Document ID: 32018D0833
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>6.6.2018&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell'Unione europea</p></td><td><p>L 140/87</p></td></tr></tbody></table>
DECISIONE (PESC) 2018/833 DEL CONSIGLIO
del 4 giugno 2018
che modifica la decisione 2010/413/PESC concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo 29,
vista la decisione 2010/413/PESC del Consiglio, del 26 luglio 2010, concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran e che abroga la posizione comune 2007/140/PESC ( 1 ) , in particolare l'articolo 23, paragrafo 2,
vista la proposta dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>Il 26&#160;luglio 2010 il Consiglio ha adottato la decisione 2010/413/PESC.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>A norma dell'articolo&#160;26, paragrafo&#160;3, della decisione&#160;2010/413/PESC, il Consiglio ha riesaminato l'elenco delle persone ed entit&#224; designate di cui all'allegato&#160;II di tale decisione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Il Consiglio ha concluso che &#232; opportuno aggiornare le voci riguardanti talune persone ed entit&#224; figuranti nell'allegato II della decisione 2010/413/PESC.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>&#200; opportuno pertanto modificare di conseguenza la decisione&#160;2010/413/PESC,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
L'allegato II della decisione 2010/413/PESC è modificato come indicato nell'allegato della presente decisione.
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Fatto a Lussemburgo, il 4 giugno 2018
Per il Consiglio
La presidente
T. TSACHEVA
( 1 ) GU L 195 del 27.7.2010, pag. 39 .
ALLEGATO
L'allegato II della decisione 2010/413/PESC è così modificato:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>nella sezione &#171;I. Persone e entit&#224; coinvolte in attivit&#224; nucleari o relative a missili balistici e persone ed entit&#224; che forniscono sostegno al Governo dell'Iran&#187;, le voci seguenti sostituiscono le corrispondenti voci di cui alla sottosezione &#171;B. Entit&#224;&#187;:</p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>Nome</p></td><td><p>Informazioni identificative</p></td><td><p>Motivi</p></td><td><p>Data di inserimento nell'elenco</p></td></tr><tr><td><p>&#171;42.(g)</p></td><td><p>Shetab Gaman (alias Taamin Gostaran Pishgaman Azar)</p></td><td><p>Indirizzo: Norouzi Alley, n. 2, Larestan Street, Motahari Avenue, Teheran</p></td><td><p>Agisce per conto della Yasa Part.</p></td><td><p>26.7.2010.</p></td></tr><tr><td><p>49.</p></td><td><p>Noavaran Pooyamoj (alias Noavaran Tejarat Paya, Bastan Tejerat Mabna, Behdis Tejarat (oppure Bazarganis Behdis Tejarat Alborz Company oppure Behdis Tejarat General Trading Company), Fanavaran Mojpooya, Faramoj Company (oppure Tosee Danesh Fanavari Faramoj), Green Emirate Paya, Mehbang Sana, Mohandesi Hedayat Control Paya, Pooya Wave Company, Towsee Fanavari Boshra)</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Coinvolta nell'approvvigionamento di materiali che sono controllati e hanno applicazione diretta nella fabbricazione di centrifughe per il programma dell'Iran di arricchimento dell'uranio.</p></td><td><p>23.5.2011.</p></td></tr><tr><td><p>55.</p></td><td><p>Ashtian Tablo</p></td><td><p>Ashtian Tablo - n. 67, Ghods mirheydari St, Yoosefabad, Teheran</p></td><td><p>Coinvolta nella produzione e nella fornitura di apparecchiature elettriche specialistiche e di materiali che hanno diretta applicazione nel programma nucleare iraniano.</p></td><td><p>23.5.2011&#187;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>nella sezione &#171;II. Corpo dei guardiani della rivoluzione islamica (IRGC)&#187;, le voci seguenti sostituiscono le corrispondenti voci nell'elenco di cui alla sottosezione &#171;A.&#160;Persone&#187;:</p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>Nome</p></td><td><p>Informazioni identificative</p></td><td><p>Motivi</p></td><td><p>Data di inserimento nell'elenco</p></td></tr><tr><td><p>&#171;1.</p></td><td><p>Brigadier Generale dell'IRGC Javad DARVISH-VAND</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Ex delegato alle ispezioni del MODAFL, responsabile di tutti gli impianti e le installazioni del MODAFL; continua ad essere associato, anche attraverso la fornitura di servizi, al MODALF e all'IRGC.</p></td><td><p>23.6.2008</p></td></tr><tr><td><p>8.</p></td><td><p>Brigadier Generale dell'IRGC Mohammad Reza NAQDI</p></td><td><p>nato nel 1953 a Nadjaf (Iraq)</p></td><td><p>Vicecomandante dell'IRGC incaricato degli affari sociali e culturali. Ex comandante della Forza di resistenza di mobilitazione Basij</p></td><td><p>26.7.2010</p></td></tr><tr><td><p>10.</p></td><td><p>Rostam QASEMI (alias Rostam GHASEMI)</p></td><td><p>nato nel 1961</p></td><td><p>Ex comandante di Khatam al Anbiya</p></td><td><p>26.7.2010</p></td></tr><tr><td><p>19.</p></td><td><p>Brigadier Generale dell'IRGC Amir Ali Haji ZADEH (alias Amir Ali HAJIZADEH)</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Comandante della forza aerospaziale dell'IRGC</p></td><td><p>23.1.2012&#187;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>