Document ID: 32022G0128(01)
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>28.1.2022&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</p></td><td><p>C 44/1</p></td></tr></tbody></table>
RISOLUZIONE DEL CONSIGLIO SULL’APPENDICE I RIVEDUTA DEL MODELLO DI ACCORDO VOLTO ALLA COSTITUZIONE DI UNA SQUADRA INVESTIGATIVA COMUNE (SIC) ( 1 )
(2022/C 44/01)
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
CONSIDERANDO QUANTO SEGUE:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>L&#8217;articolo&#160;13 della convenzione, del 29&#160;maggio&#160;2000, relativa all&#8217;assistenza giudiziaria in materia penale tra gli Stati membri dell&#8217;Unione europea&#160;<a>(<span>2</span>)</a> (la &#171;convenzione&#187;) contiene disposizioni relative alle squadre investigative comuni.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>Il 13&#160;giugno&#160;2002 il Consiglio ha adottato la decisione quadro 2002/465/GAI relativa alle squadre investigative comuni&#160;<a>(<span>3</span>)</a> (la &#171;decisione quadro&#187;).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Ogni anno sono costituite numerose squadre investigative comuni (SIC) tra le autorit&#224; competenti degli Stati membri e insieme alle autorit&#224; competenti di paesi terzi, cui spesso partecipano anche le agenzie dell&#8217;UE, in particolare Eurojust, Europol e l&#8217;OLAF.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>Gli operatori fanno ampiamente ricorso al modello di accordo volto alla costituzione di una SIC che figura nella risoluzione 2017/C&#160;18/01 del Consiglio&#160;<a>(<span>4</span>)</a> e lo apprezzano.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>In occasione della 17<span>a</span>&#160;riunione annuale della rete delle SIC tenutasi il&#160;13 e 14&#160;ottobre&#160;2021, gli esperti in materia di SIC hanno concluso che sarebbe opportuno modificare l&#8217;appendice&#160;I del modello di accordo per tener conto delle modifiche del quadro giuridico che disciplina Eurojust, Europol e l&#8217;OLAF, e della necessit&#224; di rispecchiare le condizioni specifiche relative alla loro partecipazione a una SIC,</p></td></tr></tbody></table>
ADOTTA LA PRESENTE RISOLUZIONE:
Le autorità competenti degli Stati membri che intendono costituire una squadra investigativa comune con le autorità competenti di altri Stati membri, conformemente ai termini della decisione quadro e della convenzione, o con le autorità competenti di paesi terzi, sulla base dei pertinenti strumenti internazionali, sono incoraggiate a ricorrere, se del caso, al modello di accordo che figura nella risoluzione 2017/C 18/01 del Consiglio al fine di concordare le modalità per la squadra investigativa comune, inteso che l’appendice I di tale modello di accordo va letta come indicato nell’allegato.
( 1 ) Risoluzione approvata dal Consiglio mediante procedura scritta il 22 dicembre 2021 (ST 15085/21 e CM 5966/21).
( 2 ) GU C 197 del 12.7.2000, pag. 3 .
( 3 ) GU L 162 del 20.6.2002, pag. 1 .
( 4 ) GU C 18 del 19.1.2017, pag. 1 .
Appendice I
AL MODELLO DI ACCORDO VOLTO ALLA COSTITUZIONE DI UNA SQUADRA INVESTIGATIVA COMUNE (2017/C 18/01)
Partecipanti alla SIC
I. Accordo con Eurojust/Europol/la Commissione (OLAF):
<table><col/><tbody><tr><td><p><span>Partecipazione di Eurojust alla SIC</span></p><p>Alla SIC partecipano le seguenti persone:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome</p></td><td><p>Posizione</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr></tbody></table><p>Ai sensi del punto [<span>inserire il punto pertinente</span>] dell&#8217;accordo SIC, [<span>inserire il nome dello Stato membro</span>] ha deciso che il suo membro nazionale di Eurojust (aggiunto/assistente del membro nazionale di Eurojust*) partecipi alla squadra investigativa comune.</p><p>Eurojust sostiene le attivit&#224; della SIC mettendo a disposizione le proprie competenze e strutture per il coordinamento delle indagini e delle azioni penali in linea con il quadro giuridico applicabile.</p><p>[<span>Inserire il nome del paese terzo</span>] ha deciso che il suo magistrato di collegamento distaccato presso Eurojust partecipi alla squadra investigativa comune in qualit&#224; di rappresentante ufficiale di [<span>inserire il nome del paese terzo</span>] conformemente all&#8217;accordo di cooperazione firmato tra Eurojust e [<span>inserire il nome del paese terzo</span>].</p><p>Nel caso in cui una delle persone summenzionate sia impossibilitata a svolgere i propri compiti, &#232; designato un sostituto. La sostituzione &#232; comunicata per iscritto a tutte le parti interessate e allegata al presente accordo.</p><p>Data/firma* (* se applicabile)</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><tbody><tr><td><p><span>Partecipazione di Europol alla SIC</span></p><p><span>Parti della SIC (codici ISO preferiti):</span></p><p><span>Data in cui le parti hanno sottoscritto la SIC:</span></p><p><span>Riferimenti (facoltativo):</span></p><p>1.&#160;&#160;&#160;<span>Partecipanti Europol alla SIC</span></p><p>Alla SIC partecipano le seguenti persone (identificate in base al numero di matricola):</p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Numero di matricola Europol</p></td><td><p>Posizione</p></td><td><p>Squadra/Unit&#224;</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr></tbody></table><p>Nel caso in cui una delle persone summenzionate sia impossibilitata a svolgere i propri compiti, sar&#224; designato un sostituto. La sostituzione &#232; comunicata per iscritto a tutte le parti interessate e allegata al presente accordo.</p><p>2.&#160;&#160;&#160;<span>Condizioni di partecipazione del personale Europol</span></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.1.</p></td><td><p>Il personale Europol partecipante alla squadra investigativa comune assiste tutti i membri della squadra e mette a disposizione dell&#8217;indagine comune l&#8217;intera gamma di servizi di sostegno di Europol, secondo le modalit&#224; e in conformit&#224; del regolamento Europol. Non applica misure coercitive. Il personale Europol pu&#242; tuttavia, su indicazione e sotto la guida del direttore/dei direttori della squadra, presenziare alle attivit&#224; operative della squadra investigativa comune a fini di consulenza e assistenza in loco ai membri della squadra che eseguono misure coercitive, purch&#233; non vigano vincoli giuridici nello Stato in cui la squadra interviene.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.2.</p></td><td><p>L&#8217;articolo&#160;11, lettera&#160;a), del protocollo sui privilegi e sulle immunit&#224; dell&#8217;Unione europea non si applica al personale Europol durante la partecipazione alla SIC<span>1</span>. Nel corso degli interventi della SIC il personale Europol &#232; soggetto, per quanto riguarda gli illeciti subiti o commessi, alla legislazione nazionale dello Stato membro delle operazioni applicabile alle persone con funzioni comparabili.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.3.</p></td><td><p>Il personale Europol pu&#242; entrare in collegamento diretto con i membri della SIC e fornire a tutti loro tutte le informazioni necessarie conformemente al regolamento Europol.</p></td></tr></tbody></table><p>Data/Firma</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>1</span></p></td><td><span>Protocollo sui privilegi e sulle immunit&#224; delle Comunit&#224; (versione consolidata) (<a>GU&#160;C&#160;326 del 26.10.2012, pag.&#160;266</a>).</span></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><tbody><tr><td><p><span>Partecipazione dell&#8217;OLAF alla SIC</span></p><p><span>concordata tra le autorit&#224; giudiziarie competenti di [Stati membri] il [data]</span></p><p>L&#8217;OLAF<span>1</span> partecipa alla SIC con funzioni di assistenza, consulenza e coordinamento (previo accordo). Tale partecipazione avviene alle condizioni stabilite nel presente accordo e secondo quanto previsto dagli strumenti dell&#8217;UE applicabili.</p><p><span>Partecipanti</span></p><p>Alla SIC partecipano i seguenti membri del personale dell&#8217;OLAF:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome</p></td><td><p>Funzione</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr></tbody></table><p>L&#8217;OLAF notifica per iscritto alle altre parti della SIC qualsiasi aggiunta all&#8217;elenco di persone di cui sopra o qualsiasi soppressione da detto elenco.</p><p><span>Modalit&#224; specifiche connesse alla partecipazione dell&#8217;OLAF</span></p><p>1.&#160;&#160;&#160;<span>Principi che regolano la partecipazione</span></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1.1.</p></td><td><p>Il personale dell&#8217;OLAF che partecipa alla SIC presta assistenza nella raccolta delle prove e mette le sue competenze a disposizione dei membri della squadra a norma della legislazione OLAF e in conformit&#224; del diritto nazionale dello Stato membro in cui la squadra interviene.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1.2.</p></td><td><p>Il personale dell&#8217;OLAF che partecipa alla SIC risponde al direttore/ai direttori della squadra menzionati al punto [<span>inserire il punto pertinente</span>] dell&#8217;accordo, &#171;Direttori della SIC&#187;, e presta tutta l&#8217;assistenza e la competenza necessarie ai fini del conseguimento degli obiettivi e della finalit&#224; della SIC indicati dal direttore/dai direttori della squadra.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1.3.</p></td><td><p>Il personale dell&#8217;OLAF ha il diritto di astenersi dallo svolgere compiti se ritiene che violino gli obblighi che gli derivano dalla legislazione OLAF. In tali casi, il membro del personale dell&#8217;OLAF ne informa il direttore generale dell&#8217;OLAF o il suo rappresentante. L&#8217;OLAF si consulta con il direttore/i direttori della squadra per definire una soluzione soddisfacente per tutti.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1.4.</p></td><td><p>Il personale dell&#8217;OLAF che partecipa alla SIC non applica misure coercitive. Il personale dell&#8217;OLAF pu&#242; tuttavia, sotto la guida del direttore/dei direttori della squadra, presenziare alle attivit&#224; operative della SIC a fini di consulenza e assistenza in loco ai membri della squadra che eseguono misure coercitive, purch&#233; non vigano vincoli giuridici nello Stato in cui la squadra interviene.</p></td></tr></tbody></table><p>2.&#160;&#160;&#160;<span>Tipo di assistenza</span></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.1.</p></td><td><p>Il personale dell&#8217;OLAF partecipante presta tutta la gamma dei servizi di assistenza dell&#8217;OLAF previsti dalla legislazione OLAF nella misura in cui essi siano necessari o richiesti. Ci&#242; comprende la fornitura di assistenza e competenze operative e tecniche alle indagini penali, nonch&#233; la fornitura e la verifica di informazioni, compresi dati forensi e relazioni analitiche.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.2.</p></td><td><p>Il personale dell&#8217;OLAF che partecipa alla SIC pu&#242; prestare assistenza in tutte le attivit&#224;, in particolare fornendo ai membri della SIC, su richiesta del direttore/dei direttori della squadra, sostegno amministrativo, documentale e logistico, supporto strategico, tecnico e forense, nonch&#233; competenze e consulenza a livello tattico e operativo.</p></td></tr></tbody></table><p>3.&#160;&#160;&#160;<span>Accesso ai sistemi di trattamento delle informazioni dell&#8217;OLAF</span></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>3.1.</p></td><td><p>Il personale dell&#8217;OLAF pu&#242; mettersi in contatto diretto con i membri della SIC e, conformemente alla legislazione OLAF, fornire ai membri e ai membri distaccati della SIC informazioni provenienti dai fascicoli pertinenti del sistema di gestione dei fascicoli dell&#8217;OLAF. Devono essere rispettate le condizioni e le limitazioni applicabili all&#8217;uso di tali informazioni.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>3.2.</p></td><td><p>Le informazioni acquisite dai membri del personale dell&#8217;OLAF mentre partecipano alla SIC possono essere inserite, con il consenso e sotto la responsabilit&#224; dello Stato membro che le ha fornite, nei fascicoli pertinenti del sistema di gestione dei fascicoli dell&#8217;OLAF.</p></td></tr></tbody></table><p>4.&#160;&#160;&#160;<span>Spese e attrezzature</span></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>4.1.</p></td><td><p>Spetta allo Stato membro in cui sono poste in essere le misure investigative mettere a disposizione le attrezzature tecniche (materiale per ufficio, alloggi, telecomunicazioni, ecc.) necessarie all&#8217;espletamento dei compiti previsti e sostenerne le spese. Tale Stato membro fornisce altres&#236; le attrezzature di burotica e altre apparecchiature tecniche necessarie per lo scambio (criptato) di dati e ne sostiene i costi.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>4.2.</p></td><td><p>L&#8217;OLAF si fa carico delle spese legate alla partecipazione del suo personale alla SIC.</p></td></tr></tbody></table><p>Data/Firma</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>1</span></p></td><td><span>Secondo quanto stabilito dalla decisione 1999/352/CE, CECA, Euratom della Commissione, del 28&#160;aprile 1999, che istituisce l&#8217;Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF), modificata da ultimo dalla decisione (UE) 2015/512 della Commissione, del 25&#160;marzo 2015, e come prescritto dal regolamento (UE, Euratom) n.&#160;883/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell&#8217;11&#160;settembre 2013, relativo alle indagini svolte dall&#8217;Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) e dal regolamento (CE, Euratom) n.&#160;2988/95 del Consiglio, del 18&#160;dicembre 1995, relativo alla tutela degli interessi finanziari delle Comunit&#224; (di seguito &#171;legislazione OLAF&#187;).</span></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
II. Accordo con organismi competenti in forza di disposizioni adottate nel quadro dei trattati e con altri organismi internazionali:
1. Alla SIC partecipano le seguenti persone:
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome</p></td><td><p>Posizione/grado</p></td><td><p>Organizzazione</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td></tr></tbody></table>
Nel caso in cui una delle persone summenzionate sia impossibilitata a svolgere i propri compiti, sarà designato un sostituto. La sostituzione è comunicata per iscritto a tutte le parti interessate e allegata al presente accordo.
2. Modalità specifiche:
2.1. Primo partecipante all’accordo
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.1.1.</p></td><td><p>Finalit&#224; della partecipazione</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.1.2.</p></td><td><p>Diritti conferiti (se esistenti)</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.1.3.</p></td><td><p>Disposizioni relative ai costi</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.1.4.</p></td><td><p>Finalit&#224; e ambito della partecipazione</p></td></tr></tbody></table>