Document ID: 32015D1008
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>26.6.2015&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell'Unione europea</p></td><td><p>L 161/19</p></td></tr></tbody></table>
DECISIONE (PESC) 2015/1008 DEL CONSIGLIO
del 25 giugno 2015
che modifica la decisione 2010/413/PESC concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo 29,
vista la decisione 2010/413/PESC del Consiglio, del 26 luglio 2010, concernente misure restrittive nei confronti dell'Iran e che abroga la posizione comune 2007/140/PESC ( 1 ) , in particolare l'articolo 23, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>Il 26 luglio 2010 il Consiglio ha adottato la decisione 2010/413/PESC.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>A norma dell'articolo 26, paragrafo 3, della decisione 2010/413/PESC, il Consiglio ha riesaminato l'elenco delle persone e delle entit&#224; designate di cui all'allegato&#160;II di tale decisione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Una persona e otto entit&#224; dovrebbero essere rimosse dall'elenco delle persone e delle entit&#224; soggette a misure restrittive di cui all'allegato&#160;II della decisione 2010/413/PESC.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>Inoltre, le voci relative a sei entit&#224; soggette a misure restrittive che figurano nell'allegato&#160;II della decisione 2010/413/PESC dovrebbero essere modificate.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>&#200; opportuno pertanto modificare di conseguenza la decisione 2010/413/PESC,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
L'allegato II della decisione 2010/413/PESC è modificato conformemente all'allegato della presente decisione.
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Fatto a Bruxelles, il 25 giugno 2015
Per il Consiglio
Il presidente
E. RINKĒVIČS
( 1 ) GU L 195 del 27.7.2010, pag. 39 .
ALLEGATO
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1.</p></td><td><p>Le voci relative alle persone e alle entit&#224; in appresso sono cancellate dall'elenco che figura nell'allegato&#160;II della decisione 2010/413/PESC.</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>I.</p></td><td><p>Persone ed entit&#224; coinvolte in attivit&#224; nucleari o relative a missili balistici e persone ed entit&#224; che forniscono sostegno al governo dell'Iran.</p><p>A.&#160;&#160;&#160;Persone</p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>5.</p></td><td><p>Mahmood JANNATIAN</p></td></tr></tbody></table><p>B.&#160;&#160;&#160;Entit&#224;</p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>160.</p></td><td><p>CF Sharp and Company Private Limited</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>III.</p></td><td><p>Societ&#224; di navigazione della Repubblica islamica dell'Iran (Islamic Republic of Iran Shipping Lines&#160;&#8212;&#160;IRISL).</p><p>B.&#160;&#160;&#160;Entit&#224;</p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>60.</p></td><td><p>Bright-Nord GmbH und Co. KG</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>63.</p></td><td><p>Cosy-East GmbH und Co. KG</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>86.</p></td><td><p>Great-West GmbH und Co. KG</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>87.</p></td><td><p>Happy-S&#252;d GmbH und Co. KG</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>127.</p></td><td><p>NHL Basic Ltd.</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>128.</p></td><td><p>NHL Nordland GmbH</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td/><td><p>132.</p></td><td><p>Prosper Basic GmbH</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.</p></td><td><p>Le seguenti voci sostituiscono le voci concernenti le entit&#224; elencate in appresso che figurano nell'allegato&#160;II della decisione 2010/413/PESC.</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>I.</p></td><td><p>Persone ed entit&#224; coinvolte in attivit&#224; nucleari o relative a missili balistici e persone ed entit&#224; che forniscono sostegno al governo dell'Iran.</p><p>B.&#160;&#160;&#160;Entit&#224;</p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>Nome</p></td><td><p>Informazioni identificative</p></td><td><p>Motivi</p></td><td><p>Data di inserimento nell'elenco</p></td></tr><tr><td><p>76.</p></td><td><p>Iran Marine Industrial Company (SADRA)</p></td><td><p>Sadra Building No. 3, Shafagh St., Poonak Khavari Blvd., Shahrak Ghods, P.O. Box 14669-56491, Teheran, Iran</p></td><td><p>Controllata di fatto da Sepanir Oil &amp; Gas Energy Engineering Company, designata dall'UE come una societ&#224; dell'IRGC. Fornisce sostegno al governo dell'Iran mediante il suo coinvolgimento nel settore dell'energia iraniano, tra l'altro nel giacimento di gas di South Pars.</p></td><td><p>23.5.2011</p></td></tr><tr><td><p>77.</p></td><td><p>Shahid Beheshti University</p></td><td><p>Daneshju Blvd., Yaman St., Chamran Blvd., P.O. Box 19839-63113, Teheran, Iran</p></td><td><p>La Shahid Beheshti University &#232; un ente pubblico posto sotto la supervisione del ministero della scienza, della ricerca e della tecnologia. Svolge ricerca scientifica pertinente allo sviluppo di armi nucleari.</p></td><td><p>23.5.2011</p></td></tr><tr><td><p>132.</p></td><td><p>Naftiran Intertrade Company (alias Naftiran Trade Company) (NICO)</p></td><td><p>5th Floor, Petropars Building, No. 35 Farhang Boulevard, Snadat Abad Avenue, Tehran, Iran tel. +98&#160;21&#160;22372486; +98&#160;21&#160;22374681; +98&#160;21&#160;22374678;Fax +98&#160;21&#160;22374678; +98&#160;21&#160;22372481 Email: info@naftiran.com</p></td><td><p>Controllata (100 %) dalla National Iranian Oil Company (NIOC)</p></td><td><p>16.10.2012</p></td></tr><tr><td><p>154.</p></td><td><p>First Islamic Investment Bank</p></td><td><p>Succursale: 19&#160;A-31-3&#160;A, Level 31 Business Suite, Wisma UOA, Jalan Pinang 50450, Kuala Lumpur; Kuala Lumpur; Wilayah Persekutuan; 50450 tel. 603-21620361/2/3/4, +6087417049/417050, +622157948110</p><p>Succursale: Unit 13 (C), Main Office Tower, Financial Park Labuan Complex, Jalan Merdeka, 87000 Federal Territory of Labuan, Malaysia; Labuan F.T; 87000</p><p>Investor Relations: Menara Prima 17 th floor Jalan Lingkar, Mega Kuningan Blok 6.2 Giacarta 12950 &#8212; Indonesia; Sud Giacarta; Giacarta; 12950</p></td><td><p>La First Islamic Investment Bank (FIIB) fornisce sostegno finanziario e logistico al governo iraniano. La FIIB &#232; stata utilizzata da Babak Zanjani per incanalare ingenti pagamenti connessi al petrolio dell'Iran a nome del governo iraniano.</p></td><td><p>22.12.2012</p></td></tr><tr><td><p>157.</p></td><td><p>HK Intertrade Company Ltd (HK Intertrade)</p></td><td><p>HK Intertrade Company, 21st Floor, Tai Yau Building, 181 Johnston Road, Wanchai, Hong Kong</p></td><td><p>HK Intertrade &#232; interamente posseduta e controllata dalla National Iranian Oil Company, un'entit&#224; designata di propriet&#224; dello Stato che fornisce sostegno al governo iraniano. Inoltre, HK Intertrade ha fornito sostegno logistico e finanziario al governo iraniano facilitando il trasferimento di denaro connesso al petrolio a nome di detto governo.</p></td><td><p>22.12.2012</p></td></tr><tr><td><p>158.</p></td><td><p>Petro Suisse</p></td><td><p>Petro Suisse Avenue De la Tour- Halimand 6, 1009 Pully, Svizzera</p></td><td><p>Petro Suisse, una societ&#224; impegnata nel settore petrolifero e del gas iraniano, &#232; posseduta al 100 % dalla NIOC (National Iranian Oil Company), un'entit&#224; designata che fornisce sostegno finanziario al governo iraniano. Petro Suisse &#232; inoltre associata alla Naftiran Intertrade Co (NICO), che &#232; designata come una controllata (100 %) della National Iranian Oil Company (NIOC).</p></td><td><p>22.12.2012</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>