CELEX ID: 32011D0768
Publication Date: 2011-10-27

Document Text:
Nõukogu otsus,
27. oktoober 2011,
Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (mis käsitleb vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) XXIV artikli lõikele 6 ja XXVIII artiklile kontsessioonide muutmist Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia loendis nende Euroopa Liiduga ühinemise käigus) sõlmimise kohta
(2011/768/EL)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõike 6 punkti a alapunktiga v,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut
ning arvestades järgmist:
(1) 29. jaanuaril 2007 andis nõukogu komisjonile loa alustada läbirääkimisi teatavate teiste Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) liikmetega 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) XXIV artikli lõike 6 alusel Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia Euroopa Liiduga ühinemise käigus.
(2) Komisjon pidas läbirääkimisi vastavalt nõukogu vastu võetud läbirääkimissuunistele.
(3) Kõnealused läbirääkimised on lõppenud ja 15. juunil 2010 parafeeriti Euroopa Liidu ja Austraalia vaheline kirjavahetuse vormis leping, mis käsitleb vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) XXIV artikli lõikele 6 ja XXVIII artiklile kontsessioonide muutmist Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia loendis nende Euroopa Liiduga ühinemise käigus (edaspidi "leping").
(4) Kooskõlas nõukogu otsusega nr 2011/247/EL [1] allkirjastati kõnealune leping liidu nimel 24. mail 2011, eeldusel et leping sõlmitakse hilisemal kuupäeval.
(5) Leping tuleks heaks kiita,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Liidu ja Austraalia vaheline kirjavahetuse vormis leping (mis käsitleb vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) XXIV artikli lõikele 6 ja XXVIII artiklile kontsessioonide muutmist Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia loendis nende Euroopa Liiduga ühinemise käigus) (edaspidi "leping") kiidetakse liidu nimel heaks.
Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud liidu nimel esitama lepingus sätestatud teate [2].
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Luxembourg, 27. oktoober 2011

EuroVoc Classification:
Level 1: 100161
100147
100144
100143
Level 2: 100277
100283
100192
100170
100193
100282
100176
100194
100281
Level 3: 3461
2519
5781
5283
5087
3185
122
2079
2106
2113
4057
614
4040
914
2200
6205
All Concepts: 1136
12
1474
2901
3191
3763
4160
4836
5063