Document ID: 32021R1456
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>8.9.2021&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</p></td><td><p>L 317/1</p></td></tr></tbody></table>
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2021/1456 DELLA COMMISSIONE
del 2 giugno 2021
che integra il regolamento (UE) n. 648/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio specificando i criteri secondo i quali le condizioni commerciali per i servizi di compensazione per i derivati OTC devono essere considerate eque, ragionevoli, non discriminatorie e trasparenti
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,
visto il regolamento (UE) n. 648/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 4 luglio 2012, sugli strumenti derivati OTC, le controparti centrali e i repertori di dati sulle negoziazioni ( 1 ) , in particolare l’articolo 4, paragrafo 3 bis , terzo comma,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>Il regolamento (UE) n.&#160;648/2012 &#232; stato modificato dal regolamento (UE) 2019/834 del Parlamento europeo e del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a>. Le modifiche hanno tra l&#8217;altro introdotto l&#8217;obbligo per i partecipanti diretti e i clienti che prestano servizi di compensazione, direttamente o indirettamente, (&#171;fornitori di servizi di compensazione&#187;) di fornire tali servizi a condizioni commerciali eque, ragionevoli, non discriminatorie e trasparenti (&#171;FRANDT&#187;). Per garantire la certezza del diritto per i fornitori di servizi di compensazione e per i loro clienti attuali o potenziali, &#232; necessario specificare i criteri secondo i quali le condizioni commerciali devono essere considerate FRANDT.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>Tenendo conto del fatto che la finalit&#224; dell&#8217;articolo&#160;4, paragrafo 3&#160;<span>bis</span>, del regolamento (UE) n.&#160;648/2012 &#232; facilitare l&#8217;accesso alla compensazione per i clienti che hanno un volume limitato di attivit&#224; sul mercato dei derivati OTC e incontrano difficolt&#224; ad accedere alla compensazione centrale, e data l&#8217;importanza di accedere alla compensazione centrale per le controparti soggette all&#8217;obbligo di compensazione, il presente regolamento dovrebbe applicarsi alla prestazione di servizi di compensazione in relazione ai contratti derivati OTC soggetti all&#8217;obbligo di compensazione a norma dell&#8217;articolo&#160;4, paragrafo 1, del regolamento (UE) n.&#160;648/2012. Per assicurare condizioni di parit&#224; e garantire che i clienti nell&#8217;Unione beneficino di condizioni commerciali FRANDT, &#232; opportuno che il presente regolamento si applichi quando tali servizi di compensazione sono forniti nell&#8217;Unione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Per garantire la trasparenza, i fornitori di servizi di compensazione dovrebbero descrivere il processo che porta all&#8217;accordo sulle condizioni contrattuali e all&#8217;istituzione di procedure operative per i servizi di compensazione (&#171;processo di integrazione&#187;) e mettere a disposizione sul loro sito web il modulo per la richiesta di proposta. Per lo stesso motivo, tutti i fornitori di servizi di compensazione dovrebbero comunicare ai potenziali clienti informazioni sulle condizioni commerciali fondamentali.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>Per quanto i fornitori di servizi di compensazione dovrebbero essere in grado di controllare i rischi connessi alla prestazione di servizi di compensazione, una valutazione armonizzata dei clienti attuali e potenziali sotto il profilo dei rischi dovrebbe garantire condizioni commerciali eque e non discriminatorie, tenuto conto dei costi e dei rischi. Alcuni fornitori di servizi di compensazione hanno gi&#224; l&#8217;obbligo di valutare il rischio rappresentato dai clienti secondo i criteri di cui all&#8217;articolo&#160;25 del regolamento delegato (UE) 2017/589 della Commissione&#160;<a>(<span>3</span>)</a>. Per garantire una valutazione armonizzata dei clienti sotto il profilo dei rischi, riducendo allo stesso tempo l&#8217;onere normativo per i fornitori di servizi di compensazione ed evitando la duplicazione e il conflitto di norme, tutti i fornitori di servizi di compensazione dovrebbero valutare i clienti sulla base dei criteri di cui all&#8217;articolo&#160;25 del predetto regolamento delegato.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>Per garantire che le condizioni commerciali siano ragionevoli, cos&#236; da avere accordi contrattuali imparziali e razionali, commissioni, prezzi e sconti dovrebbero basarsi su criteri oggettivi, tra cui volumi compensati, modelli di compensazione ed esigenze e requisiti del cliente. Al fine di evitare squilibri nelle strutture dei prezzi e conflitti di interesse, commissioni, prezzi e sconti dovrebbero essere fissati con attenzione. Le commissioni addebitate ai clienti dovrebbero distinguere chiaramente tra costi direttamente connessi alla prestazione di servizi di compensazione al cliente e costi relativi alla prestazione di servizi di compensazione in generale, separatamente per ciascuna voce di costo, tra cui costi dei sistemi informatici, costi di licenza e costi di gestione delle garanzie reali.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>Le condizioni contrattuali dovrebbero specificare le condizioni e i criteri per l&#8217;accettazione delle operazioni presentate dai clienti alla compensazione e per il diritto del fornitore di servizi di compensazione di decidere la sospensione dei servizi di compensazione e la liquidazione o il close-out delle posizioni del cliente. Una deroga a dette condizioni e a detti criteri dovrebbe essere possibile se ragionevole e debitamente giustificata, anche per controllare i rischi connessi alla prestazione dei servizi di compensazione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(7)</p></td><td><p>Per garantire la prevedibilit&#224; e la continuit&#224; dei servizi di compensazione, i fornitori di servizi di compensazione dovrebbero applicare un termine di preavviso non inferiore a sei mesi per l&#8217;estinzione dei contratti o per modifiche che incidono in misura sostanziale sui termini e sulle condizioni concordati. Un periodo di risoluzione pi&#249; breve dovrebbe essere possibile se ragionevole e debitamente giustificato, anche per controllare i rischi connessi alla prestazione di servizi di compensazione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(8)</p></td><td><p>Sia i clienti potenziali che gli attuali clienti dovrebbero beneficiare di condizioni commerciali FRANDT. Considerando che le nuove condizioni andranno a vantaggio dei potenziali clienti a partire dalla data di applicazione del presente regolamento, i fornitori di servizi di compensazione e gli attuali clienti dovrebbero disporre di tempo sufficiente per riesaminare e, se del caso, adeguare le condizioni commerciali concordate prima dell&#8217;entrata in vigore del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(9)</p></td><td><p>L&#8217;articolo&#160;4, paragrafo 3&#160;<span>bis</span>, del regolamento (UE) n.&#160;648/2012 &#232; gi&#224; entrato in vigore e si applicher&#224; a decorrere dal 18&#160;giugno&#160;2021. Per garantire la certezza del diritto quanto ai criteri secondo i quali le condizioni commerciali devono essere considerate FRANDT, &#232; opportuno che il presente regolamento entri in vigore con urgenza. Tuttavia, per concedere ai fornitori di servizi di compensazione tempo sufficiente per prepararsi all&#8217;applicazione del presente regolamento, &#232; opportuno rinviarne l&#8217;applicazione,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Ambito di applicazione
Il presente regolamento si applica ai partecipanti diretti e ai clienti che prestano servizi di compensazione nell’Unione, siano essi prestati direttamente o indirettamente («fornitori di servizi di compensazione»), quando tali servizi sono prestati in relazione a contratti derivati OTC soggetti all’obbligo di compensazione a norma dell’articolo 4, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 648/2012.
Articolo 2
Condizioni commerciali eque, ragionevoli, non discriminatorie e trasparenti
Le condizioni commerciali per i servizi di compensazione forniti dai fornitori di servizi di compensazione sono considerate eque, ragionevoli, non discriminatorie e trasparenti se soddisfano i requisiti di cui all’allegato.
Articolo 3
Disposizione transitoria
Le condizioni commerciali per i servizi di compensazione concordate prima del 9 settembre 2021 sono riesaminate e, se necessario per soddisfare i requisiti di cui all’allegato, modificate entro il 9 settembre 2022.
Articolo 4
Entrata in vigore e applicazione
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Esso si applica a decorrere dal 9 marzo 2022.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 2 giugno 2021
Per la Commissione
La presidente
Ursula VON DER LEYEN
( 1 ) GU L 201 del 27.7.2012, pag. 1 .
( 2 ) Regolamento (UE) 2019/834 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 maggio 2019, che modifica il regolamento (UE) n. 648/2012 per quanto riguarda l’obbligo di compensazione, la sospensione dell’obbligo di compensazione, gli obblighi di segnalazione, le tecniche di attenuazione del rischio per i contratti derivati OTC non compensati mediante controparte centrale, la registrazione e la vigilanza dei repertori di dati sulle negoziazioni e i requisiti dei repertori di dati sulle negoziazioni ( GU L 141 del 28.5.2019, pag. 42 ).
( 3 ) Regolamento delegato (UE) 2017/589 della Commissione, del 19 luglio 2016, che integra la direttiva 2014/65/UE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le norme tecniche di regolamentazione per specificare i requisiti organizzativi delle imprese di investimento che effettuano la negoziazione algoritmica ( GU L 87 del 31.3.2017, pag. 417 ).
ALLEGATO
1. Trasparenza del processo di integrazione (on-boarding)
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>1.1.</p></td><td><span>Il fornitore di servizi di compensazione pubblica sul proprio sito web la descrizione del processo per giungere all&#8217;accordo sulle condizioni contrattuali e all&#8217;istituzione di procedure operative per i servizi di compensazione (&#171;processo di integrazione&#187;). La descrizione comprende quanto segue:</span><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>le diverse fasi del processo;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>il calendario stimato per il completamento delle diverse fasi del processo;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>un modulo per la richiesta al fornitore di servizi di compensazione di diventare cliente (&#171;modulo per la richiesta di proposta&#187;), come indicato al punto 2;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>la documentazione fondamentale che il potenziale cliente deve presentare al fornitore di servizi di compensazione insieme al modulo per la richiesta di proposta.</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>1.2.</p></td><td><span>Per la richiesta di proposta i potenziali clienti hanno la possibilit&#224; di scegliere se utilizzare il modulo di cui al punto 2 o qualsiasi altro modulo.</span></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>1.3.</p></td><td><span>Il fornitore di servizi di compensazione che decide di non presentare una proposta in risposta alla richiesta di proposta ne informa il potenziale cliente senza indebito ritardo.</span></td></tr></tbody></table>
2. Modulo per la richiesta di proposta
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>2.1.</p></td><td><span>Il modulo per la richiesta di proposta comprende i seguenti elementi:</span><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>informazioni sul potenziale cliente:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>la denominazione legale;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ii)</p></td><td><p>l&#8217;identificativo del soggetto giuridico (LEI);</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>iii)</p></td><td><p>l&#8217;indicazione se il potenziale cliente &#232; una controparte finanziaria o non finanziaria e se &#232; soggetto all&#8217;obbligo di compensazione a norma dell&#8217;articolo&#160;4&#160;<span>bis</span> o dell&#8217;articolo&#160;10 del regolamento (UE) n.&#160;648/2012;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>iv)</p></td><td><p>il settore di attivit&#224;;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>informazioni sulla documentazione che il potenziale cliente deve fornire al fornitore di servizi di compensazione nel quadro del processo di integrazione;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>informazioni sui contratti derivati OTC in questione, specificando se tali contratti sono soggetti all&#8217;obbligo di compensazione a norma dell&#8217;articolo&#160;4 del regolamento (UE) n.&#160;648/2012;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>qualsiasi informazione o documentazione che il potenziale cliente deve fornire al fornitore di servizi di compensazione per consentirgli di presentare una proposta informata e dettagliata su quanto segue:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>l&#8217;ambito di applicazione di qualsiasi servizio di compensazione in termini di contratti derivati OTC;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ii)</p></td><td><p>le commissioni, i costi e gli sconti;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>iii)</p></td><td><p>il risultato della valutazione di cui all&#8217;articolo&#160;25 del regolamento delegato (UE) 2017/589;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>iv)</p></td><td><p>i termini e le condizioni contrattuali;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>v)</p></td><td><p>le garanzie reali accettate;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>vi)</p></td><td><p>gli scarti di garanzia applicabili;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>vii)</p></td><td><p>i criteri di accettazione degli ordini;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>viii)</p></td><td><p>le condizioni per la sospensione di qualsiasi servizio di compensazione o la liquidazione o il close-out di qualsiasi posizione;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ix)</p></td><td><p>le condizioni di estinzione dell&#8217;accordo di prestazione di servizi di compensazione;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>x)</p></td><td><p>requisiti informatici.</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
3. Comunicazione delle condizioni commerciali
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>3.1.</p></td><td><span>Le proposte formulate dal fornitore di servizi di compensazione in risposta alla richiesta completa di proposta comprendono, in modo chiaro e strutturato, quanto segue:</span><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>le informazioni di cui alle seguenti disposizioni:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>i)</p></td><td><p>articolo&#160;38, paragrafo 1, del regolamento (UE) n.&#160;648/2012;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ii)</p></td><td><p>articolo&#160;39, paragrafo 7, del regolamento (UE) n.&#160;648/2012;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>i termini e le condizioni in base ai quali il fornitore di servizi di compensazione offre i suoi servizi di compensazione, compresi i termini e le condizioni specifici del potenziale cliente;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>c)</p></td><td><p>le garanzie reali accettate;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>d)</p></td><td><p>gli scarti di garanzia applicabili;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>e)</p></td><td><p>i criteri di accettazione degli ordini;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>f)</p></td><td><p>le condizioni per la sospensione di qualsiasi servizio di compensazione o la liquidazione o il close-out di qualsiasi posizione;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>g)</p></td><td><p>le condizioni di estinzione dell&#8217;accordo di prestazione di servizi di compensazione;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>h)</p></td><td><p>eventuali soluzioni e requisiti informatici applicabili.</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
4. Valutazione del controllo dei rischi
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>4.1.</p></td><td><span>Il fornitore di servizi di compensazione effettua una valutazione del cliente attuale o potenziale conformemente all&#8217;articolo&#160;25 del regolamento delegato (UE) 2017/589.</span></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>4.2.</p></td><td><span>Il fornitore di servizi di compensazione informa il cliente attuale o potenziale dell&#8217;esito della valutazione di cui al punto 4.1.</span><p>In caso di esito negativo, il fornitore di servizi di compensazione informa il cliente attuale o potenziale, su richiesta, dei principali motivi della valutazione negativa e dei criteri di cui all&#8217;articolo&#160;25, paragrafo 1, del regolamento delegato (UE) 2017/589 che non sono stati soddisfatti.</p></td></tr></tbody></table>
5. Condizioni commerciali
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>5.1.</p></td><td><span>Le condizioni commerciali per la prestazione di servizi di compensazione concordate tra il fornitore di servizi di compensazione e il cliente sono stabilite per iscritto, sono chiare e complete e coprono tutti i termini e tutte le condizioni essenziali per la prestazione dei servizi di compensazione.</span></td></tr></tbody></table>
6. Commissioni e costi trasferiti
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>6.1.</p></td><td><span>Le commissioni, i prezzi e gli sconti sono trasparenti e basati su criteri oggettivi.</span></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>6.2.</p></td><td><span>Nelle condizioni commerciali sono fornite informazioni su eventuali commissioni addebitate al cliente che trasferiscono i costi relativi alla prestazione di servizi di compensazione (&#171;costi trasferiti&#187;).</span></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>6.3.</p></td><td><span>Tutte le commissioni, tutti i prezzi, gli sconti e i costi trasferiti, concordati tra il fornitore di servizi di compensazione e il cliente, sono chiaramente specificati nelle condizioni commerciali.</span></td></tr></tbody></table>
7. Rifiuto degli ordini di compensazione, sospensione, liquidazione o close-out delle posizioni del cliente e termini di preavviso
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>7.1.</p></td><td><span>Il fornitore di servizi di compensazione non pu&#242; respingere la richiesta del cliente di compensazione di un contratto derivato OTC (&#171;ordine di compensazione&#187;) che soddisfa le condizioni e i criteri concordati per l&#8217;accettazione di detti ordini, a meno che il rifiuto sia ragionevole e debitamente giustificato, nel qual caso, su richiesta, il fornitore di servizi di compensazione comunica per iscritto al cliente i motivi del rifiuto.</span></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>7.2.</p></td><td><span>Il fornitore di servizi di compensazione pu&#242; sospendere i servizi di compensazione e procedere alla liquidazione o al close-out delle posizioni del cliente solo se sono soddisfatte le condizioni e i criteri concordati per la sospensione, liquidazione o close-out, purch&#233; la sospensione, liquidazione o close-out sia ragionevole e debitamente giustificata, nel qual caso, su richiesta, il fornitore di servizi di compensazione comunica per iscritto al cliente i motivi.</span></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>7.3.</p></td><td><span>Il cliente &#232; informato con un anticipo di almeno sei mesi, a meno che un termine di preavviso pi&#249; breve sia ragionevole e debitamente giustificato, in merito a quanto segue:</span><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>l&#8217;estinzione dell&#8217;accordo di prestazione di servizi di compensazione;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>le modifiche sostanziali dei termini e delle condizioni di fornitura del servizio di compensazione.</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>