CELEX ID: 32010D0481
Publication Date: 2010-07-29

Document Text:
KOMISJONI OTSUS,
29. juuli 2010,
millega muudetakse otsust 2004/277/EÜ, Euratom seoses nõukogu otsuse 2007/779/EÜ, Euratom (millega kehtestatakse ühenduse kodanikukaitse mehhanism) rakenduseeskirjadega
(teatavaks tehtud numbri K(2010) 5090 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2010/481/EL, Euratom)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. novembri 2007. aasta otsust 2007/779/EÜ, Euratom, millega kehtestatakse ühenduse kodanikukaitse mehhanism, (1) eriti selle artiklit 12,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 29. detsembri 2003. aasta otsust 2004/277/EÜ, Euratom, millega kehtestatakse eeskirjad nõukogu otsuse 2001/792/EÜ, Euratom (millega kehtestatakse ühenduse mehhanism tugevdatud koostöö soodustamiseks kodanikukaitse abimissioonidel) (2) rakendamiseks, on muudetud komisjoni otsusega 2008/73/EÜ, Euratom, (3) et lisada Euroopa kodanikukaitset käsitlevad rakenduseeskirjad. Nimetatud eeskirjad hõlmavad kodanikukaitsemoodulite peamisi omadusi, nagu nende ülesanded, komponendid, neile esitatavad tehnilised või muud nõuded ja jõudude mobiliseerimiseks kuluv aeg, ning määravad kindlaks moodulite asjakohase isevarustumuse ja koostalitlusvõime taseme.
(2)
Ühe või mitme liikmesriigi riiklikest vahenditest vabatahtlikkuse alusel moodustatud kodanikukaitsemoodulid toetavad kodanikukaitsealast kiirreageerimisvõimet, mida nõudis Euroopa Ülemkogu oma 16.-17. juuni 2005. aasta kohtumise järeldustes ning Euroopa Parlament oma 13. jaanuari 2005. aasta resolutsioonis tsunamikatastroofi kohta. Et kodanikukaitsemooduleid saaks kasutada suurõnnetustele reageerimisel, peaksid need oma peamistelt omadustelt vastama teatavatele üldnõuetele.
(3)
Kodanikukaitsemoodulid peaksid olema suutelised teatava ajavahemiku jooksul ennast ise varustama. Seepärast on vaja kindlaks määrata isevarustumuse põhinõuded ning vajaduse korral konkreetsed nõuded, mis võivad missiooni ning asjaomase mooduli liigist tulenevalt erineda. Tuleks arvesse võtta liikmesriikide ja rahvusvaheliste organisatsioonide üldist tava, näiteks linnakeskkonnas tegutsevate otsingu- ja päästemoodulite pikemaid perioode, mil tuleb vahenditega varustamises olla sõltumatu, ning abi pakkuva ja abi taotleva riigi ülesannete jaotust moodulite puhul, mis hõlmavad ka õhusõidukit.
(4)
Liidu ja osalevate riikide tasandil on vaja meetmeid kodanikukaitsemoodulite koostalitlusvõime suurendamiseks, eelkõige seoses väljaõppe ja õppustega.
(5)
Hiljutised kodanikukaitse operatsioonid ja õppused, kus mooduleid kasutati, näitasid, et otsuse 2008/73/EÜ, Euratom II lisas loetletud kahe mooduli („Helikopteritega metsatulekahjude kustutamise moodul” ja „Välihaigla”) üldtingimusi tuleks osaliselt muuta.
(6)
Hiljutised kodanikukaitse operatsioonid näitavad, et kodanikukaitsealase kiirreageerimisvõime tugevdamiseks tuleb lisada ja võtta kasutusele neli uut kodanikukaitsemoodulit: „Maapinnalt metsatulekahjude kustutamine”, „Sõidukite abil maapinnalt metsatulekahjude kustutamine”, „Üleujutuste ohjamine” ja „Laevadega päästetööd üleujutuste korral”.
(7)
Otsust 2004/277/EÜ, Euratom tuleks vastavalt muuta.
(8)
Käesoleva otsuse lisaga ette nähtud muudatused ja moodulite lisamine on kooskõlas kodanikukaitse komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2004/277/EÜ, Euratom II lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 29. juuli 2010

EuroVoc Classification:
Level 1: 100142
100161
100144
100143
Level 2: 100168
100282
100171
100176
Level 3: 5283
3489
5442
4045
All Concepts: 3057
3489
5283
5315