CELEX ID: 32012R0274
Publication Date: 2012-03-27

Document:
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 274/2012
2012 m. kovo 27 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1152/2009, kuriuo nustatomi specialieji reikalavimai iš tam tikrų trečiųjų šalių importuojamiems tam tikriems maisto produktams, kurie gali būti užteršti aflatoksinais
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 178/2002, nustatantį maistui skirtų teisės aktų bendruosius principus ir reikalavimus, įsteigiantį Europos maisto saugos tarnybą ir nustatantį su maisto saugos klausimais susijusias procedūras (1), ypač į jo 53 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktį,
kadangi:
(1)
Reglamento (EB) Nr. 178/2002 53 straipsnyje numatyta galimybė Komisijai priimti nenumatytąsias priemones, kai yra akivaizdu, jog iš trečiųjų šalių importuotas maistas ir pašarai gali kelti didelį pavojų žmonių ir gyvūnų sveikatai ar aplinkai ir kad šio pavojaus atitinkamos valstybės narės nustatytomis priemonėmis neįmanoma deramai apriboti;
(2)
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1152/2009 (2) Komisija nustatė specialiuosius reikalavimus iš tam tikrų trečiųjų šalių importuojamiems tam tikriems maisto produktams, kuriuose buvo dažnai viršijama Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1881/2006 (3) nustatyta didžiausia leidžiamoji aflatoksinų koncentracija;
(3)
tam tikrų maisto produktų kategorijų, kurioms taikomas Reglamentas (EB) Nr. 1152/2009, kombinuotosios nomenklatūros (toliau - KN) kodai pasikeitė, tikslinga atitinkamai pakeisti minėtame reglamente nurodytus KN kodus;
(4)
Jungtinių Amerikos Valstijų ekonominės veiklos vykdytojams buvo suteikta pakankamai laiko Savanoriškam aflatoksinų ėminių ėmimo planui įgyvendinti, todėl iš Jungtinių Amerikos Valstijų importuojamiems maisto produktams, kuriems netaikomas Savanoriškas aflatoksinų ėminių ėmimo planas, taikomą pereinamojo laikotarpio nuostatą tikslinga panaikinti;
(5)
atsižvelgiant į pranešimų, gautų per skubių pranešimų apie nesaugų maistą ir pašarus sistemą, skaičių ir pobūdį, prekybos mastą, Maisto ir veterinarijos tarnybos patikrinimų rezultatus ir kontrolės rezultatus, kai kuriais atvejais ėminiai tyrimams turėtų būti imami rečiau. Importuojant lazdyno riešutus iš Turkijos ir bertoletijas iš Brazilijos pastebėta labai nedaug reikalavimų neatitikimo atvejų. Todėl minėtų maisto produktų kontrolę reikėtų atlikti rečiau. Dėl aiškumo ir siekiant užtikrinti suderinamumą su kitais ES teisės aktais tikslinga aiškiai nurodyti, kad tapatybės patikrinimai būtų atliekami tokiais pat intervalais, kaip fiziniai patikrinimai (mėginių ėmimas ir tyrimai);
(6)
todėl Reglamentas (EB) Nr. 1152/2009 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(7)
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Keitimo nuostatos
Reglamentas (EB) Nr. 1152/2009 iš dalies keičiamas taip:
1.
1 straipsnis pakeičiamas taip:
„1 straipsnis
Taikymo sritis
1. Šis reglamentas taikomas toliau išvardytiems importuojamiems maisto produktams ir iš jų pagamintiems maisto produktams ir sudėtiniams maisto produktams:
a)
Toliau išvardytiems Brazilijos kilmės arba iš jos siunčiamiems maisto produktams:
i)
negliaudytoms bertoletijoms, kurioms priskiriamas KN kodas 0801 21 00;
ii)
riešutų arba džiovintų vaisių mišiniams, kuriems priskiriamas KN kodas 0813 50, kurių sudėtyje yra negliaudytų bertoletijų;
b)
Toliau išvardytiems Kinijos kilmės arba iš jos siunčiamiems maisto produktams:
i)
žemės riešutams, kuriems priskiriamas KN kodas 1202 41 00 arba 1202 42 00;
ii)
žemės riešutams, kuriems priskirimas KN kodas 2008 11 91 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg) arba 2008 11 98 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg);
iii)
skrudintiems žemės riešutams, kuriems priskiriamas KN kodas 2008 11 96 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg);
c)
Toliau išvardytiems Egipto kilmės arba iš jo siunčiamiems maisto produktams:
i)
žemės riešutams, kuriems priskiriamas KN kodas 1202 41 00 arba 1202 42 00;
ii)
žemės riešutams, kuriems priskirimas KN kodas 2008 11 91 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg) arba 2008 11 98 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg);
iii)
skrudintiems žemės riešutams, kuriems priskiriamas KN kodas 2008 11 96 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg);
d)
Toliau išvardytiems Irano kilmės arba iš jo siunčiamiems maisto produktams:
i)
pistacijoms, kurioms priskiriamas KN kodas 0802 51 00 arba 0802 52 00;
ii)
skrudintoms pistacijoms, kurioms priskiriamas KN kodas 2008 19 13 (tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg) ir 2008 19 93 (tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg);
e)
Toliau išvardytiems Turkijos kilmės arba iš jos siunčiamiems maisto produktams:
i)
džiovintoms figoms, kurioms priskiriamas KN kodas 0804 20 90;
ii)
gliaudytiems arba negliaudytiems lazdyno riešutams (Corylus spp.), kuriems priskiriamas KN kodas 0802 21 00 arba 0802 22 00;
iii)
pistacijoms, kurioms priskiriamas KN kodas 0802 51 00 arba 0802 52 00;
iv)
riešutų arba džiovintų vaisių mišiniams, kuriems priskiriamas KN kodas 0813 50 ir kuriuose yra figų, lazdyno riešutų arba pistacijų;
v)
figų, pistacijų ir lazdyno riešutų pastoms, kurioms priskiriami KN kodai 2007 10 arba 2007 99;
vi)
paruoštiems arba konservuotiems lazdyno riešutams ir pistacijoms, įskaitant mišinius, kuriems priskiriamas KN kodas 2008 19, ir paruoštoms arba konservuotoms figoms, kurioms priskiriamas KN kodas 2008 99, įskaitant mišinius, kuriems priskiriamas KN kodas 2008 97;
vii)
lazdyno riešutų, figų ir pistacijų miltams, rupiniams ir milteliams, kuriems priskiriamas KN kodas 1106 30 90;
viii)
skaldytiems, supjaustytiems ir susmulkintiems lazdyno riešutams, kuriems priskiriamas KN kodas 0802 22 00 ir 2008 19;
f)
Toliau išvardytiems Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės arba iš jos siunčiamiems maisto produktams:
i)
negliaudytiems arba gliaudytiems migdolams, kuriems priskiriamas KN kodas 0802 11 arba 0802 12;
ii)
skrudintiems migdolams, kuriems priskiriamas KN kodas 2008 19 13 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg) ir 2008 19 93 (tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg);
iii)
riešutų arba džiovintų vaisių mišiniams, kuriems priskiriamas KN kodas 0813 50 ir kurių sudėtyje yra migdolų.
2. 1 dalis netaikoma maisto produktų siuntoms, kurių bruto masė ne didesnė kaip 20 kg, arba perdirbtiems arba sudėtiniams maisto produktams, kurių sudėtyje yra mažiau nei 20 % 1 dalies b-f punktuose išvardytų maisto produktų“.
2.
4 straipsnio 6 dalis išbraukiama.
3.
7 straipsnio 4 ir 5 dalys pakeičiamos taip:
„4. Nustatyto importo punkto kompetentinga institucija, prieš išleisdama siuntas į laisvą Sąjungos apyvartą, atlieka tapatybės patikrinimą ir iš tam tikrų siuntų ima ėminius aflatoksino B1 ir bendro užterštumo aflatoksinais tyrimui atlikti taip dažnai, kaip nurodyta 5 dalyje ir pagal Reglamento (EB) Nr. 401/2006 I priedą.
5. Atliekamas toliau išvardytų siuntų 4 dalyje nurodytas tapatybės patikrinimas; iš šių siuntų taip pat imami ėminiai tyrimui:
a)
apie 50 % Brazilijos maisto produktų siuntų;
b)
apie 20 % Kinijos maisto produktų siuntų;
c)
apie 20 % Egipto maisto produktų siuntų;
d)
apie 50 % Irano maisto produktų siuntų;
e)
apie 5 % kiekvienos kategorijos lazdyno riešutų ir antrinių produktų iš Turkijos, nurodytų 1 straipsnio 1 dalies e punkto ii papunktyje ir iv-viii papunkčiuose, siuntų, apie 20 % kiekvienos kategorijos džiovintų figų ir antrinių produktų iš Turkijos, nurodytų 1 straipsnio 1 dalies e punkto i papunktyje ir iv-vii papunkčiuose, siuntų ir apie 50 % kiekvienos kategorijos pistacijų ir antrinių produktų iš Turkijos, nurodytų 1 straipsnio 1 dalies e punkto iii-vii papunkčiuose, siuntų;
f)
atsitiktine tvarka pasirenkant iš 1 straipsnio 1 dalies f punkte nurodytų Jungtinių Amerikos Valstijų maisto produktų siuntų.“
2 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio priemonės
Nukrypstant nuo 4 straipsnio 1 dalies ir 7 straipsnio 2 dalies, 1 straipsnio 1 dalies f punkte nurodyti Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės arba iš jų siunčiami maisto produktai, kurie buvo išvežti iš Jungtinių Amerikos Valstijų prieš įsigaliojant šiam reglamentui ir prie kurių nėra pridėtas Savanoriško aflatoksinų ėminių ėmimo plano sertifikatas, gali būti importuojami į ES, jeigu atliekamas tokių siuntų fizinis patikrinimas, įskaitant ėminių ėmimą ir tyrimus.
3 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. kovo 27 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100157
100155
100149
100147
100156
100161
Level 2: 100280
100277
100253
100283
100244
100257
100282
100193
100215
100279
100245
100281
Level 3: 2079
956
1115
2090
1632
2735
6205
2442
1794
122
8369
2479
5780
311
c_6e703074
614
7207
c_964c9649
2119
2106
912
2414
1658
2200
1615
1268
2705
All Descriptors: 1116
1501
191
2345
2735
3135
3191
3730
4580
5040
5969
6569
690
888