Document ID: 32010R1266
Publication Date: 2010-12-22

Content:
32010R1266
L 347/27
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1266/2010
od 22. prosinca 2010.
o izmjeni Direktive 2007/68/EZ u pogledu zahtjeva za označivanje vina
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2000/13/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 20. ožujka 2000. o usklađivanju zakonodavstava država članica o označivanju, prezentiranju i oglašavanju hrane (1), a posebno njezin članak 21.,
budući da:
(1)
Direktivom Komisije 2007/68/EZ (2) mijenja se popis Priloga III.a Direktivi 2000/13/EZ označujući sastojke koji se moraju navesti prilikom označivanja hrane jer bi kod osjetljivih pojedinaca mogli dovesti do štetnih učinaka; njome je također sastavljen popis određenih derivata sastojaka koje sadržava Prilog III.a, za koje je znanstveno dokazano da nije vjerojatno da bi pod posebnim okolnostima mogli dovesti do štetnih učinaka te su stoga isključeni iz zahtjeva za označivanje. Pored toga njom se stavlja izvan snage Direktivu Komisije 2005/26/EZ od 21. ožujka 2005. o utvrđivanju popisa sastojaka hrane ili tvari privremeno isključenih iz Priloga III.a Direktivi 2000/13/EZ (3).
(2)
S obzirom da promjene pravila o označivanju utječu na industriju, uglavnom na mala i srednja poduzeća, kojima je potrebno razdoblje prilagodbe radi lakšeg prelaska na nove zahtjeve za označivanje, Direktivom 2007/68/EZ predviđene su privremene mjere za olakšavanje primjene novih pravila dozvoljavajući trgovanje hranom koja je stavljena na tržište ili označena prije 31. ožujka 2009. i koja je u skladu s Direktivom 2005/26/EZ do isteka zaliha.
(3)
To prijelazno razdoblje utvrđeno tim privremenim mjerama produženo je do 31. prosinca 2010. Uredbom Komisije (EZ) br. 415/2009 (4) za vina kako je određeno u Prilogu IV. Uredbi Vijeća (EZ) br. 479/2008 (5).
(4)
Nakon stavljanja izvan snage Uredbe (EZ) br. 479/2008, vina se sada utvrđuju u Prilogu XI.b Uredbi Vijeća (EZ) br. 1234/2007 (6). Stoga bi trebalo uputiti na taj Prilog.
(5)
U skladu s člankom 6. stavkom 11. prvim podstavkom Direktive 2000/13/EZ, popis iz Priloga III.a bi trebalo sustavno preispitivati te, gdje je to potrebno, ažurirati na temelju najnovijih znanstvenih saznanja.
(6)
Vinski sektor proveo je nova znanstvena istraživanja o alergenosti kazeina i ovalbumina, koji se dobivaju od mlijeka, odnosno od jaja, i koji se koriste kao sredstvo za bistrenje u vinarstvu. Podnositelj zahtjeva tvrdi da su ta istraživanja utemeljena na novim znanstvenim podacima koji dokazuju da vina koja se bistre kazeinom i ovalbuminom, u skladu s dobrom proizvodnom praksom, ne bi trebala izazvati štetne učinke kod osoba alergičnih na mlijeko ili jaja.
(7)
Dana 8. lipnja i 19. srpnja 2010. Međunarodna organizacija za lozu i vino podnijela je zahtjev za izuzimanje kazeina i ovalbumina, koji se koriste pri proizvodnji vina kao pomoćna sredstva za bistrenje, od zahtjeva za označivanje.
(8)
Dana 14. srpnja i 30. srpnja 2010. Komisija je zatražila od EFSA-e znanstvena mišljenja o gore navedenim tvarima.
(9)
Kako se gospodarski subjekti ne bi izlagali nepotrebnom opterećenju radi promjene pravila o označivanju, obveznu primjenu Direktive 2007/68/EZ u vinskom sektoru bi trebalo odložiti dok EFSA ne donese svoju znanstvenu ocjenu.
(10)
Stoga se datum utvrđen u članku 3. stavku 3. Direktive 2007/68/EZ koji predviđa prijelazno razdoblje određuje za 30. lipanj 2012. za vina stavljena na tržište ili označena prije tog datuma do isteka njihovih zaliha pod uvjetom da su u skladu s odredbama koje su prethodno bile na snazi, posebno onima iz Direktive 2005/26/EZ.
(11)
Direktivu 2007/68/EZ bi stoga trebalo na odgovarajući način izmijeniti.
(12)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, a nisu im se usprotivili ni Europski parlament ni Vijeće,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U članku 3. Direktive 2007/68/EZ treći stavak zamjenjuje se sljedećim:
„Države članice dozvoljavaju da se vina, kako su određena u Prilogu XI.b Uredbi (EZ) br. 1234/2007, stavljena na tržište ili označena prije 30. lipnja 2012., i koja su u skladu s odredbama Direktive 2005/26/EZ, mogu stavljati na tržište do isteka zaliha.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. prosinca 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100149
100147
100157
Level 2 (Secondary): 100195
100215
100257
100196
Level 3 (Tertiary): 138
2735
1268
87
All Tags: 1425
1590
2735
6569
893