CELEX ID: 32010R0241
Publication Date: 2010-03-08

Document:
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 241/2010
2010 m. kovo 8 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo nuostatos dėl Baltarusijos įtraukimo į tame reglamente pateiktą trečiųjų šalių sąrašą, kad žmonėms vartoti skirtus kiaušinius ir kiaušinių produktus iš Baltarusijos būtų leista vežti tranzitu per Sąjungą, ir keičiami ne Ratitae genties naminių paukščių vienadienių jauniklių sertifikavimo reikalavimai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyvą 2009/158/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių (1), ypač į jos 26 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (2), ypač į jos 8 straipsnį ir 9 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1)
Tarybos direktyvoje 2009/158/EB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, kuriais reglamentuojama Sąjungos vidaus prekyba naminiais paukščiais ir periniais kiaušiniais ir jų importas iš trečiųjų šalių, ir nustatyti šių prekių sertifikatų, naudotinų jas importuojant, pavyzdžiai.
(2)
Tarybos direktyvoje 2002/99/EB nustatytos gyvūnų sveikatos taisyklės, reglamentuojančios žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą, ir numatyta nustatyti konkrečias taisykles ir sertifikavimo reikalavimus, taikytinus vežant šias prekes tranzitu.
(3)
2008 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 798/2008, kuriuo nustatomas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Bendriją ir vežti tranzitu per Bendriją naminius paukščius ir naminių paukščių produktus, sąrašas ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai (3), nustatyta, kad tame reglamente nurodytas prekes importuoti į Sąjungą ir vežti tranzitu per Sąjungą galima tik iš to reglamento I priedo 1 dalyje nurodytų trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių. Reglamente taip pat nustatyti šių prekių veterinarinio sertifikavimo reikalavimai. Veterinarijos sertifikatų, kurie turi būti teikiami kartu su prekėmis, pavyzdžiai pateikti minėto priedo 2 dalyje.
(4)
Baltarusija šiuo metu nėra įtraukta į Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 1 dalyje pateiktą sąrašą. Ji pateikė Komisijai informaciją dėl atitikties to reglamento reikalavimams ir prašymą įtraukti ją į tą sąrašą.
(5)
Komisija palankiai įvertinto Baltarusijos pateiktą informaciją dėl gyvūnų sveikatos sąlygų šioje trečiojoje šalyje, kurių būtina laikytis norint per Sąjungą vežti tranzitu žmonėms vartoti skirtus kiaušinius ir kiaušinių produktus. Todėl tikslinga įtraukti šią trečiąją šalį į Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 1 dalyje pateiktą sąrašą. Vis dėlto, kol nepaaiškės planuojamo Maisto ir veterinarijos tarnybos patikrinimo Baltarusijoje rezultatai, įtraukiant Baltarusiją į šį sąrašą reikėtų apsiriboti nuostatomis dėl žmonėms vartoti skirtų kiaušinių ir kiaušinių produktų vežimo tranzitu iš šios trečiosios šalies per Sąjungą, jei galutinė paskirties šalis - kita trečioji šalis, nes tokios įvežamos prekės kelia labai nedidelį pavojų gyvūnų sveikatai. Leidimas vežti tokias prekes turėtų būti suteikiamas, jei pateikiamos papildomos garantijos, kad prekės vežamos tranzitu keliais ar geležinkeliais, sunkvežimiuose arba vagonuose, užplombuotuose eilės numeriu paženklinta plomba.
(6)
Kadangi ši priemonė laikina, ji turėtų būti taikoma tik 18 mėnesių nuo įsigaliojimo dienos.
(7)
Todėl į Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo I dalyje pateiktą sąrašą reikėtų įtraukti Baltarusijai skirtą įrašą, o I priedo 2 dalies skirsnį „Papildomos garantijos“ papildyti nauju įrašu.
(8)
Remiantis įgyta patirtimi, trečiosios šalies kompetentingos institucijos gali patirti praktinių problemų, susijusių su vienadienių jauniklių sveikatos sąlygų sertifikavimu, atliekamu valstybinio veterinarijos gydytojo, kai siunta išsiunčiama importuoti į Sąjungą.
(9)
Siekiant atsižvelgti į įprastą gamybos praktiką ir sertifikavimo procedūras bei užtikrinti, kad ir toliau būtų laikomasi būtinų gyvūnų sveikatos sąlygų, reikėtų pakeisti I priedo 2 dalyje pateiktą vienadienių jauniklių veterinarijos sertifikatų pavyzdį.
(10)
Todėl Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedą reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
(11)
Siekiant sudaryti valstybėms narėms ir pramonės sektoriaus atstovams sąlygas imtis priemonių, būtinų šiame reglamente nustatytiems veterinarinio sertifikavimo reikalavimams vykdyti, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį.
(12)
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Prekės, kurių atitinkami veterinarijos sertifikatai išduoti pagal Reglamentą (EB) Nr. 798/2008, gali būti toliau importuojamos į Sąjungą arba vežamos tranzitu per Sąjungą iki 2010 m. birželio 1 d.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. kovo 8 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100157
100143
100149
100147
100154
100156
100161
Level 2: 100277
100283
100171
100257
100192
100254
100215
100193
100250
100238
100245
Level 3: 2442
2479
5775
3489
3098
614
3156
914
2711
2736
2737
All Descriptors: 1445
192
2121
2212
2300
3191
3614
4743
5369
5458