CELEX ID: 32011D0850
Publication Date: 2011-12-12

Document Text:
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
12. detsember 2011,
millega kehtestatakse eeskirjad Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivide 2004/107/EÜ ja 2008/50/EÜ jaoks seoses välisõhu kvaliteedi alase vastastikuse teabevahetuse ja aruandlusega
(teatavaks tehtud numbri K(2011) 9068 all)
(2011/850/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. detsembri 2004. aasta direktiivi 2004/107/EÜ arseeni, kaadmiumi, elavhõbeda, nikli ja polütsükliliste aromaatsete süsivesinike sisalduse kohta välisõhus, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 4,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. mai 2008. aasta direktiivi 2008/50/EÜ välisõhu kvaliteedi ja Euroopa õhu puhtamaks muutmise kohta, (2) eriti selle artikli 28 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiiviga 2004/107/EÜ kehtestatakse sihtväärtused, mis tuleb saavutada teatud kuupäevaks, määratakse kindlaks ühised meetodid ja kriteeriumid loetletud saasteainete hindamiseks, sätestatakse, millist teavet tuleb edastada komisjonile, ning tagatakse, et küllaldane teave nende saasteainete kontsentratsioonitaseme kohta tehakse avalikkusele kättesaadavaks. See nõuab, et võetakse vastu komisjonile välisõhu kvaliteedi kohta teabe edastamise üksikasjalik kord.
(2)
Direktiiviga 2008/50/EÜ kehtestatakse välisõhu kvaliteedi hindamise ja juhtimise raamistik. Sellega tagatakse, et õhukvaliteedialase aruandluse ja vastastikuse teabevahetuse jaoks sätestatakse teave välisõhu kvaliteedi kohta ja selle teabe liikmesriikide poolt kättesaadavaks tegemise ajakavad. Direktiiviga nõutakse samuti, et määratakse kindlaks meetodid, kuidas selle teabe esitamist ja vahetamist ladusamaks muuta.
(3)
Nõukogu 27. jaanuari 1997. aasta otsuses 97/101/EÜ vastastikuse informatsiooni- ja andmevahetuse sisseseadmise kohta liikmesriikides välisõhu saastatust mõõtvate vaatlusvõrkude ja üksikute jaamade vahel (3) loetletakse õhukvaliteedialased andmed, mille liikmesriigid peavad esitama vastastikuse teabevahetuse jaoks.
(4)
Direktiiviga 2008/50/EÜ sätestatakse, et otsus 97/101/EÜ tuleb kehtetuks tunnistada alates teabe ja aruannete edastamise rakendusmeetmete jõustumisele järgneva teise kalendriaasta lõpust. Vastavalt tuleks otsuse 97/101/EÜ sätteid kajastada käesolevas otsuses.
(5)
Käesoleva otsuse kohaldamisala katab välisõhu kvaliteedi hindamise aastaaruannete ning teabe esitamist teatavate välisõhus leiduvate saasteainete piirtaseme kavade ja programmide kohta, mida praegu katab komisjoni 20. veebruari 2004. aasta otsus 2004/224/EÜ, milles sätestatakse nõukogu direktiivis 96/62/EÜ nõutud välisõhus leiduvate piirtaseme sisaldust ületavate saasteainete kavade ja programmide kohta teabe esitamise kord, (4) ja komisjoni 29. aprilli 2004. aasta otsus 2004/461/EÜ, millega sätestatakse välisõhu kvaliteedi hindamist käsitleva aastaaruande koostamisel kasutatav küsimustik vastavalt nõukogu direktiividele 96/62/EÜ ja 1999/30/EÜ ning vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiividele 2000/69/EÜ ja 2002/3/EÜ (5). Seepärast tuleks liidu õigusaktide selguse ja järjepidevuse huvides need otsused kehtetuks tunnistada.
(6)
Komisjon peaks Euroopa Keskkonnaameti abiga looma internetiliidese nimega „Välisõhu kvaliteedi portaal”, kus liikmesriigid peaksid tegema õhukvaliteedi teabe kättesaadavaks ja kus avalikkusel on liikmesriikide esitatud keskkonnateabele juurdepääs.
(7)
Muutmaks liikmesriikide poolt kättesaadavaks tehtud teabehulga voogu efektiivsemaks, suurendamaks sellise teabe kasulikkust ja vähendamaks halduskoormust, tuleks liikmesriikidelt nõuda teabe kättesaadavaks tegemist standardsel, masinloetaval kujul. Komisjon peaks sellise standardse masinloetava kuju välja arendama Euroopa Keskkonnaameti abiga kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. märtsi 2007. aasta direktiivi 2007/2/EÜ (millega rajatakse Euroopa Ühenduse ruumiandmete infrastruktuur (INSPIRE)) (6) nõuetega. Eriti tähtis on, et komisjon korraldab ettevalmistustööde käigus asjakohased konsultatsioonid, kaasa arvatud ekspertide tasemel.
(8)
Vähendamaks halduskoormust ja vigade tegemise võimalusi, peaksid liikmesriigid teabe kättesaadavaks tegemisel kasutama elektroonilist internetipõhist töövahendit, mis on kättesaadav välisõhu kvaliteedi portaali kaudu. Seda töövahendit tuleks kasutada teabe järjepidevuse ja andmete kvaliteedi kontrollimiseks ning põhiandmete kogumiks koondamiseks. Juhtudel, kus käesolev otsus nõuab andmete kättesaadavaks tegemist koondkujul, peaks töövahend seega selle koondamistöötluse tegema. Liikmesriigid peaksid aruandluskohustuse täitmiseks või välisõhu kvaliteedi andmete vahetamiseks saama töövahendit kasutada välisõhu kvaliteedi teabe komisjonile kättesaadavaks tegemisest sõltumatult.
(9)
Euroopa Keskkonnaamet peaks komisjoni vajaduse korral abistama välisõhu kvaliteedi portaali haldamisel ning teabe järjepidevuse, andmete kvaliteedi ja põhiandmete koondamise töövahendi väljaarendamisel. Euroopa Keskkonnaamet peaks eelkõige komisjoni abistama andmehoidla seires, samuti direktiividest 2004/107/EÜ ja 2008/50/EÜ tulenevate liikmesriikide kohustuste täitmise analüüsimises.
(10)
Liikmesriikidel ja komisjonil on vaja koguda, vahetada ja hinnata ajakohastatud teavet õhukvaliteedi kohta, et mõista paremini õhusaaste mõjusid ja arendada välja asjakohased poliitikameetmed. Selleks et hõlbustada ajakohastatud õhukvaliteedialase teabe käsitlemist ja võrdlemist, tuleks ajakohastatud teave teha komisjonile kättesaadavaks samal standardsel kujul nagu valideeritud andmed mõistliku aja jooksul pärast teabe avalikkusele kättesaadavaks tegemist.
(11)
Käesolevas otsuses ettenähtud meetmed on kooskõlas välisõhu kvaliteedi komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
I PEATÜKK
ÜLDSÄTTED
Artikkel 1
Sisu
Käesoleva otsusega kehtestatakse direktiivide 2004/107/EÜ ja 2008/50/EÜ rakenduseeskirjad, milles käsitletakse järgmist:
a)
liikmesriikide kohustusi esitada aruandeid välisõhu kvaliteedi hindamise ja juhtimise kohta;
b)
liikmesriikide vastastikust teabevahetust võrkude ja jaamade kohta ning õhukvaliteedi mõõtmise tulemuste kohta, mis on saadud jaamadest, mille liikmesriigid on olemasolevate jaamade hulgast vastastikuse teabevahetuse jaoks välja valinud.
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas otsuses kasutatakse lisaks direktiivi 2004/107/EÜ artiklis 2, direktiivi 2007/2/EÜ artiklis 3 ja direktiivi 2008/50/EÜ VII lisa artiklis 2 sätestatud mõistetele järgmisi mõisteid:
1) „jaam”- koht, kus tehakse mõõtmisi või võetakse proove ühes või mitmes proovivõtukohas samas paigas ligikaudu 100 m2 suurusel alal;
2) „võrk”- organisatsiooniline struktuur, milles toimub välisõhu kvaliteedi hindamine ühes või mitmes jaamas tehtud mõõtmiste teel;
3) „mõõtepaigaldis”- konkreetses jaamas ühe saasteaine või ühe selle ühendi mõõtmiseks kasutatav tehniline seadmestik;
4) „mõõtmisandmed”- konkreetse saasteaine kontsentratsiooni- või sadestustaseme kohta mõõtmise teel saadud teave;
5) „modelleerimisandmed”- konkreetse saasteaine kontsentratsiooni- või sadestustaseme kohta füüsilise tegelikkuse numbrilise simulatsiooni teel saadud teave;
6) „objektiivse hindamise andmed”- konkreetse saasteaine kontsentratsiooni- või sadestustaseme kohta eksperdianalüüsi ja võimaliku statistiliste töövahendite kasutamise teel saadud teave;
7) „põhiandmed”- konkreetse saasteaine kontsentratsiooni- või sadestustaseme kohta käesolevas otsuses ettenähtud suurima ajalise lahutusega mõõtmise teel saadud teave;
8) „ajakohastatud hindamise põhiandmed”- iga saasteaine hindamise meetodile sobiva sagedusega kogutud ja viivitamatult avalikkusele kättesaadavaks tehtud põhiandmed;
9) „välisõhu kvaliteedi portaal”- komisjoni poolt Euroopa Keskkonnaameti abiga hallatav veebileht, mille kaudu antakse teavet käesoleva otsuse rakendamise kohta ja mis hõlmab andmehoidlat;
10) „andmehoidla”- välisõhu kvaliteedi portaaliga lingitud ja Euroopa Keskkonnaameti hallatav infosüsteem, mis sisaldab õhukvaliteedi teavet ja andmeid, mis on kättesaadavaks tehtud liikmesriikide kontrolli all olevate riiklike aruandlus- ja andmevahetussõlmede kaudu;
11) „andmetüüp”- kirjeldav tunnus, mille järgi liigitatakse eri otstarbel kasutatavaid sarnaseid andmeid käesoleva otsuse II lisa A osas sätestatud kategooriatesse;
12) „keskkonnaeesmärk”- välisõhu kvaliteedi alane eesmärk, mis tuleb vastavalt saavutada teatud ajaks või võimaluse korral konkreetse aja jooksul või pikas perspektiivis, nagu on sätestatud direktiivides 2004/107/EÜ ja 2008/50/EÜ.
II PEATÜKK
ÜHISSÄTTED TEABEEDASTUSPROTSESSI JA KVALITEEDIKONTROLLI KOHTA
Artikkel 3
Välisõhu kvaliteedi portaal ja andmehoidla
1. Komisjon, keda abistab Euroopa Keskkonnaamet, asutab andmehoidla ja teeb selle kättesaadavaks välisõhu kvaliteedi portaali kaudu (edaspidi „portaal”).
2. Liikmesriigid teevad aruannete esitamiseks ja vastastikuseks teabevahetuseks kasutatava teabe andmehoidlale kättesaadavaks vastavalt artiklile 5.
3. Andmehoidlat haldab Euroopa Keskkonnaamet.
4. Andmehoidla on üldsusele avatud tasuta.
5. Iga liikmesriik nimetab isiku või isikud, kes vastutab või vastutavad kõigi aruandluses või teabevahetuses esitatud andmete liikmesriigi nimel edastamise eest andmehoidlale. Aruandluses või teabevahetuses esitatava teabe teevad kättesaadavaks ainult selleks nimetatud isikud.
6. Iga liikmesriik teatab komisjonile lõikes 5 osutatud isiku või isikute nimed.
Artikkel 4
Teabe kodeerimine
Komisjon, keda abistab Euroopa Keskkonnaamet, teeb liikmesriikidele portaalis kättesaadavaks standardse masinloetava kirjelduse, kuidas käesoleva otsusega nõutavat teavet kodeerida.
Artikkel 5
Teabe kättesaadavaks tegemise kord
1. Liikmesriigid teevad käesoleva otsusega nõutava teabe andmehoidlale kättesaadavaks kooskõlas I lisa A osas sätestatud nõuetega. Seda teavet töödeldakse automaatselt elektroonilise andmetöötlusvahendiga.
2. Lõikes 1 osutatud andmetöötlusvahendit kasutatakse järgmiste funktsioonide täitmiseks:
a)
kättesaadavaks tegemisele kuuluva teabe järjepidevuse kontrolliks;
b)
põhiandmete kontrolliks konkreetsete andmekvaliteedi normide suhtes, mis on täpsustatud direktiivi 2004/107/EÜ IV lisas ja direktiivi 2008/50/EÜ I lisas;
c)
põhiandmete koondamiseks vastavalt käesoleva otsuse I lisas ning direktiivi 2008/50/EÜ VII ja XI lisas sätestatud eeskirjadele.
3. Kui koondandmed tuleb teha kättesaadavaks vastavalt artiklitele 6-14, genereeritakse need käesoleva artikli lõikes 1 nimetatud andmetöötlusvahendiga.
4. Komisjon kinnitab teabe kättesaamist.
5. Kui liikmesriik soovib teavet ajakohastada, kirjeldab ta ajakohastatud teabe andmehoidlale kättesaadavaks tegemisel erinevusi ajakohastatud ja algse teabe vahel ning ajakohastamise põhjuseid.
Komisjon kinnitab ajakohastatud teabe kättesaamist. Pärast kättesaamise kinnitamist loetakse ajakohastatud teavet ametlikuks teabeks.
III PEATÜKK
LIIKMESRIIKIDE VÄLISÕHU KVALITEEDI TEABE KÄTTESAADAVAKS TEGEMINE
Artikkel 6
Piirkonnad ja linnastud
1. Käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud korras teevad liikmesriigid kättesaadavaks käesoleva otsuse II lisa B osas sätestatud teabe piirkondade ja linnastute piiritlemise ja liikide kohta, mis on kehtestatud vastavalt direktiivi 2004/107/EÜ artiklile 3 ja direktiivi 2008/50/EÜ artiklile 4 ning milles tuleb õhu kvaliteedi hindamine ja juhtimine teostada järgneval kalendriaastal.
Piirkondade ja linnastute puhul, mille suhtes kehtib vastavalt direktiivi 2008/50/EÜ artiklile 22 erand või tähtaja pikendus, tuleb see kättesaadavaks tehtavas teabes ära märkida.
2. Liikmesriigid teevad lõikes 1 osutatud teabe komisjonile kättesaadavaks hiljemalt iga kalendriaasta 31. detsembriks. Liikmesriigid võivad märkida, et varem teatavaks tehtud teave ei ole muutunud.
3. Kui piirkondade ja linnastute piiritlemises ja liigitamises tehakse muudatusi, teavitavad liikmesriigid sellest komisjoni hiljemalt üheksa kuu jooksul pärast selle kalendriaasta lõppu, mille jooksul muudatused tehti.
Artikkel 7
Hindamisrežiim
1. Käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud korras teevad liikmesriigid kättesaadavaks II lisa C osas sätestatud teabe hindamisrežiimi kohta, mida tuleb kohaldada järgneval kalendriaastal iga saasteaine suhtes üksikutes piirkondades ja linnastutes vastavalt direktiivi 2004/107/EÜ artiklile 4 ning direktiivi 2008/50/EÜ artiklitele 5 ja 9.
2. Liikmesriigid teevad lõikes 1 osutatud teabe komisjonile kättesaadavaks hiljemalt iga kalendriaasta 31. detsembriks. Liikmesriigid võivad märkida, et varem teatavaks tehtud teabes ei ole toimunud muudatusi.
Artikkel 8
Looduslikest allikatest või talvisest teede liivatamisest või soolatamisest tingitud ületamiste näitamise ja mahaarvamise meetodid
1. Käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud korras teevad liikmesriigid kättesaadavaks II lisa D osas sätestatud teabe looduslikest allikatest või talvisest teede liivatamisest või soolatamisest tingitud ületamiste näitamiseks ja mahaarvamiseks kasutatud meetodite kohta, mida kohaldatakse üksikutes piirkondades ja linnastutes vastavalt direktiivi 2008/50/EÜ artiklitele 20 ja 21.
2. Liikmesriigid teevad lõikes 1 osutatud teabe kogu kalendriaasta kohta komisjonile kättesaadavaks hiljemalt üheksa kuu jooksul pärast iga kalendriaasta lõppu.
Artikkel 9
Hindamismeetodid
1. Käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud korras teevad liikmesriigid kättesaadavaks II lisa D osas sätestatud teabe kohaldatud hindamismeetodite kvaliteedi ja jälgitavuse kohta.
2. Liikmesriigid teevad lõikes 1 osutatud teabe kogu kalendriaasta kohta komisjonile kättesaadavaks hiljemalt üheksa kuu jooksul pärast iga kalendriaasta lõppu.
3. Kui konkreetses piirkonnas või linnastus on direktiivi 2004/107/EÜ artikli 4 ning direktiivi 2008/50/EÜ artiklite 6 ja 9 ja artikli 10 lõike 6 alusel kohustuslik statsionaarne mõõtmine, sisaldab teave vähemalt järgmisi andmeid:
a)
mõõtepaigaldis;
b)
muu kui standardmeetodi kasutamise korral selle meetodi samaväärsuse tõendamine;
c)
proovivõtukoha asukoht, selle kirjeldus ja liigitus;
d)
andmekvaliteedi dokumendid.
4. Kui konkreetses piirkonnas või linnastus kasutatakse vastavalt direktiivi 2004/107/EÜ artiklile 4 ning direktiivi 2008/50/EÜ artiklitele 6 ja 9 ja artikli 10 lõikele 6 indikaatormõõtmist, sisaldab teave vähemalt järgmisi andmeid:
a)
kasutatud mõõtmismeetod;
b)
proovivõtukohad ja vaadeldav ala;
c)
valideerimismeetod;
d)
andmekvaliteedi dokumendid.
5. Kui konkreetses piirkonnas või linnastus kasutatakse vastavalt direktiivi 2004/107/EÜ artiklile 4 ning direktiivi 2008/50/EÜ artiklitele 6 ja 9 modelleerimistehnikaid, sisaldab teave vähemalt järgmisi andmeid:
a)
modelleerimissüsteemi ja selle sisendite kirjeldus;
b)
mudeli valideerimine mõõtmiste kaudu;
c)
vaadeldav ala;
d)
andmekvaliteedi dokumendid.
6. Kui konkreetses piirkonnas või linnastus kasutatakse direktiivi 2004/107/EÜ artikli 4 ning direktiivi 2008/50/EÜ artiklite 6 ja 9 alusel objektiivset hindamist, sisaldab teave vähemalt järgmisi andmeid:
a)
prognoosimismeetodi kirjeldus;
b)
andmekvaliteedi dokumendid.
7. Liikmesriigid teevad kättesaadavaks ka II lisa D osas sätestatud teabe nende hindamismeetodite kvaliteedi ja jälgitavuse kohta, mida on kasutatud võrkude ja jaamade suhtes, mille liikmesriigid on välja valinud vastastikuseks teabevahetuseks vastavalt artikli 1 punktile b I lisa B osas loetletud saasteainete teemal ning, kui teave on kättesaadav, siis I lisa C osas loetletud lisasaasteainete ja portaalis teabevahetuse jaoks loetletud lisasaasteainete teemal. Teabevahetuses esitatava teabe suhtes kohaldatakse käesoleva artikli lõikeid 1-6.
Artikkel 10
Valideeritud põhiandmed hindamise kohta ja ajakohastatud põhiandmed hindamise kohta
1. Liikmesriigid teevad käesoleva otsuse artiklis 5 sätestatud korras kättesaadavaks II lisa E osas sätestatud teabe hindamise teel saadud valideeritud põhiandmetega kõikide proovivõtukohtade kohta, kus kogutakse mõõtmisandmeid hindamiseks, nagu on liikmesriigid märkinud vastavalt artiklile 9 I lisa B ja C osas loetletud saasteainete suhtes.
Kui konkreetses piirkonnas või linnastus kasutatakse modelleerimistehnikaid, teevad liikmesriigid kättesaadavaks II lisa E osas sätestatud teabe suurima kättesaadava ajalise lahutuse juures.
2. Valideeritud põhiandmed hindamise kohta tuleb kogu kalendriaasta kohta täielike aegridadena komisjonile kättesaadavaks teha hiljemalt üheksa kuu jooksul pärast iga kalendriaasta lõppu.
3. Kui liikmesriigid kasutavad direktiivi 2008/50/EÜ artikli 20 lõikes 2 ja artikli 21 lõikes 3 sätestatud võimalust, teevad nad kättesaadavaks teabe saasteainete koguste kohta, mis on vastavalt direktiivi 2008/50/EÜ artikli 20 lõikele 1 pärit looduslikest allikatest või vastavalt direktiivi 2008/50/EÜ artikli 21 lõigetele 1 ja 2 talvisest teede liivatamisest või soolatamisest.
Teave sisaldab:
a)
mahaarvamise ruumilist ulatust;
b)
käesoleva artikli lõike 1 alusel kättesaadavaks tehtud valideeritud põhiandmete kogust nende saasteainete hindamise kohta, mis on tingitud looduslikest allikatest või talvisest teede liivatamisest või soolatamisest;
c)
vastavalt artiklile 8 teatavaks tehtud meetodite kasutamisel saadud tulemusi.
4. Liikmesriigid teevad kättesaadavaks ka II lisa E osas sätestatud teabe ajakohastatud hindamisandmetega võrkude ja jaamade puhul, mille liikmesriigid on spetsiaalselt välja valinud ajakohastatud teabe kättesaadavaks tegemiseks nende võrkude ja jaamade hulgas, mille liikmesriigid on välja valinud vastastikuseks teabevahetuseks vastavalt artikli 1 punktile b I lisa B osas loetletud saasteainete teemal ning, kui teave on kättesaadav, siis I lisa C osas loetletud lisasaasteainete ja teabevahetuse jaoks portaalis loetletud lisasaasteainete teemal.
5. Liikmesriigid teevad kättesaadavaks ka II lisa E osas sätestatud teabe valideeritud põhiandmete kohta võrkude ja jaamade puhul, mille liikmesriigid on välja valinud vastastikuseks teabevahetuseks vastavalt artikli 1 punktile b I lisa B osas loetletud saasteainete teemal ning, kui teave on kättesaadav, siis I lisa C osas loetletud lisasaasteainete ja teabevahetuse jaoks portaalis loetletud lisasaasteainete teemal. Teabevahetuses esitatava teabe suhtes kohaldatakse käesoleva artikli lõikeid 2 ja 3.
6. Vastavalt lõikele 4 hindamisel saadud ajakohastatud põhiandmed tehakse komisjonile ajutiselt kättesaadavaks iga saasteaine hindamise meetodi puhul sobiva sagedusega ja mõistliku aja jooksul pärast seda, kui andmed käesoleva otsuse I lisa B osas täpsustatud saasteainete kohta on vastavalt direktiivi 2008/50/EÜ artiklile 26 üldsusele kättesaadavaks tehtud.
Teave sisaldab:
a)
hinnatud kontsentratsioonitasemeid;
b)
märget kvaliteedikontrolli staatuse kohta.
7. Vastavalt lõikele 4 kättesaadavaks tehtud ajakohastatud põhiandmed peavad olema kooskõlas artiklite 6, 7 ja 9 alusel kättesaadavaks tehtud teabega.
8. Liikmesriigid võivad vastavalt lõikele 4 kättesaadavaks tehtud ajakohastatud põhiandmeid hindamise kohta pärast täiendavat kvaliteedikontrolli ajakohastada. Ajakohastatud teave asendab algse teabe ning selle staatus märgitakse selgelt välja.
Artikkel 11
Valideeritud koondandmed hindamise kohta
1. Artikli 5 lõikes 1 osutatud andmetöötlusvahendiga genereeritakse II lisa F osas sätestatud teave, mis sisaldab valideeritud koondandmeid hindamise kohta liikmesriikide poolt vastavalt artiklile 10 kättesaadavaks tehtud teabe põhjal, mis sisaldab valideeritud põhiandmeid hindamise kohta.
2. Saasteainete puhul, mille suhtes kehtivad kohustuslikud seirenõuded, koosneb andmetöötlusvahendiga genereeritud teave mõõdetud kontsentratsioonitasemete koondandmetest kõikide proovivõtukohtade kohta, mille kohta liikmesriigid peavad artikli 9 lõike 3 punkti c alusel teabe kättesaadavaks tegema.
3. Saasteainete puhul, mille suhtes on kindlaks määratud keskkonnaeesmärgid, koosneb andmetöötlusvahendiga genereeritud teave I lisa B osas sätestatud kindlaksmääratud keskkonnaeesmärgiga seotud kontsentratsioonitasemetest väljendatuna meetermõõdustikus ja sisaldab järgmiseid andmeid:
a)
aasta keskväärtust, kus aasta keskmine siht- või piirväärtus on kindlaks määratud;
b)
piirtaseme ületamise tundide koguarvu, kus ühe tunni piirtase on kindlaks määratud;
c)
piirtaseme ületamise päevade koguarvu, kus päevane piirväärtus on kindlaks määratud, või protsentiili 90,4 PM10-osakeste puhul konkreetsel juhul, kus pidevate mõõtmiste asemel kasutatakse pistelisi mõõtmisi;
d)
piirtaseme ületamise päevade koguarvu, kus suurim 8-tunnise päeva keskmine siht- või piirtase on kindlaks määratud;
e)
AOT40, nagu on määratletud direktiivi 2008/50/EÜ VII lisa A osas osooni sihtväärtuse kohta taimestiku kaitseks;
f)
keskmist kokkupuute näitajat PM2,5-osakeste kokkupuute vähendamise eesmärgi ja kohustuslikult saavutatava saastatuse taseme määra puhul.
Artikkel 12
Keskkonnaeesmärkide saavutamine
1. Käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud korras teevad liikmesriigid kättesaadavaks II lisa G osas sätestatud teabe direktiivides 2004/107/EÜ ja 2008/50/EÜ kehtestatud keskkonnaeesmärkide saavutamise kohta.
2. Lõikes 1 osutatud teave kogu kalendriaasta kohta tuleb komisjonile kättesaadavaks teha hiljemalt üheksa kuu jooksul pärast iga kalendriaasta lõppu.
Teave sisaldab järgmist:
a)
deklaratsiooni kõikide keskkonnaeesmärkide saavutamise kohta igas konkreetses piirkonnas või linnastus, kaasa arvatud teavet kohaldatava lubatud ületamismäära ületamise kohta;
b)
kui see on asjakohane, siis deklaratsiooni, et ületamine piirkonnas on tingitud looduslikest allikatest;
c)
kui see on asjakohane, siis deklaratsiooni, et PM10-osakeste taseme osas õhukvaliteedi eesmärgi ületamine piirkonnas või linnastus on tingitud pärast talvist teede liivatamist või soolatamist PM10-osakeste välisõhku sattumisest;
d)
teavet PM2,5-osakeste kokkupuute vähendamise eesmärgi ja kohustuslikult saavutatava saastatuse taseme määra saavutamise kohta.
3. Kui piirtaset on ületatud, sisaldab kättesaadavaks tehtud teave ka teavet selle ala kohta, kus taset on ületatud, ja saastusega kokku puutunud inimeste arvu.
4. Kättesaadavaks tehtud teave on järjepidev artikli 6 alusel kättesaadavaks tehtud teabega piirkondade piiritlemise kohta samal kalendriaastal ja artikli 11 alusel kättesaadavaks tehtud valideeritud koondandmetega hindamise kohta.
Artikkel 13
Õhukvaliteedi kavad
1. Käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud korras teevad liikmesriigid kättesaadavaks käesoleva otsuse II lisa H, I, J ja K osas sätestatud teabe õhukvaliteedi kavade kohta, nagu nõuab direktiivi 2008/50/EÜ artikkel 23, kaasa arvatud:
a)
õhukvaliteedi kava kohustuslikud elemendid, nagu need on vastavalt direktiivi 2008/50/EÜ artiklile 23 loetletud direktiivi 2008/50/EÜ XV lisa A osas;
b)
viited selle kohta, kust saab üldsus õhukvaliteedi kavade rakendamise kohta regulaarselt ajakohastatud teavet.
2. Teave tehakse komisjonile kättesaadavaks viivitamatult ja hiljemalt kahe aasta jooksul pärast selle kalendriaasta lõppu, mille vältel täheldati piirtaseme esimest ületamist.
Artikkel 14
Meetmed direktiivi 2004/107/EÜ sihtväärtustest kinnipidamiseks
1. Käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud korras teevad liikmesriigid kättesaadavaks käesoleva otsuse II lisa K osas sätestatud teabe sihtväärtustest kinnipidamiseks võetud meetmete kohta, nagu nõuab direktiivi 2004/107/EÜ artikli 5 lõige 2.
2. Teave tehakse komisjonile kättesaadavaks hiljemalt kahe aasta jooksul pärast selle aasta lõppu, mille vältel täheldati meetme käivitanud piirtaseme ületamist.
IV PEATÜKK
ÜLEMINEKU- JA LÕPPSÄTTED
Artikkel 15
Kehtetuks tunnistamine
Otsused 2004/224/EÜ ja 2004/461/EÜ tunnistatakse kehtetuks alates 1. jaanuarist 2014.
Artikkel 16
Kohaldatavus
1. Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2014.
2. Erandina käesoleva artikli lõikest 1 teevad liikmesriigid artiklite 6 ja 7 alusel nõutava teabe kättesaadavaks esimest korda hiljemalt 31. detsembriks 2013.
Artikkel 17
Adressaadid
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 12. detsember 2011

EuroVoc Classification:
Level 1: 100150
100143
100155
Level 2: 100221
100244
100222
100171
100223
100242
Level 3: 3489
2524
2470
1422
4361
1707
4488
All Concepts: 2060
2527
3140
4359
5334
5546
616
6775