Document ID: 02020R1080-20230527
Language: ITA

02020R1080 — IT — 27.05.2023 — 001.001
Il presente testo è un semplice strumento di documentazione e non produce alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell’Unione non assumono alcuna responsabilità per i suoi contenuti. Le versioni facenti fede degli atti pertinenti, compresi i loro preamboli, sono quelle pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e disponibili in EUR-Lex. Tali testi ufficiali sono direttamente accessibili attraverso i link inseriti nel presente documento
<table><col/><col/><tr><td><p><a>&#9658;B</a></p></td><td><p>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2020/1080 DELLA COMMISSIONE</p><p>del 22 luglio 2020</p><p><a>che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di vetro solare originario della Repubblica popolare cinese in seguito a un riesame in previsione della scadenza a norma dell&#8217;articolo 11, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1036 del Parlamento europeo e del Consiglio</a></p><p>(GU L 238 del 23.7.2020, pag. 1)</p></td></tr></table>
Modificato da:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale</p></td></tr><tr><td><p>&#160;&#160;n.</p></td><td><p>pag.</p></td><td><p>data</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M1</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2023/1033 DELLA COMMISSIONE&#160;del 25&#160;maggio 2023</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;139</p></td><td><p>44</p></td><td><p>26.5.2023</p></td></tr></table>
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2020/1080 DELLA COMMISSIONE
del 22 luglio 2020
che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di vetro solare originario della Repubblica popolare cinese in seguito a un riesame in previsione della scadenza a norma dell’articolo 11, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1036 del Parlamento europeo e del Consiglio
Articolo 1
1. È istituito un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di vetro solare costituito da vetro piatto soda-calcico temprato, con un contenuto di ferro inferiore a 300 ppm, una trasmittanza solare superiore all’88 % (misurata nelle seguenti condizioni: massa d’aria 1,5 e spettro solare nella banda 300-2 500 nm), una resistenza al calore fino a 250 °C (misurata secondo la norma EN 12150), una resistenza agli shock termici di Δ 150 K (misurata secondo la norma EN 12150) e una resistenza meccanica pari o superiore a 90 N/mm2 (misurata secondo la norma EN 1288-3), attualmente classificato con il codice NC ex 7007 19 80 (codici TARIC 7007198012 , 7007198018 , 7007198080 e 7007198085 ) e originario della Repubblica popolare cinese. Il vetro solare soggetto al dazio antidumping comprende tutto il vetro che soddisfa le caratteristiche tecniche e fisiche di cui sopra, sia esso utilizzato per moduli fotovoltaici, collettori fototermici piatti di energia, arredamento, per la costruzione di serre o per altri fini. 
2. L’aliquota del dazio antidumping definitivo applicabile al prezzo netto franco frontiera dell’Unione, dazio non corrisposto, dei prodotti descritti al paragrafo 1 e fabbricati dalle società sottoelencate è la seguente:
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Societ&#224;</p></td><td><p>Dazio antidumping</p></td><td><p>Codice aggiuntivo TARIC</p></td></tr><tr><td><p>Zhejiang Jiafu Glass Co., Ltd; Flat Solar Glass Group Co., Ltd; Shanghai Flat Glass Co., Ltd</p></td><td><p>71,4 %</p></td><td><p>B945</p></td></tr><tr><td><p>Xinyi PV Products (Anhui) Holdings Ltd</p></td><td><p>75,4 %</p></td><td><p>B943</p></td></tr><tr><td><p>Zhejiang Hehe Photovoltaic Glass Technology Co., Ltd</p></td><td><p>35,3 %</p></td><td><p>B944</p></td></tr><tr><td><p>Henan Yuhua New Material Co., Ltd</p></td><td><p>17,5 %</p></td><td><p>B946</p></td></tr><tr><td><p>Henan Ancai Hi-Tech Co., Ltd</p></td><td><p>55,9 %</p></td><td><p>B947</p></td></tr><tr><td><p>Henan Succeed Photovoltaic Materials Corporation</p></td><td><p>55,9 %</p></td><td><p>B948</p></td></tr><tr><td><p>Avic Sanxin Sol-Glass Co. Ltd; Avic (Hainan) Special Glass Material Co., Ltd</p></td><td><p>60,6 %</p></td><td><p>B949</p></td></tr><tr><td><p>Wuxi Haida Safety Glass Co., Ltd</p></td><td><p>60,6 %</p></td><td><p>B950</p></td></tr><tr><td><p>Dongguan CSG Solar Glass Co., Ltd</p></td><td><p>60,6 %</p></td><td><p>B951</p></td></tr><tr><td><p>Pilkington Solar Taicang, Limited</p></td><td><p>60,6 %</p></td><td><p>B952</p></td></tr><tr><td><p>Zibo Jinxing Glass Co., Ltd</p></td><td><p>55,9 %</p></td><td><p>B953</p></td></tr><tr><td><p>Novatech Glass Co., Ltd</p></td><td><p>60,6 %</p></td><td><p>B954</p></td></tr><tr><td><p>Tutte le altre societ&#224;</p></td><td><p>67,1 %</p></td><td><p>B999</p></td></tr></tbody></table>
3. L’applicazione delle aliquote individuali del dazio antidumping attribuite alle società di cui al paragrafo 2 è subordinata alla presentazione alle autorità doganali degli Stati membri di una fattura commerciale valida, conforme alle prescrizioni di cui all’allegato I. In mancanza di tale fattura, si applica l’aliquota del dazio applicabile a «tutte le altre società».
4. Salvo disposizioni contrarie, si applicano le norme vigenti in materia di dazi doganali.
Articolo 2
La Commissione può modificare l’articolo 1, paragrafo 2, aggiungendo un nuovo produttore esportatore, soggetto al dazio applicato ai produttori che hanno collaborato non inclusi nel campione qualora un nuovo produttore esportatore della Repubblica popolare cinese fornisca alla Commissione elementi di prova sufficienti a dimostrare che:
a) non ha esportato nell’Unione il prodotto di cui all’articolo 1, paragrafo 1, nel periodo compreso tra il 1 o gennaio 2012 e il 31 dicembre 2012 («il periodo dell’inchiesta iniziale») o nel periodo compreso tra il 1 o dicembre 2013 e il 30 novembre 2014 («il periodo dell’inchiesta antiassorbimento»);
b) non è collegato a nessuno degli esportatori o produttori della Repubblica popolare cinese soggetti alle misure antidumping istituite dal presente regolamento; e
c) ha effettivamente esportato nell’Unione il prodotto oggetto del riesame o ha assunto un obbligo contrattuale irrevocabile di esportare un quantitativo significativo nell’Unione dopo la fine del periodo dell’inchiesta iniziale.
Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
ALLEGATO 1
La fattura commerciale valida di cui all’articolo 1, paragrafo 3, deve contenere le seguenti informazioni:
1. il nome e la funzione del responsabile dell’entità che rilascia la fattura commerciale;
2. la seguente dichiarazione: «Il sottoscritto certifica che il quantitativo di [superficie in m 2 ] di vetro solare venduto per l’esportazione nell’Unione europea e oggetto della presente fattura è stato fabbricato da [nome e indirizzo della società] [codice aggiuntivo TARIC] nella Repubblica popolare cinese. Il sottoscritto dichiara che le informazioni contenute nella presente fattura sono complete ed esatte»;
3. la data e la firma del responsabile dell’entità che rilascia la fattura commerciale.