CELEX ID: 32011R0520
Publication Date: 2011-05-25

Document Text:
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 520/2011,
25. mai 2011,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa seoses benalaksüüli, boskaliidi, buprofesiini, karbofuraani, karbosulfaani, tsüpermetriini, fluopikoliidi, heksütiasoksi, indoksakarbi, metaflumisooni, metoksüfenosiidi, parakvaadi, prokloraasi, spirodiklofeeni, protiokonasooli ja zoksamiidi jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 14 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1)
Benalaksüüli, karbofuraani, karbosulfaani, tsüpermetriini, indoksakarbi, metoksüfenosiidi, parakvaadi, prokloraasi ja zoksamiidi jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas ja III lisa B osas. Boskaliidi, buprofesiini, fluopikoliidi, heksütiasoksi, metaflumisooni, protiokonasooli ja spirodikofeeni jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 III lisa A osas.
(2)
Vastavalt määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõigetele 2 ja 4 on esitatud taotlus mitme põllukultuuri puhul kehtiva boskaliidi jääkide piirnormi muutmiseks. NAFTA (Põhja-Ameerika Vabakaubanduse kokkulepe) riikides tekib boskaliidi lubatud kasutamise korral rohkem jääke, kui on lubatud määruse (EÜ) nr 396/2005 III lisas sätestatud jääkide piirnormiga. Et vältida kaubandustõkkeid kirsside, sibulate, talisibulate, tomatite, baklažaanide, kurkide, melonite, spargelkapsa, peakapsa, basiiliku, kuivatatud ubade ja herneste, päevalille- ja rapsiseemnete impordil, on vaja suurendada jääkide piirnorme.
(3)
Vastavalt määruse (EÜ) nr 396/2005 artiklile 8 hindas taotlust asjaomane liikmesriik ja hindamisaruanne edastati komisjonile.
(4)
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet”) hindas taotlust ja hindamisaruannet, uurides eelkõige ohtu tarbijatele ja vajaduse korral loomadele, ning esitas põhjendatud arvamuse kavandatud jääkide piirnormide kohta (2). Toiduohutusamet edastas arvamuse komisjonile ja liikmesriikidele ning tegi selle üldsusele kättesaadavaks.
(5)
Toiduohutusamet tegi oma põhjendatud arvamuses järelduse, et kõik nõuded andmete osas on täidetud ja et taotlejate nõutud jääkide piirnormide muudatused on tarbijaohutuse seisukohalt vastuvõetavad vastavalt tarbija kokkupuute hinnangule Euroopa 27 spetsiifilise tarbijarühma kohta. Toiduohutusamet võttis arvesse kõige uuemat teavet ainete toksikoloogiliste omaduste kohta. Ei tarbijate eluaegsel kokkupuutel kõnealuste ainetega kõikide selliseid aineid sisaldavate toiduainete tarbimise teel ega ka lühiajalisel kokkupuutel asjaomaste põllukultuuride äärmusliku tarbimise korral ei ilmnenud ohtu ületada lubatud päevast tarbitavat kogust või akuutset standardkogust.
(6)
Codex Alimentarius’e komisjon võttis 9. juulil 2010 vastu Codex'i piirnormid benalaksüüli, boskaliidi, buprofesiini, karbofuraani, karbosulfaani, tsüpermetriini, fluopikoliidi, heksütiasoksi, indoksakarbi, metaflumisooni, metoksüfenosiidi, parakvaadi, prokloraasi, spirodiklofeeni, protiokonasooli ja zoksamiidi kohta. Need Codex'i piirnormid tuleks lisada määrusesse (EÜ) nr 396/2005 jääkide piirnormide hulka. Tuleks jätta lisamata need Codex'i piirnormid, mis ei ole ohutud Euroopa tarbijarühmale ja mille kohta Euroopa Liit on esitanud Codex Alimentarius’e komisjonile reservatsiooni, (3) mis põhineb toiduohutusameti teaduslikul aruandel.
(7)
Toiduohutusameti põhjendatud arvamuse põhjal ja võttes arvesse olulisi asjaolusid käsitletavas küsimuses, on asjakohased jääkide piirnormide muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõike 2 punktidega a ja e.
(8)
Seepärast tuleks määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa vastavalt muuta.
(9)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega ning ei Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole vastuväiteid esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamisele järgneval päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 25. mai 2011

EuroVoc Classification:
Level 1: 100158
100157
100149
100156
Level 2: 100257
100261
100254
100249
100215
100250
100245
Level 3: 2723
2442
1277
3641
2014
2737
2735
1268
All Concepts: 1277
191
2357
2723
2735
2737
3646
6569