Document ID: 32011D0822
Publication Date: 2011-12-07

Content:
32011D0822
L 327/68
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
07.12.2011.
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 7. prosinca 2011.
o priznavanju Bangladeša na temelju Direktive 2008/106/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu sustava osposobljavanja pomoraca i izdavanja svjedodžbi pomorcima
(priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 8999)
(Tekst značajan za EGP)
(2011/822/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2008/106/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o minimalnoj razini osposobljavanja pomoraca (1), a posebno njezin članak 19. stavak 3. prvi podstavak,
uzimajući u obzir zahtjeve Cipra od 26. srpnja 2007., Italije od 24. prosinca 2007. i Belgije od 25. lipnja 2008.,
budući da:
(1)
U skladu s Direktivom 2008/106/EZ države članice mogu odlučiti ovjeriti odgovarajuće svjedodžbe pomoraca koje su izdale treće zemlje pod uvjetom da Komisija priznaje predmetnu treću zemlju. Navedene treće zemlje moraju ispunjavati sve zahtjeve Konvencije Međunarodne pomorske organizacije (IMO) o standardima za osposobljavanje, izdavanje svjedodžbi i držanje straže za pomorce iz 1978. (Konvencija STCW) (2), kako je revidirana 1995.
(2)
Zahtjevi za priznavanje Bangladeša podneseni su pismima Cipra od 26. srpnja 2007., Italije od 24. prosinca 2007. i Belgije od 25. lipnja 2008. Na temelju navedenih zahtjeva Komisija je procijenila sustave osposobljavanja i izdavanja svjedodžbi u Bangladešu da bi provjerila ispunjava li Bangladeš sve zahtjeve Konvencije STCW i jesu li poduzete odgovarajuće mjere za sprečavanje prijevare u vezi sa svjedodžbama. Procjena se temeljila na rezultatima provjere koju su proveli stručnjaci Europske agencije za sigurnost pomorskog prometa u veljači 2008. Tijekom predmetne provjere utvrđeni su određeni nedostaci u sustavima osposobljavanja i izdavanja svjedodžbi.
(3)
Komisija je državama članicama dostavila izvješće o rezultatima procjene.
(4)
Pismima od 26. ožujka 2009., 9. prosinca 2009. i 28. rujna 2010. Komisija je od Bangladeša zatražila da pruži dokaz o ispravljanju utvrđenih nedostataka.
(5)
Pismima od 29. ožujka 2009., 21. svibnja 2009., 12. srpnja 2009., 4. siječnja 2010., 27. veljače 2011. i 14. ožujka 2011. Bangladeš je dostavio tražene podatke i dokaz u vezi s provedbom odgovarajuće i u dovoljnoj mjeri korektivne radnje u svrhu rješavanja većine nedostataka utvrđenih tijekom procjene sukladnosti.
(6)
Preostali se nedostaci odnose s jedne strane na manjak određene opreme za osposobljavanje u jednoj od institucija za pomorsko obrazovanje i osposobljavanje u Bangladešu, a s druge strane na osposobljavanje za pripremne programe u vezi s odjeljkom A-II/1 Kodeksa STCW. Stoga je Bangladeš pozvan da provede daljnje korektivne radnje s tim u vezi. Međutim, navedeni nedostaci ne opravdavaju dovođenje u pitanje cjelokupne razine sukladnosti Bangladeša sa zahtjevima STCW-a za osposobljavanje pomoraca i izdavanje svjedodžbi pomorcima.
(7)
Ishod procjene sukladnosti i ocjenjivanja podataka koje je dostavio Bangladeš dokazuje da Bangladeš ispunjava relevantne zahtjeve Konvencije STCW i da je poduzeo odgovarajuće mjere za sprečavanje prijevare u vezi sa svjedodžbama.
(8)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za sigurna mora i sprečavanje onečišćenja s brodova,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Za potrebe članka 19. Direktive 2008/106/EZ, Bangladeš je priznat u pogledu sustava osposobljavanja pomoraca i izdavanja svjedodžbi pomorcima.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. prosinca 2011.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100150
100154
100161
100153
Level 2 (Secondary): 100240
100232
100217
100282
100238
100281
Level 3 (Tertiary): 2181
8367
2848
2467
4522
2468
All Tags: 2041
2352
2932
4732
6099