Document ID: 32021R1152
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>14.7.2021&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</p></td><td><p>L 249/15</p></td></tr></tbody></table>
REGOLAMENTO (UE) 2021/1152 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO
del 7 luglio 2021
che modifica i regolamenti (CE) n. 767/2008, (UE) 2017/2226, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1860, (UE) 2018/1861 e (UE) 2019/817 per quanto riguarda la definizione delle condizioni di accesso agli altri sistemi di informazione dell’UE ai fini del sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi
IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, in particolare l’articolo 77, paragrafo 2, lettere a), b) e d),
vista la proposta della Commissione europea,
previa trasmissione del progetto di atto legislativo ai parlamenti nazionali,
deliberando secondo la procedura legislativa ordinaria ( 1 ) ,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>Il regolamento (UE) 2018/1240 del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a> ha istituito il sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi (ETIAS) per i cittadini di paesi terzi esenti dall&#8217;obbligo di possedere un visto al momento dell&#8217;attraversamento delle frontiere esterne dell&#8217;Unione. Tale regolamento ha stabilito le condizioni e le procedure per il rilascio o il rifiuto di un&#8217;autorizzazione ai viaggi nell&#8217;ambito dell&#8217;ETIAS.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>L&#8217;ETIAS permette di valutare se la presenza di tali cittadini di paesi terzi sul territorio degli Stati membri pu&#242; rappresentare un rischio per la sicurezza, un rischio di immigrazione illegale o un alto rischio epidemico.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Per consentire al sistema centrale ETIAS di trattare i fascicoli di domanda di cui al regolamento (UE) 2018/1240 &#232; necessario realizzare l&#8217;interoperabilit&#224; tra il sistema d&#8217;informazione ETIAS, da un lato, e il sistema di ingressi/uscite (EES), il sistema di informazione visti (VIS), il sistema d&#8217;informazione Schengen (SIS), Eurodac e il sistema europeo di informazione sui casellari giudiziali riguardo ai cittadini di paesi terzi (ECRIS-TCN) (&#171;altri sistemi di informazione dell&#8217;UE&#187;), e i dati Europol quali definiti in tale regolamento (&#171;dati Europol&#187;), dall&#8217;altro.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>Il presente regolamento, unitamente ai regolamenti (UE) 2021/1150&#160;<a>(<span>3</span>)</a> e (UE) 2021/1151&#160;<a>(<span>4</span>)</a> del Parlamento europeo e del Consiglio, stabilisce le regole sull&#8217;attuazione dell&#8217;interoperabilit&#224; tra il sistema d&#8217;informazione ETIAS, da un lato, e altri sistemi di informazione dell&#8217;UE e i dati Europol, dall&#8217;altro, e le condizioni per la consultazione dei dati conservati in altri sistemi di informazione dell&#8217;UE e dei dati Europol mediante ETIAS ai fini dell&#8217;individuazione automatica di riscontri positivi. Di conseguenza, &#232; necessario modificare i regolamenti (CE) n.&#160;767/2008&#160;<a>(<span>5</span>)</a>, (UE) 2017/2226&#160;<a>(<span>6</span>)</a>, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1860&#160;<a>(<span>7</span>)</a>, (UE) 2018/1861&#160;<a>(<span>8</span>)</a> e (UE) 2019/817&#160;<a>(<span>9</span>)</a> del Parlamento europeo e del Consiglio, allo scopo di collegare il sistema centrale ETIAS agli altri sistemi di informazione dell&#8217;UE e ai dati Europol e di specificare quali dati saranno trasmessi tra tali sistemi di informazione dell&#8217;UE e i dati Europol.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>Il portale di ricerca europeo (ESP), istituito dal regolamento (UE) 2019/817 e dal regolamento (UE) 2019/818 del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>10</span>)</a>, consentir&#224; di interrogare parallelamente i dati conservati nell&#8217;ETIAS e quelli conservati negli altri sistemi di informazione dell&#8217;UE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>&#200; opportuno stabilire le modalit&#224; tecniche che consentono all&#8217;ETIAS di verificare regolarmente e automaticamente negli altri sistemi di informazione dell&#8217;UE se continuano ad essere soddisfatte le condizioni relative alla conservazione dei fascicoli di domanda stabilite dal regolamento (UE) 2018/1240.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(7)</p></td><td><p>Al fine di garantire la piena realizzazione degli obiettivi dell&#8217;ETIAS e di perseguire gli obiettivi del SIS, stabiliti nel regolamento (UE) 2018/1860, &#232; necessario includere tra le verifiche automatizzate una nuova categoria di segnalazione introdotta da tale regolamento, pi&#249; precisamente la segnalazione dei cittadini di paesi terzi oggetto di una decisione di rimpatrio.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(8)</p></td><td><p>Il rimpatrio dei cittadini di paesi terzi che non soddisfano o non soddisfano pi&#249; le condizioni d&#8217;ingresso, di soggiorno o di residenza nel territorio di uno Stato membro &#232;, ai sensi della direttiva 2008/115/CE del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>11</span>)</a>, un elemento essenziale dello sforzo globale per contrastare la migrazione irregolare e costituisce un importante motivo di interesse pubblico rilevante.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(9)</p></td><td><p>Al fine di garantire un elevato livello di accuratezza e affidabilit&#224; dei dati, &#232; importante segnalare i falsi riscontri positivi generati a livello dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(10)</p></td><td><p>Al fine di integrare alcuni aspetti tecnici dettagliati del regolamento (UE) 2018/1240, &#232; opportuno delegare alla Commissione il potere di adottare atti in conformit&#224; dell&#8217;articolo&#160;290 del trattato sul funzionamento dell&#8217;Unione europea (TFUE) che riguardino la definizione delle condizioni per la corrispondenza tra i dati contenuti in una cartella, in una segnalazione o in un fascicolo degli altri sistemi di informazione dell&#8217;UE consultati e i dati contenuti in un fascicolo di domanda ETIAS. &#200; di particolare importanza che durante i lavori preparatori la Commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti, nel rispetto dei principi stabiliti nell&#8217;accordo interistituzionale &#171;Legiferare meglio&#187; del 13&#160;aprile 2016&#160;<a>(<span>12</span>)</a>. In particolare, al fine di garantire la parit&#224; di partecipazione alla preparazione degli atti delegati, il Parlamento europeo e il Consiglio ricevono tutti i documenti contemporaneamente agli esperti degli Stati membri, e i loro esperti hanno sistematicamente accesso alle riunioni dei gruppi di esperti della Commissione incaricati della preparazione di tali atti delegati.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(11)</p></td><td><p>&#200; opportuno attribuire alla Commissione competenze di esecuzione al fine di garantire condizioni uniformi di esecuzione del regolamento (UE) 2018/1240, per stabilire le modalit&#224; tecniche per l&#8217;attuazione di talune disposizioni relative alla conservazione dei dati e precisare ulteriormente le norme relative al sostegno fornito ai vettori dall&#8217;unit&#224; centrale ETIAS. &#200; altres&#236; opportuno che tali competenze siano esercitate conformemente al regolamento (UE) n.&#160;182/2011 del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>13</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(12)</p></td><td><p>&#200; opportuno attribuire alla Commissione competenze di esecuzione al fine di garantire condizioni uniformi di esecuzione del regolamento (UE) 2017/2226 per stabilire i dettagli delle procedure sostitutive qualora sia impossibile tecnicamente per i vettori accedere ai dati e precisare ulteriormente le norme relative al sostegno da fornire ai vettori da parte dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS. &#200; altres&#236; opportuno che tali competenze siano esercitate conformemente al regolamento (UE) n.&#160;182/2011.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(13)</p></td><td><p>&#200; possibile revocare le autorizzazioni ai viaggi ETIAS a seguito dell&#8217;inserimento nel SIS di una nuova segnalazione relativa al rifiuto di ingresso e di soggiorno o di una nuova segnalazione relativa a un documento di viaggio segnalato come smarrito, rubato, altrimenti sottratto o invalidato. &#200; opportuno instaurare un processo automatizzato tra il SIS e l&#8217;ETIAS affinch&#233; il sistema centrale ETIAS sia informato automaticamente dal SIS di queste nuove segnalazioni.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(14)</p></td><td><p>Per razionalizzare e semplificare il lavoro delle guardie di frontiera mediante una maggiore uniformit&#224; del processo di controllo di frontiera per tutti i cittadini di paesi terzi che tentano di entrare nel territorio degli Stati membri per un soggiorno di breve durata e in seguito all&#8217;adozione dei regolamenti (UE) 2017/2226 e (UE) 2018/1240, &#232; opportuno allineare il modo in cui l&#8217;EES e l&#8217;ETIAS interagiscono al modo in cui l&#8217;EES e il VIS sono reciprocamente integrati ai fini del controllo di frontiera e della registrazione degli attraversamenti di frontiera nell&#8217;EES.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(15)</p></td><td><p>&#200; opportuno garantire le condizioni, inclusi i diritti di accesso, alle quali l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS e le unit&#224; nazionali ETIAS possono consultare i dati conservati negli altri sistemi di informazione dell&#8217;UE ai fini dell&#8217;ETIAS mediante norme chiare e precise riguardanti le modalit&#224; del loro accesso ai suddetti dati, il tipo di interrogazioni consentite e le categorie di dati consultabili, nei limiti di quanto strettamente necessario per l&#8217;assolvimento dei loro compiti. L&#8217;accesso degli Stati membri agli altri sistemi di informazione dell&#8217;UE mediante le unit&#224; nazionali ETIAS dovrebbe essere conforme alla partecipazione ai rispettivi strumenti giuridici. Analogamente, i dati conservati nei fascicoli di domanda ETIAS dovrebbero essere visibili solo per gli Stati membri che utilizzano i sistemi di informazione sottostanti secondo le modalit&#224; della loro partecipazione. A titolo d&#8217;esempio, le disposizioni del presente regolamento relative al SIS e al VIS costituiscono disposizioni basate su tutte le disposizioni dell&#8217;acquis di Schengen per le quali sono pertinenti le decisioni 2010/365/UE&#160;<a>(<span>14</span>)</a>, (UE) 2017/733&#160;<a>(<span>15</span>)</a>, (UE) 2017/1908&#160;<a>(<span>16</span>)</a> e (UE) 2018/934&#160;<a>(<span>17</span>)</a> del Consiglio sull&#8217;applicazione delle disposizioni dell&#8217;acquis di Schengen relative al SIS e VIS.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(16)</p></td><td><p>Qualora difficolt&#224; tecniche impediscano l&#8217;accesso dei vettori al sistema d&#8217;informazione ETIAS attraverso il portale per i vettori, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS dovrebbe fornire sostegno operativo ai vettori in modo da limitare per quanto possibile l&#8217;impatto sul traffico di viaggiatori e sui vettori. Per tale motivo &#232; necessario allineare le procedure sostitutive da seguire in caso di impossibilit&#224; tecnica, tra cui il supporto operativo, previste nel VIS, nell&#8217;ETIAS e nell&#8217;EES.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(17)</p></td><td><p>A norma del regolamento (UE) 2018/1240, l&#8217;Agenzia dell&#8217;Unione europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libert&#224;, sicurezza e giustizia (eu-LISA), istituita dal regolamento (UE) 2018/1726 del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>18</span>)</a>, deve essere responsabile della fase di progettazione e sviluppo del sistema di informazione ETIAS.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(18)</p></td><td><p>Il presente regolamento non pregiudica la direttiva 2004/38/CE del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>19</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(19)</p></td><td><p>A norma degli articoli 1 e&#160;2 del protocollo n.&#160;22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull&#8217;Unione europea (TUE) e al TFUE, la Danimarca non partecipa all&#8217;adozione del presente regolamento, non &#232; da esso vincolata n&#233; &#232; soggetta alla sua applicazione. Dato che il presente regolamento si basa sull&#8217;acquis di Schengen, la Danimarca decide, ai sensi dell&#8217;articolo&#160;4 di tale protocollo, entro un periodo di sei mesi dalla decisione del Consiglio sul presente regolamento, se intende recepirlo nel proprio diritto interno.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(20)</p></td><td><p>Il presente regolamento costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell&#8217;acquis di Schengen a cui l&#8217;Irlanda non partecipa, a norma della decisione 2002/192/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>20</span>)</a>; l&#8217;Irlanda non partecipa pertanto alla sua adozione, non &#232; da esso vincolata n&#233; &#232; soggetta alla sua applicazione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(21)</p></td><td><p>Per quanto riguarda l&#8217;Islanda e la Norvegia, il presente regolamento costituisce, ai sensi dell&#8217;accordo concluso dal Consiglio dell&#8217;Unione europea con la Repubblica d&#8217;Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all&#8217;attuazione, all&#8217;applicazione e allo sviluppo dell&#8217;acquis di Schengen&#160;<a>(<span>21</span>)</a>, uno sviluppo delle disposizioni dell&#8217;acquis di Schengen che rientrano nei settori di cui all&#8217;articolo&#160;1, lettere A, B, C e G, della decisione 1999/437/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>22</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(22)</p></td><td><p>Per quanto riguarda la Svizzera, il presente regolamento costituisce, ai sensi dell&#8217;accordo tra l&#8217;Unione europea, la Comunit&#224; europea e la Confederazione svizzera riguardante l&#8217;associazione di quest&#8217;ultima all&#8217;attuazione, all&#8217;applicazione e allo sviluppo dell&#8217;acquis di Schengen&#160;<a>(<span>23</span>)</a>, uno sviluppo delle disposizioni dell&#8217;acquis di Schengen che rientrano nei settori di cui all&#8217;articolo&#160;1, lettere A, B, C e G, della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l&#8217;articolo&#160;3 della decisione 2008/146/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>24</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(23)</p></td><td><p>Per quanto riguarda il Liechtenstein, il presente regolamento costituisce, ai sensi del protocollo tra l&#8217;Unione europea, la Comunit&#224; europea, la Confederazione svizzera e il Principato del Liechtenstein sull&#8217;adesione del Principato del Liechtenstein all&#8217;accordo tra l&#8217;Unione europea, la Comunit&#224; europea e la Confederazione svizzera riguardante l&#8217;associazione della Confederazione svizzera all&#8217;attuazione, all&#8217;applicazione e allo sviluppo dell&#8217;acquis di Schengen&#160;<a>(<span>25</span>)</a>, uno sviluppo delle disposizioni dell&#8217;acquis di Schengen che rientrano nei settori di cui all&#8217;articolo&#160;1, lettere A, B, C e G, della decisione 1999/437/CE del Consiglio, in combinato disposto con l&#8217;articolo&#160;3 della decisione 2011/350/UE del Consiglio&#160;<a>(<span>26</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(24)</p></td><td><p>Per quanto riguarda Cipro, la Bulgaria, la Romania e la Croazia, le disposizioni del presente regolamento relative al VIS, al SIS e all&#8217;EES costituiscono disposizioni basate sull&#8217;acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesse ai sensi, rispettivamente, dell&#8217;articolo&#160;3, paragrafo 2, dell&#8217;atto di adesione del 2003, dell&#8217;articolo&#160;4, paragrafo 2, dell&#8217;atto di adesione del 2005 e dell&#8217;articolo&#160;4, paragrafo 2, dell&#8217;atto di adesione del 2011, in combinato disposto con le decisioni 2010/365/UE, (UE) 2017/733, (UE) 2017/1908 e (UE) 2018/934 del Consiglio.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(25)</p></td><td><p>&#200; pertanto opportuno modificare di conseguenza i regolamenti (CE) n.&#160;767/2008, (UE) 2017/2226, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1860, (UE) 2018/1861 e (UE) 2019/817 del Parlamento europeo e del Consiglio.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(26)</p></td><td><p>Poich&#233; gli obiettivi del presente regolamento, vale a dire modificare i regolamenti (CE) n.&#160;767/2008, (UE) 2017/2226, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1860, (UE) 2018/1861 e (UE) 2019/817 allo scopo di collegare il sistema centrale ETIAS agli altri sistemi di informazione dell&#8217;UE e ai dati Europol e di specificare quali dati saranno trasmessi tra tali sistemi di informazione dell&#8217;UE e i dati Europol, non possono essere conseguiti in misura sufficiente dagli Stati membri ma, a motivo della loro portata e dei loro effetti, possono essere conseguiti meglio a livello di Unione, quest&#8217;ultima pu&#242; intervenire in base al principio di sussidiariet&#224; sancito dall&#8217;articolo&#160;5 TUE. Il presente regolamento si limita a quanto &#232; necessario per conseguire tali obiettivi in ottemperanza al principio di proporzionalit&#224; enunciato nello stesso articolo.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(27)</p></td><td><p>Il Garante europeo della protezione dei dati &#232; stato consultato a norma dell&#8217;articolo&#160;41, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2018/1725 del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>27</span>)</a>,</p></td></tr></tbody></table>
HANNO ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
CAPO I
MODIFICHE DEL REGOLAMENTO (UE) 2018/1240
Articolo 1
Modifiche del regolamento (UE) 2018/1240
Il regolamento (UE) 2018/1240 è così modificato:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;3, paragrafo 1, &#232; aggiunto il punto seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;28)</p></td><td><p>&#8220;altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE&#8221;: il sistema di ingressi/uscite (EES), istituito dal regolamento (UE) 2017/2226, il sistema di informazione visti (VIS), istituito dal regolamento (CE) n.&#160;767/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>*1</span>)</a>, il sistema d&#8217;informazione Schengen (SIS), istituito dai regolamenti (UE) 2018/1860<a>&#160;(<span>*2</span>)</a>, (UE) 2018/1861<a>&#160;(<span>*3</span>)</a> e (UE) 2018/1862<a>&#160;(<span>*4</span>)</a> del Parlamento europeo e del Consiglio, Eurodac, istituito dal regolamento (UE) n.&#160;603/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>*5</span>)</a> e il sistema europeo di informazione sui casellari giudiziali riguardo ai cittadini di paesi terzi (sistema ECRIS-TCN), istituito dal regolamento (UE) 2019/816 del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>*6</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table><p><a>(<span>*1</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (CE) n.&#160;767/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9&#160;luglio 2008, concernente il sistema di informazione visti (VIS) e lo scambio di informazioni tra Stati membri sui visti per soggiorni di breve durata, sui visti per soggiorni di lunga durata e sui permessi di soggiorno (regolamento VIS) (<a>GU L 218 del 13.8.2008, pag. 60</a>)."</p><p><a>(<span>*2</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) 2018/1860 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28&#160;novembre 2018, relativo all&#8217;uso del sistema d&#8217;informazione Schengen per il rimpatrio di cittadini di paesi terzi il cui soggiorno &#232; irregolare (<a>GU L 312 del 7.12.2018, pag. 1</a>)."</p><p><a>(<span>*3</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) 2018/1861 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28&#160;novembre 2018, sull&#8217;istituzione, l&#8217;esercizio e l&#8217;uso del sistema d&#8217;informazione Schengen (SIS) nel settore delle verifiche di frontiera, che modifica la convenzione di applicazione dell&#8217;accordo di Schengen e abroga il regolamento (CE) n.&#160;1987/2006 (<a>GU L 312 del 7.12.2018, pag. 14</a>)."</p><p><a>(<span>*4</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) 2018/1862 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28&#160;novembre 2018, sull&#8217;istituzione, l&#8217;esercizio e l&#8217;uso del sistema d&#8217;informazione Schengen (SIS) nel settore della cooperazione di polizia e della cooperazione giudiziaria in materia penale, che modifica e abroga la decisione 2007/533/GAI del Consiglio e che abroga il regolamento (CE) n.&#160;1986/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio e la decisione 2010/261/UE della Commissione (<a>GU L 312 del 7.12.2018, pag. 56</a>)."</p><p><a>(<span>*5</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) n.&#160;603/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26&#160;giugno&#160;2013, che istituisce l&#8217;&#171;Eurodac&#187; per il confronto delle impronte digitali per l&#8217;efficace applicazione del regolamento (UE) n.&#160;604/2013 che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l&#8217;esame di una domanda di protezione internazionale presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo o da un apolide e per le richieste di confronto con i dati Eurodac presentate dalle autorit&#224; di contrasto degli Stati membri e da Europol a fini di contrasto, e che modifica il regolamento (UE) n.&#160;1077/2011 che istituisce un&#8217;agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libert&#224;, sicurezza e giustizia (<a>GU L 180 del 29.6.2013, pag. 1</a>)."</p><p><a>(<span>*6</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) 2019/816 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17&#160;aprile 2019, che istituisce un sistema centralizzato per individuare gli Stati membri in possesso di informazioni sulle condanne pronunciate a carico di cittadini di paesi terzi e apolidi (ECRIS-TCN) e integrare il sistema europeo di informazione sui casellari giudiziali, e che modifica il regolamento (UE) 2018/1726 (<a>GU L 135 del 22.5.2019, pag. 1</a>).&#187;;"</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;4 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>la lettera e) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;e)</p></td><td><p>sostiene gli obiettivi del SIS relativi alle segnalazioni di cittadini di paesi terzi ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e soggiorno, segnalazioni di persone ricercate per l&#8217;arresto o a fini di consegna o di estradizione, segnalazioni di persone scomparse, segnalazioni di persone ricercate nell&#8217;ambito di un procedimento giudiziario, segnalazioni di persone da sottoporre a controllo discreto o controllo specifico e segnalazioni di cittadini di paesi terzi oggetto di una decisione di rimpatrio;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>&#232; inserita la lettera seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;e bis)</p></td><td><p>sostiene gli obiettivi dell&#8217;EES;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>3)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 2, &#232; inserita la lettera seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;d bis)</p></td><td><p>un canale di comunicazione sicuro tra il sistema centrale ETIAS e il sistema centrale dell&#8217;EES;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>4)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;7 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>al paragrafo 2, la lettera a) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;a)</p></td><td><p>laddove dal trattamento automatizzato della domanda emerga un riscontro positivo, verifica a norma dell&#8217;articolo&#160;22, se i dati personali del richiedente corrispondono ai dati personali della persona per cui &#232; emerso tale riscontro positivo nel sistema centrale ETIAS, in uno dei sistemi d&#8217;informazione UE consultati, nei dati Europol, in una delle banche dati Interpol di cui all&#8217;articolo&#160;12, o agli indicatori di rischio specifici di cui all&#8217;articolo&#160;33 oggetto di consultazione e, nel caso in cui una corrispondenza sia confermata o a seguito di tale verifica persistano dubbi, avvia il trattamento manuale della domanda di cui all&#8217;articolo&#160;26;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>&#232; aggiunto il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;4.&#160;&#160;&#160;L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS presenta relazioni periodiche alla Commissione e ad eu-LISA in merito ai falsi riscontri positivi di cui all&#8217;articolo&#160;22, paragrafo 4, generati durante le verifiche automatizzate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>5)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;11 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;11</p><p>Interoperabilit&#224; con gli altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE e i dati Europol</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;&#200; assicurata l&#8217;interoperabilit&#224; tra il sistema d&#8217;informazione ETIAS, da un lato, e gli altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE e i dati Europol, dall&#8217;altro, al fine di consentire le verifiche automatizzate di cui all&#8217;articolo&#160;20, all&#8217;articolo&#160;23, all&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), all&#8217;articolo&#160;41 e all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), del presente regolamento. Tale interoperabilit&#224; sfrutta il portale di ricerca europeo (&#8220;ESP&#8221;) istituito dall&#8217;articolo&#160;6 del regolamento (UE) 2019/817 e dall&#8217;articolo&#160;6 del regolamento (UE) 2019/818 del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>*7</span>)</a>, a decorrere dalla data di cui all&#8217;articolo&#160;72, paragrafo 1&#160;<span>ter</span>, del regolamento (UE) 2019/817 e di cui all&#8217;articolo&#160;68, paragrafo 1&#160;<span>ter</span>, del regolamento (UE) 2019/818.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Al fine di procedere alle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera i), le verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), consentono al sistema centrale ETIAS di interrogare il VIS con i seguenti dati forniti dai richiedenti ai sensi dell&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettere a), a<span>bis</span>), c) e d):</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>cognome;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>cognome alla nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>nome o nomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>data di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>luogo di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>f)</p></td><td><p>paese di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>g)</p></td><td><p>sesso;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>h)</p></td><td><p>attuale cittadinanza;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>altre cittadinanze eventuali;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>j)</p></td><td><p>tipo, numero e paese di rilascio del documento di viaggio.</p></td></tr></tbody></table></div><div><p>3.&#160;&#160;&#160;Al fine di procedere alle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettere g) e h), le verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), dell&#8217;articolo&#160;41 e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), consentono al sistema centrale ETIAS di interrogare l&#8217;EES con i seguenti dati forniti dai richiedenti ai sensi dell&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettere da a) a d):</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>cognome;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>cognome alla nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>nome o nomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>data di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>sesso;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>f)</p></td><td><p>attuale cittadinanza;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>g)</p></td><td><p>altri nomi eventuali (pseudonimi);</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>h)</p></td><td><p>nomi d&#8217;arte;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>soprannomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>j)</p></td><td><p>altre cittadinanze eventuali;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>k)</p></td><td><p>tipo, numero e paese di rilascio del documento di viaggio.</p></td></tr></tbody></table></div><div><p>4.&#160;&#160;&#160;Al fine di procedere alle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera c), lettera m), punto ii), e lettera o), e all&#8217;articolo&#160;23 del presente regolamento, le verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;23, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), dell&#8217;articolo&#160;41 e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b) consentono al sistema centrale ETIAS di interrogare il SIS, istituito dai regolamenti (UE) 2018/1860 e (UE) 2018/1861, con i dati seguenti forniti dai richiedenti ai sensi dell&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettere da a) a d) e lettera k), del presente regolamento:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>cognome;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>cognome alla nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>nome o nomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>data di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>luogo di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>f)</p></td><td><p>sesso;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>g)</p></td><td><p>attuale cittadinanza;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>h)</p></td><td><p>altri nomi eventuali (pseudonimi);</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>nomi d&#8217;arte;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>j)</p></td><td><p>soprannomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>k)</p></td><td><p>altre cittadinanze eventuali;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>l)</p></td><td><p>tipo, numero e paese di rilascio del documento di viaggio;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>m)</p></td><td><p>per i minori, cognome e nome o nomi della persona che esercita la responsabilit&#224; genitoriale o del tutore legale del richiedente.</p></td></tr></tbody></table></div><div><p>5.&#160;&#160;&#160;Al fine di procedere alle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettere a) e d), e lettera m), punto i), e all&#8217;articolo&#160;23, paragrafo 1 del presente regolamento, le verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;23, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), dell&#8217;articolo&#160;41 e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), consentono al sistema centrale ETIAS di interrogare il SIS, istituito dal regolamento (UE) 2018/1862, con i seguenti dati forniti dai richiedenti ai sensi dell&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettere da a) a d) e lettera k), del presente regolamento:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>cognome;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>cognome alla nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>nome o nomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>data di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>luogo di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>f)</p></td><td><p>sesso;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>g)</p></td><td><p>attuale cittadinanza;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>h)</p></td><td><p>altri nomi eventuali (pseudonimi);</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>nomi d&#8217;arte;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>j)</p></td><td><p>soprannomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>k)</p></td><td><p>altre cittadinanze eventuali;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>l)</p></td><td><p>tipo, numero e paese di rilascio del documento di viaggio;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>m)</p></td><td><p>per i minori, cognome e nome o nomi della persona che esercita la responsabilit&#224; genitoriale o del tutore legale del richiedente.</p></td></tr></tbody></table></div><div><p>6.&#160;&#160;&#160;Al fine di procedere alle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera n), le verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b) consentono al sistema centrale ETIAS di interrogare i dati ECRIS-TCN con i dati seguenti forniti dai richiedenti ai sensi dell&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettere da a) a d):</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>cognome;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>cognome alla nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>nome o nomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>data di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>luogo di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e bis)</p></td><td><p>paese di nascita;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>f)</p></td><td><p>sesso;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>g)</p></td><td><p>attuale cittadinanza;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>h)</p></td><td><p>altri nomi eventuali (pseudonimi);</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>nomi d&#8217;arte;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>j)</p></td><td><p>soprannomi;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>k)</p></td><td><p>altre cittadinanze eventuali;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>l)</p></td><td><p>tipo, numero e paese di rilascio del documento di viaggio.</p></td></tr></tbody></table></div><div><p>7.&#160;&#160;&#160;Al fine di procedere alle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera j), le verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b) consentono al sistema centrale ETIAS di interrogare i dati Europol con i dati di cui all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettere a), a<span>bis</span>), b), c), d), f), g), (j), k) e m), e all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 8.</p></div><div><p>8.&#160;&#160;&#160;Qualora dalle verifiche automatizzate a norma degli articoli 20 e&#160;23 emerga un riscontro positivo, l&#8217;ESP fornisce all&#8217;unit&#224; centrale ETIAS un accesso temporaneo, in modalit&#224; di sola lettura, ai risultati di tali verifiche automatizzate. Nel caso delle verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20, tale accesso &#232; garantito nel fascicolo di domanda fino alla conclusione del trattamento manuale di cui all&#8217;articolo&#160;22, paragrafo 2. In caso di corrispondenza tra i dati messi a disposizione e quelli del richiedente o di persistenza, a seguito delle verifiche automatizzate ai sensi degli articoli 20 e&#160;23, di dubbi, il numero di riferimento univoco, nel sistema d&#8217;informazione dell&#8217;UE interrogato, della cartella dei dati per i quali &#232; emerso il riscontro positivo &#232; conservato nel fascicolo di domanda.</p><p>Qualora dalle verifiche automatizzate a norma dell&#8217;articolo&#160;20 emerga un riscontro positivo, tali verifiche automatizzate ricevono l&#8217;opportuna notifica a norma dell&#8217;articolo&#160;21, paragrafo 1&#160;<span>bis</span>, del regolamento (UE) 2016/794.</p></div><div><p>9.&#160;&#160;&#160;Si ha un riscontro positivo qualora tutti i dati del fascicolo di domanda usati per l&#8217;interrogazione o alcuni di essi corrispondano in tutto o in parte ai dati contenuti in una cartella, un fascicolo o una segnalazione registrati negli altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE consultati. La Commissione adotta atti delegati conformemente all&#8217;articolo&#160;89 al fine di specificare le condizioni per la corrispondenza tra i dati contenuti in una cartella, un fascicolo o una segnalazione registrati negli altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE consultati e in un fascicolo di domanda.</p></div><div><p>10.&#160;&#160;&#160;Ai fini del paragrafo 1 del presente articolo, la Commissione stabilisce mediante atto di esecuzione le modalit&#224; tecniche per l&#8217;attuazione dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), per quanto riguarda la conservazione dei dati. Tale atto di esecuzione &#232; adottato secondo la procedura d&#8217;esame di cui all&#8217;articolo&#160;90, paragrafo 2.</p></div><div><p>11.&#160;&#160;&#160;Ai fini dell&#8217;articolo&#160;25, paragrafo 2, dell&#8217;articolo&#160;28, paragrafo 8, e dell&#8217;articolo&#160;29, paragrafo 9, nel registrare i dati relativi a un riscontro positivo nel fascicolo di domanda la provenienza dei dati &#232; indicata dai dati seguenti:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>il tipo di segnalazione, ad eccezione delle segnalazioni di cui all&#8217;articolo&#160;23, paragrafo 1;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>la fonte dei dati, vale a dire l&#8217;altro sistema d&#8217;informazione dell&#8217;UE da cui provengono i dati o i dati Europol, se del caso;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>il numero di riferimento, nel sistema d&#8217;informazione dell&#8217;UE interrogato, della cartella per cui &#232; emerso il riscontro positivo, lo Stato membro che ha inserito o fornito i dati per i quali &#232; emerso il riscontro positivo; e</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>se disponibili, la data e l&#8217;ora in cui i dati sono stati inseriti nell&#8217;altro sistema d&#8217;informazione dell&#8217;UE o nei dati Europol.</p></td></tr></tbody></table><p>I dati di cui al primo comma, lettere da a) a d), sono accessibili e visibili unicamente all&#8217;unit&#224; centrale ETIAS qualora il sistema centrale ETIAS non sia in grado di individuare lo Stato membro competente.</p></div></div><p><a>(<span>*7</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) 2019/818 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20&#160;maggio 2019, che istituisce un quadro per l&#8217;interoperabilit&#224; tra i sistemi di informazione dell&#8217;UE nel settore della cooperazione di polizia e giudiziaria, asilo e migrazione, e che modifica i regolamenti (UE) 2018/1726, (UE) 2018/1862 e (UE) 2019/816 (<a>GU L 135 del 22.5.2019, pag. 85</a>).&#187;;"</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>6)</p></td><td><p>sono inseriti gli articoli seguenti:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;11&#160;ter</p><p>Sostegno agli obiettivi dell&#8217;EES</p><p>Ai fini degli articoli 6, 14, 17 e&#160;18 del regolamento (UE) 2017/2226, un processo automatizzato che utilizza il canale di comunicazione sicuro di cui all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 2, lettera d<span>bis</span>), del presente regolamento interroga e importa dal sistema centrale ETIAS le informazioni di cui all&#8217;articolo&#160;47, paragrafo 2, del presente regolamento, il numero della domanda e la data di scadenza dell&#8217;autorizzazione ai viaggi ETIAS, e crea o aggiorna conseguentemente la cartella di ingresso/uscita o la cartella relativa al respingimento nell&#8217;EES.</p></div><div><p>Articolo&#160;11&#160;quater</p><p>Interoperabilit&#224; tra l&#8217;ETIAS e l&#8217;EES ai fini della revoca di un&#8217;autorizzazione ai viaggi ETIAS su richiesta del richiedente</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Ai fini dell&#8217;attuazione dell&#8217;articolo&#160;41, paragrafo 8, un processo automatizzato che utilizza il canale di comunicazione sicuro di cui all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 2, lettera d<span>bis</span>), interroga il sistema centrale dell&#8217;EES per verificare che coloro che chiedono la revoca delle loro autorizzazioni ai viaggi non siano presenti nel territorio degli Stati membri.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Se l&#8217;esito della verifica nel sistema centrale dell&#8217;EES di cui al paragrafo 1 indica che il richiedente non &#232; presente nel territorio degli Stati membri, la revoca ha effetto immediato.</p></div><div><p>3.&#160;&#160;&#160;Se l&#8217;esito della verifica di cui al paragrafo 1 de presente articolo indica che il richiedente &#232; presente nel territorio degli Stati membri, si applica l&#8217;articolo&#160;41, paragrafo 8. Il sistema centrale dell&#8217;EES registra che occorre trasmettere una notifica al sistema centrale ETIAS non appena &#232; creata una cartella di ingresso/uscita ove si indichi che il richiedente la revoca dell&#8217;autorizzazione ai viaggi ha lasciato il territorio degli Stati membri.&#187;;</p></div></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>7)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;12 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;12</p><p>Interrogazione delle banche dati Interpol</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Il sistema centrale ETIAS interroga la banca dati Interpol sui documenti di viaggio rubati o smarriti (SLTD) e la banca dati Interpol sui documenti di viaggio associati a segnalazioni (TDAWN).</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Le interrogazioni e le verifiche sono effettuate in modo che nessuna informazione sia rivelata al titolare della segnalazione Interpol.</p></div><div><p>3.&#160;&#160;&#160;Se l&#8217;attuazione del paragrafo 2 non &#232; garantita, il sistema centrale ETIAS non interroga le banche dati di Interpol.&#187;;</p></div></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>8)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 4, la lettera a) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;a)</p></td><td><p>se &#232; stato condannato per i reati di terrorismo nei 25 anni precedenti o, per gli altri reati elencati nell&#8217;allegato, nei e, nei 15 anni precedenti e, in tali casi, quando e in quale paese;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>9)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;20, il paragrafo 2 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;2.&#160;&#160;&#160;Il sistema centrale ETIAS avvia un&#8217;interrogazione utilizzando l&#8217;ESP per confrontare i dati pertinenti di cui all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettere a), a<span>bis</span>), b), c), d), f), g), j), k) e m), e paragrafo 8, con i dati contenuti in una cartella, un fascicolo o una segnalazione registrati in un fascicolo di domanda memorizzato nel sistema centrale ETIAS, nel SIS, nell&#8217;EES, nel VIS, nell&#8217;Eurodac, nei dati Europol, nell&#8217;ECRIS-TCN e nelle banche dati Interpol SLTD e TDAWN. In particolare, il sistema centrale ETIAS verifica:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>se il documento di viaggio usato per la domanda corrisponde a un documento di viaggio segnalato come smarrito, rubato, altrimenti sottratto o invalidato nel SIS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>se il documento di viaggio usato per la domanda corrisponde a un documento di viaggio segnalato come smarrito, rubato o invalidato nell&#8217;SLTD;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>se il richiedente &#232; oggetto di una segnalazione ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno inserito nel SIS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>se il richiedente &#232; oggetto di una segnalazione come persona ricercata per l&#8217;arresto a fini di consegna sulla base di un mandato d&#8217;arresto europeo o ricercata per l&#8217;arresto a fini di estradizione nel SIS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>se il richiedente e il documento di viaggio corrispondono a un&#8217;autorizzazione ai viaggi rifiutata, revocata o annullata nel sistema centrale ETIAS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>f)</p></td><td><p>se i dati forniti nella domanda relativi al documento di viaggio corrispondono a un&#8217;altra domanda di autorizzazione ai viaggi associata a dati di identit&#224; diversi di cui all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, lettera a), nel sistema centrale ETIAS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>g)</p></td><td><p>se il richiedente &#232; attualmente segnalato come soggiornante fuoritermine o se lo &#232; stato in passato nell&#8217;EES;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>h)</p></td><td><p>se il richiedente &#232; registrato nell&#8217;EES per essere stato oggetto di un rifiuto di ingresso;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>se il richiedente &#232; stato oggetto di una decisione di rifiuto, annullamento o revoca di un visto per soggiorno di breve durata registrata nel VIS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>j)</p></td><td><p>se i dati forniti nella domanda corrispondono a informazioni contenute nei dati Europol;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>k)</p></td><td><p>se il richiedente &#232; registrato nell&#8217;Eurodac;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>l)</p></td><td><p>se il documento di viaggio usato per la domanda corrisponde a un documento di viaggio registrato in un fascicolo del TDAWN;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>m)</p></td><td><p>nei casi in cui il richiedente sia un minore, se il titolare della responsabilit&#224; genitoriale o il tutore legale:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>&#232; oggetto di una segnalazione come persona ricercata per l&#8217;arresto a fini di consegna sulla base di un mandato d&#8217;arresto europeo o ricercata per l&#8217;arresto a fini di estradizione nel SIS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ii)</p></td><td><p>&#232; oggetto di una segnalazione ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno registrata nel SIS;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>n)</p></td><td><p>se il richiedente corrisponde a una persona i cui dati sono stati registrati nel sistema ECRIS-TCN e sono provvisti di un indicatore di cui all&#8217;articolo&#160;5, paragrafo 1, lettera c), del regolamento (UE) 2019/816; tali dati sono usati solo ai fini della verifica da parte dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS a norma dell&#8217;articolo&#160;22 del presente regolamento e ai fini della consultazione dei casellari giudiziali nazionali da parte delle unit&#224; nazionali ETIAS a norma dell&#8217;articolo&#160;25&#160;<span>bis</span>, paragrafo 2, del presente regolamento; le unit&#224; nazionali ETIAS consultano i casellari giudiziali nazionali prima delle valutazioni e delle decisioni di cui all&#8217;articolo&#160;26 del presente regolamento e, se del caso, prima delle verifiche e dei pareri ai sensi dell&#8217;articolo&#160;28 del presente regolamento;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>o)</p></td><td><p>se il richiedente &#232; oggetto di una segnalazione di rimpatrio inserita nel SIS.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>10)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;22 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>il paragrafo 2 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;2.&#160;&#160;&#160;Se consultata, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ha accesso al fascicolo di domanda e agli eventuali fascicoli di domanda collegati, nonch&#233; a tutti i riscontri positivi emersi dalle verifiche automatizzate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafi&#160;2, 3 e&#160;5, nonch&#233; alle informazioni rilevate dal sistema centrale ETIAS ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafi&#160;7 e&#160;8.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>al paragrafo 3, la lettera b) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;b)</p></td><td><p>dati presenti nel sistema centrale ETIAS;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>il paragrafo 5 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;5.&#160;&#160;&#160;Qualora i dati corrispondano a quelli del richiedente, persistano dubbi sull&#8217;identit&#224; del richiedente o dalle verifiche automatizzate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 4, emerga un riscontro positivo, la domanda &#232; trattata manualmente secondo la procedura di cui all&#8217;articolo&#160;26.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>&#232; aggiunto il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;7.&#160;&#160;&#160;Il sistema d&#8217;informazione ETIAS conserva i registri di tutte le operazioni di trattamento dei dati effettuate dall&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ai fini di verifica ai sensi dei paragrafi da 2 a&#160;6. Tali registri sono creati e inseriti automaticamente nel fascicolo di domanda. Essi indicano la data e l&#8217;ora di ciascuna operazione, i dati collegati ai riscontri positivi emersi, il membro del personale che ha effettuato il trattamento manuale ai sensi dei paragrafi da 2 a&#160;6, il risultato della verifica e la corrispondente giustificazione.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>11)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;23 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>al paragrafo 1, la lettera c) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;c)</p></td><td><p>una segnalazione di persona da sottoporre a controllo discreto, controllo di indagine o controllo specifico.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>il paragrafo 2 &#232; modificato come segue:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>il primo comma &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;2.&#160;&#160;&#160;Ove dal confronto di cui al paragrafo 1 risultino uno o pi&#249; riscontri positivi, il sistema centrale ETIAS trasmette una notifica automatizzata all&#8217;unit&#224; centrale ETIAS. Una volta ricevuta la notifica, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ha accesso, a norma dell&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 8, al fascicolo di domanda e agli eventuali fascicoli di domanda collegati al fine di verificare se i dati personali del richiedente corrispondono a quelli contenuti nella segnalazione per la quale &#232; emerso il riscontro positivo e, nel caso in cui la corrispondenza sia confermata, il sistema centrale ETIAS trasmette una notifica automatizzata all&#8217;ufficio SIRENE dello Stato membro che ha inserito la segnalazione. L&#8217;ufficio SIRENE interessato verifica a sua volta se i dati personali del richiedente corrispondono a quelli contenuti nella segnalazione per la quale &#232; emerso il riscontro positivo e adotta adeguate misure di follow-up.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ii)</p></td><td><p>&#232; aggiunto il comma seguente:</p><p>&#171;Se il riscontro positivo riguarda una segnalazione di rimpatrio, l&#8217;ufficio SIRENE dello Stato membro che ha inserito la segnalazione, in cooperazione con l&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS, se sia necessaria la cancellazione della segnalazione di rimpatrio a norma dell&#8217;articolo&#160;14, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1860 e se sia necessario l&#8217;inserimento di una segnalazione al fine di impedire l&#8217;ingresso e il soggiorno a norma dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 3, del regolamento (UE) 2018/1861.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>il paragrafo 4 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;4.&#160;&#160;&#160;Il sistema centrale ETIAS inserisce nel fascicolo di domanda un riferimento a eventuali riscontri positivi emersi conformemente al paragrafo 1. Tale riferimento &#232; visibile e accessibile solo all&#8217;unit&#224; centrale ETIAS e all&#8217;ufficio SIRENE che ha ricevuto la notifica conformemente al paragrafo 3, a meno che il presente regolamento non preveda altre limitazioni.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>12)</p></td><td><p>&#232; inserito l&#8217;articolo seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;25&#160;bis</p><p>Uso degli altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE per il trattamento manuale delle domande da parte delle unit&#224; nazionali ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Fatto salvo l&#8217;articolo&#160;13, paragrafo 1, il personale debitamente autorizzato delle unit&#224; nazionali ETIAS ha accesso diretto agli altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE e pu&#242; consultarli in modalit&#224; di sola lettura al fine di esaminare le domande di autorizzazione ai viaggi e decidere al riguardo conformemente all&#8217;articolo&#160;26. Le unit&#224; nazionali ETIAS possono consultare:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>i dati di cui agli articoli 16, 17 e&#160;18 del regolamento (UE) 2017/2226;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>i dati di cui agli articoli da 9 a&#160;14 del regolamento (CE) n.&#160;767/2008;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>i dati di cui all&#8217;articolo&#160;20 del regolamento (UE) 2018/1861 trattati ai fini degli articoli 24, 25 e&#160;26 di tale regolamento;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>i dati di cui all&#8217;articolo&#160;20 del regolamento (UE) 2018/1862 trattati ai fini dell&#8217;articolo&#160;26 e dell&#8217;articolo&#160;38, paragrafo 2, lettere k) e l), di tale regolamento;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>i dati di cui all&#8217;articolo&#160;4 del regolamento (UE) 2018/1860 trattati ai fini dell&#8217;articolo&#160;3 di tale regolamento.</p></td></tr></tbody></table></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Nella misura in cui un riscontro positivo &#232; il risultato di una verifica a norma dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera n), ai fini di cui al paragrafo 1 del presente articolo, il personale debitamente autorizzato delle unit&#224; nazionali ETIAS ha altres&#236; accesso, direttamente o indirettamente e in conformit&#224; del diritto nazionale, ai dati pertinenti contenuti nei casellari giudiziali nazionali del proprio Stato membro per ottenere informazioni sui cittadini di paesi terzi, quali definiti nel regolamento (UE) 2019/816, i condannati per reati di terrorismo o altri eventuali reati di cui all&#8217;allegato del presente regolamento.&#187;;</p></div></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>13)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;26 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>al paragrafo 3, la lettera b) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;b)</p></td><td><p>valuta il rischio per la sicurezza o di immigrazione illegale e decide se rilasciare o rifiutare l&#8217;autorizzazione ai viaggi se il riscontro positivo corrisponde a una delle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera b), e lettere da d) a o).&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>&#232; inserito il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;3&#160;<span>bis</span>.&#160;&#160;&#160;Qualora dal trattamento automatizzato di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera o), emerga un riscontro positivo, l&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS dello Stato membro competente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>rifiuta l&#8217;autorizzazione ai viaggi del richiedente se la verifica ai sensi dell&#8217;articolo&#160;23, paragrafo 2, terzo comma, ha determinato la cancellazione della segnalazione di rimpatrio e l&#8217;inserimento di una segnalazione ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>valuta il rischio per la sicurezza o di immigrazione illegale e decide se rilasciare o rifiutare l&#8217;autorizzazione ai viaggi in tutti gli altri casi.</p></td></tr></tbody></table><p>L&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS dello Stato membro che ha inserito i dati consulta il proprio ufficio SIRENE per verificare se sia necessaria la cancellazione della segnalazione di rimpatrio a norma dell&#8217;articolo&#160;14, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1860 e, se del caso, se sia necessario l&#8217;inserimento di una segnalazione ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno a norma dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 3, del regolamento (UE) 2018/1861.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>al paragrafo 4 &#232; aggiunto il comma seguente:</p><p>&#171;Qualora dal trattamento automatizzato ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera n), emerga un riscontro positivo senza tuttavia che ne emerga uno ai sensi della lettera c) del predetto paragrafo, l&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS dello Stato membro competente tiene in particolare considerazione l&#8217;assenza di tale riscontro positivo nella sua valutazione del rischio per la sicurezza al fine di decidere se rilasciare o rifiutare l&#8217;autorizzazione ai viaggi.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>14)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;28, paragrafo 3, &#232; aggiunto il comma seguente:</p><p>&#171;Ai fini del trattamento manuale di cui all&#8217;articolo&#160;26, il parere motivato positivo o negativo &#232; visibile unicamente all&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS dello Stato membro consultato e all&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS dello Stato membro competente.&#187;;</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>15)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;37, il paragrafo 3 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;3.&#160;&#160;&#160;I richiedenti le cui domande di autorizzazione ai viaggi sono state rifiutate hanno il diritto di presentare ricorso. I ricorsi sono proposti nello Stato membro che ha adottato la decisione sulla domanda e conformemente alla sua legislazione nazionale. Durante la procedura di ricorso, il ricorrente ha accesso alle informazioni contenute nel fascicolo di domanda conformemente alle norme in materia di protezione di dati di cui all&#8217;articolo&#160;56 del presente regolamento. L&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS dello Stato membro competente fornisce ai richiedenti le informazioni sulla procedura di ricorso. Tali informazioni sono fornite in una delle lingue ufficiali dei paesi che figurano nell&#8217;elenco dell&#8217;allegato II del regolamento (CE) n.&#160;539/2001 di cui il richiedente &#232; cittadino.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>16)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;41, il paragrafo 3 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;3.&#160;&#160;&#160;Fatto salvo il paragrafo 2, qualora sia inserita una nuova segnalazione nel SIS relativa a un rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno o relativa ad un documento di viaggio segnalato come smarrito, rubato, altrimenti sottratto o invalidato, il SIS ne informa il sistema centrale ETIAS. Il sistema centrale ETIAS verifica se la nuova segnalazione corrisponde a un&#8217;autorizzazione ai viaggi valida. In caso affermativo, il sistema centrale ETIAS trasferisce il fascicolo di domanda all&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS dello Stato membro che ha inserito la segnalazione. Qualora sia stata inserita una nuova segnalazione ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno, l&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS revoca l&#8217;autorizzazione ai viaggi. Qualora l&#8217;autorizzazione ai viaggi sia collegata a un documento di viaggio segnalato come smarrito, rubato, altrimenti sottratto o invalidato nel SIS o nella banca dati Interpol SLTD, l&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS tratta manualmente il fascicolo di domanda.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>17)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;46 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>il paragrafo 1 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;1.&#160;&#160;&#160;Qualora sia tecnicamente impossibile procedere all&#8217;interrogazione di cui all&#8217;articolo&#160;45, paragrafo 1, a causa di un guasto di una parte qualsiasi del sistema d&#8217;informazione ETIAS, i vettori sono esentati dall&#8217;obbligo di verificare il possesso di un&#8217;autorizzazione ai viaggi valida. Se un tale guasto &#232; rilevato da eu-LISA, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ne informa i vettori e gli Stati membri. Informa altres&#236; i vettori e gli Stati membri dell&#8217;avvenuta riparazione del guasto. Se un tale guasto &#232; rilevato dai vettori, questi possono informarne l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS. L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS informa senza ritardo gli Stati membri in merito alle comunicazioni ricevute dal vettore.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>il paragrafo 3 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;3.&#160;&#160;&#160;Qualora, per ragioni diverse da un guasto di una parte qualsiasi del sistema d&#8217;informazione ETIAS, sia tecnicamente impossibile per un vettore procedere all&#8217;interrogazione di cui all&#8217;articolo&#160;45, paragrafo 1, per un periodo prolungato, il vettore ne informa l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS. L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS informa senza ritardo gli Stati membri in merito alle comunicazioni ricevute dal vettore.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>&#232; aggiunto il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;5.&#160;&#160;&#160;L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS fornisce sostegno operativo ai vettori in relazione ai paragrafi&#160;1 e&#160;3. L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS stabilisce le procedure operative standard che stabiliscono le modalit&#224; per la fornitura di tale sostegno. La Commissione adotta, mediante atti di esecuzione, ulteriori norme dettagliate relative al sostegno da fornire e ai mezzi per fornirlo. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura d&#8217;esame di cui all&#8217;articolo&#160;90, paragrafo 2.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>18)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;47, paragrafo 2, la lettera a) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;a)</p></td><td><p>se la persona &#232; in possesso o meno di un&#8217;autorizzazione ai viaggi valida, segnalando anche se lo status della persona corrisponde allo status di cui all&#8217;articolo&#160;2, paragrafo 1, lettera c), e, nel caso di un&#8217;autorizzazione ai viaggi con validit&#224; territoriale limitata ai sensi dell&#8217;articolo&#160;44, lo Stato membro o gli Stati membri per cui essa &#232; valida;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>19)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;64 &#232; aggiunto il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;7.&#160;&#160;&#160;Il diritto di accesso ai dati personali a norma del presente articolo lascia impregiudicati l&#8217;articolo&#160;53 del regolamento (UE) 2018/1861 e l&#8217;articolo&#160;67 del regolamento (UE) 2018/1862.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>20)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;73, paragrafo 3, il terzo comma &#232; sostituito dal seguente:</p><p>&#171;eu-LISA sviluppa e attua il sistema centrale ETIAS, compreso l&#8217;elenco di controllo ETIAS, le interfacce uniformi nazionali, l&#8217;infrastruttura di comunicazione, e il canale di comunicazione sicuro fra il sistema centrale ETIAS e quello dell&#8217;EES, non appena possibile dopo l&#8217;entrata in vigore del presente regolamento e l&#8217;adozione da parte della Commissione:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>delle misure di cui all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;16, paragrafo 10, all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 9, all&#8217;articolo&#160;31, all&#8217;articolo&#160;35, paragrafo 7, all&#8217;articolo&#160;45, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;74, paragrafo 5, all&#8217;articolo&#160;84, paragrafo 2, e all&#8217;articolo&#160;92, paragrafo 8; e</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>delle misure adottate secondo la procedura d&#8217;esame di cui all&#8217;articolo&#160;90, paragrafo 2, necessarie per lo sviluppo e la realizzazione tecnica del sistema centrale ETIAS, delle NUI, dell&#8217;infrastruttura di comunicazione, del canale di comunicazione sicuro fra il sistema centrale ETIAS e quello dell&#8217;EES, nonch&#233; del portale per i vettori, in particolare degli atti di esecuzione riguardanti:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>l&#8217;accesso ai dati a norma degli articoli da 22 a&#160;29 e da 33 a&#160;53;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ii)</p></td><td><p>la modifica, la cancellazione e la cancellazione anticipata dei dati a norma dell&#8217;articolo&#160;55;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>iii)</p></td><td><p>la conservazione delle registrazioni e l&#8217;accesso alle medesime a norma degli articoli 45 e&#160;69;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>iv)</p></td><td><p>i requisiti di prestazione;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>v)</p></td><td><p>le specifiche relative a soluzioni tecniche per la connessione dei punti di accesso centrale a norma degli articoli 51, 52 e&#160;53.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>21)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;88 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>il paragrafo 1 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>la lettera a) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;a)</p></td><td><p>siano entrate in vigore le necessarie modifiche agli atti giuridici che istituiscono gli altri sistemi d&#8217;informazione dell&#8217;UE, volte a realizzare l&#8217;interoperabilit&#224;, ai sensi dell&#8217;articolo&#160;11, con il sistema d&#8217;informazione ETIAS, ad eccezione della rifusione del regolamento (UE) n.&#160;603/2013;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ii)</p></td><td><p>la lettera d) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;d)</p></td><td><p>siano state adottate le misure di cui all&#8217;articolo&#160;11, paragrafi&#160;9 e&#160;10, all&#8217;articolo&#160;15, paragrafo 5, all&#8217;articolo&#160;17, paragrafi&#160;3, 5 e&#160;6, all&#8217;articolo&#160;18, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;27, paragrafi&#160;3 e&#160;5, all&#8217;articolo&#160;33, paragrafi&#160;2 e&#160;3, all&#8217;articolo&#160;36, paragrafo 3, all&#8217;articolo&#160;38, paragrafo 3, all&#8217;articolo&#160;39, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;45, paragrafo 3, all&#8217;articolo&#160;46, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;48, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;59, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;73, paragrafo 3, lettera b), all&#8217;articolo&#160;83, paragrafi&#160;1, 3 e&#160;4 e all&#8217;articolo&#160;85, paragrafo 3;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>sono aggiunti i paragrafi seguenti:</p><div><p>&#171;6.&#160;&#160;&#160;L&#8217;interoperabilit&#224;, di cui all&#8217;articolo&#160;11, con il sistema ECRIS-TCN ha inizio con l&#8217;entrata in funzione del CIR. L&#8217;ETIAS entra in funzione indipendentemente dalla realizzazione dell&#8217;interoperabilit&#224; con il sistema ECRIS-TCN.</p></div><div><p>7.&#160;&#160;&#160;L&#8217;ETIAS entra in funzione indipendentemente dalla possibilit&#224; di interrogare le banche dati di Interpol di cui all&#8217;articolo&#160;12.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>22)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;89 &#232; cos&#236; modificato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>il paragrafo 2 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;2.&#160;&#160;&#160;Il potere di adottare atti delegati di cui all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 9, all&#8217;articolo&#160;17, paragrafi&#160;3, 5, e&#160;6, all&#8217;articolo&#160;18, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;27, paragrafo 3, all&#8217;articolo&#160;31, all&#8217;articolo&#160;33, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;36, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;39, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;83, paragrafi&#160;1 e&#160;3, e all&#8217;articolo&#160;85, paragrafo 3, &#232; conferito alla Commissione per un periodo di cinque anni a decorrere dal 9&#160;ottobre 2018. La Commissione elabora una relazione sulla delega di potere al pi&#249; tardi nove mesi prima della scadenza del periodo di cinque anni. La delega di potere &#232; tacitamente prorogata per periodi di identica durata, a meno che il Parlamento europeo o il Consiglio non si opponga a tale proroga al pi&#249; tardi tre mesi prima della scadenza di ciascun periodo.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>il paragrafo 3 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;3.&#160;&#160;&#160;La delega di potere di cui all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 4, all&#8217;articolo11, paragrafo 9, all&#8217;articolo&#160;17, paragrafi&#160;3, 5 e&#160;6, all&#8217;articolo&#160;18, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;27, paragrafo 3, all&#8217;articolo&#160;31, all&#8217;articolo&#160;33, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;36, paragrafo 4, all&#8217;articolo&#160;39, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 2, all&#8217;articolo&#160;83, paragrafi&#160;1 e&#160;3, e all&#8217;articolo&#160;85, paragrafo 3, pu&#242; essere revocata in qualsiasi momento dal Parlamento europeo o dal Consiglio. La decisione di revoca pone fine alla delega di potere ivi specificata. Gli effetti della decisione decorrono dal giorno successivo alla pubblicazione della decisione nella<span>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</span> o da una data successiva ivi specificata. Essa non pregiudica la validit&#224; degli atti delegati gi&#224; in vigore.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>il paragrafo 6 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;6.&#160;&#160;&#160;L&#8217;atto delegato adottato ai sensi dell&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 4, dell&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 9, dell&#8217;articolo&#160;17, paragrafi&#160;3, 5 o 6, dell&#8217;articolo&#160;18, paragrafo 4, dell&#8217;articolo&#160;27, paragrafo 3, dell&#8217;articolo&#160;31, dell&#8217;articolo&#160;33, paragrafo 2, dell&#8217;articolo&#160;36, paragrafo 4, dell&#8217;articolo&#160;39, paragrafo 2, dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 2, dell&#8217;articolo&#160;83, paragrafi&#160;1 o 3, o dell&#8217;articolo&#160;85, paragrafo 3, entra in vigore solo se n&#233; il Parlamento europeo n&#233; il Consiglio hanno sollevato obiezioni entro il termine di due mesi dalla data in cui esso &#232; stato loro notificato o se, prima della scadenza di tale termine, sia il Parlamento europeo che il Consiglio hanno informato la Commissione che non intendono sollevare obiezioni. Tale termine &#232; prorogato di due mesi su iniziativa del Parlamento europeo o del Consiglio.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>23)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;90, il paragrafo 1 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;1.&#160;&#160;&#160;La Commissione &#232; assistita dal comitato istituito dall&#8217;articolo&#160;68 del regolamento (UE) 2017/2226. Esso &#232; un comitato ai sensi del regolamento (UE) n.&#160;182/2011.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>24)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;92 &#232; inserito il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;5&#160;<span>bis</span>.&#160;&#160;&#160;Un anno dopo la fine del periodo di transizione di cui all&#8217;articolo&#160;83, paragrafo 1, e successivamente ogni quattro anni, la Commissione valuta l&#8217;interrogazione di ECRIS-TCN attraverso il sistema centrale ETIAS. La Commissione trasmette tali valutazioni, unitamente al parere della commissione di orientamento sui diritti fondamentali dell&#8217;ETIAS e ad eventuali raccomandazioni necessarie, al Parlamento europeo e al Consiglio.</p><p>Al fine di valutare in che misura l&#8217;interrogazione del sistema ECRIS-TCN attraverso il sistema centrale ETIAS abbia contribuito al conseguimento dell&#8217;obiettivo dell&#8217;ETIAS, le valutazioni di cui al primo comma comprendono:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>un confronto del numero di riscontri positivi simultanei, per la stessa domanda, in ECRIS-TCN relativi alle condanne per reati di terrorismo di cui all&#8217;allegato al presente regolamento e nel SIS relativamente alle segnalazioni ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>un confronto del numero di riscontri positivi simultanei, per la stessa domanda, in ECRIS-TCN relativi a qualsiasi altro reato di cui all&#8217;allegato al presente regolamento e nel SIS relativamente alle segnalazioni ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>per le domande il cui unico riscontro positivo &#232; in ECRIS-TCN, un confronto tra il numero di rifiuti di autorizzazioni di viaggio e il numero totale di riscontri positivi emersi dall&#8217;interrogazione di ECRIS-TCN.</p></td></tr></tbody></table><p>La commissione di orientamento sui diritti fondamentali dell&#8217;ETIAS esprime pareri in merito alle valutazioni di cui al presente paragrafo.</p><p>Le valutazioni possono, se necessario, essere corredate di proposte legislative.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>25)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;96, dopo il secondo paragrafo &#232; aggiunto il comma seguente:</p><p>&#171;L&#8217;articolo&#160;11&#160;<span>ter</span> si applica a decorrere dal 3&#160;agosto 2021.&#187;.</p></td></tr></tbody></table>
CAPO II
MODIFICHE DI ALTRI STRUMENTI DELL’UNIONE
Articolo 2
Modifiche del regolamento (CE) n. 767/2008
Il regolamento (CE) n. 767/2008 è così modificato:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;6, il paragrafo 2 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;2.&#160;&#160;&#160;L&#8217;accesso al VIS per la consultazione dei dati &#232; riservato esclusivamente al personale debitamente autorizzato:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>delle autorit&#224; nazionali di ciascuno Stato membro e degli organismi dell&#8217;Unione competenti per gli scopi degli articoli da 15 a&#160;22, agli articoli da 22&#160;<span>octies</span> a&#160;22&#160;<span>quaterdecies</span> e all&#8217;articolo&#160;45&#160;<span>sexies</span> del presente regolamento;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS e delle unit&#224; nazionali ETIAS, designate a norma degli articoli 7 e&#160;8 del regolamento (UE) 2018/1240, ai fini degli articoli 18&#160;<span>quater</span> e&#160;18&#160;<span>quinquies</span> del presente regolamento e ai fini del regolamento (UE) 2018/1240; e</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>delle autorit&#224; nazionali di ciascuno Stato membro e degli organismi dell&#8217;Unione competenti per gli scopi degli articoli 20 e&#160;21 del regolamento (UE) 2019/817.</p></td></tr></tbody></table><p>Tale accesso &#232; limitato nella misura in cui i dati siano necessari all&#8217;assolvimento dei compiti di tali autorit&#224; e organismi dell&#8217;Unione conformemente a detti scopi e siano proporzionati agli obiettivi perseguiti.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>sono inseriti gli articoli seguenti:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;18&#160;ter</p><p>Interoperabilit&#224; con l&#8217;ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;A partire dalla data di entrata in funzione dell&#8217;ETIAS, quale determinata conformemente all&#8217;articolo&#160;88, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1240, il VIS &#232; connesso all&#8217;ESP per consentire le verifiche automatizzate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), del presente regolamento.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Le verifiche automatizzate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (UE) 2018/1240 consentono le verifiche previste all&#8217;articolo&#160;20 di detto regolamento e le verifiche successive di cui agli articoli 22 e&#160;26 del medesimo regolamento.</p><p>Ai fini delle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera i), del regolamento (UE) 2018/1240, il sistema centrale ETIAS si avvale dell&#8217;ESP per confrontare i dati contenuti nell&#8217;ETIAS con quelli contenuti nel VIS, conformemente all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 8, di detto regolamento, utilizzando i dati elencati nella tabella delle corrispondenze di cui all&#8217;allegato II del presente regolamento.</p></div></div><div><p>Articolo&#160;18&#160;quater</p><p>Accesso dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ai dati VIS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Ai fini dell&#8217;esercizio dei compiti conferitile dal regolamento (UE) 2018/1240, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ha il diritto di accedere e di consultare i dati del VIS pertinenti conformemente all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 8, del medesimo regolamento.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Qualora la verifica dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS in conformit&#224; dell&#8217;articolo&#160;22 del regolamento (UE) 2018/1240 confermi una corrispondenza tra i dati registrati nel fascicolo di domanda ETIAS e quelli VIS o qualora a seguito di tale verifica persistano dubbi, si applica la procedura di cui all&#8217;articolo&#160;26 di tale regolamento.</p></div></div><div><p>Articolo&#160;18&#160;quinquies</p><p>Uso del VIS per il trattamento manuale delle richieste da parte delle unit&#224; nazionali ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Le unit&#224; nazionali ETIAS di cui all&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1240 consultano il VIS usando gli stessi dati alfanumerici usati per le verifiche automatizzate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), di tale regolamento.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Le unit&#224; nazionali ETIAS hanno temporaneamente accesso al VIS per consultarlo in modalit&#224; di sola lettura per esaminare le domande di autorizzazione ai viaggi conformemente all&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2018/1240. Le unit&#224; nazionali ETIAS possono consultare i dati di cui agli articoli da 9 a&#160;14 del presente regolamento.</p></div><div><p>3.&#160;&#160;&#160;Dopo la consultazione del VIS da parte delle unit&#224; nazionali ETIAS, di cui all&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1240, il personale debitamente autorizzato delle unit&#224; nazionali ETIAS registra l&#8217;esito della consultazione solo nel fascicolo di domanda ETIAS.&#187;;</p></div></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>3)</p></td><td><p>&#232; inserito l&#8217;articolo seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;34&#160;bis</p><p>Tenuta dei registri ai fini dell&#8217;interoperabilit&#224; con l&#8217;ETIAS</p><p>Le registrazioni di tutti i trattamenti di dati eseguiti nel VIS e nell&#8217;ETIAS ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (UE) 2018/1240 sono conservate in conformit&#224; dell&#8217;articolo&#160;34 del presente regolamento e dell&#8217;articolo&#160;69 del regolamento (UE) 2018/1240.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>4)</p></td><td><p>l&#8217;allegato &#232; numerato allegato I ed &#232; aggiunto l&#8217;allegato seguente:</p><div><div><p>&#171;ALLEGATO II</p><p>Tabella delle corrispondenze</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Dati di cui all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2018/1240 trasmessi dal sistema centrale ETIAS</p></td><td><p>Dati corrispondenti del VIS di cui all&#8217;articolo&#160;9, punto 4, del presente regolamento con i quali sono comparati i dati contenuti nell&#8217;ETIAS</p></td></tr><tr><td><p>cognome</p></td><td><p>cognome</p></td></tr><tr><td><p>cognome alla nascita</p></td><td><p>cognome alla nascita (precedente/i cognome/i);</p></td></tr><tr><td><p>nome o nomi</p></td><td><p>nome/i</p></td></tr><tr><td><p>data di nascita</p></td><td><p>data di nascita</p></td></tr><tr><td><p>luogo di nascita</p></td><td><p>luogo di nascita</p></td></tr><tr><td><p>paese di nascita</p></td><td><p>paese di nascita</p></td></tr><tr><td><p>sesso</p></td><td><p>sesso</p></td></tr><tr><td><p>attuale cittadinanza</p></td><td><p>cittadinanza attuale o cittadinanze e cittadinanza alla nascita</p></td></tr><tr><td><p>altre cittadinanze eventuali</p></td><td><p>cittadinanza attuale o cittadinanze e cittadinanza alla nascita</p></td></tr><tr><td><p>tipo di documento di viaggio</p></td><td><p>tipo di documento di viaggio</p></td></tr><tr><td><p>numero di documento di viaggio</p></td><td><p>numero di documento di viaggio</p></td></tr><tr><td><p>paese di rilascio del documento di viaggio</p></td><td><p>paese che ha rilasciato il documento di viaggio.</p></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table>
Articolo 3
Modifiche del regolamento (UE) 2017/2226
Il regolamento (UE) 2017/2226 è così modificato:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 1, &#232; aggiunta la lettera seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;k)</p></td><td><p>sostenere gli obiettivi del sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi (ETIAS) istituito dal regolamento (UE) 2018/1240 del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>*8</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table><p><a>(<span>*8</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) 2018/1240 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12&#160;settembre 2018, che istituisce un sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi (ETIAS) e che modifica i regolamenti (UE) n.&#160;1077/2011, (UE) n.&#160;515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 e (UE) 2017/2226 (<a>GU L 236 del 19.9.2018, pag. 1</a>).&#187;;"</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>sono inseriti gli articoli seguenti:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;8&#160;bis</p><p>Processo automatizzato con l&#8217;ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Un processo automatizzato che utilizza il canale di comunicazione sicuro di cui all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 2, lettera d<span>bis</span>), del regolamento (UE) 2018/1240 consente all&#8217;EES di creare o aggiornare nell&#8217;EES la cartella di ingresso/uscita o la cartella relativa al respingimento di un cittadino di paese terzo esente dall&#8217;obbligo del visto conformemente agli articoli 14, 17 e&#160;18 del presente regolamento.</p><p>Qualora sia creata una cartella di ingresso/uscita o una cartella relativa al respingimento di un cittadino di paese terzo esente dall&#8217;obbligo del visto, il processo automatizzato di cui al primo comma consente al sistema centrale dell&#8217;EES di:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>interrogare e importare dal sistema centrale ETIAS le informazioni di cui all&#8217;articolo&#160;47, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2018/1240, il numero della domanda e la data di scadenza dell&#8217;autorizzazione ai viaggi ETIAS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>aggiornare la cartella di ingresso/uscita nell&#8217;EES conformemente all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, del presente regolamento; e</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>aggiornare nell&#8217;EES la cartella relativa al respingimento conformemente all&#8217;articolo&#160;18, paragrafo 1, lettera b), del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Un processo automatizzato, che utilizza il canale di comunicazione sicuro di cui all&#8217;articolo&#160;6, paragrafo 2, lettera d<span>bis</span>), del regolamento (UE) 2018/1240 consente all&#8217;EES di trattare le interrogazioni ricevute dal sistema centrale ETIAS e di inviare le risposte corrispondenti conformemente all&#8217;articolo&#160;11&#160;<span>quater</span> e all&#8217;articolo&#160;41, paragrafo 8, di tale regolamento. Ove necessario, il sistema centrale dell&#8217;EES registra che occorre trasmettere una notifica al sistema centrale ETIAS non appena &#232; creata una cartella di ingresso/uscita ove si indichi che colui che ha richiesto la revoca dell&#8217;autorizzazione ai viaggi ha lasciato il territorio degli Stati membri.</p></div></div><div><p>Articolo&#160;8&#160;ter</p><p>Interoperabilit&#224; con l&#8217;ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;A partire dalla data di entrata in funzione dell&#8217;ETIAS, come previsto all&#8217;articolo&#160;88, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1240, il sistema centrale dell&#8217;EES &#232; connesso all&#8217;ESP per consentire le verifiche automatizzate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;20, dell&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), dell&#8217;articolo&#160;41 e dell&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), di detto regolamento.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Fatto salvo l&#8217;articolo&#160;24 del regolamento (UE) 2018/1240, le verifiche automatizzate di cui all&#8217;articolo&#160;20, all&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), all&#8217;articolo&#160;41 e all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), di detto regolamento consente le verifiche previste all&#8217;articolo&#160;20 di detto regolamento e le verifiche successive di cui agli articoli 22 e&#160;26 del medesimo regolamento.</p><p>Ai fini delle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettere g) e h), del regolamento (UE) 2018/1240, il sistema centrale ETIAS si avvale dell&#8217;ESP per confrontare i dati contenuti nell&#8217;ETIAS con quelli contenuti nell&#8217;EES, conformemente all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 8, di detto regolamento, utilizzando i dati elencati nella tabella delle corrispondenze di cui all&#8217;allegato III del presente regolamento.</p><p>Le verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettere g) e h), del regolamento (UE) 2018/1240 non pregiudicano le norme specifiche di cui all&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 3, di detto regolamento.&#187;;</p></div></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>3)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;9 &#232; inserito il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;2&#160;<span>bis</span>.&#160;&#160;&#160;Il personale debitamente autorizzato delle unit&#224; nazionali ETIAS, designate a norma dell&#8217;articolo&#160;8 del regolamento (UE) 2018/1240, ha accesso all&#8217;EES ai fini della consultazione dei dati dell&#8217;EES in modalit&#224; di sola lettura.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>4)</p></td><td><p>&#232; inserito l&#8217;articolo seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;13&#160;bis</p><p>Procedure sostitutive in caso di impossibilit&#224; tecnica per i vettori di accedere ai dati</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Qualora sia tecnicamente impossibile procedere alla verifica di cui all&#8217;articolo&#160;13, paragrafo 3, a causa di un guasto di una parte qualsiasi dell&#8217;EES, i vettori sono esentati dall&#8217;obbligo di verificare se i cittadini di paesi terzi titolari di un visto per un soggiorno di breve durata rilasciato per uno o due ingressi abbiano gi&#224; utilizzato il numero di ingressi autorizzati dal proprio visto. Se un tale guasto &#232; rilevato da eu-LISA, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ne informa i vettori e gli Stati membri. Essa informa altres&#236; i vettori e gli Stati membri una volta avvenuta la riparazione del guasto. Se un tale guasto &#232; rilevato dai vettori, questi possono informarne l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS. L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS informa senza ritardo gli Stati membri in merito alle comunicazioni ricevute dai vettori.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Qualora, per ragioni diverse da un guasto di una parte qualsiasi dell&#8217;EES, sia tecnicamente impossibile per un vettore procedere alla verifica di cui all&#8217;articolo&#160;13, paragrafo 3, per un periodo prolungato, tale vettore lo notifica all&#8217;unit&#224; centrale ETIAS. L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS informa senza ritardo gli Stati membri in merito alle comunicazioni ricevute da tale vettore.</p></div><div><p>3.&#160;&#160;&#160;La Commissione, mediante un atto di esecuzione, specifica i dettagli delle procedure sostitutive di cui al presente articolo. Tale atto di esecuzione &#232; adottato secondo la procedura di esame di cui all&#8217;articolo&#160;68, paragrafo 2.</p></div><div><p>4.&#160;&#160;&#160;L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS fornisce sostegno operativo ai vettori in relazione ai paragrafi&#160;1 e&#160;2. L&#8217;unit&#224; centrale ETIAS stabilisce le procedure operative standard che stabiliscono le modalit&#224; per la fornitura di tale sostegno. La Commissione adotta, tramite atti di esecuzione, ulteriori norme dettagliate concernenti il sostegno da fornire e i mezzi per fornirlo. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura d&#8217;esame di cui all&#8217;articolo&#160;68, paragrafo 2.&#187;;</p></div></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>5)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, &#232; aggiunto il comma seguente:</p><p>&#171;Nella cartella di ingresso/uscita sono inseriti anche i dati seguenti:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>il numero di domanda ETIAS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>la data di scadenza dell&#8217;autorizzazione ai viaggi ETIAS;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>in caso di autorizzazione ai viaggi ETIAS con validit&#224; territoriale limitata, lo Stato membro o gli Stati membri per cui essa &#232; valida.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>6)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;18, paragrafo 1, la lettera b) &#232; sostituita dalla seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;b)</p></td><td><p>per i cittadini di paesi terzi esenti dall&#8217;obbligo del visto, i dati alfanumerici richiesti a norma dell&#8217;articolo&#160;17, paragrafi&#160;1 e&#160;2, del presente regolamento;&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>7)</p></td><td><p>sono inseriti gli articoli seguenti:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;25&#160;bis</p><p>Accesso dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ai dati dell&#8217;EES</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Ai fini dell&#8217;esercizio dei compiti conferitile dal regolamento (UE) 2018/1240, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS ha, il diritto di accedere e di consultare i dati EES conformemente all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 8, del medesimo regolamento.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Qualora la verifica dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS conformemente all&#8217;articolo&#160;22 del regolamento (UE) 2018/1240 confermi una corrispondenza tra i dati registrati nel fascicolo di domanda ETIAS e quelli EES o qualora a seguito di tale verifica persistano dubbi, si applica la procedura di cui all&#8217;articolo&#160;26 di tale regolamento.</p></div></div><div><p>Articolo&#160;25&#160;ter</p><p>Uso dell&#8217;EES per il trattamento manuale delle richieste delle unit&#224; nazionali ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Le unit&#224; nazionali ETIAS di cui all&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1240 consultano l&#8217;EES usando gli stessi dati alfanumerici usati per le verifiche automatizzate di cui all&#8217;articolo&#160;20, all&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), all&#8217;articolo&#160;41 e all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), di tale regolamento.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Le unit&#224; nazionali ETIAS hanno accesso all&#8217;EES e possono consultarlo in modalit&#224; di sola lettura per esaminare le domande di autorizzazione ai viaggi conformemente all&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2018/1240. Le unit&#224; nazionali ETIAS possono consultare i dati di cui agli articoli da 16 a&#160;18 del presente regolamento, fatto salvo l&#8217;articolo&#160;24 del regolamento (UE) 2018/1240.</p></div><div><p>3.&#160;&#160;&#160;Dopo consultazione dell&#8217;EES da parte delle unit&#224; nazionali dell&#8217;ETIAS di cui all&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1240, il personale debitamente autorizzato delle unit&#224; nazionali ETIAS registra, nel fascicolo di domanda ETIAS, solo l&#8217;esito della consultazione.&#187;;</p></div></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>8)</p></td><td><p>l&#8217;articolo&#160;28 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;28</p><p>Conservazione dei dati estratti dall&#8217;EES</p><p>I dati estratti dall&#8217;EES a norma degli articoli 24, 25, 26 e&#160;27 possono essere conservati in archivi nazionali e i dati estratti dall&#8217;EES a norma degli articoli 25&#160;<span>bis</span> e&#160;25&#160;<span>ter</span> possono essere conservati nel fascicolo di domanda ETIAS solo qualora ci&#242; sia necessario in casi specifici, conformemente alle finalit&#224; per le quali sono stati estratti e in conformit&#224; del diritto dell&#8217;Unione applicabile, in particolare quello riguardante la protezione dei dati, e per non pi&#249; di quanto strettamente necessario per il caso specifico.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>9)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;46, paragrafo 2, &#232; aggiunto il comma seguente:</p><p>&#171;Per le consultazioni di cui agli articoli 8&#160;<span>bis</span>, 8&#160;<span>ter</span> e&#160;25&#160;<span>bis</span> del presente regolamento &#232; Le registrazioni di tutti i trattamenti di dati effettuati nell&#8217;EES e nell&#8217;ETIAS ai sensi degli articoli 8&#160;<span>bis</span>, 8&#160;<span>ter</span> e&#160;25&#160;<span>bis</span> del presente regolamento sono conservate in conformit&#224; del presente articolo e dell&#8217;articolo&#160;69 del regolamento (UE) 2018/1240.&#187;;</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>10)</p></td><td><p>&#232; aggiunto l&#8217;allegato seguente:</p><div><div><p>&#171;ALLEGATO III</p><p>Tabella delle corrispondenze</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Dati di cui all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2018/1240 trasmessi dal sistema centrale ETIAS</p></td><td><p>Dati corrispondenti dell&#8217;EES di cui all&#8217;articolo&#160;17, paragrafo 1, lettera a), del presente regolamento con cui raffrontare i dati contenuti nell&#8217;ETIAS</p></td></tr><tr><td><p>cognome</p></td><td><p>cognome</p></td></tr><tr><td><p>cognome alla nascita</p></td><td><p>cognome</p></td></tr><tr><td><p>nome o nomi</p></td><td><p>nome o nomi</p></td></tr><tr><td><p>altri nomi (pseudonimi, nomi d&#8217;arte, soprannomi)</p></td><td><p>nome o nomi</p></td></tr><tr><td><p>data di nascita</p></td><td><p>data di nascita</p></td></tr><tr><td><p>sesso</p></td><td><p>sesso</p></td></tr><tr><td><p>attuale cittadinanza</p></td><td><p>cittadinanza o cittadinanze</p></td></tr><tr><td><p>altre cittadinanze eventuali</p></td><td><p>cittadinanza o cittadinanze</p></td></tr><tr><td><p>tipo di documento di viaggio</p></td><td><p>tipo di documento di viaggio</p></td></tr><tr><td><p>numero di documento di viaggio</p></td><td><p>numero di documento di viaggio</p></td></tr><tr><td><p>paese di rilascio del documento di viaggio</p></td><td><p>codice a tre lettere del paese di rilascio del documento o dei documenti di viaggio.</p></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table>
Articolo 4
Modifica del regolamento (UE) 2018/1860
Nel regolamento (UE) 2018/1860, l’articolo 19 è sostituito dal seguente:
«Articolo 19
Applicabilità del regolamento (UE) 2018/1861
Nella misura in cui non siano stabiliti dal presente regolamento, l’inserimento, il trattamento e l’aggiornamento delle segnalazioni, le disposizioni riguardanti le competenze degli Stati membri e di eu-LISA, le condizioni relative all’accesso, il periodo di riesame delle segnalazioni, il trattamento dei dati, la protezione dei dati, la responsabilità, il monitoraggio e le statistiche, di cui agli articoli da 6 a 19, all’articolo 20, paragrafi 3 e 4, agli articoli 21, 23, 32 e 33, all’articolo 34, paragrafo 5, agli articoli 36 bis , 36 ter , 36 quater e agli articoli da 38 a 60 del regolamento (UE) 2018/1861, si applicano ai dati inseriti e trattati nel SIS ai sensi del presente regolamento.».
Articolo 5
Modifiche del regolamento (UE) 2018/1861
Il regolamento (UE) 2018/1861 è così modificato:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>&#232; inserito l&#8217;articolo seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;18&#160;ter</p><p>Tenuta dei registri ai fini dell&#8217;interoperabilit&#224; con l&#8217;ETIAS</p><p>Per ciascun trattamento di dati eseguito nel SIS e nell&#8217;ETIAS conformemente agli articoli 36&#160;<span>bis</span> e&#160;36&#160;<span>ter</span> del presente regolamento &#232; conservato un registro in conformit&#224; dell&#8217;articolo&#160;18 del presente regolamento e dell&#8217;articolo&#160;69 del regolamento (UE) 2018/1240 del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>*9</span>)</a>.</p></div><p><a>(<span>*9</span>)</a>&#160;&#160;Regolamento (UE) 2018/1240 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12&#160;settembre 2018, che istituisce un sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi (ETIAS) e che modifica i regolamenti (UE) n.&#160;1077/2011, (UE) n.&#160;515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 e (UE) 2017/2226 (<a>GU L 236 del 19.9.2018, pag. 1</a>).&#187;;"</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;34, paragrafo 1, &#232; aggiunta la lettera seguente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;h)</p></td><td><p>del trattamento manuale delle domande ETIAS da parte dell&#8217;unit&#224; nazionale ETIAS a norma dell&#8217;articolo&#160;8 del regolamento (UE) 2018/1240.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>3)</p></td><td><p>sono inseriti gli articoli seguenti:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;36&#160;ter</p><p>Accesso ai dati SIS da parte dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;Ai fini dell&#8217;esercizio dei compiti conferitile dal regolamento (UE) 2018/1240, l&#8217;unit&#224; centrale ETIAS, istituita nell&#8217;ambito dell&#8217;Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera a norma dell&#8217;articolo&#160;7 di detto regolamento, ha il diritto di accedere e di consultare i dati SIS pertinenti conformemente all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 8, del medesimo regolamento. All&#8217;accesso e alla consultazione si applica l&#8217;articolo&#160;36, paragrafi da 4 a&#160;8, del presente regolamento.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Fatto salvo l&#8217;articolo&#160;24 del regolamento (UE) 2018/1240, qualora la verifica dell&#8217;unit&#224; centrale ETIAS in conformit&#224; dell&#8217;articolo&#160;22 di tale regolamento confermi una corrispondenza tra i dati registrati nel fascicolo di domanda ETIAS e quelli di una segnalazione nel SIS, o qualora a seguito di tale verifica persistano dubbi, si applica la procedura di cui all&#8217;articolo&#160;26 di tale regolamento.</p></div></div><div><p>Articolo&#160;36&#160;quater</p><p>Interoperabilit&#224; con l&#8217;ETIAS</p><div><p>1.&#160;&#160;&#160;A partire dalla data di entrata in funzione dell&#8217;ETIAS, come determinata in conformit&#224; dell&#8217;articolo&#160;88, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2018/1240, il SIS centrale &#232; connesso all&#8217;ESP per consentire le verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, all&#8217;articolo&#160;23, all&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), all&#8217;articolo&#160;41 e all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), di tale regolamento e le successive verifiche di cui agli articoli 22 e&#160;26 del medesimo articolo.</p></div><div><p>2.&#160;&#160;&#160;Ai fini delle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettera c) e lettera m), punto ii), e lettera o) del regolamento (UE) 2018/1240, il sistema centrale ETIAS usa l&#8217;ESP per confrontare i dati di cui all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 4, del medesimo regolamento con quelli contenuti nel SIS, conformemente all&#8217;articolo&#160;11, paragrafo 8, di detto regolamento.</p></div><div><p>3.&#160;&#160;&#160;Ai fini delle verifiche di cui all&#8217;articolo&#160;24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), e all&#8217;articolo&#160;54, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (UE) 2018/1240, il sistema centrale ETIAS usa l&#8217;ESP per verificare regolarmente se &#232; stata cancellata una segnalazione ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno inserita nel SIS, che abbia dato luogo al rifiuto, all&#8217;annullamento o alla revoca di un&#8217;autorizzazione ai viaggi.</p></div><div><p>4.&#160;&#160;&#160;Ai sensi dell&#8217;articolo&#160;41, paragrafo 3, del regolamento (UE) 2018/1240, qualora sia inserita nel SIS una nuova segnalazione ai fini del rifiuto d&#8217;ingresso e di soggiorno, il SIS centrale trasmette i dati cui all&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 2, lettere da a) a d), da f) a i) e da s) a v) del presente regolamento al sistema centrale ETIAS utilizzando l&#8217;ESP, ai fini della verifica dell&#8217;eventuale corrispondenza della nuova segnalazione a un&#8217;autorizzazione ai viaggi valida.&#187;.</p></div></div></td></tr></tbody></table>
Articolo 6
Modifica del regolamento (UE) 2019/817
All’articolo 72 del regolamento (UE) 2019/817 è inserito il paragrafo seguente:
«1 ter . Fatto salvo il paragrafo 1 del presente articolo, l’ESP inizia le attività, ai fini delle verifiche automatizzate di cui agli articoli 20 e 23, all’articolo 24, paragrafo 6, lettera c), punto ii), all’articolo 41 e all’articolo 54, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (UE) 2018/1240, solo una volta che siano soddisfatte le condizioni di cui all’articolo 88 di detto regolamento.».
CAPO III
DISPOSIZIONI FINALI
Articolo 7
Entrata in vigore
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri conformemente ai trattati.
Fatto a Strasburgo, il 7 luglio 2021
Per il Parlamento europeo
Il presidente
D. M. SASSOLI
Per il Consiglio
Il presidente
A. LOGAR
<note>
( 1 ) Posizione del Parlamento europeo dell’8 giugno 2021 (non ancora pubblicata nella Gazzetta ufficiale) e decisione del Consiglio del 28 giugno 2021.
( 2 ) Regolamento (UE) 2018/1240 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 settembre 2018, che istituisce un sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi (ETIAS) e che modifica i regolamenti (UE) n. 1077/2011, (UE) n. 515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 e (UE) 2017/2226 ( GU L 236 del 19.9.2018, pag. 1 ).
( 3 ) Regolamento (UE) 2021/1150 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 luglio 2021, che modifica i regolamenti (UE) 2018/1862 e (UE) 2019/818 per quanto riguarda la definizione delle condizioni di accesso agli altri sistemi di informazione dell’UE ai fini del sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi (cfr. pag. 1 della presente Gazzetta ufficiale).
( 4 ) Regolamento (UE) 2021/1151 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 luglio 2021, che modifica i regolamenti (UE) 2019/816 e (UE) 2019/818 per quanto riguarda la definizione delle condizioni di accesso agli altri sistemi di informazione dell’UE ai fini del sistema europeo di informazione e autorizzazione ai viaggi (cfr. pag. 7 della presente Gazzetta ufficiale).
( 5 ) Regolamento (CE) n. 767/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 luglio 2008, concernente il sistema di informazione visti (VIS) e lo scambio di informazioni tra Stati membri sui visti per soggiorni di breve durata, sui visti per soggiorni di lunga durata e sui permessi di soggiorno (regolamento VIS) ( GU L 218 del 13.8.2008, pag. 60 ).
( 6 ) Regolamento (UE) 2017/2226 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 novembre 2017, che istituisce un sistema di ingressi/uscite per la registrazione dei dati di ingresso e di uscita e dei dati relativi al respingimento dei cittadini di paesi terzi che attraversano le frontiere esterne degli Stati membri e che determina le condizioni di accesso al sistema di ingressi/uscite a fini di contrasto e che modifica la Convenzione di applicazione dell’accordo di Schengen e i regolamenti (CE) n. 767/2008 e (UE) n. 1077/2011 ( GU L 327 del 9.12.2017, pag. 20 ).
( 7 ) Regolamento (UE) 2018/1860 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 novembre 2018, relativo all’uso del sistema d’informazione Schengen per il rimpatrio di cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare ( GU L 312 del 7.12.2018, pag. 1 ).
( 8 ) Regolamento (UE) 2018/1861 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 novembre 2018, sull’istituzione, l’esercizio e l’uso del sistema d’informazione Schengen (SIS) nel settore delle verifiche di frontiera, che modifica la convenzione di applicazione dell’accordo di Schengen e abroga il regolamento (CE) n. 1987/2006 ( GU L 312 del 7.12.2018, pag. 14 ).
( 9 ) Regolamento (UE) 2019/817 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 maggio 2019, che istituisce un quadro per l’interoperabilità tra i sistemi di informazione dell’UE nel settore delle frontiere e dei visti e che modifica i regolamenti (CE) n. 767/2008, (UE) 2016/399, (UE) 2017/2226, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1726 e (UE) 2018/1861 del Parlamento europeo e del Consiglio e le decisioni 2004/512/CE e 2008/633/GAI del Consiglio ( GU L 135 del 22.5.2019, pag. 27 ).
( 10 ) Regolamento (UE) 2019/818 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 maggio 2019, che istituisce un quadro per l’interoperabilità tra i sistemi di informazione dell’UE nel settore della cooperazione di polizia e giudiziaria, asilo e migrazione, e che modifica i regolamenti (UE) 2018/1726, (UE) 2018/1862 e (UE) 2019/816 ( GU L 135 del 22.5.2019, pag. 85 ).
( 11 ) Direttiva 2008/115/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 2008, recante norme e procedure comuni applicabili negli Stati membri al rimpatrio di cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare ( GU L 348 del 24.12.2008, pag. 98 ).
( 12 ) GU L 123 del 12.5.2016, pag. 1 .
( 13 ) Regolamento (UE) n. 182/2011 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 febbraio 2011, che stabilisce le regole e i principi generali relativi alle modalità di controllo da parte degli Stati membri dell’esercizio delle competenze di esecuzione attribuite alla Commissione ( GU L 55 del 28.2.2011, pag. 13 ).
( 14 ) Decisione 2010/365/UE del Consiglio, del 29 giugno 2010, sull’applicazione delle disposizioni dell’acquis di Schengen relative al sistema d’informazione Schengen nella Repubblica di Bulgaria e in Romania ( GU L 166 dell’1.7.2010, pag. 17 ).
( 15 ) Decisione (UE) 2017/733 del Consiglio, del 25 aprile 2017, sull’applicazione delle disposizioni dell’acquis di Schengen relative al sistema d’informazione Schengen nella Repubblica di Croazia ( GU L 108 del 26.4.2017, pag. 31 ).
( 16 ) Decisione (UE) 2017/1908 del Consiglio, del 12 ottobre 2017, relativa all’attuazione di talune disposizioni dell’acquis di Schengen concernenti il sistema d’informazione visti nella Repubblica di Bulgaria e in Romania ( GU L 269 del 19.10.2017, pag. 39 ).
( 17 ) Decisione (UE) 2018/934 del Consiglio, del 25 giugno 2018, relativa all’attuazione delle rimanenti disposizioni dell’acquis di Schengen concernenti il sistema d’informazione Schengen nella Repubblica di Bulgaria e in Romania ( GU L 165 del 2.7.2018, pag. 37 ).
( 18 ) Regolamento (UE) 2018/1726 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 14 novembre 2018, relativo all’Agenzia dell’Unione europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia (eu-LISA), che modifica il regolamento (CE) n. 1987/2006 e la decisione 2007/533/GAI del Consiglio e che abroga il regolamento (UE) n. 1077/2011 ( GU L 295 del 21.11.2018, pag. 99 ).
( 19 ) Direttiva 2004/38/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativa al diritto dei cittadini dell’Unione e dei loro familiari di circolare e di soggiornare liberamente nel territorio degli Stati membri, che modifica il regolamento (CEE) n. 1612/68 ed abroga le direttive 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE e 93/96/CEE ( GU L 158 del 30.4.2004, pag. 77 ).
( 20 ) Decisione 2002/192/CE del Consiglio, del 28 febbraio 2002, riguardante la richiesta dell’Irlanda di partecipare ad alcune disposizioni dell’acquis di Schengen ( GU L 64 del 7.3.2002, pag. 20 ).
( 21 ) GU L 176 del 10.7.1999, pag. 36 .
( 22 ) Decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione dell’accordo concluso dal Consiglio dell’Unione europea con la Repubblica d’Islanda e il Regno di Norvegia sull’associazione di questi due Stati all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen ( GU L 176 del 10.7.1999, pag. 31 ).
( 23 ) GU L 53 del 27.2.2008, pag. 52 .
( 24 ) Decisione 2008/146/CE del Consiglio, del 28 gennaio 2008, relativa alla conclusione, a nome della Comunità europea, dell’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera, riguardante l’associazione della Confederazione svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen ( GU L 53 del 27.2.2008, pag. 1 ).
( 25 ) GU L 160 del 18.6.2011, pag. 21 .
( 26 ) Decisione 2011/350/UE del Consiglio, del 7 marzo 2011, sulla conclusione, a nome dell’Unione europea, del protocollo tra l’Unione europea, la Comunità europea, la Confederazione svizzera e il Principato del Liechtenstein sull’adesione del Principato del Liechtenstein all’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l’associazione della Confederazione svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen, con particolare riguardo alla soppressione dei controlli alle frontiere interne e alla circolazione delle persone ( GU L 160 del 18.6.2011, pag. 19 ).
( 27 ) Regolamento (UE) 2018/1725 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 ottobre 2018, sulla tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da parte delle istituzioni, degli organi e degli organismi dell’Unione e sulla libera circolazione di tali dati, e che abroga il regolamento (CE) n. 45/2001 e la decisione n. 1247/2002/CE ( GU L 295 del 21.11.2018, pag. 39 ).
</note>