Document ID: 32014D0786
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>13.11.2014&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell'Unione europea</p></td><td><p>L 328/49</p></td></tr></tbody></table>
DECISIONE DEL CONSIGLIO
del 7 novembre 2014
relativa alla posizione che deve essere adottata a nome dell'Unione europea in sede di Comitato misto SEE con riguardo a una modifica del protocollo 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà (Galileo)
(2014/786/UE)
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 172 in combinato disposto con l'articolo 218, paragrafo 9,
visto il regolamento (CE) n. 2894/94 del Consiglio, del 28 novembre 1994, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo sullo Spazio economico europeo ( 1 ) , in particolare l'articolo 1, paragrafo 3,
vista la proposta della Commissione europea,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>L'accordo sullo Spazio economico europeo<a>&#160;(<span>2</span>)</a> (&#171;accordo SEE&#187;) &#232; entrato in vigore il 1<span>o</span> gennaio 1994.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>A norma dell'articolo 98 dell'accordo SEE, il Comitato misto SEE pu&#242; decidere di modificare, tra l'altro, il protocollo 31 dell'accordo SEE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Il protocollo 31 dell'accordo SEE contiene disposizioni e norme sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libert&#224;.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>&#200; opportuno estendere la cooperazione delle parti contraenti dell'accordo SEE al fine di includere la decisione n.&#160;1104/2011/UE del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>3</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>&#200; opportuno pertanto modificare di conseguenza il protocollo 31 dell'accordo SEE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>La posizione dell'Unione in sede di Comitato misto SEE dovrebbe pertanto basarsi sul progetto di decisione accluso,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La posizione che deve essere adottata a nome dell'Unione europea in sede di Comitato misto SEE con riguardo alla modifica proposta del protocollo 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà, è basata sul progetto di decisione del Comitato misto SEE accluso alla presente decisione.
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno dell'adozione.
Fatto a Bruxelles, il 7 novembre 2014
Per il Consiglio
Il presidente
P. C. PADOAN
( 1 ) GU L 305 del 30.11.1994, pag. 6 .
( 2 ) GU L 1 del 3.1.1994, pag. 3 .
( 3 ) Decisione n. 1104/2011/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2011, relativa alle regole di accesso al servizio pubblico regolamentato offerto dal sistema globale di navigazione satellitare istituito dal programma Galileo ( GU L 287 del 4.11.2011, pag. 1 ).
PROGETTO
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE N. …/2014
del che modifica il protocollo 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo («accordo SEE»), in particolare gli articoli 86 e 98,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>La Norvegia ha partecipato e contribuito finanziariamente alle attivit&#224; dei programmi del GNSS europeo derivanti dal regolamento (CE) n. 683/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio<a>&#160;(<span>1</span>)</a> e continuer&#224; a partecipare e contribuire finanziariamente alle attivit&#224; derivanti dal regolamento (UE) n. 1285/2013<a>&#160;(<span>2</span>)</a> attraverso l'inclusione dei suddetti regolamenti nel protocollo 31 dell'accordo SEE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>La Norvegia e l'Islanda sono interessate a tutti i servizi offerti dal sistema istituito dal programma Galileo, compreso il servizio pubblico regolamentato (&#171;PRS&#187;).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>&#200; pertanto opportuno estendere la cooperazione delle parti contraenti dell'accordo SEE includendo la decisione n.&#160;1104/2011/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2011, relativa alle regole di accesso al servizio pubblico regolamentato offerto dal sistema globale di navigazione satellitare istituito dal programma Galileo<a>&#160;(<span>3</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>La Norvegia pu&#242; diventare un partecipante al PRS fatte salve le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafo 5, della decisione n. 1104/2011/UE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>L'accordo tra il Regno di Norvegia e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate<a>&#160;(<span>4</span>)</a>, firmato il 22 novembre 2004, si applica dal 1<span>o</span> dicembre 2004.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>L'accordo di cooperazione in materia di navigazione satellitare tra l'Unione europea e i suoi Stati membri e il Regno di Norvegia<a>&#160;(<span>5</span>)</a>, firmato il 22 settembre 2010, si applica in via provvisoria dal 1<span>o</span> maggio 2011.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(7)</p></td><td><p>&#200; pertanto opportuno modificare il protocollo 31 dell'accordo SEE per far s&#236; che la cooperazione estesa possa iniziare,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Dopo il paragrafo 8c dell'articolo 1 del protocollo 31 dell'accordo SEE è inserito il paragrafo seguente:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#171;8d.</p></td><td><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>Gli Stati EFTA partecipano alle attivit&#224; che potrebbero derivare dal seguente atto dell'Unione:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#8212;</p></td><td><p><span>32011 D 1104</span>: Decisione n. 1104/2011/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2011, relativa alle regole di accesso al servizio pubblico regolamentato offerto dal sistema globale di navigazione satellitare istituito dal programma Galileo (<a>GU L 287 del 4.11.2011, pag. 1</a>).</p></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><td><p>b)</p></td><td><p>Gli Stati EFTA possono diventare partecipanti al PRS fatta salva la conclusione degli accordi di cui all'articolo 3, paragrafo 5, lettere a) e b), della decisione n. 1104/2011/UE.</p></td></tr><tr><td><p>c)</p></td><td><p>La partecipazione degli Stati EFTA ai diversi comitati e gruppi di esperti connessi al PRS &#232; disciplinata dal regolamento interno dei comitati e dei gruppi in questione.</p></td></tr><tr><td><p>d)</p></td><td><p>L'articolo 10 della decisione n. 1104/2011/UE non si applica agli Stati EFTA.</p></td></tr><tr><td><p>e)</p></td><td><p>Il presente paragrafo non si applica al Liechtenstein.</p></td></tr><tr><td><p>f)</p></td><td><p>Per quanto riguarda l'Islanda, il presente paragrafo &#232; sospeso fino a decisione contraria del Comitato misto SEE.&#187;</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo all'ultima notifica prevista dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo SEE ( 6 ) .
Articolo 3
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Fatto a Bruxelles, il
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
I segretari
del Comitato misto SEE
<note>
( 1 ) GU L 196 del 24.7.2008, pag. 1 .
( 2 ) GU L 347 del 20.12.2013, pag. 1 .
( 3 ) GU L 287 del 4.11.2011, pag. 1 .
( 4 ) GU L 362 del 9.12.2004, pag. 29 .
( 5 ) GU L 283 del 29.10.2010, pag. 12 .
( 6 ) [Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.] [Comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.]
</note>