CELEX ID: 32010D0391
Publication Date: 2010-07-08

Document:
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2010 m. liepos 8 d.
kuriuo dėl pripažinimo, kad Lietuvoje ir Italijos Molizės regione oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis), iš dalies keičiami Sprendimo 93/52/EEB priedai ir kuriuo dėl paskelbimo, kad tam tikruose Italijos administraciniuose regionuose oficialiai nenustatyta galvijų tuberkuliozės, bruceliozės ir enzootinės galvijų leukozės, iš dalies keičiami Sprendimo 2003/467/EB priedai
(pranešta dokumentu Nr. C(2010) 4592)
(Tekstas svarbus EEE)
(2010/391/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis (1), ypač į jos A priedo I skyriaus 4 punktą, A priedo II skyriaus 7 punktą ir D priedo I skyriaus E skirsnį,
atsižvelgdama į 1991 m. sausio 28 d. Tarybos direktyvą 91/68/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą avimis ir ožkomis (2), ypač į jos A priedo 1 skyriaus II skirsnį,
kadangi:
(1)
Direktyva 91/68/EEB nustatomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, reglamentuojantys Sąjungos vidaus prekybą avimis ir ožkomis. Joje nustatyti reikalavimai, pagal kuriuos gali būti pripažįstama, kad valstybėse narėse arba jų regionuose oficialiai nenustatyta bruceliozės.
(2)
1992 m. gruodžio 21 d. Komisijos sprendimo 93/52/EEB, nustatančio, kad tam tikros valstybės narės arba regionai atitinka reikalavimus dėl bruceliozės (B. melitensis), ir toms valstybėms narėms arba regionams suteikiančio oficialiai bruceliozės neapimtos valstybės narės arba regiono statusą (3), prieduose išvardijamos valstybės narės ir regionai, kuriuose pagal Direktyvą 91/68/EEB oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis).
(3)
Lietuva pateikė Komisijai dokumentus, kuriais įrodoma, kad ji atitinka Direktyvoje 91/68/EEB nustatytas atitinkamas sąlygas, kad būtų pripažinta, jog visoje šalies teritorijoje oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis). Todėl turėtų būti pripažinta, kad šioje valstybėje narėje minėta liga oficialiai nenustatyta. Todėl Sprendimo 93/52/EEB I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
(4)
Italija pateikė Komisijai dokumentus, kuriais įrodoma, kad visos Molizės regiono provincijos atitinka Direktyvoje 91/68/EEB nustatytas atitinkamas sąlygas, kad būtų pripažinta, jog visose to regiono provincijose oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis). Todėl turėtų būti pripažinta, kad šiame regione minėta liga oficialiai nenustatyta.
(5)
Italija taip pat paprašė pakeisti jai skirtą Direktyvos 93/52/EEB II priedo įrašą valstybių narių regionų, kurie pagal Direktyvą 91/68/EEB yra pripažinti regionais, kuriuose oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis), sąraše. Pagal dabartinį administracinį Italijos suskirstymą Trentino-Alto Adidžės regioną sudaro du atskiri regionai: t. y. Bolcano provincija ir Trento provincija. Sardinijos regionas suskirstytas į aštuonias provincijas. Be to, kadangi jau pripažinta, kad visose Lombardijos, Pjemonto, Toskanos, Sardinijos ir Umbrijos regionų provincijose oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis), turėtų būti pripažinta, kad visuose šiuose regionuose ta liga oficialiai nenustatyta.
(6)
Todėl Sprendimo 93/52/EEB II priede Italijai skirtas įrašas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
(7)
Direktyva 64/432/EEB taikoma Sąjungos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis. Joje nustatytos sąlygos, pagal kurias gali būti paskelbta, kad valstybėje narėje arba jos regione galvijų bandose tuberkuliozės, bruceliozės ir enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta.
(8)
2003 m. birželio 23 d. Komisijos sprendimo, nustatančio tam tikrose valstybėse narėse ar valstybių narių regionuose, kuriuose oficialiai nenustatytos tuberkuliozė, bruceliozė ir enzootinė galvijų leukozė, galvijų bandų statusą (4), atitinkamai I, II ir III prieduose išvardytos šios valstybės narės ir regionai.
(9)
Italija pateikė Komisijai dokumentus, kuriais įrodoma, kad visos Lombardijos ir Toskanos regionų provincijos ir Sardinijos regiono Kaljario ir Medio-Kampidano, Ogliastros ir Olbia-Tempio provincijos atitinka Direktyvoje 64/432/EEB nustatytas atitinkamas sąlygas, kad būtų galima paskelbti, jog šiuose Italijos regionuose ir provincijose tuberkuliozės oficialiai nenustatyta.
(10)
Italija pateikė Komisijai dokumentus, kuriais įrodoma, kad Molizės regiono Kampobaso provincija atitinka Direktyvoje 64/432/EEB nustatytas atitinkamas sąlygas, kad būtų galima paskelbti, jog šioje Italijos regiono provincijoje bruceliozės oficialiai nenustatyta.
(11)
Italija taip pat pateikė Komisijai dokumentus, kuriais įrodoma, jog Kampanijos Neapolio provincija, Apulijos regiono Brindizio provincija ir Sicilijos regiono Agridžento, Kaltanisetos, Sirakūzų ir Trapanio provincijos atitinka Direktyvoje 64/432/EEB nustatytas atitinkamas sąlygas, kad galima būtų paskelbti, jog tose provincijose enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta.
(12)
Įvertinus Italijos pateiktus dokumentus turėtų būti paskelbta, kad atitinkamuose Italijos regionuose galvijų tuberkuliozės, bruceliozės ir enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta.
(13)
Italija taip pat paprašė pakeisti jai skirtą įrašą Direktyvos 2003/467/EB prieduose pateiktuose valstybių narių regionų, kuriuose, kaip paskelbta, tuberkuliozės oficialiai nenustatyta, sąrašuose. Pagal dabartinį administracinį Italijos suskirstymą Trentino-Alto Adidžės regioną sudaro du atskiri regionai: t. y. Bolcano provincija ir Trento provincija.
(14)
Be to, kadangi jau paskelbta, kad visose Sprendimo 2003/467/EB II priedo 2 skyriuje išvardytose Emilijos-Romanijos, Lombardijos, Sardinijos ir Umbrijos regionų provincijose oficialiai nenustatyta bruceliozės, ir kadangi jau paskelbta, kad visose Sprendimo 2003/467/EB III priedo 2 skyriuje išvardytose Emilijos-Romanijos, Lombardijos, Markės, Pjemonto, Toskanos, Umbrijos ir Aostos slėnio regionų provincijose oficialiai nenustatyta enzootinės galvijų leukozės, turėtų būti laikoma, kad visoje šių regionų teritorijoje tų ligų oficialiai nenustatyta.
(15)
Todėl Sprendimo 2003/467/EB priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti.
(16)
Todėl Sprendimai 93/52/EEB ir 2003/467/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti.
(17)
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 93/52/EEB priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo I priedą.
2 straipsnis
Sprendimo 2003/467/EB priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo II priedą.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2010 m. liepos 8 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100149
100161
100156
Level 2: 100277
100278
100215
100249
100250
100245
Level 3: 2442
2479
5962
911
1520
5877
All Descriptors: 1445
1520
1612
192
4576
5034
5047
5709