CELEX ID: 32011D0633
Publication Date: 2011-09-15

Document Text:
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
15. september 2011,
raudteeinfrastruktuuri registri ühiste tehniliste kirjelduste kohta
(teatavaks tehtud numbri K(2011) 6383 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2011/633/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 2008. aasta direktiivi 2008/57/EÜ ühenduse raudteesüsteemi koostalitlusvõime kohta, (1) eriti selle artikli 35 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiivi 2008/57/EÜ artikli 35 kohaselt peaks iga liikmesriik tagama, et infrastruktuuriregister avaldatakse ja seda ajakohastatakse. Komisjon peaks vastu võtma registri tehnilised kirjeldused Euroopa Raudteeagentuuri (agentuur) koostatud projekti alusel.
(2)
Täiendavad ühised tehnilised kirjeldused on vajalikud, et muuta registrite andmed kergesti kättesaadavaks mitmes liikmesriigis. Euroopa tasandil virtuaalse raudteeinfrastruktuuriregistrina toimiva arvutipõhise ühise kasutajaliidese väljatöötamine ja kasutusele võtmine peaks toimuma riiklike infrastruktuuriregistrite loomise ja andmete kogumisega samal ajal. Liikmesriigid peaksid tegema agentuuri abil koostööd eesmärgiga tagada, et registrid on töökorras, sisaldavad kõiki andmeid, on omavahel ühendatud ja tagavad kasutajatele ühise liidese.
(3)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 2008/57/EÜ artikli 29 lõike 1 alusel loodud komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Direktiivi 2008/57/EÜ artiklis 35 viidatud infrastruktuuriregistri ühised tehnilised kirjeldused on esitatud käesoleva otsuse lisas.
Artikkel 2
1. Iga liikmesriik tagab, et tema infrastruktuuriregister on arvutipõhine ja vastab artiklis 1 viidatud ühise tehnilise kirjelduse nõuetele hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva otsuse jõustumist.
2. Liikmesriigid tagavad, et nende registrid on omavahel seotud ja ühendatud artiklis 4 viidatud ühise kasutajaliidesega hiljemalt kuus kuud pärast liidese töökorda seadmist.
Artikkel 3
Agentuur avaldab artiklis 1 viidatud tehnilist kirjeldust käsitlevad kohaldamise suunised hiljemalt üks aasta pärast käesoleva otsuse jõustumist ning hoiab need ajakohasena. Kohaldamise suunised sisaldavad viidet iga parameetri koostalitlusvõime tehnilise kirjelduse (KTK) asjakohastele sätetele.
Artikkel 4
1. Agentuur koostab üksikasjalikud tehnilised kirjeldused, juhtimis- ja rakendusplaani a) ühise kasutajaliidese väljatöötamiseks, katsetamiseks, paigaldamiseks ja kasutuselevõtmiseks ning b) riiklike registrite omavahel ühendamiseks. Agentuur esitab need komisjonile hiljemalt aasta pärast käesoleva otsuse jõustumist.
2. Lõikes 1 viidatud ühine kasutajaliides on veebipõhine rakendus, mis lihtsustab juurdepääsu infrastruktuuriregistrite andmetele Euroopa tasandil. See on töökorras hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva otsuse jõustumist.
3. Kui see on koostalitlusvõime tehnilise kirjelduse arendamise seisukohast vajalik, siis soovitab agentuur artiklis 1 viidatud tehniliste kirjelduste ning lõikes 1 osutatud üksikasjalike tehniliste kirjelduste uuendusi.
Artikkel 5
1. Liikmesriigid tagavad, et vajalikud andmed kogutakse ja sisestatakse nende riiklikusse infrastruktuuriregistrisse kooskõlas lõigetega 2-5. Nad tagavad, et kõnealused andmed on usaldusväärsed ja neid ajakohastatakse.
2. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 913/2010 (2) lisas määratletud kaubaveokoridoride infrastruktuuridega seonduvad andmed kogutakse ja sisestatakse riiklikkusse infrastruktuuriregistrisse hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva otsuse jõustumist.
3. Pärast direktiivi 2008/57/EÜ jõustumist ja enne käesoleva otsuse jõustumist kasutusele võetud infrastruktuuridega seotud andmed, v.a lõikes 2 viidatud andmed, kogutakse ja kantakse riiklikku infrastruktuuriregistrisse hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva otsuse jõustumist.
4. Andmed enne direktiivi 2008/57/EÜ jõustumist kasutusele võetud infrastruktuuride kohta, v.a lõikes 2 viidatud andmed, kogutakse ja kantakse riiklikku infrastruktuuriregistrisse kooskõlas artikli 6 lõikes 1 viidatud riikliku rakendusplaaniga, kuid hiljemalt viis aastat pärast käesoleva otsuse jõustumist.
5. Enne direktiivi 2008/57/EÜ jõustumist kasutusele võetud eravalduses olevate manöövriteedega seotud andmed kogutakse ja sisestatakse riiklikku infrastruktuuriregistrisse kooskõlas artikli 6 lõikes 1 osutatud riikliku rakendusplaaniga, kuid hiljemalt seitse aastat pärast käesoleva otsuse jõustumist.
6. Pärast käesoleva otsuse jõustumist kasutusele võetud infrastruktuuridega seotud andmed sisestatakse riiklikku infrastruktuuriregistrisse niipea, kui infrastruktuur kasutusele võetakse, ning niipea, kui artikli 2 lõikes 1 viidatud register luuakse.
Artikkel 6
1. Iga liikmesriik koostab käesoleva otsusega soetud kohustuste täitmiseks riikliku rakendusplaani ning ajakava. Riiklik rakendusplaan esitatakse komisjonile hiljemalt kuus kuud pärast käesoleva otsuse jõustumist.
2. Agentuur koordineerib, kontrollib ja toetab riiklike infrastruktuuriregistrite rakendamist. Eelkõige loob agentuur riiklike registrite loomise ja haldamise eest vastutavate üksuste esindajatest koosneva rühma ja juhib seda. Kõnealused üksused saadavad iga nelja kuu tagant agentuurile rakendamise edenemise aruande. Agentuur esitab komisjonile regulaarselt aruanded käesoleva otsuse rakendamise edenemise kohta.
Artikkel 7
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 16. märtsist 2012.
Artikkel 8
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele ja Euroopa Raudteeagentuurile.
Brüssel, 15. september 2011

EuroVoc Classification:
Level 1: 100158
100150
100154
100144
Level 2: 100221
100237
100239
100222
100261
100174
100223
Level 3: 5769
5922
3641
2494
4361
1422
4539
4488
All Concepts: 1433
3011
3430
3645
4359
4821
5684
6030
7985