Document ID: 32010R0498
Publication Date: 2010-06-09

Content:
32010R0498
L 142/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
09.06.2010.
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 498/2010
od 9. lipnja 2010.
o zabrani ribolovnih aktivnosti ribarskim plovilima koja koriste okružujuće mreže plivarice a plove pod francuskom ili grčkom zastavom, ili su registrirana u Francuskoj ili Grčkoj, za izlov plavoperajne tune iz Atlantskog oceana, istočno od 45° zapadne zemljopisne dužine te u Sredozemnom moru
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike (1), a posebno njezin članak 36. stavak 2.,
budući da:
(1)
Uredba Vijeća (EU) br. 53/2010 od 14. siječnja 2010. o utvrđivanju za 2010. ribolovne mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova, koje su primjenjive u vodama EU-a te, za plovila EU-a, u vodama gdje su potrebna ograničenja ulova, i o izmjeni Uredaba (EZ) br. 1359/2008, (EZ) br. 754/2009, (EZ) br. 1226/2009 i (EZ) br. 1287/2009 (2), utvrđuje količinu plavoperajne tune koju smiju izlovljavati ribarska plovila Europske unije u 2010. godini u Atlantskom oceanu, istočno od 45° zapadne zemljopisne dužine, i u Sredozemnom moru.
(2)
Uredba Vijeća (EZ) br. 302/2009 od 6. travnja 2009. o višegodišnjem planu oporavka stoka plavoperajne tune u istočnom Atlantiku i Sredozemnom moru te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 43/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1559/2007 (3), zahtijeva od država članica da obavijeste Komisiju o pojedinim kvotama koje su dodijeljene njihovim brodovima duljim od 24 metra.
(3)
Zajednička ribarstvena politika sastavljena je kako bi osigurala dugoročnu održivost sektora ribarstva kroz održivo iskorištavanje živih vodenih bogatstava na temelju načela predostrožnosti.
(4)
U skladu s člankom 36. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1224/2009, na temelju informacija koje dostavljaju države članice ili na vlastitu inicijativu, kada Komisija utvrdi da se ribolovne mogućnosti koje su na raspolaganju Europskoj uniji, državi članici ili skupini država članica smatraju iscrpljenima, Komisija o tome obavješćuje dotične države članice i zabranjuje ribolovne aktivnosti za određenu godinu, ribolovni alat, stok, skupinu stokova ili flotu koja se bavi određenim ribolovnim aktivnostima.
(5)
Informacije koje posjeduje Komisija upućuju na procjenu da će se ribolovne mogućnosti za plavoperajnu tunu iz Atlantskog oceana, istočno od 45° zapadne zemljopisne dužine, i u Sredozemnom moru koje su dodijeljene plovilima koja koriste okružujuće mreže plivarice i plove pod francuskom ili grčkom zastavom ili su registrirana u Francuskoj ili Grčkoj, iscrpiti do 9. lipnja 2010.
(6)
Stoga je nužno da od 10. lipnja 2010. u 00:00 sati Komisija zabrani izlov plavoperajne tune iz Atlantskog oceana, istočno od zemljopisne dužine 45° W, i u Sredozemnom moru plovilima s okružujućim mrežama plivaricama koja plove pod zastavom ili su registrirani u Francuskoj ili Grčkoj,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izlov plavoperajne tune u Atlantskom oceanu, istočno od 45° zapadne zemljopisne dužine, i u Sredozemnom moru plovilima s okružujućim mrežama plivaricama koja plove pod zastavom ili su registrirani u Francuskoj ili Grčkoj zabranjuje se od 10. lipnja 2010. u 00:00 sati.
Također se zabranjuje držanje na brodu, stavljanje u kaveze za tov ili uzgajanje, pretovar, prijenos ili iskrcavanje takvog stoka koji su ta plovila ulovila nakon navedenog datuma.
Članak 2.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. lipnja 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100154
100161
100156
Level 2 (Secondary): 100277
100283
100252
100282
100240
Level 3 (Tertiary): 5283
122
2106
4590
913
4522
912
3544
2200
2476
All Tags: 1085
1182
2282
2437
2879
4790
5228
544