CELEX ID: 32011D0489
Publication Date: 2011-07-29

Document:
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
2011 m. liepos 29 d.
kuriuo pagal Tarybos direktyvą 91/676/EEB dėl vandenų apsaugos nuo taršos nitratais iš žemės ūkio šaltinių Belgijai suteikiamas jos prašomas leidimas Flandrijos regione taikyti leidžiančią nukrypti nuostatą
(pranešta dokumentu Nr. C(2011) 4503)
(Tekstas autentiškas tik olandų kalba)
(2011/489/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1991 m. gruodžio 12 d. Tarybos direktyvą 91/676/EEB dėl vandenų apsaugos nuo taršos nitratais iš žemės ūkio šaltinių (1), ypač jos III priedo 2 dalies trečią pastraipą,
kadangi:
(1)
jei valstybė narė vienam hektarui numato per metus panaudoti kitokį mėšlo kiekį nei nurodyta Direktyvos 91/676/EEB III priedo 2 dalies antros pastraipos pirmame sakinyje ir tos pastraipos a punkte, tas mėšlo kiekis turi būti toks, kad netrukdytų siekti minėtos direktyvos 1 straipsnyje nustatytų tikslų ir būtų pagrįstas objektyviais kriterijais, tokiais kaip šiuo atveju ilgas pasėlių vegetacinis laikotarpis ir didelį azoto kiekį įsisavinantys pasėliai;
(2)
Komisija priėmė Sprendimą 2008/64/EB, suteikiantį Belgijai Flandrijos regiono atžvilgiu jos prašomą leidžiančią nukrypti nuostatą pagal Tarybos direktyvą 91/676/EEB dėl vandenų apsaugos nuo taršos nitratais iš žemės ūkio šaltinių, (2) kuriuo Belgijos Karalystei leidžiama Flandrijos regionui suteikti teisę tam tikromis sąlygomis naudoti ne daugiau kaip 250 kg azoto iš gyvulių mėšlo vienam hektarui per metus ganyklose ir su žole įsėtų kukurūzų laukuose ir ne daugiau kaip 200 kg azoto iš gyvulių mėšlo vienam hektarui per metus žieminių kviečių laukuose, kuriuose vėliau sodinami tarpiniai augalai ir runkeliai;
(3)
Sprendimu 2008/64/EB suteikta leidžianti nukrypti nuostata buvo taikoma maždaug 3 300 ūkininkų ir 83 500 ha žemės; ji baigė galioti 2010 m. gruodžio 31 d.;
(4)
2011 m. kovo 15 d. Belgija pateikė Komisijai prašymą pagal Direktyvos 91/676/EEB III priedo 2 dalies trečią pastraipą pratęsti Flandrijos regionui leidžiančią nukrypti nuostatą;
(5)
prašoma leidžianti nukrypti nuostata susijusi su Belgijos ketinimu leisti konkrečiuose Flandrijos ūkiuose naudoti ne daugiau kaip 250 kg azoto iš ganomų gyvulių mėšlo ir apdoroto kiaulių mėšlo vienam hektarui per metus ganyklose, su žole įsėtų kukurūzų laukuose ir nušienautose pievose arba nupjautų rugių laukuose, kuriuose vėliau sodinami kukurūzai, ir ne daugiau kaip 200 kg azoto iš gyvulių mėšlo ir apdoroto kiaulių mėšlo vienam hektarui per metus žieminių kviečių ar kvietrugių laukuose, kuriuose vėliau sodinami tarpiniai augalai ir runkeliai;
(6)
Flandrija užsibrėžė aiškius vandens kokybės tikslus, kuriuos planuojama pasiekti per du ateinančius veiksmų programos laikotarpius. Paviršinio vandens kokybės standartas - 50 mg nitratų vienam litrui - iki 2014 m. bus pasiektas 84 % žemės ūkio stebėjimo tinklo stebėjimo vietų, o iki 2018 m. - 95 % šių vietų. Negiliame požeminiame vandenyje, kuris atsikuria lėčiau, vidutinė nitratų koncentracija 2014 m. bus 10 % mažesnė, o 2018 m. - 20 % mažesnė negu vidutinis 2010 m. lygis, kuris yra 40 mg nitratų vienam litrui. Ypatingas dėmesys atkreipiamas į vienarūšes hidrologines zonas, kurių negiliame požeminiame vandenyje nitratų koncentracija vidutiniškai didesnė negu 50 mg nitratų vienam litrui - vidutinę nitratų koncentraciją šiose zonose kiekvienu veiksmų programos laikotarpiu reikės sumažinti 5 mg nitratų vienam litrui;
(7)
siekdama šių tikslų Flandrija 2011-2014 m. laikotarpiui parengė sugriežtintą veiksmų programą. Iki 2014 m. bus atlikta politikos peržiūra, kuria remiantis pagal 2015-2018 m. veiksmų programą bus imamasi galimų sugriežtintų veiksmų, siekiant užtikrinti, kad būtų pasiekti užsibrėžti vandens kokybės tikslai;
(8)
Direktyvos 91/676/EEB įgyvendinimo Flandrijos regione teisės aktas - 2006 m. gruodžio 22 d.„Dekretas dėl vandenų apsaugos nuo taršos nitratais iš žemės ūkio šaltinių“ (toliau - Dekretas dėl mėšlo) - iš dalies pakeistas (3)2011 m. gegužės 6 d. remiantis 2011-2014 m. veiksmų programa ir taikomas kartu su šiuo sprendimu;
(9)
Dekretas dėl mėšlo taikomas visoje Flandrijos regiono teritorijoje;
(10)
į Dekretą dėl mėšlo įtrauktos azoto ir fosforo naudojimo ribos;
(11)
pranešime pateikti patvirtinamieji dokumentai rodo, kad siūlomas atitinkamai 250 ir 200 kg azoto iš gyvulių mėšlo kiekis vienam hektarui per metus yra pagrįstas objektyviais kriterijais - ilgu vegetaciniu laikotarpiu ir augalais, kurie įsisavina didelį azoto kiekį;
(12)
Komisija, išnagrinėjusi prašymą, mano, kad siūlomas 250 ir 200 kg azoto iš ganomų gyvulių mėšlo ir apdoroto kiaulių mėšlo kiekis vienam hektarui per metus netrukdys siekti Direktyvoje 91/676/EEB numatytų tikslų, jeigu bus laikomasi tam tikrų griežtų sąlygų, taikomų kartu su sugriežtintomis priemonėmis, kurių imamasi pagal 2011-2014 m. laikotarpio veiksmų programą;
(13)
siekdamos užtikrinti, kad taikant prašomą leidžiančią nukrypti nuostatą nebūtų skatinama intensyviau auginti gyvulius, kompetentingos institucijos turėtų užtikrinti, kad remiantis Dekreto dėl mėšlo nuostatomis būtų ribojamas gyvulių, kuriuos galima laikyti kiekviename Flandrijos regiono ūkyje, skaičius (teršalų išleidimo teisės);
(14)
šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Direktyvos 91/676/EEB 9 straipsniu įkurto Nitratų komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
2011 m. kovo 15 d. raštu Belgijos Karalystės prašoma Flandrijos regiono atžvilgiu leidžianti nukrypti nuostata dėl didesnio gyvulių mėšlo kiekio, nei nurodyta Direktyvos 91/676/EEB III priedo 2 dalies antros pastraipos pirmame sakinyje ir a punkte, suteikiama šiame sprendime nustatytomis sąlygomis.
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame sprendime vartojamų sąvokų apibrėžtys:
a)
ūkiai žemės ūkio valdos, kuriose auginami arba kuriose neauginami gyvuliai;
b)
sklypas atskiras laukas (arba laukų grupė), vienarūšis pagal pasėlius, dirvožemio tipą ir tręšimo praktiką;
c)
ganykla nuolatinė ar laikina ganykla (paprastai laikina ganykla laikoma mažiau nei ketverius metus);
d)
augalai, kurie įsisavina daug azoto ir kurių vegetacijos laikotarpis ilgas ganykla; prieš nuimant derlių arba nuėmus derlių su žole įsėjami kukurūzai, o žolė nušienaujama ir išvežama iš lauko, naudojamo tarpiniams augalams; nupjauta ganykla arba nupjauti rugiai, po kurių sodinami kukurūzai; žieminiai kviečiai arba kvietrugiai, po kurių sodinami tarpiniai augalai; cukriniai arba pašariniai runkeliai;
e)
ganomi gyvuliai galvijai (išskyrus veršelius), avys, ožkos ir arkliai;
f)
mėšlo apdorojimas kiaulių mėšlo atskyrimas į dvi dalis - kietąją ir skystąją, atliekamas siekiant pagerinti žemės naudojimą ir padidinti azoto ir fosforo regeneravimą;
g)
apdorotas mėšlas skystoji dalis, gauta apdorojant mėšlą;
h)
nuotekos, kuriose mažai azoto ir fosfatų apdorotas mėšlas, kuriame azoto ne daugiau kaip 1 kg nuotekų tonai ir fosfatų ne daugiau kaip 1 kg vienai atliekų tonai;
i)
dirvožemio sluoksnis dirvožemio sluoksnis iki 0,90 m gylio nuo žemės paviršiaus, išskyrus tuos atvejus, kai vidutinis aukščiausias požeminio vandens lygis yra seklesnis; tokiu atveju - iki vidutinio aukščiausio požeminio vandens lygio.
3 straipsnis
Taikymo sritis
Šis sprendimas taikomas atskiriems nurodytiems ūkio sklypams, apsodintiems augalais, kurie įsisavina daug azoto ir kurių vegetacijos laikotarpis ilgas, atsižvelgiant į sąlygas, nustatytas 4-7 straipsniuose.
4 straipsnis
Kasmetinė paraiška ir įsipareigojimas
1. Ūkininkai, norintys pasinaudoti šiame sprendime numatyta leidžiančia nukrypti nuostata, kasmet iki vasario 15 d. pateikia paraišką kompetentingoms institucijoms. 2011 metams kasmetinę paraišką ūkininkai pateikia iki liepos 15 d.
2. Pateikdami 1 dalyje nurodytą kasmetinę paraišką jie raštu įsipareigoja vykdyti 5, 6 ir 7 straipsniuose numatytas sąlygas.
5 straipsnis
Mėšlo apdorojimas
1. Po mėšlo apdorojimo gaunama kietoji dalis pristatoma perdirbti patvirtintais įrenginiais, siekiant sumažinti kvapus ir kitus teršalus, pagerinti agronomines ir higienines savybes, palengvinti tvarkymą ir padidinti azoto ir fosfatų regeneravimą. Perdirbtas produktas nenaudojamas žemės ūkio paskirties žemėje, esančioje Flandrijos regione, išskyrus parkus, želdinius ir privačius sodus.
2. Leidžiančia nukrypti nuostata besinaudojantys ir mėšlą apdorojantys ūkininkai kasmet kompetentingoms institucijoms pateikia duomenis, susijusius su apdoroti pristatyto mėšlo kiekiu, kietosios dalies ir apdoroto mėšlo kiekiu ir paskirties vieta, azoto ir fosforo kiekiu juose.
3. Kompetentingos institucijos parengia ir nuolat atnaujina pripažintas kiekvieno ūkio, kuriam taikoma individuali leidžianti nukrypti nuostata, apdoroto mėšlo sudėties, sudėties pokyčių ir apdorojimo veiksmingumo vertinimo metodikas.
4. Įrenginiuose, išmetančiuose daugiau teršalų negu orientacinis kiekis, t. y. neapdoroto gyvulių mėšlo saugojimo ir naudojimo žemei tręšti įrenginiuose, amoniakas ir kiti teršalai, susidarantys apdorojant mėšlą, surenkami ir apdorojami taip, kad sumažėtų jų poveikis aplinkai ir kenksmingi veiksniai. Šiuo tikslu parengiamas ir nuolat atnaujinamas įrenginių, kuriuose susidarančius teršalus reikia apdoroti, sąrašas.
6 straipsnis
Mėšlo ir kitų trąšų naudojimas
1. Laikantis 2-11 dalyse nustatytų sąlygų, kasmet sklypuose, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, naudojamo ganomų gyvulių mėšlo, apdoroto mėšlo ir nuotekų, kuriose mažai azoto ir fosfatų, įskaitant pačių gyvulių paliekamą mėšlą, kiekis neviršija 250 kg azoto vienam hektarui per metus, kai sklypai apsodinti:
a)
pieva ir su žole įsėtais kukurūzais;
b)
pjaunama pieva, kurioje vėliau sodinami kukurūzai;
c)
pjaunamais rugiais, po kurių vėliau sodinami kukurūzai;
ir 200 kg azoto vienam hektarui per metus, kai sklypai apsodinti:
d)
žieminiais kviečiais, po kurių sodinami tarpiniai augalai;
e)
kvietrugiais, po kurių sodinami tarpiniai augalai;
f)
cukriniais arba pašariniais runkeliais.
2. Apdorotas mėšlas, nelaikytinas nuotekomis, kuriose mažai azoto ir fosfatų, sklypuose, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, gali būti naudojamas tik tuo atveju, jei jame mažiausias azoto ir fosfatų santykis (N/P2O5) yra 3,3.
3. Vienam hektarui naudojama ne daugiau kaip 15 tonų nuotekų, kuriose mažai azoto ir fosfatų.
4. Bendras į dirvą patenkančio azoto ir fosfatų kiekis atitinka konkretaus augalo maisto medžiagų poreikį, įvertinant iš dirvos gaunamas medžiagas ir dėl apdorojimo didesnį mėšle esančio azoto kiekį. Bet kuriuo atveju jis jokiems augalams neviršija didžiausių leistinų fosfatų ir azoto naudojimo standartų - bendro azoto kiekio arba produktyvaus azoto kiekio, kaip nustatyta veiksmų programoje.
5. Sklypuose, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, draudžiama naudoti cheminių trąšų fosfatus.
6. Kiekvienas ūkis rengia viso ploto tręšimo planą, kuriame aprašoma sėjomaina, planuojamas mėšlo ir azotinių bei fosfatinių trąšų naudojimas. Ūkis tokį planą sudaro ne vėliau kaip iki kiekvienų kalendorinių metų vasario 15 d.
Tręšimo plane pateikiama ši informacija:
a)
gyvulių skaičius, mėšlo laikymo ir saugojimo sistemos aprašymas, įskaitant mėšlo saugojimo pajėgumus;
b)
azoto ir fosforo kiekio ūkyje pagamintame mėšle apskaičiavimas;
c)
mėšlo apdorojimo aprašymas ir numatomos apdoroto mėšlo savybės;
d)
už ūkio ribų arba ūkiui tiekiamo mėšlo kiekis, tipas ir savybės;
e)
sėjomaina ir sklypų su augalais, kurie įsisavina daug azoto ir kurių vegetacijos laikotarpis ilgas, taip pat sklypų su kitais augalais plotas;
f)
numatomas augalams reikalingas azoto ir fosforo kiekis kiekviename sklype;
g)
kiekviename sklype planuojamas naudoti mėšle esančio azoto ir fosforo kiekis;
h)
kiekviename sklype planuojamas naudoti cheminėse ir kitokiose trąšose esančio azoto ir fosforo kiekis.
Siekiant užtikrinti planų ir realios žemės ūkio praktikos nuoseklumą, planai peržiūrimi ne vėliau kaip per septynias dienas nuo bet kokių žemės ūkio praktikos pasikeitimų.
7. Kiekvienas ūkis rengia tręšimo ataskaitas; jose nurodomas naudotas mėšlo kiekis ir mėšlo bei azotinių trąšų naudojimo laikas.
8. Kiekvienas ūkis, kuriam taikoma leidžianti nukrypti nuostata, parengia dirvožemyje esančio azoto ir fosforo tyrimo rezultatus. Mėginiai turi būti imami ir tyrimas turi būti atliekamas ne vėliau kaip birželio 1 d.; kiekviename ūkyje kiekvieno vienarūšio žemės ploto azoto ir fosforo tyrimas turi būti atliekamas bent kas ketverius metus, atsižvelgiant į sėjomainą ir dirvožemio savybes. Kiekviename ūkio 5 hektarų dirbamosios žemės plote atliekamas ne mažiau kaip vienas tyrimas.
9. Nitratų koncentracija dirvožemio sluoksnyje matuojama kiekvienų metų rudenį iki lapkričio 15 d. bent 6 % sklypų, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, ir 1 % kitų sklypų, kuriuos naudoja ūkiai, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, kad matavimai būtų atliekami bent 85 % šių ūkių. Iš kiekvienų 2 hektarų dirbamosios žemės reikalaujama bent trijų skirtingų dirvožemio sluoksnių mėginių.
10. Mėšlas, apdorotas mėšlas arba nuotekos, kuriose mažai azoto ir fosfatų ir kuriose bendras azoto kiekis didesnis negu 0,60 kg azoto vienai tonai, cheminės ir kitos trąšos sklypuose, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, nenaudojami nuo rugsėjo 1 d. iki kitų metų vasario 15 d.
11. Bent du trečdaliai azoto iš mėšlo kiekio, neskaitant azoto iš ganomų gyvulių mėšlo, kasmet panaudojami iki gegužės 31 d.
7 straipsnis
Žemės tvarkymas
Ūkininkai, kuriems taikoma individuali leidžianti nukrypti nuostata, imasi šių priemonių:
a)
visų dirvožemio tipų, išskyrus molžemį, ganyklos suariamos pavasarį;
b)
ant molžemio esančios ganyklos suariamos iki rugsėjo 15 d.;
c)
sklypuose, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, esančiose ganyklose neauginami sėjami ankštiniai ar kiti augalai, kaupiantys atmosferos azotą;
d)
suarta ganykla per dvi savaites apsodinama augalais, kurie įsisavina daug azoto, o trąšos nenaudojamos tais metais, kai ariama nuolatinė ganykla;
e)
tarpiniai augalai sodinami per dvi savaites nuo žieminių kviečių arba kvietrugių derliaus nuėmimo ir ne vėliau kaip rugsėjo 10 d.;
f)
tarpiniai augalai neapariami iki vasario 15 d., siekiant užtikrinti ilgalaikę ariamo ploto augalinę dangą, kad būtų atkurtas rudenį prarastas podirvio nitratų kiekis ir apribotas žiemą prarandamas nitratų kiekis.
8 straipsnis
Kitos priemonės
Kompetentingos institucijos užtikrina, kad leidžiančių nukrypti nuostatų taikymas apdoroto mėšlo naudojimui būtų suderinamas su patvirtintų įrenginių pajėgumu apdoroti mėšlą ir kietąją jo dalį.
9 straipsnis
Mėšlo gaminimui ir vežimui taikomos priemonės
1. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad laikantis Dekreto dėl mėšlo nuostatų būtų ribojamas gyvulių, kuriuos galima laikyti kiekviename Flandrijos regiono ūkyje, skaičius (teršalų išleidimo teisės).
2. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad visas akredituotų vežėjų vykdomas mėšlo vežimas nuo 2012 m. sausio 1 d. būtų registruojamas geografinės padėties nustatymo sistemomis. Iki tos datos kompetentingos institucijos užtikrina, kad akredituotų A 5o, A 7o, B ir C kategorijų vežėjų vykdomas mėšlo vežimas pagal 2007 m. liepos 19 d. Flandrijos ministerijos dekreto (4) 4 ir 5 straipsnius būtų registruojamas geografinės padėties nustatymo sistemomis.
3. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad prieš kiekvieną vežimą mėšlo sudėtyje būtų įvertinta azoto ir fosforo koncentracija. Mėšlo mėginiai ištiriami pripažintose laboratorijose, o tyrimų rezultatai perduodami kompetentingoms institucijoms ir mėšlą gaunančiam ūkininkui.
4. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad veždamas mėšlą vežėjas turėtų dokumentą, kuriame būtų nurodytas vežamo mėšlo kiekis ir azoto bei fosforo kiekis jame.
10 straipsnis
Stebėsena
1. Kompetentinga institucija užtikrina, kad būtų parengti ir kasmet atnaujinami žemėlapiai, kuriuose nurodyta kiekvienos savivaldybės ūkių procentinė dalis, sklypų skaičius, gyvulių procentinė dalis, žemės ūkio paskirties žemės ir vietinės žemės procentinė dalis, kuriems taikoma individuali leidžianti nukrypti nuostata. Renkami ir kasmet atnaujinami duomenys apie sėjomainą ir žemės ūkio praktiką, kuriai taikoma individuali leidžianti nukrypti nuostata.
2. Siekiant įvertinti leidžiančios nukrypti nuostatos poveikį vandens kokybei, naudojamas pagal Sprendimą 2008/64/EB sukurtas stebėsenos tinklas paviršinio vandens ir negilaus požeminio vandens mėginiams imti. Pradinių stebėjimo vietų skaičiaus negalima mažinti, o vietovių negalima keisti per visą šio sprendimo taikymo laikotarpį.
3. Smėlingoje dirvoje esančiose žemės ūkio nuotekų surinkimo vietose vykdoma sustiprinta vandenų stebėsena.
4. Išlaikomos pagal Sprendimą 2008/64/EB įrengtos stebėjimo vietos, aprėpiančios ne mažiau kaip 150 ūkių, siekiant rinkti duomenis apie azoto ir fosforo koncentraciją dirvožemio vandenyje, mineralinį azotą dirvožemio sluoksnyje ir atitinkamus azoto ir fosforo, kuris per šaknis patenka į požeminį vandenį, nuostolius bei azoto ir fosforo nuostolius dėl paviršinio ir gruntinio vandens nutekėjimo, neatsižvelgiant į tai, taikoma leidžianti nukrypti nuostata ar ne. Stebėjimo vietoms turi būti būdingi pagrindinių tipų dirvožemiai (molinga, priemolinga, smėlinga ir lioso dirva), tręšimo praktika ir augalai. Šio sprendimo taikymo laikotarpiu stebėjimo tinklo sudėtis nekeičiama.
11 straipsnis
Kontrolė
1. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad būtų atliekama visų paraiškų leisti taikyti leidžiančią nukrypti nuostatą administracinė kontrolė. Kai atliekant kontrolę nustatoma, kad neįvykdytos 5, 6 ir 7 straipsniuose numatytos sąlygos, apie tai informuojamas pareiškėjas. Šiuo atveju paraiška laikoma atmesta.
2. Remiantis rizikos analize, ankstesnių metų kontrolės rezultatais ir Direktyvos 91/676/EEB įgyvendinimo teisės aktų bendrosios atsitiktinės kontrolės rezultatais, sudaroma patikrinimų vietoje programa. Pagal šio sprendimo 5, 6 ir 7 straipsniuose nustatytas sąlygas patikrinimai vietoje aprėpia bent 5 % ūkių, kuriems taikoma individuali leidžianti nukrypti nuostata. Kai atliekant kontrolę aptinkama, kad nesilaikoma reikalavimų, apie tai informuojamas ūkininkas. Šiuo atveju prašymas kitais metais taikyti leidžiančią nukrypti nuostatą laikomas atmestu.
3. Tikrinami 6 straipsnio 8 dalyje nurodytų matavimų rezultatai. Kai atliekant patikrinimą aptinkama, kad nesilaikoma reikalavimų, pvz., viršyta pagrindinė Dekrete dėl mėšlo apibrėžta riba, apie tai informuojamas ūkininkas, o prašymas kitais metais tam sklypui arba sklypams taikyti leidžiančią nukrypti nuostatą atmetamas.
4. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad remiantis rizikos analize ir 1 dalyje nurodytos administracinės kontrolės rezultatais būtų atliekami bent 1 % mėšlo vežimo operacijų patikrinimai vietoje. Patikrinimai apima akreditavimo įpareigojimų vykdymo kontrolę, lydraščių vertinimą, mėšlo kilmės ir paskirties vietos tikrinimą ir vežamo mėšlo mėginių ėmimą. Deramais atvejais naudojantis transporto priemonėse įrengtais automatiniais mėginių ėmikliais mėšlo mėginiai gali būti imami jį kraunant. Mėšlo mėginiai ištiriami kompetentingų institucijų pripažintose laboratorijose, o tyrimų rezultatai perduodami mėšlą tiekiančiam ir jį gaunančiam ūkininkui.
5. Kompetentingoms institucijoms suteikiami įgaliojimai ir priemonės, reikalingi patikrinti, ar laikomasi pagal šį sprendimą suteiktos leidžiančios nukrypti nuostatos.
12 straipsnis
Ataskaitos
Kiekvienais metais iki gruodžio mėn., o 2014 m. - iki rugsėjo mėn. kompetentingos institucijos pateikia ataskaitą, kurioje pateikiama ši informacija:
a)
10 straipsnio 1 dalyje nurodyti žemėlapiai, kuriuose nurodoma procentinė ūkių dalis, procentinė gyvulių dalis, procentinė žemės ūkio paskirties žemės ir vietinės žemės naudojimo dalis, duomenys apie sėjomainą ir žemės ūkio praktiką ūkiuose, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata;
b)
vandens stebėsenos rezultatai, įskaitant informaciją apie požeminio ir paviršinio vandens kokybės tendencijas, leidžiančios nukrypti nuostatos poveikį vandens kokybei, nurodytą 10 straipsnio 2 dalyje;
c)
rudenį atliktas sklypų, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, dirvožemio sluoksnyje esančių nitratų liekanų įvertinimas ir palyginimas su nitratų liekanų duomenimis ir su tendencijomis panašios sėjomainos sklypuose, kuriems netaikoma leidžianti nukrypti nuostata. Sklypai, kuriems netaikoma leidžianti nukrypti nuostata, turėtų apimti sklypus, kuriems netaikoma leidžianti nukrypti nuostata, ūkiuose, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, ir sklypus kituose ūkiuose;
d)
leidžiančios nukrypti nuostatos sąlygų įvykdymo įvertinimas, grindžiamas konkrečių ūkių ir sklypų patikinimais, mėšlo vežimo patikrinimais ir informacija apie sąlygų nesilaikančius ūkius, parengta pagal administracinės kontrolės ir patikrinimų vietoje rezultatus;
e)
informacija apie mėšlo apdorojimą, įskaitant tolesnį kietųjų dalių perdirbimą ir panaudojimą, ir išsamūs duomenys apie apdorojimo sistemų savybes, jų veiksmingumą ir apdoroto mėšlo sudėtį;
f)
informacija apie ūkių, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata, ir sklypų, kuriems taikoma leidžianti nukrypti nuostata ir kuriuose buvo naudojamas apdorotas mėšlas ir nuotekos, turinčios mažai azoto ir fosfatų, skaičių ir šių medžiagų kiekį;
g)
kiekvieno ūkio, kuriam taikoma individuali leidžianti nukrypti nuostata, apdoroto mėšlo sudėties, sudėties pokyčių ir apdorojimo veiksmingumo vertinimo metodikos, nurodytos 5 straipsnio 3 dalyje;
h)
mėšlo apdorojimo įrenginių sąrašas, nurodytas 5 straipsnio 4 dalyje;
i)
10 straipsnio 4 dalyje nurodytose stebėjimo vietose gautų duomenų santrauka ir įvertinimas.
13 straipsnis
Taikymas
Šis sprendimas taikomas kartu su 2011-2014 m. Flandrijos regiono veiksmų programa (Dekretas dėl mėšlo) ir galioja iki 2014 m. gruodžio 31 d.
14 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Belgijos Karalystei.
Priimta Briuselyje 2011 m. liepos 29 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100160
100155
100156
100161
100144
Level 2: 100277
100283
100244
100269
100175
100278
100282
100249
100242
100243
Level 3: 2825
4840
5283
122
3810
2106
4590
913
2524
4845
2014
1707
2200
833
525
All Descriptors: 1707
2530
2538
3061
4062
4839
5581
610
6398
767