-assemblaġġ jista’ jinkludi element ottiku u interfaċċji termali, mekkaniċi u elettriċi.
18.
“Modulu LED” tfisser assemblaġġ li ma għandux bażi u li jinkorpora pakkett LED wieħed jew aktar fuq unità ta’ ċirkwit stampat. L-assemblaġġ jista’ jkollu komponenti elettriċi, ottiċi, mekkaniċi u termali, interfaċċji u tagħmir ta’ kontroll.
19.
“Bozza LED” tfisser bozza li tinkorpora LED wieħed jew aktar. Il-bozza tista’ tkun mgħammra b’bażi.
20.
“Tagħmir ta’ kontroll tal-bozza” tfisser apparat li jinsab bejn il-provvista tal-elettriku u bozza waħda jew aktar, li jipprovdi funzjonalità relatata mal-funzjonament tal-bozza/bozoz, bħal dik li jittrasforma l-vultaġġ tal-provvista, jillimita l-kurrent tal-bozza/bozoz sal-valur meħtieġ, jipprovdi l-vultaġġ ta’ attivazzjoni jew il-kurrent tat-tisħin minn qabel, jipprevjeni l-attivazzjoni kiesħa, jikkoreġi l-fattur ta’ potenza jew inaqqas l-interferenza tar-radju. L-apparat jista’ jkun iddisinjat biex ikun konness ma’ tagħmir ieħor ta’ kontroll tal-bozza sabiex iwettaq dawn il-funzjonijiet. It-terminu ma jinkludix:
-
apparati ta’ kontroll;
-
provvisti tal-elettriku li jikkonvertu l-vultaġġ tal-mejns f’vultaġġ ieħor ta’ provvista li huma ddisinjati sabiex jipprovdu, fl-istess stallazzjoni, kemm prodotti ta’ tidwil kif ukoll prodotti li l-iskop primarju tagħhom mhuwiex wieħed ta’ tidwil.
21.
“Apparat ta’ kontroll” tfisser apparat mekkaniku jew elettroniku li jikkontrolla jew jimmonitorja l-fluss ta’ luminożità tal-bozza b’mezzi oħra għajr il-konverżjoni tal-enerġija għall-bozza, bħal swiċċijiet bit-tajmer, sensers ta’ preżenza, sensers tad-dawl u apparati ta’ kontroll tad-dawl ta’ matul il-jum. Minbarra dan, id-dimmers bi qtugħ tal-fażi għandhom jitqiesu wkoll bħala apparati ta’ kontroll.
22.
“Tagħmir estern ta’ kontroll tal-bozza” tfisser tagħmir ta’ kontroll tal-bozza mhux integrat, iddisnjat biex jiġi installat barra l-kontenitur tal-bozza jew tal-unità tat-tidwil, jew biex jitneħħa mill-kontenitur mingħajr ma ssir ħsara permanenti lill-bozza jew lill-unità tat-tidwil.
23.
“Ballast” tfisser tagħmir ta’ kontroll tal-bozza mdaħħal bejn il-provvista u bozza waħda jew aktar bi skariku elettriku li, permezz ta’ induttanza, kapaċitanza jew kombinazzjoni ta’ induttanza u kapaċitanza, iservi l-aktar biex jillimita l-kurrent tal-bozza/bozoz sal-valur meħtieġ.
24.
“Tagħmir ta’ kontroll għal bozoz aloġeni” tfisser tagħmir ta’ kontroll tal-bozoz li jittrasforma l-vultaġġ tal-mejns f’vultaġġ baxx ħafna għall-bozoz aloġeni.
25.
“Bozza fluworexxenti kumpatta” tfisser bozza fluworexxenti li tinkludi l-komponenti kollha meħtieġa biex tixgħel il-bozza u biex din taħdem b’mod stabbli.
26.
“Unità tat-tidwil” tfisser apparat li jiddistribwixxi, jiffiltra jew jittrasforma d-dawl li jgħaddi minn bozza waħda jew aktar li jinkludi l-partijiet kollha meħtieġa biex isostnu, jiffissaw u jipproteġu l-bozoz u, fejn meħtieġ, ċirkwiti awżiljarji flimkien mal-mezzi għall-konnessjoni tagħhom mal-provvista tal-elettriku.
27.
“Punt tal-bejgħ” tfisser post fiżiku fejn il-prodott huwa muri jew offrut għall-bejgħ, għall-kiri jew għax-xiri bin-nifs lill-utent aħħari.
28.
“Utent aħħari” tfisser persuna naturali li qed tixtri jew mistennija tixtri bozza tal-elettriku jew unità tat-tidwil għal finijiet li mhumiex fl-ambitu tal-kummerċ, in-negozju, is-sengħa jew il-professjoni tagħha.
29.
“Sid finali” tfisser il-persuna jew l-entità li tkun sid ta’ prodott matul il-fażi tal-użu taċ-ċiklu tal-ħajja tiegħu, jew kwalunkwe persuna jew entità li taġixxi f’isem tali persuna jew entità.
Artikolu 3
Responsabbiltajiet tal-fornituri
1. Il-fornituri tal-bozoz tal-elettriku mqiegħda fis-suq bħala prodotti individwali għandhom jiżguraw li:
(a)
Tkun disponibbli skeda tal-prodott kif stipulat fl-Anness II.
(b)
Id-dokumentazzjoni teknika, kif stipulata fl-Anness III, tkun disponibbli għall-awtoritajiet tal-Istati Membri u l-Kummissjoni fuq talba tagħhom.
(c)
Kwalunkwe reklam, prezz formali kkwotat jew offerta li jiżvelaw informazzjoni relatata mal-enerġija jew il-prezz għal bozza speċifika tispeċifika l-klassi tal-effiċjenza enerġetika.
(d)
Kwalunkwe materjal tekniku promozzjonali li jikkonċerna bozza speċifika li jiddeskrivi l-parametri speċifiċi tagħha jispeċifika l-klassi ta’ effiċjenza enerġetika ta’ dik il-bozza.
(e)
Jekk il-bozza hija maħsuba biex tinbiegħ permezz ta’ punt tal-bejgħ, titqiegħed, tiġi stampata jew titwaħħal tikketta, prodotta fil-format u li fiha l-informazzjoni kif stipulat fl-Anness I.1, fuq in-naħa ta’ barra tal-imballaġġ individwali, u li l-imballaġġ juri l-potenza nominali tal-bozza barra t-tikketta.
2. Fornituri ta’ unitajiet tat-tidwil maħsuba biex jinbiegħu lill-utenti aħħarin għandhom jiżguraw li:
(a)
Id-dokumentazzjoni teknika, kif stipulata fl-Anness III, tkun disponibbli għall-awtoritajiet tal-Istati Membri u l-Kummissjoni fuq talba tagħhom
(b)
L-informazzjoni li tinsab fit-tikketta skont l-Anness I.2 hija pprovduta fis-sitwazzjonijiet li ġejjin:
(i)
fi kwalunkwe reklam, prezz formali kkwotat jew offerta li jiżvelaw informazzjoni relatata mal-enerġija jew il-prezz għal mudell speċifiku ta’ unità tat-tidwil;
(ii)
fi kwalunkwe materjal tekniku promozzjonali li jikkonċerna bozza speċifika li jiddeskrivi l-parametri speċifiċi tagħha.
F’dawn il-każijiet l-informazzjoni tista’ tiġi pprovduta f’formati għajr dak stipulat fl-Anness I.2., bħal dak kompletament testwali.
(c)
Jekk l-unità tat-tidwil hija maħsuba biex tinbiegħ permezz ta’ punt tal-bejgħ, għandha tkun disponibbli tikketta prodotta fil-format u tinkludi l-informazzjoni kif stipulat fl-Anness I mingħajr ħlas għall-fornituri u f’format elettroniku jew tal-karta. Jekk il-fornitur jagħżel sistema ta’ forniment li biha t-tikketti huma pprovduti biss fuq talba tan-negozjanti, il-fornituri għandhom jipprovdu minnufih it-tikketti fuq tali talba.
(d)
Jekk l-unità tat-tidwil titqiegħed fis-suq f’imballaġġ għal utenti aħħarin li jinkludi bozoz tal-elettriku li l-utent aħħari jista’ jissostitwixxi f’unità tat-tidwil, l-imballaġġ oriġinali ta’ dawk il-bozoz huwa inkluż fl-imballaġġ tal-unità tat-tidwil. Jekk le, mela l-parti esterna jew interna tal-imballaġġ tal-unità tat-tidwil għandha tippreżenta, f’xi għamla oħra, l-informazzjoni mogħtija fuq l-imballaġġ oriġinali tal-bozoz u meħtieġa minn dan ir-Regolament u minn regolamenti tal-Kummissjoni li jistabbilixxu r-rekwiżiti tal-ekodisinn għal-bozoz skont id-Direttiva 2009/125/KE.
Fornituri ta’ unitajiet tat-tidwil maħsuba biex jinbiegħu permezz ta’ punt tal-bejgħ li jipprovdu informazzjoni skont dan ir-Regolament għandhom jitqiesu bħala li wettqu r-responsabbiltajiet tagħhom bħala distributuri fir-rigward tar-rekwiżiti ta’ informazzjoni dwar il-prodott għall-bozoz stipulati f’regolamenti tal-Kummissjoni li jistabbilixxu r-rekwiżiti tal-ekodisinn għall-bozoz skont id-Direttiva 2009/125/KE.
Artikolu 4
Responsabbiltajiet tan-negozjanti
1. Negozjanti ta’ bozoz tal-elettriku għandhom jiżguraw li:
(a)
Kull mudell offtrut għall-bejgħ, kiri jew xiri bin-nifs, fejn is-sid finali ma jistax ikun mistenni li jara l-prodott muri, ikun ikkummerċjalizzat bl-informazzjoni li għandha tingħata mill-fornituri skont l-Anness IV.
(b)
Kwalunkwe reklam, prezz formali kkwotat jew offerta li jiżvelaw informazzjoni relatata mal-enerġija jew il-prezz għal mudell speċifiku tispeċifika l-klassi tal-effiċjenza enerġetika.
(c)
Kwalunkwe materjal tekniku promozzjonali li jikkonċerna mudell speċifiku li jiddeskrivi l-parametri speċifiċi tiegħu, li jinkludi l-klassi ta’ effiċjenza enerġetika ta’ dak il-mudell.
2. Negozjanti ta’ unitajiet tat-tidwil ikkummerċjalizzati lil utenti aħħarin għandhom jiżguraw li:
(a)
L-informazzjoni fuq it-tikketta, skont l-Anness I.2, hija pprovduta fis-sitwazzjonijiet li ġejjin:
(i)
fi kwalunkwe reklam, prezz formali kkwotat jew offerta li jiżvelaw informazzjoni relatata mal-enerġija jew il-prezz għal mudell speċifiku ta’ unità tat-tidwil;
(ii)
fi kwalunkwe materjal tekniku promozzjonali li jikkonċerna unità tat-tidwil speċifika li jiddeskrivi l-parametri speċifiċi tagħha.
F’dawn il-każijiet l-informazzjoni tista’ tiġi pprovduta f’formati għajr dak stipulat fl-Anness I.2., bħal dak kompletament testwali.
(b)
Kwalunkwe mudell ippreżentat fil-punt tal-bejgħ huwa akkumpanjat mit-tikketta kif stipulat fl-Anness I.2. It-tikketta għandha tintwera f’wieħed mill-modi li ġejjin jew fit-tnejn:
(i)
fi prossimità tal-unità tat-tidwil murija, sabiex tkun viżibbilment ċara u identifikabbli bħala t-tikketta li tappartjeni lill-mudell, mingħajr il-bżonn li jinqara l-isem tad-ditta u n-numru tal-mudell fuq it-tikketta;
(ii)
takkumpanja b’mod ċar l-informazzjoni l-aktar direttament viżibbli dwar l-unità tat-tidwil (bħall-prezz jew informazzjoni teknika) fil-punt tal-bejgħ.
(c)
Jekk l-unità tat-tidwil tinbiegħ f’imballaġġ għall-utenti aħħarin li jinkludi bozoz tal-elettriku li l-utent aħħari jista’ jissostitwixxi fl-unità tat-tidwil, l-imballaġġ oriġinali ta’ dawk il-bozoz huwa inkluż fl-imballaġġ tal-unità tat-tidwil. Jekk le, mela l-parti esterna jew interna tal-imballaġġ tal-unità tat-tidwil għandha tippreżenta, f’xi għamla oħra, l-informazzjoni mogħtija fuq l-imballaġġ oriġinali tal-bozoz u meħtieġa minn dan ir-Regolament u minn regolamenti tal-Kummissjoni li jistabbilixxu r-rekwiżiti tal-ekodisinn għal-bozoz skont id-Direttiva 2009/125/KE.
Artikolu 5
Metodi ta’ kejl
L-informazzjoni li trid tiġi pprovduta skont l-Artikoli 3 u 4 għandha tinkiseb permezz ta’ proċeduri ta’ kejl affidabbli, preċiżi u riproduċibbli, li jqisu l-metodi ta’ kejl l-aktar avanzati u riċenti rikonoxxuti, kif stipulat fl-Anness V.
Artikolu 6
Proċedura ta’ verifika għall-finijiet ta’ sorveljanza tas-suq
L-Istati Membri għandhom japplikaw il-proċedura stipulata fl-Anness V meta jivvalutaw il-konformità tal-klassi tal-effiċjenza enerġetika u l-konsum tal-enerġija ddikjarati.
Artikolu 7
Reviżjoni
Il-Kummissjoni għandha tirrevedi dan ir-Regolament fid-dawl tal-progress teknoloġiku mhux aktar tard minn tliet snin mid-dħul fis-seħħ tiegħu. Ir-reviżjoni għandha tivvaluta b’mod partikolari t-tolleranzi tal-verifika stipulati fl-Anness V.
Artikolu 8
Revoka
Id-Direttiva 98/11/KE għandha tiġi revokata b’effett mill-1 ta’ Settembru 2013.
Ir-referenzi għad-Direttiva 98/11/KE għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament. Referenzi għall-Anness IV għad-Direttiva 98/11/KE għandhom jinftiehmu bħala referenzi għall-Anness VI għal dan ir-Regolament.
Artikolu 9
Dispożizzjonijiet tranżitorji
1. L-Artikoli 3(2) u 4(2) ma għandhomx japplikaw għal unitajiet tat-tidwil qabel l-1 ta’ Marzu 2014.
2. L-Artikolu 3(1) (c-d) u l-Artikolu 4(1)(a-c) ma għandhomx japplikaw għal reklami stampati u materjal promozzjonali tekniku stampat ippubblikati qabel l-1 ta’ Marzu 2014.
3. Bozoz imsemmija fl-Artikolu 1(1) u (2) tad-Direttiva 98/11/KE mqiegħda fis-suq qabel l-1 ta’ Settembru 2013 għandhom jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet stabbiliti fid-Direttiva 98/11/KE.
4. Bozoz imsemmija fl-Artikolu 1(1) u (2) tad-Direttiva 98/11/KE li jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament u li jitqegħdu fis-suq jew jiġu offruti għall-bejgħ, għall-kiri jew għax-xiri bin-nifs qabel l-1 ta’ Settembru 2013 għandhom jitqiesu bħala konformi mar-rekwiżiti tad-Direttiva 98/11/KE.
Artikolu 10
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2. Għandu japplika mill-1 ta’ Settembru 2013, ħlief fil-każijiet elenkati fl-Artikolu 9.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Lulju 2012.

Metadata:
Eurovoc Level 1 Categories: 100158
100147
100159
100160
Eurovoc Level 2 Categories: 100261
100266
100272
100263
100195
100196
Eurovoc Level 3 Categories: 138
87
2498
3641
3783
1401
All Eurovoc Categories: 1425
1828
3645
642
6700
747
893