Document ID: 32022R2475
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>16.12.2022&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</p></td><td><p>LI 322/315</p></td></tr></tbody></table>
REGOLAMENTO (UE) 2022/2475 DEL CONSIGLIO
del 16 dicembre 2022
che modifica il regolamento (UE) n. 269/2014, concernente misure restrittive relative ad azioni che compromettono o minacciano l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 215,
vista la decisione 2014/145/PESC del Consiglio, del 17 marzo 2014, concernente misure restrittive relative ad azioni che compromettono o minacciano l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina ( 1 ) ,
vista la proposta congiunta dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza e della Commissione europea,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>Il regolamento (UE) n.&#160;269/2014 del Consiglio&#160;<a>(<span>2</span>)</a> attua le misure restrittive di cui alla decisione 2014/145/PESC.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>Il 16&#160;dicembre 2022 il Consiglio ha adottato la decisione (PESC) 2022/2479&#160;<a>(<span>3</span>)</a>, che modifica la decisione 2014/145/PESC. La decisione (PESC) 2022/2479 ha introdotto un nuovo termine per la deroga che consente il disinvestimento da parte di una specifica entit&#224; inserita in elenco. Tale nuovo termine non convalida retroattivamente disinvestimenti non conformi ai requisiti necessari a norma del regolamento (UE)&#160;n.&#160;269/2014, quali i disinvestimenti non autorizzati dopo l'inserimento dell'entit&#224; nell'elenco. La decisione (PESC)&#160;2022/2479 ha inoltre esteso a due entit&#224; recentemente inserite nell'elenco le deroghe al congelamento dei beni e al divieto di mettere fondi e risorse economiche a disposizione, al fine di consentire di porre termine a operazioni, contratti o altri accordi precedentemente conclusi con tali entit&#224;. Al fine di affrontare ulteriormente le preoccupazioni in materia di sicurezza alimentare nei paesi terzi, la decisione (PESC) 2022/2479 ha introdotto una nuova deroga che consente di scongelare i beni di talune persone che, prima del loro inserimento in elenco, hanno svolto un ruolo significativo nel commercio internazionale di prodotti agricoli e alimentari, compresi il frumento e i fertilizzanti, e di mettere a loro disposizione fondi e risorse economiche.</p><p>Al fine di evitare l'elusione, le autorit&#224; nazionali competenti sono incaricate di autorizzare tali operazioni. A tale scopo, le autorit&#224; nazionali competenti dovrebbero agire in stretta cooperazione con la Commissione, al fine di garantire un'attuazione uniforme in tutta l'Unione. Le autorit&#224; nazionali competenti possono ispirarsi alle priorit&#224; delle Nazioni Unite e del Programma alimentare mondiale per affrontare l'insicurezza alimentare in tutto il mondo. Tale deroga non pregiudica altre misure restrittive imposte dall'Unione nei confronti della Russia e di altri paesi n&#233; le rispettive preoccupazioni degli Stati membri in materia di sicurezza nazionale.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Per garantire l'applicazione uniforme delle disposizioni in materia di congelamento dei beni, &#232; opportuno chiarire che lo scambio di informazioni tra gli Stati membri e la Commissione comprende informazioni relative a qualsiasi autorizzazione concessa in virt&#249; delle deroghe di cui al regolamento (UE) n.&#160;269/2014.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>&#200; altres&#236; opportuno chiarire che le informazioni raccolte dagli Stati membri e successivamente scambiate con la Commissione possono essere utilizzate unicamente per gli scopi per i quali sono state ricevute o fornite. &#200; inoltre opportuno chiarire che le informazioni fornite alla Commissione o da essa ricevute a norma del regolamento (UE)&#160;n.&#160;269/2014 devono essere utilizzate dalla Commissione unicamente per gli scopi per i quali sono state fornite o ricevute. Inoltre &#232; opportuno, al fine di garantire l'applicazione uniforme delle disposizioni in materia di congelamento dei beni, chiarire i limiti entro i quali utilizzare le informazioni fornite e ricevute rispettivamente dagli Stati membri e dalla Commissione, nelle diverse disposizioni.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>Poich&#233; tali modifiche rientrano nell'ambito di applicazione del trattato, la loro attuazione richiede un'azione normativa a livello dell'Unione, in particolare al fine di garantirne l'applicazione uniforme in tutti gli Stati membri.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>&#200; pertanto opportuno modificare di conseguenza il regolamento (UE) n.&#160;269/2014,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (UE) n. 269/2014 è così modificato:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>all'articolo&#160;6&#160;<span>ter</span>, il paragrafo 2&#160;<span>ter</span> &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;2<span>ter</span>.&#160;&#160;&#160;In deroga all'articolo&#160;2, le autorit&#224; competenti di uno Stato membro possono autorizzare, alle condizioni che ritengono appropriate, lo svincolo di taluni fondi o risorse economiche congelati o la messa a disposizione dell'entit&#224; inserita in elenco alla voce 108 dell'allegato I di taluni fondi o risorse economiche, dopo aver accertato che tali fondi o risorse economiche sono necessari per completare, entro il 17&#160;giugno&#160;2023, una vendita e un trasferimento in corso di diritti di propriet&#224; direttamente o indirettamente detenuti da tale entit&#224; in una persona giuridica, un'entit&#224; o un organismo stabiliti nell'Unione. Tale termine non convalida retroattivamente i disinvestimenti non conformi ai requisiti necessari a norma del presente regolamento.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>all'articolo&#160;6&#160;<span>ter</span> &#232; inserito il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;2<span>quater</span>.&#160;&#160;&#160;In deroga all'articolo&#160;2, le autorit&#224; competenti di uno Stato membro possono autorizzare lo svincolo di taluni fondi o risorse economiche congelati appartenenti alle entit&#224; di cui alle voci 126 e&#160;127 dell'elenco, alla rubrica &#8220;Entit&#224;&#8221; dell'allegato I, o la messa a disposizione di tali entit&#224; di taluni fondi o risorse economiche, alle condizioni che ritengono appropriate e dopo aver accertato che tali fondi o risorse economiche sono necessari per porre termine, entro il 17&#160;giugno&#160;2023, a operazioni, contratti o altri accordi, compresi i rapporti bancari di corrispondenza, conclusi con tali entit&#224; prima del 16&#160;dicembre 2022.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>3)</p></td><td><p>all'articolo&#160;6&#160;<span>ter</span>, paragrafo 3, lettera a), la data &#171;31&#160;dicembre 2022&#187; &#232; sostituita dalla data &#171;28&#160;febbraio 2023&#187;;</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>4)</p></td><td><p>all'articolo&#160;6<span>sexies</span>, il paragrafo 1 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;1.&#160;&#160;&#160;In deroga all'articolo&#160;2, le autorit&#224; competenti di uno Stato membro possono autorizzare lo svincolo di taluni fondi o risorse economiche congelati appartenenti alle entit&#224; di cui alle voci numero 53, 54, 55, 79, 80, 81, 82, 108, 126 e&#160;127 dell'allegato I o la messa a disposizione di tali entit&#224; di taluni fondi o risorse economiche, alle condizioni che ritengono appropriate e dopo aver accertato che tali fondi o risorse economiche sono necessari per l'acquisto, l'importazione o il trasporto di prodotti agricoli e alimentari, compresi il frumento e i fertilizzanti.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>5)</p></td><td><p>all'articolo&#160;6<span>sexies</span> &#232; inserito il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;1<span>bis</span>.&#160;&#160;&#160;In deroga all'articolo&#160;2, le autorit&#224; competenti di uno Stato membro, sulla base di una valutazione specifica e caso per caso, possono autorizzare, per ciascuna operazione pertinente separatamente, lo svincolo di taluni fondi o risorse economiche congelati appartenenti a persone fisiche elencate nell'allegato I che, prima del loro inserimento in elenco, hanno svolto un ruolo significativo nel commercio internazionale di prodotti agricoli e alimentari, compresi il frumento e i fertilizzanti, o la messa a disposizione di tali persone di taluni fondi o risorse economiche, alle condizioni che ritengono appropriate e dopo aver accertato che tali fondi o risorse sono necessari per la vendita, la fornitura, il trasferimento o l'esportazione di prodotti agricoli e alimentari, compresi il frumento e i fertilizzanti, verso paesi terzi al fine di affrontare la sicurezza alimentare.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>6)</p></td><td><p>all'articolo&#160;6<span>sexies</span>, il paragrafo 2 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;2.&#160;&#160;&#160;Lo Stato membro interessato, al momento di autorizzare tali operazioni, agisce in stretta cooperazione con la Commissione. Esso informa gli altri Stati membri di qualsiasi autorizzazione rilasciata a norma dei paragrafi&#160;1 e&#160;1&#160;<span>bis</span> entro due settimane dall'autorizzazione.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>7)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;6<span>sexies</span>, &#232; aggiunto il paragrafo seguente:</p><div><p>&#171;3.&#160;&#160;&#160;La Commissione riferisce al Consiglio entro 17&#160;giugno&#160;2023, e successivamente ogni sei mesi, una raccolta delle informazioni che ha ricevuto dagli Stati membri in relazione alla deroga di cui al paragrafo 1&#160;<span>bis</span>.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>8)</p></td><td><p>all'articolo&#160;8, il paragrafo 3 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;3.&#160;&#160;&#160;Le informazioni fornite alle autorit&#224; competenti degli Stati membri o da queste ricevute in conformit&#224; del presente articolo sono utilizzate da tali autorit&#224; unicamente per gli scopi per i quali sono state fornite o ricevute.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>9)</p></td><td><p>all'articolo&#160;9, il paragrafo 6 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;6.&#160;&#160;&#160;Le informazioni fornite alle autorit&#224; competenti degli Stati membri o da queste ricevute in conformit&#224; del presente articolo sono utilizzate da tali autorit&#224; unicamente per gli scopi per i quali sono state fornite o ricevute.&#187;;</p></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>10)</p></td><td><p>all'articolo&#160;12, il paragrafo 1 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;1.&#160;&#160;&#160;La Commissione e gli Stati membri si informano reciprocamente delle misure adottate a norma del presente regolamento e condividono tutte le altre informazioni pertinenti in loro possesso attinenti al presente regolamento, in particolare quelle riguardanti:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>i fondi congelati a norma dell'articolo&#160;2 e le autorizzazioni concesse nell'ambito delle deroghe di cui al presente regolamento;</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>i problemi di violazione e di applicazione delle norme e le sentenze pronunciate dagli organi giurisdizionali nazionali.&#187;;</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>11)</p></td><td><p>&#232; inserito l'articolo seguente:</p><div><p>&#171;Articolo&#160;16<span>bis</span></p><p>Le informazioni fornite alla Commissione o da questa ricevute in conformit&#224; del presente regolamento sono utilizzate dalla Commissione unicamente per gli scopi per i quali sono state fornite o ricevute.&#187;.</p></div></td></tr></tbody></table>
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 16 dicembre 2022
Per il Consiglio
Il presidente
M. BEK
<note>
( 1 ) GU L 78 del 17.3.2014, pag. 16 .
( 2 ) Regolamento (UE) n. 269/2014 del Consiglio, del 17 marzo 2014, concernente misure restrittive relative ad azioni che compromettono o minacciano l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina ( GU L 78 del 17.3.2014, pag. 6 ).
( 3 ) Decisione (PESC) 2022/2479 del Consiglio, del 16 dicembre 2022, che modifica la decisione 2014/145/PESC, concernente misure restrittive relative ad azioni che compromettono o minacciano l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina (cfr. pagina 687 della presente Gazzetta ufficiale).
</note>