CELEX ID: 32010D0765
Publication Date: 2010-12-02

Document Text:
NÕUKOGU OTSUS 2010/765/ÜVJP,
2. detsember 2010,
mis käsitleb ELi tegevust lennutranspordi kaudu toimuva väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse vastu
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 26 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Nõukogu võttis 13. detsembril 2003. aastal vastu Euroopa julgeolekustrateegia, milles toodi välja viis peamist liidu ees seisvat väljakutset: terrorism, massihävitusrelvade levik, piirkondlikud konfliktid, riikide kokkuvarisemine ja organiseeritud kuritegevus. Nende viie väljakutse seast nelja puhul on keskseks teguriks väike- ja kergrelvade ebaseadusliku tootmise, üleandmise ja ringluse ning nende liigse hankimise ja järelevalveta leviku tagajärjed.
(2)
Nõukogu võttis 15.-16. detsembril 2005. aastal vastu ELi strateegia väike- ja kergrelvade ning nende laskemoona ebaseadusliku hankimise ja salakaubaveo vastaseks võitluseks (ELi väike- ja kergrelvade strateegia). ELi väike- ja kergrelvade strateegia alusel edendatakse liidu õhuruumi, merd ja maad kasutavate väike- ja kergrelvade ebaseaduslike kaubandusvõrkude (ebaseaduslike vahendajate ja vedajate) vastase aktiivse võitluse poliitika arendamist, kavandades hoiatus- ja koostöömehhanisme.
(3)
ELi väike- ja kergrelvade strateegia tegevuskavas rõhutatakse samuti vajadust parandada kriisiohjamise missioonide mõju, andes loa võtta nende missioonide käigus meetmeid, mille eesmärgiks on piirikontrolli (või konfliktitsooni õhuruumi, maa ja mere kontrolli) kehtestamine ning desarmeerimine.
(4)
Euroopa Liidu Nõukogu ülemaailmse desarmeerimise ja relvastuskontrolli töörühm (CODUN) ja ELi vaatluskeskus (SITCEN) on alates 2007. aastast arendanud ELi algatust eesmärgiga tõkestada õhutranspordi kaudu toimuvat väike- ja kergrelvade salakaubavedu, tõhustades kahtlusaluseid lennuettevõtjaid käsitleva asjaomase teabe vahetamist liikmesriikide vahel. Sellise teabevahetussüsteemi loomisel on CODUN ja SITCEN teinud koostööd Stockholmi Rahvusvahelise Rahu-uuringute Instituudiga (SIPRI) ja selle salakaubaveo vastastase võitluse - mehhanismi hindamisprojektiga (CIT - MAP). Selle algatuse raames leppis CODUN hiljuti kokku uurida võimalusi muuta see ELi algatus operatiivsemaks ja efektiivsemaks, tagades asjaomase teabe õigeaegse ajakohastamise ja töötlemise.
(5)
Muud rahvusvahelised ja piirkondlikud organisatsioonid on samuti tunnistanud, et lennutranspordi kaudu toimuv väike- ja kergrelvade ebaseaduslik kaubandus on ohuks rahvusvahelisele julgeolekule. OSCE julgeoleku- ja koostööfoorum pidas 2007. aastal sellele teemale pühendatud eriistungi ning OSCE parlamentaarne assamblee võttis 2008. aastal vastu resolutsiooni, milles kutsuti üles viima lõpule lennutranspordi kaudu toimuvat väike- ja kergrelvade ebaseaduslikku kaubandust käsitleva OSCE toimimisjuhendi koostamine, see vastu võtma ja seda rakendama. Sarnaselt sellele võtsid Wassenaari kokkuleppe osalised 2007. aastal vastu dokumendi „Parimate tavade kogumik õhuteed pidi toimuva väike- ja kergrelvade destabiliseeriva tarnimise ennetamiseks”. Lisaks sellele on paljudes ÜRO Julgeolekunõukogu sanktsioonide komitee ekspertide töörühma aruannetes, milles käsitletakse Lääne-Aafrika ja Ida-Aafrika järvede piirkonda, korduvalt märgitud, millist olulist rolli täidavad väike- ja kergrelvade salakaubaveos osalevad lennutranspordi ettevõtjad.
(6)
Käesolevas otsuses käsitletava tegevusega ei püüta saavutada lennutranspordi ohutuse parandamisega seotud eesmärke,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. ELi strateegia väike- ja kergrelvade ning nende laskemoona ebaseadusliku hankimise ja salakaubaveo vastaseks võitluseks (edaspidi „ELi väike- ja kergrelvade strateegia”) rakendamise eesmärgil püüab liit saavutada järgmised eesmärgid:
a)
parandada vastavatel kriisiohjamise missioonidel, rahvusvaheliste ja kolmandate riikide asutustel ning liikmesriikidel kasutada olevaid vahendeid ja meetodeid, et tõhusalt teha kindlaks ja tähelepanu alla võtta kahtlusaluseid lennutranspordiks kasutatavaid õhusõidukeid, mis tõenäoliselt osalevad lennutranspordi kaudu toimuvas väike- ja kergrelvade ebaseaduslikus kaubanduses, mis leiab aset kolmandates riikides, saab alguse kolmandatest riikidest või on suunatud kolmandatesse riikidesse;
b)
suurendada rahvusvaheliste ja riiklike üksuste isikkoosseisu liikmete teadlikkust ja tehnilisi teadmisi parimatest tavadest lennutranspordi kaudu toimuva kolmandates riikides aset leidva, kolmandatest riikidest alguse saava või kolmandatesse riikidesse suunatud väike- ja kergrelvade salakaubaveos osalemises kahtlustatavate lennutranspordi ettevõtjate jälgimise, juhtumite avastamise ja riskijuhtimise analüüsi valdkonnas.
2. Lõikes 1 nimetatud eesmärgi saavutamiseks võtab liit järgmiseid meetmeid:
a)
asjaomaste kriisiohjamise missioonide ning rahvusvaheliste ja riiklike asutuste jaoks töötatakse välja lennutranspordi kaudu toimuva salakaubaveo riskijuhtimise eriotstarbelise tarkvara prototüüp, mille üks osa on regulaarselt ajakohastatav andmebaas, mis sisaldab muu hulgas andmeid lennuettevõtjate ja õhusõidukite kohta, registreerimisnumbreid ja transpordimarsruute, ja seda katsetatakse kohalpeal;
b)
töötatakse välja riskijuhtimise ja teabe levitamise turvalise süsteemi prototüüp ja katsetatakse seda kohapeal;
c)
töötatakse välja ja avaldatakse toimimisjuhend ning sellega kaasasolevad koolitusmaterjalid, samuti antakse tehnilist abi, et hõlbustada tarkvara prototüübi ning riskijuhtimise ja teabe levitamise turvalise süsteemi kasutamist ja kohandamist, korraldades muu hulgas piirkondlikke seminare, et pakkuda koolitust vastavatele kriisiohjamise missioonidele ning rahvusvahelistele ja riiklikele asutustele.
Projekti üksikasjalik kirjeldus on esitatud lisas.
Artikkel 2
1. Käesoleva otsuse rakendamise eest vastutab liidu välisasjade ja ühise julgeolekupoliitika kõrge esindaja (edaspidi „kõrge esindaja”).
2. Artikli 1 lõikes 2 osutatud projektide tehnilist rakendamist teostab SIPRI.
3. SIPRI täidab oma ülesandeid kõrge esindaja vastutusel. Sel eesmärgil lepib kõrge esindaja SIPRIga kokku vajalike korralduste osas.
Artikkel 3
1. Lähtesumma artikli 1 lõikes 2 osutatud projekti rakendamiseks on 900 000 eurot.
2. Kulutusi, mida rahastatakse lõikes 1 sätestatud summast, hallatakse vastavalt liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele menetlustele ja eeskirjadele.
3. Järelevalvet lõikes 1 nimetatud kulutuste nõuetekohase haldamise üle teostab komisjon. Sel eesmärgil sõlmib komisjon SIPRIga rahastamislepingu. Rahastamislepingus sätestatakse, et SIPRI tagab ELi abi nähtavuse, mis vastab selle suurusele.
4. Komisjon püüab sõlmida lõikes 3 nimetatud rahastamislepingu niipea kui võimalik pärast käesoleva otsuse jõustumist. Komisjon teavitab nõukogu kõigist selle protsessi käigus esilekerkivatest probleemidest ning teatab rahastamislepingu sõlmimise kuupäeva.
Artikkel 4
Kõrge esindaja annab nõukogule SIPRI poolt regulaarselt iga kahe kuu järel koostatavate aruannete põhjal aru käesoleva otsuse rakendamise kohta. Nimetatud aruannete põhjal viib nõukogu läbi hindamise. Komisjon esitab teabe artikli 1 lõikes 2 osutatud tehnilise rakendamise finantsaspektide kohta.
Artikkel 5
1. Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
2. Käesolev otsus kaotab kehtivuse 24 kuu möödumisel artikli 3 lõikes 3 nimetatud rahastamislepingu sõlmimisest või kuue kuu möödumisel selle vastuvõtmisest, kui nimetatud rahastamislepingut ei ole selleks ajaks sõlmitud.
Artikkel 6
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 2. detsember 2010

EuroVoc Classification:
Level 1: 100145
100143
100142
100154
100147
Level 2: 100168
100191
100241
100172
100183
100173
Level 3: 4045
4505
2449
3450
3451
2647
565
All Concepts: 3169
3434
4087
4505
565
5753
7