CELEX ID: 32011D0503
Publication Date: 2011-08-11

Document Text:
KOMISJONI OTSUS,
11. august 2011,
millega lubatakse Hispaanial ajutiselt peatada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 492/2011 (töötajate liikumisvabaduse kohta liidu piires) artiklite 1 kuni 6 kohaldamine Rumeenia töötajate suhtes
(2011/503/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Bulgaaria ja Rumeenia ühinemisakti, (1) eriti selle artiklit 23 ja VII lisa 1. osa („Isikute vaba liikumine”) punkti 7 teist lõiku,
võttes arvesse Hispaania 28. juuli 2011. aasta taotlust
ning arvestades järgmist:
(1)
Hispaania on nõukogu 15. oktoobri 1968. aasta määruse (EMÜ) nr 1612/68 (töötajate liikumisvabaduse kohta liidu piires) (2) artikleid 1-6 Rumeenia kodanike suhtes täielikult kohaldanud alates 1. jaanuarist 2009. Määrus (EMÜ) nr 1612/68 kodifitseeriti ja asendati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. aprilli 2011. aasta määrusega (EL) nr 492/2011 (töötajate liikumisvabaduse kohta liidu piires), (3) mis jõustus 16. juunil 2011.
(2)
22. juulil 2011 teatas Hispaania seoses tõsiste tööturuhäiretega ning vastavalt 2005. aasta ühinemisakti VII lisa 1. osa punkti 7 kolmandale lõigule, et ta on otsustanud alates nimetatud kuupäevast taaskehtestada tööturule juurdepääsu piirangud Rumeenia töötajatele, sest suvehooajast tingitud olukord põllumajandussektoris nõudis edasilükkamatuid meetmeid. Vastasel korral ei oleks taaskehtestatud piirangud saavutanud loodetud tagajärge, sest valitses oht, et Rumeenia töötajate sisseränne oleks komisjonilt VII lisa punkti 7 teise lõigu kohase otsuse ootamise kestel jätkunud. Samal ajal esitas Hispaania valitsus komisjonile tagantjärele põhjendused ja lisateabe tööturuhäirete kohta.
(3)
Pärast 22. juuli 2011. aasta teatist saatis Hispaania kooskõlas 2005. aasta ühinemisakti VII lisa punkti 7 teise lõiguga komisjonile 28. juulil 2011 kirja, milles taotleti, et komisjoni otsusega lubataks täielikult peatada määruse (EL) nr 492/2011 artiklite 1-6 kohaldamine Rumeenia töötajate suhtes kõigis tööturusektorites kogu Hispaanias ning et see otsus vaadataks läbi 31. detsembriks 2012.
(4)
Hispaania põhjendab taotlust praeguste tõsiste häiretega oma tööturul, eriti tööhõive enneolematu langusega, mis järgnes 2008. aastal alanud majandussurutisele ja tõi kaasa massilise töötuse (hetkel ületab töötuse määr 20 %), ning arvestatava hulga töökohtade loomise raskusega lühikeses perspektiivis.
(5)
Hispaania väidab, et häired tööturul ohustavad tõsiselt tööhõivet ning on üldist laadi ega piirdu mõne üksiku piirkonna või sektoriga.
(6)
Hispaania põhjendab oma taotlust ka järgmiste asjaoludega: tööhõive määr Hispaanias elavate Rumeenia kodanike hulgas on langenud; pidevalt kasvav töötus ja Rumeenia kodanike sisseränne, mis on Hispaania tööturu halvenevast olukorrast olenemata järsult suurenud ja on mõjutanud Hispaania võimet võtta vastu uusi töötajaid.
(7)
2005. aasta ühinemisakti VII lisa 1. osa punktis 7 on sätestatud kaitseklausel, mille eesmärk on lubada liikmesriigil, kes juba täielikult kohaldab määruse (EL) nr 492/2011 artikleid 1-6 nimetatud lisa üleminekusätetega hõlmatud töötajate suhtes ning kes kogeb või prognoosib tõsiseid häireid oma tööturul, taaskehtestada töötajate liikumisvabaduse piirangud, et taastada tööturu normaalne toimimine teatavas piirkonnas või tegevusalal.
(8)
2005. aasta ühinemisakti VII lisa 1. osa punktis 7 on sätestatud kaks seonduvat menetlust: tavamenetlus vastavalt punkti 7 teisele lõigule ning kiirmenetlus vastavalt punkti 7 kolmandale lõigule. Punkti 7 teises lõigus sätestatud tavamenetluse kohaselt peab liikmesriik esitama komisjonile taotluse ja komisjon peab kahe nädala jooksul otsustama, kas peatada tööturule vaba juurdepääsu käsitleva liidu õigusakti kohaldamine teatavas piirkonnas või tegevusalal osaliselt või täielikult. Punkti 7 kolmandas lõigus sätestatud kiirmenetluse kohaselt võib liikmesriik kiireloomulistel ja erandjuhtudel, kui ei ole võimalik punkti 7 teise lõigu kohast komisjoni otsust ära oodata, ühepoolselt peatada töötajate vaba liikumist käsitleva liidu õigusakti kohaldamise.
(9)
Olemasolevate majandusandmete analüüs näitab, et Hispaania tööturg on tõepoolest tugevasti häiritud: töötuse määr on ELi kõrgeim (Eurostati igakuiste andmete kohaselt oli see 2011. aasta juunis 21 %, samal ajal kui ELi keskmine oli 9,4 % ja euroala keskmine 9,9 %), eriti halb on noorte olukord (töötuse määr 2011. aasta juunis 45,7 %), majandus taastub aeglaselt (Eurostati andmetel oli SKP kasv 2011. aasta esimeses kvartalis eelmisega võrreldes vaid 0,3 %, samal ajal kui ELi ja euroala näitaja oli 0,8 %), lisaks rahvusvahelised finantsraskused, mis sunnivad Hispaaniat edasistele kärbetele eelarve konsolideerimiseks, mis lühikeses perspektiivis võib tööturgu ja majanduskasvu veelgi rohkem pärssida. Tööhõive langus on olnud üldine ja mõjutanud kõik piirkondi ja tootmisvaldkondi. Tööjõu-uuringu andmed ajavahemiku 2008-2010 kohta näitavad samuti üldist tööhõive määra langust 9 %, ehitussektoris isegi 33 %; see puudutab kõiki piirkondi ja ulatub 6 protsendist Baskimaal 13 protsendini Valencia autonoomses piirkonnas.
(10)
Seega leiab komisjon, et Hispaania on tõestanud, et riigi tööturuhäired on üldist laadi ja mõjutavad negatiivselt tööhõive taset kõigis piirkondades ja sektorites ning jätkuvad tõenäoliselt ka lähitulevikus.
(11)
Lisaks on komisjoni tehtud analüüs sedastanud järgmist: Hispaanias elavaid Rumeenia kodanikke mõjutab tööpuudus tugevasti (Eurostati tööjõu-uuringu andmetel ületas töötuse määr 2011. aasta esimeses kvartalis 30 %). Hispaaniasse sisserändavate Rumeenia kodanike hulk, mis majanduslanguse ajal veidi vähenes, on sealsele vähesele tööjõunõudlusele vaatamata endiselt märkimisväärne. Hispaanias elavate Rumeenia kodanike arv on Eurostati rändestatistika andmetel suurenenud 388 000-lt (1. jaanuar 2006) 823 000-ni (1. jaanuar 2010).
(12)
Tõenäoliselt pingestub olukord Hispaania tööturul Rumeenia tööliste piiramatult jätkuva sissevoolu tõttu veelgi.
(13)
Seepärast on vajalik lubada Hispaanial riigi tööturu olukorra normaliseerimiseks ajutiselt piirata Rumeenia tööliste vaba juurdepääsu Hispaania tööturule.
(14)
Tööturule juurdepääsu piirangute kehtestamisega kaldutakse kõrvale Euroopa Liidu toimimise lepingu aluspõhimõttest, tööliste vaba liikumise põhimõttest. Vastavalt Euroopa kohtu väljakujunenud kohtupraktikale tuleb selliseid meetmeid kitsalt tõlgendada ja rakendada.
(15)
Arvestades Hispaania tööturu erilist olukorda ning valikuliste piirangutega kaasneda võivat töötajate ümberpaiknemist, samuti häirete ülekandumist ühest piirkonnast ja sektorist teise, on hetkel asjakohane, et piiranguid kohaldataks palgatööle kogu Hispaanias ja kõigis sektorites. Meetmete kohaldamisala võib vähendada, kui komisjon leiab, et asjaolud, mis tingisid erandi kehtestamise, on muutunud, või kui selgub, et meetmete mõju on vajalikust kitsendavam, näiteks kõrgharidust või sellega võrdväärset kvalifikatsiooni nõudvate töökohtade puhul.
(16)
Kuigi nähakse ette, et käesoleva otsusega lubatud piirangud peaksid soovitud eesmärgi saavutamiseks kehtima kuni 31. detsembrini 2012, võidakse seda tähtaega vähendada, kui komisjon otsustab, et asjaolud, mis tingisid käesoleva otsuse vastuvõtmise, on muutunud, või kui selgub, et meetmete mõju on vajalikust kitsendavam.
(17)
Seepärast nõutakse, et Hispaania esitaks komisjonile igas kvartalis statistilised andmed, mis on vajalikud tööturu muutuste jälgimiseks sektorite ja tegevusalade kaupa. Esimene kvartaliaruanne tuleb esitada enne 31. detsembrit 2011.
(18)
Otsus, millega lubatakse Hispaanial taaskehtestada riigi tööturule juurdepääsu piirangud Rumeenia töötajatele, sisaldab teatavaid tingimusi, et tagada nende piirangute kohaldamine rangelt ainult kavandatud eesmärgi saavutamiseks vajalikes piires.
(19)
Seepärast ei ole asjakohane lubada taaskehtestada piiranguid nende Rumeenia kodanike ja pereliikmete suhtes, kes juba töötavad Hispaania tööturul, ja samuti selliste kodanike ja pereliikmete suhtes, kes on juba tööotsijatena registreerunud Hispaania riiklikus tööturuasutuses.
(20)
Samuti tuleb järgida 2005. aasta ühinemisakti VII lisa 1. osas sätestatud põhimõtteid tööturule juurdepääsu piiramise kohta, nagu kavatsetud meetmete rakendamise keeld ja punktis 14 sätestatud ELi eelistamise põhimõte.
(21)
Rumeenia töötajate pereliikmete õigust asuda tööle Hispaanias tuleb kohaldada mutatis mutandis kooskõlas 2005. aasta ühinemisakti VII lisa 1. osa punktiga 8.
(22)
Rumeenia kodanike ja nende pereliikmete õigusi piiravaid meetmeid kohaldatakse rangelt käesoleva otsusega määratletud piires; need meetmed ei või mingil viisil mõjutada teisi õigusi, mida Rumeenia kodanikud ja nende pereliikmed vastavalt liidu õigusaktidele kasutavad.
(23)
Hispaania tööturu muutuste jälgimiseks tuleb kehtestada kvartaalne kontrolli- ja teavitamiskord.
(24)
Kontrolli tagamiseks tuleb Hispaaniat kohustada esitama üksikasjalikku teavet käesoleva otsuse alusel rakendatud meetmete kohta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Hispaanial lubatakse käesoleva otsuse artiklites 2-4 täpsustatud tingimustel peatada määruse (EL) nr 492/2011 artiklite 1-6 kohaldamine Rumeenia kodanike suhtes 31. detsembrini 2012.
Artikkel 2
Käesolev otsus ei mõjuta Rumeenia kodanikke ja nende pereliikmeid, kes
1)
käesoleva otsuse jõustumise päeval juba töötavad Hispaanias;
2)
käesoleva otsuse jõustumise päeval on juba tööotsijatena registreerunud Hispaania riiklikus tööturuasutuses.
Artikkel 3
Käesoleva otsuse kohaldamisel tuleb täita 2005. aasta ühinemisakti VII lisa 1. osas sätestatud üleminekukorraga seotud tingimusi mutatis mutandis.
Artikkel 4
Hispaania võtab kõik vajalikud meetmed, et jälgida pidevalt ja tähelepanelikult tööturu arengut. Ta esitab komisjonile igas kvartalis statistilised andmed tööturu arengu kohta igas sektoris ja igal tegevusalal. Esimene kvartaliaruanne tuleb esitada enne 31. detsembrit 2011.
Hispaania teatab viivitamata komisjonile ja liikmesriikidele igast olulisest muutusest asjaomastes asjaoludes, millega ta oma taotlust põhjendas ja mis võeti käesoleva otsuse langetamisel aluseks.
Artikkel 5
Käesolevat otsust võib muuta või kehtetuks tunnistada, kui artiklis 4 osutatud asjaomased asjaolud, mille alusel otsus vastu võeti, on muutunud või kui selle mõju osutub vajalikust kitsendavamaks.
Artikkel 6
Hispaania esitab komisjonile üksikasjaliku teabe käesoleva otsuse alusel võetud meetmete kohta kahe kuu jooksul otsuse vastuvõtmisest.
Artikkel 7
Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Brüssel, 11. august 2011

EuroVoc Classification:
Level 1: 100161
100153
100146
Level 2: 100277
100283
100233
100186
100282
100232
Level 3: 5781
5283
5087
1802
122
335
5974
2106
4590
2468
912
914
2200
1737
All Concepts: 1634
2910
372
3763
4562
5974
863