Document ID: 02017R0717-20200704
Language: ITA

02017R0717 — IT — 04.07.2020 — 001.001
Il presente testo è un semplice strumento di documentazione e non produce alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell’Unione non assumono alcuna responsabilità per i suoi contenuti. Le versioni facenti fede degli atti pertinenti, compresi i loro preamboli, sono quelle pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e disponibili in EUR-Lex. Tali testi ufficiali sono direttamente accessibili attraverso i link inseriti nel presente documento
<table><col/><col/><tr><td><p><a>&#9658;B</a></p></td><td><p>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2017/717 DELLA COMMISSIONE</p><p>del 10 aprile 2017</p><p>recante modalit&#224; di applicazione del regolamento (UE) 2016/1012 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda i modelli di certificati zootecnici per gli animali riproduttori e per il loro materiale germinale</p><p><a>(Testo rilevante ai fini del SEE)</a></p><p>(GU L 109 del 26.4.2017, pag. 9)</p></td></tr></table>
Modificato da:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale</p></td></tr><tr><td><p>&#160;&#160;n.</p></td><td><p>pag.</p></td><td><p>data</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M1</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2020/602 DELLA COMMISSIONE&#160;del 15 aprile 2020</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;139</p></td><td><p>1</p></td><td><p>4.5.2020</p></td></tr></table>
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2017/717 DELLA COMMISSIONE
del 10 aprile 2017
recante modalità di applicazione del regolamento (UE) 2016/1012 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda i modelli di certificati zootecnici per gli animali riproduttori e per il loro materiale germinale
(Testo rilevante ai fini del SEE)
Articolo 1
Oggetto e campo di applicazione
Il presente regolamento stabilisce norme relative ai certificati zootecnici per gli scambi commerciali e l’ingresso nell’Unione di animali riproduttori e del loro materiale germinale di cui al capo VII del regolamento (UE) 2016/1012.
Articolo 2
Certificati zootecnici per gli scambi commerciali di animali riproduttori di razza pura e del loro materiale germinale e di suini ibridi riproduttori e del loro materiale germinale
1. Per quanto concerne gli scambi commerciali di animali riproduttori di razza pura e del loro materiale germinale, le informazioni di cui all’allegato V, parti 1 e 2, del regolamento (UE) 2016/1012 da includere nei certificati zootecnici che accompagnano le partite di tali prodotti sono presentate conformemente ai modelli di cui alle seguenti sezioni dell’allegato I del presente regolamento:
a) la sezione A per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina e caprina;
b) la sezione B per lo sperma di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina;
c) la sezione C per gli ovociti di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina;
d) la sezione D per gli embrioni di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina.
2. Per quanto concerne gli scambi commerciali di suini ibridi riproduttori e del loro materiale germinale, le informazioni di cui all’allegato V, parti 1 e 3, del regolamento (UE) 2016/1012 da includere nei certificati zootecnici che accompagnano le partite di tali prodotti sono presentate conformemente ai modelli di cui alle seguenti sezioni dell’allegato II del presente regolamento:
a) la sezione A per i suini ibridi riproduttori;
b) la sezione B per lo sperma di suini ibridi riproduttori;
c) la sezione C per gli ovociti di suini ibridi riproduttori;
d) la sezione D per gli embrioni di suini ibridi riproduttori.
Articolo 3
Certificati zootecnici per l’ingresso nell’Unione di animali riproduttori di razza pura e del loro materiale germinale e di suini ibridi riproduttori e del loro materiale germinale
1. Per quanto concerne l’ingresso nell’Unione di animali riproduttori di razza pura e del loro materiale germinale, le informazioni di cui all’allegato V, parti 1 e 2, del regolamento (UE) 2016/1012 da includere nei certificati zootecnici che accompagnano le partite di tali prodotti sono presentate conformemente ai modelli di cui alle seguenti sezioni dell’allegato III del presente regolamento:
a) la sezione A per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina;
b) la sezione B per lo sperma di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina;
c) la sezione C per gli ovociti di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina;
d) la sezione D per gli embrioni di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina.
2. Per quanto concerne l’ingresso nell’Unione di suini ibridi riproduttori e del loro materiale germinale, le informazioni di cui all’allegato V, parti 1 e 3, del regolamento (UE) 2016/1012 da includere nei certificati zootecnici che accompagnano le partite di tali prodotti sono presentate conformemente ai modelli di cui alle seguenti sezioni dell’allegato IV del presente regolamento:
a) la sezione A per i suini ibridi riproduttori;
b) la sezione B per lo sperma di suini ibridi riproduttori;
c) la sezione C per gli ovociti di suini ibridi riproduttori;
d) la sezione D per gli embrioni di suini ibridi riproduttori.
Articolo 4
Entrata in vigore e applicabilità
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Esso si applica a decorrere dal 1 o novembre 2018.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
ALLEGATO I
MODELLI DI CERTIFICATI ZOOTECNICI PER GLI SCAMBI COMMERCIALI DI ANIMALI RIPRODUTTORI DI RAZZA PURA E DEL LORO MATERIALE GERMINALE
SEZIONE A
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina e caprina
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente selezionatore o dell&#8217;autorit&#224; competente che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente selezionatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza dell&#8217;animale riproduttore di razza pura</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui l&#8217;animale &#232; iscritto&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Sesso dell&#8217;animale</p></td><td><p>6.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Identificazione dell&#8217;animale riproduttore di razza pura&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>7.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>7.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>7.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>8.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>8.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>8.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>8</span>)</a> e paese di nascita dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>3</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>3</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Genealogia dell&#8217;animale riproduttore di razza pura&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>12.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>12.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>11</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>13.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa</span><span>o ISO 8601)</span></p><p>13.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche dell&#8217;animale in relazione al programma genetico</p><p>13.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sull&#8217;animale riproduttore di razza pura</p><p>13.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 12</p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Inseminazione&#160;<a>(<span>1</span>)</a>/Accoppiamento&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p><p>14.1.&#160;&#160;Data<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601 o indicare, nello stesso formato, il periodo di accoppiamento dal .... al ...)</span></p><p>14.2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori</p><p>14.2.1.&#160;&#160;Libro genealogico nn. e sezioni</p><p>14.2.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>14.2.3.&#160;&#160;Numeri di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>14.2.4.&#160;&#160;Nomi&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>14.2.5.&#160;&#160;Metodi di verifica dell&#8217;identit&#224; e risultati&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>15.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>15.1.&#160;&#160;Fatto a:&#8230;</p></td><td><p>15.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>15.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>13</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>15.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; possibile rilasciare un unico certificato zootecnico per un gruppo di animali riproduttori di razza pura della specie suina, a condizione che tali animali riproduttori di razza pura abbiano la stessa et&#224; e lo stesso padre e la stessa madre genetici e che siano fornite informazioni individuali ai punti 5, 6, 7.2, 13 e, ove opportuno, 14 del presente certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie bovina, ovina e caprina, identificazione individuale conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali. Per gli animali della specie suina, identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Solo per gli animali della specie suina: numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali della specie suina.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Prescritto a norma dell&#8217;articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina e caprina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale. Pu&#242; essere richiesto dagli enti selezionatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura della specie suina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale o per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina e suina utilizzati per la raccolta degli ovociti e degli embrioni.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; a seconda dei casi. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare nel caso di femmine gravide. Le informazioni possono essere fornite in un documento separato.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente selezionatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE B
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di sperma di animali riproduttori di razza pura
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di sperma di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>e)&#160;&#160;<span>specie equina (<span>Equus caballus, Equus asinus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente selezionatore, dell&#8217;autorit&#224; competente o del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;ente selezionatore/dell&#8217;autorit&#224; competente/del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al maschio riproduttore di razza pura donatore</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente selezionatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui il maschio donatore &#232; iscritto&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale del maschio donatore della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>7.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>7.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>7.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>8.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>8.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>8.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>13.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa</span><span>o ISO 8601)</span></p><p>13.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>13.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>13.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 12</p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>14.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>14.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>15</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative allo sperma</span>&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>1.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>1.3.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale dei maschi donatori della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p><p>1.4.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici dei maschi donatori&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione dello sperma</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>17</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi&#160;<a>(<span>18</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>19</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Nome e recapito dell&#8217;ente selezionatore&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, o della parte terza&#160;<a>(<span>1</span>)</a> designata da tale ente selezionatore, responsabile dell&#8217;esecuzione delle prove&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>20</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>6.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>6.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>21</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per i maschi riproduttori di razza pura donatori, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico dei maschi riproduttori di razza pura donatori.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 16.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso di animali riproduttori di razza pura della specie equina, lasciare in bianco se il numero di iscrizione nel libro genealogico &#232; uguale al numero di identificazione individuale.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico. Nel caso di animali riproduttori di razza pura della specie equina, indicare il numero di identificazione individuale in conformit&#224; all&#8217;allegato II, parte 1, capo I, punto 3, del regolamento (UE) 2016/1012, denominato &#171;codice unico&#187; all&#8217;articolo 114, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (UE) 2016/429. Se il numero di identificazione individuale non &#232; disponibile o &#232; diverso dal numero di iscrizione dell&#8217;animale nel libro genealogico, inserire il numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie bovina, ovina, caprina ed equina, identificazione individuale conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali. Per gli animali della specie suina, identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Solo per gli animali della specie suina: numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali della specie suina.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Prescritto a norma dell&#8217;articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina ed equina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale. Pu&#242; essere richiesto dagli enti selezionatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura della specie suina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; a seconda dei casi. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;ente selezionatore, o da un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente selezionatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e deve essere allegata una copia del certificato zootecnico per i maschi donatori, come segue:</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>18</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere sperma raccolto da pi&#249; animali riproduttori di razza pura, a condizione che al punto 1.4 della parte B siano fornite informazioni relative a tutti i maschi riproduttori di razza pura donatori interessati.</p><p><a>(<span>19</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sullo sperma selezionato in base al sesso.</p><p><a>(<span>20</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per lo sperma utilizzato al fine di testare gli animali riproduttori di razza pura della specie bovina, suina, ovina o caprina che non sono stati sottoposti alla prova di performance o alla valutazione genetica, entro i limiti quantitativi di cui all&#8217;articolo 21, paragrafo 1, lettera g), del regolamento (UE) 2016/1012.</p><p><a>(<span>21</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente selezionatore, di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, o di un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE C
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di ovociti di animali riproduttori di razza pura
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di ovociti di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>e)&#160;&#160;<span>specie equina (<span>Equus caballus, Equus asinus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente selezionatore, dell&#8217;autorit&#224; competente o del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;ente selezionatore/dell&#8217;autorit&#224; competente/del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla femmina riproduttrice di razza pura donatrice</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente selezionatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui la femmina donatrice &#232; iscritta&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale della femmina donatrice della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>7.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>7.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>7.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>8.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>8.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>8.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>13.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>13.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>13.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>13.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 12</p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>14.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>14.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>15</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli ovociti</span>&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>1.2.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>1.3.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale della femmina donatrice della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p><p>1.4.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione degli ovociti</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>17</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di ovociti&#160;<a>(<span>18</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Gruppo di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>5.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>5.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>19</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per la femmina riproduttrice di razza pura donatrice, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico della femmina riproduttrice di razza pura donatrice.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 16.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso di animali riproduttori di razza pura della specie equina, lasciare in bianco se il numero di iscrizione nel libro genealogico &#232; uguale al numero di identificazione individuale.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico. Nel caso di animali riproduttori di razza pura della specie equina, indicare il numero di identificazione individuale in conformit&#224; all&#8217;allegato II, parte 1, capo I, punto 3, del regolamento (UE) 2016/1012, denominato &#171;codice unico&#187; all&#8217;articolo 114, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (UE) 2016/429. Se il numero di identificazione individuale non &#232; disponibile o &#232; diverso dal numero di iscrizione dell&#8217;animale nel libro genealogico, inserire il numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie bovina, ovina, caprina ed equina, identificazione individuale conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali. Per gli animali della specie suina, identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Solo per gli animali della specie suina: numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali della specie suina.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto dagli enti selezionatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina, suina ed equina utilizzati per la raccolta degli ovociti.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; a seconda dei casi. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;ente selezionatore, o da un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente selezionatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e deve essere allegata una copia del certificato zootecnico per la femmina donatrice, come segue:</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>18</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un ovocita, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di ovociti. Ogni paillette o altro imballaggio deve contenere solo ovociti raccolti da un unico animale riproduttore di razza pura.</p><p><a>(<span>19</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente selezionatore, di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE D
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di embrioni di animali riproduttori di razza pura
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di embrioni di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>e)&#160;&#160;<span>specie equina (<span>Equus caballus, Equus asinus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente selezionatore, dell&#8217;autorit&#224; competente o del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;ente selezionatore/dell&#8217;autorit&#224; competente/del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento ai certificati zootecnici degli animali donatori&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla femmina riproduttrice di razza pura donatrice</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente selezionatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui la femmina donatrice &#232; iscritta&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale della femmina donatrice della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>7.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>7.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>7.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>8.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>8.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>8.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance sulla femmina donatrice</p><p>13.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>13.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>13.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>13.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 12</p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>14.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>14.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>15</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al maschio riproduttore di razza pura donatore</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente selezionatore che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui il maschio donatore &#232; iscritto&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale del maschio donatore della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>7.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>7.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>7.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>8.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>8.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>8.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>12.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance sul maschio donatore</p><p>13.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa</span><span>o ISO 8601)</span></p><p>13.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>13.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>13.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 12</p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>14.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>14.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>15</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte C.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli embrioni</span>&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>1.2.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>1.3.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale della femmina donatrice della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p><p>1.4.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p><p>2.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>2.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>2.3.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale dei maschi donatori della specie equina&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;-&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;&#9633;</p><p>2.4.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici</p><p>2.4.1.&#160;&#160;dei maschi donatori&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>2.4.2.&#160;&#160;dello sperma&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Identificazione degli embrioni</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>17</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di embrioni&#160;<a>(<span>18</span>)</a>&#160;<a>(<span>19</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta o produzione</p></td><td><p>Data della raccolta o produzione</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>20</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>4.1.&#160;&#160;Nome</p><p>4.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>4.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte D.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla fattrice che riceve gli embrioni</span></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>6</span>)</a> della fattrice&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>7.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>7.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>20</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A o B del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per la femmina riproduttrice di razza pura donatrice o i maschi riproduttori di razza pura donatori, o per lo sperma di tali maschi riproduttori di razza pura, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico della femmina riproduttrice di razza pura donatrice o dei maschi riproduttori di razza pura donatori, o dello sperma di tali maschi riproduttori di razza pura.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A o B del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 16.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso di animali riproduttori di razza pura della specie equina, lasciare in bianco se il numero di iscrizione nel libro genealogico &#232; uguale al numero di identificazione individuale.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico. Nel caso di animali riproduttori di razza pura della specie equina, indicare il numero di identificazione individuale in conformit&#224; all&#8217;allegato II, parte 1, capo I, punto 3, del regolamento (UE) 2016/1012, denominato &#171;codice unico&#187; all&#8217;articolo 114, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (UE) 2016/429. Se il numero di identificazione individuale non &#232; disponibile o &#232; diverso dal numero di iscrizione dell&#8217;animale nel libro genealogico, inserire il numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie bovina, ovina, caprina ed equina, identificazione individuale conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali. Per gli animali della specie suina, identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Solo per gli animali della specie suina: numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali della specie suina.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Prescritto a norma dell&#8217;articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina ed equina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale. Pu&#242; essere richiesto dagli enti selezionatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura della specie suina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale o per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina, suina ed equina utilizzati per la raccolta degli ovociti e degli embrioni.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; a seconda dei casi. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A o B del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;ente selezionatore, o da un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, e le parti C e D del certificato zootecnico sono rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente selezionatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte C e, ove applicabile, la parte D del certificato zootecnico siano rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e le parti A e/o B del certificato zootecnico non siano compilate o siano rimosse dal certificato zootecnico, devono essere compilati i punti 1 e 2 della parte C e devono essere allegate copie del certificato zootecnico, come segue:</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>18</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un embrione, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di embrioni.</p><p><a>(<span>19</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere embrioni raccolti da un&#8217;unica femmina riproduttrice di razza pura, o prodotti a partire da ovociti raccolti da un&#8217;unica femmina riproduttrice di razza pura, fecondati con sperma raccolto da pi&#249; maschi riproduttori di razza pura donatori, a condizione che al punto 2.4 della parte C siano fornite informazioni relative a tutti i maschi riproduttori di razza pura donatori interessati.</p><p><a>(<span>20</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sugli embrioni selezionati in base al sesso o sulla fase di sviluppo dell&#8217;embrione.</p><p><a>(<span>21</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente selezionatore, di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO II
MODELLI DI CERTIFICATI ZOOTECNICI PER GLI SCAMBI COMMERCIALI DI SUINI IBRIDI RIPRODUTTORI E DEL LORO MATERIALE GERMINALE
SEZIONE A
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da enti ibridatori</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente ibridatore o dell&#8217;autorit&#224; competente che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente ibridatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a> del suino ibrido riproduttore</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Sesso dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Identificazione dell&#8217;animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>6.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>6.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>6.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>7.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>7.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Genealogia del suino ibrido riproduttore&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>12.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>12.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>12.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche dell&#8217;animale in relazione al programma genetico</p><p>12.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul suino ibrido riproduttore</p><p>12.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 11</p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Inseminazione&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/Accoppiamento&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Data<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601 o indicare, nello stesso formato, il periodo di accoppiamento dal .... al ...)</span></p><p>13.2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori</p><p>13.2.1.&#160;&#160;Numeri di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>13.2.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>13.2.3.&#160;&#160;Numeri di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>13.2.4.&#160;&#160;Nomi&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>13.2.5.&#160;&#160;Metodi di verifica dell&#8217;identit&#224; e risultati&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Nome e recapito del destinatario</p></td></tr><tr><td><p>15.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>15.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>15.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>15.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>10</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>15.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; possibile rilasciare un unico certificato zootecnico per un gruppo di suini ibridi riproduttori, a condizione che tali suini ibridi riproduttori abbiano la stessa et&#224; e lo stesso padre e la stessa madre genetici e che siano fornite informazioni individuali ai punti 4, 5, 6.2, 12 e, ove opportuno, 13 del presente certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto dagli enti ibridatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale o per la raccolta degli ovociti e degli embrioni.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare nel caso di femmine gravide. Le informazioni possono essere fornite in un documento separato.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente ibridatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE B
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di sperma di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di sperma di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da enti ibridatori</span></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente ibridatore, dell&#8217;autorit&#224; competente o del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;ente ibridatore/dell&#8217;autorit&#224; competente/del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p>Parte A.&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore maschio donatore</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente ibridatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>5.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa</span><span>o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p>Parte B.&#160;&#160;<span>Informazioni relative allo sperma</span>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali</p><p>1.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>1.3.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici dei maschi donatori&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione dello sperma</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>15</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Nome e recapito dell&#8217;ente ibridatore&#160;<a>(<span>4</span>)</a>, o della parte terza&#160;<a>(<span>4</span>)</a> designata da tale ente ibridatore, responsabile dell&#8217;esecuzione delle prove&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>6.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>6.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>17</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per i suini ibridi riproduttori maschi donatori, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico dei suini ibridi riproduttori maschi donatori.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 12.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto dagli enti ibridatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;ente ibridatore, o da un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente ibridatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici per i suini ibridi riproduttori maschi donatori, rilasciati conformemente al modello di cui all&#8217;allegato II, sezione A, del regolamento (UE) 2017/717.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere sperma raccolto da pi&#249; suini ibridi riproduttori, a condizione che al punto 1.3 della parte B siano fornite informazioni relative a tutti i suini ibridi riproduttori maschi donatori interessati.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sullo sperma selezionato in base al sesso.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per lo sperma utilizzato per la prova di performance o la valutazione genetica dei suini ibridi riproduttori che non sono stati sottoposti a tale prova o valutazione, entro i limiti quantitativi di cui all&#8217;articolo 24, paragrafo 1, lettera d), del regolamento (UE) 2016/1012.</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente ibridatore, di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, o di un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE C
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di ovociti di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di ovociti di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da enti ibridatori</span></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente ibridatore, dell&#8217;autorit&#224; competente o del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;ente ibridatore/dell&#8217;autorit&#224; competente/del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p>Parte A.&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore femmina donatrice</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente ibridatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>5.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa</span><span>o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p>Parte B.&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli ovociti</span>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>1.2.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>1.3.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Sistema di identificazione</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di ovociti&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Gruppo di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>5.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>5.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p>(inserire la data di rilascio)</p></td></tr><tr><td><p>5.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>15</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per il suino ibrido riproduttore femmina donatrice, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico del suino ibrido riproduttore femmina donatrice.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 12.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto dagli enti ibridatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta degli ovociti.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;ente ibridatore, o da un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente ibridatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici per i suini ibridi riproduttori femmine donatrici, rilasciati conformemente al modello di cui all&#8217;allegato II, sezione A, del regolamento (UE) 2017/717.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un ovocita, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di ovociti. Ogni paillette o altro imballaggio deve contenere solo ovociti raccolti da un unico suino ibrido riproduttore.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente ibridatore, di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE D
Certificato zootecnico per gli scambi commerciali di embrioni di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per gli scambi commerciali di embrioni di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da enti ibridatori</span></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;ente ibridatore, dell&#8217;autorit&#224; competente o del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;ente ibridatore/dell&#8217;autorit&#224; competente/del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento ai certificati zootecnici degli animali donatori&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p>Parte A.&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore femmina donatrice</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente ibridatore/autorit&#224; competente che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>5.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p>Parte B.&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore maschio donatore</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente ibridatore che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>5.4.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>14.2.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p>Parte C.&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli embrioni</span>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>1.2.&#160;&#160;Numero di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>1.3.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>2.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali</p><p>2.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione ai sensi della normativa in materia di sanit&#224; animale</p><p>2.3.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici</p><p>2.3.1.&#160;&#160;dei maschi donatori&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>2.3.2.&#160;&#160;dello sperma&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Identificazione degli embrioni</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di embrioni&#160;<a>(<span>14</span>)</a>&#160;<a>(<span>15</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta o produzione</p></td><td><p>Data della raccolta o produzione</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>4.1.&#160;&#160;Nome</p><p>4.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>4.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>Parte D.&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla fattrice che riceve gli embrioni</span></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a> della fattrice&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>7.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>7.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>17</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui le parti A e/o B del certificato zootecnico non siano compilate o siano rimosse dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per il suino ibrido riproduttore femmina donatrice o i suini ibridi riproduttori maschi donatori, o per lo sperma di tali suini ibridi riproduttori maschi, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico del suino ibrido riproduttore femmina donatrice o dei suini ibridi riproduttori maschi donatori, o dello sperma di tali suini ibridi riproduttori maschi.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le parti A e/o B del certificato zootecnico possono non essere compilate o possono essere rimosse dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 12.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Identificazione individuale conformemente alle norme stabilite nel programma genetico approvato a norma dell&#8217;articolo 8, paragrafo 3 e, se del caso, dell&#8217;articolo 12 del regolamento (UE) 2016/1012, e numero di identificazione conformemente alla normativa dell&#8217;Unione in materia di sanit&#224; animale sull&#8217;identificazione e la registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto dagli enti ibridatori conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012 per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale o per la raccolta degli ovociti o degli embrioni.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A o B del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;ente ibridatore, o da un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, e le parti C e D del certificato zootecnico sono rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente ibridatore, o di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte C e, ove applicabile, la parte D del certificato zootecnico siano rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e le parti A e/o B del certificato zootecnico non siano compilate o siano rimosse dal certificato zootecnico, devono essere compilati i punti 1 e 2 della parte C e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici, come segue:</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un embrione, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di embrioni.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere embrioni raccolti da un unico suino ibrido riproduttore femmina, o prodotti a partire da ovociti raccolti da un unico suino ibrido riproduttore femmina, fecondati con sperma raccolto da pi&#249; suini ibridi riproduttori maschi donatori, a condizione che al punto 2.3 della parte C siano fornite informazioni relative a tutti i suini ibridi riproduttori maschi donatori interessati.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sugli embrioni selezionati in base al sesso o sulla fase di sviluppo dell&#8217;embrione.</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;ente ibridatore, di un&#8217;autorit&#224; competente di cui all&#8217;articolo 30, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni autorizzato conformemente all&#8217;articolo 31, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali dello Stato membro di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO III
MODELLI DI CERTIFICATI ZOOTECNICI PER L’INGRESSO NELL’UNIONE DI ANIMALI RIPRODUTTORI DI RAZZA PURA E DEL LORO MATERIALE GERMINALE
SEZIONE A
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>e)&#160;&#160;<span>specie equina (<span>Equus caballus, Equus asinus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza dell&#8217;animale riproduttore di razza pura</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui l&#8217;animale &#232; iscritto&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Sesso dell&#8217;animale</p></td><td><p>6.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Identificazione dell&#8217;animale riproduttore di razza pura&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>7.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>7.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>8.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>8.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>8.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>7</span>)</a> e paese di nascita dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>3</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>3</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Genealogia&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a> dell&#8217;animale riproduttore di razza pura</p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>12.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>12.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>13.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>13.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche dell&#8217;animale in relazione al programma genetico</p><p>13.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sull&#8217;animale riproduttore di razza pura</p><p>13.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 12</p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Inseminazione&#160;<a>(<span>1</span>)</a>/Accoppiamento&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>11</span>)</a></p><p>14.1.&#160;&#160;Data<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601 o indicare, nello stesso formato, il periodo di accoppiamento dal .... al ....)</span></p><p>14.2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori</p><p>14.2.1.&#160;&#160;Libro genealogico nn. e sezioni</p><p>14.2.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>14.2.3.&#160;&#160;Nomi&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>14.2.4.&#160;&#160;Metodi di verifica dell&#8217;identit&#224; e risultati&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>15.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente selezionatore&#160;<a>(<span>1</span>)</a>/autorit&#224; competente&#160;<a>(<span>1</span>)</a>/ente ibridatore&#160;<a>(<span>1</span>)</a> che tiene il libro genealogico&#160;<a>(<span>1</span>)</a>/registro suini ibridi&#160;<a>(<span>1</span>)</a> nel quale l&#8217;animale riproduttore di razza pura &#232; destinato ad essere iscritto&#160;<a>(<span>1</span>)</a>/registrato&#160;<a>(<span>1</span>)</a> (<span>fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web</span>)</p></td></tr><tr><td><p>16.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>16.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>16.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>16.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>12</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>16.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; possibile rilasciare un unico certificato zootecnico per un gruppo di animali riproduttori di razza pura della specie suina, a condizione che tali animali riproduttori di razza pura abbiano la stessa et&#224; e lo stesso padre e la stessa madre genetici e che siano fornite informazioni individuali ai punti 5, 6, 7.2, 13 e, ove opportuno, 14 del presente certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Prescritto a norma dell&#8217;articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina ed equina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale. Pu&#242; essere richiesto per gli animali riproduttori di razza pura della specie suina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale o per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina, suina ed equina utilizzati per la raccolta degli ovociti e degli embrioni, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, dagli enti selezionatori che tengono il libro genealogico in cui l&#8217;animale &#232; destinato ad essere iscritto.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; con riferimento alla sezione del libro genealogico. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare nel caso di femmine gravide. Le informazioni possono essere fornite in un documento separato.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE B
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di sperma di animali riproduttori di razza pura
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di sperma di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>e)&#160;&#160;<span>specie equina (<span>Equus caballus, Equus asinus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo di allevamento o del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;organismo di allevamento/del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al maschio riproduttore di razza pura donatore</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui il maschio donatore &#232; iscritto&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>6.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>6.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>7.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>7.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>8</span>)</a> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>11</span>)</a></p><p>12.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>12.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>12.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>12.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>12.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 11</p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.1.&#160;&#160;Fatto a:&#8230;</p></td><td><p>13.2.&#160;&#160;il:&#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario:&#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>13</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.4.&#160;&#160;Firma:&#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative allo sperma</span>&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali</p><p>1.2.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici dei maschi donatori&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Sistema di identificazione</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>15</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>17</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Nome e recapito dell&#8217;ente selezionatore&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, o della parte terza&#160;<a>(<span>1</span>)</a> designata da tale ente selezionatore, responsabile dell&#8217;esecuzione delle prove&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>18</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>6.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>6.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>19</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per i maschi riproduttori di razza pura donatori, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico dei maschi riproduttori di razza pura donatori.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 14.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Prescritto a norma dell&#8217;articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina ed equina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale. Pu&#242; essere richiesto, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, per gli animali riproduttori di razza pura della specie suina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale dall&#8217;ente selezionatore che tiene il libro genealogico in cui la progenie dell&#8217;animale donatore &#232; destinata ad essere iscritta.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; a seconda dei casi. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici per i maschi donatori, rilasciati conformemente al modello di cui all&#8217;allegato III, sezione A, del regolamento (UE) 2017/717.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere sperma raccolto da pi&#249; animali riproduttori di razza pura, a condizione che al punto 1.2 della parte B siano fornite informazioni relative a tutti i maschi riproduttori di razza pura donatori interessati.</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sullo sperma selezionato in base al sesso.</p><p><a>(<span>18</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per lo sperma utilizzato al fine di testare gli animali riproduttori di razza pura della specie bovina, suina, ovina o caprina che non sono stati sottoposti alla prova di performance o alla valutazione genetica, entro i limiti quantitativi di cui all&#8217;articolo 21, paragrafo 1, lettera g), del regolamento (UE) 2016/1012.</p><p><a>(<span>19</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, o di un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE C
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di ovociti di animali riproduttori di razza pura
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di ovociti di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>e)&#160;&#160;<span>specie equina (<span>Equus caballus, Equus asinus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo o del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;organismo di allevamento/del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla femmina riproduttrice di razza pura donatrice</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui la femmina donatrice &#232; iscritta&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>6.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>6.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>7.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>7.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>8</span>)</a> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>11</span>)</a></p><p>12.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>12.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>12.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>12.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>12.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 11</p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>13.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>13</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli ovociti</span>&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>1.2.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione degli ovociti</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>15</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di ovociti&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Gruppo di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>5.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>5.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p>(inserire la data di rilascio)</p></td></tr><tr><td><p>5.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>17</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per la femmina riproduttrice di razza pura donatrice, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico della femmina riproduttrice di razza pura donatrice.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 14.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina utilizzati per la raccolta degli ovociti, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, dagli enti selezionatori che tengono il libro genealogico in cui la progenie dell&#8217;animale donatore &#232; destinata ad essere iscritta.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; a seconda dei casi. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici per la femmina donatrice, rilasciati conformemente al modello di cui all&#8217;allegato III, sezione A, del regolamento (UE) 2017/717.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un ovocita, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di ovociti. Ogni paillette o altro imballaggio deve contenere solo ovociti raccolti da un unico animale riproduttore di razza pura.</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE D
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di embrioni di animali riproduttori di razza pura
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di embrioni di animali riproduttori di razza pura delle specie seguenti:</span></p><p>a)&#160;&#160;<span>specie bovina (<span>Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>b)&#160;&#160;<span>specie suina (<span>Sus scrofa</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>c)&#160;&#160;<span>specie ovina (<span>Ovis aries</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>d)&#160;&#160;<span>specie caprina (<span>Capra hircus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>e)&#160;&#160;<span>specie equina (<span>Equus caballus, Equus asinus</span>)</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo di allevamento o del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;organismo di allevamento/del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento ai certificati zootecnici degli animali donatori&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla femmina riproduttrice di razza pura donatrice</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui la femmina donatrice &#232; iscritta&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>6.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>6.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>7.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>7.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>8</span>)</a> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>11</span>)</a></p><p>12.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>12.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>12.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>12.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>12.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 11</p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>13.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>13</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al maschio riproduttore di razza pura donatore</span>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del libro genealogico</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Classe della sezione principale del libro genealogico in cui il maschio donatore &#232; iscritto&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel libro genealogico del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>6.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>6.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>7.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>7.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span>&#160;<a>(<span>8</span>)</a> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Libro genealogico n. e sezione</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>11</span>)</a></p><p>12.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>12.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>12.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>12.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>12.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 11</p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>13.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>13.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>13</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>13.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte C.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli embrioni</span>&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>1.2.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p><p>2.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali</p><p>2.2.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici</p><p>2.2.1.&#160;&#160;dei maschi donatori&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>2.2.2.&#160;&#160;dello sperma&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Identificazione degli embrioni</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>15</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di embrioni&#160;<a>(<span>16</span>)</a>&#160;<a>(<span>17</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta o produzione</p></td><td><p>Data della raccolta o produzione</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>18</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>4.1.&#160;&#160;Nome</p><p>4.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>4.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte D.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla fattrice che riceve gli embrioni</span></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a> della fattrice&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>7.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>7.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>18</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A o B del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per la femmina riproduttrice di razza pura donatrice o i maschi riproduttori di razza pura donatori, o per lo sperma di tali maschi riproduttori di razza pura, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico della femmina riproduttrice di razza pura donatrice o dei maschi riproduttori di razza pura donatori, o dello sperma di tali maschi riproduttori di razza pura.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A o B del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 14.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Prescritto a norma dell&#8217;articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, ovina, caprina ed equina utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale. Pu&#242; essere richiesto per gli animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina utilizzati per la raccolta degli ovociti e degli embrioni, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, dagli enti selezionatori che tengono il libro genealogico in cui la progenie ottenuta da tali embrioni &#232; destinata ad essere iscritta.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per gli animali delle specie ovina e caprina allevati in condizioni estensive, anzich&#233; la data di nascita, possono essere indicati l&#8217;anno di nascita (<span>aaaa</span>) e la data di identificazione (<span>gg.mm.aaaa</span> o ISO 8601).</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inserire &#171;sezione principale&#187; o &#171;sezione supplementare&#187; a seconda dei casi. &#200; possibile fornire informazioni su altre generazioni.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A o B del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012 e le parti C e D del certificato zootecnico sono rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte C e, ove applicabile, la parte D del certificato zootecnico siano rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e le parti A e/o B del certificato zootecnico non siano compilate o siano rimosse dal certificato zootecnico, devono essere compilati i punti 1 e 2 della parte C e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici, come segue:</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un embrione, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di embrioni.</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere embrioni raccolti da un&#8217;unica femmina riproduttrice di razza pura, o prodotti a partire da ovociti raccolti da un&#8217;unica femmina riproduttrice di razza pura, fecondati con sperma raccolto da pi&#249; maschi riproduttori di razza pura donatori, a condizione che al punto 2.2 della parte C siano fornite informazioni relative a tutti i maschi riproduttori di razza pura donatori interessati.</p><p><a>(<span>18</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sugli embrioni selezionati in base al sesso o sulla fase di sviluppo dell&#8217;embrione.</p><p><a>(<span>19</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IV
MODELLI DI CERTIFICATI ZOOTECNICI PER L’INGRESSO NELL’UNIONE DI SUINI IBRIDI RIPRODUTTORI E DEL LORO MATERIALE GERMINALE
SEZIONE A
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da organismi di allevamento</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a> del suino ibrido riproduttore</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Sesso dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Identificazione dell&#8217;animale&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>6.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>6.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>7.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p><p>7.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>7.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita dell&#8217;animale</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>2</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Genealogia del suino ibrido riproduttore&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>11.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>12.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>12.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>12.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche dell&#8217;animale in relazione al programma genetico</p><p>12.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul suino ibrido riproduttore</p><p>12.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 11</p></td></tr><tr><td><p>13.&#160;&#160;Inseminazione&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/Accoppiamento&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>13.1.&#160;&#160;Data<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601 o indicare, nello stesso formato, il periodo di accoppiamento dal .... al ....)</span></p><p>13.2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori</p><p>13.2.1.&#160;&#160;Numeri di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>13.2.2.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>13.2.3.&#160;&#160;Nomi&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>13.2.4.&#160;&#160;Metodi di verifica dell&#8217;identit&#224; e risultati&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>14.&#160;&#160;Nome dell&#8217;ente selezionatore&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/autorit&#224; competente&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/ente ibridatore&#160;<a>(<span>3</span>)</a> che tiene il libro genealogico&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/registro suini ibridi&#160;<a>(<span>3</span>)</a> nel quale il suino riproduttore di razza pura &#232; destinato ad essere iscritto&#160;<a>(<span>3</span>)</a>/registrato&#160;<a>(<span>3</span>)</a> (<span>fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web</span>)&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>15.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>15.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>15.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>15.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>15.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; possibile rilasciare un unico certificato zootecnico per un gruppo di suini ibridi riproduttori, a condizione che tali suini ibridi riproduttori abbiano la stessa et&#224; e lo stesso padre e la stessa madre genetici e che siano fornite informazioni individuali ai punti 4, 5, 6.2, 12 e, ove opportuno, 13 del presente certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale o per la raccolta degli ovociti e degli embrioni dagli enti ibridatori che tengono il registro suini ibridi in cui l&#8217;animale &#232; destinato ad essere registrato.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare nel caso di femmine gravide. Le informazioni possono essere fornite in un documento separato.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Applicabile solo nel caso di suini riproduttori di razza pura di razze o linee diverse registrati in un registro suini ibridi.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE B
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di sperma di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di sperma di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da organismi di allevamento</span></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo di allevamento o del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;organismo di allevamento/del centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore maschio donatore</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative allo sperma</span>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali</p><p>1.2.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici dei maschi donatori&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione dello sperma</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>15</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Nome e recapito dell&#8217;ente ibridatore&#160;<a>(<span>2</span>)</a>, o della parte terza&#160;<a>(<span>2</span>)</a> designata da tale ente ibridatore, responsabile dell&#8217;esecuzione delle prove&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>6.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>6.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>17</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>6.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per i suini ibridi riproduttori maschi donatori, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico dei suini ibridi riproduttori maschi donatori.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 12.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta di sperma per l&#8217;inseminazione artificiale dagli enti ibridatori che tengono il registro suini ibridi in cui la progenie dell&#8217;animale donatore &#232; destinata ad essere registrata.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici per i maschi donatori, rilasciati conformemente al modello di cui all&#8217;allegato IV, sezione A, del regolamento (UE) 2017/717.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere sperma raccolto da pi&#249; suini ibridi riproduttori, a condizione che al punto 1.2 della parte B siano fornite informazioni relative a tutti i suini ibridi riproduttori maschi donatori interessati.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sullo sperma selezionato in base al sesso.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per lo sperma utilizzato per la prova di performance o la valutazione genetica dei suini ibridi riproduttori che non sono stati sottoposti a tale prova o valutazione, entro i limiti quantitativi di cui all&#8217;articolo 24, paragrafo 1, lettera d), del regolamento (UE) 2016/1012.</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, o di un centro di raccolta o di stoccaggio dello sperma che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE C
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di ovociti di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di ovociti di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da organismi di allevamento</span></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo di allevamento o del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;organismo di allevamento/del gruppo di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento al certificato zootecnico dell&#8217;animale donatore&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore femmina donatrice</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli ovociti</span>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>1.2.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione degli ovociti</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di ovociti&#160;<a>(<span>14</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta</p></td><td><p>Data della raccolta</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Gruppo di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>3.1.&#160;&#160;Nome</p><p>3.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>3.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>5.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>5.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p>(inserire la data di rilascio)</p></td></tr><tr><td><p>5.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>15</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>5.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per il suino ibrido riproduttore femmina donatrice, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico del suino ibrido riproduttore femmina donatrice.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 12.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta degli ovociti dagli enti ibridatori che tengono il registro suini ibridi in cui la progenie dell&#8217;animale donatore &#232; destinata ad essere registrata.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte B del certificato zootecnico &#232; rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte B del certificato zootecnico sia rilasciata da un gruppo di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e la parte A del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico, deve essere compilato il punto 1 della parte B e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici per la femmina donatrice, rilasciati conformemente al modello di cui all&#8217;allegato IV, sezione A, del regolamento (UE) 2017/717.</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un ovocita, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di ovociti. Ogni paillette o altro imballaggio deve contenere solo ovociti raccolti da un unico suino ibrido riproduttore.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>
SEZIONE D
Certificato zootecnico per l’ingresso nell’Unione di embrioni di suini ibridi riproduttori
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Certificato zootecnico, a norma del regolamento (UE) 2016/1012, per l&#8217;ingresso nell&#8217;Unione di embrioni di suini ibridi riproduttori (<span>Sus scrofa</span>), compresi i suini riproduttori di razza pura di razze e linee registrati in registri suini ibridi tenuti da organismi di allevamento</span></p><p><span>I certificati zootecnici, comprese le note a pi&#232; di pagina e le note, sono disponibili in EUR-Lex in tutte le lingue ufficiali dell&#8217;UE.</span></p></td><td><p><span>(&#232; possibile inserire il logo dell&#8217;organismo di allevamento o del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Numero del certificato</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Nome dell&#8217;organismo di allevamento/del gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span>/riferimento ai certificati zootecnici degli animali donatori&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte A.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore femmina donatrice</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita della femmina donatrice</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia della femmina donatrice&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche della femmina donatrice in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sulla femmina donatrice</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte B.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative al suino ibrido riproduttore maschio donatore</span>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Nome dell&#8217;organismo di allevamento che rilascia il certificato<span>(fornire le informazioni di contatto e, ove disponibile, un riferimento al sito web)</span></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Nome del registro suini ibridi</p></td><td><p>3.&#160;&#160;Nome della razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/della linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/dell&#8217;incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Numero di iscrizione nel registro suini ibridi del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Identificazione del maschio donatore&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p><p>5.1.&#160;&#160;Sistema</p><p>5.2.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>5.3.&#160;&#160;Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>6.&#160;&#160;Verifica dell&#8217;identit&#224;&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>6</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p><p>6.1.&#160;&#160;Metodo</p><p>6.2.&#160;&#160;Risultato</p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Data<span>(utilizzare il formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span> e paese di nascita del maschio donatore</p></td></tr><tr><td><p>8.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> dell&#8217;allevatore</p></td></tr><tr><td><p>9.&#160;&#160;Nome, recapito e indirizzo di posta elettronica&#160;<a>(<span>1</span>)</a> del proprietario</p></td></tr><tr><td><p>10.&#160;&#160;Genealogia del maschio donatore&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.&#160;&#160;Padre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.1.1.&#160;&#160;Nonno paterno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.1.2.&#160;&#160;Nonna paterna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.&#160;&#160;Madre</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>10.2.1.&#160;&#160;Nonno materno</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>10.2.2.&#160;&#160;Nonna materna</p><p>Numero di iscrizione nel registro suini ibridi o nel libro genealogico</p><p>Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>8</span>)</a></p><p>Razza&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/linea&#160;<a>(<span>4</span>)</a>/incrocio&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>Nome&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>11.&#160;&#160;Informazioni supplementari&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>7</span>)</a>&#160;<a>(<span>9</span>)</a></p><p>11.1.&#160;&#160;Risultati della prova di performance</p><p>11.2.&#160;&#160;Risultati aggiornati della valutazione genetica eseguita da ultimo il &#8230;<span>(inserire la data nel formato gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p><p>11.3.&#160;&#160;Difetti genetici e peculiarit&#224; genetiche del maschio donatore in relazione al programma genetico</p><p>11.4.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti sul maschio donatore</p><p>11.5.&#160;&#160;Altre informazioni pertinenti, compresi i risultati della prova di performance o della valutazione genetica, su genitori e nonni, se non indicate al punto 10</p></td></tr><tr><td><p>12.&#160;&#160;Convalida&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>12.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>12.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>11</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>12.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><img/></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte C.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative agli embrioni</span>&#160;<a>(<span>12</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1.&#160;&#160;Identificazione della femmina donatrice&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>1.1.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale</p><p>1.2.&#160;&#160;Riferimento al certificato zootecnico della femmina donatrice&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>2.&#160;&#160;Identificazione dei maschi donatori&#160;<a>(<span>5</span>)</a>&#160;<a>(<span>10</span>)</a></p><p>2.1.&#160;&#160;Numeri di identificazione individuali</p><p>2.2.&#160;&#160;Riferimenti ai certificati zootecnici</p><p>2.2.1.&#160;&#160;dei maschi donatori&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p><p>2.2.2.&#160;&#160;dello sperma&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>3.&#160;&#160;Identificazione degli embrioni</p></td></tr><tr><td><p>Colore delle paillettes o di altri imballaggi&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>13</span>)</a></p></td><td><p>Codice sulle paillettes o su altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di paillettes o altri imballaggi</p></td><td><p>Numero di embrioni&#160;<a>(<span>14</span>)</a>&#160;<a>(<span>15</span>)</a></p></td><td><p>Luogo della raccolta o produzione</p></td><td><p>Data della raccolta o produzione</p><p><span>(gg.mm.aaaa o ISO 8601)</span></p></td><td><p>Altro&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>16</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>4.&#160;&#160;Gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni di spedizione</p><p>4.1.&#160;&#160;Nome</p><p>4.2.&#160;&#160;Recapito</p><p>4.3.&#160;&#160;Numero di approvazione</p></td></tr><tr><td><p>5.&#160;&#160;Destinazione<span>(inserire nome e recapito)</span></p></td></tr><tr><td><p><span>Parte D.</span>&#160;&#160;<span>Informazioni relative alla fattrice che riceve gli embrioni</span></p></td></tr><tr><td><p>6.&#160;&#160;Numero di identificazione individuale&#160;<a>(<span>5</span>)</a> della fattrice&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>7.&#160;&#160;Convalida</p></td></tr><tr><td><p>7.1.&#160;&#160;Fatto a: &#8230;</p></td><td><p>7.2.&#160;&#160;il: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire il luogo di rilascio)</span></p></td><td><p><span>(inserire la data di rilascio)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.3.&#160;&#160;Nome e qualifica del firmatario: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><span>(inserire in stampatello il nome e la qualifica della persona</span>&#160;<a>(<span>17</span>)</a><span>che firma il certificato)</span></p></td></tr><tr><td><p>7.4.&#160;&#160;Firma: &#8230;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compilare solo se pertinente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui la parte A o B del certificato zootecnico non sia compilata o sia rimossa dal certificato zootecnico e sia allegata una copia del certificato zootecnico rilasciato per il suino ibrido riproduttore femmina donatrice o per i suini ibridi riproduttori maschi donatori, o per lo sperma di tali suini ibridi riproduttori maschi, deve essere fornito un riferimento (numero del certificato) a tale certificato zootecnico del suino ibrido riproduttore femmina donatrice o dei suini ibridi riproduttori maschi donatori, o dello sperma di tali suini ibridi riproduttori maschi.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La parte A o B del certificato zootecnico pu&#242; non essere compilata o pu&#242; essere rimossa dal certificato zootecnico conformemente alle istruzioni riportate nella nota a pi&#232; di pagina 12.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cancellare la dicitura non pertinente.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente alla normativa del paese di spedizione in materia di identificazione e registrazione degli animali.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere richiesto, conformemente all&#8217;articolo 22, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1012, per i suini ibridi riproduttori utilizzati per la raccolta degli embrioni dagli enti ibridatori che tengono il registro suini ibridi in cui la progenie ottenuta da tali embrioni &#232; destinata ad essere registrata.</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se necessario allegare fogli supplementari.</p><p><a>(<span>8</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Aggiungere il numero di identificazione individuale se diverso dal numero di iscrizione nel libro genealogico.</p><p><a>(<span>9</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se i risultati della prova di performance o della valutazione genetica sono accessibili su un sito web, &#232; possibile inserire solo un riferimento diretto a tale sito.</p><p><a>(<span>10</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da indicare solo se la parte A o B del certificato zootecnico &#232; rilasciata dall&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012 e le parti C e D del certificato zootecnico sono rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, di tale regolamento.</p><p><a>(<span>11</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><a>(<span>12</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel caso in cui solo la parte C e, ove applicabile, la parte D del certificato zootecnico siano rilasciate da un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1012 e le parti A e/o B del certificato zootecnico non siano compilate o siano rimosse dal certificato zootecnico, devono essere compilati i punti 1 e 2 della parte C e devono essere allegate copie dei certificati zootecnici, come segue:</p><p><a>(<span>13</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Facoltativo.</p><p><a>(<span>14</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se una paillette o un altro imballaggio contiene pi&#249; di un embrione, &#232; necessaria un&#8217;indicazione chiara del numero di embrioni.</p><p><a>(<span>15</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Una paillette o un altro imballaggio pu&#242; contenere embrioni raccolti da un unico suino ibrido riproduttore femmina, o prodotti a partire da ovociti raccolti da un unico suino ibrido riproduttore femmina, fecondati con sperma raccolto da pi&#249; suini ibridi riproduttori maschi donatori, a condizione che al punto 2.2 della parte C siano fornite informazioni relative a tutti i suini ibridi riproduttori maschi donatori interessati.</p><p><a>(<span>16</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ove applicabile, &#232; possibile fornire informazioni sugli embrioni selezionati in base al sesso o sulla fase di sviluppo dell&#8217;embrione.</p><p><a>(<span>17</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La persona &#232; un rappresentante dell&#8217;organismo di allevamento, compreso un servizio ufficiale del paese di spedizione, che figura nell&#8217;elenco di cui all&#8217;articolo 34 del regolamento (UE) 2016/1012, o di un gruppo di raccolta o di produzione degli embrioni che agisce per conto dell&#8217;organismo di allevamento conformemente all&#8217;articolo 33, paragrafo 1, del medesimo regolamento, autorizzato a firmare il certificato zootecnico.</p><p><span>Note:</span></p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico &#232; rilasciato in almeno una delle lingue ufficiali del paese di spedizione.</p><p>&#8226;&#160;&#160;La firma deve essere di colore diverso da quello del testo a stampa.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Il certificato zootecnico pu&#242; essere rilasciato con orientamento verticale od orizzontale.</p><p>&#8226;&#160;&#160;Le note a pi&#232; di pagina e le note del presente certificato zootecnico possono non essere stampate, a condizione che nel titolo sia incluso un riferimento a una fonte di informazioni multilingue e direttamente accessibile.</p></td></tr></tbody></table>