CELEX ID: 32012R0168
Publication Date: 2012-02-27

Document:
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 168/2012
2012 m. vasario 27 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 36/2012 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,
atsižvelgdama į 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimą 2011/782/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai (1),
atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
2012 m. sausio 18 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) Nr. 36/2012 (2);
(2)
atsižvelgiant į Sirijos Vyriausybės tebevykdomas smurtines represijas ir žmogaus teisių pažeidimus, Tarybos sprendimu 2012/122/BUSP (3), kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2011/782/BUSP, nustatytos papildomos priemonės: uždrausti parduoti, pirkti, gabenti arba tarpininkauti perkant ar parduodant auksą, tauriuosius metalus bei deimantus, imtis ribojamųjų priemonių prieš Sirijos centrinį banką ir iš dalies pakeisti tikslinių asmenų bei subjektų sąrašą;
(3)
šios priemonės patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo taikymo sritį, todėl joms įgyvendinti būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygiu, visų pirma siekiant užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai visose valstybėse narėse jas taikytų vienodai;
(4)
todėl Reglamentą (ES) Nr. 36/2012 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;
(5)
siekiant, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turi įsigalioti nedelsiant,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 36/2012 iš dalies keičiamas taip:
1.
įterpiamas šis straipsnis:
„11a straipsnis
1. Draudžiama:
a)
tiesiogiai arba netiesiogiai Sirijos Vyriausybei, jos viešosioms įstaigoms, korporacijoms ir agentūroms, Sirijos centriniam bankui, bet kuriam jų vardu ar jiems vadovaujant veikiančiam asmeniui, subjektui ar organizacijai arba bet kuriam jiems nuosavybės teise priklausančiam arba jų kontroliuojamam subjektui ar organizacijai parduoti, tiekti, perduoti arba eksportuoti VIII priede nurodytą Sąjungos arba kitokios kilmės auksą, tauriuosius metalus ir deimantus;
b)
tiesiogiai arba netiesiogiai iš Sirijos Vyriausybės, jos viešųjų įstaigų, korporacijų ir agentūrų, Sirijos centrinio banko ir bet kurio jų vardu ar jiems vadovaujant veikiančio asmens, subjekto ar organizacijos arba bet kurio jiems nuosavybės teise priklausančio arba jų kontroliuojamo subjekto ar organizacijos pirkti, importuoti arba gabenti VIII priede nurodytą Sirijos arba kitokios kilmės auksą, tauriuosius metalus ir deimantus; ir
c)
tiesiogiai arba netiesiogiai Sirijos Vyriausybei, jos viešosioms įstaigoms, korporacijoms ir agentūroms, Sirijos centriniam bankui ir bet kuriam jų vardu ar jiems vadovaujant veikiančiam asmeniui, subjektui ar organizacijai arba bet kuriam jiems nuosavybės teise priklausančiam arba jų kontroliuojamam subjektui ar organizacijai teikti techninę paramą arba tarpininkavimo paslaugas, finansavimą ar finansinę paramą, susijusią su a ir b punktuose nurodytomis prekėmis.
2. Į VIII priedą įtraukiamas auksas, taurieji metalai ir deimantai, kuriems taikomi 1 dalyje nurodyti draudimai.“;
2.
įterpiamas šis straipsnis:
„21a straipsnis
14 straipsnyje nurodyti draudimai netaikomi:
a)
i)
Sirijos centriniam bankui arba per jį atliekamam lėšų ar ekonominių išteklių, gautų ir įšaldytų po jo įtraukimo į sąrašą dienos, pervedimui, arba
ii)
lėšų ar ekonominių išteklių pervedimui Sirijos centriniam bankui arba per jį, kai tas pervedimas yra susijęs su mokėjimu, kurį atlieka į II ar IIa priedą neįtrauktas asmuo ar subjektas ir kuris turi būti sumokėtas pagal konkrečią prekybos sutartį,
su sąlyga, kad atitinkamos valstybės narės kompetentinga valdžios institucija kiekvienu atskiru atveju nustatė, kad to mokėjimo tiesiogiai ar netiesiogiai negaus į II ar IIa priedą įtrauktas asmuo ar subjektas; arba
b)
Sirijos centriniam bankui arba per jį atliekamam įšaldytų lėšų ar ekonominių išteklių pervedimui, siekiant valstybių narių jurisdikcijoje esančioms finansų įstaigoms suteikti likvidumo prekybai finansuoti, su sąlyga, kad atitinkamos valstybės narės kompetentinga institucija leido atlikti tą mokėjimą.“
2 straipsnis
Šio reglamento I priede išvardyti asmenys ir subjektas įtraukiami į Reglamento (ES) Nr. 36/2012 II priede pateiktą sąrašą.
3 straipsnis
Šio reglamento II priede nurodytas asmuo išbraukiamas iš Reglamento (ES) Nr. 36/2012 II priede pateikto sąrašo.
4 straipsnis
Šio reglamento III priede pateiktas tekstas pridedamas kaip Reglamento (ES) Nr. 36/2012 VIII priedas.
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. vasario 27 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100160
100143
100159
100147
100161
Level 2: 100264
100270
100170
100194
100281
Level 3: 2767
3584
3474
1882
2705
All Descriptors: 2156
2381
3483
3584
3870
4354