Document ID: 32010R0863
Publication Date: 2010-09-29

Content:
32010R0863
L 256/15
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 863/2010
od 29. rujna 2010.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 967/2006 u pogledu rokova koji se primjenjuju na izvoz i naplatu pristojbi za šećer proizveden iznad kvote
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 134. i članak 161. stavak 3, u vezi s člankom 4.,
budući da:
(1)
Uredbom Komisije (EZ) br. 967/2006 od 29. lipnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 318/2006 u pogledu proizvodnje šećera iznad kvote (2) utvrđuju se rokovi koji se primjenjuju na izvoz i naplatu pristojbi za šećer izvan kvote.
(2)
Člankom 19. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 967/2006 utvrđuje se da u slučaju izvoza proizvodnje iznad kvote, proizvođači moraju dostaviti tražene dokaze izvoza nadležnom tijelu države članice prije 1. travnja nakon tržišne godine u kojoj je proizveden višak.
(3)
Ako određena odredišta nisu prihvatljiva za izvoz šećera i/ili izoglukoze proizvedene iznad kvote, od proizvođača se traži da dostave dokaz o dolasku na odredište u skladu s člankom 4.c Uredbe Komisije (EZ) br. 951/2006 (3). Iskustvo je pokazalo da u slučaju određenih odredišta može potrajati duže da se dobiju svi potrebni dokumenti. Stoga je primjereno predvidjeti mogućnost produljenja roka u takvim slučajevima.
(4)
Ako rok za dostavljanje dokaza o izvozu nadležnom tijelu države članice bude produljen, treba također prilagoditi rok za državu članicu za obavješćivanje o ukupnoj pristojbi koju proizvođači moraju platiti i rok za proizvođače da plate pristojbu. Slično tome, treba promijeniti rok koji je utvrđen za države članice da utvrde i priopće Komisiji prekomjerne količine.
(5)
Članke 3., 4. i 19. Uredbe (EZ) br. 967/2006 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(6)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 967/2006 mijenja se kako slijedi:
1.
U članku 3. stavku 2. dodaje se sljedeći drugi podstavak:
„Ako države članice koriste mogućnost predviđenu u članku 19. stavku 3., rokovi utvrđeni u prvom podstavku su 1. studenoga, odnosno 1. prosinca.”
2.
U članku 4. stavku 3. dodaje se sljedeći drugi podstavak:
„Ako države članice koriste mogućnost predviđenu u članku 19. stavku 3., rok utvrđen u prvom podstavku je 31. prosinca.”
3.
Članak 19. mijenja se kako slijedi:
(a)
stavak 2. točka (c) podtočka ii. zamjenjuje se sljedećim:
„ii.
dokumente iz članaka 31. i 32. Uredbe (EZ) br. 376/2008 i, ako određena odredišta nisu prihvatljiva za izvoz šećera i/ili izoglukoze izvan kvote, dokumente iz članka 4.c Uredbe (EZ) br. 951/2006, potrebne za oslobađanje sredstva osiguranja.”;
(b)
dodaje se sljedeći stavak 3.:
„3. Ako određena odredišta nisu prihvatljiva za izvoz šećera i/ili izoglukoze proizvedene iznad kvote, države članice mogu, na pisani zahtjev proizvođača, produljiti rok od 1. travnja utvrđen u stavku 2. točki (c) do 6 mjeseci za dostavu dokumenata iz stavka 2. točke (c) podtočke ii.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. rujna 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100158
100157
100156
Level 2 (Secondary): 100257
100260
100246
100256
100245
Level 3 (Tertiary): 4314
2481
2972
2736
2443
All Tags: 1511
2173
2733
2972
3633
4314