CELEX ID: 32012R0270
Publication Date: 2012-03-26

Document Text:
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 270/2012,
26. märts 2012,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa seoses amidosulfurooni, asoksüstrobiini, bentasooni, biksafeeni, tsüprokonasooli, fluopüraami, imasapiku, malatiooni, propikonasooli ja spinosaadi jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 14 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1)
Asoksüstrobiini, bentasooni, biksafeeni, malatiooni ja propikonasooli jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas ja III lisa B osas. Amidosulfurooni, tsüprokonasooli, flusilasooli, malatiooni ja spinosaadi jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 III lisa A osas. Fluopüraami ja imasapiku jaoks ei ole määruse (EÜ) nr 396/2005 lisades veel jääkide piirnormi kehtestatud, seega kohaldatakse vaikeväärtust 0,01 mg/kg.
(2)
Seoses kasutusloa andmisega toimeainet asoksüstrobiini sisaldava taimekaitsevahendi kasutamiseks sinepiseemnete, unimagunaseemnete ja põldtudraseemnete puhul on esitatud määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõike 1 alusel taotlus muuta kehtivat jääkide piirnormi.
(3)
Bentasooni puhul esitatud taotlus käsitleb kaunvilju ja värskeid maitsetaimi. Biksafeeni puhul esitatud taotlus käsitleb rapsiseemneid, linaseemneid, sinepiseemneid ja unimagunaseemneid. Amidosulfurooni puhul esitatud taotlus käsitleb veise rasva, neerusid, maksa ja piima, võttes arvesse olemasolevaid kasutusalasid mäletsejalistele söödetava teravilja ja rohusööda osas. Tsüprokonasooli puhul käsitleb selline taotlus rapsiseemneid. Fluopüraami puhul käsitleb selline taotlus õunvilju, maasikaid, viinamarju, porgandeid, mugulsibulaid, talisibulaid, tomateid, suhkrumaisi, kõrvitsalisi, õisikkapsaid, rooskapsast, peakapsast, hiina kapsast, põldkännakut, salatit, salatkressi, ameerika kollakat, rukolat, sarepta kapsasrohtu, kapsasköögiviljade lehti ja võrseid, kera-artišokki, porrulauku, virsikuid, paprikat, poetamata ja poetatud herneid, rapsiseemneid, nisu ning loomseid saadusi, võttes arvesse kultuure, mida kasutatakse selliste koduloomade söödana, kellelt saadavaid saadusi kasutatakse inimtarbimiseks. Kõnealust ainet võib leiduda ka juur- ja mugulköögiviljades, mugulsibulates, kapsasköögiviljades, viliköögiviljades, lehtköögiviljades ja maitsetaimedes eelnimetatud kultuuride töötlemise tõttu. Sellepärast esitati taotlus suurendada jääkide piirnorme ka nende kultuuride puhul. Propikonasooli osas esitati selline taotlus riisi kohta. Spinosaadi puhul käsitleb selline taotlus põõsasmurakaid, vaarikaid, banaane, rediseid ja peterselli.
(4)
Vastavalt määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõigetele 2 ja 4 on esitatud taotlus flusilasooli kasutamise kohta tee puhul. Taotluse esitaja väidab, et flusilasooli lubatud kasutamine tee puhul Indoneesias põhjustab jääke, mis ülatavad jääkide piirnormi vastavalt määrusele (EÜ) nr 396/2005 ning seetõttu on vaja suurendada jääkide piirnorme, et tee importimise kaubanduslik tõke kõrvaldada.
(5)
Imasapikuga seoses esitati selline taotlus praeguse jääkide piirnormi suurendamiseks Kesk- ja Lõuna-Ameerikast (Costa Rica, Brasiilia, Guatemala) pärit suhkruroo puhul. Fluopüraamiga seoses esitati taotlus, et suurendada praeguseid jääkide piirnorme tsitruseliste, pähklite, õunte, luuviljade, maasikate, koguviljade, mustikate, banaanide, kartuli, redise, küüslaugu, mugulsibula, pesasibula, paprika, baklažaanide, okra, suhkrumaisi, eskariooli, maitsetaimede, kaunköögiviljade, kaunviljade, õliseemnete, teraviljade, humala, vürtside ja suhkrupeedi puhul, mis on pärit USAst. Malatiooniga seoses esitati selline taotlus praeguse jääkide piirnormi suurendamiseks Egiptusest pärit kummeliõite puhul.
(6)
Määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 8 kohaselt hindasid kõnealuseid taotlusi asjaomased liikmesriigid ja hindamisaruanded edastati komisjonile.
(7)
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet”) hindas taotlusi ja hindamisaruandeid, uurides eelkõige tarbijatele ja kui vaja, ka loomadele avalduvat ohtu ning esitas põhjendatud arvamused kavandatud jääkide piirnormide kohta (2). Toiduohutusamet edastas arvamused komisjonile ja liikmesriikidele ning tegi need üldsusele kättesaadavaks.
(8)
Toiduohutusamet esitas oma põhjendatud arvamustes seisukoha, et bentasooni puhul on jääkide piirnormid poetatud ja poetamata hernestes juba sätestatud tasemel, mis vastab kavandatud lubatud kasutusaladele. Läätsede ja ubade osas tegi toiduohutusamet ettepaneku vähendada jääkide piirnorme, eeldusel et praegused jääkide piirnormid ei ole enam vajalikud. Et seda eeldust kinnitavat teavet ei ole saadud, tuleks nimetatud jääkide piirnormid jätta muutmata. Fluopüraami osas, välja arvatud pähklite, õunviljade, kirsside, maasikate, kartulite, sibulate, kaunviljade, maapähklite, rapsiseemnete, sojaubade, maisi, rukki, sorgo, nisu ja suhkrupeedi puhul, ei ole esitatud tõendeid Ameerika Ühendriikides lubatud kasutusaladest selliste kultuuride puhul, mille jaoks esitati taotlus jääkide piirnormide kehtestamiseks impordi jaoks. Seega määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõikes 2 sätestatud nõuded ei ole täidetud. Flusilasooli kohta jõudis toiduohutusamet seisukohale, et tee puhul ei olnud taotletud jääkide piirnormi põhjenduseks esitatud andmed piisavad. Malatiooni ja kummeliõite puhul pakkus toiduohutusamet kahte jääkide piirnormi, üht, mis põhineb jääkide andmetel kuni aastani 2007, ja teist, mis võtab arvesse võimalikke muutusi Egiptuse põllumajandustavades pärast 2007. aastat. Kuna muutuse kohta tõendeid ei ole, on asjakohane kasutada toiduohutusameti tehtud esimest ettepanekut. Spinosaadi kohta järeldas toiduohutusamet, et põõsasmurakate ja vaarikate puhul ei olnud taotletud jääkide piirnormide põhjenduseks esitatud andmed piisavad.
(9)
Muude taotluste kohta tegi toiduohutusamet järelduse, et kõik nõuded andmete osas on täidetud ja et taotlejate soovitud muudatused jääkide piirnormides on tarbijaohutuse seisukohalt vastuvõetavad vastavalt tarbija kokkupuute hinnangule Euroopa 27 spetsiifilise tarbijarühma kohta. Toiduohutusamet võttis arvesse kõige uuemat teavet ainete toksikoloogiliste omaduste kohta. Ei tarbijate eluaegsel kokkupuutel kõnealuste ainetega selliseid aineid sisaldavate toiduainete tarbimisel ega ka lühiajalisel kokkupuutel asjaomaste põllukultuuride ja toodete äärmusliku tarbimise korral ei ilmnenud ohtu ületada aktsepteeritavat päevadoosi või akuutset standarddoosi.
(10)
Toiduohutusameti põhjendatud arvamust ja asjakohaseid tegureid arvesse võttes on jääkide piirnormide asjakohased muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõikega 2.
(11)
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 396/2005 vastavalt muuta.
(12)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega ning ei Euroopa Parlament ega nõukogu ole vastuväiteid esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 26. märts 2012

EuroVoc Classification:
Level 1: 100157
100155
100149
100147
100156
Level 2: 100244
100257
100215
100249
100196
Level 3: 13
2090
2014
2735
1268
All Concepts: 2357
2735
2987
3469
5451
6569