Document ID: 02020R1988-20210101
Language: ITA

02020R1988 — IT — 01.01.2021 — 001.002
Il presente testo è un semplice strumento di documentazione e non produce alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell’Unione non assumono alcuna responsabilità per i suoi contenuti. Le versioni facenti fede degli atti pertinenti, compresi i loro preamboli, sono quelle pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e disponibili in EUR-Lex. Tali testi ufficiali sono direttamente accessibili attraverso i link inseriti nel presente documento
<table><col/><col/><tr><td><p><a>&#9658;B</a></p></td><td><p>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2020/1988 DELLA COMMISSIONE</p><p>dell'11 novembre 2020</p><p><a>recante modalit&#224; di applicazione dei regolamenti (UE) n. 1308/2013 e (UE) n. 510/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la gestione dei contingenti tariffari di importazione secondo il principio &#171;primo arrivato, primo servito&#187;</a></p><p>(GU L 422 del 14.12.2020, pag. 4)</p></td></tr></table>
Modificato da:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale</p></td></tr><tr><td><p>&#160;&#160;n.</p></td><td><p>pag.</p></td><td><p>data</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M1</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2021/254 DELLA COMMISSIONE&#160;del 18&#160;febbraio 2021</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;58</p></td><td><p>17</p></td><td><p>19.2.2021</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M2</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2021/760 DELLA COMMISSIONE&#160;del 7&#160;maggio 2021</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;162</p></td><td><p>25</p></td><td><p>10.5.2021</p></td></tr></table>
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2020/1988 DELLA COMMISSIONE
dell'11 novembre 2020
recante modalità di applicazione dei regolamenti (UE) n. 1308/2013 e (UE) n. 510/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la gestione dei contingenti tariffari di importazione secondo il principio «primo arrivato, primo servito»
CAPO I
AMBITO DI APPLICAZIONE E NORME COMUNI
Articolo 1
Ambito di applicazione
Il presente regolamento stabilisce norme comuni per la gestione dei contingenti tariffari di cui all’allegato I per i prodotti agricoli, in particolare per quanto riguarda:
a) il metodo di gestione;
b) i periodi contingentali e, ove applicabile, i relativi sottoperiodi;
c) i requisiti relativi alla trasformazione, all’uso finale e alla qualità che taluni prodotti devono soddisfare per essere ammissibili all’importazione nell’ambito di un contingente tariffario;
d) le procedure e l’importo della cauzione da costituire per i prodotti di cui alla lettera c);
e) i documenti giustificativi, se del caso.
Esso stabilisce inoltre norme specifiche per la gestione di alcuni di tali contingenti tariffari.
Articolo 2
Gestione dei contingenti tariffari
1. I contingenti tariffari di cui all’allegato I sono gestiti dall’Unione in base all’ordine cronologico delle date di accettazione delle dichiarazioni doganali per l’immissione in libera pratica, come stabilito negli articoli da 49 a 54 del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447.
2. L'articolo 53, paragrafo 2, lettere b) e c), e l'articolo 53, paragrafo 3, del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447 non si applicano ai contingenti tariffari e ai sottocontingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0138, 09.0139, 09.0140, 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168, 09.0169, 09.0142, 09.0143, 09.0161, 09.0162, 09.0163, 09.0164, 09.0146, 09.0147, 09.0148, 09.0149, 09.0150, 09.0151, 09.0152, 09.0159, 09.0160, 09.0154, 09.0155, 09.0156, 09.0157 e 09.0158.
Articolo 3
Sottoperiodi contingentali
1. Quando un periodo contingentale è suddiviso in sottoperiodi, come indicato nell’allegato I, il quantitativo contingentale disponibile per un sottoperiodo include qualsiasi quantitativo inutilizzato nel sottoperiodo contingentale precedente. Tuttavia i quantitativi inutilizzati alla fine di un periodo contingentale non sono trasferiti al periodo contingentale successivo.
2. Quando un periodo contingentale è suddiviso in sottoperiodi, i prelievi per ciascun sottoperiodo, ad eccezione dell’ultimo, sono sospesi rispettivamente il quinto giorno lavorativo della Commissione del secondo mese successivo alla fine del sottoperiodo pertinente.
Articolo 4
Documenti giustificativi
1. Quando l’allegato I richiede una prova di origine, gli operatori trasmettono alle autorità doganali dell’Unione un documento specifico contestualmente alla presentazione della dichiarazione doganale di immissione in libera pratica per i prodotti in questione. I documenti giustificativi richiesti sono indicati per ciascun contingente tariffario nell’allegato I.
2. Quando la prova di origine è costituita dal certificato di origine per i prodotti soggetti a regimi speciali d’importazione non preferenziali, esso rispetta i requisiti di cui all’articolo 57 del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447.
3. Quando il contingente tariffario è stabilito come misura tariffaria preferenziale di cui all’articolo 56, paragrafo 2, lettere d) ed e), del regolamento (UE) n. 952/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio ( 1 ), la prova di origine è rilasciata o compilata conformemente alle norme sull’origine preferenziale di cui all’articolo 64 di detto regolamento.
4. Quando sono richiesti ulteriori documenti, essi sono conformi ai requisiti stabiliti al capo II e all'allegato II del presente regolamento.
5. Se necessario, le autorità doganali possono richiedere inoltre al dichiarante o all'importatore di comprovare l'origine dei prodotti conformemente all'articolo 61 del regolamento (UE) n. 952/2013 o alle disposizioni pertinenti dell'accordo commerciale in questione.
Articolo 5
Documenti elettronici
Quando l’autorità competente di uno Stato membro riconosce che, per motivi di forza maggiore, il documento ufficiale richiesto non è disponibile:
a) l’autorità competente di tale Stato membro può rilasciare una copia digitale del documento originale (cartaceo o elettronico), a condizione che tale copia sia inviata tramite messaggio di posta elettronica da una casella appartenente all’autorità competente di tale Stato membro;
b) l’autorità competente di uno Stato membro alla quale deve essere presentato il documento ufficiale richiesto può accettare una copia digitale del documento originale (cartaceo o elettronico), accompagnata dall’impegno scritto dell’operatore a presentare il documento originale non appena possibile.
I requisiti più flessibili di cui al primo comma non esonerano le autorità doganali degli Stati membri dall’obbligo di dovuta diligenza. Esse devono avere la ragionevole certezza dell’autenticità e della validità dei documenti.
Articolo 6
Controlli nei paesi terzi
La Commissione può chiedere al paese terzo di autorizzare rappresentanti della Commissione a svolgere, ove richiesto, controlli in tale paese terzo per verificare il rispetto dei requisiti o delle condizioni che costituiscono condizioni preliminari per il rilascio del certificato o di altri documenti ufficiali da presentare alle autorità doganali dell’Unione per l’immissione in libera pratica del prodotto nell’Unione. Tali controlli sono eseguiti congiuntamente con le autorità competenti del paese terzo.
CAPO II
NORME SETTORIALI SPECIFICHE
SEZIONE 1
CEREALI
Articolo 7
Definizioni per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0124, 09.0131, 09.0127, 09.0128, 09.0129 e 09.0130
1. Per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0124 e 09.0131, ai fini della definizione di «patate dolci destinate ad usi diversi dal consumo umano», in sede di espletamento delle formalità doganali d’immissione in libera pratica si considerano destinate al consumo umano, ai sensi del codice NC 0714 20 10 , le patate dolci, fresche e intere, condizionate in imballaggi immediati di peso uguale o inferiore a 28 kg.
2. Per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0127, 09.0128 e 09.0129, per prodotti del codice NC ex 0714 10 00 si intendono i prodotti diversi dai pellets ottenuti a partire da farine e semolini del codice NC 0714 10 00 .
3. Per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0130, per prodotti dei codici NC ex 0714 10 00 , ex 0714 30 00 , ex 0714 40 00 , ex 0714 50 00 ed ex 0714 90 20 si intendono i prodotti dei tipi utilizzati per il consumo umano, condizionati in imballaggi immediati di contenuto netto uguale o inferiore a 28 kg, presentati freschi e interi oppure congelati senza pelle, anche tagliati in pezzi.
Articolo 8
Definizioni per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0076
Per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0076, si applicano le seguenti definizioni:
a) per «semi danneggiati» si intendono i semi di orzo, di altri cereali o di avena selvatica, che presentano danni, compresi i deterioramenti dovuti a malattia, gelo, calore, insetti, funghi, intemperie o qualsiasi altro danno materiale;
b) per «semi di orzo sano, leale e mercantile» si intendono i semi di orzo o i pezzi di semi di orzo che non sono semi danneggiati come definiti alla lettera a), ad esclusione di quelli danneggiati dal gelo o dai funghi.
Articolo 9
Requisiti di qualità per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0076
1. L’orzo può essere importato nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0076 se soddisfa i seguenti requisiti:
a) peso specifico: 60,5 kg/hl o più;
b) semi danneggiati: 1 % o meno;
c) tenore di umidità: 13,5 % o meno;
d) semi di orzo sano, leale e mercantile: 96 % o più.
2. I requisiti di qualità indicati al paragrafo 1 sono attestati mediante uno dei seguenti documenti:
a) un certificato di analisi rilasciato, a richiesta dell’importatore, dall’ufficio doganale d’immissione in libera pratica; oppure
b) un certificato di conformità dell’orzo importato rilasciato da un organismo governativo del paese d’origine e riconosciuto dalla Commissione.
3. In conformità all’articolo 254 del regolamento (UE) n. 952/2013, l’orzo importato è soggetto a vigilanza doganale per garantire che:
a) sia trasformato in malto entro 6 mesi dalla data di immissione in libera pratica; e
b) il malto ottenuto sia trasformato in birre invecchiate in fusti contenenti legno di faggio entro 150 giorni dalla data della trasformazione dell’orzo in malto.
La trasformazione dell’orzo importato in malto si considera eseguita quando l’orzo è stato sottoposto a macerazione.
4. Gli importi della cauzione che gli operatori devono costituire per garantire il rispetto dell’obbligo di cui al paragrafo 3 sono stabiliti nell’allegato I.
5. La cauzione di cui al paragrafo 4 è immediatamente svincolata se alle autorità doganali competenti è fornita la prova che:
a) la qualità dell’orzo, stabilita in base al certificato di conformità o di analisi, è conforme ai requisiti di cui al paragrafo 1;
b) l’obbligo della trasformazione di cui al paragrafo 3 è stato adempiuto entro il termine prestabilito.
6. I certificati rilasciati dal Federal Grain Inspection Service (FGIS) degli Stati Uniti per l’orzo da birra destinato alla fabbricazione di birre invecchiate in fusti contenenti legno di faggio, di cui all’allegato II, parte A, sono ufficialmente riconosciuti dalla Commissione nell’ambito della procedura di cooperazione amministrativa di cui agli articoli 58 e 59 del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447. Se i parametri analitici indicati nel certificato di conformità rilasciato dal FGIS risultano conformi ai requisiti di qualità per l’orzo da birra indicati nell’articolo 1 del presente articolo, sulla base di un’analisi dei rischi in conformità dell’articolo 46 del regolamento (UE) n. 952/2013 sono prelevati campioni sul 3 % almeno del prodotto immesso in libera pratica durante il periodo contingentale in questione. Gli Stati membri ricevono con i mezzi più idonei una riproduzione dei timbri autorizzati dal governo degli Stati Uniti d’America.
Articolo 10
Contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0689 e 09.0779
1. I prodotti importati nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0689 sono immessi in libera pratica su presentazione di una prova di origine in conformità dell’articolo 15 dell’appendice I della convenzione regionale sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee ( 2 ), conclusa con decisione 2013/94/UE del Consiglio ( 3 ), di cui all’articolo 1 del protocollo n. 3 dell’accordo tra la Comunità europea, da una parte, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole Færøer, dall’altra ( 4 ), concluso con decisione 97/126/CE del Consiglio ( 5 ) concernente la definizione della nozione di «prodotti originari» e i metodi di cooperazione amministrativa.
2. I prodotti importati nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0779 sono immessi in libera pratica su presentazione di una prova di origine rilasciata dal paese esportatore conformemente all’articolo 15 dell’appendice I della convenzione regionale sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee, di cui all’articolo 1 del protocollo n. 3 dell’accordo tra la Comunità economica europea e il Regno di Norvegia ( 6 ), concluso con regolamento (CEE) n. 1691/73 del Consiglio ( 7 ).
Articolo 11
Contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0074 e 09.0075
1. L’importo della cauzione che gli operatori devono costituire per garantire la qualità dei prodotti importati nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0074 e 09.0075 è indicato nell’allegato I. Le autorità doganali richiedono inoltre una cauzione specifica che corrisponde alla differenza, il giorno di accettazione della dichiarazione di immissione in libera pratica, tra il dazio più elevato e il dazio doganale applicabile al contingente applicabile alle diverse qualità di frumento, ad eccezione del caso in cui la dichiarazione sia accompagnata da un certificato di conformità rilasciato dalla Federal Grain Inspection Service degli Stati Uniti d’America o dalla Canadian Grain Commission conformemente all’articolo 7, paragrafo 2, primo comma, lettera b) o c), del regolamento (UE) n. 642/2010 della Commissione ( 8 ).
2. Nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0074, per ciascuna importazione le autorità doganali prelevano campioni rappresentativi ai fini delle analisi necessarie per verificare che il tenore minimo in grani vitrei sia pari o superiore al 73 %. In caso di mancata conformità del prodotto, il beneficio del contingente è rifiutato.
3. Nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0075, per ciascuna importazione le autorità doganali prelevano campioni rappresentativi ai fini delle analisi necessarie per verificare che la qualità del prodotto importato sia conforme ai requisiti di cui all’allegato I. In caso di mancata conformità del prodotto, il beneficio del contingente è rifiutato.
4. Qualora dalle analisi di cui ai paragrafi 2 e 3 rispettivamente per ciascun contingente, risulti che la qualità del prodotto importato è inferiore a quella prescritta, si applicano le disposizioni del regolamento (UE) n. 642/2010 della Commissione. L’importo di 5 EUR per 1 000 kg di cui all’allegato I del presente regolamento è trattenuto, oltre al rifiuto del beneficio del contingente.
SEZIONE 2
RISO Articolo 12
Contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0139
1. Tutto il riso importato nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0139 è vincolato al regime di uso finale conformemente all’articolo 254 del regolamento (UE) n. 952/2013. Tutto il riso importato nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0139 è trasformato entro 6 mesi dalla data di immissione in libera pratica.
2. Nella richiesta di autorizzazione per l’uso finale, l’importatore indica il luogo di trasformazione, ossia il nome di un’impresa di trasformazione e uno Stato membro oppure al massimo cinque stabilimenti di trasformazione differenti.
3. L’importo della cauzione che gli operatori devono costituire per garantire che il requisito di cui al paragrafo 1 sia soddisfatto è stabilito nell’allegato I.
4. La cauzione è svincolata su presentazione della prova che il prodotto è stato trasformato entro 6 mesi dalla data di immissione in libera pratica. Quando il requisito della trasformazione non è soddisfatto entro tale termine, la cauzione svincolata è ridotta del 2 % per ogni giorno di superamento del termine.
5. L’autorità competente riceve una prova della trasformazione entro 6 mesi dal termine per la trasformazione. In caso contrario la cauzione è ulteriormente ridotta del 2 % per ogni giorno di superamento del termine.
Articolo 13
Contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 e 09.0169
1. Le importazioni nell'ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 e 09.0169 sono soggette alla presentazione del certificato di origine.
2. Il modello per il certificato di origine di cui al paragrafo 1 figura nell’allegato II, parte B.
3. Il certificato di origine è valido 90 giorni a decorrere dalla data di rilascio ma non oltre il 31 dicembre dell’anno di rilascio.
4. Il nome dell’autorità del Bangladesh competente per il rilascio dei certificati di origine è pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea , serie C.
5. L’autorità competente del Bangladesh inserisce una delle diciture elencate nell’allegato III alla voce «Osservazioni» del certificato di origine.
6. Quando la tassa riscossa dal paese esportatore è inferiore al dazio ridotto di cui all’allegato I, la riduzione non eccede l’importo riscosso.
7. Ai quantitativi in fasi di lavorazione diverse da quella del riso semigreggio si applicano i tassi di conversione stabiliti all’articolo 1 del regolamento (CE) n. 1312/2008 della Commissione ( 9 ).
SEZIONE 3
PRODOTTI ORTOFRUTTICOLI; PRODOTTI TRASFORMATI A BASE DI ORTOFRUTTICOLI
Articolo 14
Definizioni per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0025, 09.0027 e 09.0033
1. Per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0025, per «arance dolci di alta qualità» si intendono arance aventi caratteristiche variateli simili, che sono mature, sode e di buon aspetto, almeno di un bel colore, con una struttura morbida e senza putrefazioni, senza bucce strappate non rimarginate, senza bucce dure o secche, senza esantemi, senza lacerazioni di crescita, senza danni causati dalla siccità o dall’umidità (eccetto quelli causati dalle normali operazioni di manipolazione e condizionamento), senza ispidi larghi o emergenti, senza pieghe, cicatrici, macchie d’olio e scaglie, colpi di sole, sporcizie o altri elementi estranei, esenti da malattie, insetti e danni causati da agenti meccanici o altri; il 15 % al massimo della frutta in ogni spedizione può non essere conforme a dette specifiche, includendo in questa percentuale un 5 % al massimo di danni gravi causati dai suddetti difetti e includendo in quest’ultima percentuale lo 0,5 % al massimo di marciume.
2. Per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0027, per «ibridi d’agrumi conosciuti sotto il nome di «Minneolas» si intendono ibridi di agrumi della varietà minneola ( Citrus paradisi Macf. Cv Duncan e Citrus reticulata Blanco Cv Dancy).
3. Per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0033, per «succhi di arancia concentrati congelati, senza zuccheri addizionati, di un valore Brix uguale o inferiore a 50» si intendono succhi di arancia di densità non superiore a 1,229 grammi per centimetro cubico a 20 °C.
Articolo 15
Certificato di autenticità per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0025, 09.0027 e 09.0033
1. Ai fini dell’immissione in libera pratica dei prodotti nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0025, 09.0027 e 09.0033, l’operatore presenta alle autorità competenti un certificato di autenticità redatto conformemente al modello figurante nell’allegato II, parti C, D ed E, rilasciato dalle autorità competenti del paese di origine come elencate nell’allegato IV e attestante le caratteristiche specifiche del prodotto di cui all’articolo 14.
2. Nel caso dei succhi di arancia concentrati, tuttavia, invece del certificato di autenticità può essere presentato alla Commissione, prima dell’importazione, un attestato generale con il quale l’autorità competente del paese di origine certifica che i succhi di arancia concentrati prodotti in tale paese non contengono succo di arance sanguigne. La Commissione ne informa gli Stati membri per via elettronica per consentire loro di avvertire i rispettivi servizi doganali.
SEZIONE 4
VINO Articolo 16
Contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.1526, 09.1527, 09.1558, 09.1559, 09.1570 e 09.1572
1. L’esenzione dai dazi doganali per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.1526, 09.1527, 09.1558, 09.1559, 09.1570 e 09.1572 si applica a condizione che i vini importati non beneficino di sovvenzioni per l’esportazione.
2. Alle autorità doganali dell’Unione è presentato il documento VI-1 o l’estratto VI-2 redatti conformemente all’articolo 22 del regolamento (UE) 2018/273 della Commissione ( 10 ).
3. Conformemente al protocollo n. 2 dell’accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall’altra ( 11 ), concluso con decisione 2013/490/UE, Euratom del Consiglio e della Commissione ( 12 ), se la Serbia versa sussidi per l’esportazione dei prodotti in questione l’esenzione dai dazi doganali nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.1526 e 09.1527 è sospesa.
4. Su richiesta di una delle parti contraenti di cui al paragrafo 3, possono essere tenute consultazioni per adeguare i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.1526 e 09.1527 trasferendo quantitativi dal contingente recante il numero d’ordine 09.1527 al contingente recante il numero d’ordine 09.1526.
5. Conformemente al protocollo aggiuntivo di adeguamento degli aspetti commerciali dell’accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall’altra, per tenere conto dei risultati dei negoziati tra le parti riguardanti concessioni preferenziali reciproche per taluni vini, il riconoscimento, la protezione e il controllo reciproci delle denominazioni di vini, nonché il riconoscimento, la protezione e il controllo reciproci delle denominazioni di bevande spiritose e bevande aromatizzate ( 13 ) (il «protocollo aggiuntivo sul vino»), concluso con decisione 2001/916/CE del Consiglio ( 14 ), se la Macedonia del Nord versa sussidi per l’esportazione dei prodotti in questione l’esenzione dai dazi doganali nell’ambito dei contingenti tariffari previsti nel protocollo aggiuntivo è sospesa.
6. Fatte salve le condizioni previste all’allegato I, punto 5, lettera a), del protocollo aggiuntivo sul vino, all’importazione di vino nell’ambito dei contingenti tariffari dell’Unione recanti i numeri d’ordine 09.1558 e 09.1559 si applicano le disposizioni del protocollo n. 4 sulla definizione della nozione di «prodotti originari» e sui metodi di cooperazione amministrativa annesso all’accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e l’ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall’altra ( 15 ), approvato con decisione 2004/239/CE, Euratom del Consiglio e della Commissione ( 16 ).
7. Su richiesta di una delle parti contraenti di cui al paragrafo 6, possono essere tenute consultazioni per adeguare i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.1558 e 09.1559 trasferendo i quantitativi superiori a 6 000 hl dal contingente recante il numero d’ordine 09.1559 al contingente recante il numero d’ordine 09.1558.
8. Conformemente all’accordo di stabilizzazione e di associazione tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica, da un lato, e il Kosovo, dall’altro ( 17 ), concluso con decisione (UE) 2016/342 del Consiglio ( 18 ), se il Kosovo ( 19 ) versa sussidi per l’esportazione dei prodotti in questione l’esenzione dai dazi doganali nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.1570 e 09.1572 è sospesa.
9. Per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.1570 e 09.1572, il documento VI-1 menziona il rispetto della condizione di cui al paragrafo 1 come segue: «I prodotti elencati nel presente certificato non beneficiano di sussidi per l’esportazione».
SEZIONE 5
CARNI BOVINE
Articolo 17
Gestione dei contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0161, 09.0162, 09.0163 e 09.0164
I contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0161 e 09.0163 sono utilizzati per presentare domanda per il codice NC ex 0202 20 30 ; i contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0162 e 09.0164 sono utilizzati per presentare domanda per i codici NC ex 0202 30 10 , ex 0202 30 50 , ex 0202 30 90 e ex 0206 29 91 .
Articolo 18
Definizioni per i contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0161, 09.0162, 09.0163 e 09.0164 ;
1. Ai fini del presente regolamento, per «prodotto A» nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine ————— , 09.0161 e 09.0162 si intende un prodotto trasformato dei codici NC 1602 10 00 , 1602 50 31 o 1602 50 95 , contenente esclusivamente carni di animali della specie bovina. Il prodotto ha un rapporto collageno/proteine non superiore a 0,45 e contiene, in peso, almeno il 20 % di carne magra (frattaglie e grasso esclusi), il cui peso netto totale è costituito per almeno l’85 % da carne e gelatina. Ai fini del presente paragrafo:
a) è considerato tenore di collageno il tenore in idrossiprolina moltiplicato per il fattore 8 laddove il tenore in idrossiprolina deve essere determinato secondo il metodo ISO 3496-1994;
b) il tenore di carne bovina magra, escluso il grasso, è determinato in base alla procedura di analisi indicata nell’allegato del regolamento (CEE) n. 2429/86 della Commissione ( 20 );
c) le frattaglie comprendono: testa o parti della testa (comprese le orecchie), piedi, coda, cuore, mammelle, fegato, reni, animelle (timo e pancreas), cervello, polmoni, gola, pilastro del diaframma, milza, lingua, omento, midollo spinale, pelle commestibile, organi di riproduzione (utero, ovaie e testicoli), tiroide e ipofisi;
d) il prodotto deve subire un trattamento termico sufficiente per garantire la coagulazione delle proteine della carne in tutto il prodotto e non presentare pertanto tracce di liquido rossastro sulla superficie di taglio quando è sezionato secondo un piano che passa per la parte di maggiore spessore.
2. Ai fini del presente regolamento, per «prodotto B» nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine ————— , 09.0163 e 09.0164 si intende un prodotto trasformato contenente carni bovine diverso dai prodotti specificati nell’allegato I, parte XV, lettera a), del regolamento (UE) n. 1308/2013 o dai prodotti di cui al paragrafo 1 del presente articolo. Un prodotto trasformato del codice NC 0210 20 90 che è stato essiccato o affumicato in modo tale da aver perso completamente il colore e la consistenza della carne fresca e con un rapporto acqua/proteine non superiore a 3:2 è considerato anch’esso un prodotto B.
Articolo 19
Disposizioni specifiche per i contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0161, 09.0162, 09.0163 e 09.0164;
1. I quantitativi sono espressi in equivalente carni non disossate. Ai fini del presente paragrafo, 100 kg di carni bovine non disossate equivalgono a 77 kg di carni bovine disossate.
2. Entro 3 mesi dalla data di immissione in libera pratica nell’Unione, l’intero quantitativo importato è trasformato nel prodotto finito previsto, conformemente all’articolo 18.
3. I prodotti importati nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine ————— e dei sottocontingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0161, 09.0162, 09.0163 e 09.0164 sono vincolati al regime di uso finale conformemente all’articolo 254 del regolamento (UE) n. 952/2013.
4. Al fine di verificare la qualità del prodotto finito e stabilire la corrispondenza con la ricetta del trasformatore relativa alla composizione del prodotto, le autorità competenti degli Stati membri possono effettuare prelievi di campioni rappresentativi de analisi di tali prodotti.
5. L’autorità competente riceve la prova che l’intero quantitativo di carni importate è stato trasformato nei prodotti finiti previsti e nello stabilimento specificato entro tre mesi dalla data di immissione in libera pratica. Se la trasformazione è avvenuta dopo il termine di tre mesi, la cauzione è svincolata in misura ridotta del 15 % e, per l’importo rimanente, di un ulteriore 2 % per giorno di ritardo.
6. La prova della trasformazione è addotta entro sette mesi dalla data di immissione in libera pratica. Se la prova della trasformazione è stabilita entro il termine di sette mesi ed è fornita entro i 18 mesi successivi a tale termine, l’importo incamerato è rimborsato, previa deduzione del 15 % dell’importo della cauzione.
7. L’importo della cauzione che gli operatori devono costituire per garantire che sia soddisfatto l’obbligo di cui al paragrafo 2 è stabilito nell’allegato I.
Articolo 20
Contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0142, 09.0143 e 09.0146
1. Ai fini del presente regolamento, per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0142 e 09.0143, per «pezzi detti «hampes» congelati» si intendono pezzi detti «hampes» che, all’atto dell’immissione in libera pratica nell’Unione, sono presentati congelati con una temperatura interna pari o inferiore a – 12 °C.
2. Nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0142 e 09.0143 possono essere importati soltanto «hampes» interi.
3. I pezzi detti «hampes» importati nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0143 possono essere immessi in libera pratica soltanto se accompagnati da un certificato di autenticità rilasciato dall’Argentina conformemente all’allegato II, parte F.
4. Un certificato di autenticità può essere utilizzato soltanto per una dichiarazione di importazione.
5. I certificati di autenticità sono compilati in una delle lingue ufficiali dell’Unione o dell’Argentina e individualizzati con un numero di rilascio, assegnato dagli organismi emittenti.
6. I certificati di autenticità sono validi solo se regolarmente compilati e vistati dall’autorità emittente. Essi sono considerati regolarmente vistati quando riportano il luogo e la data di emissione, recano l’emblema stampato o il timbro dell’autorità emittente e sono sottoscritti da chi ne ha i relativi poteri.
7. L’autorità emittente di cui al paragrafo 6 deve:
a) essere riconosciuto come tale dall’Argentina;
b) assumere l’obbligo di verificare le indicazioni contenute nei certificati di autenticità;
c) assumere l’obbligo di fornire alla Commissione e agli Stati membri, su loro richiesta, qualunque informazione utile ai fini della valutazione delle indicazioni contenute nei certificati di autenticità.
8. Il nome dell’autorità dell’Argentina competente per il rilascio dei certificati di autenticità è pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea , serie C.
9. I certificati di autenticità sono validi per tre mesi a decorrere dalla loro data di rilascio e in ogni caso la loro validità non va oltre l’ultimo giorno del periodo contingentale.
10. Le norme di origine applicabili ai prodotti importati nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0146 sono quelle previste dall’articolo 4 dell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione Svizzera sul commercio di prodotti agricoli ( 21 ), concluso con decisione 2002/309/CE, Euratom del Consiglio e della Commissione ( 22 ).
Articolo 21
Contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0113
1. Il dazio doganale applicabile al contingente è applicato a condizione che gli animali vengano ingrassati per almeno 120 giorni nello Stato membro in cui sono stati importati, in unità di produzione che devono essere designate dall’importatore entro il mese successivo alla data di immissione in libera pratica degli animali.
2. Conformemente all’articolo 254 del regolamento (UE) n. 952/2013, gli animali importati sono vincolati al regime di uso finale per garantire il rispetto dell’obbligo di ingrasso di cui al paragrafo 1 del presente articolo.
3. L’importo della cauzione che gli operatori devono costituire per garantire il rispetto dell’obbligo di ingrasso di cui al paragrafo 1 è indicato nell’allegato I.
4. Salvo eventuali casi di forza maggiore, la cauzione di cui al paragrafo 3 è svincolata soltanto se viene fornita all’autorità competente dello Stato membro la prova che i giovani bovini:
a) sono stati ingrassati nell’azienda o nelle aziende indicate conformemente al paragrafo 1;
b) non sono stati macellati prima dello scadere di un periodo di 120 giorni a decorrere dalla data di importazione; oppure
c) sono stati macellati prima dello scadere del periodo di cui alla lettera b) per motivi sanitari o sono morti in seguito a malattia o incidente.
Articolo 22
Contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0114 e 09.0115
1. Per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0114 e 09.0115 si considerano «non destinati alla macellazione» gli animali che non sono macellati entro quattro mesi dalla data di accettazione della dichiarazione di immissione in libera pratica. Possono essere concesse deroghe in casi di forza maggiore debitamente dimostrati.
2. L’ammissione al beneficio del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0115 è subordinata alla presentazione dei seguenti documenti:
a) per i tori, un certificato genealogico;
b) per le vacche e le giovenche, un certificato genealogico ovvero un certificato di iscrizione in un libro genealogico attestante la purezza della razza.
3. Conformemente all’articolo 254 del regolamento (UE) n. 952/2013, gli animali importati nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0114 e 09.0115 sono vincolati al regime di uso finale per garantire che non vengano macellati durante un periodo di quattro mesi a decorrere dalla data di immissione in libera pratica.
4. L’importo della cauzione che gli operatori devono costituire per garantire il rispetto dell’obbligo di non macellazione di cui al paragrafo 3 è stabilito nell’allegato I.
5. La cauzione di cui al paragrafo 4 è immediatamente svincolata se viene fornita alle autorità doganali competenti la prova che gli animali:
a) non sono stati macellati prima dello scadere del periodo di quattro mesi dalla data di immissione in libera pratica; oppure
b) sono stati macellati prima dello scadere del periodo suddetto per causa di forza maggiore o per motivi sanitari o sono morti in seguito a malattia o incidente.
Articolo 23
Gestione del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201 e dei sottocontingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2202 e 09.2203
1. Il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201 è gestito come contingente tariffario principale con quattro sottocontingenti tariffari trimestrali recanti i numeri d’ordine 09.2202 e 09.2203.
2. L’ammissione a beneficiare del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201 può essere concessa soltanto presentando domanda per i sottocontingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2202 e 09.2203.
Articolo 24
Definizioni e requisiti relativi al contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201 e ai sottocontingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2202 e 09.2203
1. Per i contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2201, 09.2202 e 09.2203, si applicano le definizioni seguenti:
a) per «carni congelate» si intendono le carni con temperatura interna pari o inferiore a – 12 °C all’atto dell’immissione in libera pratica nell’Unione;
b) per «giovenche e manzi» si intendono «bovini» come definiti nell’allegato II, parte V, del regolamento (UE) n. 1308/2013, che corrispondono rispettivamente alle categorie E e C, come definite nell’allegato IV, parte A.II, del medesimo regolamento.
2. Le carni bovine di alta qualità, fresche, refrigerate o congelate sono ammissibili all’importazione nell’ambito dei contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2201, 09.2202 e 09.2203 se soddisfano i seguenti requisiti:
a) i tagli di carne bovina sono ottenuti da carcasse di giovenche e manzi di età inferiore a 30 mesi alimentati esclusivamente, almeno nei 100 giorni precedenti la macellazione, con razioni alimentari costituite per almeno il 62 % da concentrati e/o coprodotti ricavati da cereali da foraggio, per quanto attiene alla componente di materia secca della razione alimentare, con un contenuto di energia metabolizzabile superiore a 12,26 megajoule per chilogrammo di materia secca;
b) alle giovenche e ai manzi alimentati come descritto alla lettera a) è somministrata giornalmente una quantità di materia secca non inferiore, in media, all’1,4 % del loro peso vivo;
c) le carcasse dalle quali provengono i tagli di carne bovina sono esaminate da un valutatore che lavora alle dipendenze delle autorità nazionali, il quale basa la propria valutazione e la conseguente classificazione delle carcasse su un metodo approvato dalle suddette autorità. Il metodo di valutazione delle autorità nazionali e la relativa classificazione devono tenere conto della qualità attesa delle carcasse in base al loro grado di maturità nonché alle qualità organolettiche dei tagli di carne. Tale metodo di valutazione delle carcasse deve comprendere tra l’altro una valutazione delle caratteristiche di maturità del colore e della consistenza del muscolo longissimus dorsi , dell’ossificazione delle ossa e delle cartilagini, nonché una valutazione delle caratteristiche organolettiche attese, con particolare riguardo per le caratteristiche specifiche del grasso intramuscolare e per la compattezza del muscolo longissimus dorsi ;
d) i tagli sono etichettati in conformità all’articolo 13 del regolamento (CE) n. 1760/2000 del Parlamento europeo e del Consiglio ( 23 ).
Alle informazioni che figurano sull’etichetta di cui alla lettera d) può essere aggiunta l’indicazione «Carni bovine di alta qualità».
Articolo 25
Certificati di autenticità per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201 e i sottocontingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2202 e 09.2203
1. Per beneficiare del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201, occorre presentare alle autorità doganali dell’Unione un certificato di autenticità rilasciato nel paese terzo in causa.
2. Il certificato di autenticità è redatto conformemente al modello che figura all’allegato II, parte G.
3. A tergo del certificato di autenticità figura una dicitura indicante che le carni originarie del paese esportatore soddisfano i requisiti stabiliti nell’articolo 24.
4. Il certificato di autenticità è valido solo se regolarmente compilato e vistato dall’autorità emittente.
5. Il certificato di autenticità si considera regolarmente vistato se indica il luogo e la data di emissione e reca il timbro dell’autorità emittente.
6. Il timbro può essere sostituito da un emblema stampato sull’originale e sulle copie del certificato di autenticità.
7. Il certificato di autenticità è valido tre mesi dalla data di rilascio.
Articolo 26
Organismi emittenti dei paesi terzi per quanto riguarda le importazioni nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201 e dei sottocontingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2202 e 09.2203
1. L’autorità emittente di cui all’articolo 25:
a) è riconosciuto dall’autorità competente del paese esportatore;
b) si impegna a verificare le indicazioni contenute nei certificati di autenticità.
2. Sono comunicate alla Commissione le informazioni seguenti:
a) il nome, l’indirizzo e se possibile l’indirizzo di posta elettronica e il sito Internet dell’organismo o degli organismi preposti al rilascio dei certificati di autenticità di cui all’articolo 25;
b) il facsimile dell’impronta dei timbri utilizzati dall’organismo o dagli organismi emittenti;
c) le procedure e i criteri seguiti dall’organismo o dagli organismi emittenti, per verificare il rispetto dei requisiti di cui all’articolo 24.
Articolo 27
Pubblicazione dei nomi degli organismi emittenti dei paesi terzi per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.2201 e i sottocontingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2202 e 09.2203
Ove siano rispettati i requisiti di cui all’articolo 26, la Commissione pubblica il nome dell’organismo o degli organismi emittenti nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea , serie C.
SEZIONE 6
LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
Articolo 28
Definizioni e requisiti di qualità per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0151
1. Per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0151, ai fini della definizione di «formaggi destinati alla trasformazione», per «formaggio fuso» si intende un prodotto che rientra nel codice NC 0406 30 .
2. I prodotti importati nell’ambito del contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0151 sono vincolati al regime di uso finale conformemente all’articolo 254 del regolamento (UE) n. 952/2013.
Articolo 29
Contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0159 e 09.0160
Il contingente tariffario 09.0159 è utilizzato per presentare domanda per il codice NC 0405 10 ; il contingente tariffario 09.0160 è utilizzato per presentare domanda per il codice NC 0405 90 .
SEZIONE 7
CARNI SUINE
Articolo 30
Definizioni per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0118
Per il contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0118, il filetto fresco, refrigerato o congelato di cui ai codici CN ex 0203 19 55 e ex 0203 29 55 comprende pezzi comprendenti la carne dei muscoli musculus major psoas e musculus minor psoas , con o senza testa, anche non rifilato.
SEZIONE 8
CARNI OVINE E CAPRINE
Articolo 31
Contingenti tariffari nel settore delle carni ovine e caprine
1. Per i contingenti tariffari nel settore delle carni ovine e caprine, per «capretto» si intende un animale della specie caprina fino ad un anno di età.
2. Per calcolare i quantitativi di «equivalente peso carcassa», il peso netto è moltiplicato per i seguenti coefficienti:
a) carni di agnello e di capretto disossate: 1,67;
b) carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate e loro combinazioni: 1,81;
c) prodotti non disossati: 1,00;
d) animali vivi: 0,47.
3. Per i contingenti tariffari che fanno parte di un accordo tariffario preferenziale, la prova di origine è dello stesso di tipo di quella specificata in detto accordo.
4. Se i contingenti tariffari originari dello stesso paese terzo e risultanti da un accordio tariffario preferenziale e da un accordo non preferenziale coincidono, la prova di origine stabilita nel pertinente accordo è presentata alle autorità doganali dell’Unione accompagnata dalla dichiarazione doganale di immissione in libera pratica dei prodotti di cui trattasi.
5. Per i contingenti tariffari diversi da quelli che risultano da accordi tariffari preferenziali, la dichiarazione doganale di immissione in libera pratica dei prodotti di cui trattasi è presentata alle autorità doganali dell’Unione accompagnata da un documento rilasciato dall’autorità o dall’agenzia competente nel paese terzo di origine. Tale documento comprende:
a) il nome dello speditore,
b) il tipo di prodotto e il relativo codice NC,
c) la quantità, la natura, i contrassegni e i numeri dei colli,
d) il numero o i numeri d’ordine del o dei contingenti tariffari di cui trattasi,
e) il peso netto totale ripartito per ciascuna categoria di coefficiente di cui all’allegato I.
CAPO III
DISPOSIZIONI FINALI
Articolo 32
Entrata in vigore e applicazione
Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento si applica ai periodi contingentali decorrenti dal 1 o gennaio 2021.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
ALLEGATO I
Fatte salve le regole per l’interpretazione della nomenclatura combinata, la formulazione della designazione dei prodotti è da considerarsi puramente indicativa, in quanto il regime preferenziale è determinato, ai fini del presente allegato, dall’applicazione dei codici NC. Laddove sono riportati codici «ex» NC, il regime preferenziale deve essere determinato applicando congiuntamente i codici NC, i codici TARIC (se del caso) e la designazione corrispondente.
Contingenti tariffari nel settore dei cereali
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6703</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a> (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Avena:</p><div><p>1004</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>4&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 161 del 29.5.2014, pag. 3.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione 2014/668/UE del Consiglio, del 23 giugno 2014, relativa alla firma, a nome dell&#8217;Unione europea, e all&#8217;applicazione provvisoria dell&#8217;accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, per quanto riguarda il titolo III (fatta eccezione per le disposizioni relative al trattamento di cittadini di paesi terzi legalmente assunti come lavoratori subordinati nel territorio dell&#8217;altra parte) e i titoli IV, V, VI e VII dello stesso, nonch&#233; i relativi allegati e protocolli (GU L 278 del 20.9.2014, pag. 1).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0138</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e il Canada nel quadro dell&#8217;articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica, per quanto riguarda i cereali, delle concessioni previste nell&#8217;elenco CXL della CE allegato al GATT 1994&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2003/253/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e gli Stati Uniti d&#8217;America per la modifica, per quanto riguarda i cereali, delle concessioni previste nell&#8217;elenco CXL della CE allegato al GATT 1994&#160;<a>(<span>3</span>)</a>, concluso con decisione 2003/254/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Orzo:</p><div><p>1003&#160;10&#160;00</p></div><div><p>1003&#160;90&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>306&#160;812&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>16&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 95 dell&#8217;11.4.2003, pag. 38.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 19 dicembre 2002, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e il Canada nel quadro dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 per la modifica, per quanto riguarda i cereali, delle concessioni previste nell&#8217;elenco CXL della CE allegato al GATT 1994 (GU L 95 dell&#8217;11.4.2003, pag. 36).</p></div><div><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 95 dell&#8217;11.4.2003, pag. 41.</p></div><div><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione 2003/254/CE del Consiglio, del 19 dicembre 2002, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e gli Stati Uniti d&#8217;America per la modifica, per quanto riguarda i cereali, delle concessioni previste nell&#8217;elenco CXL allegato al GATT 1994 (GU L 95 dell&#8217;11.4.2003, pag. 40).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6707</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Semole e semolini di orzo:</p><div><p>ex&#160;1103&#160;19&#160;20  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Semole e semolini di cereali (esclusi frumento (grano), segala, avena, granturco, riso e orzo):</p><div><p>1103&#160;19&#160;90</p></div><p>Agglomerati in forma di pellets di cereali (esclusi frumento (grano), segala, avena, granturco, riso e orzo):</p><div><p>1103&#160;20&#160;90</p></div><p>Cereali di frumento (grano) schiacciati o in fiocchi:</p><div><p>1104&#160;19&#160;10</p></div><p>Cereali di granturco schiacciati o in fiocchi:</p><div><p>1104&#160;19&#160;50</p></div><p>Cereali di orzo schiacciati:</p><div><p>1104&#160;19&#160;61</p></div><p>Fiocchi di orzo:</p><div><p>1104&#160;19&#160;69</p></div><p>Cereali lavorati (per esempio: mondati, perlati, tagliati o spezzati), diversi dai cereali di avena, di segala o di granturco:</p><div><p>1104&#160;29&#160;04</p></div><div><p>1104&#160;29&#160;05</p></div><div><p>1104&#160;29&#160;08</p></div><div><p>ex&#160;1104&#160;29&#160;17  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;1104&#160;29&#160;30  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>1104&#160;29&#160;51</p></div><div><p>1104&#160;29&#160;59</p></div><div><p>1104&#160;29&#160;81</p></div><div><p>1104&#160;29&#160;89</p></div><p>Germi di cereali, interi, schiacciati, in fiocchi o macinati:</p><div><p>1104&#160;30</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>1103192010</p><p>1104291790</p><p>1104293090</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>7&#160;800&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6708</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Malto, anche torrefatto:</p><div><p>1107</p></div><p>Glutine di frumento (grano), anche allo stato secco:</p><div><p>1109</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>7&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6709</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Amido di frumento (grano):</p><div><p>1108&#160;11</p></div><p>Amido di granturco:</p><div><p>1108&#160;12</p></div><p>Fecola di patate:</p><div><p>1108&#160;13</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>10&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6711</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Crusche, stacciature ed altri residui, anche agglomerati in forma di pellets, della vagliatura, della molitura o di altre lavorazioni dei cereali (esclusi quelli del riso):</p><div><p>2302&#160;10</p></div><div><p>2302&#160;30</p></div><div><p>2302&#160;40&#160;10</p></div><div><p>2302&#160;40&#160;90</p></div><p>Residui della fabbricazione degli amidi di granturco (escluse le acque di macerazione concentrate), aventi tenore di proteine, calcolato sulla sostanza secca, superiore a 40&#160;% in peso:</p><div><p>2303&#160;10&#160;11</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>22&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6719</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Fruttosio chimicamente puro:</p><div><p>1702&#160;50</p></div><p>Maltosio chimicamente puro:</p><div><p>1702&#160;90&#160;10</p></div><p>Altri prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao, aventi tenore, in peso, di saccarosio uguale o superiore a 70&#160;%:</p><div><p>ex&#160;1704&#160;90&#160;99  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Cacao in polvere avente tenore, in peso, di saccarosio o di isoglucosio calcolato in saccarosio, uguale o superiore a 65&#160;%:</p><div><p>1806&#160;10&#160;30</p></div><div><p>1806&#160;10&#160;90</p></div><p>Altre preparazioni presentate in blocchi o in barre di peso superiore a 2&#160;kg oppure allo stato liquido o pastoso o in polveri, granuli o forme simili, in recipienti o in imballaggi immediati di contenuto superiore a 2&#160;kg, aventi tenore, in peso, di burro di cacao inferiore a 18&#160;% e, in peso, di saccarosio pari o superiore a 70&#160;%:</p><div><p>ex&#160;1806&#160;20&#160;95  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Altre preparazioni alimentari di farine, semole, semolini, amidi, fecole o estratti di malto, non contenenti cacao o contenenti meno di 40&#160;%, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, aventi tenore, in peso, di saccarosio pari o superiore a 70&#160;%:</p><div><p>ex&#160;1901&#160;90&#160;99  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Preparazioni a base di caff&#232;, t&#232; o mate:</p><div><p>2101&#160;12&#160;98</p></div><div><p>2101&#160;20&#160;98</p></div><p>Miscugli di sostanze odorifere e miscugli a base di una o pi&#249; di tali sostanze, dei tipi utilizzati nelle industrie delle bevande, contenenti tutti gli agenti aromatizzanti che caratterizzano una bevanda, con titolo alcolometrico effettivo inferiore o uguale a 0,5&#160;%:</p><div><p>3302&#160;10&#160;29</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>1704909991</p><p>1704909999</p><p>1806209592</p><p>1806209599</p><p>1901909936</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>3&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0090</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e gli Stati Uniti d&#8217;America in applicazione dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6, e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2006/333/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Glutine di granturco:</p><div><p>ex&#160;2303&#160;10&#160;11  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2303101110</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Stati Uniti d&#8217;America</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>10&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Certificato di Origine rilasciato dalle autorit&#224; competenti, conformemente all&#8217;articolo 57 del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>16&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 124 dell&#8217;11.5.2006, pag. 15.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 20 marzo 2006, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e gli Stati Uniti d&#8217;America in applicazione dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6, e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del loro processo di adesione all&#8217;Unione europea (GU L 124 dell&#8217;11.5.2006, pag. 13).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0124</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Patate dolci destinate ad usi diversi dal consumo umano:</p><div><p>0714&#160;20&#160;90</p></div><p>Come definite all&#8217;articolo 7 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Cina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>252&#160;641&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Certificato di Origine rilasciato dalle autorit&#224; competenti, conformemente all&#8217;articolo 57 del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 146 del 20.6.1996, pag. 1.</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0125</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e il Regno di Thailandia sulle consultazioni concernenti il riso a norma dell&#8217;articolo XXIII del GATT&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 96/317/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Fecola di manioca:</p><div><p>1108&#160;14&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Thailandia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>10&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Certificato di Origine rilasciato dalle autorit&#224; competenti, conformemente all&#8217;articolo 57 del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Dazio pari al dazio della nazione pi&#249; favorita (NPF) in vigore diminuito di 100&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 122 del 22.5.1996, pag. 16.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 13 maggio 1996, relativa all&#8217;attuazione dei risultati delle consultazioni con la Thailandia a norma dell&#8217;articolo XXIII del GATT (GU L 122 del 22.5.1996, pag. 15).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0127</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Manioca, igname (<span>Dioscorea</span> spp.), colocasia (<span>Colocasia</span> spp.), malanga (<span>Xanthosoma</span> spp.), radici d&#8217;arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido:</p><div><p>ex&#160;0714&#160;10&#160;00  (v. Codici TARIC) come definiti all&#8217;articolo 7 del presente regolamento</p></div><div><p>0714&#160;30&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;40&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;50&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;90&#160;20</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0714100010</p><p>0714100099</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Cina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>275&#160;805&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Certificato di Origine rilasciato dalle autorit&#224; competenti, conformemente all&#8217;articolo 57 del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>6&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0128</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Manioca, igname (<span>Dioscorea</span> spp.), colocasia (<span>Colocasia</span> spp.), malanga (<span>Xanthosoma</span> spp.), radici d&#8217;arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido:</p><div><p>ex&#160;0714&#160;10&#160;00  (v. Codici TARIC) come definiti all&#8217;articolo 7 del presente regolamento</p></div><div><p>0714&#160;30&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;40&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;50&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;90&#160;20</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0714100010</p><p>0714100099</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Paesi terzi membri dell'OMC, ad esclusione della Cina, della Thailandia, dell'Indonesia e del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>124&#160;552&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>6&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0129</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Manioca, igname (<span>Dioscorea</span> spp.), colocasia (<span>Colocasia</span> spp.), malanga (<span>Xanthosoma</span> spp.), radici d&#8217;arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido:</p><div><p>ex&#160;0714&#160;10&#160;00  (v. Codici TARIC) come definiti all&#8217;articolo 7 del presente regolamento</p></div><div><p>0714&#160;30&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;40&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;50&#160;00</p></div><div><p>0714&#160;90&#160;20</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0714100010</p><p>0714100099</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Paesi terzi non membri dell&#8217;OMC</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>30&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>6&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0130</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Manioca, igname (<span>Dioscorea</span> spp.), colocasia (<span>Colocasia</span> spp.), malanga (<span>Xanthosoma</span> spp.), radici d&#8217;arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido:</p><div><p>ex&#160;0714&#160;10&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0714&#160;30&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0714&#160;40&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0714&#160;50&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0714&#160;90&#160;20  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Come definiti all&#8217;articolo 7 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0714100010</p><p>0714300010</p><p>0714400010</p><p>0714500010</p><p>0714902010</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Paesi terzi non membri dell&#8217;OMC</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;691&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>6&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0131</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Patate dolci destinate ad usi diversi dal consumo umano:</p><div><p>0714&#160;20&#160;90</p></div><p>Come definite all&#8217;articolo 7 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione della Cina e del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>4&#160;985&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0132</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Fecola di manioca:</p><div><p>1108&#160;14&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>8&#160;290&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Dazio pari al dazio della nazione pi&#249; favorita (NPF) in vigore diminuito di 100&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0135</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Fecola di manioca:</p><div><p>1108&#160;14&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>-</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Dazio pari al dazio della nazione pi&#249; favorita (NPF) in vigore diminuito di 100&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2903</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Decisione 94/800/CE del Consiglio, del 22 dicembre 1994, relativa alla conclusione a nome della Comunit&#224; europea, per le materie di sua competenza, degli accordi dei negoziati multilaterali dell&#8217;Uruguay Round (1986-1994)&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell&#8217;orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonch&#233; di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 15,5&#160;%:</p><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;31  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell&#8217;orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonch&#233; di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 15,5&#160;% e tenore, in peso, di amido non superiore a 23&#160;%:</p><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;41  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2309903111</p><p>2309903114</p><p>2309904141</p><p>2309904149</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>100&#160;000&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 336 del 23.12.1994, pag. 1.</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2905</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Decisione 94/800/CE del Consiglio, del 22 dicembre 1994, relativa alla conclusione a nome della Comunit&#224; europea, per le materie di sua competenza, degli accordi dei negoziati multilaterali dell&#8217;Uruguay Round (1986-1994)&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell&#8217;orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonch&#233; di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 12,5&#160;%:</p><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;31  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell&#8217;orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonch&#233; di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 12,5&#160;% e tenore, in peso, di amido non superiore a 28&#160;%:</p><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;41  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2309903111</p><p>2309903114</p><p>2309903117</p><p>2309903119</p><p>2309904141</p><p>2309904149</p><p>2309904151</p><p>2309904159</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;000&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 336 del 23.12.1994, pag. 1.</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0071</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Miglio:</p><div><p>1008&#160;21&#160;00</p></div><div><p>1008&#160;29&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>888&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>7&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0072</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Crusche, stacciature ed altri residui di frumento e di altri cereali diversi dal granturco e dal riso:</p><div><p>2302&#160;30&#160;10</p></div><div><p>2302&#160;30&#160;90</p></div><div><p>2302&#160;40&#160;10</p></div><div><p>2302&#160;40&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>458&#160;068&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per i codici NC 2302&#160;30&#160;10  e 2302&#160;40&#160;10 : 30,60&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per i codici NC 2302&#160;30&#160;90  e 2302&#160;40&#160;90 : 62,25&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0073</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazioni dei tipi utilizzati per l&#8217;alimentazione degli animali:</p><div><p>2309&#160;90&#160;31</p></div><div><p>2309&#160;90&#160;41</p></div><div><p>2309&#160;90&#160;51</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;746&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>7&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0074</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Frumento (grano) duro con tenore in grani vitrei pari o superiore al 73&#160;%:</p><div><p>ex&#160;1001&#160;19&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>1001190012</p><p>1001190018</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>50&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>5&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Se del caso, una cauzione aggiuntiva conformemente all&#8217;articolo 11 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 11 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0075</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A. Descrizione dei prodotti, codici NC e requisiti di qualit&#224;</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Frumento (grano) duro e frumento (grano) tenero di qualit&#224; minima che soddisfa i requisiti di qualit&#224; seguenti</p><p>ex&#160;1001&#160;19&#160;00  (v. Codici TARIC)</p><p>ex&#160;1001&#160;99&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></td></tr><tr><td><p><span>Requisiti di qualit&#224;</span></p></td><td><p>Tipo di frumento</p></td></tr><tr><td><p>Frumento (grano) duro</p></td><td><p>Frumento (grano) tenero</p></td></tr><tr><td><p>Codice NC 1001&#160;19&#160;00</p></td><td><p>Codice NC 1001&#160;99&#160;00</p></td></tr><tr><td><p>Peso specifico in kg/hl superiore o uguale a</p></td><td><p>80</p></td><td><p>78</p></td></tr><tr><td><p>Chicchi bianconati</p></td><td><p>massimo 20,0&#160;%</p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p>Elementi che non sono chicchi di frumento (grano) di qualit&#224; perfetta, di cui:</p></td><td><p>massimo 10,0&#160;%</p></td><td><p>massimo 10,0&#160;%</p></td></tr><tr><td><p>-&#160;&#160;chicchi spezzati e/o striminziti</p></td><td><p>massimo 7,0&#160;%</p></td><td><p>massimo 7,0&#160;%</p></td></tr><tr><td><p>-&#160;&#160;chicchi attaccati da parassiti</p></td><td><p>massimo 2,0&#160;%</p></td><td><p>massimo 2,0&#160;%</p></td></tr><tr><td><p>-&#160;&#160;chicchi colpiti da fusariosi e/o volpati</p></td><td><p>massimo 5,0&#160;%</p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p>-&#160;&#160;chicchi germinati</p></td><td><p>massimo 0,5&#160;%</p></td><td><p>massimo 0,5&#160;%</p></td></tr><tr><td><p>Impurit&#224; varie (Schwarzbesatz)</p></td><td><p>massimo 1,0&#160;%</p></td><td><p>massimo 1,0&#160;%</p></td></tr><tr><td><p>Tempo di caduta (Hagberg)</p></td><td><p>minimo 250</p></td><td><p>minimo 230</p></td></tr><tr><td><p>Tenore di proteine (a 13,5&#160;% di umidit&#224;)</p></td><td><p>&#8212;</p></td><td><p>minimo 14,6&#160;%</p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B. Codici TARIC, Origine, quantitativo, periodo contingentale, sottoperiodi contingentali, prova di Origine, dazio doganale applicabile al contingente, cauzione e condizioni specifiche</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>1001190012</p><p>1001990013</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>300&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>5&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Se del caso, una cauzione aggiuntiva conformemente all&#8217;articolo 11 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 11 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0076</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e gli Stati Uniti d&#8217;America in applicazione dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6, e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del loro processo di adesione all&#8217;Unione europea, concluso con decisione 2006/333/CE del Consiglio</p><p>Accordo tra la Comunit&#224; europea e il governo del Canada sulla conclusione dei negoziati ai sensi dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2007/444/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Orzo da birra destinato alla fabbricazione di birre invecchiate in fusti contenenti legno di faggio:</p><div><p>ex&#160;1003&#160;90&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div><p>&#171;semi danneggiati&#187; e &#171;semi di orzo sano, leale e mercantile&#187; come definiti all&#8217;articolo 8 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>1003900020</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;789&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>8&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>85&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg.</p><p>Se l&#8217;orzo da birra &#232; accompagnato da un certificato di conformit&#224; rilasciato dal<span>Federal Grain Inspection Service</span> (FGIS) degli Stati Uniti, conformemente all&#8217;articolo 9 del presente regolamento: 10&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 9 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 169 del 29.6.2007, pag. 55.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione 2007/444/CE del Consiglio, del 22 febbraio 2007, relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunit&#224; europea e il governo del Canada sulla conclusione dei negoziati ai sensi dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT (GU L 169 del 29.6.2007, pag. 53).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0779</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e il Regno di Norvegia su taluni prodotti agricoli&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 95/582/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Alimenti per pesci:</p><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;31  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2309903130</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Norvegia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;177&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Prova di Origine, conformemente all&#8217;articolo 10 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 10 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 327 del 30.12.1995, pag. 21.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 20 dicembre 1995, relativa alla conclusione degli accordi in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea, da un lato, e la Repubblica d&#8217;Islanda, il Regno di Norvegia e la Confederazione elvetica, dall&#8217;altro, in merito a taluni prodotti agricoli (GU L 327 del 30.12.1995, pag. 17).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0689</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo tra la Comunit&#224; europea, da una parte, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole F&#230;r&#248;er, dall&#8217;altra&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 97/126/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>Decisione n. 1/2020 del comitato misto CE/isole F&#230;r&#248;er, del 27 luglio 2020, recante modifica dei protocolli n. 1 e n. 4 dell&#8217;accordo tra la Comunit&#224; europea, da una parte, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole F&#230;r&#248;er, dall&#8217;altra [2020/1162]&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Alimenti per pesci:</p><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;31  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;2309&#160;90&#160;41  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2309901021</p><p>2309901081</p><p>2309903130</p><p>2309904120</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Isole F&#230;r &#216;er</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Prova di Origine, conformemente all&#8217;articolo 10 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 53 del 22.2.1997, pag. 2.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione 97/126/CE del Consiglio, del 6 dicembre 1996, relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunit&#224; europea, da una parte, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole F&#230;r&#248;er, dall&#8217;altra (GU L 53 del 22.2.1997, pag. 1).</p></div><div><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 257 del 6.8.2020, pag. 36.</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0089</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Alimenti per cani o gatti, condizionati per la vendita al minuto:</p><div><p>2309&#160;10&#160;13</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;15</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;19</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;33</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;39</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;51</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;53</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;59</p></div><div><p>2309&#160;10&#160;70</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;393&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>7&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0070</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazioni dei tipi utilizzati per l&#8217;alimentazione degli animali:</p><div><p>2309&#160;90&#160;31</p></div><div><p>2309&#160;90&#160;41</p></div><div><p>2309&#160;90&#160;51</p></div><div><p>2309&#160;90&#160;96</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;670&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>7&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0043</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Decisione 94/800/CE del Consiglio, del 22 dicembre 1994, relativa alla conclusione a nome della Comunit&#224; europea, per le materie di sua competenza, degli accordi dei negoziati multilaterali dell&#8217;Uruguay Round (1986-1994)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Cereali di avena altrimenti lavorati:</p><div><p>1104&#160;22&#160;95</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>231&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore dei cereali e dello zucchero
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6705</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Glucosio e sciroppo di glucosio, non contenente fruttosio o contenente, in peso, allo stato secco, meno di 50&#160;% di fruttosio, escluso lo zucchero invertito:</p><div><p>1702&#160;30</p></div><div><p>1702&#160;40</p></div><p>Altro fruttosio e sciroppo di fruttosio, contenente, in peso, allo stato secco, pi&#249; di 50&#160;% di fruttosio, escluso lo zucchero invertito:</p><div><p>1702&#160;60</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6706</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Sciroppi di isoglucosio, aromatizzati o colorati:</p><div><p>2106&#160;90&#160;30</p></div><p>Sciroppi di glucosio o di maltodestrina, aromatizzati o colorati:</p><div><p>2106&#160;90&#160;55</p></div><p>Sciroppi di zucchero, aromatizzati o colorati (escl. sciroppi di isoglucosio, di lattosio, di glucosio e di maltodestrina):</p><div><p>2106&#160;90&#160;59</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore dei cerali e dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6718</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Granturco dolce:</p><div><p>0710&#160;40</p></div><div><p>0711&#160;90&#160;30</p></div><div><p>2001&#160;90&#160;30</p></div><div><p>2004&#160;90&#160;10</p></div><div><p>2005&#160;80</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore del riso
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0083</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Risone:</p><div><p>1006&#160;10</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>5&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>15&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0139</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Rotture di riso per la produzione di preparazioni alimentari del codice NC 1901&#160;10&#160;00 :</p><div><p>ex&#160;1006&#160;40&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>1006400010</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;000&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Un importo pari al dazio della nazione pi&#249; favorita (NPF) per le rotture di riso di cui al codice TARIC 1006400010</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 12 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0140</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Rotture di riso:</p><div><p>1006&#160;40</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Guyana</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>10&#160;308&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Riduzione del 30,77&#160;% del dazio della nazione pi&#249; favorita (NPF) di 65&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d'ordine</span></p></td><td><p><span>09.0141 -</span> Riso semigreggio</p><p><span>09.0165 -</span> Risone</p><p><span>09.0166 -</span> Riso lavorato (a grani medi o a grani lunghi)</p><p><span>09.0167 -</span> Riso lavorato (a grani tondi)</p><p><span>09.0168 -</span> Riso semilavorato (a grani medi o a grani lunghi)</p><p><span>09.0169 -</span> Riso semilavorato (a grani tondi)</p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n.&#160;1095/96 del Consiglio, del 18&#160;giugno&#160;1996, relativo all'attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell'articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Riso semigreggio:</p><div><p>1006&#160;20</p></div><p>Risone:</p><div><p>1006&#160;10&#160;30</p></div><div><p>1006&#160;10&#160;50</p></div><div><p>1006&#160;10&#160;71</p></div><div><p>1006&#160;10&#160;79</p></div><p>Riso lavorato (a grani medi o a grani lunghi):</p><div><p>1006&#160;30&#160;63</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;65</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;67</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;94</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;96</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;98</p></div><p>Riso lavorato (a grani tondi):</p><div><p>1006&#160;30&#160;61</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;92</p></div><p>Riso semilavorato (a grani medi o a grani lunghi):</p><div><p>1006&#160;30&#160;23</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;25</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;27</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;44</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;46</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;48</p></div><p>Riso semilavorato (a grani tondi):</p><div><p>1006&#160;30&#160;21</p></div><div><p>1006&#160;30&#160;42</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>-</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Bangladesh</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>Equivalente a 4&#160;000&#160;000  kg di riso semigreggio</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1&#176; gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di origine</span></p></td><td><p>Certificato di origine, conformemente all'articolo&#160;13 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per i codici CN 1006&#160;10&#160;30 , 1006&#160;10&#160;50 , 1006&#160;10&#160;71  e 1006&#160;10&#160;79 : dazi stabiliti nella tariffa doganale comune, diminuiti del 50&#160;% e di un importo fisso di 4,34 EUR</p><p>Per il codice NC 1006&#160;20 : dazio stabilito a norma dell'articolo&#160;183 del regolamento (UE) n.&#160;1308/2013, diminuito del 50&#160;% e di un importo fisso di 4,34 EUR;</p><p>Per il codice NC 1006&#160;30 : dazio stabilito a norma all'articolo&#160;183 del regolamento (UE) n.&#160;1308/2013, diminuito di un importo fisso di 16,78 EUR e, quindi, del 50&#160;% e di un ulteriore importo fisso di 6,52 EUR.</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all'articolo&#160;2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all'articolo&#160;13 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
Contingente tariffario nel settore dello zucchero
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6704</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Zuccheri di barbabietola, greggi, senza aggiunta di aromatizzanti o di coloranti:</p><div><p>1701&#160;12</p></div><p>Zuccheri diversi dallo zucchero greggio:</p><div><p>1701&#160;91</p></div><div><p>1701&#160;99</p></div><p>Zucchero d&#8217;acero, allo stato solido, con aggiunta di aromatizzanti o di coloranti:</p><div><p>1702&#160;20&#160;10</p></div><p>Isoglucosio allo stato solido, contenente, in peso, allo stato secco, 50&#160;% di fruttosio:</p><div><p>1702&#160;90&#160;30</p></div><p>Maltodestrina allo stato solido e sciroppo di maltodestrina, contenente, in peso, allo stato secco, 50&#160;% di fruttosio:</p><div><p>1702&#160;90&#160;50</p></div><p>Zuccheri e melassi, caramellati:</p><div><p>1702&#160;90&#160;71</p></div><div><p>1702&#160;90&#160;75</p></div><div><p>1702&#160;90&#160;79</p></div><p>Sciroppo di inulina:</p><div><p>1702&#160;90&#160;80</p></div><p>Altri, compreso lo zucchero invertito e gli altri zuccheri e sciroppi di zucchero, contenenti, in peso, allo stato secco, 50&#160;% di fruttosio:</p><div><p>1702&#160;90&#160;95</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;070&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore dei prodotti ortofrutticoli
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6800</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2014/492/UE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Pomodori, freschi o refrigerati:</p><p>0702&#160;00&#160;00</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Moldova</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 260 del 30.8.2014, pag. 4.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 16 giugno 2014, relativa alla firma, a nome dell&#8217;Unione europea, e all&#8217;applicazione provvisoria dell&#8217;accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra (GU L 260 del 30.8.2014, pag. 1).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6801</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/492/UE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Agli, freschi o refrigerati:</p><div><p>0703&#160;20&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Moldova</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>220&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6802</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/492/UE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Uve da tavola, fresche:</p><div><p>0806&#160;10&#160;10</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Moldova</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6803</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/492/UE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Mele, fresche (escluse le mele da sidro, presentate alla rinfusa, dal 16 settembre al 15 dicembre):</p><div><p>0808&#160;10&#160;80</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Moldova</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>40&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6804</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/492/UE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Prugne, fresche:</p><div><p>0809&#160;40&#160;05</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Moldova</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>15&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6806</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/492/UE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Ciliegie, fresche (escl. ciliegie acide):</p><div><p>0809&#160;29&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Moldova</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6820</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Georgia&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, dall&#8217;altra, concluso con decisione n. 2014/494/UE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Agli, freschi o refrigerati:</p><div><p>0703&#160;20&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Georgia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>220&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 261 del 30.8.2014, pag. 4.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 16 giugno 2014, relativa alla firma, a nome dell&#8217;Unione europea, e all&#8217;applicazione provvisoria dell&#8217;accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Georgia, dall&#8217;altra (GU L 261 del 30.8.2014, pag. 1).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6702</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Agli, freschi o refrigerati:</p><div><p>0703&#160;20&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0056</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carote e navoni, freschi o refrigerati:</p><div><p>0706&#160;10&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;192&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>7&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0057</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Peperoni, freschi o refrigerati:</p><div><p>0709&#160;60&#160;10</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>1,5&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0041</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Mandorle, fresche o secche, con guscio o sgusciate, diverse dalle mandorle amare:</p><div><p>0802&#160;11&#160;90</p></div><div><p>0802&#160;12&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>85&#160;958&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>2&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0039</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Limoni (<span>Citrus limon</span>,<span>Citrus limonum</span>)</p><div><p>0805&#160;50&#160;10</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>8&#160;156&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 15 gennaio al 14 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>6&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0058</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Albicocche, fresche:</p><div><p>0809&#160;10&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>74&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> agosto al 31 maggio</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>10&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0094</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Pomodori, freschi o refrigerati:</p><div><p>0702&#160;00&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>464&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 15 maggio al 31 ottobre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>12&#160;% ad valorem (nonch&#233;, se del caso, i dazi specifici previsti dalla tariffa doganale comune)</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0059</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Cetrioli, freschi o refrigerati:</p><div><p>0707&#160;00&#160;05</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> novembre al 15 maggio</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>2,5&#160;% ad valorem (nonch&#233;, se del caso, i dazi specifici previsti dalla tariffa doganale comune)</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0060</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Uve da tavola, fresche:</p><div><p>ex&#160;0806&#160;10&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0806101090</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>885&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 21&#160;luglio al 31 ottobre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>9&#160;% ad valorem (nonch&#233;, se del caso, i dazi specifici previsti dalla tariffa doganale comune)</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0061</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Mele, fresche:</p><div><p>0808&#160;10&#160;80</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>666&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> aprile al 31&#160;luglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;% ad valorem (nonch&#233;, se del caso, i dazi specifici previsti dalla tariffa doganale comune)</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0062</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Pere, fresche:</p><div><p>0808&#160;30&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>810&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> agosto al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>5&#160;% ad valorem (nonch&#233;, se del caso, i dazi specifici previsti dalla tariffa doganale comune)</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0063</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Albicocche, fresche:</p><div><p>0809&#160;10&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;387&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> giugno al 31&#160;luglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>10&#160;% ad valorem (nonch&#233;, se del caso, i dazi specifici previsti dalla tariffa doganale comune)</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0040</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Ciliegie fresche (dolci):</p><div><p>0809&#160;29&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>105&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 21 maggio al 15&#160;luglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>4&#160;% ad valorem (nonch&#233;, se del caso, i dazi specifici previsti dalla tariffa doganale comune)</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0025</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Arance dolci di alta qualit&#224;, fresche:</p><div><p>ex&#160;0805&#160;10&#160;22  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0805&#160;10&#160;24  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0805&#160;10&#160;28  (v. Codici TARIC)</p></div><p>&#171;arance dolci di alta qualit&#224;&#187; come definite all&#8217;articolo 14 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0805102210</p><p>0805102410</p><p>0805102810</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;000&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> febbraio al 30 aprile</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>10&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente agli articoli 14 e 15 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0027</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>ibridi d&#8217;agrumi conosciuti sotto il nome di &#171;Minneolas&#187;:</p><div><p>ex&#160;0805&#160;29&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0805&#160;29&#160;00  (v. Codici TARIC)</p></div><p>&#171;ibridi d&#8217;agrumi conosciuti sotto il nome di &#8220;Minneolas&#8221;&#187; come definiti all&#8217;articolo 14 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0805290021</p><p>0805290029</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>14&#160;931&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> febbraio al 30 aprile</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>2&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente agli articoli 14 e 15 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0033</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Succhi di arancia concentrati congelati, senza zuccheri addizionati, di un valore Brix uguale o inferiore a 50, in contenitori di due litri o meno, non contenenti succo di arance sanguigne:</p><div><p>ex&#160;2009&#160;11&#160;99  (v. Codici TARIC)</p></div><p>&#171;succhi di arancia concentrati congelati, senza zuccheri addizionati, di un valore Brix uguale o inferiore a 50&#187; come definiti all&#8217;articolo 14 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2009119911</p><p>2009119919</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;500&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>13&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente agli articoli 14 e 15 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0092</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Conserve di ananassi, di agrumi, di pere, di albicocche, di ciliegie, di pesche e di fragole:</p><div><p>2008&#160;20&#160;11</p></div><div><p>2008&#160;20&#160;19</p></div><div><p>2008&#160;20&#160;31</p></div><div><p>2008&#160;20&#160;39</p></div><div><p>2008&#160;20&#160;71</p></div><div><p>2008&#160;30&#160;11</p></div><div><p>2008&#160;30&#160;19</p></div><div><p>2008&#160;30&#160;31</p></div><div><p>2008&#160;30&#160;39</p></div><div><p>2008&#160;30&#160;79</p></div><div><p>2008&#160;40&#160;11</p></div><div><p>2008&#160;40&#160;19</p></div><div><p>2008&#160;40&#160;21</p></div><div><p>2008&#160;40&#160;29</p></div><div><p>2008&#160;40&#160;31</p></div><div><p>2008&#160;40&#160;39</p></div><div><p>2008&#160;50&#160;11</p></div><div><p>2008&#160;50&#160;19</p></div><div><p>2008&#160;50&#160;31</p></div><div><p>2008&#160;50&#160;39</p></div><div><p>2008&#160;50&#160;51</p></div><div><p>2008&#160;50&#160;59</p></div><div><p>2008&#160;50&#160;71</p></div><div><p>2008&#160;60&#160;11</p></div><div><p>2008&#160;60&#160;19</p></div><div><p>2008&#160;60&#160;31</p></div><div><p>2008&#160;60&#160;39</p></div><div><p>2008&#160;60&#160;60</p></div><div><p>2008&#160;70&#160;11</p></div><div><p>2008&#160;70&#160;19</p></div><div><p>2008&#160;70&#160;31</p></div><div><p>2008&#160;70&#160;39</p></div><div><p>2008&#160;70&#160;51</p></div><div><p>2008&#160;70&#160;59</p></div><div><p>2008&#160;80&#160;11</p></div><div><p>2008&#160;80&#160;19</p></div><div><p>2008&#160;80&#160;31</p></div><div><p>2008&#160;80&#160;39</p></div><div><p>2008&#160;80&#160;70</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;820&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>20&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0093</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Succhi di frutta:</p><div><p>2009&#160;11&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;11&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;19&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;19&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;29&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;29&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;39&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;39&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;49&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;49&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;79&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;79&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;81&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;81&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;89&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;89&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;89&#160;34</p></div><div><p>2009&#160;89&#160;35</p></div><div><p>2009&#160;89&#160;36</p></div><div><p>2009&#160;89&#160;38</p></div><div><p>2009&#160;90&#160;11</p></div><div><p>2009&#160;90&#160;19</p></div><div><p>2009&#160;90&#160;21</p></div><div><p>2009&#160;90&#160;29</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>6&#160;436&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>20&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0035</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Cipolle, secche, anche tagliate in pezzi o a fette oppure tritate o polverizzate, ma non altrimenti preparate:</p><div><p>0712&#160;20&#160;00</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>9&#160;696&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>10&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6712</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Funghi del genere<span>Agaricus</span> temporaneamente conservati (per esempio: mediante anidride solforosa o in acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione), ma non atti per l&#8217;alimentazione nello stato in cui sono presentati:</p><div><p>0711&#160;51</p></div><p>Funghi del genere<span>Agaricus</span>, preparati o conservati ma non nell&#8217;aceto o acido acetico:</p><div><p>2003&#160;10</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6713</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Funghi del genere<span>Agaricus</span> temporaneamente conservati (per esempio: mediante anidride solforosa o in acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione), ma non atti per l&#8217;alimentazione nello stato in cui sono presentati:</p><div><p>0711&#160;51</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6714</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Pomodori preparati o conservati ma non nell&#8217;aceto o acido acetico:</p><div><p>2002</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>10&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingente tariffario nel settore degli ortofrutticoli trasformati e del vino
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6715</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Succo di uva (compresi i mosti d&#8217;uva) di un valore Brix inferiore o uguale a 30 e di valore inferiore o uguale a 18&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto:</p><div><p>2009&#160;61&#160;90</p></div><p>Succo di uva (compresi i mosti d&#8217;uva) di un valore Brix superiore a 67 e di valore inferiore o uguale a 22&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto:</p><div><p>2009&#160;69&#160;11</p></div><p>Succo di uva (compresi i mosti d&#8217;uva) di un valore Brix superiore a 30 ma non superiore a 67 e di valore non superiore a 18&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto:</p><div><p>2009&#160;69&#160;71</p></div><div><p>2009&#160;69&#160;79</p></div><div><p>2009&#160;69&#160;90</p></div><p>Succo di mela:</p><div><p>2009&#160;71</p></div><div><p>2009&#160;79</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore del vino
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.1526</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunit&#224; europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2013/490/UE, Euratom del Consiglio e della Commissione</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Vino spumante di qualit&#224;; altri vini di uve fresche, in recipienti di capacit&#224; uguale o inferiore a due litri:</p><div><p>2204&#160;10&#160;93</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;94</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;96</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;98</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;06</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;07</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;08</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;09</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;93  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2204219319</p><p>2204219329</p><p>2204219331</p><p>2204219341</p><p>2204219351</p><p>2204219419</p><p>2204219429</p><p>2204219431</p><p>2204219441</p><p>2204219451</p><p>2204219611</p><p>2204219621</p><p>2204219631</p><p>2204219641</p><p>2204219651</p><p>2204219811</p><p>2204219821</p><p>2204219831</p><p>2204219841</p><p>2204219851</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Serbia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>55&#160;000 &#160;hl</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 16 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.1527</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunit&#224; europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2013/490/UE, Euratom</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Altri vini di uve fresche, in recipienti di capacit&#224; superiore a due litri:</p><div><p>2204&#160;22&#160;10</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;93</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204 2297</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;10</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;93</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2204229411</p><p>2204229421</p><p>2204229431</p><p>2204229441</p><p>2204229451</p><p>2204229611</p><p>2204229621</p><p>2204229631</p><p>2204229641</p><p>2204229651</p><p>2204229811</p><p>2204229821</p><p>2204229831</p><p>2204229841</p><p>2204229851</p><p>2204299411</p><p>2204299421</p><p>2204299431</p><p>2204299441</p><p>2204299451</p><p>2204299611</p><p>2204299621</p><p>2204299631</p><p>2204299641</p><p>2204299651</p><p>2204299811</p><p>2204299821</p><p>2204299831</p><p>2204299841</p><p>2204299851</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Serbia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>12&#160;300 &#160;hl</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 16 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.1558</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunit&#224; europee e i loro Stati membri, da una parte, e la ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2004/239/CE, Euratom del Consiglio e della Commissione (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Vino spumante di qualit&#224;; altri vini di uve fresche, in recipienti di capacit&#224; uguale o inferiore a due litri:</p><div><p>2204&#160;10&#160;93</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;94</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;96</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;98</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;06</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;07</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;08</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;09</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;93  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2204219319</p><p>2204219329</p><p>2204219331</p><p>2204219341</p><p>2204219351</p><p>2204219419</p><p>2204219429</p><p>2204219431</p><p>2204219441</p><p>2204219451</p><p>2204219611</p><p>2204219621</p><p>2204219631</p><p>2204219641</p><p>2204219651</p><p>2204219811</p><p>2204219821</p><p>2204219831</p><p>2204219841</p><p>2204219851</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Macedonia del Nord</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>Anno 2014: 91&#160;000 &#160;hl</p><p>A decorrere dal 1<span>o</span> gennaio 2015, questo volume contingentale aumenta di 6&#160;000 &#160;hl l&#8217;anno</p><p>Anno 2021: 133&#160;000 &#160;hl</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente al protocollo dell&#8217;accordo sulla definizione della nozione di &#171;prodotti originari&#187; e sui metodi di cooperazione amministrativa</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 16 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.1559</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunit&#224; europee e i loro Stati membri, da una parte, e la ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2004/239/CE, Euratom del Consiglio e della Commissione</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Altri vini di uve fresche, in recipienti di capacit&#224; superiore a due litri:</p><div><p>2204&#160;22&#160;10</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;93</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;10</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;93</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2204229411</p><p>2204229421</p><p>2204229431</p><p>2204229441</p><p>2204229451</p><p>2204229611</p><p>2204229621</p><p>2204229631</p><p>2204229641</p><p>2204229651</p><p>2204229811</p><p>2204229821</p><p>2204229831</p><p>2204229841</p><p>2204229851</p><p>2204299411</p><p>2204299421</p><p>2204299431</p><p>2204299441</p><p>2204299451</p><p>2204299611</p><p>2204299621</p><p>2204299631</p><p>2204299641</p><p>2204299651</p><p>2204299811</p><p>2204299821</p><p>2204299831</p><p>2204299841</p><p>2204299851</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Macedonia del Nord</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>Anno 2014: 389&#160;000 &#160;hl</p><p>A decorrere dal 1<span>o</span> gennaio 2015, questo volume contingentale diminuisce di 6&#160;000 &#160;hl l&#8217;anno</p><p>Anno 2021: 347&#160;000 &#160;hl</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 16 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.1570</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di stabilizzazione e di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica, da un lato, e il Kosovo, dall&#8217;altro, concluso con decisione (UE) 2016/342 del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Vini di uve fresche:</p><div><p>2204&#160;21&#160;06</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;07</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;08</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;09</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;93  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;10</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;93</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;22&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;22&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;10</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;93</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;29&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;29&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2204219319</p><p>2204219329</p><p>2204219331</p><p>2204219341</p><p>2204219351</p><p>2204219419</p><p>2204219429</p><p>2204219431</p><p>2204219441</p><p>2204219451</p><p>2204219611</p><p>2204219621</p><p>2204219631</p><p>2204219641</p><p>2204219651</p><p>2204219811</p><p>2204219821</p><p>2204219831</p><p>2204219841</p><p>2204219851</p><p>2204229411</p><p>2204229421</p><p>2204229431</p><p>2204229441</p><p>2204229451</p><p>2204229611</p><p>2204229621</p><p>2204229631</p><p>2204229641</p><p>2204229651</p><p>2204229811</p><p>2204229821</p><p>2204229831</p><p>2204229841</p><p>2204229851</p><p>2204299411</p><p>2204299421</p><p>2204299431</p><p>2204299441</p><p>2204299451</p><p>2204299611</p><p>2204299621</p><p>2204299631</p><p>2204299641</p><p>2204299651</p><p>2204299811</p><p>2204299821</p><p>2204299831</p><p>2204299841</p><p>2204299851</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Kosovo (tale designazione non pregiudica le posizioni riguardo allo status ed &#232; in linea con la risoluzione 1244 (1999) dell&#8217;UNSC e con il parere della CIG sulla dichiarazione di indipendenza del Kosovo)</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>40&#160;000 &#160;hl</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 16 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.1572</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di stabilizzazione e di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica, da un lato, e il Kosovo, dall&#8217;altro, concluso con decisione (UE) 2016/342 del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Vino spumante di qualit&#224;; vini di uve fresche, in recipienti di capacit&#224; uguale o inferiore a due litri:</p><div><p>2204&#160;10&#160;93</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;94</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;96</p></div><div><p>2204&#160;10&#160;98</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;06</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;07</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;08</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;09</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;93  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;94  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;95</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;96  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>2204&#160;21&#160;97</p></div><div><p>ex&#160;2204&#160;21&#160;98  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>2204219319</p><p>2204219329</p><p>2204219331</p><p>2204219341</p><p>2204219351</p><p>2204219419</p><p>2204219429</p><p>2204219431</p><p>2204219441</p><p>2204219451</p><p>2204219611</p><p>2204219621</p><p>2204219631</p><p>2204219641</p><p>2204219651</p><p>2204219811</p><p>2204219821</p><p>2204219831</p><p>2204219841</p><p>2204219851</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Kosovo (tale designazione non pregiudica le posizioni riguardo allo status ed &#232; in linea con la risoluzione 1244 (1999) dell&#8217;UNSC e con il parere della CIG sulla dichiarazione di indipendenza del Kosovo)</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>10&#160;000 &#160;hl</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 16 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6805</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/492/UE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Succhi di uva (compresi i mosti di uva), non fermentati, senza aggiunta di alcole, di un valore Brix inferiore o uguale a 30, di valore superiore a 18&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto, anche addizionati di zuccheri o di altri dolcificanti:</p><div><p>2009&#160;61&#160;10</p></div><p>Succhi di uva (compresi i mosti di uva), non fermentati, senza aggiunta di alcole, di un valore Brix superiore a 67, di valore superiore a 22&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto, anche addizionati di zuccheri o di altri dolcificanti:</p><div><p>2009&#160;69&#160;19</p></div><p>Succhi di uva (compresi i mosti di uva), non fermentati, senza aggiunta di alcole, di un valore Brix superiore a 30 ma non superiore a 67, di valore superiore a 18&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto, anche addizionati di zuccheri o di altri dolcificanti:</p><div><p>2009&#160;69&#160;51</p></div><div><p>2009&#160;69&#160;59</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Moldova</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore delle carni bovine
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0142</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Pezzi detti &#171;hampes&#187; della specie bovina, congelati:</p><div><p>ex&#160;0206&#160;29&#160;91  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Come definiti all&#8217;articolo 20 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0206299111</p><p>0206299115</p><p>0206299141</p><p>0206299142</p><p>0206299144</p><p>0206299145</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione dell'Argentina e del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>800&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>4&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 20 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0143</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Pezzi detti &#171;hampes&#187; della specie bovina, congelati:</p><div><p>ex&#160;0206&#160;29&#160;91  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Come definiti all&#8217;articolo 20 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0206299111</p><p>0206299115</p><p>0206299141</p><p>0206299142</p><p>0206299144</p><p>0206299145</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Argentina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>700&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Certificato di autenticit&#224;</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>4&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 20 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
—————
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d'ordine</span></p></td><td><p><span>09.0161</span> - Carni non disossate</p><p><span>09.0162</span> - Carni disossate</p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n.&#160;1095/96 del Consiglio, del 18&#160;giugno&#160;1996, relativo all'attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell'articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e l'Australia ai sensi dell'articolo XXIV, paragrafo 6, e dell'articolo XXVIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all'Unione europea&#160;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2006/106/CE del Consiglio&#160;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>.</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni bovine, congelate, destinate alla fabbricazione di prodotti A:</p><div><p>ex&#160;0202&#160;20&#160;30  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0202&#160;30&#160;10  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0202&#160;30&#160;50  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0202&#160;30&#160;90  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;29&#160;91  (v. codici TARIC)</p></div><p>&#171;Prodotto A&#187; come definito all'articolo&#160;18 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0202203081</p><p>0202203082</p><p>0202301081</p><p>0202301082</p><p>0202305081</p><p>0202305082</p><p>0202309041</p><p>0202309042</p><p>0202309070</p><p>0206299133</p><p>0206299135</p><p>0206299151</p><p>0206299159</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi, ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>15&#160;443&#160;000  kg in equivalente carni non disossate</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1&#176; luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>20&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all'articolo&#160;2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;20&#160;30 : 1&#160;414  EUR per 1&#160;000  kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;10 : 2&#160;211  EUR per 1&#160;000  kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;50 : 2&#160;211  EUR per 1&#160;000  kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;90 : 3&#160;041  EUR per 1&#160;000  kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0206&#160;29&#160;91 : 3&#160;041  EUR per 1&#160;000  kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente agli articoli 17 e&#160;19 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU&#160;L&#160;47 del 17.2.2006, pag. 54.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 30&#160;gennaio 2006, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e l'Australia ai sensi dell'articolo XXIV, paragrafo 6, e dell'articolo XXVIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all'Unione europea (GU&#160;L&#160;47 del 17.2.2006, pag.&#160;52).</p></div></td></tr></tbody></table>
—————
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d'ordine</span></p></td><td><p><span>09.0163</span> - Carni non disossate</p><p><span>09.0164</span> - Carni disossate</p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n.&#160;1095/96 del Consiglio, del 18&#160;giugno&#160;1996, relativo all'attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell'articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e l'Australia ai sensi dell'articolo&#160;XXIV, paragrafo 6, e dell'articolo&#160;XXVIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all'Unione europea, concluso con decisione 2006/106/CE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni bovine, congelate, destinate alla fabbricazione di prodotti B:</p><div><p>ex&#160;0202&#160;20&#160;30  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0202&#160;30&#160;10  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0202&#160;30&#160;50  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0202&#160;30&#160;90  (v. codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;29&#160;91  (v. codici TARIC)</p></div><p>&#171;Prodotto B&#187; come definito all'articolo&#160;18 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0202203083</p><p>0202203084</p><p>0202301083</p><p>0202301084</p><p>0202305083</p><p>0202305084</p><p>0202309043</p><p>0202309044</p><p>0202309075</p><p>0206299137</p><p>0206299138</p><p>0206299161</p><p>0206299169</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi, ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>4&#160;233&#160;000  kg in equivalente carni non disossate</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1&#176; luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;20&#160;30 : 20&#160;% + 994,5 EUR per 1&#160;000  kg netti</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;10 : 20&#160;% +1&#160;554,3  EUR per 1&#160;000  kg netti</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;50 : 20&#160;% +1&#160;554,3  EUR per 1&#160;000  kg netti</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;90 : 20&#160;% +2&#160;138,4  EUR per 1&#160;000  kg netti</p><p>Per il codice NC ex&#160;0206&#160;29&#160;91 : 20&#160;% +2&#160;138,4  EUR per 1&#160;000  kg netti</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all'articolo&#160;2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;20&#160;30 : 420 EUR per 1&#160;000 &#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;10 : 657 EUR per 1&#160;000 &#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;50 : 657 EUR per 1&#160;000 &#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0202&#160;30&#160;90 : 903 EUR per 1&#160;000 &#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0206&#160;29&#160;91 : 903 EUR per 1&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente agli articoli 17 e&#160;19 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0146</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo tra la Comunit&#224; europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2002/309/CE, Euratom del Consiglio e della Commissione&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Animali vivi della specie bovina di peso superiore a 160&#160;kg:</p><div><p>0102&#160;29&#160;41</p></div><div><p>0102&#160;29&#160;49</p></div><div><p>0102&#160;29&#160;51</p></div><div><p>0102&#160;29&#160;59</p></div><div><p>0102&#160;29&#160;61</p></div><div><p>0102&#160;29&#160;69</p></div><div><p>0102&#160;29&#160;91</p></div><div><p>0102&#160;29&#160;99</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;39&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;90&#160;91  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0102391010</p><p>0102909110</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Svizzera</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>4&#160;600  animali vivi della specie bovina</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 20 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 114 del 30.4.2002, pag. 132.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione 2002/309/CE,Euratom del Consiglio e, per quanto riguarda l&#8217;Accordo sulla Cooperazione Scientifica e Tecnologica, della Commissione, del 4 aprile 2002, relativa alla conclusione di sette accordi con la Confederazione svizzera (GU L 114 del 30.4.2002, pag. 1).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0113</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e gli Stati Uniti d&#8217;America in applicazione dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6, e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del loro processo di adesione all&#8217;Unione europea&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso mediante decisione 2006/333/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Giovani bovini maschi destinati all&#8217;ingrasso:</p><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;29  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;49  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0102291010</p><p>0102292910</p><p>0102294910</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>24&#160;070  capi di bestiame</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>16&#160;% ad valorem pi&#249; 582&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Per il codice NC 0102&#160;29&#160;10 : 28&#160;EUR per capo</p><p>Per il codice NC 0102&#160;29&#160;29 : 56&#160;EUR per capo</p><p>Per il codice NC 0102&#160;29&#160;49 : 105&#160;EUR per capo</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 21 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 124 dell&#8217;11.5.2006, pag. 15.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 20 marzo 2006, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e gli Stati Uniti d&#8217;America in applicazione dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6, e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del loro processo di adesione all&#8217;Unione europea (GU L 124 dell&#8217;11.5.2006, pag. 13).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0114</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Vacche e giovenche, non destinate alla macellazione, delle seguenti razze di montagna: razza grigia, razza bruna, razza gialla, razza pezzata del Simmental e razza del Pinzgau</p><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;29  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;49  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;59  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;69  (v. Codici TARIC)</p></div><p>&#171;non destinate alla macellazione&#187; come definite all&#8217;articolo 22 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0102291020</p><p>0102291040</p><p>0102292920</p><p>0102292940</p><p>0102294920</p><p>0102294940</p><p>0102295911</p><p>0102295919</p><p>0102295931</p><p>0102295939</p><p>0102296910</p><p>0102296930</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>710 capi di bestiame</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>6&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Un importo pari alla differenza tra il dazio della tariffa doganale comune e il dazio del contingente tariffario</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 22 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0115</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Tori, vacche e giovenche, non destinati alla macellazione, delle seguenti razze: pezzata del Simmental, di Schwyz e di Friburgo:</p><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;29  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;49  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;59  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;69  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0102&#160;29&#160;99  (v. Codici TARIC)</p></div><p>&#171;non destinati alla macellazione&#187; come definiti all&#8217;articolo 22 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0102291030</p><p>0102291040</p><p>0102291050</p><p>0102292930</p><p>0102292940</p><p>0102292950</p><p>0102294930</p><p>0102294940</p><p>0102294950</p><p>0102295921</p><p>0102295929</p><p>0102295931</p><p>0102295939</p><p>0102296920</p><p>0102296930</p><p>0102299921</p><p>0102299929</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>711 capi di bestiame</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>4&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Un importo pari alla differenza tra il dazio della tariffa doganale comune e il dazio del contingente tariffario</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 22 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2201</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 617/2009 del Consiglio, del 13 luglio 2009, recante apertura di un contingente tariffario autonomo per le importazioni di carni bovine di alta qualit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>Accordo fra gli Stati Uniti d&#8217;America e l&#8217;Unione europea per l&#8217;assegnazione agli Stati Uniti di una quota del contingente tariffario per le carni bovine di alta qualit&#224; di cui al protocollo d&#8217;intesa sottoposto a revisione concernente l&#8217;importazione di carni bovine provenienti da animali non trattati con alcuni ormoni di crescita e i dazi maggiorati applicati dagli Stati Uniti a determinati prodotti dell&#8217;Unione europea (2014)&#160;<a>(<span>2</span>)</a>, concluso con decisione (UE) 2019/2073 del Consiglio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate, che soddisfano i requisiti stabiliti all&#8217;articolo 24 del presente regolamento:</p><div><p>ex&#160;&#160;02&#160;01  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;&#160;02&#160;02  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;10&#160;95  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;29&#160;91  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0201100029</p><p>0201202029</p><p>0201203029</p><p>0201205029</p><p>0201209015</p><p>0201300039</p><p>0202100015</p><p>0202201015</p><p>0202203015</p><p>0202205015</p><p>0202209015</p><p>0202301015</p><p>0202305015</p><p>0202309015</p><p>0206109515</p><p>0206299115</p><p>0206299129</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Elenco dei paesi ammissibili pubblicato nella<span>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</span>, serie C, conformemente all&#8217;articolo 27 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>45&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre</p><p>Dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre</p><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo</p><p>Dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Il contingente tariffario recante il numero d&#8217;ordine 09.2201 &#232; gestito come contingente tariffario principale con due sottocontingenti tariffari recanti i numeri d&#8217;ordine 09.2202 e 09.2203, conformemente all&#8217;articolo 23 del presente regolamento</p><p>Conformemente agli articoli da 23 a 27 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 182 del 15.7.2009, pag. 1.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 316 del 6.12.2019, pag. 3.</p></div><div><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione (UE) 2019/2073 del Consiglio, del 5 dicembre 2019, relativa alla conclusione dell&#8217;accordo fra gli Stati Uniti d&#8217;America e l&#8217;Unione europea per l&#8217;assegnazione agli Stati Uniti di una quota del contingente tariffario per le carni bovine di alta qualit&#224; di cui al protocollo d&#8217;intesa sottoposto a revisione concernente l&#8217;importazione di carni bovine provenienti da animali non trattati con alcuni ormoni di crescita e i dazi maggiorati applicati dagli Stati Uniti a determinati prodotti dell&#8217;Unione europea (2014) (GU L 316 del 6.12.2019, pag. 1).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2202 - sottocontingente tariffario di 09.2201</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 617/2009 del Consiglio, del 13 luglio 2009, recante apertura di un contingente tariffario autonomo per le importazioni di carni bovine di alta qualit&#224;</p><p>Accordo fra gli Stati Uniti d&#8217;America e l&#8217;Unione europea per l&#8217;assegnazione agli Stati Uniti di una quota del contingente tariffario per le carni bovine di alta qualit&#224; di cui al protocollo d&#8217;intesa sottoposto a revisione concernente l&#8217;importazione di carni bovine provenienti da animali non trattati con alcuni ormoni di crescita e i dazi maggiorati applicati dagli Stati Uniti a determinati prodotti dell&#8217;Unione europea (2014), concluso con decisione (UE) 2019/2073 del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate, che soddisfano i requisiti stabiliti all&#8217;articolo 24 del presente regolamento:</p><div><p>ex&#160;&#160;02&#160;01  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;&#160;02&#160;02  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;10&#160;95  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;29&#160;91  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0201100029</p><p>0201202029</p><p>0201203029</p><p>0201205029</p><p>0201209015</p><p>0201300039</p><p>0202100015</p><p>0202201015</p><p>0202203015</p><p>0202205015</p><p>0202209015</p><p>0202301015</p><p>0202305015</p><p>0202309015</p><p>0206109515</p><p>0206299115</p><p>0206299129</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Elenco dei paesi ammissibili pubblicato nella<span>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</span>, serie C, conformemente all&#8217;articolo 27 del presente regolamento (ad eccezione degli Stati Uniti d&#8217;America)</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2021 al 30 giugno 2022, 20&#160;800&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>5&#160;500&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>4&#160;900&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2022 al 30 giugno 2023, 18&#160;400&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>4&#160;900&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>4&#160;300&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2023 al 30 giugno 2024, 16&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>4&#160;300&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>3&#160;700&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2024 al 30 giugno 2025, 13&#160;600&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>3&#160;700&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>3&#160;100&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2025 al 30 giugno 2026, 11&#160;200&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>3&#160;100&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>2&#160;500&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2026 in poi, 10&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>25&#160;% per ciascun sottoperiodo</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre</p><p>Dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre</p><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo</p><p>Dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Il contingente tariffario recante il numero d&#8217;ordine 09.2202 &#232; gestito come sottocontingente tariffario del contingente tariffario principale recante il numero d&#8217;ordine 09.2201, conformemente all&#8217;articolo 23 del presente regolamento</p><p>Conformemente agli articoli da 23 a 27 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2203 - sottocontingente tariffario di 09.2201</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 617/2009 del Consiglio, del 13 luglio 2009, recante apertura di un contingente tariffario autonomo per le importazioni di carni bovine di alta qualit&#224;</p><p>Accordo fra gli Stati Uniti d&#8217;America e l&#8217;Unione europea per l&#8217;assegnazione agli Stati Uniti di una quota del contingente tariffario per le carni bovine di alta qualit&#224; di cui al protocollo d&#8217;intesa sottoposto a revisione concernente l&#8217;importazione di carni bovine provenienti da animali non trattati con alcuni ormoni di crescita e i dazi maggiorati applicati dagli Stati Uniti a determinati prodotti dell&#8217;Unione europea (2014), concluso con decisione (UE) 2019/2073 del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate, che soddisfano i requisiti stabiliti all&#8217;articolo 24 del presente regolamento:</p><div><p>ex&#160;&#160;02&#160;01  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;&#160;02&#160;02  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;10&#160;95  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0206&#160;29&#160;91  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0201100029</p><p>0201202029</p><p>0201203029</p><p>0201205029</p><p>0201209015</p><p>0201300039</p><p>0202100015</p><p>0202201015</p><p>0202203015</p><p>0202205015</p><p>0202209015</p><p>0202301015</p><p>0202305015</p><p>0202309015</p><p>0206109515</p><p>0206299115</p><p>0206299129</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Stati Uniti d&#8217;America</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2021 al 30 giugno 2022, 24&#160;200&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>5&#160;750&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>6&#160;350&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2022 al 30 giugno 2023, 26&#160;600&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>6&#160;350&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>6&#160;950&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2023 al 30 giugno 2024, 29&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>6&#160;950&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>7&#160;550&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2024 al 30 giugno 2025, 31&#160;400&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>7&#160;550&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>8&#160;150&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2025 al 30 giugno 2026, 33&#160;800&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>8&#160;150&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre;</p></div><div><p>8&#160;750&#160;000 &#160;kg per i sottoperiodi dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo e dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno.</p></div><p>Dal 1<span>o</span> luglio 2026 in poi, 35&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto, suddivisi come segue:</p><div><p>25&#160;% per ciascun sottoperiodo</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre</p><p>Dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre</p><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo</p><p>Dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Il contingente tariffario recante il numero d&#8217;ordine 09.2203 &#232; gestito come sottocontingente tariffario del contingente tariffario principale recante il numero d&#8217;ordine 09.2201, conformemente all&#8217;articolo 23 del presente regolamento</p><p>Conformemente agli articoli da 23 a 27 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6716</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Latticello, latte e crema coagulati, yogurt, chefir e altri tipi di latte e creme fermentati o acidificati, anche concentrati, con aggiunta di aromatizzanti, di frutta, noci o cacao:</p><div><p>0403&#160;10&#160;51</p></div><div><p>0403&#160;10&#160;53</p></div><div><p>0403&#160;10&#160;59</p></div><div><p>0403&#160;10&#160;91</p></div><div><p>0403&#160;10&#160;93</p></div><div><p>0403&#160;10&#160;99</p></div><div><p>0403&#160;90&#160;71</p></div><div><p>0403&#160;90&#160;73</p></div><div><p>0403&#160;90&#160;79</p></div><div><p>0403&#160;90&#160;91</p></div><div><p>0403&#160;90&#160;93</p></div><div><p>0403&#160;90&#160;99</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6717</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Paste da spalmare lattiere aventi tenore, in peso, di materie grasse uguale o superiore a 39&#160;% e inferiore o uguale a 75&#160;%:</p><div><p>0405&#160;20&#160;10</p></div><div><p>0405&#160;20&#160;30</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>250&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0147</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Latte scremato in polvere:</p><div><p>0402&#160;10&#160;19</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>68&#160;536&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>47,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0148</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Formaggio per pizza, congelato, in pezzi di peso unitario inferiore o pari a 1&#160;g, in recipienti di contenuto netto pari o superiore a 5&#160;kg, avente tenore, in peso, di acqua, pari o superiore al 52&#160;% e avente tenore, in peso, di materie grasse della materia secca pari o superiore al 38&#160;%:</p><div><p>ex&#160;0406&#160;10&#160;30  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0406&#160;10&#160;50  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0406&#160;10&#160;80  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0406103010</p><p>0406105030</p><p>0406108010</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>5&#160;360&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>13&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0149</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Emmental fuso:</p><div><p>ex&#160;0406&#160;30&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Emmental:</p><div><p>0406&#160;90&#160;13</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0406301010</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>18&#160;438&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per il codice NC ex&#160;0406&#160;30&#160;10 : 71,90&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC 0406&#160;90&#160;13 : 85,80&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0150</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Gruy&#232;re fuso:</p><div><p>ex&#160;0406&#160;30&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><p>Gruy&#232;re, Sbrinz:</p><div><p>0406&#160;90&#160;15</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0406301020</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>5&#160;413&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per il codice NC ex&#160;0406&#160;30&#160;10 : 71,90&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC 0406&#160;90&#160;15 : 85,80&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0151</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Formaggi destinati alla trasformazione:</p><div><p>0406&#160;90&#160;01</p></div><p>&#171;Formaggio fuso&#187; come definito all&#8217;articolo 28 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>11&#160;741&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>83,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 28 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0152</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A. Descrizione dei prodotti, codici NC e dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Descrizione del prodotto</span></p></td><td><p><span>Codici NC</span></p></td><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td></tr><tr><td><p>Formaggi freschi (non affinati), compresi i formaggi di siero di latte e i latticini, diversi dai formaggi per pizza di cui al numero 09.0148</p></td><td><p>ex&#160;0406&#160;10&#160;30</p><p>ex&#160;0406&#160;10&#160;50</p><p>ex&#160;0406&#160;10&#160;80</p></td><td><p>Per i codici NC ex&#160;0406&#160;10&#160;30  ed ex&#160;0406&#160;10&#160;50 :</p><p>92,60&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC ex&#160;0406&#160;10&#160;80 : 106,40&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Formaggi grattugiati o in polvere</p></td><td><p>0406&#160;20&#160;00</p></td><td><p>94,10&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Altri formaggi fusi, diversi da quelli grattugiati o in polvere:</p></td><td><p>0406&#160;30&#160;31</p><p>0406&#160;30&#160;39</p><p>0406&#160;30&#160;90</p></td><td><p>Per il codice NC 0406&#160;30&#160;31 :</p><p>69&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC 0406&#160;30&#160;39 :</p><p>71,90&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p><p>Per il codice NC 0406&#160;30&#160;90 :</p><p>102,90&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Formaggi a pasta erborinata e altro formaggi contenenti venature ottenute utilizzando<span>Penicillium roqueforti</span>:</p></td><td><p>0406&#160;40&#160;10</p><p>0406&#160;40&#160;50</p><p>0406&#160;40&#160;90</p></td><td><p>70,40&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Bergk&#228;se e Appenzell:</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;17</p></td><td><p>85,80&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Fromage fribourgeois, Vacherin Mont d&#8217;Or e T&#234;te de Moine:</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;18</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Edam (Geheimratsk&#228;se)</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;23</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Tilsit</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;25</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Kashkaval</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;29</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Kefalotyri</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;35</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Finlandia</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;37</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Jarlsberg</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;39</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Formaggi di pecora o di bufala, in recipienti contenenti salamoia o in otri di pelli di pecora o di capra</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;50</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Pecorino</p></td><td><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;63</p></td><td><p>94,10&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;69</p></td><td><p>94,10&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Provolone</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;73</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Maasdam</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;74</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Caciocavallo</p></td><td><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;75</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Danbo, Fontal, Fynbo, Havarti, Maribo, Sams&#248;</p></td><td><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;76</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Gouda</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;78</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Paulin</p></td><td><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;79</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey</p></td><td><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;81</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Camembert</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;82</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Brie</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;84</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Altri formaggi, aventi tenore, in peso, di materie grasse, inferiore o uguale a 40&#160;% e aventi tenore, in peso, di acqua della materia non grassa superiore a 47&#160;% e inferiore o uguale a 52&#160;%</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;86</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Altri formaggi aventi tenore, in peso, di materie grasse inferiore o uguale a 40&#160;% e aventi tenore, in peso, di acqua della materia non grassa superiore a 52&#160;% e inferiore o uguale a 62&#160;%</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;89</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Altri formaggi, aventi tenore, in peso, di materie grasse, inferiore o uguale a 40&#160;% e aventi tenore, in peso, di acqua della materia non grassa superiore a 62&#160;% e inferiore o uguale a 72&#160;%</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;92</p></td><td><p>75,50&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Altri formaggi, aventi tenore, in peso, di materie grasse, inferiore o uguale a 40&#160;% e aventi tenore, in peso, di acqua della materia non grassa superiore a 72&#160;%</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;93</p></td><td><p>92,60&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p>Altri formaggi aventi tenore, in peso, di materie grasse superiore a 40&#160;%</p></td><td><p>0406&#160;90&#160;99</p></td><td><p>106,40&#160;EUR per 100&#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B. Codici TARIC, Origine, quantitativo, periodo contingentale, sottoperiodi contingentali, prova di Origine, cauzione e condizioni specifiche</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0406103090</p><p>0406105090</p><p>0406108080</p><p>0406906310</p><p>0406907510</p><p>0406907690</p><p>0406907910</p><p>0406908190</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>19&#160;525&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
—————
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d'ordine</span></p></td><td><p><span>09.0159</span> - Burro</p><p><span>09.0160</span> - Altro</p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n.&#160;1095/96 del Consiglio, del 18&#160;giugno&#160;1996, relativo all'attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell'articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Burro ed altre materie grasse provenienti dal latte:</p><div><p>0405&#160;10</p></div><div><p>0405&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>-</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi, ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>11&#160;360&#160;000  kg in equivalente burro, suddivisi come segue: 5&#160;680&#160;000  kg per ciascun sottoperiodo</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1&#176; luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Dal 1&#176; luglio al 31 dicembre</p><p>Dal 1&#176; gennaio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>94,80 EUR per 100 kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all'articolo&#160;2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Per il codice NC 0405&#160;90 : 1 kg di prodotto = 1,22 kg di burro</p><p>Conformemente all'articolo&#160;29 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0243</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (UE) 2015/753 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2015, relativo all&#8217;importazione nell&#8217;Unione di prodotti agricoli originari della Turchia&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Kashkaval:</p><div><p>0406&#160;90&#160;29</p></div><p>Formaggi di pecora o di bufala, in recipienti contenenti salamoia o in otri di pelli di pecora o di capra:</p><div><p>0406&#160;90&#160;50</p></div><p>Tulum Peyniri, ottenuto da latte di pecora o di bufala, in imballaggi individuali di plastica o in altri tipi di imballaggi di peso inferiore a 10&#160;kg:</p><div><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;86  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;89  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0406&#160;90&#160;92  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0406908620</p><p>0406908910</p><p>0406909210</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Turchia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;300&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente al protocollo n. 3 della decisione n. 1/98 del Consiglio di associazione CE-Turchia, del 25 febbraio 1998, relativa al regime applicabile agli scambi di prodotti agricoli&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 123 del 19.5.2015, pag. 23.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 86 del 20.3.1998, pag. 1.</p></div></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore delle carni suine
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0118</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Filetto fresco, refrigerato o congelato:</p><div><p>ex&#160;0203&#160;19&#160;55  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>ex&#160;0203&#160;29&#160;55  (v. Codici TARIC)</p></div><p>&#171;filetto&#187; come definito all&#8217;articolo 30 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0203195510</p><p>0203295591</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>3&#160;780&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>300&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0119</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni suine, fresche, refrigerate o congelate:</p><div><p>0203&#160;19&#160;13</p></div><div><p>0203&#160;29&#160;15</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>7&#160;000&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0120</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Salsicce e salami, stagionati, anche da spalmare, non cotti:</p><div><p>1601&#160;00&#160;91</p></div><p>Altri:</p><div><p>1601&#160;00&#160;99</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>164&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per il codice NC 1601&#160;00&#160;91 : 747&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1601&#160;00&#160;99 : 502&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0121</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Altre preparazioni e conserve di carni, di frattaglie o di sangue:</p><div><p>1602&#160;41&#160;10</p></div><div><p>1602&#160;42&#160;10</p></div><div><p>1602&#160;49&#160;11</p></div><div><p>1602&#160;49&#160;13</p></div><div><p>1602&#160;49&#160;15</p></div><div><p>1602&#160;49&#160;19</p></div><div><p>1602&#160;49&#160;30</p></div><div><p>1602&#160;49&#160;50</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>6&#160;161&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per il codice NC 1602&#160;41&#160;10 : 784&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1602&#160;42&#160;10 : 646&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1602&#160;49&#160;11 : 784&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1602&#160;49&#160;13 : 646&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1602&#160;49&#160;15 : 646&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1602&#160;49&#160;19 : 428&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1602&#160;49&#160;30 : 375&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 1602&#160;49&#160;50 : 271&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0122</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carcasse o mezzene fresche, refrigerate o congelate:</p><div><p>0203&#160;11&#160;10</p></div><div><p>0203&#160;21&#160;10</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>15&#160;067&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>268&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0123</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Pezzi freschi, refrigerati o congelati, disossati e non disossati, esclusi i filetti, presentati da soli. Fra i prodotti dei codici NC ex&#160;0203&#160;19&#160;55  ed ex&#160;0203&#160;29&#160;55  sono ricompresi i prosciutti e loro pezzi.</p><p>0203&#160;12&#160;11</p><p>0203&#160;12&#160;19</p><p>0203&#160;19&#160;11</p><p>0203&#160;19&#160;13</p><p>0203&#160;19&#160;15</p><p>ex&#160;0203&#160;19&#160;55  (v. Codici TARIC)</p><p>0203&#160;19&#160;59</p><p>0203&#160;22&#160;11</p><p>0203&#160;22&#160;19</p><p>0203&#160;29&#160;11</p><p>0203&#160;29&#160;13</p><p>0203&#160;29&#160;15</p><p>ex&#160;0203&#160;29&#160;55  (v. Codici TARIC)</p><p>0203&#160;29&#160;59</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>0203195515</p><p>0203195525</p><p>0203195530</p><p>0203195590</p><p>0203295520</p><p>0203295530</p><p>0203295592</p><p>0203295599</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>6&#160;133&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per il codice NC 0203&#160;12&#160;11 : 389&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;12&#160;19 : 300&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;19&#160;11 : 300&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;19&#160;13 : 434&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;19&#160;15 : 233&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC ex&#160;0203&#160;19&#160;55 : 434&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;19&#160;59 : 434&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;22&#160;11 : 389&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;22&#160;19 : 300&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;29&#160;11 : 300&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;29&#160;13 : 434&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;29&#160;15 : 233&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC ex&#160;0203&#160;29&#160;55 : 434&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0203&#160;29&#160;59 : 434&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0831</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra l&#8217;Unione europea e l&#8217;Islanda relativo alla concessione di preferenze commerciali supplementari per i prodotti agricoli&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione (UE) 2017/1913 del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:</p><div><p>0203</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Islanda</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 274 del 24.10.2017, pag. 58.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione (UE) 2017/1913 del Consiglio, del 9 ottobre 2017, relativa alla conclusione dell&#8217;accordo in forma di scambio di lettere tra l&#8217;Unione europea e l&#8217;Islanda relativo alla concessione di preferenze commerciali supplementari per i prodotti agricoli (GU L 274 del 24.10.2017, pag. 57).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0832</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e la Repubblica d&#8217;Islanda concernente la concessione di preferenze commerciali supplementari nel settore agricolo a norma dell&#8217;articolo 19 dell&#8217;accordo sullo Spazio economico europeo&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2007/138/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Salsicce e salami:</p><div><p>ex&#160;1601&#160;00&#160;10  (v. Codici TARIC)</p></div><div><p>1601&#160;00&#160;91</p></div><div><p>ex&#160;1601&#160;00&#160;99  (v. Codici TARIC)</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>1601001011</p><p>1601001015</p><p>1601001091</p><p>1601001095</p><p>1601009911</p><p>1601009991</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Islanda</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>100&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 61 del 28.2.2007, pag. 29.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione 2007/138/CE del Consiglio, del 22 febbraio 2007, relativa alla conclusione dell&#8217;accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunit&#224; europea e la Repubblica d&#8217;Islanda concernente la concessione di preferenze commerciali supplementari nel settore agricolo a norma dell&#8217;articolo 19 dell&#8217;accordo sullo Spazio economico europeo (GU L 61 del 28.2.2007, pag. 28).</p></div></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore delle carni ovine e caprine
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6700</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Cosce o mezze cosce di animali della specie ovina, altri pezzi non disossati (esclusi carcassa e mezzena, busto o mezzo busto, costata e/o sella), freschi o refrigerati:</p><div><p>0204&#160;22&#160;50</p></div><div><p>0204&#160;22&#160;90</p></div><p>Carni disossate di animali della specie ovina, fresche o refrigerate:</p><div><p>0204&#160;23</p></div><p>Pezzi non disossati di animali della specie ovina, congelati (escluse carcassa, mezzena e costata):</p><div><p>0204&#160;42&#160;30</p></div><div><p>0204&#160;42&#160;50</p></div><div><p>0204&#160;42&#160;90</p></div><p>Carni disossate di agnello, congelate:</p><div><p>0204&#160;43&#160;10</p></div><p>Carni disossate di animali della specie ovina, congelate:</p><div><p>0204&#160;43&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;250&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2101 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2102 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.2011 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Argentina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>17&#160;006&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2105 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2106 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.2012 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Australia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>3&#160;837&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2109 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2110 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.2013 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra l&#8217;Unione europea e la Nuova Zelanda ai sensi dell&#8217;articolo XXIV:6 e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all&#8217;Unione europea&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2011/767/UE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Nuova Zelanda</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>114&#160;184&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 317 del 30.11.2011, pag. 3.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 27 ottobre 2011, relativa alla conclusione dell&#8217;accordo in forma di scambio di lettere tra l&#8217;Unione europea e la Nuova Zelanda ai sensi dell&#8217;articolo XXIV:6 e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all&#8217;Unione europea (GU L 317 del 30.11.2011, pag. 2).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2111 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2112 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.2014 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Uruguay</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>4&#160;759&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2115 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2116 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.1922 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordo che istituisce un&#8217;associazione tra la Comunit&#224; europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Cile, dall&#8217;altra&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2005/269/CE, Euratom del Consiglio e della Commissione (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>-</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Cile</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>Anno 2021: 8&#160;228&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p><p>Il volume aumenta di 200&#160;000 &#160;kg l&#8217;anno</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;allegato III, titolo V, dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 352 del 30.12.2002, pag. 3.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 28 febbraio 2005, relativa alla conclusione dell&#8217;accordo che istituisce un&#8217;associazione tra la Comunit&#224; europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica del Cile, dall&#8217;altra (GU L 84 del 2.4.2005, pag. 19).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2125 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2126 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.0693 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Groenlandia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>48&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2129 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2130 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.0690 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo tra la Comunit&#224; europea, da una parte, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole F&#230;r&#248;er, dall&#8217;altra, concluso con decisione 97/126/CE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Isole F&#230;r &#216;er</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>20&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Prova di Origine di cui all&#8217;articolo 15 dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui all&#8217;articolo 1 del protocollo n. 3 dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2131 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2132 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.0227 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (UE) 2015/753 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2015, relativo all&#8217;importazione nell&#8217;Unione di prodotti agricoli originari della Turchia&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Turchia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>200&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente al protocollo n. 3 della decisione n. 1/98 del Consiglio di associazione CE-Turchia, del 25 febbraio 1998, relativa al regime applicabile agli scambi di prodotti agricoli</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 123 del 19.5.2015, pag. 23.</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2171 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2175 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.2015 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i membri dell'OMC ad esclusione dell'Argentina, dell'Australia, della Nuova Zelanda, dell'Uruguay, del Cile, della Groenlandia, dell'Islanda e del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>200&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2178 - Carni di agnello e di capretto disossate</span></p><p><span>09.2179 - Carni di montone, di pecora e di capra (escluso il capretto) disossate</span></p><p><span>09.2016 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo in forma di scambio di lettere tra l&#8217;Unione europea e la Nuova Zelanda ai sensi dell&#8217;articolo XXIV:6 e dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all&#8217;Unione europea, concluso con decisione 2011/767/UE del Consiglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di animali delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0204</p></div><p>&#171;capretto&#187; come definito all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>178&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.2181 - Animali vivi</span></p><p><span>09.2019 - Carni non disossate e carcasse</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Animali vivi delle specie ovina o caprina:</p><div><p>0104&#160;10&#160;30</p></div><div><p>0104&#160;10&#160;80</p></div><div><p>0104&#160;20&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>92&#160;000 &#160;kg in equivalente peso carcassa</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>10&#160;% ad valorem</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;articolo 31 del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore delle uova
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0154</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Uova di volatili da cortile destinate al consumo:</p><div><p>0407&#160;21&#160;00</p></div><div><p>0407&#160;29&#160;10</p></div><div><p>0407&#160;90&#160;10</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>114&#160;669&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>152&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg di peso del prodotto</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore delle carni di pollame
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0155</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo Euromediterraneo che istituisce un&#8217;associazione tra le Comunit&#224; europee e i loro Stati membri, da una parte, e lo Stato di Israele, dall&#8217;altra&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, concluso con decisione 2000/384/CE, CECA del Consiglio e della Commissione&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Carni di anatre e di oche, intere, congelate:</p><div><p>0207&#160;42</p></div><div><p>0207&#160;52</p></div><p>Altre carni e frattaglie commestibili di anatre e di oche, fresche o refrigerate:</p><div><p>0207&#160;44</p></div><div><p>0207&#160;54</p></div><p>Altre carni e frattaglie commestibili di anatre e di oche, congelate:</p><div><p>0207&#160;45</p></div><div><p>0207&#160;55</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Israele</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>560&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente all&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 147 del 21.6.2000, pag. 3.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio e della Commissione, del 19 aprile 2000, relativa alla conclusione di un accordo euromediterraneo che istituisce un&#8217;associazione tra le Comunit&#224; europee e i loro Stati membri, da una parte, e lo Stato di Israele, dall&#8217;altra (GU L 147 del 21.6.2000, pag. 1).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0156</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordi in forma di verbale concordato tra la Comunit&#224; europea e la Repubblica federativa del Brasile e tra la Comunit&#224; europea e il Regno di Thailandia nel quadro dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994) sulla modifica delle concessioni per quanto riguarda le carni di pollame&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, approvati con decisione 2007/360/CE&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazioni di carni di pollame diverse dal tacchino:</p><div><p>1602&#160;32&#160;11</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Brasile e del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>236&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>630&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 138 del 30.5.2007, pag. 12 e GU L 138 del 30.5.2007, pag. 13.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 29 maggio 2007, relativa alla conclusione di accordi in forma di verbale concordato tra la Comunit&#224; europea e la Repubblica federativa del Brasile e tra la Comunit&#224; europea e il Regno di Thailandia nel quadro dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994) sulla modifica delle concessioni per quanto riguarda le carni di pollame (GU L 138 del 30.5.2007, pag. 10).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0157</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p><p>Accordi in forma di verbale concordato tra la Comunit&#224; europea e la Repubblica federativa del Brasile e tra la Comunit&#224; europea e il Regno di Thailandia nel quadro dell&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994) sulla modifica delle concessioni per quanto riguarda le carni di pollame, approvati con decisione 2007/360/CE</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazioni di carni di pollame diverse dal tacchino:</p><div><p>1602&#160;32&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Brasile, della Thailandia e del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>260&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 giugno</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>10,9 &#160;%</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0158</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordi, in forma di verbali concordati, concernenti taluni oleaginosi conclusi tra la Comunit&#224; europea e, rispettivamente, l&#8217;Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia e l&#8217;Uruguay, in base all&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT)&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, approvati con decisione 94/87/CE del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Tacchino:</p><div><p>0207&#160;27&#160;10</p></div><div><p>0207&#160;27&#160;20</p></div><div><p>0207&#160;27&#160;80</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Brasile e del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>597&#160;000 &#160;kg, suddivisi come segue: 149&#160;250 &#160;kg per ciascun sottoperiodo</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 marzo</p><p>Dal 1<span>o</span> aprile al 30 giugno</p><p>Dal 1<span>o</span> luglio al 30 settembre</p><p>Dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><div><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>GU L 47 del 18.2.1994, pag. 1.</p></div><div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Decisione del Consiglio, del 20 dicembre 1993, relativa alla conclusione, in base all&#8217;articolo XXVIII dell&#8217;accordo generale sui dazi doganali e il commercio (GATT), di accordi tra la Comunit&#224; europea e, rispettivamente, l&#8217;Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia e l&#8217;Uruguay, concernenti taluni oleaginosi (GU L 47 del 18.2.1994, pag. 1).</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0244</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Decisione n. 1/98 del Consiglio di associazione CE-Turchia, del 25 febbraio 1998, relativa al regime applicabile agli scambi di prodotti agricoli</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Prodotti a base di carni di pollame:</p><div><p>0207&#160;25&#160;10</p></div><div><p>0207&#160;25&#160;90</p></div><div><p>0207&#160;27&#160;30</p></div><div><p>0207&#160;27&#160;40</p></div><div><p>0207&#160;27&#160;50</p></div><div><p>0207&#160;27&#160;60</p></div><div><p>0207&#160;27&#160;70</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>-</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Turchia</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>1&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente al protocollo n. 3 della decisione n. 1/98 del Consiglio di associazione CE-Turchia, del 25 febbraio 1998, relativa al regime applicabile agli scambi di prodotti agricoli</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>Per il codice NC 0207&#160;25&#160;10 : 170&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0207&#160;25&#160;90 : 186&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0207&#160;27&#160;30 : 134&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0207&#160;27&#160;40 : 93&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0207&#160;27&#160;50 : 339&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0207&#160;27&#160;60 : 127&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p><p>Per il codice NC 0207&#160;27&#160;70 : 230&#160;EUR per 1&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore dell’alcole etilico di Origine agricola
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6723</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Alcole etilico non denaturato:</p><div><p>2207&#160;10</p></div><div><p>2208&#160;90&#160;91</p></div><div><p>2208&#160;90&#160;99</p></div><p>Alcole etilico ed acquaviti, denaturati, di qualsiasi titolo:</p><div><p>2207&#160;20</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>100&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore dei prodotti dell’apicoltura
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6701</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Miele naturale:</p><div><p>0409</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>6&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore di altri prodotti elencati nell’allegato I, parte XXIV, sezione 2, del regolamento (UE) n. 1308/2013
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.0055</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Regolamento (CE) n. 1095/96 del Consiglio, del 18 giugno 1996, relativo all&#8217;attuazione delle concessioni figuranti nel calendario CXL stabilito nel quadro della conclusione dei negoziati a norma dell&#8217;articolo XXIV, paragrafo 6 del GATT</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Patate di primizia, fresche o refrigerate, dal 1<span>o</span> gennaio al 30 giugno:</p><div><p>0701&#160;90&#160;50</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>-</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M1</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Tutti i paesi terzi ad esclusione del Regno Unito</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>4&#160;292&#160;000 &#160;kg</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 15 maggio</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>3&#160;%</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
Contingenti tariffari nel settore di altri prodotti agricoli trasformati elencati nell’allegato I del regolamento (UE) n. 510/2014
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6710</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Destrina e altri amidi e fecole modificati (esclusi amidi e fecole esterificati o eterificati):</p><div><p>3505&#160;10&#160;10</p></div><div><p>3505&#160;10&#160;90</p></div><p>Colle con tenore, in peso, di amidi o di fecole, di destrina o di altri amidi o fecole modificati, uguale o superiore a 25&#160;%:</p><div><p>3505&#160;20&#160;30</p></div><div><p>3505&#160;20&#160;50</p></div><div><p>3505&#160;20&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6720</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Tapioca e suoi succedanei preparati a partire da fecole, in forma di fiocchi, grumi, granelli perlacei, scarti di setacciature o forme simili:</p><div><p>1903</p></div><p>Bulgur di grano:</p><div><p>1904&#160;30</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6721</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazioni dette &#171;Chocolate milk crumb&#187;:</p><div><p>1806&#160;20&#160;70</p></div><p>Altri concentrati di proteine e sostanze proteiche testurizzate:</p><div><p>2106&#160;10&#160;80</p></div><p>Bevande non alcoliche diverse dalle acque, aventi tenore, in peso, di materie grasse provenienti dai prodotti delle voci da 0401  a 0404 , uguale o superiore a 2&#160;%:</p><div><p>2202&#160;99&#160;99</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6722</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Preparazioni alimentari non nominate n&#233; comprese altrove:</p><div><p>2106&#160;90&#160;98</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6724</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Sigari (compresi i sigari spuntati) e sigaretti, contenenti tabacco:</p><div><p>2402&#160;10</p></div><p>Sigarette contenenti tabacco, non contenenti garofano:</p><div><p>2402&#160;20&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;500&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6725</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Mannitolo:</p><div><p>2905&#160;43</p></div><p>D-glucitolo (sorbitolo):</p><div><p>2905&#160;44</p></div><p>Sorbitolo diverso da quello della sottovoce 2905&#160;44 :</p><div><p>3824&#160;60</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>100&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Numero d&#8217;ordine</span></p></td><td><p><span>09.6726</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Base giuridica specifica</span></p></td><td><p>Accordo di associazione tra l&#8217;Unione europea e la Comunit&#224; europea dell&#8217;energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e l&#8217;Ucraina, dall&#8217;altra, concluso con decisione 2014/668/UE del Consiglio (di seguito &#171;l&#8217;accordo&#187;)</p></td></tr><tr><td><p><span>Designazione dei prodotti e codici NC</span></p></td><td><p>Agenti d&#8217;apprettatura o di finitura, acceleranti di tintura o di fissaggio di materie coloranti e altri prodotti e preparazioni (per esempio: bozzime preparate e preparazioni per la mordenzatura), dei tipi utilizzati nelle industrie tessili, della carta, del cuoio o in industrie simili, non nominati n&#233; compresi altrove:</p><div><p>3809&#160;10&#160;10</p></div><div><p>3809&#160;10&#160;30</p></div><div><p>3809&#160;10&#160;50</p></div><div><p>3809&#160;10&#160;90</p></div></td></tr><tr><td><p><span>Codici TARIC</span></p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>Origine</span></p></td><td><p>Ucraina</p></td></tr><tr><td><p><span>Quantitativo</span></p></td><td><p>2&#160;000&#160;000 &#160;kg di peso netto</p></td></tr><tr><td><p><span>Periodo contingentale</span></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre</p></td></tr><tr><td><p><span>Sottoperiodi contingentali</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr><tr><td><p><span>Prova di Origine</span></p></td><td><p>Conformemente agli allegati III e IV dell&#8217;appendice I della convenzione regionale sulle norme di Origine preferenziali paneuromediterranee di cui al protocollo I dell&#8217;accordo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dazio doganale applicabile al contingente</span></p></td><td><p>0&#160;EUR</p></td></tr><tr><td><p><span>Cauzione da costituire conformemente all&#8217;articolo 2 del regolamento delegato (UE) 2020/1987</span></p></td><td><p>Non applicabile</p></td></tr><tr><td><p><span>Condizioni specifiche</span></p></td><td><p>Non applicabili</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO II
Modelli di certificati
A. Contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0076
Modello per il certificato di conformità rilasciato dal governo degli Stati Uniti d’America per l’orzo da birra destinato alla fabbricazione di birre invecchiate in fusti contenenti legno di faggio
B. Contingenti tariffari recanti i numeri d'ordine 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 e 09.0169
Modello per il certificato di Origine rilasciato dal Bangladesh
C. Contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0025
Modello per il certificato di autenticità
D. Contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0027
Modello per il certificato di autenticità
E. Contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0033
Modello per il certificato di autenticità
F. Contingente tariffario recante il numero d’ordine 09.0143
Modello per il certificato di autenticità rilasciato dall’Argentina
G. Contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.2201, 09.2202 e 09.2203
Modello per il certificato di autenticità
ALLEGATO III
Diciture di cui all’articolo 13
— in bulgaro : Събрана специална такса върху износа на ориз
— in spagnolo : Derecho especial percibido a la exportación del arroz
— in ceco : Zvláštní poplatek vybraný při vývozu rýže
— in danese : Særafgift, der opkræves ved eksport af ris
— in tedesco : Bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe
— in estone : Riisi ekspordi suhtes kohaldatav erimaks
— in greco : Ειδικός δασμός που εισπράττεται κατά την εξαγωγή ρυζιού
— in inglese : Special charge collected on export of rice
— in francese : Taxe spéciale perçue à l’exportation du riz
— in croato : Posebna pristojba naplaćena pri izvozu riže
— in italiano : Tassa speciale riscossa all’esportazione del riso
— in lettone : Īpašs maksājums, kuru iekasē par rīsu eksportu
— in lituano : Specialus mokestis, taikomas ryžių eksportui
— in ungherese : A rizs exportálásakor beszedett különleges díj
— in maltese : Taxxa speċjali miġbura mà l-esportazzjoni tar-ross
— in neerlandese : Bij uitvoer van de rijst geïnde bijzondere belasting
— in polacco : Specjalna opłata pobrana od eksportu ryżu
— in portoghese : Taxa especial cobrada à exportaçao de arroz
— in rumeno : Taxă specială percepută la exportul de orez
— in slovacco : Zvláštny poplatok inkasovaný pri vývoze ryže
— in sloveno : Posebna dajatev, pobrana na izvoz riža
— in finlandese : Riisin viennin yhteydessä perittävä erityismaksu
— in svedese : Särskild avgift som tas ut vid export av ris
E importo in valuta nazionale
ALLEGATO IV
Autorità competenti di cui all’articolo 15
Contingenti tariffari recanti i numeri d’ordine 09.0025, 09.0027 e 09.0033
Autorità competenti
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Pais de origen</p><p>Oprindelsesland</p><p>Ursprungsland</p><p>&#935;&#974;&#961;&#945; &#954;&#945;&#964;&#945;&#947;&#969;&#947;&#942;&#962;</p><p>Country of origin</p><p>Pays d&#8217;Origine</p><p>Paesi di Origine</p><p>Land van oorsprong</p><p>Pa&#237;s de origem</p><p>Alkuper&#228;maa</p><p>Ursprungsland</p></td><td><p>Autoridad competente</p><p>Kompetent myndighed</p><p>Zust&#228;ndige Beh&#246;rde</p><p>&#913;&#961;&#956;&#972;&#948;&#953;&#945; &#965;&#960;&#951;&#961;&#949;&#963;&#943;&#945;</p><p>Competent authority</p><p>Autorit&#233; comp&#233;tente</p><p>Autorit&#224; competente</p><p>Bevoegde autoriteit</p><p>Autoridade competente</p><p>Toimivaltainen viranomainen</p><p>Beh&#246;rig myndighet</p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;<span>Para los 3 contingentes &#8212; For de 3 kontingenter &#8212; F&#252;r die 3 Kontingente &#8212; &#915;&#953;&#945; &#964;&#953;&#962; 3 &#960;&#959;&#963;&#959;&#963;&#964;&#974;&#963;&#949;&#953;&#962; &#8212; For the 3 quotas &#8212; Pour les 3 contingents &#8212; Per i 3 contingenti &#8212; Voor de 3 contingenten &#8212; Para os 3 contingentes &#8212; Kolmelle kiinti&#246;lle &#8212; F&#246;r de 3 kvoterna</span></p></td></tr><tr><td><p>Estados Unidos</p><p>USA</p><p>USA</p><p>&#919;&#928;&#913;</p><p>USA</p><p>&#201;tats-Unis d&#8217;Am&#233;rique</p><p>Stati Uniti</p><p>Verenigde Staten</p><p>Estados Unidos da Am&#233;rica</p><p>Yhdysvallat</p><p>F&#246;renta staterna</p></td><td><p>United States Department of Agriculture</p></td></tr><tr><td><p>Cuba</p><p>Cuba</p><p>Kuba</p><p>&#922;&#959;&#973;&#946;&#945;</p><p>Cuba</p><p>Cuba</p><p>Cuba</p><p>Cuba</p><p>Cuba</p><p>Kuuba</p><p>Cuba</p></td><td><p>Minist&#232;re de l&#8217;agriculture</p></td></tr><tr><td><p>Argentina</p><p>Argentina</p><p>Argentinien</p><p>&#913;&#961;&#947;&#949;&#957;&#964;&#953;&#957;&#942;</p><p>Argentina</p><p>Argentine</p><p>Argentina</p><p>Argentini&#235;</p><p>Argentina</p><p>Argentiina</p><p>Argentina</p></td><td><p>Direcci&#243;n Nacional de Producci&#243;n y Comercializaci&#243;n de la Secretar&#237;a de Agriculrura, Ganader&#237;a y Pesca</p></td></tr><tr><td><p>Colombia</p><p>Colombia</p><p>Kolumbien</p><p>&#922;&#959;&#955;&#959;&#956;&#946;&#943;&#945;</p><p>Colombia</p><p>Colombia</p></td><td><p>Corporaci&#243;n Colombia International</p></td></tr><tr><td><p>Colombie</p><p>Colombia</p><p>Colombia</p><p>Kolumbia</p><p>Colombia</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;<span>&#218;nicamente para los h&#237;bridos de agrios conocidos por el nombre de &#171;Minneolas&#187; &#8212; Ude lukkende til krydsninger af citrusfrugter, ben&#230;vnt &#171;Minneolas&#187; &#8212; Nur f&#252;r Kreuzungen von Zitrusfr&#252;chten, bekannt unter dem Namen &#171;Minneolas&#187; &#8212; &#924;&#972;&#957;&#959; &#947;&#953;&#945; &#964;&#945; &#965;&#946;&#961;&#943;&#948;&#953;&#945; &#949;&#963;&#960;&#949;&#961;&#953;&#948;&#959;&#949;&#953;&#948;&#974;&#957; &#947;&#957;&#969;&#963;&#964;&#940; &#956;&#949; &#964;&#951;&#957; &#959;&#957;&#959;&#956;&#945;&#963;&#943;&#945; &#171;Minneolas&#187; &#8212; Only for citrus fruit known as &#171;Minneolas&#187; &#8212; Uniquement pour les hybrides d&#8217;agrumes connus sous le nom de &#171;Minneolas&#187; &#8212; Solo per ibridi d&#8217;agrumi conosciuti sotto il nome di &#171;Minneolas&#187; &#8212; Uitsluitend voor kruisingen van citrusvruchten die bekend staan als &#171;minneol&#224;s&#187; &#8212; Somente para os citrinos hfbridos con hecidos pelo nome de &#171;Minneolas&#187; &#8212; Ainoastaan Minneolas-sitrushedelmille &#8212; Endast for citrusfrukter ben&#228;mnda &#171;Minneolas&#187;</span></p></td></tr><tr><td><p>Israel</p><p>Israel</p><p>Israel</p><p>&#921;&#963;&#961;&#945;&#942;&#955;</p><p>Israel</p><p>Israel</p><p>Israele</p><p>Isra&#235;l</p><p>Israel</p><p>Israel</p><p>Israel</p></td><td><p>Ministry of Agriculture, Department of Plant Protection and Inspection</p></td></tr><tr><td><p>Chipre</p><p>Cypern</p><p>Zypern</p><p>&#922;&#973;&#960;&#961;&#959;&#962;</p><p>Cyprus</p><p>Chypre</p><p>Cipro</p><p>Cyprus</p><p>Chipre</p><p>Kypros</p><p>Cypern</p></td><td><p>Ministry of Commerce and Industry Produce Inspection Service</p></td></tr></tbody></table>
<note>
( 1 ) Regolamento (UE) n. 952/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 ottobre 2013, che istituisce il codice doganale dell’Unione (GU L 269 del 10.10.2013, pag. 1).
( 2 ) GU L 54 del 26.2.2013, pag. 4.
( 3 ) Decisione 2013/94/UE del Consiglio, del 26 marzo 2012, relativa alla conclusione della convenzione regionale sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee (GU L 54 del 26.2.2013, pag. 3).
( 4 ) GU L 53 del 22.2.1997, pag. 2.
( 5 ) Decisione 97/126/CE del Consiglio, del 6 dicembre 1996, relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunità europea, da una parte, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole Færøer, dall’altra (GU L 53 del 22.2.1997, pag. 1).
( 6 ) GU L 171 del 27.6.1973, pag. 2.
( 7 ) Regolamento (CEE) n. 1691/73 del Consiglio, del 25 giugno 1973, che reca conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea e il Regno di Norvegia e ne stabilisce le disposizioni d’applicazione (GU L 171 del 27.6.1973, pag. 1).
( 8 ) Regolamento (UE) n. 642/2010 della Commissione, del 20 luglio 2010, recante modalità d’applicazione del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio in ordine ai dazi all’importazione nel settore dei cereali (GU L 187 del 21.7.2010, pag. 5).
( 9 ) Regolamento (CE) n. 1312/2008 della Commissione, del 19 dicembre 2008, che fissa i tassi di conversione, le spese di lavorazione e il valore dei sottoprodotti spettanti alle varie fasi di trasformazione del riso (GU L 344 del 20.12.2008, pag. 56).
( 10 ) Regolamento delegato (UE) 2018/273 della Commissione, dell’11 dicembre 2017, che integra il regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda il sistema di autorizzazioni per gli impianti viticoli, lo schedario viticolo, i documenti di accompagnamento e la certificazione, il registro delle entrate e delle uscite, le dichiarazioni obbligatorie, le notifiche e la pubblicazione delle informazioni notificate, che integra il regolamento (UE) n. 1306/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda i pertinenti controlli e le pertinenti sanzioni, e che modifica i regolamenti (CE) n. 555/2008, (CE) n. 606/2009 e (CE) n. 607/2009 della Commissione e abroga il regolamento (CE) n. 436/2009 della Commissione e il regolamento delegato (UE) 2015/560 della Commissione (GU L 58 del 28.2.2018, pag. 1).
( 11 ) GU L 278 del 18.10.2013, pag. 16.
( 12 ) Decisione 2013/490/UE, Euratom del Consiglio e della Commissione, del 22 luglio 2013, relativa alla conclusione dell’accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Serbia, dall’altra (GU L 278 del 18.10.2013, pag. 14).
( 13 ) GU L 342 del 27.12.2001, pag. 9.
( 14 ) Decisione 2001/916/CE del Consiglio, del 3 dicembre 2001, recante conclusione di un protocollo aggiuntivo di adeguamento degli aspetti commerciali dell’accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e l’ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall’altra, per tenere conto dei risultati dei negoziati tra le parti riguardanti la fissazione di concessioni preferenziali reciproche per taluni vini e talune bevande spiritose, il riconoscimento, la protezione e il controllo reciproci delle denominazioni di vini, nonché il riconoscimento, la protezione e il controllo reciproci delle denominazioni di bevande spiritose e di bevande aromatizzate (GU L 342 del 27.12.2001, pag. 6).
( 15 ) GU L 84 del 20.3.2004, pag. 13.
( 16 ) Decisione 2004/239/CE, Euratom del Consiglio e della Commissione, del 23 febbraio 2004, relativa alla conclusione dell’accordo di stabilizzazione e di associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e l’ex Repubblica iugoslava di Macedonia, dall’altra (GU L 84 del 20.3.2004, pag. 1).
( 17 ) GU L 71 del 16.3.2016, pag. 3.
( 18 ) Decisione (UE) 2016/342 del Consiglio, del 12 febbraio 2016, relativa alla conclusione, a nome dell’Unione, dell’accordo di stabilizzazione e di associazione tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica, da una parte, e il Kosovo, dall’altra (GU L 71 del 16.3.2016, pag. 1).
( 19 ) Tale designazione non pregiudica le posizioni riguardo allo status ed è in linea con la risoluzione 1244 (1999) dell’UNSC e con il parere della CIG sulla dichiarazione di indipendenza del Kosovo.
( 20 ) Regolamento (CEE) n. 2429/86 della Commissione, del 31 luglio 1986, relativo alla procedura per la determinazione del tenore di carne delle preparazioni e conserve di carne delle sottovoce ex 16.02 B III b) 1) della nomenclatura di cui all’allegato del regolamento (CEE) n. 2184/86 (GU L 210 dell’1.8.1986, pag. 39).
( 21 ) GU L 114 del 30.4.2002, pag. 132.
( 22 ) Decisione 2002/309/CE, Euratom del Consiglio e, per quanto riguarda l’Accordo sulla Cooperazione Scientifica e Tecnologica, della Commissione, del 4 aprile 2002, relativa alla conclusione di sette accordi con la Confederazione svizzera (GU L 114 del 30.4.2002, pag. 1).
( 23 ) Regolamento (CE) n. 1760/2000 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 luglio 2000, che istituisce un sistema di identificazione e di registrazione dei bovini e relativo all’etichettatura delle carni bovine e dei prodotti a base di carni bovine, e che abroga il regolamento (CE) n. 820/97 del Consiglio (GU L 204 dell’11.8.2000, pag. 1).
</note>