Document ID: 32021D0563
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>7.4.2021&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</p></td><td><p>L 119/117</p></td></tr></tbody></table>
DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2021/563 DELLA COMMISSIONE
del 31 marzo 2021
relativa alla validità di determinate decisioni relative a informazioni vincolanti in materia di origine
[notificata con il numero C(2021) 2072]
(I testi in lingua francese e neerlandese sono i soli facenti fede)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,
visto il regolamento (UE) n. 952/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 ottobre 2013, che istituisce il codice doganale dell’Unione (di seguito «il codice») ( 1 ) , in particolare l’articolo 34, paragrafo 11, e l’articolo 37, paragrafo 2, primo comma, lettera a),
previa consultazione del comitato del codice doganale,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>L&#8217;articolo&#160;33, paragrafo 1, del codice prevede che le autorit&#224; doganali adottino, su richiesta, decisioni relative a informazioni vincolanti in materia di origine (&#171;decisioni IVO&#187;). L&#8217;articolo&#160;19, paragrafo 1, del regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447&#160;<a>(<span>2</span>)</a> della Commissione prevede che le autorit&#224; doganali trasmettano alla Commissione le informazioni pertinenti relative alle decisioni IVO adottate su base trimestrale.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>Le decisioni IVO di cui all&#8217;allegato contengono una determinazione dell&#8217;origine non preferenziale delle merci incompatibile con l&#8217;articolo&#160;60, paragrafo 2, del codice. In particolare tali decisioni IVO sono incompatibili con le norme in materia di acquisizione dell&#8217;origine di cui al suddetto articolo, poich&#233; le operazioni di lavorazione o trasformazione effettuate nell&#8217;ultimo paese di produzione non sono economicamente giustificate ai sensi dell&#8217;articolo&#160;33 del regolamento delegato (UE) 2015/2446 della Commissione&#160;<a>(<span>3</span>)</a>.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>L&#8217;articolo&#160;60, paragrafo 2, del codice prevede che le merci alla cui produzione contribuiscono due o pi&#249; paesi o territori siano considerate originarie del paese o territorio in cui hanno subito l&#8217;ultima trasformazione o lavorazione sostanziale ed economicamente giustificata, effettuata presso un&#8217;impresa attrezzata a tale scopo, che si sia conclusa con la fabbricazione di un prodotto nuovo o abbia rappresentato una fase importante del processo di fabbricazione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>L&#8217;articolo&#160;33 del regolamento delegato (UE) 2015/2446 prevede che un&#8217;operazione di trasformazione o lavorazione effettuata in un altro paese o territorio non sia considerata economicamente giustificata se, sulla base degli elementi disponibili, risulta che lo scopo di tale operazione era quello di evitare l&#8217;applicazione delle misure di cui all&#8217;articolo&#160;59 del codice.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>Il regolamento di esecuzione (UE) 2018/886 della Commissione&#160;<a>(<span>4</span>)</a> ha introdotto alcune misure di politica commerciale riguardanti determinati prodotti originari degli Stati Uniti d&#8217;America. I prodotti cui si applicano tali misure di politica commerciale sono elencati nell&#8217;allegato I di detto regolamento. I motocicli con motore a pistone alternativo di cilindrata superiore a&#160;800&#160;cm<span>3</span> classificati con il codice NC 8711&#160;50&#160;00 sono tra i prodotti elencati in detto allegato. Le misure poste in essere dal regolamento (UE) 2018/886 sono le misure di cui all&#8217;articolo&#160;59 del codice.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>Dopo la pubblicazione delle misure di politica commerciale dell&#8217;Unione europea, il produttore dei motocicli classificati con il codice NC 8711&#160;50&#160;00 e coperti dalle decisioni IVO di cui all&#8217;allegato ha segnalato con il modulo 8-K (Form 8-K current report)&#160;<a>(<span>5</span>)</a>, presentato alla Securities and Exchange Commission statunitense il 25&#160;giugno&#160;2018, il proprio piano di trasferire la produzione di determinati motocicli destinati al mercato dell&#8217;Unione europea dagli Stati Uniti d&#8217;America ai suoi stabilimenti internazionali situati in un altro paese per evitare le misure di politica commerciale dell&#8217;Unione europea.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(7)</p></td><td><p>Anche se il fatto di evitare le misure di politica commerciale pu&#242; non essere necessariamente l&#8217;unico scopo del trasferimento della produzione, le condizioni di cui all&#8217;articolo&#160;33, primo comma, del regolamento delegato (UE) 2015/2446 sono soddisfatte sulla base di tutti i fatti disponibili. Le operazioni di lavorazione o trasformazione effettuate nell&#8217;ultimo paese di produzione non sono pertanto considerate economicamente giustificate. Di conseguenza la determinazione dell&#8217;origine non preferenziale dei motocicli deve basarsi sul terzo comma del medesimo articolo&#160;33.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(8)</p></td><td><p>Ai sensi di tale disposizione, se l&#8217;ultima lavorazione o trasformazione non &#232; considerata economicamente giustificata si ritiene che le merci abbiano subito la loro ultima trasformazione o lavorazione sostanziale, economicamente giustificata, che ha come risultato la fabbricazione di un prodotto nuovo o che rappresenta una fase importante della fabbricazione, nel paese o territorio di cui &#232; originaria la maggior parte dei materiali, determinata sulla base del valore degli stessi.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(9)</p></td><td><p>Poich&#233; la determinazione dell&#8217;origine non preferenziale dei motocicli coperti dalle decisioni IVO di cui all&#8217;allegato non si fonda sulla norma di cui all&#8217;articolo&#160;33, terzo comma, del regolamento delegato (UE) 2015/2446, la Commissione ritiene tale determinazione dell&#8217;origine non preferenziale incompatibile con l&#8217;articolo&#160;60, paragrafo 2, del codice, in combinato disposto con l&#8217;articolo&#160;33 del regolamento delegato (UE) 2015/2446.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(10)</p></td><td><p>A norma dell&#8217;articolo&#160;23, paragrafo 3, del codice, le autorit&#224; doganali che hanno preso una decisione possono annullarla, modificarla o revocarla in ogni momento se essa non &#232; conforme alla normativa doganale. Tuttavia le autorit&#224; doganali che hanno preso le decisioni IVO di cui all&#8217;allegato non le hanno revocate.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(11)</p></td><td><p>Al fine di garantire una corretta e uniforme determinazione dell&#8217;origine non preferenziale delle merci, le decisioni IVO in questione dovrebbero essere revocate. L&#8217;autorit&#224; doganale che ha preso le decisioni IVO dovrebbe pertanto revocarle quanto prima possibile a seguito della notifica della presente decisione e informare della revoca la Commissione,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
1. Le decisioni IVO di cui alla colonna 1 della tabella figurante nell’allegato prese dall’autorità doganale indicata nella colonna 2 di detta tabella per il prodotto indicato nella colonna 3 della medesima tabella sono revocate conformemente al paragrafo 2.
2. L’autorità doganale indicata nella colonna 2 della tabella figurante nell’allegato revoca le decisioni IVO di cui alla colonna 1 della medesima tabella e ne informa il titolare quanto prima possibile, e comunque entro dieci giorni dalla notifica della presente decisione.
3. L’autorità doganale che revoca le decisioni IVO ed effettua la notifica a norma del paragrafo 2 ne informa la Commissione.
Articolo 2
Il Regno del Belgio è destinatario della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 31 marzo 2021
Per la Commissione
Paolo GENTILONI
Membro della Commissione
( 1 ) GU L 269 del 10.10.2013, pag. 1 .
( 2 ) Regolamento di esecuzione (UE) 2015/2447 della Commissione, del 24 novembre 2015, recante modalità di applicazione di talune disposizioni del regolamento (UE) n. 952/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce il codice doganale dell’Unione ( GU L 343 del 29.12.2015, pag. 558 ).
( 3 ) Regolamento delegato (UE) 2015/2446 della Commissione, del 28 luglio 2015, che integra il regolamento (UE) n. 952/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio in relazione alle modalità che specificano alcune disposizioni del codice doganale dell’Unione ( GU L 343 del 29.12.2015, pag. 1 ).
( 4 ) Regolamento di esecuzione (UE) 2018/886 della Commissione, del 20 giugno 2018, relativo ad alcune misure di politica commerciale riguardanti determinati prodotti originari degli Stati Uniti d’America e che modifica il regolamento di esecuzione (UE) 2018/724 ( GU L 158 del 21.6.2018, pag. 5 ).
( 5 ) https://sec.report/Document/0000793952-18-000038
ALLEGATO
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Informazioni vincolanti in materia di origine &#8212; Numero di riferimento</p></td><td><p>Autorit&#224; doganale</p></td><td><p>Codice NC del prodotto</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>2</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>BE-20192406001</p></td><td><p>Direction g&#233;n&#233;rale Analyses Economiques et Economie internationale</p><p>Service Commerce et Investissements internationaux</p><p>b&#226;timent Atrium C</p><p>Rue du Progr&#232;s 50</p><p>1210  Bruxelles</p><p>Belgique</p><p>Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie</p><p>Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie</p><p>Dienst internationale handel en investeringen</p><p>City Atrium C</p><p>Vooruitgangsstraat 50</p><p>1210 Brussel</p><p>Belgi&#235;</p></td><td><p>8711&#160;50&#160;00</p></td></tr><tr><td><p>BE-20192406002</p></td><td><p>Direction g&#233;n&#233;rale Analyses Economiques et Economie internationale</p><table><col/><tbody><tr><td><p>Service Commerce et Investissements internationaux</p></td></tr><tr><td><p>b&#226;timent Atrium C</p></td></tr><tr><td><p>Rue du Progr&#232;s 50</p></td></tr><tr><td><p>1210 Bruxelles</p></td></tr><tr><td><p>Belgique</p></td></tr></tbody></table><p>Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie</p><p>Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie</p><table><col/><tbody><tr><td><p>Dienst internationale handel en investeringen</p></td></tr><tr><td><p>City Atrium C</p></td></tr><tr><td><p>Vooruitgangsstraat 50</p></td></tr><tr><td><p>1210 Brussel</p></td></tr><tr><td><p>Belgi&#235;</p></td></tr></tbody></table></td><td><p>8711&#160;50&#160;00</p></td></tr></tbody></table>