Document ID: 32010L0074
Publication Date: 2010-11-09

Content:
32010L0074
L 292/36
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
DIREKTIVA KOMISIJE 2010/74/EU
od 9. studenoga 2010.
o izmjeni Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća radi proširenja uvrštenja aktivne tvari ugljikovog dioksida iz njezinog Priloga I. na vrstu pripravka 18
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 1998. o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (1), a posebno njezin članak 16. stavak 2. drugi podstavak,
budući da:
(1)
Uredbom Komisije (EZ) br. 1451/2007 od 4. prosinca 2007. o drugoj fazi desetogodišnjeg radnog programa iz članka 16. stavka 2. Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (2) utvrđen je popis aktivnih tvari koje treba ocijeniti s obzirom na njihovo moguće uvrštenje u Prilog I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ. Taj popis uključuje ugljikov dioksid.
(2)
Direktivom Komisije 2008/75/EZ od 24. srpnja 2008. o izmjeni Direktive 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća radi uvrštenja ugljikovog dioksida kao aktivne tvari u njezin Prilog I. (3) ugljikov dioksid uvršten je kao aktivna tvar u Prilog I. Direktivi 98/8/EZ o korištenju pripravka 14, rodenticida, kako je utvrđeno u Prilogu V. Direktivi 98/8/EZ.
(3)
Na temelju Uredbe (EZ) br. 1451/2007, ugljikov dioksid ocijenjen je u skladu s člankom 11. stavkom 2. Direktive 98/8/EZ o korištenju pripravka 18, insekticida, akaricida i pripravaka za suzbijanje ostalih člankonožaca, kako je utvrđeno u Prilogu V. toj Direktivi.
(4)
Državom članicom izvjestiteljicom imenovana je Francuska koja je izvješće nadležnog tijela zajedno s preporukom podnijela Komisiji 19. veljače 2008. u skladu s člankom 14. stavcima 4. i 6. Uredbe (EZ) br. 1451/2007.
(5)
Izvješće nadležnog tijela pregledale su države članice i Komisija. U skladu s člankom 15. stavkom 4. Uredbe (EZ) br. 1451/2007, nalazi tog pregleda uneseni su u izvješće o ocjeni u okviru Stalnog odbora za biocidne pripravke 27. svibnja 2010.
(6)
Iz provedenih ispitivanja proizlazi da se za biocidne pripravke koji se koriste kao insekticidi, akaricidi i pripravci za suzbijanje ostalih člankonožaca i koji sadrže ugljikov dioksid može očekivati da će ispunjavati zahtjeve utvrđene u članku 5. Direktive 98/8/EZ. Stoga je primjereno proširiti uvrštenje ugljikovog dioksida iz Priloga I. toj Direktivi na te pripravke.
(7)
Na europskoj razini nisu ocijenjene sve moguće uporabe. Stoga je primjereno da države članice ocijene one upotrebe ili scenarije izloženosti i one rizike za ekosustave i populacije koji nisu reprezentativno proučeni u ocjeni rizika na europskoj razini, a da prilikom izdavanja dozvola za pripravke osiguraju poduzimanje odgovarajućih mjera ili postavljanje posebnih uvjeta kako bi se utvrđeni rizici smanjili na prihvatljivu razinu.
(8)
U svjetlu nalaza izvješća o ocjeni, za pripravke koji sadrže ugljikov dioksid i koriste se kao insekticidi, akaricidi i pripravci za suzbijanje ostalih člankonožaca primjereno je zahtijevati primjenu mjera za ublažavanje rizika na razini izdavanja dozvola za pripravke kako bi se osiguralo smanjenje rizika na prihvatljivu razinu u skladu s člankom 5. Direktive 98/8/EZ i njezinim Prilogom VI. Posebno je primjereno zahtijevati da se pripravci prodaju samo osposobljenim stručnjacima i da ih samo oni smiju koristiti, poduzimanje odgovarajućih mjera za zaštitu rukovatelja kako bi se osigurao najmanji rizik, uključujući prema potrebi dostupnost osobne zaštitne opreme, te poduzimanje odgovarajućih mjera za zaštitu nazočnih osoba, kao što je onemogućivanje pristupa tretiranim površinama za vrijeme fumigacije.
(9)
Bitno je da se odredbe ove Direktive primjenjuju istodobno u svim državama članicama kako bi se na tržištu osiguralo jednako postupanje s biocidnim pripravcima koji sadrže aktivnu tvar ugljikov dioksid i kako bi se olakšalo pravilno funkcioniranje tržišta biocidnih pripravaka općenito.
(10)
Prije uvrštenja aktivne tvari u Prilog I., državama članicama i zainteresiranim stranama trebalo bi osigurati razuman rok kako bi im se omogućila priprema za udovoljavanje novim zahtjevima koje to uvrštenje donosi i kako bi se osiguralo da podnositelji zahtjeva koji su pripremili dokumentaciju mogu u potpunosti iskoristiti desetogodišnje razdoblje zaštite podataka koje, u skladu s člankom 12. stavkom 1. točkom (c) podtočkom ii. Direktive 98/8/EZ, počinje od dana uvrštenja.
(11)
Nakon uvrštenja, državama članicama trebalo bi omogućiti razuman rok za provedbu članka 16. stavka 3. Direktive 98/8/EZ.
(12)
Direktivu 98/8/EZ bi stoga trebalo na odgovarajući način izmijeniti.
(13)
Mjere predviđene u ovoj Direktivi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za biocidne pripravke,
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Prilog I. Direktivi 98/8/EZ mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Direktivi.
Članak 2.
Prenošenje
1. Države članice najkasnije do 31. listopada 2011. donose i objavljuju zakone i ostale propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom.
One primjenjuju te odredbe od 1. studenoga 2012.
Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 3.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 4.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. studenoga 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100160
100155
100149
100147
100156
Level 2 (Secondary): 100269
100215
100242
100250
100196
Level 3 (Tertiary): 13
2825
2479
87
1362
5877
All Tags: 13
2739
2825
3885
5877
893