CELEX ID: 32011R1171
Publication Date: 2011-11-16

Document:
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1171/2011
2011 m. lapkričio 16 d.
kuriuo neleidžiama vartoti tam tikrų teiginių apie maisto produktų sveikumą, išskyrus teiginius apie rizikos susirgti mažinimą ir teiginius apie vaikų vystymąsi ir sveikatą
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1924/2006 dėl teiginių apie maisto produktų maistingumą ir sveikatingumą (1), ypač į jo 18 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
(1)
pagal Reglamentą (EB) Nr. 1924/2006 teiginiai apie maisto produktų sveikumą draudžiami, jeigu jie nėra leisti vartoti Komisijos laikantis to reglamento reikalavimų ir nėra įtraukti į leidžiamų vartoti teiginių sąrašą;
(2)
Reglamente (EB) Nr. 1924/2006 taip pat nustatyta, kad paraiškas leisti vartoti teiginius apie maisto produktų sveikumą maisto tvarkymo subjektai gali teikti valstybės narės nacionalinei kompetentingai institucijai. Nacionalinė kompetentinga institucija turi perduoti reikalavimus atitinkančias paraiškas Europos maisto saugos tarnybai (EMST) (toliau - Tarnyba);
(3)
gavusi paraišką Tarnyba nedelsdama informuoja apie ją kitas valstybes nares bei Komisiją ir pateikia nuomonę dėl atitinkamo teiginio apie sveikumą;
(4)
Komisija atsižvelgdama į Tarnybos nuomonę sprendžia dėl leidimo vartoti teiginius apie sveikumą suteikimo;
(5)
gavus „Yakult Europe B.V.“ paraišką, pateiktą pagal Reglamento (EB) Nr. 1924/2006 13 straipsnio 5 dalį, Tarnybos paprašyta pateikti nuomonę dėl teiginio apie sveikumą, susijusio su Lactobacillus casei Shirota porūšio gyvųjų bakterijų poveikiu gerinti viršutinių kvėpavimo takų apsaugą nuo patogenų stiprinant imunitetą (Klausimas Nr. EFSA-Q-2010-00137) (2). Pareiškėjo pasiūlytas teiginys suformuluotas, inter alia, taip: „Kasdien vartojant Lactobacillus casei Shirota porūšio gyvųjų bakterijų, kurių yra raugintame pieno produkte, stiprinamas imunitetas ir taip padedama apsaugoti viršutinius kvėpavimo takus nuo patogenų“;
(6)
2010 m. spalio 18 d. Komisija ir valstybės narės gavo Tarnybos mokslinę nuomonę, kurioje remdamasi pateiktais duomenimis Tarnyba padarė išvadą, kad nėra priežastinio ryšio tarp Lactobacillus casei Shirota porūšio vartojimo ir deklaruojamo poveikio. Kadangi teiginys neatitinka Reglamente (EB) Nr. 1924/2006 nustatytų reikalavimų, jo nereikėtų leisti vartoti;
(7)
gavus „Piimandusühistu E-Piim“ (pieno kooperatyvas „E-Piim“) paraišką, pateiktą pagal Reglamento (EB) Nr. 1924/2006 13 straipsnio 5 dalį, Tarnybos paprašyta pateikti nuomonę dėl teiginio apie sveikumą, susijusio su Lactobacillus plantarum TENSIATM, kurio yra puskiečiame edamo tipo širdies simboliu pažymėtame sūryje „HarmonyTM“, poveikiu palaikyti normalų kraujospūdį (Klausimas Nr. EFSA-Q-2010-00950) (3). Pareiškėjo pasiūlytas teiginys suformuluotas taip: „Reguliariai (bent tris savaites) per dieną suvartojant po 50 g „Südamejuust“ („širdies sūrio“) „HarmonyTM“ prekės ženklo sūrio, kurio sudėtyje yra probiotiko Lactobacillus plantarum TENSIATM, padedama išlaikyti sveiką kardiovaskulinę sistemą ir sveiką širdį mažinant kraujospūdį / širdies simbolis“;
(8)
2011 m. vasario 14 d. Komisija ir valstybės narės gavo Tarnybos mokslinę nuomonę, kurioje remdamasi pateiktais duomenimis Tarnyba padarė išvadą, kad nėra priežastinio ryšio tarp Lactobacillus plantarum TENSIATM, esančio puskiečiame edamo tipo „širdies sūryje“„HarmonyTM“, vartojimo ir deklaruojamo poveikio. Kadangi teiginys neatitinka Reglamente (EB) Nr. 1924/2006 nustatytų reikalavimų, jo nereikėtų leisti vartoti;
(9)
teiginiai apie sveikumą, kuriems taikomas šis reglamentas, priskiriami Reglamento (EB) Nr. 1924/2006 13 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytiems teiginiams, todėl jiems taikomas to reglamento 28 straipsnio 5 dalyje nustatytas pereinamasis laikotarpis. Kadangi Tarnyba padarė išvadą, jog priežastinio ryšio tarp maisto produktų vartojimo ir atitinkamo deklaruojamo poveikio nėra, teiginiai neatitinka Reglamento (EB) Nr. 1924/2006 reikalavimų, todėl tame straipsnyje numatytas pereinamasis laikotarpis jiems nėra taikomas;
(10)
siekiant užtikrinti, kad būtų visiškai laikomasi šio reglamento reikalavimų, maisto tvarkymo subjektai ir nacionalinės kompetentingos institucijos turėtų imtis būtinų veiksmų, kad ne vėliau kaip per šešis mėnesius po šio reglamento įsigaliojimo, produktų, paženklintų reglamento priede išvardytais teiginiais apie sveikumą, rinkoje nebebūtų;
(11)
nustatant šiame reglamente pateiktas priemones apsvarstytos pagal Reglamento (EB) Nr. 1924/2006 16 straipsnio 6 dalį Komisijos gautos pareiškėjų ir visuomenės atstovų pastabos;
(12)
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę ir joms neprieštarauja nei Europos Parlamentas, nei Taryba,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Šio reglamento priede išvardyti teiginiai apie sveikumą neįtraukiami į Sąjungos leidžiamų vartoti teiginių sąrašą, nustatytą pagal Reglamento (EB) Nr. 1924/2006 13 straipsnio 3 dalį.
2. Vis dėlto iki šio reglamento įsigaliojimo datos šiais teiginiais apie sveikumą paženklinti arba rinkai pateikti produktai gali likti rinkoje ne ilgiau kaip šešis mėnesius po šios datos.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2011 m. lapkričio 16 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100157
100151
100149
100147
100150
Level 2: 100191
100220
100257
100215
100224
100195
100196
Level 3: 138
2479
486
87
2449
2735
1268
3941
All Descriptors: 1425
1442
192
2735
3618
5740
7130
893