Document ID: 02015R2378-20170101
Language: ITA

2015R2378 — IT — 01.01.2017 — 001.001
Il presente testo è un semplice strumento di documentazione e non produce alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell’Unione non assumono alcuna responsabilità per i suoi contenuti. Le versioni facenti fede degli atti pertinenti, compresi i loro preamboli, sono quelle pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e disponibili in EUR-Lex. Tali testi ufficiali sono direttamente accessibili attraverso i link inseriti nel presente documento
<table><col/><col/><tr><td><p><a>&#9658;B</a></p></td><td><p>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2015/2378 DELLA COMMISSIONE</p><p>del 15 dicembre 2015</p><p><a>recante talune modalit&#224; di applicazione della direttiva 2011/16/UE del Consiglio relativa alla cooperazione amministrativa nel settore fiscale e che abroga il regolamento di esecuzione (UE) n. 1156/2012</a></p><p>(GU L 332 dell'18.12.2015, pag. 19)</p></td></tr></table>
Modificato da:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale</p></td></tr><tr><td><p>&#160;&#160;n.</p></td><td><p>pag.</p></td><td><p>data</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M1</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2016/1963 DELLA COMMISSIONE&#160;del 9 novembre 2016</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;303</p></td><td><p>4</p></td><td><p>10.11.2016</p></td></tr></table>
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2015/2378 DELLA COMMISSIONE
del 15 dicembre 2015
recante talune modalità di applicazione della direttiva 2011/16/UE del Consiglio relativa alla cooperazione amministrativa nel settore fiscale e che abroga il regolamento di esecuzione (UE) n. 1156/2012
Articolo 1
Formulari tipo per gli scambi su richiesta, gli scambi spontanei, le notifiche e le informazioni di riscontro
1. Con riguardo ai formulari da utilizzare, per «campo» si intende la parte del formulario in cui possono essere indicate le informazioni che devono essere scambiate in conformità alla direttiva 2011/16/UE.
2. Il formulario da utilizzare per le richieste di informazioni e di indagini amministrative ai sensi dell'articolo 5 della direttiva 2011/16/UE, come pure per le relative risposte, le conferme di ricevuta, le richieste di informazioni supplementari di carattere generale e le dichiarazioni di incapacità o di rifiuto di cui all'articolo 7 della direttiva è conforme all'allegato I del presente regolamento.
3. Il formulario da utilizzare per le informazioni spontanee e le relative conferme di ricevuta ai sensi degli articoli 9 e 10 della direttiva 2011/16/UE è conforme all'allegato II del presente regolamento.
4. Il formulario da utilizzare per le richieste di notifica amministrativa ai sensi dell'articolo 13, paragrafi 1 e 2, della direttiva 2011/16/UE e per il seguito dato a tali richieste ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 3, della stessa direttiva è conforme all'allegato III del presente regolamento.
5. Il formulario da utilizzare per le informazioni di riscontro ai sensi dell'articolo 14, paragrafo 1, della direttiva 2011/16/UE, è conforme all'allegato IV del presente regolamento.
Articolo 2
Formati elettronici per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni
1. Il formato elettronico da utilizzare per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni a norma dell'articolo 8, paragrafo 1, della direttiva 2011/16/UE, è conforme all'allegato V del presente regolamento.
2. Il formato elettronico da utilizzare per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni a norma dell'articolo 8, paragrafo 3 bis , della direttiva 2011/16/UE, è conforme all'allegato VI del presente regolamento.
Articolo 2 bis
Formulari tipo, che comprendono il regime linguistico, per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni sui ruling preventivi transfrontalieri e sugli accordi preventivi sui prezzi di trasferimento
1. Con riguardo ai formulari da utilizzare, per «componente» e «campo» si intende la parte del formulario in cui possono essere indicate le informazioni che devono essere scambiate in conformità alla direttiva 2011/16/UE.
2. Il formulario da utilizzare per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni sui ruling preventivi transfrontalieri e sugli accordi preventivi sui prezzi di trasferimento a norma dell'articolo 8 bis della direttiva 2011/16/UE è conforme all'allegato VII del presente regolamento.
3. Gli elementi fondamentali di cui all'articolo 20, paragrafo 5, della direttiva 2011/16/UE sono i componenti indicati all'articolo 8 bis , paragrafo 6, lettere b), h) e i), di tale direttiva e detti elementi fondamentali sono trasmessi anche in inglese.
Articolo 3
Modalità pratiche riguardanti l'utilizzo della rete CCN
1. Le relazioni, gli attestati e gli altri documenti cui si fa riferimento nelle informazioni comunicate a norma della direttiva 2011/16/UE possono essere trasmessi utilizzando mezzi di comunicazione diversi dalla rete CCN.
2. Qualora le informazioni di cui alla direttiva 2011/16/UE non siano scambiate con mezzi elettronici utilizzando la rete CCN, e salvo se diversamente concordato a livello bilaterale, le informazioni sono inviate con una lettera accompagnatoria che descriva le informazioni comunicate, debitamente firmata dall'autorità competente che le trasmette.
Articolo 4
Abrogazione
Il regolamento di esecuzione (UE) n. 1156/2012 è abrogato con effetto a decorrere dal 1 o gennaio 2016.
I riferimenti al regolamento di esecuzione abrogato si intendono fatti al presente regolamento.
Articolo 5
Entrata in vigore e applicazione
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Esso si applica a decorrere dal 1 o gennaio 2016.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
ALLEGATO I
Formulario di cui all'articolo 1, paragrafo 2
Il formulario da utilizzare per le richieste di informazioni e di indagini amministrative ai sensi dell'articolo 5 della direttiva 2011/16/UE, come pure per le relative risposte, le conferme di ricevuta, le richieste di informazioni supplementari di carattere generale e le dichiarazioni di incapacità o di rifiuto di cui all'articolo 7 della direttiva contiene i seguenti campi* ( 1 ):
— Base giuridica
— Numero di riferimento
— Data
— Identità dell'autorità richiedente e dell'autorità interpellata
— Identità della persona oggetto della verifica o indagine
— Descrizione generale del caso e, se opportuno, informazioni contestuali specifiche presumibilmente atte a verificare la prevedibile pertinenza delle informazioni richieste all'amministrazione e l'applicazione della normativa nazionale degli Stati membri con riguardo alle imposte di cui all'articolo 2 della direttiva 2011/16/UE
— Fine fiscale per il quale si richiedono le informazioni
— Periodo oggetto dell'indagine
— Nome e indirizzo di qualsiasi persona ritenuta in possesso delle informazioni richieste
— Rispetto degli obblighi giuridici di cui all'articolo 16, paragrafo 1, della direttiva 2011/16/UE
— Rispetto degli obblighi giuridici di cui all'articolo 17, paragrafo 1, della direttiva 2011/16/UE
— Richiesta motivata di un'indagine amministrativa specifica e motivi del rifiuto di effettuare tale indagine
— Conferma di ricevuta della richiesta di informazioni
— Richiesta di informazioni supplementari di carattere generale
— Motivi dell'incapacità o del rifiuto di fornire le informazioni
— Motivi del mancato rispetto del termine stabilito per la risposta e data entro cui l'autorità interpellata ritiene di essere in grado di rispondere
ALLEGATO II
Formulario di cui all'articolo 1, paragrafo 3
Il formulario da utilizzare per le informazioni spontanee e le relative conferme di ricevuta ai sensi, rispettivamente, degli articoli 9 e 10 della direttiva 2011/16/UE contiene i seguenti campi ( 2 ):
— Base giuridica
— Numero di riferimento
— Data
— Identità dell'autorità che trasmette e dell'autorità che riceve le informazioni
— Identità della persona oggetto dello scambio spontaneo di informazioni
— Periodo interessato dallo scambio spontaneo di informazioni
— Rispetto degli obblighi giuridici di cui all'articolo 16, paragrafo 1, della direttiva 2011/16/UE
— Conferma di ricevuta delle informazioni oggetto dello scambio spontaneo
ALLEGATO III
Formulario di cui all'articolo 1, paragrafo 4
Il formulario da utilizzare per le richieste di notifica ai sensi dell'articolo 13, paragrafi 1 e 2, della direttiva 2011/16/UE, e per il seguito dato a tali richieste ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 3, della stessa direttiva, contiene i seguenti campi ( 3 ):
— Base giuridica
— Numero di riferimento
— Data
— Identità dell'autorità richiedente e dell'autorità interpellata
— Nome e indirizzo del destinatario dello strumento o della decisione
— Altre informazioni che possono facilitare l'identificazione del destinatario
— Oggetto dello strumento o della decisione
— Seguito dato alla richiesta di notifica dall'autorità interpellata, ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 3, della direttiva 2011/16/UE, recante la data in cui l'atto o la decisione sono stati notificati al destinatario
ALLEGATO IV
Formulario di cui all'articolo 1, paragrafo 5
Il formulario da utilizzare per il riscontro ai sensi dell'articolo 14, paragrafo 1, della direttiva 2011/16/UE, contiene i seguenti campi ( 4 ):
— Numero di riferimento
— Data
— Identità dell'autorità competente che fornisce il riscontro
— Riscontro generale sulle informazioni fornite
— Risultati direttamente correlati alle informazioni fornite
ALLEGATO V
Formato elettronico di cui all'articolo 2, paragrafo 1
Il formato elettronico per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni a norma dell'articolo 8, paragrafo 1, della direttiva 2011/16/UE è conforme alla seguente struttura ad albero e contiene le classi di elementi ( 5 ) che seguono.
(a) Per quanto riguarda il messaggio generale:
(b) Per quanto riguarda il corpo del messaggio per comunicare informazioni su redditi da lavoro o compensi per dirigenti:
(c) Per quanto riguarda il corpo del messaggio per comunicare informazioni sulle pensioni:
(d) Per quanto riguarda il corpo del messaggio per comunicare informazioni sui prodotti di assicurazione sulla vita:
(e) Per quanto riguarda la matrice per comunicare informazioni su proprietà e redditi immobiliari:
(f) Per quanto riguarda il corpo del messaggio da utilizzare qualora non vi sia nessuna informazione da comunicare in relazione a una categoria specifica:
(g) Per quanto riguarda il corpo del messaggio per confermare il ricevimento delle informazioni per una categoria specifica:
ALLEGATO VI
Formato elettronico di cui all'articolo 2, paragrafo 2
Il formato elettronico per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni a norma dell'articolo 8, paragrafo 3 bis , della direttiva 2011/16/UE è conforme alla seguente struttura ad albero e contiene gli elementi e gli attributi ( 6 ) che seguono.
(a) Per quanto riguarda il messaggio generale:
(b) Per quanto riguarda le tipologie comuni a FATCA e CRS utilizzate nel messaggio di cui al punto a):
(c) Per quanto riguarda le tipologie comuni OCSE utilizzate nel messaggio di cui al punto a):
ALLEGATO VII
Formulario di cui all'articolo 2 bis
Il formulario per lo scambio automatico obbligatorio di informazioni sui ruling preventivi transfrontalieri e sugli accordi preventivi sui prezzi di trasferimento a norma dell'articolo 8 bis della direttiva 2011/16/UE contiene, oltre alle componenti elencate all'articolo 8 bis , paragrafo 6, di tale direttiva, i seguenti campi:
a) Riferimento del ruling.
<note>
( 1 ) Solo i campi effettivamente compilati per un determinato caso devono apparire nel formulario utilizzato per quel caso.
( 2 ) Solo i campi effettivamente compilati per un determinato caso devono apparire nel formulario utilizzato per quel caso.
( 3 ) Solo i campi effettivamente compilati per un determinato caso devono apparire nel formulario utilizzato per quel caso
( 4 ) Solo i campi effettivamente compilati per un determinato caso devono apparire nel formulario utilizzato per quel caso.
( 5 ) Solo le classi di elementi effettivamente disponibili per un determinato caso e ad esso applicabili devono apparire nel formato elettronico utilizzato per quel caso.
( 6 ) Solo gli elementi e gli attributi effettivamente applicabili per un determinato caso a seguito dell'adempimento delle norme di comunicazione e di adeguata verifica in materia fiscale (due diligence) figuranti negli allegati I e II della direttiva 2011/16/UE devono apparire nel formato elettronico utilizzato per quel caso.
</note>