Document ID: 32010R1061
Publication Date: 2010-09-28

Content:
32010R1061
L 314/47
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
28.09.2010.
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1061/2010
od 28. rujna 2010.
o dopuni Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti kućanskih perilica rublja
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 19. svibnja 2010. o iskazivanju potrošnje energije i drugih resursa proizvoda povezanih s energijom pomoću oznaka i standardiziranih informacija o proizvodu (1), a posebno njezin članak 10.,
budući da:
(1)
Direktivom 2010/30/EU zahtijeva se da Komisija donese delegirane akte u vezi s označivanjem proizvoda povezanih s energijom, koji predstavljaju važan potencijal za uštedu energije i imaju veliki raspon radnih značajki uz jednaku funkcionalnost.
(2)
Odredbe o označivanju energetske učinkovitosti kućanskih perilica rublja utvrđene su Direktivom Komisije 95/12/EZ od 23. svibnja 1995. o provedbi Direktive Vijeća 92/75/EEZ u pogledu označivanja energetske učinkovitosti kućanskih perilica rublja (2).
(3)
Električna energija koju troše kućanske perilice rublja čini značajan udio u ukupnim potrebama kućanstava za električnom energijom u Uniji. Osim već postignutih poboljšanja energetske učinkovitosti, kod kućanskih perilica rublja postoje velike mogućnosti za daljnje smanjivanje potrošnje energije.
(4)
Direktivu 95/12/EZ trebalo bi staviti izvan snage i ovom bi Uredbom trebalo utvrditi nove odredbe kako bi se osiguralo da oznaka energetske učinkovitosti bude snažan poticaj dobavljačima za daljnje poboljšavanje energetske učinkovitosti kućanskih perilica rublja i za ubrzanje transformacije tržišta prema energetski učinkovitim tehnologijama.
(5)
Kombinirane kućanske perilice-sušilice rublja pripadaju u područje primjene Direktive Komisije 96/60/EZ od 19. rujna 1996. o provedbi Direktive Vijeća 92/75/EEZ u pogledu označivanja energetske učinkovitosti kombiniranih kućanskih perilica-sušilica rublja (3) pa bi ih stoga trebalo isključiti iz područja primjene ove Uredbe. Međutim, uzimajući u obzir da su po funkcionalnosti slične kućanskim perilicama rublja, Direktivu 96/60/EZ trebalo bi što prije revidirati.
(6)
Podaci navedeni na oznaci trebali bi biti dobiveni pouzdanim, točnim i ponovljivim mjernim postupcima, uzimajući u obzir najnovije priznate mjerne metode kao i usklađene norme, ako su raspoložive, koje donose europska tijela za normizaciju, kako je navedeno u Prilogu I. Direktivi 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipnja 1998. o utvrđivanju postupka obavješćivanja u području tehničkih normi i propisa te propisa o uslugama informacijskog društva (4).
(7)
Ovom bi se Uredbom trebao odrediti jedinstveni oblik i sadržaj oznake za kućanske perilice rublja.
(8)
Osim toga, ovom bi se Uredbom trebali odrediti zahtjevi u pogledu tehničke dokumentacije i informacijskog lista za kućanske perilice rublja.
(9)
Nadalje, ovom bi se Uredbom trebali odrediti zahtjevi u pogledu informacija koje treba osigurati za bilo koji oblik prodaje na daljinu, za oglašavanje i izradu tehničkih promidžbenih materijala za kućanske perilice rublja.
(10)
Primjereno je predvidjeti preispitivanje odredaba ove Uredbe vodeći pritom računa o tehnološkom napretku.
(11)
Da bi se olakšao prijelaz s Direktive 95/12/EZ na ovu Uredbu, trebalo bi predvidjeti da se kućanske perilice rublja označene u skladu s ovom Uredbom smatraju usklađenima s Direktivom 95/12/EZ.
(12)
Direktivu 95/12/EZ stoga bi trebalo staviti izvan snage,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom se Uredbom utvrđuju zahtjevi u pogledu označivanja električnih kućanskih perilica rublja s mrežnim napajanjem i električnih perilica rublja s mrežnim napajanjem koje se mogu napajati i baterijski, uključujući perilice koje se prodaju za nekućanske namjene i ugradbene kućanske perilice rublja, te zahtjevi u pogledu pružanja dodatnih informacija o tim proizvodima.
2. Ova se Uredba ne primjenjuje na kombinirane kućanske perilice-sušilice rublja.
Članak 2.
Definicije
Pored definicija utvrđenih u članku 2. Direktive 2010/30/EU, za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
1.
„kućanska perilica rublja” znači automatska perilica koja pere i ispire rublje, ima funkciju centrifugiranja i namijenjena je ponajprije za neprofesionalnu uporabu;
2.
„ugradbena kućanska perilica rublja” znači kućanska perilica rublja namijenjena za ugradnju u ormarić, pripremljenu nišu u zidu ili na slično mjesto, za što su potrebni elementi pokućstva;
3.
„automatska perilica rublja” znači perilica koja rublje opere u cijelosti, bez potrebe za posredovanjem korisnika u bilo kojoj fazi programa;
4.
„kombinirana kućanska perilica-sušilica rublja” znači kućanska perilica rublja koja pored funkcije centrifugiranja ima i funkciju sušenja rublja koja obično podrazumijeva zagrijavanje i okretanje rublja u bubnju;
5.
„program” znači niz unaprijed utvrđenih operacija koje su prema tvrdnjama dobavljača odgovarajuće za pranje određenih vrsta tekstila.
6.
„ciklus” znači cjelokupni proces pranja, ispiranja i centrifugiranja, kako je utvrđen za odabrani program;
7.
„trajanje programa” znači vrijeme koje prođe od početka do kraja programa, bez odgađanja koje programira krajnji korisnik;
8.
„nazivni kapacitet” znači maksimalna masa u kg suhog rublja određene vrste, koju je dobavljač naveo u intervalima po 0,5 kg i koja se može tretirati u kućanskoj perilici rublja prema odabranom programu, kada je napunjena u skladu s uputama dobavljača;
9.
„djelomično punjenje” znači pola nazivnog kapaciteta punjenja kućanske perilice rublja za određeni program;
10.
„sadržaj preostale vlage” znači količina vlage sadržana u rublju na kraju faze centrifugiranja;
11.
„stanje isključenosti” znači stanje u kojem je kućanska perilica rublja isključena pomoću kontrolnoga gumba ili prekidača na uređaju, koji je dostupan krajnjem korisniku i omogućuje mu da pri normalnoj uporabi postigne najnižu potrošnju električne energije koja može trajati neograničeno vrijeme dok je kućanska perilica rublja priključena na izvor električne energije i koristi se u skladu s uputama dobavljača; kada nema kontrolnoga gumba ili prekidača koji je dostupan krajnjem korisniku, „stanje isključenosti” znači stanje postignuto kada se kućanska perilica rublja sama vrati na potrošnju energije u stacionarnom stanju;
12.
„stanje mirovanja” znači stanje najniže potrošnje energije koje može trajati neograničeno vrijeme nakon završetka programa bez ikakvog daljnjeg posredovanja krajnjeg korisnika, osim vađenja rublja iz kućanske perilice;
13.
„ekvivalentna kućanska perilica rublja” znači model kućanske perilice rublja koji ima jednaki nazivni kapacitet, tehničke karakteristike i učinkovitost, jednaku potrošnju energije i vode te jednake emisije buke koja se prenosi zrakom tijekom pranja i centrifugiranja kao i neki drugi model kućanske perilice rublja koji je isti dobavljač stavio na tržište pod drugim kodnim brojem;
14.
„krajnji korisnik” znači potrošač koji kupuje ili za kojeg se očekuje da će kupiti kućansku perilicu rublja;
15.
„prodajno mjesto” znači mjesto na kojem su kućanske perilice rublja izložene ili ponuđene za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene.
Članak 3.
Obveze dobavljača
Dobavljač osigurava da:
(a)
svaka kućanska perilica rublja bude označena tiskanom oznakom čiji su izgled i sadržaj utvrđeni u Prilogu I.;
(b)
informacijski list, kako je utvrđen u Prilogu II., bude dostupan;
(c)
tehnička dokumentacija, kako je navedena u Prilogu III., bude dostupna na zahtjev tijelima država članica i Komisiji;
(d)
svaki oglas za određeni model kućanske perilice rublja sadržava razred energetske učinkovitosti ako se u oglasu objavljuju podaci o potrošnji energije ili cijeni;
(e)
svi tehnički promidžbeni materijali o određenome modelu kućanske perilice rublja u kojima su navedeni njegovi specifični tehnički parametri sadržavaju razred energetske učinkovitosti tog modela.
Članak 4.
Obveze distributera
Distributer osigurava da:
(a)
svaka kućanska perilica rublja koja se nalazi na prodajnome mjestu na vanjskoj prednjoj ili gornjoj strani uređaja nosi jasno vidljivu oznaku koju dobavljač osigurava u skladu s člankom 3. točkom (a);
(b)
se kućanske perilice rublja ponuđene za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene, kada se ne može očekivati da će krajnji korisnik vidjeti izloženi proizvod, prodaju s priloženim informacijama koje dobavljač osigurava u skladu s Prilogom IV.;
(c)
svaki oglas za određeni model kućanske perilice rublja sadržava uputu na razred energetske učinkovitosti tog modela ako se u oglasu objavljuju podaci o potrošnji energije ili cijeni;
(d)
svi tehnički promidžbeni materijali o određenome modelu kućanske perilice rublja u kojima su navedeni njegovi specifični tehnički parametri sadržavaju uputu na razred energetske učinkovitosti toga modela.
Članak 5.
Mjerne metode
Podaci koje treba osigurati u skladu s člancima 3. i 4. dobivaju se primjenom pouzdanih, točnih i ponovljivih mjernih postupaka, pri čemu se uzimaju u obzir najnovije priznate mjerne metode.
Članak 6.
Postupak verifikacije radi tržišnog nadzora
Pri ocjenjivanju sukladnosti navedenog razreda energetske učinkovitosti, godišnje potrošnje energije, godišnje potrošnje vode, razreda učinkovitosti centrifugiranja, potrošnje energije u stanju isključenosti i stanju mirovanja, trajanja stanja mirovanja, sadržaja preostale vlage, brzine centrifuge i emisija buke koja se prenosi zrakom, države članice primjenjuju postupak utvrđen u Prilogu V.
Članak 7.
Preispitivanje
Komisija preispituje ovu Uredbu u svjetlu tehnološkog napretka najkasnije četiri godine od njezina stupanja na snagu. U okviru preispitivanja posebno se ocjenjuju odstupanja dopuštena pri verifikaciji, utvrđena u Prilogu V.
Članak 8.
Stavljanje izvan snage
Direktiva 95/12/EZ stavlja se izvan snage od 20. prosinca 2011.
Članak 9.
Prijelazne odredbe
1. Članak 3. točke (d) i (e) te članak 4. točke (b), (c) i (d) ne primjenjuju se na tiskane oglase i tiskane tehničke promidžbene materijale objavljene prije 20. travnja 2012.
2. Kućanske perilice rublja stavljene na tržište prije 20. prosinca 2011. moraju biti u skladu s odredbama utvrđenima u Direktivi 95/12/EZ.
3. U slučaju donošenja mjere za provedbu Direktive 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (5) s obzirom na zahtjeve u pogledu ekološkog dizajna za kućanske perilice rublja, kućanske perilice rublja koje su u skladu s odredbama te provedbene mjere s obzirom na zahtjeve u pogledu učinkovitosti pranja, kao i odredbama ove Uredbe, i koje su stavljene na tržište ili ponuđene za prodaju, najam ili kupoprodaju s obročnom otplatom cijene prije 20. prosinca 2011., smatraju se sukladnima zahtjevima Direktive 95/12/EZ.
Članak 10.
Stupanje na snagu i primjena
1. Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
2. Primjenjuje se od 20. prosinca 2011. Međutim, članak 3. točke (d) i (e) te članak 4. točke (b), (c) i (d) primjenjuju se od 20. travnja 2012.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. rujna 2010.

EuroVoc Classification:
Level 1 (Primary): 100158
100147
100159
100160
Level 2 (Secondary): 100261
100272
100263
100195
100196
Level 3 (Tertiary): 138
87
2498
3641
1401
All Tags: 142
1425
3646
3861
642
893