Document ID: 32010R0703
Publication Date: 2010-08-04

Content:
32010R0703
L 203/14
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 703/2010
od 4. kolovoza 2010.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 828/2009 o utvrđivanju detaljnih pravila primjene uvoza i rafiniranja proizvoda obuhvaćenih tarifnim brojem 1701 iz sektora šećera u okviru povlaštenih ugovora za tržišne godine od 2009./2010. do 2014./2015.
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1528/2007 od 20. prosinca 2007. o primjeni aranžmana za proizvode podrijetlom iz određenih država koje pripadaju skupini afričkih, karipskih i pacifičkih država (AKP) predviđenih u sporazumima o uspostavi ili koji vode uspostavi sporazumâ o gospodarskom partnerstvu (1), a posebno njezin članak 9. stavak 5.,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 732/2008 od 22. srpnja 2008. o primjeni sustava općih carinskih povlastica za razdoblje od 1. siječnja 2009. do 31. prosinca 2011. te o izmjeni Uredaba (EZ) br. 552/97, (EZ) br. 1933/2006 i Uredaba Komisije (EZ) br. 1100/2006 i (EZ) br. 964/2007 (2), a posebno njezin članak 11. stavak 7.,
(1)
U skladu s člankom 1. stavkom 4. Uredbe Komisije (EZ) br. 828/2009 od 10. rujna 2009. o utvrđivanju detaljnih pravila primjene za tržišne godine 2009./10. do 2014./15. za uvoz i rafiniranje proizvoda od šećera iz tarifnog broja 1701 u okviru preferencijalnih sporazuma (3), država koja je uvrštena u Prilog I. Uredbi (EZ) br. 1528/2007 ili u Prilog I. Uredbi (EZ) br. 732/2008 prihvatljiva je za uvrštenje u Prilog I. Uredbi (EZ) br. 828/2009. Međutim, prema članku 11. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 732/2008, prihvatljive su samo najmanje razvijene države navedene u Prilogu I. toj Uredbi.
(2)
Burkina Faso je najmanje razvijena država navedena u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 732/2008 i zatražila je od Komisije uvrštenje u Prilog I. Uredbi (EZ) br. 828/2009. Burkina Faso proizvodi šećer i stoga je potencijalni izvoznik u Europsku uniju.
(3)
Člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 828/2009 predviđaju se kazne za rafiniranje uvezenog šećera koji nije namijenjen rafiniranju. Međutim, te kazne ne treba primjenjivati ako države članice odobre opravdane i iznimne tehničke razloge.
(4)
Uredbu (EZ) br. 828/2009 stoga treba na odgovarajući način izmijeniti.
(5)
Mjere predviđene ovom Uredbom su u skladu s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 828/2009 mijenja se kako slijedi:
1.
U članku 1. stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
„4. Država navedena u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1528/2007 ili navedena kao najmanje razvijena država u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 732/2008 dodaje se na svoj vlastiti zahtjev u Prilog I. ovoj Uredbi.”;
2.
U članku 9. stavku 4., dodaje se drugi podstavak:
„Države članice obavješćuju Komisiju do 31. ožujka i za prethodnu tržišnu godinu o količinama šećera koje su stvarno uvezene, raščlanjenim po referentnim brojevima i državama podrijetla i izraženim u kilogramima u ekvivalentu bijelog šećera.”;
3.
U članku 11. stavku 2., drugi podstavak zamjenjuje se sljedećim:
„Do 1. lipnja nakon predmetne tržišne godine proizvođači plaćaju iznos od 500 eura po toni za količine šećera iz točke (c) prvoga podstavka za koje ne mogu pružiti državi članici prihvatljiv dokaz da je rafiniranje provedeno iz opravdanih i izuzetnih tehničkih razloga.”;
4.
Dio I. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 828/2009 zamjenjuje se Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu treći dan od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. kolovoza 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100147
100157
100161
Level 2 (Secondary): 100191
100259
100192
100256
100282
100196
Level 3 (Tertiary): 13
2519
2488
5083
4314
2450
3156
4416
All Tags: 13
161
1644
2488
2887
4319
4605
5083