Document ID: 32010D0674
Publication Date: 2010-07-26

Content:
32010D0674
L 291/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA VIJEĆA
od 26. srpnja 2010.
o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske unije, Islanda, Lihtenštajna i Norveške o financijskom mehanizmu EGP-a za razdoblje 2009.-2014., Sporazuma između Europske unije i Norveške o norveškom financijskom mehanizmu za razdoblje 2009.-2014., Dodatnog protokola uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Islanda u vezi s posebnim odredbama koje se primjenjuju na uvoz u Europsku uniju određenih riba i proizvoda ribarstva za razdoblje 2009.-2014. i Dodatnog protokola uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Norveške o posebnim odredbama koje se primjenjuju na uvoz u Europsku uniju određene ribe i proizvoda ribarstva za razdoblje 2009.-2014.
(2010/674/EU)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 217. u vezi s njegovim člankom 218. stavkom 5.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1)
Dana 30. travnja 2009. istekli su sljedeći financijski mehanizmi i programi suradnje:
-
Financijski mehanizam EGP-a za razdoblje 2004. - 2009. predviđen Protokolom 38.a uz Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”) (1), kako je naknadno dopunjen dodatkom u 2007. nakon što su Bugarska i Rumunjska postale ugovorne stranke Ugovora o EGP-u (2),
-
Norveški financijski mehanizam za razdoblje 2004. - 2009. predviđen Sporazumom između Kraljevine Norveške i Europske unije o norveškom financijskom mehanizmu za razdoblje 2009. - 2014 (3).
-
Program suradnje naveden u Sporazumu u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Kraljevine Norveške o Programu suradnje za gospodarski rast i održivi razvoj u Bugarskoj (4), i
-
Program suradnje naveden u Sporazumu u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Kraljevine Norveške o programu suradnje Programa za gospodarski rast i održivi razvoj u Rumunjskoj (5).
(2)
Postoji potreba za ublažavanjem ekonomskih i socijalnih razlika unutar Europskoga gospodarskog prostora. Stoga bi trebalo uspostaviti novi mehanizam za financijske doprinose EGP-a država EFTA-e i novi norveški financijski mehanizam.
(3)
U tu svrhu, Komisija je u ime Unije postigla sporazum s Islandom, Lihtenštajnom i Norveškom o novom financijskom mehanizmu EGP-a za razdoblje 2009. - 2014., kao i prilog tom sporazumu. Prilog će biti u obliku protokola, koji će se nazvati Protokol 38.b uz Sporazum o EGP-u. U tu istu svrhu, Komisija je također u ime Unije postigla sporazum s Norveškom o novom norveškom financijskom mehanizmu za razdoblje 2009. - 2014.
(4)
Podložno njihovom kasnijem sklapanju, te bi sporazume trebalo potpisati.
(5)
Posebne odredbe koje se primjenjuju na uvoz u Uniju određene ribe i proizvoda ribarstva podrijetlom iz Islanda i Norveške, predviđene u sljedećim protokolima, prestale su vrijediti 30. travnja 2009. i trebalo bi ih revidirati u skladu s člankom 2. svakog od tih protokola:
-
Dodatni protokol uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Islanda nakon pristupanja Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji (6),
-
Dodatni protokol uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Kraljevine Norveške nakon pristupanja Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji (7),
-
Dodatni protokol uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Islanda nakon pristupanja Republike Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji (8),
-
Dodatni protokol uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Kraljevine Norveške nakon pristupanja Republike Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji (9),
(6)
U tu svrhu, Komisija je u ime Unije postigla nove dodatne protokole uz te sporazume o slobodnoj trgovini s Islandom i Norveškom kako bi utvrdila posebne odredbe koje se primjenjuju na uvoz u Uniju određene ribe i proizvoda ribarstva podrijetlom iz Islanda i Norveške u razdoblju 2009. - 2014.
(7)
Podložno njihovom kasnijem sklapanju, te bi sporazume trebalo potpisati.
(8)
Zamjena postojećih financijskih mehanizama s novim mehanizmima, koji se odnose na druga vremenska razdoblja, druge iznose sredstava i druge provedbene odredbe te produljenje i proširenje koncesija u pogledu određenih riba i proizvoda ribarstva, predstavljaju u cjelini važan razvoj pridruživanju EGP-a državama EFTA-e, što opravdava pozivanje na članak 217. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
(9)
Do završetka postupaka potrebnih za njihovo sklapanje, sporazume iz uvodne izjave 4. i protokole iz uvodne izjave 7. trebalo bi privremeno primjenjivati,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Potpisivanje sljedećih sporazuma i protokola odobrava se u ime Unije, podložno njihovom sklapanju:
-
Sporazum između Europske unije, Islanda, Kneževine Lihtenštajna i Kraljevine Norveške o financijskom mehanizmu EGP-a za razdoblje 2009. - 2014. i njegovog Priloga,
-
Sporazum između Europske unije i Kraljevine Norveške o norveškom financijskom mehanizmu za razdoblje 2009. - 2014.,
-
Dodatni protokol uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Islanda i njegovog Priloga,
-
Dodatni protokol uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Kraljevine Norveške i njegovog Priloga,
Tekstovi sporazuma i dodatni protokoli te njihovi prilozi priloženi su ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća ovlašten je odrediti osobu(-e) opunomoćenu(-e) za potpisivanje sporazuma i protokola u ime Zajednice, podložno njihovom sklapanju.
Članak 3.
Do završetka postupaka za njihovo sklapanje, sporazumi i protokoli iz članka 1. primjenjuju se privremeno od sljedećih datuma:
-
Sporazum između Europske unije, Islanda, Kneževine Lihtenštajna i Kraljevine Norveške o financijskom mehanizmu EGP-a za razdoblje 2009. - 2014. i njegovog Priloga od prvog dana prvog mjeseca nakon polaganja posljednje obavijesti u tu svrhu,
-
Sporazum između Europske unije i Kraljevine Norveške o norveškom financijskom mehanizmu za razdoblje 2009. - 2014. i njegovog Priloga od prvog dana prvog mjeseca nakon polaganja posljednje obavijesti u tu svrhu,
-
Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Islanda i njegovog Priloga od prvog dana prvog mjeseca nakon polaganja posljednje obavijesti u tu svrhu,
-
Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Kraljevine Norveške i njegovog Priloga od prvog dana prvog mjeseca nakon polaganja posljednje obavijesti u tu svrhu,
Članak 4.
Ova Odluka stupa na snagu na dan njezinog donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. srpnja 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100143
100147
100156
100161
100144
Level 2 (Secondary): 100171
100282
100252
100170
100176
100194
Level 3 (Tertiary): 3461
2460
3185
187
4040
1372
All Tags: 1474
187
2275
2718
2850
3466
5618
922