Document ID: 32012R0874
Publication Date: 2012-07-12

Content:
32012R0874
L 258/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 874/2012
od 12. srpnja 2012.
o dopuni Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti električnih žarulja i rasvjetnih tijela
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 19. svibnja 2010. o označivanju potrošnje energije i ostalih resursa proizvoda povezanih s energijom uz pomoć oznaka i standardiziranih informacija o proizvodu (1), a posebno njezin članak 10.,
budući da:
(1)
Direktivom 2010/30/EU zahtijeva se da Komisija donese delegirane akte u vezi s označivanjem proizvoda koji koriste energiju koji imaju važan potencijal za uštedu energije i veliki raspon radnih značajki uz jednaku funkcionalnost.
(2)
Odredbe o označivanju energetske učinkovitosti žarulja za kućanstva utvrđene su Direktivom Komisije 98/11/EZ (2).
(3)
Električna energija koju troše električne žarulje čini značajan udio u ukupnim potrebama za električnom energijom u Uniji. Osim već postignutih poboljšanja energetske učinkovitosti, kod električnih žarulja postoje velike mogućnosti za daljnje smanjivanje potrošnje energije.
(4)
Direktivu 98/11/EZ trebalo bi staviti izvan snage i ovom bi Uredbom trebalo utvrditi nove odredbe kako bi se osiguralo da oznaka energetske učinkovitosti bude snažan poticaj dobavljačima za daljnje poboljšanje energetske učinkovitosti električnih žarulja i za ubrzanje transformacije tržišta prema energetski učinkovitim tehnologijama. Područje primjene Direktive 98/11/EZ ograničeno je na određene tehnologije unutar kategorije žarulja za kućanstva. S ciljem primjene oznake za poboljšanje energetske učinkovitosti ostalih rasvjetnih tehnologija, uključujući profesionalnu rasvjetu, ovom se Uredbom trebaju također obuhvatiti usmjerene žarulje, žarulje iznimno niskog napona, svjetlosne diode i žarulje koje se uglavnom koriste u profesionalnoj rasvjeti, poput žarulja s izbijanjem visokog intenziteta.
(5)
Rasvjetna tijela često se prodaju s ugrađenim ili pripadajućim žaruljama. Ovom se Uredbom treba osigurati da potrošači budu obaviješteni o sukladnosti rasvjetnog tijela sa štednim žaruljama i o energetskoj učinkovitosti žarulja koje se prodaju zajedno s rasvjetnim tijelom. Istodobno, ova Uredba ne bi smjela nametati nerazmjerno administrativno opterećenje proizvođačima žarulja i trgovcima na malo, niti raditi razliku između rasvjetnih tijela s obzirom na obvezu pružanja potrošačima informacija o energetskoj učinkovitosti.
(6)
Podaci navedeni na oznaci trebali bi biti dobiveni pouzdanim, točnim i ponovljivim mjernim postupcima, uzimajući u obzir najnovije priznate mjerne metode kao i usklađene norme, ako su raspoložive, koje donose europska tijela za normizaciju, kako je navedeno u Prilogu I. Direktivi 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (3).
(7)
Ovom bi se Uredbom trebao odrediti jedinstveni oblik i sadržaj oznake za električne žarulje i rasvjetna tijela.
(8)
Osim toga, ovom bi se Uredbom trebali odrediti zahtjevi u pogledu tehničke dokumentacije električnih žarulja i rasvjetnih tijela te informacijskog lista za električne žarulje.
(9)
Nadalje, ovom bi se Uredbom trebali odrediti zahtjevi u pogledu informacija koje treba osigurati za bilo koji oblik prodaje na daljinu, oglašavanje i izradu tehničkih promidžbenih materijala za električne žarulje i rasvjetna tijela.
(10)
Primjereno je predvidjeti preispitivanje odredaba ove Uredbe vodeći pritom računa o tehnološkom napretku.
(11)
Da bi se olakšao prijelaz s Direktive 98/11/EZ na ovu Uredbu, žarulje za kućanstva označene u skladu s ovom Uredbom trebalo bi smatrati usklađenima s Direktivom 98/11/EZ.
(12)
Direktivu 98/11/EZ stoga bi trebalo staviti izvan snage,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom se Uredbom utvrđuju zahtjevi u pogledu označivanja i pružanja dodatnih informacija o proizvodu za električne žarulje, kao što su:
(a)
žarulje s nitima;
(b)
fluorescentne žarulje;
(c)
žarulje s izbijanjem visokog intenziteta;
(d)
LED žarulje i LED moduli.
Ovom se Uredbom također utvrđuju zahtjevi u pogledu označivanja rasvjetnih tijela namijenjenih uporabi zajedno s takvim žaruljama i prodaji krajnjim korisnicima, uključujući slučajeve kada čine sastavni dio ostalih proizvoda koji ne ovise o unosu energije prilikom ispunjavanja svoje prvotne namjene tijekom primjene (poput namještaja).
2. Sljedeći proizvodi isključuju se iz područja primjene ove Uredbe:
(a)
žarulje i LED moduli sa svjetlosnim tokom manjim od 30 lumena;
(b)
žarulje i LED moduli stavljeni na tržište za uporabu s baterijama;
(c)
žarulje i LED moduli stavljeni na tržište za uporabu kada njihova prvotna namjena nije rasvjeta, poput:
i.
emisije svjetlosti kao agensa u kemijskim ili biološkim postupcima (kao što je polimerizacija, fotodinamička terapija, hortikultura, skrb za kućne ljubimce, proizvodi protiv insekata);
ii.
hvatanja i projiciranja slike (kao što su blicevi za fotoaparate, fotokopirni uređaji, video projektori);
iii.
grijanja (kao što su infracrvene žarulje);
iv.
signalizacije (kao što su žarulje na uzletištima zračnih luka).
Ove žarulje i LED moduli ne isključuju se kada su stavljeni na tržište za rasvjetu;
(d)
žarulje i LED moduli stavljeni na tržište kao dio rasvjetnog tijela i koji nisu namijenjeni uklanjanju od strane krajnjeg korisnika kada su ponuđeni za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene ili zasebno predstavljeni krajnjem korisniku, na primjer kao rezervni dijelovi;
(e)
žarulje i LED moduli stavljeni na tržište kao dio proizvoda čija prvotna namjena nije rasvjeta. Međutim, ako su ponuđeni za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene ili zasebno predstavljeni, na primjer kao rezervni dijelovi, uvrštavaju se u područje primjene ove Uredbe;
(f)
žarulje i LED moduli koji ne udovoljavaju zahtjevima koji se počinju primjenjivati 2013. i 2014. u skladu s uredbama o provedbi Direktive 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (4);
(g)
rasvjetna tijela namijenjena isključivo upotrebi sa žaruljama i LED modulima navedenima u točkama (a) do (c).
Članak 2.
Definicije
Pored definicija utvrđenih u članku 2. Direktive 2010/30/EU, za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
(1)
„izvor svjetlosti” znači površina ili objekt namijenjen emitiranju uglavnom vidljivog optičkog zračenja koje nastaje zbog pretvorbe energije. Pojam „vidljiv” odnosi se na valnu duljinu od 380-780 nm;
(2)
„rasvjeta” znači primjena svjetlosti u prostoru, na predmetima ili njihovom okruženju kako bi ih ljudi mogli vidjeti;
(3)
„naglašena rasvjeta” znači oblik rasvjete kada je svjetlost usmjerena tako da se istakne predmet ili dio prostora;
(4)
„žarulja” znači jedinica čija se učinkovitost može neovisno ocijeniti i koja se sastoji od jednog ili više izvora svjetlosti. Može uključivati dodatne sastavne dijelove potrebne za pokretanje, napajanje ili stabilan rad jedinice ili za distribuciju, filtriranje ili pretvorbu optičkog zračenja, u slučajevima kada se ti sastavni dijelovi ne mogu ukloniti bez trajnog oštećenja jedinice;
(5)
„podnožak žarulje” znači onaj dio žarulje koji putem grla žarulje ili konektora žarulje omogućava povezanost s električnim napajanjem i može također služiti za zadržavanje žarulje u grlu žarulje;
(6)
„grlo žarulje” ili „utičnica” znači uređaj koji drži žarulju na mjestu, obično s umetnutim podnoškom, što omogućava povezanost žarulje s električnim napajanjem;
(7)
„usmjerena žarulja” znači žarulja s najmanje 80 % osvijetljenosti unutar prostornog kuta od π sr (što odgovara stošcu s kutom od 120°);
(8)
„neusmjerena žarulja” znači žarulja koja nije usmjerena žarulja;
(9)
„žarulja s nitima” znači žarulja u kojoj se svjetlost proizvodi pomoću vlaknastog vodiča koji se zagrijava do užarenosti prolaskom električne struje. Žarulja može sadržavati plinove koji utječu na postupak užarenosti;
(10)
„žarulja sa žarnom niti” znači žarulja s nitima u kojoj nit žari u evakuiranom staklenom balonu ili je okružena inertnim plinom;
(11)
„(volfram) halogena žarulja” znači žarulja s nitima u kojoj je nit izrađena od volframa i okružena plinom koji sadrži halogene ili halogene spojeve. Mogu se nabaviti s ugrađenim napajanjem;
(12)
„žarulja s izbijanjem” znači žarulja u kojoj se svjetlost proizvodi, izravno ili neizravno, električnim izbijanjem kroz plin, metalnu paru ili mješavinu nekoliko plinova i para;
(13)
„fluorescentna žarulja” znači niskotlačna živina žarulja s izbijanjem u kojoj se većina svjetlosti emitira putem jednog ili više slojeva fosfora pobuđenih ultraljubičastim zračenjem od izbijanja. Fluorescentne žarulje mogu se nabaviti s ugrađenom prigušnicom;
(14)
„fluorescentna žarulja bez ugrađene prigušnice” znači fluorescentna žarulja s jednostrukim ili dvostrukim podnoškom bez ugrađene prigušnice;
(15)
„žarulja s izbijanjem visokog intenziteta” znači električna žarulja s izbijanjem u kojoj se luk proizvodnje svjetlosti stabilizira temperaturom stijenke, s punjenjem stijenke staklenog balona luka preko 3 vata po kvadratnom centimetru;
(16)
„svjetlosna dioda (LED)” znači izvor svjetlosti koji se sastoji od čvrstog uređaja koji uključuje p-n spoj. Spoj emitira optičko zračenje kada je pobuđen električnom strujom;
(17)
„LED paket” znači sklop od jedne ili više svjetlosnih dioda. Sklop može obuhvaćati optički element te toplinsko, mehaničko i električno sučelje;
(18)
„LED modul” znači sklop bez podnoška, a uključuje jedan ili više LED paketa na ploči s tiskanim krugovima. Sklop može sadržavati električne, optičke, mehaničke i toplinske sastavne dijelove, sučelja i upravljački uređaj;
(19)
„LED žarulja” znači žarulja koja obuhvaća jedan ili više LED modula. Žarulja može imati podnožak;
(20)
„upravljački uređaj žarulje” znači uređaj smješten između električnog napajanja i jedne ili više žarulja, koji osigurava funkcionalnost u vezi s radom žarulje(-a), poput pretvaranja napona napajanja, ograničavanja struje žarulje(-a) na traženu vrijednost, osiguravanja početnog napona i struje predgrijavanja, sprečavanja hladnog pokretanja, korekcije faktora snage ili smanjivanja radijske interferencije. Uređaj može biti namijenjen povezivanju s drugim upravljačkim uređajem žarulje radi obavljanja ovih funkcija. Pojam ne uključuje:
-
kontrolne uređaje,
-
napajanja koja pretvaraju napon električne mreže u drugi napon napajanja, a koja su namijenjena napajanju u istoj instalaciji proizvoda rasvjete i proizvoda čija prvotna namjena nije rasvjeta;
(21)
„kontrolni uređaj” znači elektronički ili mehanički uređaj koji kontrolira ili nadzire svjetlosni tok žarulje bez pretvorbe energije za žarulju sredstvima kao što su vremenski prekidači, senzori zauzetosti, svjetlosni senzori i uređaji za regulaciju dnevne svjetlosti. Pored toga, fazno regulirani uređaji za regulaciju svjetlosti također se smatraju kontrolnim uređajima;
(22)
„vanjski upravljački uređaj žarulje” znači neugrađeni upravljački uređaj žarulje namijenjen ugradnji izvan kućišta žarulje ili rasvjetnog tijela, ili uklanjanju iz kućišta bez trajnoj oštećenja žarulje ili rasvjetnog tijela;
(23)
„prigušnica” znači upravljački uređaj žarulje umetnut između napajanja i jedne ili više žarulja s izbijanjem koji putem induktivnosti, kapacitivnosti ili kombinacije induktivnosti i kapacitivnosti, služi uglavnom za ograničavanje struje žarulje(-a) na traženu vrijednost;
(24)
„upravljački uređaj za halogene žarulje” znači upravljački uređaj žarulje koji pretvara napon električne mreže u iznimno nizak napon za halogene žarulje;
(25)
„kompaktna fluorescentna žarulja” znači fluorescentna žarulja koja obuhvaća sve sastavne dijelove nužne za pokretanje i stabilan rad žarulje;
(26)
„rasvjetno tijelo” znači aparat koji distribuira, filtrira ili pretvara svjetlost dobivenu od jedne ili više žarulja i koji obuhvaća sve dijelove potrebne za podupiranje, učvršćivanje i zaštitu žarulja i, prema potrebi, pomoćne sklopove zajedno s načinima njihovog povezivanja s električnim napajanjem;
(27)
„prodajno mjesto” znači fizičko mjesto na kojem je proizvod izložen ili ponuđen za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene krajnjem korisniku;
(28)
„krajnji korisnik” znači fizička osoba koja kupuje ili se očekuje da će kupiti električnu žarulju ili rasvjetno tijelo u svrhe koje ne ulaze u okvir njezine trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti;
(29)
„konačni vlasnik” znači osoba ili subjekt koji posjeduje proizvod tijekom faze uporabe njegovog životnog ciklusa ili svaka osoba ili subjekt koji djeluje u ime takve osobe ili subjekta.
Članak 3.
Obveze dobavljača
1. Dobavljači električnih žarulja stavljenih na tržište kao pojedinačni proizvodi osiguravaju da:
(a)
informacijski list, kako je utvrđen u Prilogu II., bude dostupan;
(b)
tehnička dokumentacija, kako je navedena u Prilogu III., bude dostupna na zahtjev tijelima država članica i Komisiji;
(c)
se u svakom oglasu, formalnom navođenju cijena ili ponudi gdje se navode podaci povezani s energijom ili podaci o cijeni za određenu žarulju navede razred energetske učinkovitosti;
(d)
svi tehnički promidžbeni materijali o određenoj žarulji u kojima su navedeni njezini specifični tehnički parametri sadržavaju razred energetske učinkovitosti te žarulje;
(e)
ako je žarulja namijenjena prodaji na prodajnom mjestu, oznaka čiji su izgled i sadržaj utvrđeni u Prilogu I.1. bude postavljena ili otisnuta na, ili priložena, vanjskoj strani pojedinačnog pakiranja i da se na pakiranju navede nazivna snaga žarulje izvan oznake.
2. Dobavljači rasvjetnih tijela namijenjenih stavljanju na tržište krajnjim korisnicima osiguravaju da:
(a)
tehnička dokumentacija, kako je navedena u Prilogu III., bude dostupna na zahtjev tijelima država članica i Komisiji;
(b)
se podaci navedeni na oznaci u skladu s Prilogom I.2. daju u sljedećim situacijama:
i.
u svakom oglasu, formalnom navođenju cijena ili ponudi gdje se navode podaci povezani s energijom ili podaci o cijeni za određeno rasvjetno tijelo;
ii.
u svim tehničkim promidžbenim materijalima o određenoj žarulji u kojima su navedeni njezini specifični tehnički parametri.
U ovim se slučajevima podaci mogu dati u drugačijem obliku od onih navedenih u Prilogu I.2., npr. potpuno tekstualno;
(c)
ako je rasvjetno tijelo namijenjeno prodaji na prodajnom mjestu, oznaka čiji su izgled i sadržaj utvrđeni u Prilogu I. bude besplatno stavljena na raspolaganje distributerima u elektroničkom ili papirnatom obliku. Ako dobavljač odabere sustav isporuke gdje se oznake daju samo na zahtjev distributera, dobavljač odmah isporučuje oznake na zahtjev;
(d)
ako je rasvjetno tijelo stavljeno na tržište u pakiranju za krajnje korisnike koje uključuje električne žarulje koje krajnji korisnik može zamijeniti u rasvjetnom tijelu, izvorno pakiranje tih žarulja bude uvršteno u pakiranje rasvjetnog tijela. Ako ne, tada se s vanjske ili unutarnje strane pakiranja rasvjetnog tijela moraju navesti, u nekom drugom obliku, podaci navedeni na izvornom pakiranju žarulja i koji se zahtijevaju ovom Uredbom i propisima Komisije o utvrđivanju zahtjeva za ekološki dizajn za žarulje sukladno Direktivi 2009/125/EZ.
Smatra se da su dobavljači rasvjetnih tijela namijenjenih prodaji na prodajnom mjestu koji navode podatke na temelju ove Uredbe ispunili svoje obveze kao distributeri s obzirom na zahtjeve o podacima proizvoda za žarulje navedene u propisima Komisije o utvrđivanju zahtjeva za ekološki dizajn za žarulje sukladno Direktivi 2009/125/EZ.
Članak 4.
Obveze distributera
1. Distributeri električnih žarulja osiguravaju da:
(a)
se svaki model ponuđen za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene, kada se ne može očekivati da će konačni vlasnik vidjeti izloženi proizvod, prodaju s priloženim informacijama koje dobavljač osigurava u skladu s Prilogom IV.;
(b)
se u svakom oglasu, formalnom navođenju cijena ili ponudi gdje se navode podaci povezani s energijom ili podaci o cijeni za određeni model navede razred energetske učinkovitosti;
(c)
svi tehnički promidžbeni materijali o određenom modelu u kojima su navedeni njegovi specifični tehnički parametri sadržavaju razred energetske učinkovitosti tog modela.
2. Distributeri rasvjetnih tijela stavljenih na tržište krajnjim korisnicima osiguravaju da:
(a)
se podaci navedeni na oznaci u skladu s Prilogom I.2. daju u sljedećim situacijama:
i.
u svakom oglasu, formalnom navođenju cijena ili ponudi gdje se navode podaci povezani s energijom ili podaci o cijeni za određeno rasvjetno tijelo;
ii.
u svim tehničkim promidžbenim materijalima o određenom rasvjetnom tijelu u kojima su navedeni njegovi specifični tehnički parametri.
U ovim se slučajevima podaci mogu dati u drugačijem obliku od onih navedenih u Prilogu I.2., npr. potpuno tekstualno;
(b)
svaki model predstavljen na prodajnom mjestu nosi oznaku kako je navedeno u Prilogu I.2. Oznaka se prikazuje na jedan ili oba sljedeća načina:
i.
u blizini izloženog rasvjetnog tijela, tako da bude jasno vidljiva i prepoznatljiva kao oznaka koja pripada modelu, bez potrebe čitanja zaštićenog imena i broja modela na oznaci;
ii.
jasno navedene najizravnije vidljive informacije o izloženom rasvjetnom tijelu (poput cijene ili tehničkih podataka) na prodajnom mjestu;
(c)
ako se rasvjetno tijelo prodaje u pakiranju krajnjim korisnicima koje obuhvaća električne žarulje koje krajnji korisnik može zamijeniti u rasvjetnom tijelu, izvorno pakiranje tih žarulja bude uvršteno u pakiranje rasvjetnog tijela. Ako ne, tada se s vanjske ili unutarnje strane pakiranja rasvjetnog tijela moraju navesti, u nekom drugom obliku, podaci navedeni na izvornom pakiranju žarulja i koji se zahtijevaju ovom Uredbom i propisima Komisije o utvrđivanju zahtjeva za ekološki dizajn za žarulje sukladno Direktivi 2009/125/EZ.
Članak 5.
Metode mjerenja
Podaci koje treba osigurati u skladu s člancima 3. i 4. dobivaju se primjenom pouzdanih, točnih i ponovljivih mjernih postupaka, pri čemu se uzimaju u obzir najnovije priznate mjerne metode, kako je utvrđeno u Prilogu V.
Članak 6.
Postupak provjere radi nadzora nad tržištem
Pri ocjenjivanju sukladnosti navedenog razreda energetske učinkovitosti i potrošnje energije države članice primjenjuju postupak utvrđen u Prilogu V.
Članak 7.
Revizija
Komisija preispituje ovu Uredbu u svjetlu tehnološkog napretka najkasnije tri godine od njezina stupanju na snagu. U okviru preispitivanja posebno se ocjenjuju odstupanja dopuštena pri verifikaciji, utvrđena u Prilogu V.
Članak 8.
Stavljanje izvan snage
Direktiva 98/11/EZ stavlja se izvan snage s učinkom od 1. rujna 2013.
Upućivanja na Direktivu 98/11/EZ smatraju se upućivanjima na ovu Uredbu. Upućivanja na Prilog IV. Direktivi 98/11/EZ smatraju se upućivanjima na Prilog VI. ovoj Uredbi.
Članak 9.
Prijelazne odredbe
1. Članak 3. stavak 2. i članak 4. stavak 2. ne primjenjuju se na rasvjetna tijela prije 1. ožujka 2014.
2. Članak 3. stavak 1. točke (c-d) i članak 4. stavak 1. točke (a-c) ne primjenjuju se na tiskane oglase i tiskane tehničke promidžbene materijale objavljene prije 1. ožujka 2014.
3. Žarulje iz članka 1. stavaka 1. i 2. Direktive 98/11/EZ stavljene na tržište prije 1. rujna 2013. u skladu su s odredbama utvrđenima u Direktivi 98/11/EZ.
4. Žarulje iz članka 1. stavaka 1. i 2. Direktive 98/11/EZ koje su u skladu s odredbama ove Uredbe i koje su stavljene na tržište ili ponuđene za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene prije 1. rujna 2013., smatraju se sukladnima zahtjevima Direktive 98/11/EZ.
Članak 10.
Stupanje na snagu i primjena
1. Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
2. Primjenjuje se od 1. rujna 2013., osim u slučajevima navedenima u članku 9.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. srpnja 2012.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100158
100147
100159
100160
Level 2 (Secondary): 100261
100266
100272
100263
100195
100196
Level 3 (Tertiary): 138
87
2498
3641
3783
1401
All Tags: 1425
1828
3645
642
6700
747
893