Document ID: 32011R0520
Publication Date: 2011-05-25

Content:
32011R0520
L 140/2
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 520/2011
od 25. svibnja 2011.
o izmjeni priloga II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na maksimalne razine ostataka za benalaksil, boskalid, buprofezin, karbofuran, karbosulfan, cipermetrin, fluopikolid, heksitiazoks, indoksakarb, metaflumizon, metoksifenozid, parakvat, prokloraz, spirodiklofen, protiokonazol i zoksamid u ili na nekim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. točka (a),
budući da:
(1)
Maksimalne razine ostataka (MRO) za benalaksil, karbofuran, karbosulfan, cipermetrin, indoksakarb, metoksifenozid, parakvat, prokloraz i zoksamid bile su utvrđene u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-i za boskalid, buprofezin, fluopikolid, heksitiazoks, metaflumizon, protiokonazol i spirodiklofen bili su utvrđeni u dijelu A Priloga III. Uredbi (EZ) br. 396/2005.
(2)
U skladu s člankom 6. stavcima 2. i 4. Uredbe (EZ) br. 396/2005 bio je podnesen zahtjev za boskalid na širokom rasponu kultura za izmjenu postojećih MRO-a. Odobreno korištenje boskalida u državama NAFTA-e (Sjevernoamerički sporazum o slobodnoj trgovini) dovodi do viših vrijednosti ostataka nego što su MRO-i u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. Da bi se izbjegle trgovinske zapreke pri uvozu trešanja, luka, mladog luka, rajčica, patlidžana, krastavaca, dinja, brokule, glavatog kupusa, bosiljka, suhog graha, suhog graška, sjemenki suncokreta i uljane repice, potrebne su više vrijednosti MRO-a.
(3)
U skladu s člankom 8. Uredbe (EZ) br. 396/2005, dotična je država članica ocijenila taj zahtjev i Komisiji dostavila izvješće o ocjenama.
(4)
Europska agencija za sigurnost hrane, dalje u tekstu „Agencija”, ocijenila je zahtjev i izvješće o ocjenama, posebno ispitujući opasnosti za potrošača i, prema potrebi, za životinje te je iznijela obrazloženo mišljenje o predloženim MRO-ima (2). To je mišljenje proslijedila Komisiji i državama članicama te ga stavila na raspolaganje javnosti.
(5)
Agencija je u svom obrazloženom mišljenju zaključila da su svi zahtjevi s obzirom na podatke ispunjeni i da su izmjene MRO-a koje je preporučila Agencija bile prihvatljive u odnosu na sigurnost potrošača na temelju ocjene izloženosti potrošača za 27 specifičnih europskih potrošačkih skupina. Agencija je uzela u obzir najnovije informacije o toksikološkim svojstvima tvari. Ni kod izlaganja tim tvarima tijekom čitavog životnog vijeka konzumiranjem svih prehrambenih proizvoda koji mogu sadržavati ove tvari niti kod kratkoročnog izlaganja zbog prekomjernog konzumiranja relevantnih kultura nije bila utvrđena opasnost od toga da su prihvatljivi dnevni unos (PDU) ili akutna referentna doza (ARD) premašeni.
(6)
9. srpnja 2010. je Komisija Codexa Alimentariusa (CAC) usvojila ograničenja Codexa (CXL-ovi) za benalaksil, boskalid, buprofezin, karbofuran, karbosulfan, cipermetrin, fluopikolid, heksitiazoks, indoksakarb, metaflumizon, metoksifenozid, parakvat, prokloraz, spirodiklofen, protiokonazol i zoksamid. Te bi CXL-e trebalo uključiti u Uredbu (EZ) br. 396/2005 kao MRO-e, osim onih CXL-a koji nisu sigurni za europsku potrošačku skupinu i za koje je Unija iskazala zadršku prema CAC-u (3) temeljeno na znanstvenom izvješću Agencije.
(7)
Na temelju obrazloženog mišljenja Agencije i uzimajući u obzir faktore relevantne za pitanje koje se razmatra, primjerene izmjene MRO-a ispunjavaju zahtjeve članka 14. stavka 2. točaka (a) i (e) Uredbe (EZ) br. 396/2005.
(8)
Priloge II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 bi stoga trebalo na odgovarajući način izmijeniti.
(9)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja te im se nisu usprotivili ni Europski parlament ni Vijeće,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenim listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. svibnja 2011.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100158
100157
100149
100156
Level 2 (Secondary): 100257
100261
100254
100249
100215
100250
100245
Level 3 (Tertiary): 2723
2442
1277
3641
2014
2737
2735
1268
All Tags: 1277
191
2357
2723
2735
2737
3646
6569