CELEX ID: 32011D0209
Publication Date: 2011-02-28

Document:
TARYBOS SPRENDIMAS
2011 m. vasario 28 d.
dėl Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumo NAT-I-9406 pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo
(2011/209/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 100 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)
Vadovaudamasi 2009 m. spalio 9 d. Tarybos sprendimu, kuriuo Komisija įgaliota pradėti derybas, Komisija Sąjungos vardu derėjosi dėl Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumo NAT-I-9406 (toliau - memorandumas) civilinės aviacijos mokslinių tyrimų ir plėtros srityje ir jo 1 priedo dėl bendradarbiavimo siekiant užtikrinti visuotinę SESAR ir NEXTGEN sąveiką.
(2)
Memorandumas ir 1 priedas parafuoti 2010 m. birželio 18 d.
(3)
Memorandumas ir 1 priedas turėtų būti pasirašyti ir laikinai taikomi tol, kol bus užbaigtos memorandumo sudarymui būtinos procedūros.
(4)
Reikia nustatyti Sąjungos dalyvavimo veikloje, kurią vykdo memorandumu įsteigiamas Jungtinis komitetas, ginčų sprendimo, taip pat memorandumo priedų ir priedėlių galiojimo nutraukimo procedūrinę tvarką,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sąjungos vardu patvirtinamas Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos Sąjungos bendradarbiavimo memorandumo NAT-I-9406 ir jo 1 priedo pasirašymas su sąlyga, kad memorandumas bus sudarytas.
Memorandumo ir 1 priedo tekstai pridedami prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti memorandumą ir jo 1 priedą.
3 straipsnis
Kol memorandumas įsigalios, jį Sąjunga laikinai taiko nuo jo pasirašymo dienos.
4 straipsnis
1. Komisija, padedama valstybių narių atstovų, atstovauja Sąjungai memorandumo III straipsniu įsteigtame Jungtiniame komitete.
2. Pasikonsultavusi su Tarybos paskirtu specialiu komitetu, Komisija nustato poziciją, kurios turi laikyti Sąjunga Jungtiniame komitete, be kita ko, dėl:
a)
papildomų memorandumo priedų ir jų priedėlių priėmimo;
b)
memorandumo priedų ir jų priedėlių pakeitimų priėmimo.
5 straipsnis
Komisija gali imtis visų reikiamų veiksmų pagal memorandumo II straipsnio B dalį, IV, V, VII ir VIII straipsnius.
6 straipsnis
Komisija atstovauja Sąjungai pagal memorandumo XI straipsnį surengtose konsultacijose.
7 straipsnis
Komisija reguliariai informuoja Tarybą apie memorandumo įgyvendinimą.
Priimta Briuselyje 2011 m. vasario 28 d.

EuroVoc Classification:
Level 1: 100158
100154
100161
100143
Level 2: 100283
100241
100171
100170
100282
100279
100262
Level 3: 2079
2119
2914
3489
4505
6205
2106
3474
2478
2200
7207
1615
All Descriptors: 216
2914
3474
4408
5237
888