CELEX ID: 32011D0510
Publication Date: 2011-08-04

Document:
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2011 m. rugpjūčio 4 d.
kuriuo pratęsiamas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnio 6 dalyje nurodytas laikotarpis, susijęs su Vokietijos pranešime pagal 114 straipsnio 4 dalį nurodytomis nacionalinėmis nuostatomis palikti galioti švino, bario, arseno, stibio, gyvsidabrio bei nitrozoaminų ir nitrojunginių žaisluose ribines vertes
(pranešta dokumentu Nr. C(2011) 5355)
(Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba)
(Tekstas svarbus EEE)
(2011/510/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV), ypač į jos 114 straipsnio 6 dalį,
kadangi:
(1)
2011 m. sausio 20 d. Vokietijos Federalinė Vyriausybė, vadovaudamasi SESV 114 straipsnio 4 dalimi, paprašė Komisijos leidimo, įsigaliojus 2009 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/48/EB žaislų saugos (1) III dalies II priedui, iš žaislų išsiskiriantiems penkiems cheminiams elementams - švinui, arsenui, gyvsidabriui, bariui ir stibiui - bei nitrozoaminams ir nitrojunginiams palikti galioti esamas Vokietijos teisės aktų nuostatas.
(2)
Sutarties dėl ES veikimo 114 straipsnio 4 ir 6 dalyse nustatyta:
4. Jei […] Tarybai arba Komisijai nustačius kurią nors suderinimo priemonę valstybė narė mano, kad 36 straipsnyje nurodytais arba su aplinkos ar darbo aplinkos apsauga susijusiais svarbiais sumetimais reikia išlaikyti nacionalines nuostatas, apie tas nuostatas ir jų išlaikymo motyvus ji praneša Komisijai.
(…)
6. Komisija per šešis mėnesius nuo […] pranešimų gavimo patvirtina arba atmeta aptartąsias nacionalines nuostatas, patikrinusi, ar jos nėra savavališkos diskriminacijos priemonė arba užslėptas valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimas ir ar jos netrukdo vidaus rinkai.
Komisijai per šį terminą nepriėmus sprendimo, 4 [ir …] dalyse nurodytos nacionalinės nuostatos laikomos patvirtintomis.
Kai klausimas sudėtingas ir nėra pavojaus žmonių sveikatai, Komisija gali atitinkamai valstybei narei pranešti, kad šioje dalyje nurodytas terminas gali būti pratęstas dar vienam iki šešių mėnesių trunkančiam laikotarpiui.
(3)
Direktyva 2009/48/EB (toliau - Direktyva) nustatytos žaislų saugos ir jų laisvo judėjimo Europos Sąjungoje taisyklės. Pagal 54 straipsnį valstybės narės priima teisės aktus, kurie, įsigalioję iki 2011 m. sausio 20 d., įgyvendina šią direktyvą, ir juos taiko nuo 2011 m. liepos 20 d. Direktyvos II priedo III dalis bus taikoma nuo 2013 m. liepos 20 d.
(4)
Direktyvos II priedo III dalies 8 dalyje nustatytos konkrečios nitrozoaminų ir nitrojunginių vertės. Šias medžiagas draudžiama naudoti žaisluose, skirtuose jaunesniems nei 36 mėnesių amžiaus vaikams, arba kituose žaisluose, skirtuose dėti į burną, jei išsiskiriantis nitrozoaminų kiekis yra ne mažesnis kaip 0,05 mg/kg, o nitrojunginių -ne mažesnis kaip 1 mg/kg. Direktyvos II priedo III dalies 13 dalyje nustatytos konkrečios kelių elementų, įskaitant šviną, arseną, gyvsidabrį, barį ir stibį, išsiskyrimo ribinės vertės. Nustatytos trejopos išsiskyrimo ribinės vertės, priklausomai nuo to, kokios rūšies yra žaislo medžiaga - sausa, trapi, miltelių pavidalo arba lanksti, skysta arba lipni ir nugrandyta. Turi būti neviršytos šios ribinės vertės: švino - 13,5, 3,4 ir 160 mg/kg, arseno - 3,8, 0,9 ir 47 mg/kg, gyvsidabrio - 7,5, 1,9 ir 94 mg/kg, bario - 4 500, 1 125 ir 56 000 mg/kg, stibio - 45, 11,3 ir 560 mg/kg.
(5)
Su nitrozoaminais ir nitrojunginiais susiję reikalavimai nustatyti Vokietijos nutarime dėl vartojimo prekių (vok. Bedarfsgegenständeverordnung). Šios nuostatos buvo priimtos 2008 m., nes nebuvo nustatyta konkrečių ES nuostatų dėl nitrozoaminų ir nitrojunginių žaisluose. Nutarime dėl vartojimo prekių reikalaujama, kad iš jaunesniems negu 36 mėnesių amžiaus vaikams skirtų ir į burną dėti skirtų arba greičiausiai į ją dėsimų žaislų iš natūralios ar sintetinės gumos išsiskiriantis nitrozoaminų ir nitrojunginių kiekis būtų toks mažas, kad laboratorijoje jo nebūtų įmanoma aptikti. Dabar minėtu nutarimu reikalaujama, kad išsiskiriantis nitrozoaminų kiekis neviršytų 0,01 mg/kg, o nitrojunginių -0,1 mg/kg. Išsamios nuostatos dėl nitrozoaminų ir nitrojunginių išdėstytos 1997 m. gruodžio 23 d. priimto ir paskutinį kartą 2007 m. kovo 6 d. iš dalies pakeisto Nutarimo dėl vartojimo prekių 4 priedo 1.b punkte ir 10 priedo 6 punkte.
(6)
Antrasis nutarimas dėl įrangos ir produktų saugos (vok. Zweite Verordnung zum Geräte- und Produktsicherheitsgesetz, Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug arba 2. GPSGV) visų pirma reglamentuoja šiuos cheminius elementus: šviną, arseną, gyvsidabrį, barį ir stibį. Ribinės minėtų elementų vertės, nustatytos Antrajame nutarime dėl įrangos ir produktų saugos, yra tokios pačios kaip nustatytosios 1988 m. gegužės 3 d. Tarybos direktyvoje 88/378/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su žaislų sauga, suderinimo (2). Šios ribinės vertės ES taikomos nuo 1990 m. Didžiausias biologinis švino įsisavinamumas per dieną yra 0,7 μg, arseno - 0,1 μg, gyvsidabrio - 0,5 μg, bario - 25 μg, stibio - 0,2 μg. Išsamios minėtus elementus reglamentuojančios nuostatos nustatytos paskutinį kartą 2007 m. kovo 6 d. iš dalies pakeisto Antrojo nutarimo dėl įrangos ir produktų saugos 2 paragrafe.
(7)
Priimant Direktyvą (2009 m. gegužės mėn.) Vokietija balsavo prieš, be kita ko remdamasi tuo, kad, pasak jos, su cheminiais reikalavimais susijęs apsaugos lygis yra netinkamas.
(8)
2011 m. sausio 20 d. Vokietijos Federalinė Vyriausybė, vadovaudamasi SESV 114 straipsnio 4 dalimi, paprašė Komisijos leidimo, įsigaliojus Direktyvos III dalies II priedui, iš žaislų išsiskiriantiems penkiems cheminiams elementams švinui, arsenui, gyvsidabriui, bariui ir stibiui bei nitrozoaminams ir nitrojunginiams palikti galioti esamas Vokietijos teisės aktų nuostatas. 2011 m. kovo 2 d. Nuolatinės atstovybės raštu Vokietijos Federalinė Vyriausybė atsiuntė išsamų prašymą pagrindžiantį dokumentą. Tame išsamiame prašymą pagrindžiančiame dokumente buvo keli priedai, įskaitant 2011 m. sausio mėn. Vokietijos federalinio rizikos vertinimo instituto (vok. Bundesinstitut für Risikobewertung, toliau - BfR) atliktų minėtų medžiagų poveikio sveikatai vertinimo mokslinių tyrimų medžiagą.
(9)
Komisija 2011 m. vasario 24 d. ir 2011 m. kovo 14 d. raštais patvirtino, kad prašymas gautas ir pagal SESV 114 straipsnio 6 dalį nustatė terminą (2011 m. rugsėjo 5 d.), iki kurio ji turėjo pateikti atsakymą.
(10)
2011 m. birželio 24 d. raštu Komisija pranešė kitoms valstybėms narėms apie Vokietijos Federalinės Vyriausybės pranešimą. Be to, apie šį pranešimą Komisija paskelbė Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (3), kad kitos suinteresuotosios šalys būtų informuotos apie nacionalines nuostatas, kurias Vokietijos Federalinė Vyriausybė ketina palikti galioti, ir tokio sprendimo motyvus.
(11)
SESV 114 straipsnio 4 dalis taikoma tada, kai apie nacionalines nuostatas pranešama atsižvelgiant į ES derinimo priemonę, kai minėtosios nuostatos priimamos ir įsigalioja prieš priimant minėtąją priemonę ir kai nacionalinių nuostatų palikimas galioti neatitiktų ES derinimo priemonės. Apie nacionalines nuostatas pranešta pagal Direktyvą 2009/48/EB, o derinimo priemonė priimta pagal ankstesnės EB sutarties 95 straipsnį. Šios nacionalinės nuostatos buvo priimtos ir įsigaliojo 1990 ir 2008 m., taigi dar prieš priimant minėtą direktyvą.
Be to, 114 straipsnio 4 dalyje nustatyta, kad kartu su pranešimu apie nacionalines nuostatas turi būti pateiktas 36 straipsnyje nurodytų arba su aplinkos ar darbo aplinkos apsauga susijusių priežasčių aprašymas. Vokietijos pateiktame prašyme paaiškinamos su žmonių sveikatos apsauga susijusios priežastys, kuriomis, Vokietijos nuomone, galima pagrįsti nacionalinių nuostatų palikimą galioti.
Atsižvelgdama į tai, kas išdėstyta pirmiau, Komisija mano, kad Vokietijos pateiktas prašymas dėl leidimo palikti galioti nacionalines nuostatas dėl penkių cheminių elementų - švino, arseno, gyvsidabrio, bario ir stibio - bei dėl nitrozoaminų ir nitrojunginių yra priimtinas.
(12)
Atidžiai išnagrinėjusi visus duomenis ir informaciją, Komisija mano, kad 114 straipsnio 6 dalies trečioje pastraipoje nustatytos sąlygos yra įvykdytos ir ji gali pratęsti šešių mėnesių laikotarpį, per kurį patvirtintų arba atmestų nacionalines nuostatas, apie kurias pranešė Vokietija.
(13)
Vokietijos Federalinė Vyriausybė pateikė kelis priedus, kuriuose išsamiai išdėstė motyvus ir mokslinę informaciją, kuriais grindžiamos praneštos nacionalinės priemonės. Visų pirma ji pateikė 2011 m. sausio mėn. BfR atlikto švino, stibio, bario, arseno ir gyvsidabrio bei nitrozoaminų ir nitrojunginių poveikio žmonių sveikatai vertinimą.
(14)
Iš BfR gautoje informacijoje pateikti tikslūs ir išsamūs toksikologiniai duomenys apie minėtas medžiagas ir nuorodos į mokslines ataskaitas ir literatūrą. Siekiant priimti Komisijos sprendimą pagal SESV 114 straipsnio 6 dalį, būtina patikrinti, ar Vokietijos pateikta informacija jau buvo įvertinta ir nagrinėta atliekant Direktyvos peržiūrą ar ją reikia laikyti nauja moksline informacija.
(15)
Direktyvos 46 straipsnyje numatyta galimybė iš dalies pakeisti tam tikras nuostatas dėl cheminių medžiagų, kad būtų atsižvelgta į technikos ir mokslo pažangą. Todėl nuostatos dėl Vokietijos prašyme nurodytų penkių cheminių elementų (švino, arseno, bario, gyvsidabrio ir stibio) gali būti iš dalies pakeistos ir suderintos su naujausia moksline informacija.
(16)
2010 m. valstybių narių prašymu Komisija įsteigė Žaisluose naudojamų cheminių medžiagų darbo grupę (toliau - darbo grupė). Ši darbo grupė, sudaryta iš Vokietijai, Danijai, Italijai, Prancūzijai, Švedijai, Austrijai, Nyderlandams, Čekijai, pramonei ir vartotojų organizacijoms atstovaujančių chemijos ekspertų, vertina naują mokslinę informaciją ir teikia rekomendacijas valstybėms narėms ir Komisijai dėl tam tikrų Direktyvos nuostatų dėl cheminių medžiagų keitimo.
(17)
Komisija prašys darbo grupės nuomonės apie Vokietijos pateiktus išsamius motyvus, kad nuspręstų, ar ta mokslinė informacija gali būti laikoma nauja ir ar ja remiantis galima iš dalies keisti Direktyvos nuostatas dėl cheminių medžiagų nustatant griežtesnius reikalavimus. Kitas darbo grupės posėdis numatytas 2011 m. rugpjūčio 31 d.
(18)
Be to, 2011 m. balandžio 5 d. darbo grupė rekomendavo valstybių narių ekspertams iš dalies pakeisti dabartines švino vertes, t. y. jas sumažinti. Šioms rekomendacijoms pritarė Komisija ir valstybių narių ekspertai. Komisija jau pradėjo rengtis šiam daliniam pakeitimui: per kitą 2011 m. spalio mėn. vyksiantį posėdį bus pateikta ir su valstybių narių ekspertais aptarta preliminari poveikio vertinimo ataskaita. Oficialų pasiūlymą ketinama priimti 2012 m. pirmąjį pusmetį.
(19)
Darbo grupė aptarė dabartines bario ribines vertes ir nusprendė, kad naujų mokslinių duomenų nėra, tačiau iš mokslinių organizacijų buvo gauti skirtingi vertinimai. Darbo grupė nutarė, kad šį klausimą būtina dar kartą apsvarstyti. Darbo grupė turėtų baigti rengti rekomendacijas per 2011 m. rugpjūčio 31 d. posėdį, o tuomet 2011 m. spalio mėn. jas pristatyti valstybių narių ekspertams.
(20)
Šiuo metu Vartotojų saugos mokslinis komitetas vertina, kokio masto pavojų kelia balionuose ir kosmetikos gaminiuose esantys nitrozoaminai ir nitrojunginiai. Ši nuomonė, kuri turėtų būti paskelbta 2011 m. rugsėjo mėn., padės iš naujo įvertinti nitrozoaminų ir nitrojunginių poveikį vaikams ir su tuo poveikiu susijusį pavojų.
(21)
Todėl, prieš priimant 114 straipsnio 6 dalis pirmojoje pastraipoje nurodytą Komisijos sprendimą, reikėtų palaukti, kol bus baigtos diskusijos ir vertinimai, kad būtų galima atidžiai įvertinti visus susijusius dabartinius ir būsimus įrodymus ir nacionalinių priemonių padarinius. Komisijos nuomone, dėl to šešerių mėnesių laikotarpį, per kurį ji turi patvirtinti arba atmesti nacionalines nuostatas, tikslinga dar pratęsti iki 2012 m. kovo 5 d.
(22)
Kaip nurodyta direktyvos 55 straipsnyje, II priedo III dalies 8 ir 13 dalys bus taikomos nuo 2013 m. liepos 20 d. Direktyvos 88/378/EEB ir Antrojo nutarimo dėl įrangos ir produktų saugos (vok. Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug arba 2. GPSGV) nuostatos dėl švino, stibio, bario, arseno ir gyvsidabrio bus taikomos iki 2013 m. liepos 20 d. Kadangi taikytinų ES nuostatų dėl iš žaislų išsiskiriančių nitrozoaminų ir nitrojunginių nėra, iki 2013 m. liepos 20 d. taip pat lieka galioti Nutarimo dėl vartojimo prekių (Bedarfsgegenständeverordnung) 4 priedo 1.b punkto ir 10 priedo 6 punkto nuostatos.
(23)
Kadangi nacionalinės nuostatos, kurias Vokietijos Federacinė Vyriausybė ketina palikti galioti, nebus panaikintos iki 2013 m. liepos 20 d., Komisija daro išvadą, kad reikalavimas pašalinti pavojų sveikatai patenkintas.
(24)
Atsižvelgdama į tai, kas pirmiau išdėstyta, Komisija daro išvadą, kad 2011 m. kovo 2 d. jai pateiktas išsamus Vokietijos prašymas, kuriuo siekiama gauti leidimą palikti galioti jaunesniems nei 36 mėnesių amžiaus vaikams arba dėti į burną skirtuose žaisluose esančias švino, arseno, gyvsidabrio, bario ir stibio bei nitrozoaminų ir nitrojunginių vertes, yra priimtinas.
(25)
Tačiau, Komisijos nuomone, atsižvelgiant į klausimo sudėtingumą ir į tai, kad nėra pavojaus žmonių sveikatai įrodymų, 114 straipsnio 6 dalies pirmoje pastraipoje nurodytą laikotarpį tikslinga dar pratęsti iki 2012 m. kovo 5 d.,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Remiantis SESV 114 straipsnio 6 dalies trečiąja pastraipa, tos dalies pirmoje pastraipoje nurodytas laikotarpis, per kurį reikia patvirtinti arba atmesti Vokietijos pranešime nurodytas nacionalines nuostatas dėl penkių cheminių elementų - švino, arseno, gyvsidabrio, bario ir stibio - bei nitrozoaminų ir nitrojunginių, pratęsiamas iki 2012 m. kovo 5 d.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Vokietijos Federacinei Respublikai
Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 4 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100160
100155
100158
100147
100161
100144
Level 2: 100277
100283
100244
100261
100175
100276
100282
100195
Level 3: 138
5283
122
2106
4590
3895
913
3641
2090
2200
525
All Descriptors: 1318
1391
3135
4036
5234
5235
5581