Document ID: 32010D0376
Publication Date: 2010-07-02

Content:
32010D0376
L 170/39
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
ODLUKA KOMISIJE
od 2. srpnja 2010.
o sigurnosnim zahtjevima koje europske norme moraju ispuniti za određene proizvode u okruženju u kojemu spavaju djeca sukladno Direktivi 2001/95/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
(2010/376/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2001/95/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 3. prosinca 2001. o općoj sigurnosti proizvoda (1), a posebno njezin članak 4. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1)
Direktiva 2001/95/EZ propisuje da europske norme donose europska normizacijska tijela. Te norme trebaju osigurati da proizvodi ispunjavaju opći sigurnosni zahtjev iz Direktive.
(2)
Sukladno Direktivi 2001/95/EZ pretpostavlja se da je proizvod siguran, u vezi s rizikom i kategorijama rizika obuhvaćenih relevantnim nacionalnim normama, kada je sukladan s neobvezujućim nacionalnim normama kojima su preuzete europske norme.
(3)
Europska komisija je 2006. godine naručila studiju (2) za procjenu sigurnosti nekoliko proizvoda za djecu koji se obično koriste za malu djecu u dobi od 0 do 5 godina. Studija je provedena u suradnji s državnim tijelima, nacionalnim normizacijskim tijelima, potrošačkim udrugama, organizacijama za sigurnost proizvoda, gospodarskim subjektima i ispitnim laboratorijima.
(4)
Za te su proizvode u okviru studije prikupljeni statistički podaci o nesrećama i ozljedama u Uniji i svijetu te je provedena cjelovita procjena rizika koja se temelji na utvrđivanju glavnih opasnosti i procjeni scenarija izloženosti.
(5)
Za nastavak studije određeno je pet vrsta proizvoda ocijenjenih u ranijoj studiji, a koji se često nalaze u okruženju u kojemu spava novorođenčad i mala djeca. Ti su proizvodi madraci za dječje krevetiće, zaštitne ogradice za dječje krevetiće, viseći ležaji za malu djecu, popluni za djecu i dječje vreće za spavanje.
(6)
Novorođenčad u prosjeku spava najmanje 16 sati dnevno, a djeca u dobi od 3 do 5 godina još uvijek spavaju 11-13 sati dnevno. Uključujući i razdoblja budnosti, mala djeca tijekom prvih pet godina života provode najmanje pola dana u okruženju u kojemu spavaju. Proizvodi koji se upotrebljavaju u okruženju u kojemu mala djeca spavaju moraju biti sigurni, jer se tamo obično ostavljaju bez nadzora na duže vrijeme tijekom dana i noći.
(7)
Prema Europskoj bazi podataka o ozljedama (IDB), između 2005. i 2007. godine u Europskoj uniji dogodilo se 17 000 nesreća koje uključuju djecu u dobi od 0 do 4 godine za vrijeme boravka u u krevetiću (3). Prema Američkoj komisiji za sigurnost proizvoda (US CPSC), svake godine sve više male djece umire u nesrećama koje su povezane s krevetićima i srodnim proizvodima nego s bilo kojim drugim proizvodom za djecu (4).
(8)
Pojedini modeli zaštitnih ogradica za dječje krevetiće i dječje vreće za spavanje notificirani su kroz europski sustav za brzu razmjenu obavijesti o opasnim proizvodima RAPEX kao proizvodi koji predstavljaju opasnost od gušenja i davljenja, slijedom čega su povučeni s tržišta ili opozvani. Zbog opasnosti od zapaljivosti, pregrijavanja i gušenja, Francuska komisija za sigurnost potrošača je 1992. godine preporučila provedbu aktivnosti informiranja potrošača i poboljšavanja sigurnosti popluna za djecu (5). U 2002., 2007. i 2008. godini US CPSC je naredila opoziv nekih modela madraca za krevetiće zbog rizika od zaglavljivanja i neutemeljenih tvrdnji (6).
(9)
Ako zaštitne ogradice za dječje krevetiće, madraci i popluni za djecu nisu sigurni ili ako uz njih nisu dostavljena odgovarajuća sigurnosna upozorenja, mogu, zbog opasnosti od pregrijavanja i gušenja, uzrokovati češću pojavu sindroma iznenadne dojenačke smrti (SIDS) (7).
(10)
Istraživanja su u isto vrijeme pokazala da dječje vreće za spavanje mogu imati zaštitni učinak protiv SIDS-a (8), budući da one smanjuju mogućnost okretanja na trbuh i spriječavaju da posteljina tijekom spavanja pokrije lice i glavu. Ako se zbog tih razloga preporučuje njihova uporaba, potrebno je osigurati njihovu sigurnost u odnosu na druge rizike, kao što su gušenje malim dijelovima i zaglavljivanje.
(11)
Za prethodno navedenih pet vrsta proizvoda ne postoje europske norme. Stoga je potrebno utvrditi posebne zahtjeve iz članka 4. stavka 1. točke (a) Direktive 2001/95/EZ, kako bi se od normizacijskih tijela zahtijevala izrada norma za smanjenje rizika pri korištenju tih proizvoda.
(12)
Te bi se norme trebale izraditi u skladu s postupkom uređenim Direktivom 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipnja 1998. o utvrđivanju postupka osiguravanja informacija u području tehničkih normi i propisa i pravila za usluge informatičkog društva (9). Referentne oznake usvojene norme treba u skladu s člankom 4. stavkom 2. Direktive 2001/95/EZ objaviti u Službenom listu Europske unije.
(13)
Nakon što odgovarajuće norme postanu dostupne i pod uvjetom da Komisija odluči objaviti njihove referentne oznake u Službenom listu, u skladu s postupkom iz članka 4. stavka 2. Direktive 2001/95/EZ, pretpostavlja se da madraci za dječje krevetiće, zaštitne ogradice za dječje krevetiće, viseći ležaji za malu djecu, popluni za djecu i vreće za spavanje za djecu koji su proizvedeni u skladu s tim normama, ispunjavaju opći sigurnosni zahtjev iz Direktive 2001/95/EZ s obzirom na sigurnosne zahtjeve obuhvaćene normama.
(14)
Ova je Odluka u skladu s mišljenjem Odbora koji je osnovan u skladu s člankom 15. Direktive 2001/95/EZ,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Definicije
Za potrebe ove Odluke:
-
„madrac za dječji krevetić” znači proizvod koji pruža potporu za novorođenčad i djecu koja spavaju u krevetiću. Dimenzije su mu obično 60 × 120 cm ili 70 × 140 cm, a debljine je između 6 i 15 cm. Može biti i sklopiv,
-
„zaštitna ogradica za dječji krevetić” znači podstavljeni dodatak za krevetić koji se postavlja na njegovu unutarnju stranicu, obično se koristi za poboljšanje udobnosti djeteta. Može se postaviti na najmanje jednu stranicu kreveta,
-
„viseći ležaj za malu djecu” znači krevetić ili kolijevka, često bez čvrstih temelja, koji/koja je pomoću uzica, remenja ili užadi s omčama pričvršćen/pričvršćena na jednu ili više potpornih točaka. Koristi se za odlaganje malog djeteta koja ne može klečati ili sjediti uspravno bez tuđe pomoći,
-
„poplun za djecu” znači vreća od tkanine s mekim punjenjem koja se u krevetiću koristi za udobnije spavanje i sprječavanje pothlađivanja,
-
„dječja vreća za spavanje” znači toplo podstavljena ili napunjena vreća dužine tijela u koju se stavlja dijete i koja je namijenjena sprječavanju pothlađivanja i gušenja dok dijete spava ili leži u krevetiću.
Članak 2.
Zahtjevi
Posebni sigurnosni zahtjevi za proizvode koji su navedeni u članku 1. ove Odluke koje europske norme moraju ispuniti sukladno članku 4. Direktive 2001/95/EZ navedeni su u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 3.
Stupanje na snagu
Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. srpnja 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100158
100149
100147
Level 2 (Secondary): 100195
100261
100210
Level 3 (Tertiary): 138
52
3641
All Tags: 2594
4036
5234
758