CELEX ID: 32012R0756
Publication Date: 2012-08-20

Document:
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 756/2012
2012 m. rugpjūčio 20 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2913/92, nustatantį Bendrijos muitinės kodeksą (1), ypač į jo 247 straipsnį,
kadangi:
(1)
2010 m. gegužės 20 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 430/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (2), panaikinta prievolė pateikti išvežimo bendrąją deklaraciją prekėms, kurios tiekiamos montuoti į laivus arba orlaivius kaip atsarginės dalys ar reikmenys, laivų arba orlaivių veikimui reikalingiems variklių degalams, tepalams ir dujoms, maisto produktams ir kitoms prekėms, skirtoms vartoti arba parduoti laivuose arba orlaiviuose. Todėl Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 (3) 30a priedą reikia atitinkamai pritaikyti;
(2)
pagal Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 30A priedą informaciją apie gavėją privaloma nurodyti išvežimo bendrojoje deklaracijoje. Tačiau jei prekės gabenamos su orderiniu konosamentu, t. y. „pagal nurodymą įforminus neužpildytą blanką“, gavėjas yra nežinomas. Tokiu atveju turėtų būti naudojamas specialus kodas, nurodantis, kad duomenys apie gavėją nežinomi;
(3)
2000 m. rugsėjo 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1917/2000, nustatantis tam tikras Tarybos reglamento (EB) Nr. 1172/95 dėl statistinių duomenų apie užsienio prekybą įgyvendinimo nuostatas (4), buvo pakeistas 2010 m. vasario 9 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 113/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, nuostatos dėl prekybos aprėpties, duomenų apibrėžčių, pagal verslo charakteristikas ir sąskaitose faktūrose nurodytą valiutą suskirstytos prekybos statistikos rengimo ir specifinių prekių arba prekių gabenimo (5). Todėl Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 37 ir 38 priedus reikia pritaikyti;
(4)
2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvoje 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (6) nustatytos importuojamų prekių neapmokestinimo PVM sąlygos. Viena iš sąlygų - importo metu importuotojas privalo pateikti valstybės narės importuotojos kompetentingoms institucijoms tam tikrą informaciją. Todėl būtina pritaikyti Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 37 ir 38 priedus, priimant suderintą sprendimą kaip tokia informacija nurodoma muitinės deklaracijoje. Prievolė teikti pagal Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio 2 dalį reikalaujamą informaciją turėtų būti nustatyta 37 priedo 44 langelio aprašyme;
(5)
kadangi Bendrijos tranzito operacija gali vykti Andoroje ir San Marine, Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 37 priedo nuoroda į ELPA šalis turi būti papildyta nuoroda į šias šalis, siekiant atsižvelgti į faktą, kad garantija arba atleidimas nuo prievolės pateikti garantiją gali negalioti vienoje arba daugiau ELPA šalių, taip pat Andoroje ar San Marine;
(6)
1995 m. gegužės 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1172/95 dėl statistinių duomenų apie Bendrijos ir jos valstybių narių prekybą su valstybėmis, kurios nėra narės (7) buvo pakeistas 2009 m. gegužės 6 d. Reglamentu (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, ir panaikinančiu Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1172/95 (8). Todėl nuoroda į Reglamentą (EB) Nr. 1172/95 Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 38 priede turėtų būti atnaujinta;
(7)
2010 m. paskelbta aštunta „Incoterms“ taisyklių („Incoterms 2010“) redakcija. Todėl atnaujinat pristatymo sąlygas 38 priede turėtų būti pateikti „Incoterms“ kodai, pataisyti pagal „Incoterms 2010“;
(8)
Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 38 priede pateiktas pakuočių sąrašas yra sudarytas remiantis Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos rekomendacijos Nr. 21 V priede ir VI priede paskelbtu Tarptautinėje prekyboje vartojamų pakuočių rūšių pavadinimų kodų sąrašu. Kadangi dėl technologinės pažangos šių kodų sąrašas buvo peržiūrėtas, 38 priedo sąrašą reikia pakeisti naujausios redakcijos sąrašu, atnaujintu pagal rekomendacijos Nr. 21 8.1. redakciją;
(9)
2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvoje 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinančioje Direktyvą 92/12/EEB (9), numatyta, kad akcizais apmokestinamos prekės gali būti gabenamos Bendrijos muitų teritorijoje taikant akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą, įskaitant atvejus, kai prekės gabenamos per trečiąją šalį arba trečiąją teritoriją iš jų importo vietos į bet kurią iš paskirties vietų, nurodytų tos direktyvos 17 straipsnio 1 dalies a punkte. Todėl reikia pritaikyti atitinkamus Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 38 priedo kodus, kad būtų įtraukti atvejai, kai importo metu akcizai nesumokami;
(10)
1983 m. kovo 28 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 918/83, nustatantis Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (10), buvo pakeistas 2009 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1186/2009, nustatančiu Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (11). Todėl tam tikras Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 38 priedo nuorodas ir kodus atitinkančius pavadinimus reikėtų atitinkamai pritaikyti;
(11)
2007 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1580/2007, nustatantis Tarybos reglamentų (EB) Nr. 2200/96, (EB) Nr. 2201/96 ir (EB) Nr. 1182/2007 įgyvendinimo vaisių ir daržovių sektoriuje taisykles (12), buvo pakeistas 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (13), reikia atnaujinti nuorodą į Reglamentą (EB) Nr. 1580/2007 Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 38 priede;
(12)
būtina pritaikyti Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 44c priede paskelbtą Prekių, keliančių didesnę sukčiavimo riziką, sąrašą pagal 2012 m. redakcijos Kombinuotąją nomenklatūrą, nustatytą 2011 m. rugsėjo 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1006/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedas (14);
(13)
Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(14)
dėl Reglamento (ES) Nr. 1006/2011 taikymo nuo 2012 m. sausio 1 d. Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 44c priedo pakeitimai turėtų būti taikomi nuo tos pačios datos;
(15)
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93 iš dalies keičiamas taip:
1)
30a priedas iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento I priede;
2)
37 priedas iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento II priede;
3)
38 priedas iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento III priede;
4)
44c priedas iš dalies keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento IV priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2013 m. sausio 1 d., išskyrus IV priedą.
IV priedas taikomas nuo 2012 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. rugpjūčio 20 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100148
100145
100146
100158
100147
Level 2: 100206
100191
100261
100192
100190
100180
100196
Level 3: 13
2519
1432
2449
4415
2504
1321
3156
4256
All Descriptors: 1069
1091
1095
4258
4585
5383
6371
9
935