CELEX ID: 32010R1266
Publication Date: 2010-12-22

Document Text:
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1266/2010,
22. detsember 2010,
millega muudetakse direktiivi 2007/68/EÜ seoses veinide märgistamisnõuetega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiivi 2000/13/EÜ toidu märgistamist, esitlemist ja reklaami käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, (1) eriti selle artiklit 21,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni direktiiviga 2007/68/EÜ (2) muudetakse direktiivi 2000/13/EÜ IIIa lisas esitatud loetelu ning nimetatakse koostisosad, millest tuleb teatada toidu märgistusel, kuna need põhjustavad tundlikel inimestel tõenäoliselt kõrvaltoimeid; selles loetletakse ka teatavad IIIa lisas nimetatud koostisosadest pärit ained, mille puhul on kindlaks tehtud, et need teatavatel tingimustel tõenäoliselt ei põhjusta kõrvaltoimeid, ning mille suhtes seetõttu märgistamisnõudeid ei kohaldata. Lisaks tunnistatakse direktiiviga kehtetuks komisjoni 21. märtsi 2005. aasta direktiiv 2005/26/EÜ, millega koostatakse toidu koostisosade ja ainete loetelu, mis jäetakse ajutiselt välja direktiivi 2000/13/EÜ IIIa lisast (3).
(2)
Kuna märgistamisnõuded avaldavad mõju tööstusele, peamiselt väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, kes vajavad uutele nõuetele ülemineku leevendamiseks kohanemisaega, on direktiiviga 2007/68/EÜ uute nõuete kohaldamise lihtsustamiseks ette nähtud ajutised meetmed, millega lubatakse enne 31. maid 2009 turule lastud ja märgistatud toiduaineid, mis vastavad direktiivi 2005/26/EÜ nõuetele, turustada kuni varude ammendumiseni.
(3)
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 415/2009 (4) pikendati nõukogu määruse (EÜ) nr 479/2008 (5) IV lisas esitatud määratluse kohaste veinide kohta kehtivat ajutiste meetmetega ettenähtud üleminekuperioodi kuni 31. detsembrini 2010.
(4)
Pärast määruse (EÜ) nr 479/2008 kehtetuks tunnistamist sisaldub veinide määratlus nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 XIb lisas (6). Seega tuleks osutada kõnealusele lisale.
(5)
Kooskõlas direktiivi 2000/13/EÜ artikli 6 lõike 11 esimese lõiguga vaadatakse IIIa lisas esitatud loetelu regulaarselt uuesti läbi ja vajaduse korral ajakohastatakse seda, lähtudes uusimatest teaduslikest andmetest.
(6)
Veinisektoris on korraldatud uued teaduslikud uuringud veini selitusainena kasutatavate piimast pärit kaseiini ja munast pärit ovoalbumiini allergeensuse kohta. Taotluse esitaja väitel põhinevad kõnealused uuringud uutel teaduslikel andmetel, mis näitavad, et heade tootmistavade kohaselt kaseiini ja ovoalbumiiniga selitatud vein ei põhjusta tõenäoliselt kõrvaltoimeid inimestel, kes on allergilised piima või muna suhtes.
(7)
Rahvusvaheline Viinamarja- ja Veiniorganisatsioon taotles 2010. aasta 8. juunil ja 19. juulil, et veini tootmisel selitusabiainetena kasutatavate kaseiini ja ovoalbumiini suhtes märgistusnõudeid ei kohaldataks.
(8)
Komisjon taotles 2010. aasta 14. juulil ja 30. juulil Euroopa Toiduohutusametilt eespool nimetatud ainete kohta teaduslikku arvamust.
(9)
Selleks et vältida märgistamisnõuete muutmisest ettevõtjatele tulenevat tarbetut koormust, tuleks direktiivi 2007/68/EÜ kohustuslikku rakendamist veinisektoris edasi lükata kuni Euroopa Toiduohutusamet esitab teadusliku hinnangu.
(10)
Direktiivi 2007/68/EÜ artikli 3 lõikes 3 (millega nähakse ette üleminekuperiood) sätestatud kuupäev tuleks seega asendada kuupäevaga 30. juuni 2012; enne kõnealust kuupäeva turule lastud või märgistatud veine tuleks lubada turustada nende varude ammendumiseni, tingimusel, et need on kooskõlas varem kehtinud õigusaktidega, s.o direktiiviga 2005/26/EÜ.
(11)
Seetõttu tuleks direktiivi 2007/68/EÜ vastavalt muuta.
(12)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega ning ei Euroopa Parlament ega nõukogu ole vastuväiteid esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Direktiivi 2007/68/EÜ artikli 3 kolmas lõik asendatakse järgmisega:
„Liikmesriigid lubavad turustada kuni varude ammendumiseni määruse 1234/2007 XIb lisas määratletud veine, mis vastavad direktiivi 2005/26/EÜ sätetele ja mis on turule lastud või märgistatud enne 30. juunit 2012.”
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 22. detsember 2010

EuroVoc Classification:
Level 1: 100149
100147
100157
Level 2: 100195
100215
100257
100196
Level 3: 138
2735
1268
87
All Concepts: 1425
1590
2735
6569
893