Document ID: 02016R0072-20160101
Language: ITA

2016R0072 — IT — 01.01.2016 — 000.003
Il presente testo è un semplice strumento di documentazione e non produce alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell’Unione non assumono alcuna responsabilità per i suoi contenuti. Le versioni facenti fede degli atti pertinenti, compresi i loro preamboli, sono quelle pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e disponibili in EUR-Lex. Tali testi ufficiali sono direttamente accessibili attraverso i link inseriti nel presente documento
<table><col/><col/><tr><td><p><a>&#9658;B</a></p></td><td><p>REGOLAMENTO (UE) 2016/72 DEL CONSIGLIO</p><p>del 22 gennaio 2016</p><p><a>che stabilisce, per il 2016, le possibilit&#224; di pesca per alcuni stock ittici e gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque dell'Unione e, per i pescherecci dell'Unione, in determinate acque non&#160;dell'Unione, e che modifica il regolamento (UE) 2015/104</a></p><p>(GU L 022 dell'28.1.2016, pag. 1)</p></td></tr></table>
Modificato da:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale</p></td></tr><tr><td><p>&#160;&#160;n.</p></td><td><p>pag.</p></td><td><p>data</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M1</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO (UE) 2016/458 DEL CONSIGLIO&#160;del 30 marzo 2016</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;80</p></td><td><p>1</p></td><td><p>31.3.2016</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M2</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO (UE) 2016/891 DEL CONSIGLIO&#160;del 6 giugno 2016</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;151</p></td><td><p>1</p></td><td><p>8.6.2016</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M3</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO (UE) 2016/1252 DEL CONSIGLIO&#160;del 28 luglio 2016</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;205</p></td><td><p>2</p></td><td><p>30.7.2016</p></td></tr></table>
REGOLAMENTO (UE) 2016/72 DEL CONSIGLIO
del 22 gennaio 2016
che stabilisce, per il 2016, le possibilità di pesca per alcuni stock ittici e gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque dell'Unione e, per i pescherecci dell'Unione, in determinate acque non dell'Unione, e che modifica il regolamento (UE) 2015/104
TITOLO I
DISPOSIZIONI GENERALI
Articolo 1
Oggetto
1. Il presente regolamento stabilisce le possibilità di pesca concesse nelle acque dell'Unione e, per pescherecci dell'Unione, in determinate acque non appartenenti all'Unione, per alcuni stock ittici e gruppi di stock ittici.
2. Le possibilità di pesca di cui al paragrafo 1 comprendono:
a) i limiti di cattura per il 2016 e, nei casi previsti dal presente regolamento, per il 2017;
b) i limiti dello sforzo di pesca per il periodo dal 1 o febbraio 2016 al 31 gennaio 2017, tranne nei casi in cui per i limiti dello sforzo di pesca sono stabiliti altri periodi agli articoli 9, 31 e 32 e all'allegato IIE;
c) le possibilità di pesca per il periodo dal 1 o dicembre 2015 al 30 novembre 2016 per determinati stock nella zona della convenzione CCAMLR;
d) le possibilità di pesca per determinati stock nella zona della convenzione IATTC di cui all'articolo 28 per i periodi del 2016 e del 2017 indicati in tale disposizione.
Articolo 2
Ambito di applicazione
Il presente regolamento si applica alle navi seguenti:
a) pescherecci dell'Unione;
b) navi di paesi terzi operanti nelle acque dell'Unione.
Il presente regolamento si applica anche alla pesca ricreativa nei casi in cui vi viene fatto espresso riferimento nelle pertinenti disposizioni.
Articolo 3
Definizioni
Ai fini del presente regolamento si applicano le definizioni di cui all'articolo 4 del regolamento (UE) n. 1380/2013. Si applicano inoltre le definizioni seguenti:
<table><col/><col/><tr><td><p>a)</p></td><td><p>&#171;nave di un paese terzo&#187; : un peschereccio battente bandiera di un paese terzo e ivi immatricolato;</p></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>b)</p></td><td><p>&#171;pesca ricreativa&#187; : attivit&#224; di pesca non commerciale che sfruttano le risorse acquatiche marine vive per fini ricreativi, turistici o sportivi;</p></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>c)</p></td><td><p>&#171;acque internazionali&#187; : le acque non soggette alla sovranit&#224; o giurisdizione di un qualsiasi Stato;</p></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>d)</p></td><td><p>&#171;totale ammissibile di cattura&#187; (TAC) :</p><div><p>i)<span>&#160;</span>nelle attivit&#224; di pesca soggette all'obbligo di sbarco di cui all'articolo 15 del regolamento (UE) n. 1380/2013, il quantitativo di pesce che pu&#242; essere pescato da ciascuno stock ogni anno;</p></div><div><p>ii)<span>&#160;</span>in tutte le altre attivit&#224; di pesca, il quantitativo di pesce che pu&#242; essere sbarcato da ciascuno stock ogni anno;</p></div></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>e)</p></td><td><p>&#171;contingente&#187; : la quota del TAC assegnata all'Unione, a uno Stato membro o a un paese terzo;</p></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>f)</p></td><td><p>&#171;valutazione analitica&#187; : una valutazione quantitativa dell'evoluzione di un determinato stock sulla base di dati relativi alla biologia e allo sfruttamento dello stock, che secondo un esame scientifico presenta una qualit&#224; sufficiente per formulare un parere scientifico sulle opzioni da adottare per le catture future;</p></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>g)</p></td><td><p>&#171;apertura di maglia&#187; : l'apertura di maglia delle reti da pesca determinata a norma del regolamento (CE) n. 517/2008 della Commissione&#160;(<a><span>1</span></a>);</p></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>h)</p></td><td><p>&#171;registro della flotta peschereccia dell'Unione&#187; : il registro istituito dalla Commissione a norma dell'articolo 24, paragrafo 3, del regolamento (UE) n. 1380/2013;</p></td></tr></table>
<table><col/><col/><tr><td><p>i)</p></td><td><p>&#171;giornale di pesca&#187; : il giornale di pesca di cui all'articolo 14 del regolamento (CE) n.&#160;1224/2009.</p></td></tr></table>
Articolo 4
Zone di pesca
Ai fini del presente regolamento si applicano le seguenti definizioni delle zone:
a) «zone CIEM» (Consiglio internazionale per l'esplorazione del mare) le zone geografiche specificate nell'allegato III del regolamento (CE) n. 218/2009 ( 2 );
b) «Skagerrak»: la zona geografica delimitata, a ovest, da una linea tracciata dal faro di Hanstholm al faro di Lindesnes e, a sud, da una linea tracciata dal faro di Skagen al faro di Tistlarna, e da qui fino al punto più vicino della costa svedese;
c) «Kattegat»: la zona geografica delimitata, a nord, da una linea tracciata dal faro di Skagen al faro di Tistlarna e da qui fino al punto più vicino della costa svedese e, a sud, da una linea tracciata da Capo Hasenøre a Capo Gnibens Spids, da Korshage a Spodsbjerg e da Capo Gilbjerg Hoved a Kullen;
d) «unità funzionale 16 della sottozona CIEM VII»: la zona geografica delimitata dalle lossodromie che collegano in successione i seguenti punti:
— 53° 30′ N 15° 00′ O,
— 53° 30′ N 11° 00′ O,
— 51° 30′ N 11° 00′ O,
— 51° 30′ N 13° 00′ O,
— 51° 00′ N 13° 00′ O,
— 51° 00′ N 15° 00′ O,
— 53° 30′ N 15° 00′ O;
e) «unità funzionale 26 della divisione CIEM IXa»: la zona geografica delimitata dalle lossodromie che collegano in successione i seguenti punti:
— 43° 00′ N 8° 00′ O,
— 43° 00′ N 10° 00′ O,
— 42° 00′ N 10° 00′ O,
— 42° 00′ N 8° 00′ O;
f) «unità funzionale 27 della divisione CIEM IXa»: la zona geografica delimitata dalle lossodromie che collegano in successione i seguenti punti:
— 42° 00′ N 8° 00′ O,
— 42° 00′ N 10° 00′ O,
— 38° 30′ N 10° 00′ O,
— 38° 30′ N 9° 00′ O,
— 40° 00′ N 9° 00′ O,
— 40° 00′ N 8° 00′ O;
g) «Golfo di Cadice»: la parte geografica della divisione CIEM IXa a est della longitudine 7° 23′ 48″ O;
h) «zone COPACE» (Comitato per la pesca nell'Atlantico centro-orientale) le zone geografiche specificate nell'allegato II del regolamento (CE) n. 216/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio ( 3 );
i) «zone NAFO» (Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale) le zone geografiche specificate nell'allegato III del regolamento (CE) n. 217/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio ( 4 );
j) «zona della convenzione SEAFO» (Organizzazione per la pesca nell'Atlantico sud-orientale): la zona geografica specificata nella Convenzione sulla conservazione e gestione delle risorse della pesca nell'Atlantico sud-orientale ( 5 );
k) «zona della convenzione ICCAT» (Commissione internazionale per la conservazione dei tonnidi dell'Atlantico): la zona geografica specificata nella convenzione internazionale per la conservazione dei tonnidi dell'Atlantico ( 6 );
l) «zona della convenzione CCAMLR» (Commissione per la conservazione delle risorse biologiche dell'Antartico) la zona geografica specificata nell'articolo 2, lettera a), del regolamento (CE) n. 601/2004 ( 7 );
m) «zona della convenzione IATTC» (Commissione interamericana per i tonnidi tropicali) la zona geografica specificata nella Convenzione per il rafforzamento della Commissione interamericana per i tonnidi tropicali istituita dalla convenzione del 1949 tra gli Stati Uniti d'America e la Repubblica di Costa Rica («convenzione di Antigua») ( 8 );
n) «zona della convenzione IOTC» (Commissione per il tonno dell'Oceano Indiano) la zona geografica specificata nell'Accordo che istituisce la Commissione per il tonno dell'Oceano Indiano ( 9 );
o) «zona della convenzione SPRFMO» (Organizzazione regionale di gestione della pesca per il Pacifico meridionale) la zona d'alto mare situata a sud di 10° N, a nord della zona della convenzione CCAMLR, a est della zona della convenzione SIOFA quale definita nell'Accordo di pesca per l'Oceano Indiano meridionale ( 10 ) e a ovest delle zone soggette alla giurisdizione degli Stati dell'America del Sud in materia di pesca;
p) «zona della convenzione WCPFC» (Commissione per la pesca nel Pacifico centro-occidentale): la zona geografica specificata nella convenzione sulla conservazione e la gestione degli stock ittici altamente migratori dell'Oceano Pacifico centrale e occidentale ( 11 );
q) «acque d'altura del Mare di Bering»: la zona geografica delle acque d'altura del Mare di Bering al di là di 200 miglia nautiche dalle linee di base a partire dalle quali è misurata la larghezza delle acque territoriali degli Stati costieri del Mare di Bering;
r) «zona di sovrapposizione tra la IATTC e la WCPFC»: la zona geografica definita dalle seguenti coordinate:
— longitudine 150° O,
— longitudine 130° O,
— latitudine 4° S,
— latitudine 50° S.
TITOLO II
POSSIBILITÀ DI PESCA PER I PESCHERECCI DELL'UNIONE
CAPO I
Disposizioni generali
Articolo 5
TAC e loro ripartizione
1. I TAC per i pescherecci dell'Unione operanti nelle acque dell'Unione o in determinate acque non appartenenti all'Unione e la loro ripartizione tra gli Stati membri, nonché le eventuali condizioni a essi funzionalmente collegate, sono fissati nell'allegato I.
2. I pescherecci dell'Unione sono autorizzati a effettuare catture, nei limiti dei TAC fissati nell'allegato I, nelle acque soggette, in materia di pesca, alla giurisdizione delle Isole Færøer, della Groenlandia, dell'Islanda e della Norvegia e nella zona di pesca intorno a Jan Mayen, nel rispetto delle condizioni stabilite nell'articolo 15 e nell'allegato III del presente regolamento e nel regolamento (CE) n. 1006/2008 ( 12 ) e nelle relative disposizioni di applicazione.
Articolo 6
TAC stabiliti dagli Stati membri
1. I TAC relativi a determinati stock ittici sono stabiliti dallo Stato membro interessato. Tali stock sono indicati nell'allegato I.
2. I TAC stabiliti da uno Stato membro:
a) sono conformi ai principi e alle norme della politica comune della pesca, in particolare al principio dello sfruttamento sostenibile dello stock;
b) consentono:
i) se sono disponibili valutazioni analitiche, di sfruttare lo stock nel rispetto, il più verosimilmente possibile, del rendimento massimo sostenibile dal 2016 in poi;
ii) se le valutazioni analitiche non sono disponibili o sono incomplete, di sfruttare lo stock nel rispetto dell'approccio precauzionale in materia di gestione della pesca.
3. Entro il 15 marzo 2016 ogni Stato membro interessato comunica alla Commissione le informazioni seguenti:
a) i TAC adottati;
b) i dati raccolti e valutati dallo Stato membro interessato, sulla cui base sono stati adottati i TAC;
c) informazioni particolareggiate per quanto riguarda la conformità dei TAC adottati al paragrafo 2.
Articolo 7
Condizioni per lo sbarco delle catture e delle catture accessorie
1. Le catture che non sono soggette all'obbligo di sbarco di cui all'articolo 15 del regolamento (UE) n. 1380/2013 sono consentiti unicamente se:
a) sono state effettuate da navi battenti bandiera di uno Stato membro che dispone di un contingente non ancora esaurito, oppure
b) sono parte di un contingente a disposizione dell'Unione che non è stato ripartito tra gli Stati membri tramite contingenti e detto contingente dell'Unione non è ancora esaurito.
2. Gli stock di specie non bersaglio che si mantengono entro i limiti biologici di sicurezza di cui all'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013 sono indicati nell'allegato I del presente regolamento ai fini della deroga dall'obbligo di imputare le catture ai contingenti di cui allo stesso articolo.
Articolo 8
Limitazioni dello sforzo di pesca
Per i periodi di cui all'articolo 1, paragrafo 2, lettera b), si applicano le seguenti misure relative allo sforzo di pesca:
a) allegato IIA per la gestione di taluni stock di merluzzo bianco, sogliola e passera di mare nel Kattegat, nello Skagerrak, nella parte della divisione CIEM IIIa non appartenente allo Skagerrak e al Kattegat, nella sottozona CIEM IV e nelle divisioni CIEM VIa, VIIa e VIId e nelle acque dell'Unione delle divisioni CIEM IIa e Vb;
b) allegato IIB per la ricostituzione del nasello e dello scampo nelle divisioni CIEM VIIIc e IXa, a esclusione del Golfo di Cadice;
c) allegato IIC per la gestione dello stock di sogliola nella divisione CIEM VIIe.
Articolo 9
Limiti di cattura e di sforzo nella pesca in acque profonde
1. All'ippoglosso nero si applica l'articolo 3, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 2347/2002 ( 13 ) che stabilisce l'obbligo di detenere un permesso di pesca per acque profonde. La cattura, la conservazione a bordo, il trasbordo e lo sbarco di ippoglosso nero sono soggetti alle condizioni stabilite nel suddetto articolo.
2. Il presente paragrafo si applica unicamente alle bordate di pesca in cui sono catturati più di 100 kg di specie di acque profonde diverse dall'argentina.
Gli Stati membri garantiscono che per il 2016 i livelli dello sforzo di pesca esercitato da navi titolari di permessi di pesca per acque profonde di cui all'articolo 3, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 2347/2002, misurati in chilowatt-giorni fuori dal porto, non superino il 65 % dello sforzo di pesca annuale medio messo in atto dalle navi dello Stato membro interessato nel 2003 nel corso di bordate per le quali dette navi detenevano permessi di pesca per acque profonde o nelle quali erano state catturate specie di acque profonde di cui agli allegati I e II del suddetto regolamento.
Articolo 10
Misure relative alla pesca della spigola
1. Ai pescherecci dell'Unione è vietata la pesca della spigola nelle divisioni CIEM VIIb, VIIc, VIIj e VIIk, nonché nelle acque delle divisioni CIEM VIIa e VIIg situate oltre le 12 miglia nautiche dalla linea di base soggette alla sovranità del Regno Unito. Ai pescherecci dell'Unione sono vietati la conservazione a bordo, il trasbordo, il trasferimento e lo sbarco di catture di spigola effettuate in tale zona.
2. Ai pescherecci dell'Unione sono vietati, dal 1 o gennaio al 30 giugno 2016, la pesca della spigola, nonché la conservazione a bordo, il trasferimento, il trasbordo e lo sbarco di catture di spigola effettuate nelle seguenti zone:
a) divisioni CIEM IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf e VIIh;
b) acque entro 12 miglia nautiche dalla linea di base soggette alla sovranità del Regno Unito nelle divisioni CIEM VIIa e VIIg.
In deroga al primo comma, nelle zone di cui al medesimo comma si applicano le seguenti misure:
a) i pescherecci dell'Unione operanti con reti a strascico e sciabiche ( 14 ) possono detenere a bordo catture di spigola non superiori all'1 % in peso delle catture totali di organismi marini presenti a bordo;
b) nel mese di gennaio 2016 e dal 1 o aprile al 30 giugno 2016, ai pescherecci dell'Unione che utilizzano ami e palangari nonché reti da posta fisse ( 15 ) è consentita la pesca della spigola ed è consentito loro di conservare a bordo, trasferire, trasbordare o sbarcare le catture di spigola effettuate nella suddetta zona e non superiori a 1 300 chilogrammi per nave e per mese.
3. Dal 1 o luglio al 31 dicembre 2016 per i pescherecci dell'Unione che utilizzano ami, palangari e reti da posta fisse è vietato pescare quantitativi di spigola superiori a 1 300 chilogrammi per nave e per mese e per i pescherecci dell'Unione che utilizzano altri attrezzi è vietato pescare quantitativi di spigola superiori a 1 000 chilogrammi per nave e per mese nelle zone seguenti:
a) divisioni CIEM IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf e VIIh;
b) acque entro 12 miglia nautiche dalla linea di base soggette alla sovranità del Regno Unito nelle divisioni CIEM VIIa e VIIg.
Nel corso di tale periodo è inoltre vietato per i pescherecci dell'Unione conservare a bordo, trasferire, trasbordare o sbarcare quantitativi di spigola superiori a quelli fissati al primo comma catturati nelle zone suddette.
4. I limiti di cattura di cui ai paragrafi 2 e 3 non possono essere trasferiti da un mese all'altro o tra pescherecci. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro 20 giorni dalla fine di ogni mese, le catture di spigola per tipo di attrezzo.
Per i pescherecci dell'Unione che utilizzano più di un attrezzo in un solo mese di calendario, il limite di cattura più basso di cui al paragrafo 3 si applica per tutti gli attrezzi.
5. Dal 1 o gennaio al 30 giugno 2016, nell'ambito delle attività di pesca ricreativa nelle divisioni CIEM IVb, IVc, VIIa e da VIId a VIIh, per quanto concerne la spigola sono consentite solo attività di pesca di cattura e rilascio, ivi compreso dalla riva. Nel corso di tale periodo sono vietati la conservazione a bordo, il trasferimento, il trasbordo e lo sbarco di catture di spigola effettuate in tale zona.
6. Nell'ambito delle attività di pesca ricreativa, ivi compreso dalla riva, non può essere conservato più di un esemplare di spigola per pescatore al giorno nei periodi e nelle zone seguenti:
a) dal 1 o luglio al 31 dicembre 2016 nelle divisioni CIEM IVb, IVc, VIIa e da VIId a VIIh;
b) dal 1 o gennaio al 31 dicembre 2016 nelle divisioni CIEM VIIj e VIIk.
Articolo 11
Disposizioni speciali in materia di ripartizione delle possibilità di pesca
1. La ripartizione tra gli Stati membri delle possibilità di pesca di cui al presente regolamento non pregiudica:
a) gli scambi realizzati a norma dell'articolo 16, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013;
b) le detrazioni e le riassegnazioni effettuate a norma dell'articolo 37 del regolamento (CE) n. 1224/2009;
c) le riassegnazioni effettuate a norma dell'articolo 10, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1006/2008;
d) gli sbarchi supplementari autorizzati a norma dell'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 e dell'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013;
e) i quantitativi riportati a norma dell'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 e dell'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013;
f) le detrazioni effettuate a norma degli articoli 105, 106 e 107 del regolamento (CE) n. 1224/2009;
g) i trasferimenti e gli scambi di contingenti a norma dell'articolo 21 del presente regolamento;
h) le assegnazioni supplementari a norma dell'articolo 15 del presente regolamento.
2. Gli stock soggetti a TAC precauzionale o a TAC analitico sono indicati nell'allegato I del presente regolamento ai fini della gestione annuale dei TAC e dei contingenti di cui al regolamento (CE) n. 847/96.
3. Salvo se diversamente specificato nell'allegato I del presente regolamento, l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 si applica agli stock soggetti a TAC precauzionale e l'articolo 3, paragrafi 2 e 3, e l'articolo 4 di detto regolamento si applicano agli stock soggetti a TAC analitico.
4. Gli articoli 3 e 4 del regolamento (CE) n. 847/96 non si applicano quando uno Stato membro si avvale della flessibilità interannuale di cui all'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013.
Articolo 12
Periodi di divieto della pesca
1. Nel Porcupine Bank è vietato pescare o conservare a bordo le specie seguenti nel periodo dal 1 o maggio al 31 maggio 2016: merluzzo bianco, lepidorombi, rana pescatrice, eglefino, merlano, nasello, scampo, passera di mare, merluzzo giallo, merluzzo carbonaro, razze, sogliola, brosmio, molva azzurra, molva e spinarolo.
Ai fini del presente paragrafo, il Porcupine Bank comprende la zona geografica delimitata dalle lossodromie che collegano in successione i seguenti punti:
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto</p></td><td><p>Latitudine</p></td><td><p>Longitudine</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>52&#176;&#160;27&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;19&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>52&#176;&#160;40&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;30&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>52&#176;&#160;47&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;39.600&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>52&#176;&#160;47&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;56&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>52&#176;&#160;13,5&#8242;&#160;N</p></td><td><p>13&#176;&#160;53.830&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>51&#176;&#160;22&#8242;&#160;N</p></td><td><p>14&#176;&#160;24&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>51&#176;&#160;22&#8242;&#160;N</p></td><td><p>14&#176;&#160;03&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>8</p></td><td><p>52&#176;&#160;10&#8242;&#160;N</p></td><td><p>13&#176;&#160;25&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>9</p></td><td><p>52&#176;&#160;32&#8242;&#160;N</p></td><td><p>13&#176;&#160;07.500&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td><p>52&#176;&#160;43&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;55&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>11</p></td><td><p>52&#176;&#160;43&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;43&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>12</p></td><td><p>52&#176;&#160;38.800&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;37&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>13</p></td><td><p>52&#176;&#160;27&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;23&#8242; O</p></td></tr><tr><td><p>14</p></td><td><p>52&#176;&#160;27&#8242;&#160;N</p></td><td><p>12&#176;&#160;19&#8242; O</p></td></tr></tbody></table>
In deroga al primo comma, il transito nel Porcupine Bank delle navi che conservano a bordo le specie ivi menzionate è consentito a norma dell'articolo 50, paragrafi 3, 4 e 5, del regolamento (CE) n. 1224/2009.
2. La pesca commerciale del cicerello con reti a strascico, sciabiche o altri attrezzi trainati con apertura di maglia inferiore a 16 mm è vietata nelle divisioni CIEM IIa e IIIa e nella sottozona CIEM IV dal 1 o gennaio al 31 marzo 2016 e dal 1 o agosto al 31 dicembre 2016.
Il divieto di cui al primo comma si applica inoltre alle navi di paesi terzi autorizzate a pescare il cicerello nelle acque dell'Unione della sottozona CIEM IV.
Articolo 13
Divieti
1. A pescherecci dell'Unione sono vietati la pesca, la conservazione a bordo, il trasbordo e lo sbarco delle seguenti specie:
a) razza stellata ( Amblyraja radiata ) nelle acque dell'Unione delle divisioni CIEM IIa, IIIa e VIId e nella sottozona CIEM IV;
b) pescecane ( Carcharodon carcharias ) in tutte le acque;
c) sagrì ( Centrophorus squamosus ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e della sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione e internazionali delle sottozone CIEM I e XIV;
d) squalo portoghese ( Centroscymnus coelolepis ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e della sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione e internazionali delle sottozone CIEM I e XIV;
e) squalo elefante ( Cetorhinus maximus ) in tutte le acque;
f) zigrino ( Dalatias licha ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e della sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione e internazionali delle sottozone CIEM I e XIV;
g) squalo becco d'uccello ( Deania calcea ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e della sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione e internazionali delle sottozone CIEM I e XIV;
h) complesso di specie ( Dipturus cf. flossada e Dipturus cf. intermedia ) della razza bavosa ( Dipturus batis ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e delle sottozone CIEM III, IV, VI, VII, VIII, IX e X;
i) sagrì atlantico ( Etmopterus princeps ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e della sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione e internazionali delle sottozone CIEM I e XIV;
j) sagrì nano ( Etmopterus pusillus ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e della sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione e internazionali delle sottozone CIEM I, V, VI, VII, VIII, XII e XIV;
k) canesca ( Galeorhinus galeus ) pescata con palangari nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e della sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione e internazionali delle sottozone CIEM I, V, VI, VII, VIII, XII e XIV;
l) smeriglio ( Lamna nasus ) in tutte le acque;
m) manta della barriera corallina ( Manta alfredi ) in tutte le acque;
n) manta gigante ( Manta birostris ) in tutte le acque;
o) le seguenti specie di mobule in tutte le acque:
i) diavolo di mare ( Mobula mobular );
ii) Mobula rochebrunei ;
iii) Mobula japanica ;
iv) Mobula thurstoni ;
v) Mobula eregoodootenkee ;
vi) razza di Munk ( Mobula munkiana );
vii) diavolo di mare cileno ( Mobula tarapacana );
viii) Mobula kuhlii ;
ix) diavolo di mare minore ( Mobula hypostoma );
p) le seguenti specie di pesce sega ( Pristidae ) in tutte le acque:
i) pesce sega dal rostro lungo ( Anoxypristis cuspidata );
ii) pesce sega nano ( Pristis clavata );
iii) pesce sega dai denti piccoli ( Pristis pectinata );
iv) pesce sega comune ( Pristis pristis );
v) pesce sega verde ( Pristis zijsron );
q) razza chiodata ( Raja clavata ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIIa;
r) razza norvegese ( Raja (Dipturus) nidarosiensis ) nelle acque dell'Unione delle divisioni CIEM VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh e VIIk;
s) razza ondulata ( Raja undulata ) nelle acque dell'Unione delle sottozone CIEM VI e X;
t) razza bianca ( Raja alba ) nelle acque dell'Unione delle sottozone CIEM VI, VII, VIII, IX e X;
u) pesci violino ( Rhinobatidae ) nelle acque dell'Unione delle sottozone CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X e XII;
v) squadro ( Squatina squatina ) nelle acque dell'Unione.
2. Gli esemplari delle specie di cui al paragrafo 1 catturati accidentalmente non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati.
Articolo 14
Trasmissione dei dati
Per la trasmissione alla Commissione dei dati relativi agli sbarchi dei quantitativi catturati per ogni stock ai sensi degli articoli 33 e 34 del regolamento (CE) n. 1224/2009, gli Stati membri si avvalgono dei codici degli stock che figurano nell'allegato I del presente regolamento.
CAPO II
Assegnazione di quantitativi supplementari alle navi che partecipano a prove su attività di pesca pienamente documentate
Articolo 15
Assegnazione di quantitativi supplementari
1. Per alcuni stock uno Stato membro può assegnare un quantitativo supplementare alle navi battenti la sua bandiera che partecipano a prove su attività di pesca pienamente documentate. Tali stock sono indicati nell'allegato I.
2. Il quantitativo supplementare di cui al paragrafo 1 non può eccedere il limite complessivo fissato nell'allegato I in percentuale del contingente assegnato allo Stato membro in questione.
Articolo 16
Condizioni per l'assegnazione di quantitativi supplementari
1. L'assegnazione di quantitativi supplementari di cui all'articolo 15 è subordinata al rispetto delle condizioni seguenti:
a) gli Stati membri garantiscono una documentazione dettagliata e accurata di tutte le bordate di pesca nonché capacità e mezzi adeguati quali osservatori, sistemi di televisione a circuito chiuso (CCTV) e altri. In tale contesto gli Stati membri rispettano il principio di efficacia e proporzionalità;
b) il quantitativo supplementare assegnato a una singola nave che partecipa a prove su attività di pesca pienamente documentate non supera i limiti di seguito indicati:
i) il 75 % dei rigetti dello stock, quali stimati dallo Stato membro interessato, prodotti dal tipo di nave a cui appartiene la nave specifica a cui è stato concesso il quantitativo supplementare;
ii) il 30 % del quantitativo individuale assegnato alla nave prima che partecipasse alle prove;
c) tutte le catture effettuate dalla nave sullo stock per il quale è stato concesso un quantitativo supplementare, compresi i pesci di taglia inferiore alla taglia minima di sbarco quale definita nell'allegato XII del regolamento (CE) n. 850/98 del Consiglio ( 16 ), sono imputate al quantitativo individuale assegnato alla nave quale risultante dall'attribuzione di quantitativi supplementari concessi a norma dell'articolo 15 del presente regolamento;
d) una volta esaurito il quantitativo individuale assegnatole per un qualsiasi stock per il quale è stato concesso un quantitativo supplementare, la nave cessa ogni attività di pesca nella zona in cui si applica il TAC corrispondente;
e) con riguardo agli stock cui può essere applicato il presente articolo, gli Stati membri possono autorizzare trasferimenti parziali o totali del quantitativo individuale assegnato dalle navi che non partecipano a prove su attività di pesca pienamente documentate alle navi che partecipano a tali prove, purché si possa dimostrare che i rigetti delle navi non partecipanti non aumentano.
2. In deroga al paragrafo 1, lettera b), punto i), uno Stato membro può eccezionalmente concedere a una nave battente la propria bandiera un quantitativo supplementare superiore al 75 % dei rigetti stimati dello stock prodotti dal tipo di nave a cui appartiene la nave specifica a cui è stato concesso il quantitativo supplementare, a condizione che:
a) il tasso di rigetti dello stock, stimato per il tipo di nave in questione, sia inferiore al 10 %;
b) l'inclusione di tale tipo di nave sia importante per valutare le potenzialità dei mezzi di controllo utilizzati conformemente al paragrafo 1, lettera a);
c) non sia superato il limite complessivo del 75 % dei rigetti stimati dello stock prodotti da tutte le navi partecipanti alle prove.
3. Prima di procedere all'assegnazione dei quantitativi supplementari di cui all'articolo 15, uno Stato membro comunica alla Commissione le seguenti informazioni:
a) elenco delle navi battenti la sua bandiera che partecipano a prove su attività di pesca pienamente documentate;
b) specifiche delle attrezzature elettroniche di controllo a distanza installate a bordo di tali navi partecipanti;
c) capacità, tipo e specifiche degli attrezzi utilizzati da tali navi;
d) rigetti stimati per ciascun tipo di nave partecipante alle prove;
e) quantità di catture dello stock soggetto al TAC pertinente effettuate nel 2015 dalle navi partecipanti alle prove.
Articolo 17
Trattamento dei dati personali
Ogniqualvolta le registrazioni ottenute conformemente all'articolo 16, paragrafo 1, lettera a), del presente regolamento implichino il trattamento di dati personali ai sensi della direttiva 95/46/CE, al trattamento di tali dati si applica la predetta direttiva.
Articolo 18
Revoca dell'assegnazione del quantitativo supplementare
Se uno Stato membro constata che una nave partecipante a prove su attività di pesca pienamente documentate non rispetta le condizioni di cui all'articolo 16, esso revoca immediatamente l'assegnazione del quantitativo supplementare concesso a tale nave e esclude tale nave dalla partecipazione alle suddette prove per il resto del 2016.
Articolo 19
Esame scientifico della valutazione dei rigetti
La Commissione può chiedere a ogni Stato membro che si avvalga del presente capo di presentare la propria valutazione dei rigetti prodotti per tipo di nave a un organismo scientifico consultivo per esame, al fine di sorvegliare l'applicazione del requisito fissato all'articolo 16, paragrafo 1, lettera b), punto i). In assenza di una valutazione che confermi tali rigetti, lo Stato membro interessato adotta misure idonee per garantire il rispetto di tale requisito e ne informa la Commissione.
CAPO III
Autorizzazioni di pesca nelle acque di paesi terzi
Articolo 20
Autorizzazioni di pesca
1. Il numero massimo di autorizzazioni di pesca per i pescherecci dell'Unione operanti nelle acque di un paese terzo è fissato nell'allegato III.
2. Se uno Stato membro trasferisce contingenti a un altro Stato membro («scambio di contingenti») nelle zone di pesca definite nell'allegato III del presente regolamento sulla base dell'articolo 16, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013, tale operazione prevede anche il necessario trasferimento di autorizzazioni di pesca ed è notificata alla Commissione. Tuttavia non può essere superato il numero totale di autorizzazioni di pesca previsto per ciascuna zona di pesca, quale indicato nell'allegato III del presente regolamento.
CAPO IV
Possibilità di pesca nelle acque regolamentate da organizzazioni regionali di gestione della pesca
Articolo 21
Trasferimenti e scambi di contingenti
1. Qualora, nell'ambito di un'organizzazione regionale di gestione della pesca («ORGP»), si autorizzino trasferimenti o scambi di contingenti tra le parti contraenti dell'ORGP, uno Stato membro («Stato membro interessato») può discutere con una parte contraente dell'ORGP e, se del caso, presentare una proposta di massima per un trasferimento o uno scambio previsto di contingenti.
2. Previa notifica dello Stato membro interessato alla Commissione, quest'ultima può approvare la proposta di massima relativa a un trasferimento o uno scambio previsto di contingenti, che lo Stato membro ha discusso con la pertinente parte contraente dell'ORGP. Quindi la Commissione procede senza indugio allo scambio del consenso a essere vincolata da tale trasferimento o scambio di contingenti con la pertinente parte contraente dell'ORGP. La Commissione notifica al segretariato dell'ORGP, conformemente alle norme di tale organizzazione, il trasferimento o lo scambio di contingenti concordato.
3. La Commissione informa gli Stati membri in merito al trasferimento o allo scambio di contingenti concordato.
4. Le possibilità di pesca ricevute dalla pertinente parte contraente dell'ORGP o a essa trasferite nell'ambito del trasferimento o dello scambio di contingenti sono considerate contingenti assegnati o detratti dai quantitativi assegnati allo Stato membro interessato a decorrere dalla data in cui il trasferimento o lo scambio di contingenti prende effetto conformemente all'accordo raggiunto con la pertinente parte contraente dell'ORGP o conformemente alle norme della pertinente ORGP, a seconda dei casi. Tale assegnazione non modifica i criteri vigenti ai fini della ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri conformemente al principio di stabilità relativa delle attività di pesca.
5. Il presente articolo si applica fino al 31 gennaio 2017 per quanto riguarda i trasferimenti di contingenti da una parte contraente di un'ORGP all'Unione e la loro successiva assegnazione agli Stati membri.
Sezione 1
Zona della convenzione ICCAT
Articolo 22
Limitazioni della capacità di pesca, di allevamento e di ingrasso del tonno rosso
1. Il numero di tonniere con lenze a canna e di imbarcazioni con lenze trainate dell'Unione autorizzate a praticare la pesca attiva di tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm nell'Atlantico orientale è limitato conformemente a quanto disposto nell'allegato IV, punto 1.
2. Il numero di pescherecci dell'Unione per la pesca costiera artigianale autorizzati a praticare la pesca attiva di tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm nel Mediterraneo è limitato conformemente a quanto disposto nell'allegato IV, punto 2.
3. Il numero di pescherecci dell'Unione adibiti alla pesca del tonno rosso nel Mare Adriatico a fini di allevamento e autorizzati a praticare la pesca attiva di tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm è limitato conformemente a quanto disposto nell'allegato IV, punto 3.
4. Il numero e la capacità totale espressa in stazza lorda dei pescherecci autorizzati a pescare, conservare a bordo, trasbordare, trasportare o sbarcare tonno rosso nell'Atlantico orientale e nel Mediterraneo sono limitati conformemente a quanto disposto nell'allegato IV, punto 4.
5. Il numero di tonnare impegnate nella pesca del tonno rosso nell'Atlantico orientale e nel Mediterraneo è limitato conformemente a quanto disposto nell'allegato IV, punto 5.
6. La capacità di allevamento e di ingrasso del tonno rosso e il quantitativo massimo di catture di tonno rosso selvatico assegnato agli allevamenti nell'Atlantico orientale e nel Mediterraneo sono limitati conformemente a quanto disposto nell'allegato IV, punto 6.
Articolo 23
Pesca ricreativa
Ove appropriato, nell'ambito dei contingenti loro assegnati nell'allegato ID, gli Stati membri riservano un contingente specifico per la pesca ricreativa.
Articolo 24
Squali
1. È vietato conservare a bordo, trasbordare o sbarcare parti o carcasse non sezionate di squali volpe occhione ( Alopias superciliosus ) nell'ambito di qualsiasi attività di pesca.
2. È vietata la pesca diretta di specie di squalo volpe del genere Alopias .
3. È vietato conservare a bordo, trasbordare o sbarcare parti o carcasse non sezionate di pesci martello della famiglia Sphyrnidae (a eccezione dello Sphyrna tiburo ) nell'ambito di attività di pesca nella zona della convenzione ICCAT.
4. È vietato conservare a bordo, trasbordare o sbarcare parti o carcasse non sezionate di squali alalunga ( Carcharhinus longimanus ) catturati nell'ambito di qualsiasi attività di pesca.
5. È vietato conservare a bordo squali seta ( Carcharhinus falciformis ) catturati nell'ambito di qualsiasi attività di pesca.
Sezione 2
Zona della convenzione CCAMLR
Articolo 25
Divieti e limiti di cattura
1. La pesca diretta alle specie elencate nell'allegato V, parte A, è vietata nelle zone e nei periodi ivi indicati.
2. Per le attività di pesca sperimentale si applicano i TAC e i limiti per le catture accessorie di cui all'allegato V, parte B, nelle sottozone ivi indicate.
Articolo 26
Pesca sperimentale
1. Nel 2016 solo gli Stati membri che sono membri della CCAMLR possono partecipare alla pesca sperimentale con palangari di Dissostichus spp. nelle sottozone FAO 88.1 e 88.2 e nelle divisioni 58.4.1, 58.4.2 e 58.4.3a al di fuori delle zone di giurisdizione nazionale. Se tali Stati membri intendono partecipare alle suddette attività di pesca, ne danno notifica al segretariato della CCAMLR conformemente agli articoli 7 e 7 bis del regolamento (CE) n. 601/2004 e comunque non oltre il 1 o giugno 2016.
2. Per quanto riguarda le sottozone FAO 88.1 e 88.2 e le divisioni 58.4.1, 58.4.2 e 58.4.3a, i TAC e i limiti delle catture accessorie per sottozona e per divisione e la loro ripartizione per piccole unità di ricerca (Small Scale Research Units — SSRU) all'interno delle singole sottozone e divisioni sono indicati nell'allegato V, parte B. La pesca praticata in una qualsiasi SSRU cessa quando le catture dichiarate raggiungono il TAC stabilito e la SSRU in questione è chiusa alla pesca per il resto della campagna.
3. Le operazioni di pesca si svolgono in una zona geografica e batimetrica quanto più ampia possibile per consentire la raccolta dei dati necessari a determinare il potenziale di pesca ed evitare una concentrazione eccessiva in termini di catture e di sforzo di pesca. Tuttavia, nelle sottozone FAO 88.1 e 88.2 e nelle divisioni 58.4.1, 58.4.2 e 58.4.3a, la pesca è vietata a profondità inferiori a 550 m.
Articolo 27
Pesca del krill antartico durante la campagna di pesca 2016/2017
1. Gli Stati membri, se intendono partecipare alla pesca del krill antartico (Euphausia superba ) nella zona della convenzione CCAMLR durante la campagna di pesca 2016/2017, notificano alla Commissione entro il 1 o maggio 2016, mediante il modulo che figura nell'allegato V, parte C, del presente regolamento, l'intenzione di praticare la pesca del krill antartico. In base alle informazioni fornite dagli Stati membri, la Commissione trasmette le notifiche al segretariato della CCAMLR entro il 30 maggio 2016.
2. La notifica di cui al paragrafo 1 del presente articolo include le informazioni previste all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 601/2004 per ciascuna nave che deve essere autorizzata dallo Stato membro a partecipare alla pesca del krill antartico.
3. Gli Stati membri che intendono pescare il krill antartico nella zona della convenzione CCAMLR notificano tale intenzione unicamente per le navi autorizzate battenti la loro bandiera al momento della notifica oppure per le navi battenti bandiera di un altro membro della CCAMLR che si prevede batteranno la bandiera dello Stato membro in questione al momento dell'attività di pesca.
4. Gli Stati membri possono autorizzare a partecipare alla pesca del krill antartico navi diverse da quelle notificate al segretariato della CCAMLR conformemente ai paragrafi 1, 2 e 3 del presente articolo se una nave autorizzata è impossibilitata a partecipare da legittime ragioni operative o per causa di forza maggiore. In tali circostanze gli Stati membri interessati informano immediatamente il segretariato della CCAMLR e la Commissione, fornendo:
a) dati esaustivi relativi alla nave o alle navi sostitutive, in particolare le informazioni di cui all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 601/2004 del Consiglio;
b) un ampio resoconto delle ragioni che giustificano la sostituzione ed eventuali prove o riferimenti a sostegno.
5. Gli Stati membri non autorizzano a partecipare alla pesca del krill antartico navi incluse in uno degli elenchi della CCAMLR delle navi che praticano la pesca illegale, non dichiarata e non regolamentata (INN).
Sezione 3
Zona della convenzione IOTC
Articolo 28
Limitazione della capacità di pesca delle navi operanti nella zona della convenzione IOTC
1. Il numero massimo di pescherecci dell'Unione adibiti alla cattura del tonno tropicale nella zona della convenzione IOTC e la corrispondente capacità espressa in stazza lorda sono fissati nell'allegato VI, punto 1.
2. Il numero massimo di pescherecci dell'Unione adibiti alla cattura del pesce spada ( Xiphias gladius ) e del tonno bianco ( Thunnus alalunga ) nella zona della convenzione IOTC e la corrispondente capacità espressa in stazza lorda sono fissati nell'allegato VI, punto 2.
3. Le navi assegnate a una delle due attività di pesca di cui ai paragrafi 1 e 2 possono essere riassegnate all'altra attività di pesca dagli Stati membri, purché i medesimi siano in grado di dimostrare alla Commissione che tale modifica non comporta un incremento dello sforzo di pesca esercitato sugli stock ittici interessati.
4. Gli Stati membri provvedono affinché, qualora sia proposto un trasferimento di capacità verso la loro flotta, le navi da trasferire figurino nel registro delle navi della IOTC o nel registro delle navi di altre organizzazioni regionali per la pesca del tonno. Non possono inoltre essere oggetto di trasferimento le navi incluse nell'elenco delle navi che praticano la pesca INN (navi INN) adottato da una ORGP.
5. Gli Stati membri possono aumentare la loro capacità di pesca oltre i massimali di cui ai paragrafi 1 e 2 soltanto entro i limiti stabiliti nei piani di sviluppo presentati alla IOTC.
Articolo 29
Dispositivi derivanti di concentrazione del pesce (FAD)
Le navi con reti da circuizione non possono utilizzare contemporaneamente più di 550 dispositivi derivanti attivi di concentrazione del pesce.
Articolo 30
Squali
1. Nell'ambito di qualsiasi attività di pesca è vietato conservare a bordo, trasbordare o sbarcare parti o carcasse non sezionate di squali volpe di tutte le specie della famiglia Alopiidae .
2. Nell'ambito di qualsiasi attività di pesca è vietato conservare a bordo, trasbordare o sbarcare parti o carcasse non sezionate di squali alalunga ( Carcharhinus longimanus ), salvo per le navi di lunghezza fuori tutto inferiore a 24 metri impegnate in operazioni di pesca unicamente nella zona economica esclusiva (ZEE) dello Stato membro di cui battono bandiera e purché le loro catture siano destinate esclusivamente al consumo locale.
3. Gli esemplari delle specie di cui ai paragrafi 1 e 2 catturati accidentalmente non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati.
Sezione 4
Zona della convenzione SPRFMO
Articolo 31
Pesca pelagica
1. Gli Stati membri che hanno praticato attivamente la pesca pelagica nella zona della convenzione SPRFMO nel 2007, 2008 o 2009 limitano la stazza lorda complessiva delle navi battenti la loro bandiera adibite alla pesca di stock pelagici nel 2016 a un livello totale di 78 600 GT per l'insieme dell'Unione in tale zona.
2. Solo gli Stati membri che hanno praticato attivamente la pesca pelagica nella zona della convenzione SPRFMO nel 2007, 2008 o 2009 possono pescare stock pelagici in tale zona conformemente ai TAC stabiliti nell'allegato IJ.
3. Le possibilità di pesca stabilite nell'allegato IJ possono essere utilizzate solo a condizione che gli Stati membri, entro il quinto giorno del mese successivo, trasmettano alla Commissione l'elenco delle navi adibite alla pesca attiva o impegnate in trasbordi nella zona della convenzione SPRFMO, le registrazioni del sistema di controllo dei pescherecci via satellite (VMS), le dichiarazioni di cattura mensili e, se disponibili, i dati relativi agli scali in porto, affinché comunichi tale informazione al segretariato della SPRFMO.
Articolo 32
Pesca di fondo
1. Gli Stati membri limitano le loro catture o il loro sforzo nella pesca di fondo praticata nel 2016 nella zona della convenzione SPRFMO alle parti di tale zona in cui è stata praticata la pesca di fondo nel periodo dal 1 o gennaio 2002 al 31 dicembre 2006 e a un livello che non superi i livelli annui medi dei parametri relativi alle catture o allo sforzo nel corso di tale periodo. Essi possono praticare un'attività di pesca superiore alla loro attività comprovata solo previa approvazione del loro piano in tal senso da parte della SPRFMO.
2. Gli Stati membri che non hanno un'attività di cattura o uno sforzo di pesca comprovati nella pesca di fondo praticata nella zona della convenzione SPRFMO nel periodo dal 1 o gennaio 2002 al 31 dicembre 2006 non possono esercitare attività di pesca, a meno che la SPRFMO non approvi il loro piano di pesca in assenza di un'attività comprovata.
Sezione 5
Zona della convenzione IATTC
Articolo 33
Pesca con reti da circuizione
1. La pesca del tonno albacora ( Thunnus albacares ), del tonno obeso ( Thunnus obesus ) e del tonnetto striato ( Katsuwonus pelamis ) praticata da navi con reti da circuizione è vietata:
a) dal 29 luglio al 28 settembre 2016 o dal 18 novembre 2016 al 18 gennaio 2017 nella zona delimitata dalle seguenti coordinate:
— le coste americane del Pacifico,
— longitudine 150° O,
— latitudine 40° N,
— latitudine 40° S;
b) dal 29 settembre al 29 ottobre 2016 nella zona delimitata dalle seguenti coordinate:
— longitudine 96° O,
— longitudine 110° O,
— latitudine 4° N,
— latitudine 3° S.
2. Gli Stati membri interessati comunicano alla Commissione, anteriormente al 1 o aprile 2016, il periodo di divieto per cui hanno optato ai sensi del paragrafo 1. Nel periodo in cui vige il divieto tutte le navi degli Stati membri interessati munite di reti da circuizione sospendono la pesca praticata con tali reti nelle zone definite al paragrafo 1.
3. Le navi con reti da circuizione adibite alla pesca del tonno nella zona della convenzione IATTC conservano a bordo e sbarcano o trasbordano tutti gli esemplari di tonno albacora, tonno obeso e tonnetto striato catturati.
4. Il paragrafo 3 non si applica nei seguenti casi:
a) se il pesce è ritenuto inadatto al consumo umano per ragioni diverse dalla taglia, oppure
b) nel corso dell'ultima retata di una bordata quando potrebbe non esserci più lo spazio sufficiente per stivare tutto il tonno catturato in quella retata.
Articolo 34
Divieto di pesca di squali alalunga
1. Sono vietati la pesca di squali alalunga ( Carcharhinus longimanus ) nella zona della convenzione IATTC e la detenzione a bordo, il trasbordo, il magazzinaggio, la messa in vendita, la vendita o lo sbarco di parti o carcasse non sezionate di squali alalunga in detta zona.
2. Gli esemplari delle specie di cui al paragrafo 1 catturati accidentalmente non devono essere danneggiati. Essi devono essere rilasciati immediatamente dagli operatori delle navi.
3. Gli operatori delle navi:
a) registrano il numero di rilasci con indicazione delle condizioni (vivi o morti);
b) comunicano le informazioni di cui alla lettera a) allo Stato membro di cui hanno la cittadinanza. Gli Stati membri trasmettono alla Commissione le informazioni raccolte nel corso dell'anno precedente entro il 31 gennaio dell'anno di entrata in vigore del presente regolamento.
Articolo 35
Divieto di pesca delle Mobulidae
A pescherecci dell'Unione sono vietati, nella zona della convenzione IATTC, la pesca, la detenzione a bordo, il trasbordo, lo sbarco, il magazzinaggio, la messa in vendita o la vendita di parti o carcasse non sezionate di Mobulidae (che comprendono le mante e le mobule). Non appena si accorgono che sono stati catturati esemplari di Mobulidae, i pescherecci dell'Unione li rilasciano immediatamente, per quanto possibile vivi e indenni.
Sezione 6
Zona della convenzione SEAFO
Articolo 36
Divieto di pesca degli squali di acque profonde
Nella zona della convenzione SEAFO è vietata la pesca diretta dei seguenti squali di acque profonde:
— gattuccio spettro ( Apristurus manis ),
— squalo lanterna di Bigelow ( Etmopterus bigelowi ),
— sagrì a coda corta ( Etmopterus brachyurus ),
— sagrì atlantico ( Etmopterus princeps ),
— sagrì nano ( Etmopterus pusillus ),
— razze ( Rajidae ),
— squalo di velluto ( Scymnodon squamulosus ),
— squali di acque profonde del superordine Selachimorpha ,
— spinarolo ( Squalus acanthias ).
Sezione 7
Zona della convenzione WCPFC
Articolo 37
Condizioni applicabili alla pesca del tonno obeso, del tonno albacora, del tonnetto striato e del tonno albacora del Pacifico meridionale
1. Gli Stati membri garantiscono che il numero di giorni di pesca assegnati alle navi con reti da circuizione adibite alla pesca del tonno obeso (Thunnus obesus ), del tonno albacora ( Thunnus albacares ) e del tonnetto striato ( Katsuwonus pelamis ) nella zona di alto mare della convenzione WCPFC compresa tra 20° N e 20° S non superi i 403 giorni.
2. i pescherecci dell'Unione non praticano la pesca del tonno bianco del Pacifico meridionale ( Thunnus alalunga ) nella zona della convenzione WCPFC a sud di 20° S.
3. Gli Stati membri garantiscono che le catture di tonno obeso ( Thunnus obesus ) effettuate con palangari non superino le 2 000 tonnellate nel 2016.
Articolo 38
Zona di divieto per la pesca con dispositivi FAD
1. Nella parte della zona della convenzione WCPFC situata tra 20° N e 20° S sono vietate le attività di pesca praticate da navi con reti da circuizione che utilizzano dispositivi di concentrazione del pesce (FAD) tra le ore 00:00 del 1 o luglio 2016 e le ore 24:00 del 31 ottobre 2016. Durante tale periodo una nave dotata di reti da circuizione può effettuare operazioni di pesca nella suddetta parte della zona della convenzione WCPFC solo se a bordo è presente un osservatore incaricato di controllare che in nessun momento essa:
a) utilizzi o predisponga un FAD o dispositivi elettronici correlati;
b) peschi su banchi avvalendosi di FAD.
2. Tutte le navi con reti da circuizione operanti nella parte della zona della convenzione WCPFC di cui al paragrafo 1 conservano a bordo e sbarcano o trasbordano tutte le catture di tonno obeso, tonno albacora e tonnetto striato.
3. Il paragrafo 2 non si applica nei seguenti casi:
a) nell'ultima retata di una bordata se la nave non ha più lo spazio sufficiente per stivare tutto il pesce;
b) se il pesce è inadatto al consumo umano per ragioni diverse dalla taglia, oppure
c) in caso di gravi disfunzioni dell'attrezzatura per la refrigerazione.
Articolo 39
Limitazioni del numero di pescherecci dell'Unione autorizzati a praticare la pesca del pesce spada
Il numero massimo di pescherecci dell'Unione autorizzati a praticare la pesca del pesce spada ( Xiphias gladius ) nelle acque a sud di 20° S della zona della convenzione WCPFC è indicato nell'allegato VII.
Articolo 40
Squali seta e squali alalunga
1. Nella zona della convenzione WCPFC è vietato conservare a bordo, trasbordare, immagazzinare o sbarcare parti o carcasse non sezionate delle seguenti specie:
a) squali seta ( Carcharhinus falciformis ),
b) squali alalunga ( Carcharhinus longimanus ).
2. Gli esemplari delle specie di cui al paragrafo 1 catturati accidentalmente non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati.
Articolo 41
Zona di sovrapposizione tra la IATTC e la WCPFC
1. Le navi elencate esclusivamente nel registro della WCPFC, quando pescano nella zona di sovrapposizione tra la IATTC e la WCPFC quale definita all'articolo 4, lettera r), applicano le misure di cui agli articoli della presente sezione.
2. Le navi elencate sia nel registro della WCPFC che nel registro della IATTC e le navi elencate esclusivamente nel registro della IATTC, quando pescano nella zona di sovrapposizione tra la IATTC e la WCPFC quale definita all'articolo 4, lettera r), applicano le misure di cui all'articolo 33, paragrafo 1, lettera a), all'articolo 33, paragrafi da 2 a 4, e all'articolo 34.
Sezione 8
Mare di Bering
Articolo 42
Divieto di pesca nelle acque d'altura del Mare di Bering
È vietata la pesca del merluzzo dell'Alaska ( Theragra chalcogramma ) nelle acque d'altura del Mare di Bering.
TITOLO III
POSSIBILITÀ DI PESCA PER LE NAVI DI PAESI TERZI NELLE ACQUE DELL'UNIONE
Articolo 43
TAC I pescherecci battenti bandiera della Norvegia e i pescherecci immatricolati nelle Isole Færøer sono autorizzati a effettuare catture nelle acque dell'Unione nel rispetto dei TAC fissati nell'allegato I del presente regolamento e secondo le condizioni previste nel presente regolamento e nel capo III del regolamento (CE) n. 1006/2008.
Articolo 44
Autorizzazioni di pesca
Il numero massimo di autorizzazioni di pesca per le navi di paesi terzi operanti nelle acque dell'Unione è fissato nell'allegato VIII.
Articolo 45
Condizioni per lo sbarco delle catture e delle catture accessorie
Le condizioni di cui all'articolo 7 si applicano alle catture e alle catture accessorie delle navi di paesi terzi che pescano in virtù delle autorizzazioni di cui all'articolo 44.
Articolo 46
Divieti
1. Alle navi di paesi terzi sono vietati la pesca, la conservazione a bordo, il trasbordo e lo sbarco delle seguenti specie quando si trovano nelle acque dell'Unione:
a) razza stellata ( Amblyraja radiata ) nelle acque dell'Unione delle divisioni CIEM IIa, IIIa e VIId e nella sottozona CIEM IV;
b) le seguenti specie di pesce sega nelle acque dell'Unione:
— pesce sega dal rostro lungo ( Anoxypristis cuspidata );
— pesce sega nano ( Pristis clavata );
— pesce sega dai denti piccoli ( Pristis pectinata );
— pesce sega comune ( Pristis pristis );
— pesce sega verde ( Pristis zijsron );
c) squalo elefante ( Cetorhinus maximus ) e pescecane ( Carcharodon carcharias ) nelle acque dell'Unione;
d) complesso di specie ( Dipturus cf. flossada e Dipturus cf. intermedia ) della razza bavosa ( Dipturus batis ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e delle sottozone CIEM III, IV, VI, VII, VIII, IX e X;
e) canesca ( Galeorhinus galeus ) pescata con palangari nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e delle sottozone CIEM I, IV, V, VI, VII, VIII, XII e XIV;
f) sagrì nano ( Etmopterus pusillus ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e delle sottozone CIEM I, IV, V, VI, VII, VIII, XII e XIV;
g) zigrino ( Dalatias licha ), squalo becco d'uccello ( Deania calcea) , sagrì ( Centrophorus squamosus ), sagrì atlantico ( Etmopterus princeps ) e squalo portoghese ( Centroscymnus coelolepis ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIa e delle sottozone CIEM I, IV e XIV;
h) smeriglio ( Lamna nasus ) nelle acque dell'Unione;
i) manta della barriera corallina ( Manta alfredi ) nelle acque dell'Unione;
j) manta gigante ( Manta birostris ) nelle acque dell'Unione;
k) le seguenti specie di mobule nelle acque dell'Unione:
i) diavolo di mare ( Mobula mobular );
ii) Mobula rochebrunei ;
iii) Mobula japanica ;
iv) Mobula thurstoni ;
v) Mobula eregoodootenkee ;
vi) razza di Munk ( Mobula munkiana );
vii) diavolo di mare cileno ( Mobula tarapacana );
viii) Mobula kuhlii ;
ix) diavolo di mare minore ( Mobula hypostoma );
l) razza chiodata ( Raja clavata ) nelle acque dell'Unione della divisione CIEM IIIa;
m) razza norvegese ( Raja (Dipturus) nidarosiensis ) nelle acque dell'Unione delle divisioni CIEM VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh e VIIk;
n) razza ondulata ( Raja undulata ) nelle acque dell'Unione delle sottozone CIEM VI, IX e X e razza bianca ( Raja alba ) nelle acque dell'Unione delle sottozone CIEM VI, VII, VIII, IX e X;
o) pesci violino ( Rhinobatidae ) nelle acque dell'Unione delle sottozone CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X e XII;
p) squadro ( Squatina squatina ) nelle acque dell'Unione.
2. Gli esemplari delle specie di cui al paragrafo 1 catturati accidentalmente non devono essere danneggiati. e devono essere immediatamente rilasciati.
TITOLO IV
POSSIBILITÀ DI PESCA PER IL 2015
Articolo 47
Modifica del regolamento (UE) 2015/104
I TAC per le razze nelle acque dell'Unione della zona VIId di cui all'allegato IA del regolamento (UE) 2015/104 sono sostituiti dalla tabelle seguente:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona VIId</p><p>(SRX/07D.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>79&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>663&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>4&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>132&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>878&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>878&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture di razza fiorita (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/07D.), razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/07D.), razza maculata (Raja montagui) (RJM/07D.), razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata) (RJE/07D.) e razza ondulata (Raja undulata) (RJU/07D.) sono comunicate separatamente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione delle zone VIa, VIb, VIIa-c e VIIe-k (SRX/*67AKD). Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/*67AKD), razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), razza maculata (Raja montagui) (RJM/*67AKD) e razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata) (RJE/*67AKD) sono comunicate separatamente. Questa condizione speciale non si applica alla razza ondulata (Raja undulata).</p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Non si applica alla razza ondulata (Raja undulata). Questa specie non pu&#242; essere catturata nelle zone coperte dal presente TAC. Nei casi in cui non siano soggette all'obbligo di sbarco, le catture accessorie di razza ondulata nella zona coperta dal presente TAC possono essere sbarcate solamente intere o eviscerate e a condizione che non costituiscano pi&#249; di 20 kg in peso vivo per bordata di pesca. Le catture devono restare al di sotto dei contingenti di cui alla tabella in appresso. Tali disposizioni lasciano impregiudicati i divieti di cui agli articoli 12 e 44 del presente regolamento per le zone ivi specificate. Le catture accessorie di razza ondulata sono comunicate separatamente sotto il seguente codice: (RJU/07D.). Nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi di razza ondulata superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razza ondulata</p><p><span>Raja undulata</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona VIId</p><p>(RJU/07D.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>1</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><span>Condizione speciale:</span><p>fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona VIIe e comunicato sotto il seguente codice: (RJU/*67AKD). Questa condizione speciale lascia impregiudicati i divieti di cui agli articoli 12 e 44 del presente regolamento per le zone ivi specificate.</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
TITOLO V
DISPOSIZIONI FINALI
Articolo 48
Procedura di comitato
1. La Commissione è assistita dal comitato per la pesca e l'acquacoltura istituito dal regolamento (UE) n. 1380/2013. Tale comitato è un comitato ai sensi del regolamento (UE) n. 182/2011.
2. Nei casi in cui è fatto riferimento al presente paragrafo si applica l'articolo 5 del regolamento (UE) n. 182/2011.
Articolo 48 bis
Disposizioni transitorie
L'articolo 10, paragrafi 1, 2 e 5, l'articolo 12, paragrafo 2, e gli articoli 13, 24, 25, 30, 34, 35, 36, 40, 42 e 46 continuano ad applicarsi, mutatis mutandis , nel 2017 fino all'entrata in vigore del regolamento che stabilisce le possibilità di pesca per il 2017.
Articolo 49
Entrata in vigore
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Esso si applica a decorrere dal 1 o gennaio 2016.
Tuttavia, l'articolo 8 si applica a decorrere dal 1 o febbraio 2016.
Le disposizioni concernenti le possibilità di pesca stabilite negli articoli 25, 26 e 27 e negli allegati IE e V per la zona della convenzione CCAMLR si applicano a decorrere dalle date ivi specificate.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
ELENCO DEGLI ALLEGATI
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>ALLEGATO I:</p></td><td><p>TAC applicabili ai pescherecci dell'Unione in zone in cui sono imposti TAC per specie e per zona</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IA:</p></td><td><p>Skagerrak, Kattegat, Sottozone CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII e XIV, COPACE (acque dell'Unione), acque della Guyana Francese</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IB:</p></td><td><p>Atlantico nord-orientale e Groenlandia, sottozone CIEM I, II, V, XII e XIV e acque groenlandesi della zona NAFO 1</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IC:</p></td><td><p>Atlantico nord-occidentale &#8212; Zona della convenzione NAFO</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO ID:</p></td><td><p>Specie altamente migratorie &#8212; Tutte le zone</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IE:</p></td><td><p>Antartico &#8212; Zona della convenzione CCAMLR</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IF:</p></td><td><p>Oceano Atlantico sud-orientale &#8212; Zona della convenzione SEAFO</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IG:</p></td><td><p>Tonno rosso del sud &#8212; Tutte le zone</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IH:</p></td><td><p>Zona della convenzione WCPFC</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IJ:</p></td><td><p>Zona della convenzione SPRFMO</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IIA:</p></td><td><p>Sforzo di pesca delle navi nell'ambito della gestione di taluni stock di merluzzo bianco, passera di mare e sogliola nelle divisioni CIEM IIIa, VIa, VIIa e VIId, nella sottozona CIEM IV e nelle acque dell'Unione delle divisioni CIEM IIa e Vb</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IIB:</p></td><td><p>Sforzo di pesca delle navi nell'ambito dei piani di ricostituzione di taluni stock di nasello meridionale e di scampo nelle divisioni CIEM VIIIc e IXa ad esclusione del Golfo di Cadice</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IIC:</p></td><td><p>Sforzo di pesca delle navi nell'ambito dei piani di gestione degli stock di sogliola della Manica occidentale nella divisione CIEM VIIe</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IID:</p></td><td><p>Zone di gestione del cicerello nelle divisioni CIEM IIa e IIIa e nella sottozona CIEM IV</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO III:</p></td><td><p>Numero massimo di autorizzazioni di pesca per i pescherecci dell'Unione operanti nelle acque di paesi terzi</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO IV:</p></td><td><p>Zona della convenzione ICCAT</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO V:</p></td><td><p>Zona della convenzione CCAMLR</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO VI:</p></td><td><p>Zona della convenzione IOTC</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO VII:</p></td><td><p>Zona della convenzione WCPFC</p></td></tr><tr><td><p>ALLEGATO VII&#204;:</p></td><td><p>Limitazioni quantitative applicabili alle autorizzazioni di pesca per le navi di paesi terzi operanti nelle acque dell'Unione</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO I
TAC APPLICABILI AI PESCHERECCI DELL'UNIONE IN ZONE DOVE SONO IMPOSTI TAC PER SPECIE E PER ZONA
Nelle tabelle riportate negli allegati IA, IB, IC, ID, IE, IF, IG, IH e IJ figurano i TAC e i contingenti (in tonnellate di peso vivo, salvo indicazione contraria) per ogni stock e le eventuali condizioni ad essi funzionalmente correlate.
Tutte le possibilità di pesca stabilite nel presente allegato sono soggette alle norme di cui al regolamento (CE) n. 1224/2009, in particolare agli articoli 33 e 34 di tale regolamento.
I riferimenti alle zone di pesca si intendono fatti a zone CIEM, salvo se diversamente specificato. All'interno di ogni zona, gli stock ittici figurano secondo l'ordine alfabetico dei nomi latini delle specie. Solo i nomi latini identificano le specie a fini regolamentari; i nomi comuni sono forniti per facilità di riferimento.
Ai fini del presente regolamento è prevista la seguente tabella comparativa dei nomi latini e dei nomi comuni.
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome scientifico</p></td><td><p>Codice alfa a 3 lettere</p></td><td><p>Nome comune</p></td></tr><tr><td><p><span>Amblyraja radiata</span></p></td><td><p>RJR</p></td><td><p>Razza stellata</p></td></tr><tr><td><p><span>Ammodytes<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>SAN</p></td><td><p>Cicerelli</p></td></tr><tr><td><p><span>Argentina silus</span></p></td><td><p>ARU</p></td><td><p>Argentina</p></td></tr><tr><td><p><span>Beryx<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>ALF</p></td><td><p>Berici</p></td></tr><tr><td><p><span>Brosme brosme</span></p></td><td><p>USK</p></td><td><p>Brosmio</p></td></tr><tr><td><p><span>Caproidae</span></p></td><td><p>BOR</p></td><td><p>Pesce tamburo</p></td></tr><tr><td><p><span>Centrophorus squamosus</span></p></td><td><p>GUQ</p></td><td><p>Sagr&#236;</p></td></tr><tr><td><p><span>Centroscymnus coelolepis</span></p></td><td><p>CYO</p></td><td><p>Squalo portoghese</p></td></tr><tr><td><p><span>Chaceon<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>GER</p></td><td><p>Granchi rossi di fondale</p></td></tr><tr><td><p><span>Chaenocephalus aceratus</span></p></td><td><p>SSI</p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td></tr><tr><td><p><span>Champsocephalus gunnari</span></p></td><td><p>ANI</p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td></tr><tr><td><p><span>Channichthys rhinoceratus</span></p></td><td><p>LIC</p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td></tr><tr><td><p><span>Chionoecetes<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>PCR</p></td><td><p>Grancevole artiche</p></td></tr><tr><td><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p>HER</p></td><td><p>Aringa</p></td></tr><tr><td><p><span>Coryphaenoides rupestris</span></p></td><td><p>RNG</p></td><td><p>Granatiere</p></td></tr><tr><td><p><span>Dalatias licha</span></p></td><td><p>SCK</p></td><td><p>Zigrino</p></td></tr><tr><td><p><span>Deania calcea</span></p></td><td><p>DCA</p></td><td><p>Squalo becco d'uccello</p></td></tr><tr><td><p><span>Dicentrarchus labrax</span></p></td><td><p>BSS</p></td><td><p>Spigola</p></td></tr><tr><td><p><span>Dipturus batis (Dipturus<span>cf</span>.flossada<span>and</span> Dipturus<span>cf</span>. intermedia)</span></p></td><td><p>RJB</p></td><td><p>Complesso di specie della razza bavosa</p></td></tr><tr><td><p><span>Dissostichus eleginoides</span></p></td><td><p>TOP</p></td><td><p>Austromerluzzo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dissostichus mawsoni</span></p></td><td><p>TOA</p></td><td><p>Austromerluzzo</p></td></tr><tr><td><p><span>Dissostichus<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>TOT</p></td><td><p>Austromerluzzi</p></td></tr><tr><td><p><span>Engraulis encrasicolus</span></p></td><td><p>ANE</p></td><td><p>Acciuga</p></td></tr><tr><td><p><span>Etmopterus princeps</span></p></td><td><p>ETR</p></td><td><p>Sagr&#236; atlantico</p></td></tr><tr><td><p><span>Etmopterus pusillus</span></p></td><td><p>ETP</p></td><td><p>Sagr&#236; nano</p></td></tr><tr><td><p><span>Euphausia superba</span></p></td><td><p>KRI</p></td><td><p>Krill antartico</p></td></tr><tr><td><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p>COD</p></td><td><p>Merluzzo bianco</p></td></tr><tr><td><p><span>Galeorhinus galeus</span></p></td><td><p>GAG</p></td><td><p>Canesca</p></td></tr><tr><td><p><span>Glyptocephalus cynoglossus</span></p></td><td><p>WIT</p></td><td><p>Passera lingua di cane</p></td></tr><tr><td><p><span>Gobionotothen gibberifrons</span></p></td><td><p>NOG</p></td><td><p>Nototenia</p></td></tr><tr><td><p><span>Hippoglossoides platessoides</span></p></td><td><p>PLA</p></td><td><p>Passera canadese</p></td></tr><tr><td><p><span>Hippoglossus hippoglossus</span></p></td><td><p>HAL</p></td><td><p>Ippoglosso atlantico</p></td></tr><tr><td><p><span>Hoplostethus atlanticus</span></p></td><td><p>ORY</p></td><td><p>Pesce specchio atlantico</p></td></tr><tr><td><p><span>Illex illecebrosus</span></p></td><td><p>SQI</p></td><td><p>Totano</p></td></tr><tr><td><p><span>Lamna nasus</span></p></td><td><p>POR</p></td><td><p>Smeriglio</p></td></tr><tr><td><p><span>Lepidonotothen squamifrons</span></p></td><td><p>NOS</p></td><td><p>Nototenia</p></td></tr><tr><td><p><span>Lepidorhombus<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>LEZ</p></td><td><p>Lepidorombi</p></td></tr><tr><td><p><span>Leucoraja naevus</span></p></td><td><p>RJN</p></td><td><p>Razza fiorita</p></td></tr><tr><td><p><span>Limanda ferruginea</span></p></td><td><p>YEL</p></td><td><p>Limanda</p></td></tr><tr><td><p><span>Limanda limanda</span></p></td><td><p>DAB</p></td><td><p>Limanda</p></td></tr><tr><td><p><span>Lophiidae</span></p></td><td><p>ANF</p></td><td><p>Rana pescatrice</p></td></tr><tr><td><p><span>Macrourus<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>GRV</p></td><td><p>Granatieri</p></td></tr><tr><td><p><span>Makaira nigricans</span></p></td><td><p>BUM</p></td><td><p>Marlin azzurro</p></td></tr><tr><td><p><span>Mallotus villosus</span></p></td><td><p>CAP</p></td><td><p>Capelin</p></td></tr><tr><td><p><span>Manta birostris</span></p></td><td><p>RMB</p></td><td><p>Manta gigante</p></td></tr><tr><td><p><span>Martialia hyadesi</span></p></td><td><p>SQS</p></td><td><p>Calamaro</p></td></tr><tr><td><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p>HAD</p></td><td><p>Eglefino</p></td></tr><tr><td><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td><td><p>WHG</p></td><td><p>Merlano</p></td></tr><tr><td><p><span>Merluccius merluccius</span></p></td><td><p>HKE</p></td><td><p>Nasello</p></td></tr><tr><td><p><span>Micromesistius poutassou</span></p></td><td><p>WHB</p></td><td><p>Mel&#249;</p></td></tr><tr><td><p><span>Microstomus kitt</span></p></td><td><p>LEM</p></td><td><p>Limanda</p></td></tr><tr><td><p><span>Molva dypterygia</span></p></td><td><p>BLI</p></td><td><p>Molva azzurra</p></td></tr><tr><td><p><span>Molva molva</span></p></td><td><p>LIN</p></td><td><p>Molva</p></td></tr><tr><td><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p>NEP</p></td><td><p>Scampo</p></td></tr><tr><td><p><span>Notothenia rossii</span></p></td><td><p>NOR</p></td><td><p>Nototenia</p></td></tr><tr><td><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p>PRA</p></td><td><p>Gamberello boreale</p></td></tr><tr><td><p><span>Paralomis<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>PAI</p></td><td><p>Granchi</p></td></tr><tr><td><p><span>Penaeus<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>PEN</p></td><td><p>Mazzancolle</p></td></tr><tr><td><p><span>Platichthys flesus</span></p></td><td><p>FLE</p></td><td><p>Passera pianuzza</p></td></tr><tr><td><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p>PLE</p></td><td><p>Passera di mare</p></td></tr><tr><td><p><span>Pleuronectiformes</span></p></td><td><p>FLX</p></td><td><p>Pesce piatto</p></td></tr><tr><td><p><span>Pollachius pollachius</span></p></td><td><p>POL</p></td><td><p>Merluzzo giallo</p></td></tr><tr><td><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p>POK</p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p></td></tr><tr><td><p><span>Psetta maxima</span></p></td><td><p>TUR</p></td><td><p>Rombo chiodato</p></td></tr><tr><td><p><span>Pseudochaenichthys georgianus</span></p></td><td><p>SGI</p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td></tr><tr><td><p><span>Pseudopentaceros<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>EDW</p></td><td><p><span>Pseudopentaceros</span> spp.</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja alba</span></p></td><td><p>RJA</p></td><td><p>Razza bianca</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja brachyura</span></p></td><td><p>RJH</p></td><td><p>Razza a coda corta</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja circularis</span></p></td><td><p>RJI</p></td><td><p>Razza rotonda</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja clavata</span></p></td><td><p>RJC</p></td><td><p>Razza chiodata</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja fullonica</span></p></td><td><p>RJF</p></td><td><p>Razza spinosa</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja (Dipturus) nidarosiensis</span></p></td><td><p>JAD</p></td><td><p>Razza norvegese</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja microocellata</span></p></td><td><p>RJE</p></td><td><p>Razza dagli occhi piccoli</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja montagui</span></p></td><td><p>RJM</p></td><td><p>Razza maculata</p></td></tr><tr><td><p><span>Raja undulata</span></p></td><td><p>RJU</p></td><td><p>Razza ondulata</p></td></tr><tr><td><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p>SRX</p></td><td><p>Razze</p></td></tr><tr><td><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td><td><p>GHL</p></td><td><p>Ippoglosso nero</p></td></tr><tr><td><p><span>Scomber scombrus</span></p></td><td><p>MAC</p></td><td><p>Sgombro</p></td></tr><tr><td><p><span>Scophthalmus rhombus</span></p></td><td><p>BLL</p></td><td><p>Rombo liscio</p></td></tr><tr><td><p><span>Sebastes<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>RED</p></td><td><p>Scorfani</p></td></tr><tr><td><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p>SOL</p></td><td><p>Sogliola</p></td></tr><tr><td><p><span>Solea<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>SOO</p></td><td><p>Sogliole</p></td></tr><tr><td><p><span>Sprattus sprattus</span></p></td><td><p>SPR</p></td><td><p>Spratto</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M3</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Squalus acanthias</span></p></td><td><p>DGS</p></td><td><p>Spinarolo</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p><span>Tetrapturus albidus</span></p></td><td><p>WHM</p></td><td><p>Marlin bianco</p></td></tr><tr><td><p><span>Thunnus maccoyii</span></p></td><td><p>SBF</p></td><td><p>Tonno rosso del sud</p></td></tr><tr><td><p><span>Thunnus obesus</span></p></td><td><p>BET</p></td><td><p>Tonno obeso</p></td></tr><tr><td><p><span>Thunnus thynnus</span></p></td><td><p>BFT</p></td><td><p>Tonno rosso</p></td></tr><tr><td><p><span>Trachurus murphyi</span></p></td><td><p>CJM</p></td><td><p>Sugarello cileno</p></td></tr><tr><td><p><span>Trachurus<span>spp</span>.</span></p></td><td><p>JAX</p></td><td><p>Suri/sugarelli</p></td></tr><tr><td><p><span>Trisopterus esmarkii</span></p></td><td><p>NOP</p></td><td><p>Busbana norvegese</p></td></tr><tr><td><p><span>Urophycis tenuis</span></p></td><td><p>HKW</p></td><td><p>Musdea americana</p></td></tr><tr><td><p><span>Xiphias gladius</span></p></td><td><p>SWO</p></td><td><p>Pesce spada</p></td></tr></tbody></table>
La seguente tabella comparativa dei nomi comuni e dei nomi latini è prevista esclusivamente a fini esplicativi:
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Acciuga</p></td><td><p>ANE</p></td><td><p><span>Engraulis encrasicolus</span></p></td></tr><tr><td><p>Argentina</p></td><td><p>ARU</p></td><td><p><span>Argentina silus</span></p></td></tr><tr><td><p>Aringa</p></td><td><p>HER</p></td><td><p><span>Clupea harengus</span></p></td></tr><tr><td><p>Austromerluzzi</p></td><td><p>TOT</p></td><td><p><span>Dissostichus<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Austromerluzzo</p></td><td><p>TOA</p></td><td><p><span>Dissostichus mawsoni</span></p></td></tr><tr><td><p>Austromerluzzo</p></td><td><p>TOP</p></td><td><p><span>Dissostichus eleginoides</span></p></td></tr><tr><td><p>Berici</p></td><td><p>ALF</p></td><td><p><span>Beryx<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Brosmio</p></td><td><p>USK</p></td><td><p><span>Brosme brosme</span></p></td></tr><tr><td><p>Busbana norvegese</p></td><td><p>NOP</p></td><td><p><span>Trisopterus esmarkii</span></p></td></tr><tr><td><p>Calamaro</p></td><td><p>SQS</p></td><td><p><span>Martialia hyadesi</span></p></td></tr><tr><td><p>Canesca</p></td><td><p>GAG</p></td><td><p><span>Galeorhinus galeus</span></p></td></tr><tr><td><p>Capelin</p></td><td><p>CAP</p></td><td><p><span>Mallotus villosus</span></p></td></tr><tr><td><p>Cicerelli</p></td><td><p>SAN</p></td><td><p><span>Ammodytes<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Complesso di specie della razza bavosa</p></td><td><p>RJB</p></td><td><p><span>Dipturus batis (Dipturus<span>cf</span>.flossada and Dipturus<span>cf</span>.intermedia)</span></p></td></tr><tr><td><p>Eglefino</p></td><td><p>HAD</p></td><td><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td></tr><tr><td><p>Gamberello boreale</p></td><td><p>PRA</p></td><td><p><span>Pandalus borealis</span></p></td></tr><tr><td><p>Granatiere</p></td><td><p>RNG</p></td><td><p><span>Coryphaenoides rupestris</span></p></td></tr><tr><td><p>Granatieri</p></td><td><p>GRV</p></td><td><p><span>Macrourus<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Grancevole artiche</p></td><td><p>PCR</p></td><td><p><span>Chionoecetes<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Granchi</p></td><td><p>PAI</p></td><td><p><span>Paralomis<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Granchi rossi di fondale</p></td><td><p>GER</p></td><td><p><span>Chaceon<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Ippoglosso atlantico</p></td><td><p>HAL</p></td><td><p><span>Hippoglossus hippoglossus</span></p></td></tr><tr><td><p>Ippoglosso nero</p></td><td><p>GHL</p></td><td><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td></tr><tr><td><p>Krill antartico</p></td><td><p>KRI</p></td><td><p><span>Euphausia superba</span></p></td></tr><tr><td><p>Lepidorombi</p></td><td><p>LEZ</p></td><td><p><span>Lepidorhombus<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Limanda</p></td><td><p>DAB</p></td><td><p><span>Limanda limanda</span></p></td></tr><tr><td><p>Limanda</p></td><td><p>LEM</p></td><td><p><span>Microstomus kitt</span></p></td></tr><tr><td><p>Limanda</p></td><td><p>YEL</p></td><td><p><span>Limanda ferruginea</span></p></td></tr><tr><td><p>Manta gigante</p></td><td><p>RMB</p></td><td><p><span>Manta birostris</span></p></td></tr><tr><td><p>Marlin azzurro</p></td><td><p>BUM</p></td><td><p><span>Makaira nigricans</span></p></td></tr><tr><td><p>Marlin bianco</p></td><td><p>WHM</p></td><td><p><span>Tetrapturus albidus</span></p></td></tr><tr><td><p>Mazzancolle</p></td><td><p>PEN</p></td><td><p><span>Penaeus<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Mel&#249;</p></td><td><p>WHB</p></td><td><p><span>Micromesistius poutassou</span></p></td></tr><tr><td><p>Merlano</p></td><td><p>WHG</p></td><td><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td></tr><tr><td><p>Merluzzo bianco</p></td><td><p>COD</p></td><td><p><span>Gadus morhua</span></p></td></tr><tr><td><p>Merluzzo carbonaro</p></td><td><p>POK</p></td><td><p><span>Pollachius virens</span></p></td></tr><tr><td><p>Merluzzo giallo</p></td><td><p>POL</p></td><td><p><span>Pollachius pollachius</span></p></td></tr><tr><td><p>Molva</p></td><td><p>LIN</p></td><td><p><span>Molva molva</span></p></td></tr><tr><td><p>Molva azzurra</p></td><td><p>BLI</p></td><td><p><span>Molva dypterygia</span></p></td></tr><tr><td><p>Musdea americana</p></td><td><p>HKW</p></td><td><p><span>Urophycis tenuis</span></p></td></tr><tr><td><p>Nasello</p></td><td><p>HKE</p></td><td><p><span>Merluccius merluccius</span></p></td></tr><tr><td><p>Nototenia</p></td><td><p>NOS</p></td><td><p><span>Lepidonotothen squamifrons</span></p></td></tr><tr><td><p>Nototenia</p></td><td><p>NOG</p></td><td><p><span>Gobionotothen gibberifrons</span></p></td></tr><tr><td><p>Nototenia</p></td><td><p>NOR</p></td><td><p><span>Notothenia rossii</span></p></td></tr><tr><td><p>Passera canadese</p></td><td><p>PLA</p></td><td><p><span>Hippoglossoides platessoides</span></p></td></tr><tr><td><p>Passera di mare</p></td><td><p>PLE</p></td><td><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td></tr><tr><td><p>Passera lingua di cane</p></td><td><p>WIT</p></td><td><p><span>Glyptocephalus cynoglossus</span></p></td></tr><tr><td><p>Passera pianuzza</p></td><td><p>FLE</p></td><td><p><span>Platichthys flesus</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td><td><p>SSI</p></td><td><p><span>Chaenocephalus aceratus</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td><td><p>ANI</p></td><td><p><span>Champsocephalus gunnari</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td><td><p>SGI</p></td><td><p><span>Pseudochaenichthys georgianus</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce del ghiaccio</p></td><td><p>LIC</p></td><td><p><span>Channichthys rhinoceratus</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce piatto</p></td><td><p>FLX</p></td><td><p><span>Pleuronectiformes</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce spada</p></td><td><p>SWO</p></td><td><p><span>Xiphias gladius</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce specchio atlantico</p></td><td><p>ORY</p></td><td><p><span>Hoplostethus atlanticus</span></p></td></tr><tr><td><p>Pesce tamburo</p></td><td><p>BOR</p></td><td><p><span>Caproidae</span></p></td></tr><tr><td><p>Pseudopentaceros<span>spp</span>.</p></td><td><p>EDW</p></td><td><p><span>Pseudopentaceros<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Rana pescatrice</p></td><td><p>ANF</p></td><td><p><span>Lophiidae</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza a coda corta</p></td><td><p>RJH</p></td><td><p><span>Raja brachyura</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza bianca</p></td><td><p>RJA</p></td><td><p><span>Raja alba</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza chiodata</p></td><td><p>RJC</p></td><td><p><span>Raja clavata</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza dagli occhi piccoli</p></td><td><p>RJE</p></td><td><p><span>Raja microocellata</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza fiorita</p></td><td><p>RJN</p></td><td><p><span>Leucoraja naevus</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza maculata</p></td><td><p>RJM</p></td><td><p><span>Raja montagui</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza norvegese</p></td><td><p>JAD</p></td><td><p><span>Raja (Dipturus) nidarosiensis</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza ondulata</p></td><td><p>RJU</p></td><td><p><span>Raja undulata</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza rotonda</p></td><td><p>RJI</p></td><td><p><span>Raja circularis</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza spinosa</p></td><td><p>RJF</p></td><td><p><span>Raja fullonica</span></p></td></tr><tr><td><p>Razza stellata</p></td><td><p>RJR</p></td><td><p><span>Amblyraja radiata</span></p></td></tr><tr><td><p>Razze</p></td><td><p>SRX</p></td><td><p><span>Rajiformes</span></p></td></tr><tr><td><p>Rombo chiodato</p></td><td><p>TUR</p></td><td><p><span>Psetta maxima</span></p></td></tr><tr><td><p>Rombo liscio</p></td><td><p>BLL</p></td><td><p><span>Scophthalmus rhombus</span></p></td></tr><tr><td><p>Sagr&#236;</p></td><td><p>GUQ</p></td><td><p><span>Centrophorus squamosus</span></p></td></tr><tr><td><p>Sagr&#236; atlantico</p></td><td><p>ETR</p></td><td><p><span>Etmopterus princeps</span></p></td></tr><tr><td><p>Sagr&#236; nano</p></td><td><p>ETP</p></td><td><p><span>Etmopterus pusillus</span></p></td></tr><tr><td><p>Scampo</p></td><td><p>NEP</p></td><td><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td></tr><tr><td><p>Scorfani</p></td><td><p>RED</p></td><td><p><span>Sebastes<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Sgombro</p></td><td><p>MAC</p></td><td><p><span>Scomber scombrus</span></p></td></tr><tr><td><p>Smeriglio</p></td><td><p>POR</p></td><td><p><span>Lamna nasus</span></p></td></tr><tr><td><p>Sogliola</p></td><td><p>SOL</p></td><td><p><span>Solea solea</span></p></td></tr><tr><td><p>Sogliole</p></td><td><p>SOO</p></td><td><p><span>Solea<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Spigola</p></td><td><p>BSS</p></td><td><p><span>Dicentrarchus labrax</span></p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;M3</a></p></td></tr><tr><td><p>Spinarolo</p></td><td><p>DGS</p></td><td><p><span>Squalus acanthias</span></p></td></tr><tr><td><p><a>&#9660;B</a></p></td></tr><tr><td><p>Spratto</p></td><td><p>SPR</p></td><td><p><span>Sprattus sprattus</span></p></td></tr><tr><td><p>Squalo becco d'uccello</p></td><td><p>DCA</p></td><td><p><span>Deania calcea</span></p></td></tr><tr><td><p>Squalo portoghese</p></td><td><p>CYO</p></td><td><p><span>Centroscymnus coelolepis</span></p></td></tr><tr><td><p>Sugarello cileno</p></td><td><p>CJM</p></td><td><p><span>Trachurus murphyi</span></p></td></tr><tr><td><p>Suri/sugarelli</p></td><td><p>JAX</p></td><td><p><span>Trachurus<span>spp</span>.</span></p></td></tr><tr><td><p>Tonno obeso</p></td><td><p>BET</p></td><td><p><span>Thunnus obesus</span></p></td></tr><tr><td><p>Tonno rosso</p></td><td><p>BFT</p></td><td><p><span>Thunnus thynnus</span></p></td></tr><tr><td><p>Tonno rosso del sud</p></td><td><p>SBF</p></td><td><p><span>Thunnus maccoyii</span></p></td></tr><tr><td><p>Totano</p></td><td><p>SQI</p></td><td><p><span>Illex illecebrosus</span></p></td></tr><tr><td><p>Zigrino</p></td><td><p>SCK</p></td><td><p><span>Dalatias licha</span></p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IA
SKAGERRAK, KATTEGAT, SOTTOZONE CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII E XIV, COPACE (ACQUE DELL'UNIONE), ACQUE DELLA GUYANA FRANCESE
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Cicerello</p><p><span>Ammodytes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(SAN/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Cicerello</p><p><span>Ammodytes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa, IIIa e IV&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>74&#160;273 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;799 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>126&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>3&#160;021 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>79&#160;219</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>79&#160;219</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Escluse le acque entro sei miglia nautiche dalle linee di base del Regno Unito nelle Isole Shetland, Fair e Foula.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatto salvo l'obbligo di sbarco, le catture di limanda, merlano e sgombro possono essere imputate fino al 2 % del contingente (OT1/*2A3A4) a condizione che non pi&#249; del 9 % in totale di detto contingente per i cicerelli sia costituito da tali catture e catture accessorie di tali specie previste all'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013.</p><p>Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle seguenti zone di gestione del cicerello non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito, secondo quanto definito all'allegato IID:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Zona</span>:</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p><span>1</span></p></td><td><p><span>2</span></p></td><td><p><span>3</span></p></td><td><p><span>4</span></p></td><td><p><span>5</span></p></td><td><p><span>6</span></p></td><td><p><span>7</span></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>(SAN/234_1)</p></td><td><p>(SAN/234_2)</p></td><td><p>(SAN/234_3)</p></td><td><p>(SAN/234_4)</p></td><td><p>(SAN/234_5)</p></td><td><p>(SAN/234_6)</p></td><td><p>(SAN/234_7)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>12&#160;263</p></td><td><p>4&#160;717</p></td><td><p>51&#160;428</p></td><td><p>5&#160;659</p></td><td><p>0</p></td><td><p>206</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>268</p></td><td><p>103</p></td><td><p>1&#160;299</p></td><td><p>124</p></td><td><p>0</p></td><td><p>5</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>19</p></td><td><p>7</p></td><td><p>91</p></td><td><p>9</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>450</p></td><td><p>173</p></td><td><p>2&#160;182</p></td><td><p>208</p></td><td><p>0</p></td><td><p>8</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>13&#160;000</p></td><td><p>5&#160;000</p></td><td><p>55&#160;000</p></td><td><p>6&#160;000</p></td><td><p>0</p></td><td><p>219</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Totale</p></td><td><p>13&#160;000</p></td><td><p>5&#160;000</p></td><td><p>55&#160;000</p></td><td><p>6&#160;000</p></td><td><p>0</p></td><td><p>219</p></td><td><p>0</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Argentina</p><p><span>Argentina silus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone&#160;I e&#160;II</p><p>(ARU/1/2.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>24</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>19</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>39</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>90</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>90</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Argentina</p><p><span>Argentina silus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone III e IV</p><p>(ARU/34-C)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>911</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>43</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>35</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;028</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;028</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Argentina</p><p><span>Argentina silus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone&#160;V, VI e&#160;VII</p><p>(ARU/567.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>329</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>305</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>3&#160;434</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>241</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;316</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>4&#160;316</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Brosmio</p><p><span>Brosme brosme</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone I, II e XIV</p><p>(USK/1214EI)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>6&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>6&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>6&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>3&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>21&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>21</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Brosmio</p><p><span>Brosme brosme</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa, acque dell'Unione delle sottodivisioni 22-32</p><p>(USK/3A/BCD)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>15</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>29</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>29</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Brosmio</p><p><span>Brosme brosme</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona IV</p><p>(USK/04-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>64</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>19</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>44</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>96</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>6&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>235</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>235</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Brosmio</p><p><span>Brosme brosme</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone&#160;V, VI e&#160;VII</p><p>(USK/567EI.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>13</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>46</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>548</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>53</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>264</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>13&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>937</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>2&#160;923 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;860</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da prelevare nelle acque dell'Unione delle zone IIa, IV, Vb, VI e VII (USK/*24X7C).</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 25 % per nave e in ogni momento nelle zone Vb, VI e VII. Tuttavia questa percentuale pu&#242; essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. Il totale delle catture accidentali di altre specie nelle zone Vb, VI e VII non pu&#242; superare il seguente quantitativo in t (OTH/*5B67-): 3&#160;000</p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Inclusa la molva. I seguenti contingenti per la Norvegia possono essere catturati esclusivamente con palangari nelle zone Vb, VI e VII:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Molva (LIN/*5B67-)</p></td><td><p>6&#160;500</p></td></tr><tr><td><p>Brosmio (USK/*5B67-)</p></td><td><p>2&#160;923</p></td></tr></tbody></table></div><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>I contingenti di brosmio e di molva per la Norvegia sono intercambiabili fino al seguente quantitativo, in t 2&#160;000</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Brosmio</p><p><span>Brosme brosme</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(USK/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>165</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>170</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce tamburo</p><p><span>Caproidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone&#160;VI, VII e&#160;VIII</p><p>(BOR/678-)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>10&#160;463</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>29&#160;464</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;710</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>42&#160;637</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>42&#160;637</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa</p><p>(HER/03A.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>21&#160;178 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>339&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>22&#160;154 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>43&#160;671 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>6&#160;813</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>600&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>51&#160;084</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Catture di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 50 % di tale quantitativo pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona IV (HER/*04-C.).</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere pescato solo nello Skagerrak (HER/*03AN.).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque norvegesi della zona IV a nord di 53&#176; 30&#8242; N</p><p>(HER/4AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>91&#160;628</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>55&#160;471</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>24&#160;669</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>63&#160;556</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>5&#160;273</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>70&#160;348</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>310&#160;945</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>150&#160;290 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>518&#160;242</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Catture di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm. Ogni Stato membro comunica separatamente le proprie catture di aringhe nelle zone IVa (HER/04A.) e IVb (HER/04B.).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. Nei limiti di tale contingente, nelle acque dell'Unione delle zone IVa e IVb (HER/*4AB-C) non pu&#242; essere pescato un quantitativo superiore a quello indicato in appresso. 50&#160;000</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zona seguente:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Acque norvegesi a sud di 62&#176; N (HER/*04N-)&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>50&#160;000</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Catture di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm. Ogni Stato membro comunica separatamente le proprie catture di aringhe nelle zone IVa (HER/*4AN.) e IVb (HER/*4BN.).</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi a sud di 62&#176; N</p><p>(HER/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>1&#160;184 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;184</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>518&#160;242</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate al rispettivo contingente.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa</p><p>(HER/03A-BC)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>5&#160;692</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>51</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>916</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>6&#160;659</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>6&#160;659</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Si applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per catture di aringhe prelevate come catture accessorie durante la pesca con reti aventi apertura di maglia inferiore a 32 mm.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IV, VIId e acque dell'Unione della zona IIa</p><p>(HER/2A47DX)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>65</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>12&#160;601</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>65</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>65</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>65</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>62</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>239</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>13&#160;162</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>220</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;382</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Si applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per catture di aringhe prelevate come catture accessorie durante la pesca con reti aventi apertura di maglia inferiore a 32 mm.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IVc e VIId&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>(HER/4CXB7D)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>9&#160;567 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;359 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>823&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>14&#160;224 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>25&#160;488 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>5&#160;546 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>57&#160;007</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>518&#160;242</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Escluso lo stock di Blackwater: si tratta della popolazione di aringhe della regione marittima situata nell'estuario del Tamigi nella zona delimitata da una lossodromia che dal Landguard Point (51&#176; 56&#8242; N, 1&#176; 19,1&#8242; E) corre verso sud fino alla latitudine 51&#176; 33&#8242; N e quindi in direzione ovest fino a un punto della costa del Regno Unito.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 50 % di questo contingente pu&#242; essere prelevato nella zona IVb (HER/*04B.).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa</p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone Vb, VIb e VIaN&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(HER/5B6ANB)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>466&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>88&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>630&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>466&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;520 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;170 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>4&#160;170</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Si tratta dello stock di aringhe nella parte della zona CIEM VIa situata ad est del meridiano di longitudine 7&#176; O e a nord del parallelo di latitudine 55&#176; N, o ad ovest del meridiano di longitudine 7&#176; O e a nord del parallelo di latitudine 56&#176; N, escluso lo stock di Clyde.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; vietata la pesca di aringhe nella parte delle zone CIEM soggette al presente TAC che si situa tra 56&#176; N e 57&#176;&#160;30&#8242; N, ad eccezione di una cintura di sei miglia nautiche misurate dalla linea di base delle acque territoriali del Regno Unito.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa</p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIaS&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, VIIb, VIIc</p><p>(HER/6AS7BC)</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;482</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>148</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;630</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;630</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Si tratta dello stock di aringhe nella zona VIa, a sud di 56&#176;&#160;00&#8242; N e a ovest di 07&#176;&#160;00&#8242; O.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa</p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI Clyde&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(HER/06ACL.)</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Stock del Clyde: si tratta dello stock di aringhe della regione marittima situata a nord-est di una linea tracciata tra: &#8212;&#160;il Mull of Kintyre (55&#176; 17,9&#8242; N, 05&#176; 47,8&#8242; O);  &#8212;&#160;un punto con le coordinate (55&#176; 04&#8242; N, 05&#176; 23&#8242; O) e  &#8212;&#160;Corsewall Point (55&#176; 00,5&#8242; N, 05&#176; 09,4&#8242; O).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Si applica l'articolo 6 del presente regolamento.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fissato allo stesso quantitativo stabilito conformemente alla nota 2.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa</p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIa&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(HER/07A/MM)</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;191</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>3&#160;384</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;575</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>4&#160;575</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Dalla presente zona &#232; sottratta la zona delimitata: &#8212;&#160;a nord dalla latitudine 52&#176; 30&#8242; N,  &#8212;&#160;a sud dalla latitudine 52&#176; 00&#8242; N,  &#8212;&#160;a ovest dalla costa dell'Irlanda,  &#8212;&#160;a est dalla costa del Regno Unito.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa</p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIe e VIIf</p><p>(HER/7EF.)</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>465</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>465</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>930</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>930</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa</p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIg&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, VIIh&#160;<a>(<span>1</span>)</a>, VIIj&#160;<a>(<span>1</span>)</a> e VIIk&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(HER/7G-K.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>172</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>953</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>13&#160;345</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>953</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>19</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>15&#160;442</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>15&#160;442</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La zona &#232; aumentata dell'area delimitata: &#8212;&#160;a nord dalla latitudine 52&#176; 30&#8242; N,  &#8212;&#160;a sud dalla latitudine 52&#176; 00&#8242; N,  &#8212;&#160;a ovest dalla costa dell'Irlanda,  &#8212;&#160;a est dalla costa del Regno Unito.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Acciuga</p><p><span>Engraulis encrasicolus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIII</p><p>(ANE/08.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>29&#160;700</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;300</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>33&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>33&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Acciuga</p><p><span>Engraulis encrasicolus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>acque dell'Unione della zona COPACE&#160;34.1.1</p><p>(ANE/9/3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>5&#160;080</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>5&#160;542</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>10&#160;622</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>10&#160;622</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Skagerrak</p><p>(COD/03AN.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>12&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>3&#160;846 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>96&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>24&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>673&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;651</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>4&#160;807</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>In aggiunta a questo contingente, uno Stato membro pu&#242; attribuire alle navi battenti la sua bandiera che partecipano a prove su attivit&#224; di pesca pienamente documentate quantitativi supplementari entro un limite del 12 % in pi&#249; rispetto al contingente ad esso assegnato, alle condizioni di cui al titolo II, capo II, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Kattegat</p><p>(COD/03AS.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>228&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>5&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>137&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>370&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>370&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IV; acque dell'Unione della zona IIa; la parte della zona IIIa non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat</p><p>(COD/2A3AX4)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>994&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>5&#160;713 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>3&#160;622 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;228 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>3&#160;228 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>38&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>13&#160;107 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>27&#160;930</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>5&#160;721 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>33&#160;651</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>In aggiunta a questo contingente, uno Stato membro pu&#242; attribuire alle navi battenti la sua bandiera che partecipano a prove su attivit&#224; di pesca pienamente documentate quantitativi supplementari entro un limite del 12 % in pi&#249; rispetto al contingente ad esso assegnato, alle condizioni di cui al titolo II, capo II, del presente regolamento.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere prelevato nelle acque dell'Unione. Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC.</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zona seguente:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Acque norvegesi della zona&#160;IV (COD/*04N-)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>24&#160;276</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi a sud di 62&#176; N</p><p>(COD/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>382&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>382</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate al rispettivo contingente.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIb; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb ad ovest di 12&#176; 00&#8242; O e delle zone&#160;XII e&#160;XIV</p><p>(COD/5W6-14)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>45</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>74</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>74</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIa; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb ad est di 12&#176; 00&#8242; O</p><p>(COD/5BE6A)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di merluzzo bianco effettuate nella zona in cui si applica il presente TAC possono essere sbarcate a condizione che non rappresentino pi&#249; dell'1,5 % delle catture totali (in peso vivo) detenute a bordo per bordata di pesca. Tale disposizione non si applica alle catture soggette all'obbligo di sbarco.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIa</p><p>(COD/07A.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>5</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>97</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>42</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>146</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>146</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(COD/7XAD34)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>193</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;166</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>864</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>1</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>341</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;565</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>4&#160;565</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIId</p><p>(COD/07D.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>84</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;647</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>49</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>181</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;961</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;961</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Lepidorombi</p><p><span>Lepidorhombus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(LEZ/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>43</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>34</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;540</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;639</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;639</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Lepidorombi</p><p><span>Lepidorhombus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; VI; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(LEZ/56-14)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>592</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2&#160;312</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>675</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;635</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>5&#160;214</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>5&#160;214</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Lepidorombi</p><p><span>Lepidorhombus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VII</p><p>(LEZ/07.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>493&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>5&#160;476 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>6&#160;647 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>3&#160;021 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;617 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>18&#160;254</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>18&#160;254</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Il 5 % di questo contingente pu&#242; essere utilizzato nelle zone VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe (LEZ/*8ABDE) per le catture accessorie nella pesca diretta della sogliola.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Il 5 % di questo contingente pu&#242; essere pescato nelle zone VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe (LEZ/*8ABDE).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Lepidorombi</p><p><span>Lepidorhombus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe</p><p>(LEZ/8ABDE.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>997</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>805</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;802</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;802</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Lepidorombi</p><p><span>Lepidorhombus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc, IX e&#160;X; acque dell'Unione della zona COPACE&#160;34.1.1</p><p>(LEZ/8C3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;258</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>63</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>42</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;363</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;363</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Limanda e passera pianuzza</p><p><span>Limanda limanda</span> e<span>Euphausia superba</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(DAB/2AC4-C) per la limanda;</p><p>(FLE/2AC4-C) per la passera pianuzza</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>503</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;888</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>2&#160;832</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>196</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>11&#160;421</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;588</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>18&#160;434</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>18&#160;434</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Rana pescatrice</p><p><span>Lophiidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(ANF/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>398&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>878&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>429&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>82&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>301&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>9&#160;169 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>11&#160;267 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>11&#160;267</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui fino al 10 % pu&#242; essere pescato: nella zona VI; nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona Vb; nelle acque internazionali delle zone XII e XIV (ANF/*56-14).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Rana pescatrice</p><p><span>Lophiidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(ANF/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>45</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;152</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>18</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>269</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;500</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Rana pescatrice</p><p><span>Lophiidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(ANF/56-14)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>229</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>262</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>245</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2&#160;818</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>638</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>221</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;962</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>6&#160;375</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>6&#160;375</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Rana pescatrice</p><p><span>Lophiidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VII</p><p>(ANF/07.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>3&#160;097 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>345&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;231 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>19&#160;875 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>2&#160;540 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>401&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>6&#160;027 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>33&#160;516 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>33&#160;516 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui fino al 10 % pu&#242; essere pescato nelle zone VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe (ANF/*8ABDE).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Rana pescatrice</p><p><span>Lophiidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe</p><p>(ANF/8ABDE.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;368</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>7&#160;612</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>8&#160;980</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>8&#160;980</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Rana pescatrice</p><p><span>Lophiidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(ANF/8C3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>2&#160;141</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>426</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;569</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;569</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa, acque dell'Unione delle sottodivisioni 22-32</p><p>(HAD/3A/BCD)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>19</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>3&#160;163</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>201</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>374</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;761</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;926</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IV; acque dell'Unione della zona IIa</p><p>(HAD/2AC4.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>354</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>2&#160;434</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1&#160;549</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2&#160;699</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>266</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>245</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>40&#160;141</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>47&#160;688</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>14&#160;245</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>61&#160;933</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zone seguenti:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV (HAD/*04N-)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>35&#160;473</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi a sud di 62&#176; N</p><p>(HAD/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>707&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>707</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di merluzzo bianco, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone VIb, XII e XIV</p><p>(HAD/6B1214)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>24</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>332</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>353</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;509</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;225</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;225</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone Vb e VIa</p><p>(HAD/5BC6A.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>13</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>549</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;008</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>4&#160;881</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>6&#160;462</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>6&#160;462</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIb-k, VIII, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(HAD/7X7A34)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>81</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>4&#160;838</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;613</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>726</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>7&#160;258</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>7&#160;258</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIa</p><p>(HAD/07A.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>26</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>120</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>716</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>792</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;654</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;654</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merlano</p><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa</p><p>(WHG/03A.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>929</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>99</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;031</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;050</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merlano</p><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IV; acque dell'Unione della zona IIa</p><p>(WHG/2AC4.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>270</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;167</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>304</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;754</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>675</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>8&#160;438</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>12&#160;610</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>1&#160;068 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;678</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere prelevato nelle acque dell'Unione. Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC.</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zone seguenti:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV (WHG/*04N-)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>8&#160;543</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merlano</p><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(WHG/56-14)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>26</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>64</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>122</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>213</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>213</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merlano</p><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIa</p><p>(WHG/07A.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>46</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>31</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>80</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>80</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merlano</p><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj e VIIk</p><p>(WHG/7X7A-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>222</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>13&#160;668</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>6&#160;333</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>111</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;444</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>22&#160;778</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>22&#160;778</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.Si applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merlano</p><p><span>Merlangius merlangus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIII</p><p>(WHG/08.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;016</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;524</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;540</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;540</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merlano e merluzzo giallo</p><p><span>Merlangius merlangus</span> e<span>Pollachius pollachius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi a sud di 62&#176; N</p><p>(WHG/04-N.) per il merlano;</p><p>(POL/04-N.) per il merluzzo giallo</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>190&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>190</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino e merluzzo carbonaro vanno imputate ai rispettivi contingenti.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nasello</p><p><span>Merluccius merluccius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa, acque dell'Unione delle sottodivisioni 22-32</p><p>(HKE/3A/BCD)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>2&#160;762 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>235&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;997</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;997 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nei limiti del seguente TAC complessivo per lo stock settentrionale di nasello: 108&#160;784</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso le acque dell'Unione delle zone IIa e IV. Tuttavia tali trasferimenti devono essere preventivamente comunicati alla Commissione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nasello</p><p><span>Merluccius merluccius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(HKE/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>50&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>2&#160;018 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>232&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>447&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>116&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>629&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;492 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;492 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Un massimo del 10 % di questo contingente pu&#242; essere utilizzato per catture accessorie nella zona IIIa (HKE/*03A.).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nei limiti del seguente TAC complessivo per lo stock settentrionale di nasello: 105&#160;750</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nasello</p><p><span>Merluccius merluccius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI e VII; nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona Vb;</p><p>acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(HKE/571214)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>569&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>18&#160;248</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>28&#160;178 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>3&#160;415</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>367&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>11&#160;125 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>61&#160;902</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>61&#160;902 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso le acque dell'Unione delle zone IIa e IV. Tuttavia tali trasferimenti devono essere preventivamente comunicati alla Commissione.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nei limiti del seguente TAC complessivo per lo stock settentrionale di nasello:108&#160;784</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zone seguenti:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe (HKE/*8ABDE)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>74</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>2&#160;943</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2&#160;943</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>368</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>37</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;656</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>8&#160;022</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nasello</p><p><span>Merluccius merluccius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe</p><p>(HKE/8ABDE.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>18&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>12&#160;429</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>27&#160;910</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>36&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>40&#160;393</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>40&#160;393 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso la zona IV e le acque dell'Unione della zona IIa. Tuttavia tali trasferimenti devono essere preventivamente comunicati alla Commissione.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nei limiti del seguente TAC complessivo per lo stock settentrionale di nasello: 108&#160;784</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zone seguenti:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>VI e VII; nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona Vb; nelle acque internazionali delle zone XII e XIV (HKE/*57-14).</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>3&#160;600</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>6&#160;480</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>11</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>10&#160;095</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nasello</p><p><span>Merluccius merluccius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(HKE/8C3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>6&#160;830</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>656</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>3&#160;188</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>10&#160;674</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>10&#160;674</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Mel&#249;</p><p><span>Micromesistius poutassou</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone II e IV</p><p>(WHB/24-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Mel&#249;</p><p><span>Micromesistius poutassou</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII e XIV</p><p>(WHB/1X14)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>31&#160;704 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>12&#160;327 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>26&#160;878 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>22&#160;063 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>24&#160;550 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>38&#160;659 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>2&#160;497 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>7&#160;842 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>41&#160;137 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>207&#160;657 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>75&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>9&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: dai contingenti dell'Unione nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII e XIV (WHB/*NZJM1) e nelle zone VIIIc, IX e X e nelle acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1 (WHB/* NZJM2), il quantitativo seguente pu&#242; essere pescato nella zona economica norvegese o nella zona di pesca intorno a Jan Mayen: 149&#160;506</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso le zone VIIIc, IX e X e le acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1. Tuttavia tali trasferimenti devono essere preventivamente comunicati alla Commissione.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: entro il limite del quantitativo di accesso totale di 21&#160;500  tonnellate per l'Unione, gli Stati membri possono pescare fino alla seguente percentuale dei loro contingenti nelle acque delle Isole F&#230;r&#248;er (WHB/*05-F.): 9,2 %</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Mel&#249;</p><p><span>Micromesistius poutassou</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE&#160;34.1.1</p><p>(WHB/8C3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>23&#160;931</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>5&#160;983</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>29&#160;914 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: dei contingenti dell'Unione nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII e XIV (WHB/*NZJM1) e nelle zone VIIIc, IX e X; nelle acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1 (WHB/*NZJM2), il quantitativo seguente pu&#242; essere pescato nella zona economica norvegese o nella zona di pesca intorno a Jan Mayen: 149&#160;506</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Mel&#249;</p><p><span>Micromesistius poutassou</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone II, IVa, V, VI a nord di 56&#176; 30&#8242; N e VII a ovest di 12&#176; O</p><p>(WHB/24A567)</p></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>149&#160;506 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>21&#160;500 &#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da imputare ai limiti di cattura della Norvegia fissati nell'ambito dell'accordo tra gli Stati costieri.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: le catture nella zona IVa non superano l'importo seguente (WHB/*04A-C): 37&#160;377</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da imputare ai limiti di cattura delle Isole F&#230;r&#248;er.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizioni speciali: possono essere pescate nella zona VIb (WHB/*06B-C). Le catture nella zona IVa non superano l'importo seguente (WHB/*04A-C): 5&#160;375</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Limanda e passera lingua di cane</p><p><span>Microstomus kitt</span> e<span>Glyptocephalus cynoglossus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(LEM/2AC4-C) per la limanda;</p><p>(WIT/2AC4-C) per la passera lingua di cane</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>346</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>953</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>122</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>261</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>794</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>3&#160;904</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>6&#160;391</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>6&#160;391</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva azzurra</p><p><span>Molva dypterygia</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone Vb, VI e VII</p><p>(BLI/5B67-)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>50</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>157</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;586</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>14</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>912</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>14&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;746</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>150&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>150&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>5&#160;046</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da prelevare nelle acque dell'Unione delle zone IIa, IV, Vb, VI e VII (BLI/*24X7C).</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di granatiere e di pesce sciabola nero devono essere imputate ai rispettivi contingenti. Da prelevare nelle acque dell'Unione della zona VIa a nord di 56&#176; 30&#8242; N e della zona VIb. Tale disposizione non si applica alle catture soggette all'obbligo di sbarco.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva azzurra</p><p><span>Molva dypterygia</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque internazionali della zona XII</p><p>(BLI/12INT-)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>1&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>426&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>4&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>4&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>1&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>446&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>446&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva azzurra</p><p><span>Molva dypterygia</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone&#160;II e&#160;IV</p><p>(BLI/24-)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>23</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>14</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>4&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>53</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>53</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva azzurra</p><p><span>Molva dypterygia</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali della zona&#160;III</p><p>(BLI/03-)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva</p><p><span>Molva molva</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone&#160;I e&#160;II</p><p>(LIN/1/2.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri</p></td><td><p>4&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>36</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>36</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva</p><p><span>Molva molva</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa; acque dell'Unione della zona IIIbcd</p><p>(LIN/3A/BCD)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>6&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>50</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>6&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>19</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>6&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>87</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>87</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Tale contingente pu&#242; essere prelevato solo nelle acque dell'Unione della zona IIIa e nelle acque dell'Unione della zona IIIbcd.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva</p><p><span>Molva molva</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona IV</p><p>(LIN/04-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>19</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>291</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>180</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>162</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;242</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;912</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;912</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva</p><p><span>Molva molva</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali della zona&#160;V</p><p>(LIN/05EI.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>33</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>33</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva</p><p><span>Molva molva</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone&#160;VI, VII, VIII, IX, X, XII e&#160;XIV</p><p>(LIN/6X14.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>39</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>140</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>2&#160;837</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;025</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>758</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>7</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>3&#160;484</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>10&#160;297</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>6&#160;500 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>200&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>16&#160;997</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 25 % per nave e in ogni momento nelle zone Vb, VI e VII. Tuttavia questa percentuale pu&#242; essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. Il totale delle catture accidentali di altre specie nelle zone Vb, VI e VII non pu&#242; superare il seguente quantitativo in t (OTH/*6X14.): 3&#160;000</p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Compreso il brosmio. I contingenti per la Norvegia sono catturati unicamente con palangari nelle zone Vb, VI e VII e sono pari a:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Molva (LIN/*5B67-)</p></td><td><p>6&#160;500</p></td></tr><tr><td><p>Brosmio (USK/*5B67-)</p></td><td><p>2&#160;923</p></td></tr></tbody></table></div><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>I contingenti di molva e di brosmio per la Norvegia sono interscambiabili fino al quantitativo seguente, in t: 2&#160;000</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Compreso il brosmio. Da pescare nelle zone VIb e VIa a nord di 56&#176; 30&#8242; N (LIN/*6BAN.).</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 20 % per nave e in ogni momento nelle zone VIa e VIb. Tuttavia questa percentuale pu&#242; essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. Il totale di queste catture accidentali di altre specie nelle zone VIa e VIb non pu&#242; superare il seguente quantitativo in t (OTH/*6AB.): 75</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva</p><p><span>Molva molva</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(LIN/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;164</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>33</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>13</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>104</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;325</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa, acque dell'Unione delle sottodivisioni 22-32</p><p>(NEP/3A/BCD)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>8&#160;085</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>23</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>2&#160;893</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>11&#160;001</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>11&#160;001</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(NEP/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>717</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>717</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>21</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>369</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>11&#160;865</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>13&#160;700</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;700</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(NEP/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>947</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>53</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb</p><p>(NEP/5BC6.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>33</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>134</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>223</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>16&#160;134</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>16&#160;524</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>16&#160;524</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VII</p><p>(NEP/07.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;401</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>5&#160;678</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>8&#160;610</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>7&#160;659</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>23&#160;348</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>23&#160;348</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zona seguente:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Unit&#224; funzionale 16 della sottozona CIEM VII (NEP/*07U16):</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>558</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>349</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>671</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>272</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;850</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe</p><p>(NEP/8ABDE.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>234</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;665</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;899</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;899</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc</p><p>(NEP/08C.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>46</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>48</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>48</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scampo</p><p><span>Nephrops norvegicus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(NEP/9/3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>80&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>240&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>320&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>320</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Di cui non oltre il 6 % pu&#242; essere prelevato nelle unit&#224; funzionali 26 e 27 della divisione CIEM IXa (NEP/*9U267).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Gamberello boreale</p><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa</p><p>(PRA/03&#160;A.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>3&#160;813</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>2&#160;054</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>5&#160;867</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>10&#160;987</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Gamberello boreale</p><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(PRA/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;818</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>17</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>73</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>538</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;446</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;446</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Gamberello boreale</p><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi a sud di 62&#176; N</p><p>(PRA/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>357</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>155&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>512</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Mazzancolle</p><p><span>Penaeus</span> spp<span>.</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque della Guyana francese</p><p>(PEN/FGU.)</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La pesca dei gamberoni<span>Penaeus subtilis</span> e<span>Penaeus brasiliensis</span> &#232; vietata nelle acque di profondit&#224; inferiore a 30 metri.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Si applica l'articolo 6 del presente regolamento.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fissato allo stesso quantitativo stabilito conformemente alla nota 2.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Skagerrak</p><p>(PLE/03AN.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>70</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>9&#160;161</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>47</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>1&#160;762</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>491</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>11&#160;531</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>11&#160;766</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Kattegat</p><p>(PLE/03AS.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>2&#160;089</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>23</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>235</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;347</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;347</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Si applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IV; acque dell'Unione della zona IIa; la parte della zona IIIa non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat</p><p>(PLE/2A3AX4)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>7&#160;538</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>24&#160;499</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>7&#160;067</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;414</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>47&#160;112</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>34&#160;864</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>122&#160;494</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>9&#160;220</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>131&#160;714</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zona seguente:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Acque norvegesi della zona&#160;IV (PLE/*04N-)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>50&#160;264</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(PLE/56-14)</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>261</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>388</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>658</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>658</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIa</p><p>(PLE/07A.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>28</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>768</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>281</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;098</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;098</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIb e VIIc</p><p>(PLE/7BC.)</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>63</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>74</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>74</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC precauzionaleSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIId e VIIe</p><p>(PLE/7DE.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>2&#160;037</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>6&#160;788</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>3&#160;621</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>12&#160;446</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>12&#160;446</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIf e VIIg</p><p>(PLE/7FG.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>59</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>106</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>200</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>55</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>420</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>420</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIh, VIIj e VIIk</p><p>(PLE/7HJK.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>17</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>59</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>34</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>17</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>135</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>135</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera di mare</p><p><span>Pleuronectes platessa</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIII, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(PLE/8/3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>66</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>263</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>66</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>395</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>395</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo giallo</p><p><span>Pollachius pollachius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(POL/56-14)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>190</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>56</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>145</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>397</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>397</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo giallo</p><p><span>Pollachius pollachius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VII</p><p>(POL/07.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>420&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>25&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>9&#160;667 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;030 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;353 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>13&#160;495 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;495</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC precauzionaleSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui fino al 2 % pu&#242; essere pescato nelle zone: VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe (POL/*8ABDE)</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo giallo</p><p><span>Pollachius pollachius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe</p><p>(POL/8ABDE.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>252</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;230</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;482</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;482</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo giallo</p><p><span>Pollachius pollachius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc</p><p>(POL/08C.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>208</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>23</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>231</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>231</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo giallo</p><p><span>Pollachius pollachius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(POL/9/3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>273&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>9&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>282&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>282</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale; di cui fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione nella zona VIIIc (POL/*08C.).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa e IV; acque dell'Unione delle zone IIa, IIIb, IIIc e sottodivisioni 22-32</p><p>(POK/2A34.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>23</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>2&#160;703</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>6&#160;825</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>16&#160;062</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>68</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>371</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>5&#160;232</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>31&#160;284</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>34&#160;412 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>65&#160;696</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Possono essere prelevate unicamente nelle acque dell'Unione della zona IV e nella zona IIIa (POK/*3A4-C). Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI; acque dell'Unione e acque internazionali delle zone Vb, XII e XIV</p><p>(POK/56-14)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>236</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2&#160;341</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>384</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;987</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>5&#160;948</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>500&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>6&#160;448</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da prelevare a nord di 56&#176; 30&#8242; N (POK/*5614N).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi a sud di 62&#176; N</p><p>(POK/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>880&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>880</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo e merlano devono essere imputate al rispettivo contingente.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VII, VIII, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(POK/7/3411)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;245</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;491</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>434</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;176</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;176</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC precauzionaleSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Rombo chiodato e rombo liscio</p><p><span>Psetta maxima</span> e<span>Scopthalmus rhombus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(TUR/2AC4-C) per il rombo chiodato;</p><p>(BLL/2AC4-C) per il rombo liscio</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>329</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>703</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>180</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>85</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>2&#160;493</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>5</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>693</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;488</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>4&#160;488</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(SRX/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>221&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>9&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>11&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>35&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>188&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>849&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;313 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;313 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture di razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) nelle acque dell'Unione della zona IV (RJH/04-C.), razza fiorita (<span>Leucoraja naevus</span>) (RJN/2AC4-C), razza chiodata (<span>Raja clavata</span>) (RJC/2AC4) e razza maculata (<span>Raja montagui</span>) (RJM/2AC4-C) sono comunicate separatamente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Contingente di catture accessorie. Queste specie non possono costituire pi&#249; del 25 % in peso vivo delle catture detenute a bordo per bordata di pesca. Tale condizione si applica esclusivamente alle navi di lunghezza fuoritutto superiore a 15 metri. Tale disposizione non si applica alle catture soggette all'obbligo di sbarco di cui all'articolo 15, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 1380/2013.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Non si applica alla razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) nelle acque dell'Unione della zona IIa e alla razza dagli occhi piccoli (<span>Raja microocellata</span>) nelle acque dell'Unione delle zone IIa e IV. Gli esemplari di questa specie catturati accidentalmente non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati. I pescatori sono invitati a elaborare e utilizzare tecniche e attrezzature che agevolino il rilascio rapido e sicuro di queste specie.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona IIIa</p><p>(SRX/03A-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>37&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>47&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>47</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture di razza fiorita (<span>Leucoraja naevus</span>) (RJN/03A-C.), razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) (RJH/03A-C.) e razza maculata (<span>Raja clavata</span>) (RJC/03A-C.) sono comunicate separatamente.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone VIa, VIb, VIIa-c e VIIe-k</p><p>(SRX/67AKXD)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>725&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>4&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;255 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;048 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>17&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>3&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>18&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>876&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;076 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>8&#160;032 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>8&#160;032 &#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC precauzionaleSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture di razza fiorita (<span>Leucoraja naevus</span>) (RJN/67AKXD), razza chiodata (<span>Raja clavata</span>) (RJC/67AKXD), razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) (RJH/67AKXD), razza maculata (<span>Raja montagui</span>) (RJM/67AKXD), razza rotonda (<span>Raja circularis</span>) (RJI/67AKXD) e razza spinosa (<span>Raja fullonica</span>) (RJF/67AKXD) sono comunicate separatamente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona VIId (SRX/*07D.) fatti salvi i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate. Le catture di razza fiorita (<span>Leucoraja naevus</span>) (RJN/*07D.), razza chiodata (<span>Raja clavata</span>) (RJC/*07D.), razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) (RJH/*07D.), razza maculata (<span>Raja montagui</span>) (RJM/*07D.), razza rotonda (<span>Raja circularis</span>) (RJI/*07D.) e razza spinosa (<span>Raja fullonica</span>) (RJF/*07D.) sono comunicate separatamente. Questa condizione speciale non si applica alla razza dagli occhi piccoli (<span>Raja microocellata</span>) e alla razza ondulata (<span>Raja undulata</span>).</p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Non si applica alla razza dagli occhi piccoli (</p><span>Raja microocellata</span><p>), tranne nelle acque dell'Unione delle zone VIIf e VIIg. Gli esemplari di questa specie catturati accidentalmente non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati. I pescatori sono invitati a elaborare e utilizzare tecniche e attrezzature che agevolino il rilascio rapido e sicuro di queste specie. Nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi di razza dagli occhi piccoli nelle acque dell'Unione delle zone VIIf e VIIg (RJE/7FG.) superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razza dagli occhi piccoli</p><p><span>Raja microocellata</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone VIIf e VIIg</p><p>(RJE/7FG.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>17</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>76</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>25</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>21</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>49</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>188</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>188</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p>Condizione speciale: di cui fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona VIId e comunicato sotto il seguente codice: (RJE/*07D.). Tale condizione speciale lascia impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate.</p></td></tr></tbody></table></div><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Non si applica alla razza ondulata (</p><span>Raja undulata</span><p>). Questa specie non pu&#242; essere catturata nelle zone coperte dal presente TAC. Nei casi in cui non siano soggette all'obbligo di sbarco, le catture accessorie di razza ondulata effettuate nella zona VIIe possono essere sbarcate solamente intere o eviscerate e a condizione che non costituiscano pi&#249; di 40 kg in peso vivo per bordata di pesca. Le catture devono restare al di sotto dei contingenti di cui alla tabella in appresso. Tali disposizioni lasciano impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate. Le catture accessorie di razza ondulata sono comunicate separatamente sotto il seguente codice: (RJU/67AKXD). Nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi di razza ondulata superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razza ondulata</p><p><span>Raja undulata</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona VIIe</p><p>(RJU/67AKXD)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>41</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>13</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>26</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>100</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>100</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p>Condizione speciale: di cui fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona VIId e comunicato sotto il seguente codice: (RJU/*07D.). Tale condizione speciale lascia impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate.</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona VIId</p><p>(SRX/07D.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>87&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>729&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>5&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>145&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>966&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>966&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture di razza fiorita (<span>Leucoraja naevus</span>) (RJN/07D.), razza chiodata (<span>Raja clavata</span>) (RJC/07D.), razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) (RJH/07D.), razza maculata (<span>Raja montagui</span>) (RJM/07D.) e razza dagli occhi piccoli (<span>Raja microocellata</span>) (RJE/07D.) sono comunicate separatamente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione delle zone VIa, VIb, VIIa-c e VIIe-k (SRX/*67AKD). Le catture di razza fiorita (<span>Leucoraja naevus</span>) (RJN/*67AKD), razza chiodata (<span>Raja clavata</span>) (RJC/*67AKD), razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) (RJH/*67AKD) e razza maculata (<span>Raja montagui</span>) (RJM/*67AKD) sono comunicate separatamente. Questa condizione speciale non si applica alla razza dagli occhi piccoli (<span>Raja microocellata</span>) e alla razza ondulata (<span>Raja undulata</span>).</p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Non si applica alla razza ondulata (</p><span>Raja undulata</span><p>). Questa specie non pu&#242; essere catturata nelle zone coperte dal presente TAC. Nei casi in cui non siano soggette all'obbligo di sbarco, le catture accessorie di razza ondulata nella zona coperta dal presente TAC possono essere sbarcate solamente intere o eviscerate e a condizione che non costituiscano pi&#249; di 40 kg in peso vivo per bordata di pesca. Le catture devono restare al di sotto dei contingenti di cui alla tabella in appresso. Tali disposizioni lasciano impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate. Le catture accessorie di razza ondulata sono comunicate separatamente sotto il seguente codice: (RJU/07D.). Nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi di razza ondulata superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razza ondulata</p><p><span>Raja undulata</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona VIId</p><p>(RJU/07D.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>1</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p>Condizione speciale: di cui fino al 5 % pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona VIIe e comunicato sotto il seguente codice: (RJU/*67AKD). Tale condizione speciale lascia impregiudicati i divieti di cui agli articoli&#160;13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate.</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone VIII e IX</p><p>(SRX/89-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>7&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;298 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>1&#160;051 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;057 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>7&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;420 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;420 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture di razza fiorita (<span>Leucoraja naevus</span>) (RJN/89-C.), razza a coda corta (<span>Raja brachyura</span>) (RJH/89-C.) e razza chiodata (<span>Raja clavata</span>) (RJC/89-C.) sono comunicate separatamente.</p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Non si applica alla razza ondulata (</p><span>Raja undulata</span><p>). Questa specie non pu&#242; essere catturata nelle zone coperte dal presente TAC. Nei casi in cui non siano soggette all'obbligo di sbarco, le catture accessorie di razza ondulata effettuate nelle sottozone VIII e IX possono essere sbarcate solamente intere o eviscerate e a condizione che non costituiscano pi&#249; di 20 kg in peso vivo per bordata di pesca nella sottozona VIII e di 40 kg in peso vivo per bordata di pesca nella sottozona IX. Le catture devono restare al di sotto dei contingenti di cui alla tabella in appresso. Tali disposizioni lasciano impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate. Le catture accessorie di razza ondulata sono comunicate separatamente sotto i codici riportati nelle tabelle sottostanti. Nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi di razza ondulata superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razza ondulata</p><p><span>Raja undulata</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona VIII</p><p>(RJU/8-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>9</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>25</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>25</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table></div><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razza ondulata</p><p><span>Raja undulata</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona IX</p><p>(RJU/9-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>40</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>40</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Ippoglosso nero</p><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV; acque dell'Unione e acque internazionali delle zone Vb e VI</p><p>(GHL/2A-C46)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>28</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>259</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>16</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;017</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;400</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>1&#160;100 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;500</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da prelevare nelle acque dell'Unione delle zone IIa e VI. Nella zona VI tale quantitativo pu&#242; essere pescato esclusivamente con palangari (GHL/*2A6-C).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sgombro</p><p><span>Scomber scombrus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa e IV; acque dell'Unione delle zone IIa, IIIb, IIIc e sottodivisioni 22-32</p><p>(MAC/2A34.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>566&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>19&#160;461 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>590&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;781 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>1&#160;793 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>5&#160;389 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;661 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>31&#160;241 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>185&#160;639 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: compreso il seguente quantitativo da prelevare nelle acque norvegesi a sud di 62&#176; N (MAC/*04N-): 338</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere anche prelevato nelle acque norvegesi della zona IVa (MAC/*4AN.).</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da detrarre dalla quota del TAC spettante alla Norvegia (contingente di accesso). Questo quantitativo include anche la seguente parte della Norvegia nel TAC del Mare del Nord: 53&#160;826</p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nelle due zone seguenti:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Acque norvegesi della zona IIa (MAC/*02AN-)</p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er MAC/*FRO1)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>76</p></td><td><p>91</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>2&#160;624</p></td><td><p>3&#160;131</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>80</p></td><td><p>95</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>240</p></td><td><p>286</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>242</p></td><td><p>288</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>726</p></td><td><p>854</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>224</p></td><td><p>267</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;212</p></td><td><p>5&#160;012</p></td></tr></tbody></table></div><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nelle zone seguenti:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>IIIa</p></td><td><p>IIIa e IVbc</p></td><td><p>IVb</p></td><td><p>Ivc</p></td><td><p>VI, acque internazionali della zona IIa, dal 1<span>o</span>&#160;gennaio al 15&#160;febbraio 2016 e dal 1<span>o</span>&#160;settembre al 31&#160;dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p>(MAC/*03A.)</p></td><td><p>(MAC/*3A4BC)</p></td><td><p>(MAC/*04B.)</p></td><td><p>(MAC/*04C.)</p></td><td><p>(MAC/*2A6.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0</p></td><td><p>4&#160;130</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>11&#160;677</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>490</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>490</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>390</p></td><td><p>10</p></td><td><p>3&#160;031</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>490</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>3&#160;000</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sgombro</p><p><span>Scomber scombrus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone IIa, XII e XIV</p><p>(MAC/2CX14-)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>22&#160;751</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>24</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>189</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>15&#160;169</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>75&#160;837</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>140</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>140</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>33&#160;178</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>1&#160;602</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>208&#160;557</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>357&#160;587</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>16&#160;024 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>32&#160;446 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere pescato nelle zone IIa, VIa a nord di 56&#176; 30&#8242; N, IVa, VIId, VIIe, VIIf e VIIh (MAC/*AX7H).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Il seguente quantitativo aggiuntivo di contingente di accesso, in t, pu&#242; essere pescato dalla Norvegia a nord di 56&#176; 30&#8242; N e imputato al relativo limite di cattura (MAC/*N5630): 37&#160;128</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questo quantitativo &#232; imputato al limite di cattura (contingente di accesso) delle Isole F&#230;r&#248;er. Pu&#242; essere pescato solo nella zona VIa a nord di 56&#176; 30&#8242; N (MAC/*6AN56). Tuttavia, dal 1<span>o</span>&#160;gennaio al 15 febbraio e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre questo contingente pu&#242; essere pescato anche nelle zone IIa e IVa a nord di 59&#176; (zona dell'Unione) (MAC/*24N59).</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zone Ee nei periodi seguenti:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Acque dell'Unione della zona IIa; acque dell'Unione e acque norvegesi della zona IVa. Nei periodi dal 1<span>o</span> gennaio al 15 febbraio 2016 e dal 1<span>o</span> settembre al 31 dicembre 2016</p></td><td><p>Acque norvegesi della zona Iia</p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er</p></td></tr><tr><td><p>(MAC/*4A-EN)</p></td><td><p>(MAC/*2AN-)</p></td><td><p>(MAC/*FRO2)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>13&#160;731</p></td><td><p>1&#160;851</p></td><td><p>1&#160;813</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>9&#160;154</p></td><td><p>1&#160;233</p></td><td><p>1&#160;208</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>45&#160;770</p></td><td><p>6&#160;170</p></td><td><p>6&#160;042</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>20&#160;024</p></td><td><p>2&#160;698</p></td><td><p>2&#160;643</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>125&#160;873</p></td><td><p>16&#160;971</p></td><td><p>16&#160;616</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>214&#160;552</p></td><td><p>28&#160;923</p></td><td><p>28&#160;322</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sgombro</p><p><span>Scomber scombrus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(MAC/8C3411)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>33&#160;723 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>224&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>6&#160;971 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>40&#160;918</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: i quantitativi soggetti a scambi con altri Stati membri possono essere prelevati nelle zone VIIIa, VIIIb e VIIId (MAC/*8ABD.). Tuttavia, i quantitativi forniti da Spagna, Portogallo o Francia a fini di scambio, da prelevare nelle zone VIIIa, VIIIb e VIIId, non possono superare il 25 % dei contingenti dello Stato membro cedente.</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zona seguente:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>VIIIb (MAC/*08B.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>2&#160;832</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>19</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>585</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sgombro</p><p><span>Scomber scombrus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone IIa e IVa</p><p>(MAC/2A4A-N)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>14&#160;043 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>14&#160;043 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture effettuate nelle zone IIa (MAC/*02A.) e IVa (MAC/*4A.) devono essere comunicate separatamente.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa, acque dell'Unione delle sottodivisioni 22-32</p><p>(SOL/3A/BCD)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>328</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>19&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>32&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>391</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>391</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questo contingente pu&#242; essere pescato esclusivamente nelle acque dell'Unione della zona IIIa, nelle sottodivisioni 22-32.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(SOL/24-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>1&#160;104</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>505</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>883</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>221</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>9&#160;971</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>568</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>13&#160;252</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;262</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pesca autorizzata soltanto nelle acque dell'Unione della zona IV (SOL/*04-C.).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VI; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(SOL/56-14)</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>46</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>11</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>57</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>57</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIa</p><p>(SOL/07&#160;A.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>17&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>3&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>40&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>40&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>In aggiunta a questo TAC, gli Stati membri che dispongono di un contingente per la sogliola nella divisione VIIa possono decidere di comune accordo di assegnare un totale di 7 tonnellate a una o pi&#249; navi che praticano attivit&#224; di pesca scientifica diretta sottoposte alla valutazione dello CSTEP al fine di migliorare le informazioni scientifiche su tale stock (SOL/*07&#160;A.). Prima di autorizzare eventuali sbarchi, gli Stati membri interessati comunicano alla Commissione il nome della nave o delle navi in questione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIb e VIIc</p><p>(SOL/7BC.)</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>6</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>36</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>42</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>42</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC precauzionaleSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIId</p><p>(SOL/07D.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>877</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;754</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>627</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;258</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;258</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIe</p><p>(SOL/07E.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>35</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>369</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>575</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>979</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>979</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIf e VIIg</p><p>(SOL/7FG.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>487</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>49</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>24</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>219</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>779</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>779</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIh, VIIj e VIIk</p><p>(SOL/7HJK.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>32</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>64</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>171</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>51</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>64</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>382</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>382</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliola</p><p><span>Solea solea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIa e VIIIb</p><p>(SOL/8AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>42</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>8</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;135</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>235</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;420</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;420</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sogliole</p><p><span>Solea</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc, VIIId, VIIIe, IX e X; acque dell'Unione della zona COPACE 34.1.1</p><p>(SOO/8CDE34)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>403</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>669</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;072</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;072</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Spratto e catture accessorie connesse</p><p><span>Sprattus sprattus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa</p><p>(SPR/03A.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>22&#160;300 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>47&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>8&#160;437 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>30&#160;784</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>33&#160;280</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatto salvo l'obbligo di sbarco, le catture di merlano possono essere imputate fino al 5 % del contingente (OTH/*03A.) a condizione che non pi&#249; del 9 % in totale di detto contingente per lo spratto sia costituito da tali catture e catture accessorie di tali specie previste all'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Spratto e catture accessorie connesse</p><p><span>Sprattus sprattus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(SPR/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>2&#160;524 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>199&#160;746 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>2&#160;524 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2&#160;524 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>2&#160;524 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>1&#160;330 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>8&#160;328 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>219&#160;500</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>20&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>5&#160;500 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>245&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatto salvo l'obbligo di sbarco, le catture di limanda e merlano possono essere imputate fino al 2 % del contingente (OTH/*2AC4C) a condizione che non pi&#249; del 9 % in totale di detto contingente per lo spratto sia costituito da tali catture e catture accessorie di tali specie previste all'articolo&#160;15, paragrafo&#160;8, del regolamento (UE) n.&#160;1380/2013.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inclusi i cicerelli.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; contenere fino al 4 % di catture accessorie di aringhe.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Spratto</p><p><span>Sprattus sprattus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIId e VIIe</p><p>(SPR/7DE.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>26</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;674</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>26</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>361</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>361</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;702</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>5&#160;150</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>5&#160;150</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Spinarolo</p><p><span>Squalus acanthias</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione della zona IIIa</p><p>(DGS/03&#160;A-C.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Lo spinarolo non pu&#242; essere catturato nelle zone coperte dal presente TAC. Gli esemplari catturati accidentalmente nell'ambito di attivit&#224; di pesca in cui lo spinarolo non &#232; soggetto all'obbligo di sbarco non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati. Tali disposizioni lasciano impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Spinarolo</p><p><span>Squalus acanthias</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(DGS/2AC4-C)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Lo spinarolo non pu&#242; essere catturato nelle zone coperte dal presente TAC. Gli esemplari catturati accidentalmente nell'ambito di attivit&#224; di pesca in cui lo spinarolo non &#232; soggetto all'obbligo di sbarco non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati. Tali disposizioni lasciano impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Spinarolo</p><p><span>Squalus acanthias</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone I, V, VI, VII, VIII, XII e XIV</p><p>(DGS/15X14)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.Si applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Lo spinarolo non pu&#242; essere catturato nelle zone coperte dal presente TAC. Gli esemplari catturati accidentalmente nell'ambito di attivit&#224; di pesca in cui lo spinarolo non &#232; soggetto all'obbligo di sbarco non devono essere danneggiati e devono essere immediatamente rilasciati. Tali disposizioni lasciano impregiudicati i divieti di cui agli articoli 13 e 46 del presente regolamento per le zone ivi specificate.</p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>A titolo di deroga, una nave partecipante al programma di prevenzione delle catture accessorie valutato positivamente dallo CSTEP pu&#242; sbarcare al massimo 2 tonnellate al mese di spinaroli rinvenuti morti al momento in cui l'attrezzo da pesca &#232; issato a bordo. Gli Stati membri che partecipano al programma di prevenzione delle catture accessorie garantiscono che gli sbarchi annui totali di spinarolo effettuati sulla base di tale deroga non superino i quantitativi sopra indicati. Essi comunicano alla Commissione, prima di autorizzare eventuali sbarchi, l'elenco delle navi partecipanti. Gli Stati membri scambiano informazioni sulle zone in cui &#232; attuato il programma di prevenzione.</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Spinarolo</p><p><span>Squalus acanthias</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone I, V, VI, VII, VIII, XII e XIV</p><p>(DGS/*15X14)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>20</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>10</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>83</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>53</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>100</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>270</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>270</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.Si applica l'articolo 12, paragrafo 1, del presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Suri/sugarelli e catture accessorie connesse</p><p><span>Trachurus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IVb, IVc e VIId</p><p>(JAX/4BC7D)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>13&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>5&#160;519 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>487&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>102&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>458&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>347&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>3&#160;323 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>12&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>75&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;314 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>11&#160;650</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>3&#160;550 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>15&#160;200</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente, pescato nella divisione VIId, pu&#242; essere imputato al contingente relativo alle zone seguenti: acque dell'Unione delle zone IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV (JAX/*2A-14).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona IVa, ma non pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione della zona VIId (JAX/*04-C.).</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatto salvo l'obbligo di sbarco, le catture di pesce tamburo, merlano e sgombro possono essere imputate fino al 5 % del contingente (OTH/*4BC7D) a condizione che non pi&#249; del 9 % in totale di detto contingente per i suri/sugarelli sia costituito da tali catture e catture accessorie di tali specie previste all'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n.&#160;1380/2013.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Suri/sugarelli e catture accessorie connesse</p><p><span>Trachurus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa e IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe; acque dell'Unione e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(JAX/2A-14)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>10&#160;629 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>8&#160;294 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>11&#160;312 &#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>4&#160;269 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>27&#160;621 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>33&#160;276 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>1&#160;090 &#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>675&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>10&#160;002 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>107&#160;168</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>1&#160;700 &#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>108&#160;868</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente, pescato nelle acque dell'Unione delle zone IIa o IVa prima del 30&#160;giugno 2016 pu&#242; essere imputato al contingente relativo alle acque dell'Unione delle zone IVb, IVc e VIId (JAX/*4BC7D).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente pu&#242; essere pescato nella zona VIId (JAX/*07D.). Nel quadro di questa condizione speciale e conformemente alla nota in calce 3, le catture accessorie di pesce tamburo e merlano sono comunicate separatamente sotto il seguente codice: (OTH/*07D.).</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatto salvo l'obbligo di sbarco, le catture di pesce tamburo, merlano e sgombro possono essere imputate fino al 5 % del contingente (OTH/*2A-14) a condizione che non pi&#249; del 9 % in totale di detto contingente per i suri/sugarelli sia costituito da tali catture e catture accessorie di tali specie previste all'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Limitato alle zone IVa, VIa (solo a nord di 56&#176; 30&#8242; N), VIIe, VIIf e VIIh.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 50 % di questo contingente pu&#242; essere pescato nella zona VIIIc (JAX/*08C2). Nel quadro di questa condizione speciale e conformemente alla nota in calce 3, le catture accessorie di pesce tamburo e merlano sono comunicate separatamente sotto il seguente codice: (OTH/*08C2).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Suri/sugarelli</p><p><span>Trachurus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>VIIIc</p><p>(JAX/08C.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>15&#160;441 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>268&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>1&#160;526 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>17&#160;235</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>17&#160;235</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoSi applica l'articolo 7, paragrafo 2, del presente regolamento.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente pu&#242; essere pescato nella zona IX (JAX/*09.).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Di cui, in deroga all'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento (CE) n.&#160;850/98 (1), fino a un massimo del 5 % pu&#242; consistere di suri/sugarelli di taglia compresa tra 12 e 15 cm. Ai fini del controllo di tale quantitativo, al peso delle catture sar&#224; applicato un coefficiente di conversione di 1,20. Tali disposizioni non si applicano alle catture soggette all'obbligo di sbarco.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Suri/sugarelli</p><p><span>Trachurus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IX</p><p>(JAX/09.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>17&#160;744 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>50&#160;839 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>68&#160;583</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>68&#160;583</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente pu&#242; essere pescato nella zona VIIIc (JAX/*08C).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Di cui, in deroga all'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento (CE) n.&#160;850/98 (1), fino a un massimo del 5 % pu&#242; consistere di suri/sugarelli di taglia compresa tra 12 e 15 cm. Ai fini del controllo di tale quantitativo, al peso delle catture sar&#224; applicato un coefficiente di conversione di&#160;1,20. Tali disposizioni non si applicano alle catture soggette all'obbligo di sbarco.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Suri/sugarelli</p><p><span>Trachurus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>X; acque dell'Unione della zona COPACE&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(JAX/X34PRT)</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Acque circostanti le Isole Azzorre.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Si applica l'articolo 6 del presente regolamento.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fissato allo stesso quantitativo stabilito conformemente alla nota 2.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Di cui, in deroga all'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 850/98 (1), fino a un massimo del 5 % pu&#242; consistere di suri/sugarelli di taglia compresa tra&#160;12 e&#160;15 cm. Ai fini del controllo di tale quantitativo, al peso delle catture sar&#224; applicato un coefficiente di conversione di 1,20. Tali disposizioni non si applicano alle catture soggette all'obbligo di sbarco.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Suri/sugarelli</p><p><span>Trachurus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>acque dell'Unione della zona COPACE&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(JAX/341PRT)</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Acque circostanti Madera.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Si applica l'articolo 6 del presente regolamento.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fissato allo stesso quantitativo stabilito conformemente alla nota 2.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Di cui, in deroga all'articolo 19, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 850/98 (1), fino a un massimo del 5 % pu&#242; consistere di suri/sugarelli di taglia compresa tra 12 e 15 cm. Ai fini del controllo di tale quantitativo, al peso delle catture sar&#224; applicato un coefficiente di conversione di 1,20. Tali disposizioni non si applicano alle catture soggette all'obbligo di sbarco.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Suri/sugarelli</p><p><span>Trachurus</span> spp<span>.</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>acque dell'Unione della zona COPACE&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(JAX/341SPN)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Acque circostanti le Isole Canarie.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Si applica l'articolo 6 del presente regolamento.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fissato allo stesso quantitativo stabilito conformemente alla nota 2.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Busbana norvegese e catture accessorie connesse</p><p><span>Trisopterus esmarki</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIIa; Acque dell'Unione delle zone IIa e IV</p><p>(NOP/2A3A4.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>128&#160;880 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>25&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>95&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>129&#160;000 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>15&#160;000 &#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>6&#160;000 &#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatto salvo l'obbligo di sbarco, le catture di merlano possono essere imputate fino al 5 % del contingente (OT2/*2A3A4) a condizione che non pi&#249; del 9 % in totale di detto contingente per la busbana norvegese sia costituito da tali catture e catture accessorie di tali specie previste all'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Contingente da prelevare solo nelle acque dell'Unione delle zone CIEM IIa, IIIa e IV.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Il contingente dell'Unione pu&#242; essere pescato soltanto dal 1<span>o</span>&#160;gennaio al 31 ottobre 2016.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Deve essere utilizzata una rete con una porta di uscita.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Deve essere utilizzata una rete con una porta di uscita. Comprende un massimo del 15 % delle catture accessorie inevitabili (NOP/*2A3A4), da imputare a questo contingente.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Busbana norvegese e catture accessorie connesse</p><p><span>Trisopterus esmarki</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(NOP/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce industriale</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(I/F/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>800&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>800</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: di cui non oltre il quantitativo seguente di suri/sugarelli (JAX/*04-N.): 400</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Altre specie</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone Vb, VI e VII</p><p>(OTH/5B67-C)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>140&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da pescare esclusivamente con palangari.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Altre specie</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi della zona IV</p><p>(OTH/04-N.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>46</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>4&#160;250</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>479</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>197</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>340</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>Non pertinente&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>3&#160;188</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>8&#160;500 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Contingente di &#171;altre specie&#187; assegnato a un livello abituale dalla Norvegia alla Svezia.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inclusa pesca non specificata. Eventuali eccezioni possono essere introdotte a seguito di consultazioni.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Altre specie</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione delle zone IIa, IV e VIa a nord di 56&#176; 30&#8242; N</p><p>(OTH/2A46AN)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>4&#160;750 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>150&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Limitatamente alle zone IIa e IV (OTH/*2A4-C).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Inclusa pesca non specificata. Eventuali eccezioni possono essere introdotte a seguito di consultazioni.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da pescare nelle zone IV e VIa a nord di 56&#176;30&#8242; N (OTH/*46AN).</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IB
ATLANTICO NORD-ORIENTALE E GROENLANDIA, SOTTOZONE CIEM I, II, V, XII E XIV E ACQUE GROENLANDESI DELLA ZONA NAFO 1
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Aringa</p><p><span>Clupea harengus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione, acque delle Isole F&#230;r&#248;er, acque norvegesi e acque internazionali delle zone I e II</p><p>(HER/1/2-)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>7&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>7&#160;069 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1&#160;238 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>23&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>305&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>1&#160;830 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>2&#160;529 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>358&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>23&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Finlandia</p></td><td><p>109&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>2&#160;619 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>4&#160;519 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>20&#160;629 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>6&#160;000 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>18&#160;566 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>316&#160;876</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La dichiarazione delle catture trasmessa alla Commissione deve includere anche i quantitativi pescati in ciascuna delle zone seguenti: zona di regolamentazione NEAFC e acque dell'Unione.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere pescato nelle acque dell'Unione a nord di 62&#176; N.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da imputare ai limiti di cattura delle Isole F&#230;r&#248;er.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da imputare ai limiti di cattura della Norvegia.</p><span>Condizione speciale:</span><p>nei limiti dei contingenti sopra indicati, non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso nella zona seguente:</p><p>Acque norvegesi a nord di 62&#176; N e zona di pesca intorno a Jan Mayen (HER/*2AJMN) 18&#160;566</p><p>II, Vb a nord di 62&#176; N (acque delle Isole F&#230;r&#248;er) (HER/*25B-F)</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>2&#160;055</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>360</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>7</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>89</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>532</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>736</p></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>104</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>7</p></td></tr><tr><td><p>Finlandia</p></td><td><p>32</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>762</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;314</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone I e II</p><p>(COD/1N2AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>2&#160;405</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Grecia</p></td><td><p>298</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>2&#160;682</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>298</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>2&#160;207</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>2&#160;682</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>9&#160;328</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>19&#160;900</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi della zona NAFO 1F e acque groenlandesi della zona XIV</p><p>(COD/N1GL14)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1&#160;718 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>382&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;100 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatta eccezione per le catture accessorie, a tali contingenti si applicano le seguenti condizioni: 1.&#160;&#160;non possono essere pescati tra il 1<span>o</span> aprile e il 31 maggio 2016;  2.&#160;&#160;possono essere pescati esclusivamente in almeno 2 delle 4 aree seguenti:<br/></p><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Codici di dichiarazione</p></td><td><p>Limiti geografici</p></td></tr><tr><td><p>COD/GRL1</p></td><td><p>La parte del territorio di pesca della Groenlandia situata a nord di 63&#176;45&#8242;N e a sud di 67&#176; 00&#8242; N e ad est di 35&#176; 15&#8242;O.</p></td></tr><tr><td><p>COD/GRL2</p></td><td><p>La parte del territorio di pesca della Groenlandia situata tra 62&#176; 30&#8242;N e 63&#176; 45&#8242; N ad est di 44&#176; 00&#8242; O, e la parte del territorio di pesca della Groenlandia situata a nord di 63&#176; 45&#8242; N e tra 44&#176; 00&#8242; O e 35&#176; 15&#8242; O.</p></td></tr><tr><td><p>COD/GRL3</p></td><td><p>La parte del territorio di pesca della Groenlandia situata a sud di 59&#176;00&#8242;N e a est di 42&#176; 00&#8242; O, e la parte del territorio di pesca della Groenlandia situata tra 59&#176; 00&#8242; N e 62&#176; 30&#8242; N ad est di 44&#176; 00&#8242; O.</p></td></tr><tr><td><p>COD/GRL3</p></td><td><p>La parte del territorio di pesca della Groenlandia situata tra 60&#176;45&#8242;N e 59&#176; 00&#8242; N ad ovest di 44&#176; 00&#8242; O, e la parte del territorio di pesca della Groenlandia situata a sud di 59&#176; 00&#8242; N e ad ovest di 42&#176; 00&#8242; O.</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>I e IIb</p><p>(COD/1/2B.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>6&#160;593 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>13&#160;192 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;122 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>2&#160;728 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>2&#160;643 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>4&#160;403 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri Stati membri</p></td><td><p>495&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>33&#160;176 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Eccetto Germania, Spagna, Francia, Polonia, Portogallo e Regno Unito.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>L'assegnazione della quota dello stock di merluzzo bianco di cui pu&#242; disporre l'Unione nella zona di Spitzbergen e dell'Isola degli Orsi e le catture accessorie connesse di eglefino non pregiudicano in alcun modo i diritti e gli obblighi derivanti dal trattato di Parigi del 1920.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di eglefino possono rappresentare fino al 14 % per cala. Le catture accessorie di eglefino sono in aggiunta al contingente di merluzzo bianco.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco ed eglefino</p><p><span>Gadus morhua</span> e<span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er della zona Vb</p><p>(COD/05B-F.) per il merluzzo bianco; (HAD/05B-F.) per l'eglefino</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>19</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>114</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>817</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>950</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Granatieri</p><p><span>Macrourus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi delle zone V e XIV</p><p>(GRV/514GRN)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>100&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: &#232; vietata la pesca diretta di granatieri delle specie<span>Coryphaenoides rupestris</span> (RNG/514GRN) e<span>Macrourus berglax</span> (RHG/514GRN). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Alla Norvegia &#232; assegnato il quantitativo totale indicato in appresso, in t, che pu&#242; essere pescato in questa zona del TAC o nelle acque groenlandesi della zona NAFO 1 (GRV/514N1G). Condizione speciale per questo quantitativo: &#232; vietata la pesca diretta di granatieri delle specie<span>Coryphaenoides rupestris</span> (RNG/514N1G) e<span>Macrourus berglax</span> (RHG/514N1G). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente. 90</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Granatieri</p><p><span>Macrourus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi della zona NAFO 1</p><p>(GRV/N1GRN.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>100&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: &#232; vietata la pesca diretta di granatieri delle specie<span>Coryphaenoides rupestris</span> (RNG/N1GRN.) e<span>Macrourus berglax</span> (RHG/N1GRN.). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Alla Norvegia &#232; assegnato il quantitativo totale indicato in appresso, in t, che pu&#242; essere pescato in questa zona del TAC o nelle acque groenlandesi delle zone V e XIV (GRV/514N1G). Condizione speciale per questo quantitativo: &#232; vietata la pesca diretta di granatieri delle specie<span>Coryphaenoides rupestris</span> (RNG/514N1G) e<span>Macrourus berglax</span> (RHG/514N1G). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente. 90</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Capelin</p><p><span>Mallotus villosus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>IIb</p><p>(CAP/02B.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Capelin</p><p><span>Mallotus villosus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi delle zone V e XIV</p><p>(CAP/514GRN)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Tutti gli Stati membri</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Danimarca, Germania, Svezia e Regno Unito possono accedere al contingente &#171;Tutti gli Stati membri&#187; solo dopo aver esaurito il proprio contingente. Tuttavia, gli Stati membri che dispongono di oltre il 10 % del contingente dell'Unione non possono accedere al contingente &#171;Tutti gli Stati membri&#187;.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per il periodo di pesca compreso tra il 20 giugno e il 30 aprile dell'anno successivo.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Eglefino</p><p><span>Melanogrammus aeglefinus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone I e II</p><p>(HAD/1N2AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>267</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>160</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>820</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;247</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Mel&#249;</p><p><span>Micromesistius poutassou</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er</p><p>(WHB/2A4AXF)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;100</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>75</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>120</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>105</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;100</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;500 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture di mel&#249; possono includere catture accessorie inevitabili di argentina.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Molva e molva azzurra</p><p><span>Molva molva</span> e<span>molva dypterygia</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er della zona Vb</p><p>(LIN/05B-F.) per la molva</p><p>(BLI/05B-F.) per la molva azzurra</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>615</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;365</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>120</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;100 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di granatieri e di pesce sciabola nero possono essere imputate a questo contingente, fino al seguente limite (OTH/*05B-F): 500</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Gamberello boreale</p><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi delle zone V e XIV</p><p>(PRA/514GRN)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>687</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>687</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;375</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>2&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>1&#160;300</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Gamberello boreale</p><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi della zona NAFO 1</p><p>(PRA/N1GRN.)</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>1&#160;300</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;300</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;600</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone I e II</p><p>(POK/1N2AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>2&#160;040</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>328</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>182</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;550</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque internazionali delle zone I e II</p><p>(POK/1/2INT)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo carbonaro</p><p><span>Pollachius virens</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er della zona Vb</p><p>(POK/05B-F.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>60</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>372</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>1&#160;812</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>60</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>696</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Ippoglosso nero</p><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone I e II</p><p>(GHL/1N2AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>25&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>25&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>50&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Ippoglosso nero</p><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque internazionali delle zone I e II</p><p>(GHL/1/2INT)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>2&#160;000 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Ippoglosso nero</p><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi della zona NAFO 1</p><p>(GHL/N1GRN.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1&#160;925 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;925 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>575&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da pescare a sud di 68&#176; N.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Ippoglosso nero</p><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi delle zone V e XIV</p><p>(GHL/514GRN)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>4&#160;289</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>226</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;515 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>575</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>110</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La pesca di questo contingente &#232; effettuata da non oltre 6 navi contemporaneamente.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani (pelagici di acque superficiali)</p><p><span>Sebastes</span> spp<span>.</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali della zona V; acque internazionali delle zone XII e XIV</p><p>(RED/51214S)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani (pelagici di acque profonde)</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque dell'Unione e acque internazionali della zona&#160;V; acque internazionali delle zone XII e&#160;XIV</p><p>(RED/51214D)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>39&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>802&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>141&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>75&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>14&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>72&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>168&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>2&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;313 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Pu&#242; essere prelevato unicamente nella zona delimitata dalle linee che uniscono le seguenti coordinate:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto</p></td><td><p>Latitudine</p></td><td><p>Longitudine</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>64&#176;45&#8242;N</p></td><td><p>28&#176;30&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>62&#176;50&#8242;N</p></td><td><p>25&#176;45&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>61&#176;55&#8242;N</p></td><td><p>26&#176;45&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>61&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>26&#176;30&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>59&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>30&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>59&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>34&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>61&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>34&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>8</p></td><td><p>62&#176;50&#8242;N</p></td><td><p>36&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>9</p></td><td><p>64&#176;45&#8242;N</p></td><td><p>28&#176;30&#8242;O</p></td></tr></tbody></table></div><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere prelevato solo dal 10 maggio al 1<span>o</span> luglio 2016.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone I e II</p><p>(RED/1N2AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>766</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>95</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>84</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>405</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>150</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;500</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque internazionali delle zone I e II</p><p>(RED/1/2INT)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>da fissare&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>8&#160;000 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>La pesca di tale specie pu&#242; essere effettuata soltanto nel periodo compreso tra il 1<span>o</span> luglio e il 31&#160;dicembre 2016 e verr&#224; chiusa una volta che il TAC sar&#224; stato completamente utilizzato dalle parti contraenti della NEAFC. A decorrere da tale data gli Stati membri vietano la pesca diretta dello scorfano da parte dei pescherecci battenti la loro bandiera.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>I pescherecci limitano le catture accessorie di scorfano nell'ambito di altre attivit&#224; di pesca a un massimo dell'1 % del totale delle catture detenute a bordo.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Limite di cattura provvisorio a copertura delle catture di tutte le parti contraenti della NEAFC</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani (pelagici)</p><p><span>Sebastes</span> spp<span>.</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi della zona NAFO 1F e acque groenlandesi delle zone V e XIV</p><p>(RED/N1G14P)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1&#160;038 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>5&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>7&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;050 &#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>800&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>50&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere pescato solo come scorfano pelagico di acque profonde con reti da traino pelagiche dal 10&#160;maggio al 1<span>o</span> luglio 2016.</p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Pu&#242; essere pescato solo nelle acque groenlandesi della zona di conservazione dello scorfano delimitata dalle linee che uniscono le seguenti coordinate:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto</p></td><td><p>Latitudine</p></td><td><p>Longitudine</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>64&#176;45&#8242;N</p></td><td><p>28&#176;30&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>62&#176;50&#8242;N</p></td><td><p>25&#176;45&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>61&#176;55&#8242;N</p></td><td><p>26&#176;45&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>61&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>26&#176;30&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>59&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>30&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>59&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>34&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>61&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>34&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>8</p></td><td><p>62&#176;50&#8242;N</p></td><td><p>36&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>9</p></td><td><p>64&#176;45&#8242;N</p></td><td><p>28&#176;30&#8242;O</p></td></tr></tbody></table></div><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: tale contingente pu&#242; anche essere pescato nelle acque internazionali della zona di conservazione dello scorfano di cui sopra (RED/*5-14P).</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pu&#242; essere pescato unicamente nelle acque groenlandesi delle zone V e XIV (RED/*514GN).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani (demersali)</p><p><span>Sebastes</span> spp<span>.</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi della zona NAFO 1F e acque groenlandesi delle zone V e XIV</p><p>(RED/N1G14D)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>1&#160;679 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>9&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>12&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;700 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Pu&#242; essere pescato solo con reti da traino e solo a nord e ad ovest della linea delimitata dalle seguenti coordinate:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto</p></td><td><p>Latitudine</p></td><td><p>Longitudine</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>59&#176;15&#8242;N</p></td><td><p>54&#176;26&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>59&#176;15&#8242;N</p></td><td><p>44&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>59&#176;30&#8242;N</p></td><td><p>42&#176;45&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>60&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>42&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>62&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>40&#176;30&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>62&#176;00&#8242;N</p></td><td><p>40&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>62&#176;40&#8242;N</p></td><td><p>40&#176;15&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>8</p></td><td><p>63&#176;09&#8242;N</p></td><td><p>39&#176;40&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>9</p></td><td><p>63&#176;30&#8242;N</p></td><td><p>37&#176;15&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td><p>64&#176;20&#8242;N</p></td><td><p>35&#176;00&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>11</p></td><td><p>65&#176;15&#8242;N</p></td><td><p>32&#176;30&#8242;O</p></td></tr><tr><td><p>12</p></td><td><p>65&#176;15&#8242;N</p></td><td><p>29&#176;50&#8242;O</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp<span>.</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque islandesi della zona Va</p><p>(RED/05A-IS)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Comprese le catture accessorie inevitabili (escluso il merluzzo bianco).</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Possono essere pescati soltanto tra luglio e dicembre 2016.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er della zona Vb</p><p>(RED/05B-F.)</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>460</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>31</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>5</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>500</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Altre specie</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque norvegesi delle zone I e II</p><p>(OTH/1N2AB.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>117&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>47&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>186&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>350&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Altre specie&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er della zona Vb</p><p>(OTH/05B-F.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>322</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>289</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>189</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>800</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Escluse le specie ittiche prive di valore commerciale.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce piatto</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er della zona Vb</p><p>(FLX/05B-F.)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>18</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>14</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>68</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>100</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Catture accessorie&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Acque groenlandesi</p><p>(B-C/GRL)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;126</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC precauzionaleNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Le catture accessorie di granatieri (<span>Macrourus spp.</span>) devono essere comunicate in linea con le seguenti tabelle sulle possibilit&#224; di pesca: granatieri nelle acque groenlandesi delle zone V e XIV (GRV/514GRN) e granatieri nelle acque groenlandesi della zona NAFO 1 (GRV/N1GRN.)</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IC
ATLANTICO NORD-OCCIDENTALE
ZONA DELLA CONVENZIONE NAFO
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 2J3KL</p><p>(COD/N2J3KL)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3NO</p><p>(COD/N3NO.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;000  kg o del 4 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Merluzzo bianco</p><p><span>Gadus morhua</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3M</p><p>(COD/N3M.)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>155</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>649</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>155</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>155</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>528</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;993</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>278</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>2&#160;734</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>1&#160;298</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>7&#160;945</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;931</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera lingua di cane</p><p><span>Glyptocephalus cynoglossus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3L</p><p>(WIT/N3L.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera lingua di cane</p><p><span>Glyptocephalus cynoglossus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3NO</p><p>(WIT/N3NO.)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>96</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>96</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>96</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>288</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;172</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera canadese</p><p><span>Hippoglossoides platessoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3M</p><p>(PLA/N3M.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Passera canadese</p><p><span>Hippoglossoides platessoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3LNO</p><p>(PLA/N3LNO.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Totano</p><p><span>Illex illecebrosus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Sottozone NAFO 3 e 4</p><p>(SQI/N34.)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>128&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>128&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>128&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>227&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>Non pertinente&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>34&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Da pescare tra il 1<span>o</span> luglio e il 31 dicembre 2016.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Quota spettante all'Unione non specificata. Il quantitativo specificato di seguito, in t, &#232; messo a disposizione del Canada e degli Stati membri dell'Unione, fatta eccezione per Estonia, Lettonia, Lituania e Polonia: 29&#160;467</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Limanda</p><p><span>Limanda ferruginea</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3LNO</p><p>(YEL/N3LNO.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>17&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 2&#160;500  kg o del 10 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Capelin</p><p><span>Mallotus villosus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3NO</p><p>(CAP/N3NO.)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Gamberello boreale</p><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3L&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>(PRA/N3L.)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Esclusa la zona delimitata dalle seguenti coordinate:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto n.</p></td><td><p>Latitudine N</p></td><td><p>Longitudine O</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>47&#176;20&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;40&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>47&#176;20&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;30&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>46&#176;00&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;30&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>46&#176;00&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;40&#8242;0</p></td></tr></tbody></table></div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>La pesca &#232; vietata a una profondit&#224; inferiore a 200 m nella zona a est di una linea delimitata dalle seguenti coordinate:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto n.</p></td><td><p>Latitudine N</p></td><td><p>Longitudine O</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>46&#176;00&#8242;0</p></td><td><p>47&#176;49&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>46&#176;25&#8242;0</p></td><td><p>47&#176;27&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>46&#176;42&#8242;0</p></td><td><p>47&#176;25&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>46&#176;48&#8242;0</p></td><td><p>47&#176;25&#8242;50</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>47&#176;16&#8242;50</p></td><td><p>47&#176;43&#8242;50</p></td></tr></tbody></table></div><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Gamberello boreale</p><p><span>Pandalus borealis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3M&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(PRA/*N3M.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente&#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC analitico</div></td></tr><tr><td><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Le navi possono pescare questo stock anche nella divisione 3L, nella zona delimitata dalle seguenti coordinate:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto n.</p></td><td><p>Latitudine N</p></td><td><p>Longitudine O</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>47&#176;20&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;40&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>47&#176;20&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;30&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>46&#176;00&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;30&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>46&#176;00&#8242;0</p></td><td><p>46&#176;40&#8242;0</p></td></tr></tbody></table></div><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Punto n.</p></td><td><p>Latitudine N</p></td><td><p>Longitudine O</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>47&#176;55&#8242;0</p></td><td><p>45&#176;00&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>47&#176;30&#8242;0</p></td><td><p>44&#176;15&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>46&#176;55&#8242;0</p></td><td><p>44&#176;15&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>46&#176;35&#8242;0</p></td><td><p>44&#176;30&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>46&#176;35&#8242;0</p></td><td><p>45&#176;40&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>47&#176;30&#8242;0</p></td><td><p>45&#176;40&#8242;0</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>47&#176;55&#8242;0</p></td><td><p>45&#176;00&#8242;0</p></td></tr></tbody></table></div><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Non pertinente. Attivit&#224; regolata da limitazioni dello sforzo di pesca. Gli Stati membri interessati rilasciano autorizzazioni di pesca per le navi che praticano questo tipo di pesca e notificano tali autorizzazioni alla Commissione prima che le navi inizino la loro attivit&#224;, conformemente al regolamento (CE) n. 1224/2009.</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>Numero massimo di navi</p></td><td><p>Numero massimo di giorni di pesca</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr></tbody></table></div><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Ippoglosso nero</p><p><span>Reinhardtius hippoglossoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3LMNO</p><p>(GHL/N3LMNO)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>297</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>303</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>42</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>21</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>4&#160;067</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>1&#160;700</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>6&#160;430</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>10&#160;966</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razza</p><p><span>Rajidae</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3LNO</p><p>(SKA/N3LNO.)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>283</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>62</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>3&#160;403</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>660</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>4&#160;408</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>7&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3LN</p><p>(RED/N3LN.)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>514</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>354</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>514</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>514</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;896</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>10&#160;400</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3M</p><p>(RED/N3M.)</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>1&#160;571 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>513&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>1&#160;571 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>1&#160;571 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>233&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>2&#160;354 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>7&#160;813 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>7&#160;000 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questo contingente deve rispettare il TAC indicato, stabilito per tale stock per tutte le parti contraenti della NAFO. Nell'ambito di tale TAC, anteriormente al 1<span>o</span>&#160;luglio 2016 non pu&#242; essere pescato pi&#249; del seguente quantitativo massimo intermedio: 3&#160;500</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3O</p><p>(RED/N3O.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>1&#160;771</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>5&#160;229</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>7&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>20&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Scorfani</p><p><span>Sebastes</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Sottozona 2, divisioni 1F e 3K della NAFO</p><p>(RED/N1F3K.)</p></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta. Questa specie pu&#242; essere oggetto unicamente di catture accessorie fino a un massimo di 1&#160;250  kg o del 5 %, se tale quantitativo &#232; maggiore.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Musdea americana</p><p><span>Urophycis tenuis</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>NAFO 3NO</p><p>(HKW/N3NO.)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>255</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>333</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>588&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Se, conformemente all'allegato IA delle misure di conservazione e di esecuzione della NAFO, un voto positivo delle parti contraenti conferma che il TAC &#232; di 2&#160;000  t, i corrispondenti contingenti dell'Unione e degli Stati membri si ritengono fissati come segue:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>509</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>667</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;176</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO ID
SPECIE ALTAMENTE MIGRATORIE — TUTTE LE ZONE
I TAC per queste zone sono adottati nell'ambito di organizzazioni internazionali per la pesca del tonno, quali l'ICCAT.
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Tonno rosso</p><p><span>Thunnus thynnus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico, ad est di 45&#176; O, e Mar Mediterraneo</p><p>(BFT/AE45WM)</p></td></tr><tr><td><p>Cipro</p></td><td><p>98,00&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Grecia</p></td><td><p>182,15</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>3&#160;534,43 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>3&#160;487,57 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Croazia</p></td><td><p>551,23&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>2&#160;752,56 &#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Malta</p></td><td><p>225,83&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>332,36</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri Stati membri</p></td><td><p>39,41&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>11&#160;203,54 &#160;<a>(<span>2</span>)</a>&#160;<a>(<span>3</span>)</a>&#160;<a>(<span>4</span>)</a>&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>18&#160;911</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Eccetto Cipro, Grecia, Spagna, Francia, Croazia, Italia, Malta e Portogallo, ed esclusivamente come cattura accessoria,</p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Condizione speciale: nell'ambito di questo TAC, alle catture di tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm effettuate dalle navi di cui all'allegato IV, punto 1, si applicano i seguenti limiti di cattura cos&#236; ripartiti fra gli Stati membri (BFT/*8301):</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>540,42</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>251,00</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>791,43</p></td></tr></tbody></table></div><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Condizione speciale: nell'ambito di questo TAC, alle catture di tonno rosso di peso non inferiore a 6,4 kg o di lunghezza non inferiore a 70 cm effettuate dalle navi di cui all'allegato IV, punto 1, si applicano i seguenti limiti di cattura cos&#236; ripartiti fra gli Stati membri (BFT/*641):</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>100,00</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>100,00</p></td></tr></tbody></table></div><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Condizione speciale: nell'ambito di questo TAC, alle catture di tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm effettuate dalle navi di cui all'allegato IV, punto 2, si applicano i seguenti limiti di cattura cos&#236; ripartiti fra gli Stati membri (BFT/*8302):</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>70,69</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>69,75</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>55,06</p></td></tr><tr><td><p>Cipro</p></td><td><p>4,52</p></td></tr><tr><td><p>Malta</p></td><td><p>6,65</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>206,66</p></td></tr></tbody></table></div><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Condizione speciale: nell'ambito di questo TAC, alle catture di tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm effettuate dalle navi di cui all'allegato IV, punto 3, si applicano i seguenti limiti di cattura cos&#236; ripartiti fra gli Stati membri (BFT/*643):</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>55,06</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>55,06</p></td></tr></tbody></table></div><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Condizione speciale: nell'ambito di questo TAC, alle catture di tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm effettuate a fini di allevamento dalle navi di cui all'allegato IV, punto 3, si applicano i seguenti limiti di cattura cos&#236; ripartiti fra gli Stati membri (BFT/*8303F):</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Croazia</p></td><td><p>496,10</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>496,10</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce spada</p><p><span>Xiphias gladius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico, a nord di 5&#176; N</p><p>(SWO/AN05N)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>6&#160;393,02 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>1&#160;161,95 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altri Stati membri</p></td><td><p>130,74&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>7&#160;685,70</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;700</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Eccetto Spagna e Portogallo, ed esclusivamente come cattura accessoria.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino a un massimo del 2,39 % di questo quantitativo pu&#242; essere pescato nell'Oceano Atlantico a sud di 5&#176; N (SWO/*AS05N).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce spada</p><p><span>Xiphias gladius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico, a sud di 5&#176; N</p><p>(SWO/AS05N)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>5&#160;112,05 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>489,01&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>5&#160;601,06</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>15&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Condizione speciale: fino a un massimo del 3,51 % di questo quantitativo pu&#242; essere pescato nell'Oceano Atlantico a nord di 5&#176; N (SWO/*AN05N).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Alalunga del nord</p><p><span>Thunnus alalunga</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico, a nord di 5&#176; N</p><p>(ALB/AN05N)</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>2&#160;584,64 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>14&#160;917,37 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>4&#160;511,52 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>349,24&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>2&#160;178,93 &#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>24&#160;541,70 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>28&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Conformemente all'articolo 12 del regolamento (CE) n. 520/2007[1], il numero di pescherecci dell'Unione che pescano l'alalunga del nord come specie bersaglio &#232; fissato a: 1&#160;253  (1)&#160;&#160;<span>Regolamento (CE) n. 520/2007 del Consiglio, del 7 maggio 2007, che stabilisce misure tecniche di conservazione per taluni stock di grandi migratori (GU L 123 del 12.5.2007, pag. 3).</span></p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a><p>Conformemente all'articolo 12 del regolamento (CE) n. 520/2007, la ripartizione tra gli Stati membri del numero massimo di navi battenti bandiera di uno Stato membro autorizzate a pescare l'alalunga del nord come specie bersaglio &#232; fissata nel modo seguente:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>Numero massimo di&#160;navi</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>730</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>151</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>12</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>310</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Alalunga australe</p><p><span>Thunnus alalunga</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico, a sud di 5&#176; N</p><p>(ALB/AS05N)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>905,86</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>297,70</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>633,94</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>1&#160;837,50</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>24&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Tonno obeso</p><p><span>Thunnus obesus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico</p><p>(BET/ATLANT)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>13&#160;396,57</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>5&#160;877,89</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>4&#160;514,54</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>23&#160;789</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>65&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Marlin azzurro</p><p><span>Makaira nigricans</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico</p><p>(BUM/ATLANT)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>358,05</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>49,55</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>407,60</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;985</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Marlin bianco</p><p><span>Tetrapturus albidus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Oceano Atlantico</p><p>(WHM/ATLANT)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>2,46</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>21,45</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>23,91</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>355</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IE
ANTARTICO
ZONA DELLA CONVENZIONE CCAMLR
Questi TAC, adottati dalla CCAMLR, non sono assegnati ai membri della CCAMLR e quindi la quota spettante all'Unione non è definita. Le catture sono soggette al controllo del segretariato della CCAMLR, che dispone la cessazione delle attività di pesca in seguito all'esaurimento del TAC.
Salvo se diversamente specificato, questi TAC sono applicabili per il periodo dal 1 o dicembre 2015 al 30 novembre 2016.
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p><p><span>Champsocephalus gunnari</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(ANI/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;461</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p><p><span>Champsocephalus gunnari</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(ANI/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>482</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ai fini di questo TAC, la zona aperta alla pesca &#232; specificata come la parte della divisione statistica FAO 58.5.2 all'interno della zona delimitata da una linea che: &#8212;&#160;parte nel punto in cui il meridiano di longitudine 72&#176; 15&#8242; E taglia la frontiera definita dall'accordo di delimitazione marittima tra l'Australia e la Francia e prosegue verso sud lungo tale meridiano fino alla sua intersezione con il parallelo di latitudine 53&#176; 25&#8242; S;  &#8212;&#160;procede quindi verso est lungo tale parallelo fino alla sua intersezione con il meridiano di longitudine 74&#176; E,  &#8212;&#160;da qui in direzione nordest lungo la linea geodesica fino all'intersezione del parallelo di latitudine 52&#176; 40&#8242; S e del meridiano di longitudine 76&#176; E;  &#8212;&#160;procede quindi verso nord lungo il meridiano fino all'intersezione con il parallelo di latitudine 52&#176; S;  &#8212;&#160;prosegue poi verso nordovest lungo la linea geodesica fino all'intersezione del parallelo di latitudine 51&#176; S con il meridiano di longitudine 74&#176; 30&#8242; E; e  &#8212;&#160;procede infine verso sudovest lungo la linea geodesica fino a ricongiungersi al punto di partenza.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p><p><span>Chaenocephalus aceratus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(SSI/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;200 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p><p><span>Channichthys rhinoceratus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico</p><p>(LIC/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;663 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Austromerluzzo</p><p><span>Dissostichus eleginoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(TOP/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;750 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>TAC applicabile alla pesca con palangari nel periodo dal 16 aprile al 31 agosto 2016 e alla pesca con nasse nel periodo dal 1<span>o</span> dicembre 2015 al 30 novembre 2016.</p><span>Condizione speciale:</span><p>Nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle sottozone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Zona di gestione A: da 48&#176; O a 43&#176; 30&#8242; O &#8212; da 52&#176; 30&#8242; S a 56&#176; S (TOP/*F483A):</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Zona di gestione B: da 43&#176; 30&#8242; O a 40&#176; O &#8212; da 52&#176; 30&#8242; S a 56&#176; S (TOP/*F483B):</p></td><td><p>825</p></td></tr><tr><td><p>Zona di gestione C: da 40&#176; O a 33&#176; 30&#8242; O &#8212; da 52&#176; 30&#8242; S a 56&#176; S (TOP/*F483C):</p></td><td><p>1&#160;925</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Austromerluzzo</p><p><span>Dissostichus eleginoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.4 Antartico settentrionale</p><p>(TOP/F484N.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>47&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>TAC applicabile nella zona delimitata dalle latitudini 55&#176;30&#8242; S e 57&#176;20&#8242;S e dalle longitudini 25&#176; 30&#8242; O e 29&#176; 30&#8242; O.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Austromerluzzo</p><p><span>Dissostichus eleginoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico</p><p>(TOP/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>3&#160;405 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>TAC applicabile esclusivamente ad ovest di 79&#176; 20&#8242; E. Nella zona in questione &#232; vietato pescare a est di tale meridiano.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Austromerluzzo</p><p><span>Dissostichus mawsoni</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.4 Antartico meridionale</p><p>(TOA/F484S.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>39&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>TAC applicabile nella zona delimitata dalle latitudini 57&#176; 20&#8242; S e 60&#176; 00&#8242; S e dalle longitudini 24&#176; 30&#8242; O e 29&#176; 00&#8242; O.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Krill antartico</p><p><span>Euphausia superba</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48</p><p>(KRI/F48.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>5&#160;610&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><span>Condizione speciale:</span><p>Nei limiti di un totale di 620&#160;000  t di catture combinate, nelle sottozone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Divisione 48.1 (KRI/*F481.):</p></td><td><p>155&#160;000</p></td></tr><tr><td><p>Divisione 48.2 (KRI/*F482.):</p></td><td><p>279&#160;000</p></td></tr><tr><td><p>Divisione 48.3 (KRI/*F483.):</p></td><td><p>279&#160;000</p></td></tr><tr><td><p>Divisione 48.4 (KRI/*F484.):</p></td><td><p>93&#160;000</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Krill antartico</p><p><span>Euphausia superba</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.4.1 Antartico</p><p>(KRI/F5841.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>440&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><span>Condizione speciale:</span><p>Nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle sottozone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Divisione 58.4.1 a ovest di 115&#176; E (KRI/*F-41W):</p></td><td><p>277&#160;000</p></td></tr><tr><td><p>Divisione 58.4.1 a est di 115&#176; E (KRI/*F-41E):</p></td><td><p>163&#160;000</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Krill antartico</p><p><span>Euphausia superba</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.4.2 Antartico</p><p>(KRI/F5842.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>2&#160;645&#160;000</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><span>Condizione speciale:</span><p>Nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle sottozone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso:</p><br/><div><p><br/></p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Divisione 58.4.2 a ovest di 55&#176; E (KRI/*F-42W):</p></td><td><p>260&#160;000</p></td></tr><tr><td><p>Divisione 58.4.2 a est di 55&#176; E (KRI/*F-42E):</p></td><td><p>192&#160;000</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nototenia</p><p><span>Gobionotothen gibberifrons</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(NOG/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>1&#160;470 &#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nototenia</p><p><span>Lepidonotothen squamifrons</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(NOG/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>300&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nototenia</p><p><span>Lepidonotothen squamifrons</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico</p><p>(NOS/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>80&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p><span>Macrourus holotrachys</span> e<span>Macrourus carinatus</span></p><p><span>Macrourus holotrachys</span> e<span>Macrourus carinatus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico</p><p>(GR1/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>360&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p><span>Macrourus caml</span> e<span>Macrourus whitsoni</span></p><p><span>Macrourus caml</span> e<span>Macrourus whitsoni</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico</p><p>(GR2/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>409&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Granatieri</p><p><span>Macrourus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(GRV/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>138&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Granatieri</p><p><span>Macrourus</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.4 Antartico</p><p>(GRV/F484.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>13&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Nototenia</p><p><span>Notothenia rossii</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(NOR/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>300&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Granchi</p><p><span>Paralomis</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(PAI/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce del ghiaccio</p><p><span>Pseudochaenichthys georgianus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(SGI/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>300&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.3 Antartico</p><p>(SRX/F483.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>138&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 48.4 Antartico</p><p>(SRX/F484.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>4&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Razze</p><p><span>Rajiformes</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico</p><p>(SRX/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>120&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Altre specie</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>FAO 58.5.2 Antartico</p><p>(OTH/F5852.)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>50&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo TAC non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IF
OCEANO ATLANTICO SUD-ORIENTALE
ZONA DELLA CONVENZIONE SEAFO
Questi TAC non sono assegnati ai membri della SEAFO e quindi la quota spettante all'Unione non è definita. Le catture sono soggette al controllo del segretariato della SEAFO, che dispone la cessazione delle attività di pesca in seguito all'esaurimento del TAC.
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Berici</p><p><span>Beryx</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>SEAFO</p><p>(ALF/SEAFO)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>200&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nella divisione B1 non possono essere prelevate pi&#249; di 132 tonnellate (ALF/*F47NA).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Granchi rossi di fondale</p><p><span>Chaceon</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Sottodivisione SEAFO B1&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(GER/F47NAM)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>190&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ai fini del presente TAC, la zona aperta alla pesca &#232; delimitata come segue: &#8212;&#160;a ovest dal meridiano di longitudine 0&#176; E,  &#8212;&#160;a nord dal parallelo di latitudine 20&#176; S,  &#8212;&#160;a sud dal parallelo di latitudine 28&#176; S e  &#8212;&#160;a est dai limiti esterni della ZEE della Namibia.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Granchi rossi di fondale</p><p><span>Chaceon</span> spp.</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>SEAFO, esclusa la sottodivisione B1</p><p>(GER/F47X)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>200</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Austromerluzzo</p><p><span>Dissostichus eleginoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Sottozona SEAFO D</p><p>(TOP/F47D)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>264</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Austromerluzzo</p><p><span>Dissostichus eleginoides</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>SEAFO, esclusa la sottozona D</p><p>(TOP/F47-D)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce specchio atlantico</p><p><span>Hoplostethus atlanticus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Sottodivisione SEAFO B1&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>(ORY/F47NAM)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>0&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Ai fini del presente allegato, la zona aperta alla pesca &#232; delimitata come segue: &#8212;&#160;a ovest dal meridiano di longitudine 0&#176; E,  &#8212;&#160;a nord dal parallelo di latitudine 20&#176; S,  &#8212;&#160;a sud dal parallelo di latitudine 28&#176; S e  &#8212;&#160;a est dai limiti esterni della ZEE della Namibia.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatta eccezione per una cattura accessoria autorizzata di 4 tonnellate (ORY/*F47NA).</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce specchio atlantico</p><p><span>Hoplostethus atlanticus</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>SEAFO, esclusa la sottodivisione B1</p><p>(ORY/F47X)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>50</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pseudopentaceros spp.</p><p><span>Pseudopentaceros</span> spp</p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>SEAFO</p><p>(EDW/SEAFO)</p></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>143</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IG
TONNO ROSSO DEL SUD — TUTTE LE ZONE
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Tonno rosso del sud</p><p><span>Thunnus maccoyii</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Tutte le zone</p><p>(SBF/F41-81)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>10&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>14&#160;647</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non &#232; consentita la pesca diretta.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IH
ZONA DELLA CONVENZIONE WCPFC
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Pesce spada</p><p><span>Xiphias gladius</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Zona della convenzione WCPFC a sud di 20&#176; S</p><p>(SWO/F7120S)</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>3&#160;170,36</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><div>TAC precauzionale</div></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IJ
ZONA DELLA CONVENZIONE SPRFMO
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p><span>Specie:</span></p></td><td><p>Sugarello cileno</p><p><span>Trachurus murphyi</span></p></td><td><p><span>Zona:</span></p></td><td><p>Zona della convenzione SPRFMO</p><p>(CJM/SPRFMO)</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>7&#160;067,15</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi</p></td><td><p>7&#160;660,06</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>4&#160;917,5</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>8&#160;455,29</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>28&#160;100</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>TAC</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>TAC analiticoNon si applica l'articolo&#160;3 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.Non si applica l'articolo&#160;4 del regolamento (CE) n.&#160;847/96.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IIA
SFORZO DI PESCA DELLE NAVI NELL'AMBITO DELLA GESTIONE DI TALUNI STOCK DI MERLUZZO BIANCO, PASSERA DI MARE E SOGLIOLA NELLE DIVISIONI CIEM IIIa, VIa, VIIa E VIId, NELLA SOTTOZONA CIEM IV E NELLE ACQUE DELL'UNIONE DELLE DIVISIONI CIEM IIa E Vb
1. Ambito di applicazione
1.1. Il presente allegato si applica ai pescherecci dell'Unione che hanno a bordo o utilizzano uno degli attrezzi da pesca di cui all'allegato I, punto 1, del regolamento (CE) n. 1342/2008 e che si trovano in una delle zone geografiche specificate al punto 2 del presente allegato.
1.2. Il presente allegato non si applica alle navi di lunghezza fuori tutto inferiore a 10 metri. Tali navi non sono soggette all'obbligo di detenere autorizzazioni di pesca rilasciate conformemente all'articolo 7 del regolamento (CE) n. 1224/2009. Gli Stati membri interessati valutano lo sforzo di pesca delle navi suddette sulla base dei gruppi di sforzo a cui appartengono, servendosi di metodi di campionamento appropriati. Durante il periodo di gestione di cui all'articolo 8 del presente regolamento, la Commissione richiederà pareri scientifici per valutare lo sforzo messo in atto da tali navi ai fini della loro futura inclusione nel regime di gestione dello sforzo.
2. Attrezzi regolamentati e zone geografiche
Il presente allegato si applica ai gruppi di attrezzi di cui all'allegato I, punto 1, del regolamento (CE) n. 1342/2008 («attrezzi regolamentati») e ai gruppi di zone geografiche di cui al punto 2 dello stesso allegato.
3. Autorizzazioni
Se lo ritiene opportuno ai fini di un'applicazione più sostenibile del presente regime di gestione dello sforzo, uno Stato membro può vietare l'esercizio della pesca con un attrezzo regolamentato nelle zone geografiche cui si applica il presente allegato da parte delle navi battenti la sua bandiera che non abbiano un'attività comprovata in quel tipo di pesca, a meno che non assicuri che sia vietata la pesca nella zona in questione per una capacità equivalente, espressa in chilowatt.
4. Sforzo di pesca massimo consentito
4.1. Nell'appendice 1 del presente allegato è fissato lo sforzo di pesca massimo consentito di cui all'articolo 12, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1342/2008 e all'articolo 9, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 676/2007 per il periodo di gestione di cui all'articolo 8 del presente regolamento, per ciascuno dei gruppi di sforzo di ogni Stato membro.
4.2. I livelli massimi dello sforzo di pesca annuo fissati conformemente al regolamento (CE) n. 1954/2003 ( 17 ) del Consiglio non incidono sullo sforzo di pesca massimo consentito fissato nel presente allegato.
5. Gestione
5.1. Gli Stati membri gestiscono lo sforzo di pesca massimo consentito conformemente alle condizioni stabilite all'articolo 9 del regolamento (CE) n. 676/2007, all'articolo 4 e agli articoli da 13 a 17 del regolamento (CE) n. 1342/2008 e agli articoli da 26 a 35 del regolamento (CE) n. 1224/2009.
5.2. Gli Stati membri possono stabilire periodi di gestione ai fini della ripartizione della totalità o di una parte dello sforzo massimo consentito fra le navi o i gruppi di navi. In tal caso, il numero di giorni o di ore in cui una nave può trovarsi nella zona durante un periodo di gestione è fissato a scelta dallo Stato membro interessato. Durante tali periodi di gestione lo Stato membro interessato può modificare la ripartizione dello sforzo fra le navi o i gruppi di navi.
5.3. Se uno Stato membro autorizza la presenza di navi battenti la sua bandiera nella zona per un determinato numero di ore, esso continua a misurare il consumo di giorni secondo quanto specificato al punto 5.1. Su richiesta della Commissione, lo Stato membro interessato fornisce la prova delle misure precauzionali adottate per evitare un eccessivo consumo di sforzo nella zona dovuto al fatto che le navi concludono i propri periodi di presenza in quella zona prima del termine di un periodo di 24 ore.
6. Relazione sullo sforzo di pesca
L'articolo 28 del regolamento (CE) n. 1224/2009 si applica alle navi che rientrano nell'ambito di applicazione del presente allegato. Per «zona geografica» di cui al suddetto articolo si intende, ai fini della gestione del merluzzo bianco, ciascuna delle zone geografiche menzionate al punto 2 del presente allegato.
7. Trasmissione dei dati
Gli Stati membri trasmettono alla Commissione i dati relativi allo sforzo di pesca esercitato dai loro pescherecci conformemente agli articoli 33 e 34 del regolamento (CE) n. 1224/2009. La trasmissione dei dati è effettuata mediante il sistema di scambio dei dati sulla pesca (Fisheries Data Exchange System) o qualsiasi altro sistema di raccolta dati applicato in futuro dalla Commissione.
Allegato IIA, appendice 1
Sforzo di pesca massimo consentito, espresso in chilowatt-giorni
a) Kattegat
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Attrezzo regolamentato</p></td><td><p>DK</p></td><td><p>DE</p></td><td><p>SE</p></td></tr><tr><td><p>TR1</p></td><td><p>197&#160;929</p></td><td><p>4&#160;212</p></td><td><p>16&#160;610</p></td></tr><tr><td><p>TR2</p></td><td><p>830&#160;041</p></td><td><p>5&#160;240</p></td><td><p>327&#160;506</p></td></tr><tr><td><p>TR3</p></td><td><p>441&#160;872</p></td><td><p>0</p></td><td><p>490</p></td></tr><tr><td><p>BT1</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>BT2</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>GN</p></td><td><p>115&#160;456</p></td><td><p>26&#160;534</p></td><td><p>13&#160;102</p></td></tr><tr><td><p>GT</p></td><td><p>22&#160;645</p></td><td><p>0</p></td><td><p>22&#160;060</p></td></tr><tr><td><p>LL</p></td><td><p>1&#160;100</p></td><td><p>0</p></td><td><p>25&#160;339</p></td></tr></tbody></table>
b) Skagerrak, la parte della divisione CIEM IIIa non appartenente allo Skagerrak e al Kattegat; sottozona CIEM IV e acque dell'Unione della divisione CIEM IIa; divisione CIEM VIId:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Attrezzo regolamentato</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>DK</p></td><td><p>DE</p></td><td><p>ES</p></td><td><p>FR</p></td><td><p>IE</p></td><td><p>NL</p></td><td><p>SE</p></td><td><p>UK</p></td></tr><tr><td><p>TR1/TR2</p></td><td><p>194&#160;571</p></td><td><p>6&#160;227&#160;834</p></td><td><p>1&#160;311&#160;583</p></td><td><p>1&#160;409</p></td><td><p>8&#160;002&#160;165</p></td><td><p>11&#160;133</p></td><td><p>1&#160;005&#160;293</p></td><td><p>776&#160;135</p></td><td><p>11&#160;222&#160;792</p></td></tr><tr><td><p>TR3</p></td><td><p>0</p></td><td><p>2&#160;545&#160;009</p></td><td><p>257</p></td><td><p>0</p></td><td><p>101&#160;316</p></td><td><p>0</p></td><td><p>36&#160;617</p></td><td><p>1&#160;024</p></td><td><p>8&#160;482</p></td></tr><tr><td><p>BT1</p></td><td><p>1&#160;427&#160;574</p></td><td><p>1&#160;157&#160;265</p></td><td><p>29&#160;271</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p><span><a><span>&#9658;M1</span></a></span>&#160;999&#160;808<span>&#160;&#9668;</span></p></td><td><p>0</p></td><td><p>1&#160;739&#160;759</p></td></tr><tr><td><p>BT2</p></td><td><p>5&#160;401&#160;395</p></td><td><p>79&#160;212</p></td><td><p>1&#160;375&#160;400</p></td><td><p>0</p></td><td><p>1&#160;202&#160;818</p></td><td><p>0</p></td><td><p>28&#160;307&#160;876</p></td><td><p>0</p></td><td><p>6&#160;116&#160;437</p></td></tr><tr><td><p>GN</p></td><td><p>163&#160;531</p></td><td><p>2&#160;307&#160;977</p></td><td><p>224&#160;484</p></td><td><p>0</p></td><td><p>342&#160;579</p></td><td><p>0</p></td><td><p>438&#160;664</p></td><td><p>74&#160;925</p></td><td><p>546&#160;303</p></td></tr><tr><td><p>GT</p></td><td><p>0</p></td><td><p>224&#160;124</p></td><td><p>467</p></td><td><p>0</p></td><td><p>4&#160;338&#160;315</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>48&#160;968</p></td><td><p>14&#160;004</p></td></tr><tr><td><p>LL</p></td><td><p>0</p></td><td><p>56&#160;312</p></td><td><p>0</p></td><td><p>245</p></td><td><p>125&#160;141</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>110&#160;468</p></td><td><p>134&#160;880</p></td></tr></tbody></table>
c) Divisione CIEM VIIa:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Attrezzo regolamentato</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>FR</p></td><td><p>IE</p></td><td><p>NL</p></td><td><p>UK</p></td></tr><tr><td><p>TR1</p></td><td><p>0</p></td><td><p>48&#160;193</p></td><td><p>33&#160;539</p></td><td><p>0</p></td><td><p>339&#160;592</p></td></tr><tr><td><p>TR2</p></td><td><p>10&#160;166</p></td><td><p>744</p></td><td><p>475&#160;649</p></td><td><p>0</p></td><td><p>1&#160;086&#160;399</p></td></tr><tr><td><p>TR3</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>1&#160;422</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>BT1</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>BT2</p></td><td><p>843&#160;782</p></td><td><p>0</p></td><td><p>514&#160;584</p></td><td><p>200&#160;000</p></td><td><p>111&#160;693</p></td></tr><tr><td><p>GN</p></td><td><p>0</p></td><td><p>471</p></td><td><p>18&#160;255</p></td><td><p>0</p></td><td><p>5&#160;970</p></td></tr><tr><td><p>GT</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>158</p></td></tr><tr><td><p>LL</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>70&#160;614</p></td></tr></tbody></table>
d) Divisione CIEM VIa e acque dell'Unione della divisione CIEM Vb:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Attrezzo regolamentato</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>DE</p></td><td><p>ES</p></td><td><p>FR</p></td><td><p>IE</p></td><td><p>UK</p></td></tr><tr><td><p>TR1</p></td><td><p>0</p></td><td><p>9&#160;320</p></td><td><p>186&#160;864</p></td><td><p>1&#160;324&#160;002</p></td><td><p>428&#160;820</p></td><td><p>1&#160;033&#160;273</p></td></tr><tr><td><p>TR2</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>34&#160;926</p></td><td><p>14&#160;371</p></td><td><p>2&#160;203&#160;071</p></td></tr><tr><td><p>TR3</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>273</p></td><td><p>16&#160;027</p></td></tr><tr><td><p>BT1</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>117&#160;544</p></td></tr><tr><td><p>BT2</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>3&#160;801</p></td><td><p>4&#160;626</p></td></tr><tr><td><p>GN</p></td><td><p>0</p></td><td><p>35&#160;442</p></td><td><p>13&#160;836</p></td><td><p>302&#160;917</p></td><td><p>5&#160;697</p></td><td><p>213&#160;454</p></td></tr><tr><td><p>GT</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>1&#160;953</p></td><td><p>145</p></td></tr><tr><td><p>LL</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>1&#160;402&#160;142</p></td><td><p>184&#160;354</p></td><td><p>4&#160;250</p></td><td><p>630&#160;040</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IIB
SFORZO DI PESCA DELLE NAVI NELL'AMBITO DEI PIANI DI RICOSTITUZIONE DI TALUNI STOCK DI NASELLO MERIDIONALE E DI SCAMPO NELLE DIVISIONI CIEM VIIIc E IXa AD ESCLUSIONE DEL GOLFO DI CADICE
CAPO I
Disposizioni generali
1. Ambito di applicazione
Il presente allegato si applica ai pescherecci dell'Unione di lunghezza fuori tutto pari o superiore a 10 metri che hanno a bordo o utilizzano reti da traino, sciabiche danesi o attrezzi analoghi aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm, reti da imbrocco con apertura di maglia pari o superiore a 60 mm o palangari di fondo, conformemente al regolamento (CE) n. 2166/2005, e che si trovano nelle divisioni CIEM VIIIc e IXa, ad esclusione del Golfo di Cadice.
2. Definizioni
Ai fini del presente allegato si intende per:
a) «gruppo di attrezzi», il gruppo costituito dalle seguenti due categorie di attrezzi:
i) reti da traino, sciabiche danesi e attrezzi di tipo analogo con apertura di maglia pari o superiore a 32 mm;
ii) reti da imbrocco con apertura di maglia pari o superiore a 60 mm e palangari di fondo;
b) «attrezzo regolamentato», una qualsiasi delle due categorie di attrezzi comprese nel gruppo di attrezzi;
c) «zona», le divisioni CIEM VIIIc e IXa, ad esclusione del Golfo di Cadice;
d) «periodo di gestione in corso», il periodo di cui all'articolo 8;
e) «condizioni speciali», le condizioni speciali di cui al punto 6.1.
3. Limitazioni dell'attività
Fatto salvo l'articolo 29 del regolamento (CE) n. 1224/2009, ciascuno Stato membro provvede affinché i pescherecci dell'Unione battenti la sua bandiera, allorché detengono a bordo uno degli attrezzi regolamentati, si trovino nella zona per un numero di giornate non superiore a quello specificato al capo III del presente allegato.
CAPO II
Autorizzazioni
4. Navi autorizzate
4.1. Uno Stato membro non può autorizzare l'esercizio della pesca nella zona con un attrezzo regolamentato da parte di navi battenti la sua bandiera che non abbiano un'attività comprovata in quella zona per quel tipo di pesca negli anni dal 2002 al 2015, escluse le attività di pesca comprovate risultanti dal trasferimento di giorni tra navi, a meno che non assicuri che sia vietata la pesca nella zona regolamentata per una capacità equivalente, espressa in chilowatt.
4.2. Le navi battenti bandiera di uno Stato membro che non dispone di contingenti nella zona non sono autorizzate a pescare in tale zona con uno degli attrezzi regolamentati, a meno che non venga loro assegnato un contingente a seguito di un trasferimento autorizzato a norma dell'articolo 16, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013 e non siano loro concessi giorni in mare conformemente al punto 11 o al punto 12 del presente allegato.
CAPO III
Numero di giorni di presenza nella zona assegnati ai pescherecci UE
5. Numero massimo di giorni
5.1. Nel periodo di gestione in corso il numero massimo di giorni in mare per i quali uno Stato membro può autorizzare una nave battente la sua bandiera e avente a bordo uno degli attrezzi regolamentati a trovarsi nella zona è indicato nella tabella I.
5.2. Se una nave è in grado di dimostrare che le sue catture di nasello rappresentano meno dell'8 % del peso vivo totale del pesce catturato in una determinata bordata, lo Stato membro di bandiera della nave è autorizzato a non detrarre i giorni in mare relativi a detta bordata dal numero massimo applicabile di giorni in mare indicato nella tabella I.
6. Condizioni speciali per l'assegnazione di giorni
6.1. Ai fini della determinazione del numero massimo di giorni in mare in cui un peschereccio dell'Unione può essere autorizzato dallo Stato membro di bandiera a trovarsi nella zona, si applicano le seguenti condizioni speciali, conformemente alla tabella I:
a) gli sbarchi totali di nasello effettuati dalla nave interessata in ciascuno dei due anni civili 2013 e 2014 ammontano a meno di 5 tonnellate, sulla base degli sbarchi in peso vivo;
b) gli sbarchi totali di scampo effettuati dalla nave interessata negli anni di cui alla lettera a) ammontano a meno di 2,5 tonnellate, sulla base degli sbarchi in peso vivo.
6.2. Gli sbarchi di una nave che benefici di un numero illimitato di giorni in quanto soddisfa le condizioni speciali non possono superare, nel periodo di gestione in corso, 5 tonnellate di sbarchi totali in peso vivo di nasello e 2,5 tonnellate di sbarchi totali in peso vivo di scampo.
6.3. Se una nave non soddisfa una delle condizioni speciali, non ha più diritto, con effetto immediato, alla concessione di giorni corrispondenti alla condizione speciale non soddisfatta.
6.4. L'applicazione delle condizioni speciali di cui al punto 6.1 può essere trasferita da una nave ad una o più altre navi che sostituiscono tale nave nella flotta, purché la nave subentrata utilizzi attrezzi simili e non abbia registrato in nessuno degli anni di attività sbarchi di nasello e di scampo di peso superiore ai quantitativi specificati al punto 6.1.
Tabella I
Numero massimo annuale di giorni di presenza di una nave nella zona per attrezzo da pesca
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Condizioni speciali</p></td><td><p>Attrezzo regolamentato</p></td><td><p>Numero massimo di&#160;giorni</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Reti a strascico, sciabiche danesi e attrezzi di tipo analogo con apertura di maglia &#8805; 32 mm, reti da imbrocco con apertura di maglia &#8805; 60 mm e palangari di fondo</p></td><td><p>ES</p></td><td><p>117</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>109</p></td></tr><tr><td><p>PT</p></td><td><p>113</p></td></tr><tr><td><p>6.1.a) e 6.1.b)</p></td><td><p>Reti a strascico, sciabiche danesi e attrezzi di tipo analogo con apertura di maglia &#8805; 32 mm, reti da imbrocco con apertura di maglia &#8805; 60 mm e palangari di fondo</p></td><td><p>Illimitato</p></td></tr></tbody></table>
7. Sistema di chilowatt-giorni
7.1. Uno Stato membro può gestire lo sforzo di pesca che gli è stato attribuito in base a un sistema di chilowatt-giorni. Mediante tale sistema può autorizzare una nave, per gli attrezzi regolamentati e le condizioni speciali di cui alla tabella I, a trovarsi nella zona per un numero massimo di giorni diverso da quello stabilito nella tabella, purché sia rispettato il totale di chilowatt-giorni corrispondente all'attrezzo regolamentato e alle condizioni speciali.
7.2. Il suddetto totale di chilowatt-giorni è pari alla somma dei singoli sforzi di pesca assegnati alle navi battenti bandiera dello Stato membro interessato e aventi diritto a utilizzare l'attrezzo regolamentato e, ove del caso, a beneficiare delle condizioni speciali. I singoli sforzi di pesca sono calcolati in chilowatt-giorni moltiplicando la potenza motrice di ogni nave per il numero di giorni in mare di cui la nave beneficerebbe, secondo la tabella I, se il punto 7.1 non fosse applicato. Se il numero di giorni è illimitato secondo la tabella I, il numero di giorni di cui la nave beneficerebbe è 360.
7.3. Gli Stati membri che intendono beneficiare del sistema di cui al punto 7.1 presentano alla Commissione una domanda per l'attrezzo regolamentato e per le condizioni speciali di cui alla tabella I, corredata di relazioni in formato elettronico contenenti il calcolo dettagliato basato sui seguenti elementi:
a) l'elenco delle navi autorizzate a pescare con indicazione del numero del registro della flotta dell'Unione (CFR) e della potenza motrice;
b) l'attività comprovata di tali navi per gli anni di cui al punto 6.1, lettera a), con indicazione della composizione delle catture definita nella condizione speciale di cui al punto 6.1, lettera a) o b), se tali navi hanno diritto a beneficiare delle condizioni speciali;
c) il numero di giorni in mare durante i quali ogni nave sarebbe stata inizialmente autorizzata a pescare secondo la tabella I e il numero di giorni in mare di cui ogni nave beneficerebbe in applicazione del punto 7.1.
7.4. Sulla base di tale domanda la Commissione valuta se sono soddisfatte le condizioni di cui al punto 7 e, se del caso, può autorizzare lo Stato membro ad avvalersi del sistema di cui al punto 7.1.
8. Assegnazione di giorni aggiuntivi per la cessazione definitiva delle attività di pesca
8.1. La Commissione può assegnare a uno Stato membro un numero aggiuntivo di giorni in mare in cui una nave avente a bordo uno degli attrezzi regolamentati può essere autorizzata dal proprio Stato membro di bandiera a trovarsi nella zona, sulla base delle cessazioni definitive delle attività di pesca che hanno avuto luogo nel periodo di gestione precedente conformemente all'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1198/2006 ( 18 ) del Consiglio o al regolamento (CE) n. 744/2008 ( 19 ) del Consiglio. Le cessazioni definitive dovute ad altre circostanze possono essere esaminate dalla Commissione caso per caso, a seguito di una domanda scritta debitamente motivata dello Stato membro interessato. Detta domanda scritta identifica le navi interessate e conferma, per ciascuna di esse, che non riprenderanno più le attività di pesca.
8.2. Lo sforzo esercitato nel 2003 dalle navi ritirate che hanno utilizzato l'attrezzo regolamentato, misurato in chilowatt-giorni, viene diviso per lo sforzo di pesca messo in atto da tutte le navi che hanno utilizzato tale attrezzo nel corso dello stesso anno. Il numero aggiuntivo di giorni in mare è calcolato moltiplicando il rapporto così ottenuto per il numero di giorni che sarebbe stato assegnato secondo la tabella I. Ogni frazione di giorno risultante da tale calcolo è arrotondata al numero intero di giorni più vicino.
8.3. I punti 8.1 e 8.2 non si applicano se una nave è stata sostituita conformemente ai punti 3 o 6.4, o se il ritiro è già stato utilizzato in anni precedenti per ottenere giorni aggiuntivi in mare.
8.4. Uno Stato membro che intende beneficiare delle assegnazioni di cui al punto 8.1. presenta alla Commissione, entro il 15 giugno del periodo di gestione in corso, una domanda corredata di relazioni in formato elettronico contenenti, per il gruppo di attrezzi e per le condizioni speciali di cui alla tabella I, il calcolo dettagliato basato sui seguenti elementi:
a) gli elenchi delle navi ritirate con indicazione del numero del registro della flotta dell'Unione (CFR) e della potenza motrice;
b) l'attività di pesca esercitata da tali navi nel 2003, calcolata in giorni in mare per gruppo di attrezzi da pesca e, se del caso, in base alle condizioni speciali.
8.5. Sulla base di tale domanda la Commissione può assegnare allo Stato membro, mediante atti di esecuzione, un numero di giorni aggiuntivi a quelli di cui al punto 5.1 per tale Stato membro. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all'articolo 48, paragrafo 2.
8.6. Nel periodo di gestione in corso gli Stati membri possono riassegnare tali giorni aggiuntivi in mare a tutte o a una parte delle navi che restano nella flotta e che hanno diritto a utilizzare gli attrezzi regolamentati. Non possono essere assegnati giorni aggiuntivi, provenienti dal ritiro di una nave che beneficiava di una condizione speciale di cui al punto 6.1, lettera a) o b), a una nave rimasta in attività che non beneficia di una condizione speciale.
8.7. Quando la Commissione assegna giorni aggiuntivi in mare a seguito di una cessazione definitiva delle attività di pesca nel periodo di gestione precedente, il numero massimo di giorni per Stato membro e per attrezzo, indicato nella tabella I, è adeguato di conseguenza per il periodo di gestione in corso.
9. Assegnazione di giorni aggiuntivi per un programma rafforzato di osservazione scientifica
9.1. La Commissione può assegnare a uno Stato membro tre giorni aggiuntivi in cui una nave avente a bordo attrezzi regolamentati può trovarsi nella zona, sulla base di un programma rafforzato di osservazione scientifica realizzato in partenariato tra ricercatori scientifici e industria della pesca. Tale programma è incentrato in particolare sui livelli dei rigetti e sulla composizione delle catture e va oltre i requisiti per la raccolta di dati quali stabiliti nel regolamento (CE) n. 199/2008 ( 20 ) e nelle sue modalità di applicazione per i programmi nazionali.
9.2. Gli osservatori scientifici sono indipendenti rispetto al proprietario, al comandante della nave e ad ogni altro membro dell'equipaggio.
9.3. Uno Stato membro che intenda beneficiare delle assegnazioni di cui al punto 9.1 presenta alla Commissione, per approvazione, una descrizione del suo programma rafforzato di osservazione scientifica.
9.4. Sulla base di tale descrizione e previa consultazione dello CSTEP, la Commissione può assegnare allo Stato membro interessato, mediante atti di esecuzione, un numero di giorni aggiuntivi a quelli di cui al punto 5.1 per lo Stato membro, le navi, la zona e l'attrezzo interessati dal programma rafforzato di osservazione scientifica. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all'articolo 48, paragrafo 2.
9.5. Se uno Stato membro intende continuare ad applicare, senza alcuna modifica, un programma rafforzato di osservazione scientifica approvato in passato dalla Commissione, esso comunica tale intenzione alla Commissione quattro settimane prima dell'inizio del periodo per il quale si applica il programma.
CAPO IV
Gestione
10. Obbligo generale
Gli Stati membri gestiscono lo sforzo di pesca massimo consentito secondo le condizioni stabilite all'articolo 8 del regolamento (CE) n. 2166/2005 e agli articoli da 26 a 35 del regolamento (CE) n. 1224/2009.
11. Periodi di gestione
11.1. Uno Stato membro può suddividere le giornate di presenza nella zona fissate nella tabella I in periodi di gestione di una durata di uno o più mesi civili.
11.2. Il numero di giorni o di ore in cui una nave può trovarsi nella zona durante un periodo di gestione è fissato dallo Stato membro interessato.
11.3. Se uno Stato membro autorizza la presenza di navi battenti la sua bandiera nella zona per un determinato numero di ore, esso continua a misurare il consumo di giorni secondo quanto specificato al punto 10. Su richiesta della Commissione, lo Stato membro fornisce la prova delle misure precauzionali adottate per evitare un consumo eccessivo di giorni di presenza nella zona dovuto al fatto che le navi concludono i propri periodi di presenza in quella zona prima del termine di un periodo di 24 ore.
CAPO V
Scambi di assegnazioni di sforzo di pesca
12. Trasferimento di giorni tra navi battenti bandiera di uno stato membro
12.1. Uno Stato membro può autorizzare una nave battente la sua bandiera a trasferire i giorni di presenza nella zona di cui essa dispone a un'altra nave battente la sua bandiera nella stessa zona, a condizione che il prodotto del numero di giorni ricevuti da una nave, moltiplicato per la sua potenza motrice espressa in chilowatt (chilowatt-giorni), sia pari o inferiore al prodotto del numero di giorni trasferiti dalla nave cedente per la potenza motrice in chilowatt di tale nave. La potenza motrice in chilowatt della nave è quella registrata per ciascuna nave nel registro della flotta peschereccia dell'Unione.
12.2. Il numero totale di giorni di presenza nella zona trasferiti conformemente al punto 12.1, moltiplicato per la potenza motrice in chilowatt della nave cedente, non può essere superiore alla media annua di giorni di attività comprovata della nave cedente nella zona, verificata in base al giornale di pesca, negli anni di cui al punto 6.1, lettera a), moltiplicata per la potenza motrice in chilowatt di tale nave.
12.3. Il trasferimento di giorni di cui al punto 12.1 è consentito tra navi che operano con attrezzi regolamentati e durante lo stesso periodo di gestione.
12.4. Il trasferimento di giorni è consentito soltanto per le navi che beneficiano dell'assegnazione di giorni di pesca senza condizioni speciali.
12.5. Su richiesta della Commissione, gli Stati membri trasmettono informazioni sui trasferimenti di giorni effettuati. La Commissione, mediante atti di esecuzione, può stabilire il formato dei fogli elettronici per la raccolta e la trasmissione delle informazioni di cui al presente punto. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all'articolo 48, paragrafo 2.
13. Trasferimento di giorni tra navi battenti bandiera di stati membri diversi
Gli Stati membri possono autorizzare il trasferimento di giorni di presenza nella zona per lo stesso periodo di gestione e nella stessa zona tra navi battenti la loro bandiera, purché si applichino, per quanto di ragione, i punti 4.1, 4.2 e 12. Qualora decidano di autorizzare tale trasferimento, gli Stati membri comunicano preliminarmente alla Commissione le relative informazioni, inclusi il numero di giorni da trasferire, lo sforzo di pesca nonché, se del caso, i contingenti corrispondenti.
CAPO VI
Obblighi di comunicazione
14. Relazione sullo sforzo di pesca
L'articolo 28 del regolamento (CE) n. 1224/2009 si applica alle navi che rientrano nell'ambito di applicazione del presente allegato. Per «zona geografica» di cui al suddetto articolo si intende la zona specificata al punto 2 del presente allegato.
15. Raccolta dei dati
Gli Stati membri raccolgono con cadenza trimestrale le informazioni relative allo sforzo totale di pesca messo in atto nella zona per gli attrezzi trainati e fissi, allo sforzo di pesca messo in atto da navi che utilizzano differenti tipi di attrezzi nella zona e alla potenza motrice in chilowatt-giorni di tali navi, sulla base delle informazioni utilizzate per la gestione dei giorni di presenza nella zona indicata nel presente allegato.
16. Trasmissione dei dati
Gli Stati membri trasmettono alla Commissione, su richiesta di quest'ultima, un foglio elettronico contenente i dati specificati nel punto 15 nel formato indicato nelle tabelle II e III; il foglio è inviato all'indirizzo di posta elettronica a tal fine comunicato agli Stati membri dalla Commissione. Gli Stati membri trasmettono alla Commissione, su richiesta di quest'ultima, informazioni dettagliate sulla ripartizione e sull'utilizzo dello sforzo in parte o nella totalità dei periodi di gestione in corso e precedente, sulla base del formato dei dati indicato nelle tabelle IV e V.
Tabella II
Formato per la trasmissione dei dati relativi ai kW-giorni per periodo di gestione
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>Attrezzo</p></td><td><p>Periodo di gestione</p></td><td><p>Dichiarazione dello sforzo cumulato</p></td></tr><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>(2)</p></td><td><p>(3)</p></td><td><p>(4)</p></td></tr></tbody></table>
Tabella III
Formato dei dati relativi ai kW-giorni per periodo di gestione
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome del campo</p></td><td><p>Numero massimo di caratteri/cifre</p></td><td><p>Allineamento&#160;<a>(<span>1</span>)</a> S(inistra)/D(estra)</p></td><td><p>Definizione e osservazioni</p></td></tr><tr><td><p>(1)&#160;&#160;Stato membro</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Stato membro (codice Alpha-3 ISO) in cui la nave &#232; immatricolata</p></td></tr><tr><td><p>(2)&#160;&#160;Attrezzo</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Uno dei tipi di attrezzi seguenti:</p><p>TR = reti da traino, sciabiche danesi o reti analoghe &#8805; 32 mm</p><p>GN = reti da imbrocco &#8805; 60 mm</p><p>LL = palangari di fondo</p></td></tr><tr><td><p>(3)&#160;&#160;Periodo di gestione</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Un periodo di gestione nel periodo compreso fra il periodo di gestione 2006 e quello in corso</p></td></tr><tr><td><p>(4)&#160;&#160;Dichiarazione dello sforzo cumulato</p></td><td><p>7</p></td><td><p>D</p></td><td><p>Sforzo di pesca cumulato, espresso in chilowatt-giorni, messo in atto dal 1<span>o</span> febbraio al 31 gennaio del pertinente periodo di gestione</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Informazioni pertinenti per la trasmissione dei dati secondo un formato e una lunghezza fissi.</p></td></tr></tbody></table>
Tabella IV
Formato per la trasmissione dei dati relativi alle navi
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>CFR</p></td><td><p>Marcatura esterna</p></td><td><p>Durata del periodo di gestione</p></td><td><p>Attrezzi notificati</p></td><td><p>Condizione speciale che si applica agli attrezzi notificati</p></td><td><p>Giorni ammissibili per l'utilizzo degli attrezzi notificati</p></td><td><p>Giorni di utilizzo degli attrezzi notificati</p></td><td><p>Trasferimento di giorni</p></td></tr><tr><td><p>N. 1</p></td><td><p>N. 2</p></td><td><p>N. 3</p></td><td><p>&#8230;</p></td><td><p>N. 1</p></td><td><p>N. 2</p></td><td><p>N. 3</p></td><td><p>&#8230;</p></td><td><p>N. 1</p></td><td><p>N. 2</p></td><td><p>N. 3</p></td><td><p>&#8230;</p></td><td><p>N. 1</p></td><td><p>N. 2</p></td><td><p>N. 3</p></td><td><p>&#8230;</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>(2)</p></td><td><p>(3)</p></td><td><p>(4)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(8)</p></td><td><p>(8)</p></td><td><p>(8)</p></td><td><p>(8)</p></td><td><p>(9)</p></td></tr></tbody></table>
Tabella V
Formato dei dati relativi alle navi
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome del campo</p></td><td><p>Numero massimo di caratteri/cifre</p></td><td><p>Allineamento&#160;<a>(<span>1</span>)</a> S(inistra)/D(estra)</p></td><td><p>Definizione e osservazioni</p></td></tr><tr><td><p>(1)&#160;&#160;Stato membro</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Stato membro (codice Alpha-3 ISO) in cui la nave &#232; immatricolata</p></td></tr><tr><td><p>(2)&#160;&#160;CFR</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Numero del registro della flotta peschereccia dell'Unione (CFR)</p><p>Numero unico di identificazione di una nave</p><p>Stato membro (codice Alpha-3 ISO) seguito da una stringa di identificazione (9 caratteri). Una stringa inferiore a 9 caratteri deve essere completata da zeri a sinistra</p></td></tr><tr><td><p>(3)&#160;&#160;Marcatura esterna</p></td><td><p>14</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Conformemente al regolamento (CEE) n. 1381/87 della Commissione&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>(4)&#160;&#160;Durata del periodo di gestione</p></td><td><p>2</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Durata del periodo di gestione espressa in mesi</p></td></tr><tr><td><p>(5)&#160;&#160;Attrezzi notificati</p></td><td><p>2</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Uno dei tipi di attrezzi seguenti:</p><p>TR = reti da traino, sciabiche danesi o reti analoghe &#8805; 32 mm</p><p>GN = reti da imbrocco &#8805; 60 mm</p><p>LL = palangari di fondo</p></td></tr><tr><td><p>(6)&#160;&#160;Condizione speciale che si applica agli attrezzi notificati</p></td><td><p>2</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Indicazione delle condizioni speciali eventualmente applicabili di cui al punto 6.1, lettera a) o b), dell'allegato IIB</p></td></tr><tr><td><p>(7)&#160;&#160;Giorni ammissibili per l'utilizzo degli attrezzi notificati</p></td><td><p>3</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Numero di giorni cui la nave ha diritto ai sensi dell'allegato IIB in funzione della scelta degli attrezzi e della durata del periodo di gestione notificati</p></td></tr><tr><td><p>(8)&#160;&#160;Giorni di utilizzo degli attrezzi notificati</p></td><td><p>3</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Numero di giorni effettivi di presenza della nave nella zona durante i quali &#232; stato utilizzato un attrezzo corrispondente a quello notificato nel corso del periodo di gestione notificato</p></td></tr><tr><td><p>(9)&#160;&#160;Trasferimento di giorni</p></td><td><p>4</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Per i giorni trasferiti indicare &#171;&#8211;&#160;numero di giorni trasferiti&#187; e per i giorni ricevuti &#171;+&#160;numero di giorni trasferiti&#187;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Informazioni pertinenti per la trasmissione dei dati secondo un formato e una lunghezza fissi.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Regolamento (CEE) n. 1381/87 della Commissione, del 20 maggio 1987, che stabilisce le modalit&#224; di applicazione relative alla marcatura ed alla documentazione delle navi di pesca (GU L 132 del 21.5.1987, pag. 9).</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IIC
SFORZO DI PESCA DELLE NAVI NELL'AMBITO DELLA GESTIONE DEGLI STOCK DI SOGLIOLA DELLA MANICA OCCIDENTALE NELLA DIVISIONE CIEM VIIe
CAPO I
Disposizioni generali
1. Ambito di applicazione
1.1. Il presente allegato si applica ai pescherecci dell'Unione di lunghezza fuori tutto pari o superiore a 10 metri che hanno a bordo o utilizzano sfogliare aventi apertura di maglia pari o superiore a 80 mm e reti fisse, incluse le reti da imbrocco, i tramagli e le reti da posta impiglianti, aventi apertura di maglia pari o inferiore a 220 mm, conformemente al regolamento (CE) n. 509/2007, e si trovano nella divisione CIEM VIIe.
1.2. Le navi che utilizzano reti fisse aventi apertura di maglia pari o superiore a 120 mm e che hanno un'attività comprovata di pesca inferiore a 300 kg di sogliole in peso vivo all'anno nei tre anni precedenti, documentata dal giornale di pesca, sono esentate dall'applicazione del presente allegato a condizione che:
a) nel periodo di gestione 2015 abbiano catturato meno di 300 kg di sogliole in peso vivo;
b) non trasbordino pesce in mare verso altre navi;
c) ogni Stato membro interessato trasmetta alla Commissione, entro il 31 luglio 2016 e il 31 gennaio 2017, una relazione sulle catture registrate per la sogliola nei tre anni precedenti e sulle catture di sogliola effettuate nel 2016.
Se una di queste condizioni non è soddisfatta, le navi interessate cessano di essere esentate dall'applicazione del presente allegato con effetto immediato.
2. Definizioni
Ai fini del presente allegato si applicano le seguenti definizioni:
a) «gruppo di attrezzi», il gruppo costituito dalle seguenti due categorie di attrezzi:
i) sfogliare aventi apertura di maglia pari o superiore a 80 mm e
ii) reti fisse, incluse le reti da imbrocco, i tramagli e le reti da posta impiglianti, aventi apertura di maglia pari o inferiore a 220 mm;
b) «attrezzo regolamentato», una qualsiasi delle due categorie di attrezzi comprese nel gruppo di attrezzi;
c) «zona», la divisione CIEM VIIe;
d) «periodo di gestione in corso», il periodo dal 1 o febbraio 2016 al 31 gennaio 2017.
3. Limitazioni dell'attività
Fatto salvo l'articolo 29 del regolamento (CE) n. 1224/2009, ciascuno Stato membro provvede affinché la presenza nella zona di pescherecci dell'Unione battenti la sua bandiera e immatricolate nell'Unione, aventi a bordo uno degli attrezzi regolamentati, non superi il numero di giorni indicato al capo III del presente allegato.
CAPO II
Autorizzazioni
4. Navi autorizzate
4.1 Uno Stato membro non può autorizzare l'esercizio della pesca nella zona con un attrezzo regolamentato da parte di navi battenti la sua bandiera che non abbiano un'attività comprovata in quella zona per quel tipo di pesca negli anni dal 2002 al 2015, escluse le attività di pesca comprovate risultanti dal trasferimento di giorni tra navi, a meno che non assicuri che sia vietata la pesca nella zona regolamentata per una capacità equivalente, espressa in chilowatt.
4.2 Tuttavia, una nave con un'attività di pesca comprovata svolta utilizzando un attrezzo regolamentato può essere autorizzata a utilizzare un altro attrezzo, purché il numero di giorni assegnati per la pesca con questo secondo attrezzo sia pari o superiore al numero di giorni assegnati per la pesca con il primo attrezzo.
4.3 Le navi battenti bandiera di uno Stato membro che non dispone di contingenti nella zona non sono autorizzate a pescare in tale zona con uno degli attrezzi regolamentati, a meno che non venga loro assegnato un contingente a seguito di un trasferimento autorizzato a norma dell'articolo 16, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013 e non siano loro concessi giorni in mare conformemente al punto 10 o al punto 11 del presente allegato.
CAPO III
Numero di giorni di presenza nella zona assegnati alle navi UE
5. Numero massimo di giorni
Nel periodo di gestione in corso il numero massimo di giorni in mare per i quali uno Stato membro può autorizzare una nave battente la sua bandiera e avente a bordo uno degli attrezzi regolamentati a trovarsi nella zona è indicato nella tabella I.
Tabella I
Numero massimo annuale di giorni di presenza di una nave nella zona per categoria di attrezzi regolamentati
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Attrezzo regolamentato</p></td><td><p>Numero massimo di giorni</p></td></tr><tr><td><p>Sfogliare aventi apertura di maglia &#8805; 80 mm</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>164</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>175</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>207</p></td></tr><tr><td><p>Reti fisse aventi apertura di maglia &#8804; 220 mm</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>164</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>178</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>164</p></td></tr></tbody></table>
6. Sistema di chilowatt-giorni
6.1. Nel periodo di gestione in corso uno Stato membro può gestire lo sforzo di pesca che gli è stato attribuito secondo un sistema chilowatt-giorni. Mediante tale sistema può autorizzare una nave a trovarsi nella zona per un numero massimo di giorni diverso da quello stabilito nella tabella I per uno qualsiasi degli attrezzi regolamentati di cui alla stessa tabella, purché sia rispettato il totale di chilowatt-giorni corrispondente all'attrezzo regolamentato.
6.2. Tale totale di chilowatt-giorni è pari alla somma dei singoli sforzi di pesca assegnati alle navi battenti bandiera dello Stato membro interessato e aventi diritto ad utilizzare l'attrezzo regolamentato. I singoli sforzi di pesca sono calcolati in chilowatt-giorni moltiplicando la potenza motrice di ogni nave per il numero di giorni in mare di cui la nave beneficerebbe, secondo la tabella I, se il punto 6.1 non fosse applicato.
6.3. Lo Stato membro che intenda avvalersi del sistema di cui al punto 6.1 presenta alla Commissione una domanda per l'attrezzo regolamentato di cui alla tabella I, corredata di relazioni in formato elettronico contenenti un calcolo dettagliato basato sui seguenti elementi:
a) l'elenco delle navi autorizzate a pescare con indicazione del numero del registro della flotta dell'Unione (CFR) e della potenza motrice;
b) il numero di giorni in mare durante i quali ogni nave sarebbe stata inizialmente autorizzata a pescare secondo la tabella I e il numero di giorni in mare di cui ogni nave beneficerebbe in applicazione del punto 6.1.
6.4. Sulla base di tale domanda la Commissione valuta se sono soddisfatte le condizioni di cui al punto 6 e, se del caso, può autorizzare lo Stato membro ad avvalersi del sistema di cui al punto 6.1.
7. Assegnazione di giorni aggiuntivi per la cessazione definitiva delle attività di pesca
7.1. La Commissione può assegnare a uno Stato membro un numero aggiuntivo di giorni in mare in cui una nave avente a bordo uno degli attrezzi regolamentati può essere autorizzata dal proprio Stato membro di bandiera a trovarsi nella zona, sulla base delle cessazioni definitive delle attività di pesca che hanno avuto luogo nel periodo di gestione precedente conformemente all'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1198/2006 o al regolamento (CE) n. 744/2008. Le cessazioni definitive dovute ad altre circostanze possono essere esaminate dalla Commissione caso per caso, a seguito di una domanda scritta debitamente motivata dello Stato membro interessato. Detta domanda scritta identifica le navi interessate e conferma, per ciascuna di esse, che non riprenderanno più le attività di pesca.
7.2. Lo sforzo esercitato nel 2003, misurato in chilowatt-giorni, dalle navi ritirate che hanno utilizzato un determinato gruppo di attrezzi viene diviso per lo sforzo di pesca messo in atto da tutte le navi che hanno utilizzato tale gruppo di attrezzi nel corso dello stesso anno. Il numero aggiuntivo di giorni in mare è calcolato moltiplicando il rapporto così ottenuto per il numero di giorni che sarebbe stato assegnato secondo la tabella I. Ogni frazione di giorno risultante da tale calcolo è arrotondata al numero intero di giorni più vicino.
7.3. I punti 7.1 e 7.2 non si applicano se una nave è stata sostituita conformemente al punto 4.2, o se il ritiro è già stato utilizzato in anni precedenti per ottenere giorni aggiuntivi in mare.
7.4. Uno Stato membro che intende beneficiare delle assegnazioni di cui al punto 7.1 presenta alla Commissione, entro il 15 giugno del periodo di gestione in corso, una domanda corredata di relazioni in formato elettronico contenenti, per il gruppo di attrezzi di cui alla tabella I, il calcolo dettagliato basato sui seguenti elementi:
a) gli elenchi delle navi ritirate con indicazione del numero del registro della flotta dell'Unione (CFR) e della potenza motrice;
b) l'attività di pesca svolta da tali navi nel 2003, calcolata in giorni in mare per gruppo di attrezzi da pesca.
7.5. Sulla base di tale domanda la Commissione può assegnare allo Stato membro, mediante atti di esecuzione, un numero di giorni aggiuntivi a quelli di cui al punto 5 per tale Stato membro. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all'articolo 48, paragrafo 2.
7.6. Nel periodo di gestione in corso gli Stati membri possono riassegnare tali giorni aggiuntivi in mare a tutte o a una parte delle navi che restano nella flotta e che hanno diritto a utilizzare gli attrezzi regolamentati.
7.7. Quando la Commissione assegna giorni aggiuntivi in mare a seguito di una cessazione definitiva delle attività di pesca nel periodo di gestione precedente, il numero massimo di giorni per Stato membro e per attrezzo, indicato nella tabella I, è adeguato di conseguenza per il periodo di gestione in corso.
8. Assegnazione di giorni aggiuntivi per un programma rafforzato di osservazione scientifica
8.1. La Commissione può assegnare agli Stati membri tre giorni aggiuntivi (tra il 1 o febbraio 2016 e il 31 gennaio 2017) in cui una nave che detiene a bordo attrezzi regolamentati può trovarsi nella zona, sulla base di un programma rafforzato di osservazione scientifica realizzato in partenariato tra ricercatori scientifici e industria della pesca. Tale programma è incentrato in particolare sui livelli dei rigetti e sulla composizione delle catture e va oltre i requisiti per la raccolta di dati quali stabiliti nel regolamento (CE) n. 199/2008 e nelle sue modalità di applicazione per i programmi nazionali.
8.2. Gli osservatori scientifici sono indipendenti rispetto al proprietario, al comandante del peschereccio e ad ogni altro membro dell'equipaggio.
8.3. Uno Stato membro che intenda beneficiare delle assegnazioni di cui al punto 8.1 presenta alla Commissione, per approvazione, una descrizione del suo programma rafforzato di osservazione scientifica.
8.4. Sulla base di tale descrizione e previa consultazione dello CSTEP, la Commissione può assegnare allo Stato membro interessato, mediante atti di esecuzione, un numero di giorni aggiuntivi a quelli di cui al punto 5 per lo Stato membro, le navi, la zona e l'attrezzo interessati dal programma rafforzato di osservazione scientifica. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all'articolo 48, paragrafo 2.
8.5. Se uno Stato membro intende continuare ad applicare, senza alcuna modifica, un programma rafforzato di osservazione scientifica approvato in passato dalla Commissione, esso comunica tale intenzione alla Commissione quattro settimane prima dell'inizio del periodo per il quale si applica il programma.
CAPO IV
Gestione
9. Obbligo generale
Gli Stati membri gestiscono lo sforzo di pesca massimo consentito conformemente agli articoli da 26 a 35 del regolamento (CE) n. 1224/2009.
10. Periodi di gestione
10.1. Uno Stato membro può suddividere le giornate di presenza nella zona fissate nella tabella I in periodi di gestione di una durata di uno o più mesi civili.
10.2. Il numero di giorni o di ore in cui una nave può trovarsi nella zona durante un periodo di gestione è fissato dallo Stato membro interessato.
10.3. Se uno Stato membro autorizza la presenza di navi battenti la sua bandiera nella zona per un determinato numero di ore, esso continua a misurare il consumo di giorni secondo quanto specificato al punto 9. Su richiesta della Commissione, lo Stato membro fornisce la prova delle misure precauzionali adottate per evitare un consumo eccessivo di giorni di presenza nella zona dovuto al fatto che le navi concludono i propri periodi di presenza in quella zona prima del termine di un periodo di 24 ore.
CAPO V
Scambi di assegnazioni di sforzo di pesca
11. Trasferimento di giorni tra navi battenti bandiera di uno Stato membro
11.1. Uno Stato membro può autorizzare una nave battente la sua bandiera a trasferire i giorni di presenza nella zona di cui essa dispone a un'altra nave battente la sua bandiera nella stessa zona, a condizione che il prodotto del numero di giorni ricevuti da una nave, moltiplicato per la sua potenza motrice espressa in chilowatt (chilowatt-giorni), sia pari o inferiore al prodotto del numero di giorni trasferiti dalla nave cedente per la potenza motrice in chilowatt di tale nave. La potenza motrice in chilowatt della nave è quella registrata per ciascuna nave nel registro della flotta peschereccia dell'Unione.
11.2. Il numero totale di giorni di presenza nella zona trasferiti conformemente al punto 11.1, moltiplicato per la potenza motrice in chilowatt della nave cedente, non può essere superiore alla media annua di giorni di attività comprovata della nave cedente nella zona, verificata in base al giornale di pesca, negli anni 2001, 2002, 2003, 2004 e 2005, moltiplicata per la potenza motrice in chilowatt di tale nave.
11.3. Il trasferimento di giorni di cui al punto 11.1 è consentito tra navi che operano con attrezzi regolamentati e durante lo stesso periodo di gestione.
11.4. Su richiesta della Commissione, gli Stati membri trasmettono informazioni sui trasferimenti di giorni effettuati. La Commissione, mediante atti di esecuzione, può stabilire il formato dei fogli elettronici per la raccolta e la trasmissione delle informazioni di cui al presente punto. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all'articolo 48, paragrafo 2.
12. Trasferimento di giorni tra navi battenti bandiera di Stati membri diversi
Gli Stati membri possono autorizzare il trasferimento di giorni di presenza nella zona per lo stesso periodo di gestione e nella stessa zona tra navi battenti la loro bandiera, purché si applichino, per quanto di ragione, i punti 4.2, 4.4, 5, 6 e 10. Qualora decidano di autorizzare tale trasferimento, gli Stati membri comunicano preliminarmente alla Commissione le informazioni relative allo stesso, inclusi il numero di giorni da trasferire, lo sforzo di pesca nonché, se applicabile, i contingenti di pesca corrispondenti.
CAPO VI
Obblighi di comunicazione
13. Relazione sullo sforzo di pesca
L'articolo 28 del regolamento (CE) n. 1224/2009 si applica alle navi che rientrano nell'ambito di applicazione del presente allegato. Per «zona geografica» di cui al suddetto articolo si intende la zona specificata al punto 2 del presente allegato.
14. Raccolta dei dati
Gli Stati membri raccolgono con cadenza trimestrale le informazioni relative allo sforzo totale di pesca messo in atto nella zona per gli attrezzi trainati e fissi, allo sforzo di pesca messo in atto da navi che utilizzano differenti tipi di attrezzi nella zona e alla potenza motrice in chilowatt-giorni di tali navi, sulla base delle informazioni utilizzate per la gestione dei giorni di presenza nella zona indicata nel presente allegato.
15. Trasmissione dei dati
Gli Stati membri trasmettono alla Commissione, su richiesta di quest'ultima, un foglio elettronico contenente i dati specificati nel punto 14 nel formato indicato nelle tabelle II e III; il foglio è inviato all'indirizzo di posta elettronica a tal fine comunicato agli Stati membri dalla Commissione. Gli Stati membri trasmettono alla Commissione, su richiesta di quest'ultima, informazioni dettagliate sulla ripartizione e sull'utilizzo dello sforzo in parte o nella totalità dei periodi di gestione 2014 e 2015, sulla base del formato dei dati indicato nelle tabelle IV e V.
Tabella II
Formato per la trasmissione dei dati relativi ai kW-giorni per periodo di gestione
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>Attrezzo</p></td><td><p>Periodo di gestione</p></td><td><p>Dichiarazione dello sforzo cumulato</p></td></tr><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>(2)</p></td><td><p>(3)</p></td><td><p>(4)</p></td></tr></tbody></table>
Tabella III
Formato dei dati relativi ai kW-giorni per periodo di gestione
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome del campo</p></td><td><p>Numero massimo di caratteri/cifre</p></td><td><p>Allineamento&#160;<a>(<span>1</span>)</a> S(inistra)/D(estra)</p></td><td><p>Definizione e osservazioni</p></td></tr><tr><td><p>(1)&#160;&#160;Stato membro</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Stato membro (codice Alpha-3 ISO) in cui la nave &#232; immatricolata</p></td></tr><tr><td><p>(2)&#160;&#160;Attrezzo</p></td><td><p>2</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Uno dei tipi di attrezzi seguenti:</p><p>BT = sfogliare &#8805; 80 mm</p><p>GN = reti da imbrocco &lt; 220 mm</p><p>TN = tramagli e reti da posta impiglianti &lt; 220 mm</p></td></tr><tr><td><p>(3)&#160;&#160;Periodo di gestione</p></td><td><p>4</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Un anno nel periodo compreso fra il periodo di gestione 2006 e quello in corso</p></td></tr><tr><td><p>(4)&#160;&#160;Dichiarazione dello sforzo cumulato</p></td><td><p>7</p></td><td><p>D</p></td><td><p>Sforzo di pesca cumulato, espresso in chilowatt-giorni, messo in atto dal 1<span>o</span> febbraio al 31 gennaio del pertinente periodo di gestione</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Informazioni pertinenti per la trasmissione dei dati secondo un formato e una lunghezza fissi.</p></td></tr></tbody></table>
Tabella IV
Formato per la trasmissione dei dati relativi alle navi
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>CFR</p></td><td><p>Marcatura esterna</p></td><td><p>Durata del periodo di gestione</p></td><td><p>Attrezzi notificati</p></td><td><p>Giorni ammissibili per l'utilizzo degli attrezzi notificati</p></td><td><p>Giorni di utilizzo degli attrezzi notificati</p></td><td><p>Trasferimento di giorni</p></td></tr><tr><td><p>N. 1</p></td><td><p>N. 2</p></td><td><p>N. 3</p></td><td><p>&#8230;</p></td><td><p>N. 1</p></td><td><p>N. 2</p></td><td><p>N. 3</p></td><td><p>&#8230;</p></td><td><p>N. 1</p></td><td><p>N. 2</p></td><td><p>N. 3</p></td><td><p>&#8230;</p></td></tr><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>(2)</p></td><td><p>(3)</p></td><td><p>(4)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(5)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(6)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(7)</p></td><td><p>(8)</p></td></tr></tbody></table>
Tabella V
Formato dei dati relativi alle navi
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome del campo</p></td><td><p>Numero massimo di caratteri/cifre</p></td><td><p>Allineamento&#160;<a>(<span>1</span>)</a> S(inistra)/D(estra)</p></td><td><p>Definizione e osservazioni</p></td></tr><tr><td><p>(1)&#160;&#160;Stato membro</p></td><td><p>3</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Stato membro (codice Alpha-3 ISO) in cui la nave &#232; immatricolata</p></td></tr><tr><td><p>(2)&#160;&#160;CFR</p></td><td><p>12</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Numero del registro della flotta peschereccia dell'Unione (CFR)</p><p>Numero unico di identificazione di una nave</p><p>Stato membro (codice Alpha-3 ISO) seguito da una stringa di identificazione (9 caratteri). Una stringa inferiore a 9 caratteri deve essere completata da zeri a sinistra</p></td></tr><tr><td><p>(3)&#160;&#160;Marcatura esterna</p></td><td><p>14</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Conformemente al regolamento (CEE) n. 1381/87</p></td></tr><tr><td><p>(4)&#160;&#160;Durata del periodo di gestione</p></td><td><p>2</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Durata del periodo di gestione espressa in mesi</p></td></tr><tr><td><p>(5)&#160;&#160;Attrezzi notificati</p></td><td><p>2</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Uno dei tipi di attrezzi seguenti:</p><p>BT = sfogliare &#8805; 80 mm</p><p>GN = reti da imbrocco &lt; 220 mm</p><p>TN = tramagli e reti da posta impiglianti &lt; 220 mm</p></td></tr><tr><td><p>(6)&#160;&#160;Condizione speciale che si applica agli attrezzi notificati</p></td><td><p>3</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Numero di giorni cui la nave ha diritto ai sensi dell'allegato IIC in funzione della scelta degli attrezzi e della durata del periodo di gestione notificati</p></td></tr><tr><td><p>(7)&#160;&#160;Giorni di utilizzo degli attrezzi notificati</p></td><td><p>3</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Numero di giorni effettivi di presenza della nave nella zona durante i quali &#232; stato utilizzato un attrezzo corrispondente a quello notificato nel corso del periodo di gestione notificato</p></td></tr><tr><td><p>(8)&#160;&#160;Trasferimento di giorni</p></td><td><p>4</p></td><td><p>S</p></td><td><p>Per i giorni trasferiti indicare &#171;&#8211;&#160;numero di giorni trasferiti&#187; e per i giorni ricevuti &#171;+&#160;numero di giorni trasferiti&#187;</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Informazioni pertinenti per la trasmissione dei dati secondo un formato e una lunghezza fissi.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IID
ZONE DI GESTIONE DEL CICERELLO NELLE DIVISIONI CIEM IIa E IIIa E NELLA SOTTOZONA CIEM IV
Ai fini della gestione delle possibilità di pesca del cicerello nelle divisioni CIEM IIa e IIIa e nella sottozona CIEM IV, stabilite nell'allegato IA, le zone di gestione in cui si applicano limiti di cattura sono quelle indicate di seguito e nell'appendice del presente allegato:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Zona di gestione del cicerello</p></td><td><p>Riquadri statistici CIEM</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>41-43 G0-G3; 44 G1</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>47-51 E7-E9</p></td></tr></tbody></table>
Allegato IID, appendice 1
ZONE DI GESTIONE DEL CICERELLO
ALLEGATO III
NUMERO MASSIMO DI AUTORIZZAZIONI DI PESCA PER I PESCHERECCI DELL'UNIONE OPERANTI NELLE ACQUE DI PAESI TERZI
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Zona di pesca</p></td><td><p>Attivit&#224; di pesca</p></td><td><p>Numero di autorizzazioni di pesca</p></td><td><p>Ripartizione delle autorizzazioni di pesca tra gli Stati membri</p></td><td><p>Numero massimo di navi presenti nello stesso momento</p></td></tr><tr><td><p>Acque norvegesi e zona di pesca intorno a Jan Mayen</p></td><td><p>Aringa, a nord di 62&#176; 00&#8242; N</p></td><td><p>77</p></td><td><p>DK</p></td><td><p>25</p></td><td><p>57</p></td></tr><tr><td><p>DE</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>IE</p></td><td><p>8</p></td></tr><tr><td><p>NL</p></td><td><p>9</p></td></tr><tr><td><p>PL</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>SV</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>18</p></td></tr><tr><td><p>Specie demersali, a nord di 62&#176; 00&#8242; N</p></td><td><p>80</p></td><td><p>DE</p></td><td><p>16</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>IE</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>ES</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>18</p></td></tr><tr><td><p>PT</p></td><td><p>9</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>14</p></td></tr><tr><td><p>Non assegnate</p></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><p>Sgombro&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>70</p></td></tr><tr><td><p>Specie industriali, a sud di 62&#176; 00&#8242; N</p></td><td><p>480</p></td><td><p>DK</p></td><td><p>450</p></td><td><p>150</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>30</p></td></tr><tr><td><p>Acque delle Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>Tutte le attivit&#224; di pesca al traino effettuate da navi fino a 180 piedi nella zona compresa tra 12 e 21 miglia dalle linee di base delle Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>26</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>0</p></td><td><p>13</p></td></tr><tr><td><p>DE</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>18</p></td></tr><tr><td><p>Pesca diretta del merluzzo bianco e dell'eglefino con una maglia minima di 135 mm, limitata alla zona situata a sud di 62&#176; 28&#8242; N e a est di 6&#176; 30&#8242; O</p></td><td><p>8&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>Pesca al traino al di l&#224; delle 21 miglia dalle linee di base delle Isole F&#230;r&#248;er. Nei periodi dal 1<span>o</span> marzo al 31 maggio e dal 1<span>o</span> ottobre al 31 dicembre, le navi in questione possono operare nella zona compresa tra 61&#176; 20&#8242; N e 62&#176; 00&#8242; N e tra 12 e 21 miglia dalle linee di base.</p></td><td><p>70</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>0</p></td><td><p>26</p></td></tr><tr><td><p>DE</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>40</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>Pesca al traino della molva azzurra con una maglia minima di 100 mm nella zona a sud di 61&#176; 30&#8242; N e a ovest di 9&#176; 00&#8242; O, nella zona tra 7&#176; 00&#8242; O e 9&#176; 00&#8242; O a sud di 60&#176; 30&#8242; N e nella zona a sud-ovest di una linea situata tra 60&#176; 30&#8242; N, 7&#176; 00&#8242; O e 60&#176; 00&#8242; N, 6&#176; 00&#8242; O</p></td><td><p>70</p></td><td><p>DE&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>8</p></td><td><p>20&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>FR&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>12</p></td></tr><tr><td><p>Pesca al traino diretta del merluzzo carbonaro con una maglia minima di 120 mm e con la possibilit&#224; di utilizzare cinte di rinforzo intorno al sacco</p></td><td><p>70</p></td><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>22&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Pesca del mel&#249;. Il numero totale di licenze pu&#242; essere aumentato di 4 unit&#224; per formare coppie se le autorit&#224; delle Isole F&#230;r&#248;er stabiliscono norme specifiche d'accesso a una zona denominata &#171;zona di pesca principale del mel&#249;&#187;</p></td><td><p>34</p></td><td><p>DE</p></td><td><p>2</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>DK</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>NL</p></td><td><p>6</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>7</p></td></tr><tr><td><p>SE</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>ES</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>IE</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>PT</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>Pesca con palangari</p></td><td><p>10</p></td><td><p>UK</p></td><td><p>10</p></td><td><p>6</p></td></tr><tr><td><p>Sgombro</p></td><td><p>12</p></td><td><p>DK</p></td><td><p>1</p></td><td><p>12</p></td></tr><tr><td><p>BE</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>DE</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>IE</p></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><p>NL</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>SE</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>Aringa, a nord di 62&#176; 00&#8242; N</p></td><td><p>20</p></td><td><p>DK</p></td><td><p>5</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>DE</p></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><p>IE</p></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><p>FR</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>NL</p></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><p>PL</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>SE</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>UK</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Fatte salve le licenze supplementari concesse alla Svezia dalla Norvegia secondo la prassi abituale.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questi dati sono inclusi nei dati relativi a tutte le attivit&#224; di pesca al traino effettuate da navi fino a 180 piedi nella zona compresa tra 12 e 21 miglia dalle linee di base delle Isole F&#230;r&#248;er.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questi dati si riferiscono al numero massimo di navi presenti in qualsiasi momento.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questi dati sono inclusi nei dati relativi alle &#171;Attivit&#224; di pesca al traino al di l&#224; delle 21 miglia dalle linee di base delle Isole F&#230;r&#248;er&#187;.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO IV
ZONA DELLA CONVENZIONE ICCAT ( 21 )
1. Numero massimo di navi dell'Unione (tonniere con lenze e canne e imbarcazioni con lenze trainate) autorizzate a praticare la pesca attiva del tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm nell'Atlantico orientale
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>60</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>37</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>97</p></td></tr></tbody></table>
2. Numero massimo di pescherecci dell'Unione per la pesca costiera artigianale autorizzati a praticare la pesca attiva del tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm nel Mediterraneo
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>119</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>101</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>30</p></td></tr><tr><td><p>Cipro</p></td><td><p>9&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Malta</p></td><td><p>35&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>291</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questa cifra pu&#242; essere aumentata se un peschereccio con reti da circuizione &#232; sostituito con 10&#160;pescherecci con palangari.</p></td></tr></tbody></table>
3. Numero massimo di pescherecci dell'Unione autorizzati a praticare la pesca attiva del tonno rosso di taglia compresa tra 8 kg/75 cm e 30 kg/115 cm nell'Adriatico a fini di allevamento
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Croazia</p></td><td><p>13</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>12</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>25</p></td></tr></tbody></table>
4. Numero massimo e capacità totale, espressa in stazza lorda, dei pescherecci di ciascuno Stato membro che possono essere autorizzati a pescare, detenere a bordo, trasbordare, trasportare o sbarcare tonno rosso nell'Atlantico orientale e nel Mediterraneo
Tabella A
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Numero di pescherecci&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Cipro&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Grecia&#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>Croazia</p></td><td><p>Italia</p></td><td><p>Francia</p></td><td><p>Spagna</p></td><td><p>Malta&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con reti da circuizione</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td><p>13</p></td><td><p>12</p></td><td><p>17</p></td><td><p>6</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con palangari</p></td><td><p>9&#160;<a>(<span>5</span>)</a></p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>30</p></td><td><p>8</p></td><td><p>31</p></td><td><p>35</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con lenze e canne</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>37</p></td><td><p>60</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con lenze a mano</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0</p></td><td><p>29&#160;<a>(<span>6</span>)</a></p></td><td><p>2</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci da traino</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>57</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>Altri pescherecci artigianali&#160;<a>(<span>7</span>)</a></p></td><td><p>0</p></td><td><p>27</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td><td><p>101</p></td><td><p>32</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>I numeri riportati nella presente tabella A della sezione 4 possono essere aumentati, purch&#233; siano adempiuti gli obblighi internazionali dell'Unione.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; possibile sostituire un peschereccio di medie dimensioni con reti da circuizione con al massimo 10 pescherecci con palangari.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; possibile sostituire un peschereccio di medie dimensioni con reti da circuizione con al massimo 10 pescherecci con palangari o con un peschereccio di piccole dimensioni con reti da circuizione e altri tre pescherecci per la pesca artigianale.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>&#200; possibile sostituire un peschereccio di medie dimensioni con reti da circuizione con al massimo 10 pescherecci con palangari.</p><p><a>(<span>5</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Navi polivalenti, che utilizzano pi&#249; attrezzi.</p><p><a>(<span>6</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Pescherecci per lenze che operano nell'Atlantico</p><p><a>(<span>7</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Navi polivalenti, che utilizzano pi&#249; attrezzi (palangari, lenza a mano, lenza al traino).</p></td></tr></tbody></table>
Tabella B
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Capacit&#224; totale espressa in stazza lorda</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Cipro</p></td><td><p>Croazia</p></td><td><p>Grecia</p></td><td><p>Italia</p></td><td><p>Francia</p></td><td><p>Spagna</p></td><td><p>Malta</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con reti da circuizione</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con palangari</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con lenze e canne</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci con lenze a mano</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr><tr><td><p>Pescherecci da traino</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr><tr><td><p>Altri pescherecci artigianali</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr></tbody></table>
5. Numero massimo di tonnare impegnate nella pesca del tonno rosso nell'Atlantico orientale e nel Mediterraneo autorizzate da ciascuno Stato membro
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Numero di tonnare&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>6</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questo numero pu&#242; essere ulteriormente aumentato, purch&#233; siano adempiuti gli obblighi internazionali dell'Unione.</p></td></tr></tbody></table>
6. Capacità massima di allevamento e di ingrasso del tonno rosso per ciascuno Stato membro e quantitativo massimo di catture di tonno rosso selvatico che ciascuno Stato membro può assegnare ai propri allevamenti nell'Atlantico orientale e nel Mediterraneo
Tabella A
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Capacit&#224; massima di allevamento e di ingrasso del tonno rosso</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>Numero di allevamenti</p></td><td><p>Capacit&#224; (in t)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>14</p></td><td><p>11&#160;852</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>15</p></td><td><p>13&#160;000</p></td></tr><tr><td><p>Grecia</p></td><td><p>2</p></td><td><p>2&#160;100</p></td></tr><tr><td><p>Cipro</p></td><td><p>3</p></td><td><p>3&#160;000</p></td></tr><tr><td><p>Croazia</p></td><td><p>7</p></td><td><p>7&#160;880</p></td></tr><tr><td><p>Malta</p></td><td><p>8</p></td><td><p>12&#160;300</p></td></tr></tbody></table>
Tabella B
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Quantitativo massimo di catture di tonno rosso selvatico (in t)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>5&#160;855</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>3&#160;764</p></td></tr><tr><td><p>Grecia</p></td><td><p>785</p></td></tr><tr><td><p>Cipro</p></td><td><p>2&#160;195</p></td></tr><tr><td><p>Croazia</p></td><td><p>2&#160;947</p></td></tr><tr><td><p>Malta</p></td><td><p>8&#160;768</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>500</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO V
ZONA DELLA CONVENZIONE CCAMLR
PARTE A
DIVIETO DI PESCA DIRETTA NELLA ZONA DELLA CONVENZIONE CCAMLR
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Specie bersaglio</p></td><td><p>Zona</p></td><td><p>Periodo di divieto</p></td></tr><tr><td><p>Squali (tutte le specie)</p></td><td><p>Zona della convenzione</p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p><span>Notothenia rossii</span></p></td><td><p>FAO&#160;48.1. Antartico, nella zona peninsulare</p><p>FAO&#160;48.2. Antartico, intorno alle Orcadi meridionali</p><p>FAO&#160;48.3. Antartico, intorno alla Georgia del Sud</p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p>Pesci a pinne</p></td><td><p>FAO&#160;48.1. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>FAO&#160;48.2. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p><span>Gobionotothen gibberifrons</span></p><p><span>Chaenocephalus aceratus</span></p><p><span>Pseudochaenichthys georgianus</span></p><p><span>Lepidonotothen squamifrons</span></p><p><span>Patagonotothen guntheri</span></p><p><span>Electrona carlsbergi</span>&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>FAO&#160;48.3.</p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p><span>Dissostichus</span> spp.</p></td><td><p>FAO&#160;48.5. Antartico</p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> dicembre 2015 al 30&#160;novembre 2016</p></td></tr><tr><td><p><span>Dissostichus</span> spp.</p></td><td><p>FAO&#160;88.3. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>FAO&#160;58.5.1. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>FAO&#160;58.5.2. Antartico a est di 79&#176; 20&#8242; E e al di fuori della ZEE a ovest di 79&#176; 20&#8242; E&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p><p>FAO&#160;58.4.4. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>FAO&#160;58.6. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p><p>FAO&#160;58.7. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p><span>Lepidonotothen squamifrons</span></p></td><td><p>FAO&#160;58.4.4.&#160;<a>(<span>1</span>)</a>&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p>Tutte le specie tranne<span>Champsocephalus gunnari</span> e<span>Dissostichus eleginoides</span></p></td><td><p>FAO&#160;58.5.2. Antartico</p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> dicembre 2015 al 30&#160;novembre 2016</p></td></tr><tr><td><p><span>Dissostichus mawsoni</span></p></td><td><p>FAO&#160;48.4. Antartico&#160;<a>(<span>1</span>)</a> nella zona delimitata dalle latitudini 55&#176; 30&#8242; S e 57&#176; 20&#8242; S e dalle longitudini 25&#176; 30&#8242; O e 29&#176; 30&#8242; O</p></td><td><p>Dal 1<span>o</span> gennaio al 31 dicembre 2016</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Tranne per scopi di ricerca scientifica.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Escluse le acque soggette alla giurisdizione nazionale (ZEE).</p></td></tr></tbody></table>
PARTE B
TAC E LIMITI APPLICABILI ALLE CATTURE ACCESSORIE PER LE ATTIVITÀ DI PESCA SPERIMENTALI NELLA ZONA DELLA CONVENZIONE CCAMLR NEL 2015/2016
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Sottozona/Divisione</p></td><td><p>Regione</p></td><td><p>Campagna</p></td><td><p>SSRU</p></td><td><p><span>Dissostichus</span> spp. limiti di cattura (t)</p></td><td><p>Limite applicabile alle catture accessorie (t)</p></td></tr><tr><td><p>SSRU</p></td><td><p>Limite</p></td><td><p>Razze</p></td><td><p><span>Macrourus</span> spp.</p></td><td><p>Altre specie</p></td></tr><tr><td><p>58.4.1.</p></td><td><p>Tutta la divisione</p></td><td><p>dal 1<span>o</span>&#160;dicembre 2015 al 30&#160;novembre 2016</p></td><td><p>A, B, F</p></td><td><p>0</p></td><td><p>660</p></td><td><p>50</p></td><td><p>105</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>C (incluse 58.4.1_1, 58.4. 1_2)</p></td><td><p>203&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>D</p></td><td><p>42&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>A, B, F</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>C</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>E (58.4.1_3, 58.4.1_4)</p></td><td><p>246</p></td><td><p>D</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>E</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>G (inclusa 58.4.1_5)</p></td><td><p>127&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>G</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>H</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>H</p></td><td><p>42&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>58.4.2.</p></td><td><p>Tutta la divisione</p></td><td><p>dal 1<span>o</span>&#160;dicembre 2015 al 30 novembre 2016</p></td><td><p>A</p></td><td><p>30&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>35</p></td><td><p>50</p></td><td><p>20</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>B, C, D</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>E (inclusa 58.4.2_1)</p></td><td><p>35</p></td></tr><tr><td><p>58.4.3a.</p></td><td><p>Tutta la divisione 58.4.3a._1</p></td><td><p>dal 1<span>o</span>&#160;dicembre 2015 al 30 novembre 2016</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>32</p></td><td><p>50</p></td><td><p>26</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>Non pertinente</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>88.1.</p></td><td><p>Tutta la sottozona</p></td><td><p>dal 1<span>o</span>&#160;dicembre 2015 al 31 agosto 2016</p></td><td><p>A, D, E, F, M</p></td><td><p>0</p></td><td><p>2&#160;870 &#160;<a>(<span>3</span>)</a></p></td><td><p>143</p></td><td><p>430</p></td><td><p>160</p></td></tr><tr><td><p>B, C, G</p></td><td><p>360</p></td><td><p>A, D, E, F, M</p></td><td><p>0</p></td><td><p>A, D, E, F, M</p></td><td><p>0</p></td><td><p>A, D, E, F, M</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>H, I, K</p></td><td><p>2&#160;050</p></td><td><p>B, C, G</p></td><td><p>50</p></td><td><p>B, C, G</p></td><td><p>40</p></td><td><p>B, C, G</p></td><td><p>60</p></td></tr><tr><td><p>J, L</p></td><td><p>320</p></td><td><p>H, I, K</p></td><td><p>105</p></td><td><p>H, I, K</p></td><td><p>320</p></td><td><p>H, I, K</p></td><td><p>60</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>J, L</p></td><td><p>50</p></td><td><p>J, L</p></td><td><p>70</p></td><td><p>J, L</p></td><td><p>40</p></td></tr><tr><td><p>88.2.</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>dal 1<span>o</span>&#160;dicembre 2015 al 31 agosto 2016</p></td><td><p>A, B, I</p></td><td><p>0</p></td><td><p>619</p></td><td><p>50</p></td><td><p>99</p></td><td><p>120</p></td></tr><tr><td><p>C, D, E, F, G (88.2_1 a 88.2_4)</p></td><td><p>419&#160;<a>(<span>4</span>)</a></p></td><td><p>A, B, I</p></td><td><p>0</p></td><td><p>A, B, I</p></td><td><p>0</p></td><td><p>A, B, I</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>H</p></td><td><p>200</p></td><td><p>C, D, E, F, G</p></td><td><p>50</p></td><td><p>C, D, E, F, G</p></td><td><p>67</p></td><td><p>C, D, E, F, G</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>H</p></td><td><p>50</p></td><td><p>H</p></td><td><p>32</p></td><td><p>H</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Include un limite di cattura di 42 tonnellate per permettere alla Spagna di effettuare un esperimento di depauperamento nel 2015/2016.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Nel 2015/2016 non avr&#224; luogo alcuna pesca nella SSRU&#160;A.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Incluse&#160;140&#160;tonnellate per l'indagine nel mare di Ross; 40&#160;tonnellate; indagine invernale: 100&#160;tonnellate.</p><p><a>(<span>4</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Limite complessivo con al massimo 200&#160;tonnellate per ciascun capitolo di ricerca.</p></td></tr></tbody></table>
Allegato V, parte B, appendice
ELENCO DELLE PICCOLE UNITÀ DI RICERCA (SMALL SCALE RESEARCH UNITS — SSRU)
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Regione</p></td><td><p>SSRU</p></td><td><p>Confine</p></td></tr><tr><td><p>48.6</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 50&#176; S 20&#176; O verso est fino a 1&#176;30&#8242; E, verso sud fino a 60&#176; S, verso ovest fino a 20&#176; O, verso nord fino a 50&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 60&#176; S 20&#176; O verso est fino a 10&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 20&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 60&#176; S 10&#176; O verso est fino a 0&#176; di longitudine, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 10&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 60&#176; S 0&#176; di longitudine verso est fino a 10&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 0&#176; di longitudine, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>E</p></td><td><p>Da 60&#176; S 10&#176; E verso est fino a 20&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 10&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>F</p></td><td><p>Da 60&#176; S 20&#176; E verso est fino a 30&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 20&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>G</p></td><td><p>Da 50&#176; S 1&#176;30&#8242; E verso est fino a 30&#176; E, verso sud fino a 60&#176; S, verso ovest fino a 1&#176;30&#8242; E, verso nord fino a 50&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>58.4.1</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 55&#176; S 86&#176; E verso est fino a 150&#176; E, verso sud fino a 60&#176; S, verso ovest fino a 86&#176; E, verso nord fino a 55&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 60&#176; S 86&#176; E verso est fino a 90&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 80&#176; E, verso nord fino a 64&#176; S, verso est fino a 86&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 60&#176; S 90&#176; E verso est fino a 100&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 90&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 60&#176; S 100&#176; E verso est fino a 110&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 100&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>E</p></td><td><p>Da 60&#176; S 110&#176; E verso est fino a 120&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 110&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>F</p></td><td><p>Da 60&#176; S 120&#176; E verso est fino a 130&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 120&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>G</p></td><td><p>Da 60&#176; S 130&#176; E verso est fino a 140&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 130&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>H</p></td><td><p>Da 60&#176; S 140&#176; E verso est fino a 150&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 140&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>58.4.2</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 62&#176; S 30&#176; E verso est fino a 40&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 30&#176; E, verso nord fino a 62&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 62&#176; S 40&#176; E verso est fino a 50&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 40&#176; E, verso nord fino a 62&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 62&#176; S 50&#176; E verso est fino a 60&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 50&#176; E, verso nord fino a 62&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 62&#176; S 60&#176; E verso est fino a 70&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 60&#176; E, verso nord fino a 62&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>E</p></td><td><p>Da 62&#176; S 70&#176; E verso est fino a 73&#176;10&#8242; E, verso sud fino a 64&#176; S, verso est fino a 80&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 70&#176; E, verso nord fino a 62&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>58.4.3a</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Tutta la divisione, da 56&#176; S 60&#176; E verso est fino a 73&#176;10&#8242; E, verso sud fino a 62&#176; S, verso ovest fino a 60&#176; E, verso nord fino a 56&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>58.4.3b</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 56&#176; S 73&#176;10&#8242; E verso est fino a 79&#176; E, verso sud fino a 59&#176; S, verso ovest fino a 73&#176;10&#8242; E, verso nord fino a 56&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 60&#176; S 73&#176;10&#8242; E verso est fino a 86&#176; E, verso sud fino a 64&#176; S, verso ovest fino a 73&#176;10&#8242; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 59&#176; S 73&#176;10&#8242; E verso est fino a 79&#176; E, verso sud fino a 60&#176; S, verso ovest fino a 73&#176;10&#8242; E, verso nord fino a 59&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 59&#176; S 79&#176; E verso est fino a 86&#176; E, verso sud fino a 60&#176; S, verso ovest fino a 79&#176; E, verso nord fino a 59&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>E</p></td><td><p>Da 56&#176; S 79&#176; E verso est fino a 80&#176; E, verso nord fino a 55&#176; S, verso est fino a 86&#176; E, verso sud fino a 59&#176; S, verso ovest fino a 79&#176; E, verso nord fino a 56&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>58.4.4</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 51&#176; S 40&#176; E verso est fino a 42&#176; E, verso sud fino a 54&#176; S, verso ovest fino a 40&#176; E, verso nord fino a 51&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 51&#176; S 42&#176; E verso est fino a 46&#176; E, verso sud fino a 54&#176; S, verso ovest fino a 42&#176; E, verso nord fino a 51&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 51&#176; S 46&#176; E verso est fino a 50&#176; E, verso sud fino a 54&#176; S, verso ovest fino a 46&#176; E, verso nord fino a 51&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Tutta la divisione, escluse le SSRU A, B, C, delimitata esternamente da una linea che parte da 50&#176; S 30&#176; E e prosegue verso est fino a 60&#176; E, verso sud fino a 62&#176; S, verso ovest fino a 30&#176; E, verso nord fino a 50&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>58.6</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 45&#176; S 40&#176; E verso est fino a 44&#176; E, verso sud fino a 48&#176; S, verso ovest fino a 40&#176; E, verso nord fino a 45&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 45&#176; S 44&#176; E verso est fino a 48&#176; E, verso sud fino a 48&#176; S, verso ovest fino a 44&#176; E, verso nord fino a 45&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 45&#176; S 48&#176; E verso est fino a 51&#176; E, verso sud fino a 48&#176; S, verso ovest fino a 48&#176; E, verso nord fino a 45&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 45&#176; S 51&#176; E verso est fino a 54&#176; E, verso sud fino a 48&#176; S, verso ovest fino a 51&#176; E, verso nord fino a 45&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>58.7</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 45&#176; S 37&#176; E verso est fino a 40&#176; E, verso sud fino a 48&#176; S, verso ovest fino a 37&#176; E, verso nord fino a 45&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>88.1</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 60&#176; S 150&#176; E verso est fino a 170&#176; E, verso sud fino a 65&#176; S, verso ovest fino a 150&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 60&#176; S 170&#176; E verso est fino a 179&#176; E, verso sud fino a 66&#176;40&#8242; S, verso ovest fino a 170&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 60&#176; S 179&#176; E verso est fino a 170&#176; O, verso sud fino a 70&#176; S, verso ovest fino a 178&#176; O, verso nord fino a 66&#176;40&#8242; S, verso ovest fino a 179&#176; E, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 65&#176; S 150&#176; E verso est fino a 160&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 150&#176; E, verso nord fino a 65&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>E</p></td><td><p>Da 65&#176; S 160&#176; E verso est fino a 170&#176; E, verso sud fino a 68&#176;30&#8242; S, verso ovest fino a 160&#176; E, verso nord fino a 65&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>F</p></td><td><p>Da 68&#176;30&#8242; S 160&#176; E verso est fino a 170&#176; E, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 160&#176; E, verso nord fino a 68&#176;30&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>G</p></td><td><p>Da 66&#176;40&#8242; S 170&#176; E verso est fino a 178&#176; O, verso sud fino a 70&#176; S, verso ovest fino a 178&#176;50&#8242; E, verso sud fino a 70&#176;50&#8242; S, verso ovest fino a 170&#176; E, verso nord fino a 66&#176;40&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>H</p></td><td><p>Da 70&#176;50&#8242; S 170&#176; E verso est fino a 178&#176; 50&#8242; E, verso sud fino a 73&#176; S, verso ovest fino alla costa, a nord lungo la costa fino a 170&#176; E, verso nord fino a 70&#176;50&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>I</p></td><td><p>Da 70&#176; S 178&#176;50&#8242; E verso est fino a 170&#176; O, verso sud fino a 73&#176; S, verso ovest fino a 178&#176;50&#8242; E, verso nord fino a 70&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>J</p></td><td><p>Da 73&#176; S sulla costa in prossimit&#224; di 170&#176; E, verso est fino a 178&#176;50&#8242; E, verso sud fino a 80&#176; S, verso ovest fino a 170&#176; E, a nord lungo la costa fino a 73&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>K</p></td><td><p>Da 73&#176; S 178&#176;50&#8242; E verso est fino a 170&#176; O, verso sud fino a 76&#176; S, verso ovest fino a 178&#176;50&#8242; E, verso nord fino a 73&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>L</p></td><td><p>Da 76&#176; S 178&#176;50&#8242; E verso est fino a 170&#176; O, verso sud fino a 80&#176; S, verso ovest fino a 178&#176;50&#8242; E, verso nord fino a 76&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>M</p></td><td><p>Da 73&#176; S sulla costa in prossimit&#224; di 169&#176; 30&#8242; E, verso est fino a 170&#176; E, verso sud fino a 80&#176; S, verso ovest fino alla costa, a nord lungo la costa fino a 73&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>88.2</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 60&#176; S 170&#176; O verso est fino a 160&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 170&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 60&#176; S 160&#176; O verso est fino a 150&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 160&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 70&#176;50&#8242; S 150&#176; O verso est fino a 140&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 150&#176; O, verso nord fino a 70&#176;50&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 70&#176;50&#8242; S 140&#176; O verso est fino a 130&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 140&#176; O, verso nord fino a 70&#176;50&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>E</p></td><td><p>Da 70&#176;50&#8242; S 130&#176; O verso est fino a 120&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 130&#176; O, verso nord fino a 70&#176;50&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>F</p></td><td><p>Da 70&#176;50&#8242; S 120&#176; O verso est fino a 110&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 120&#176; O, verso nord fino a 70&#176;50&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>G</p></td><td><p>Da 70&#176;50&#8242; S 110&#176; O verso est fino a 105&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 110&#176; O, verso nord fino a 70&#176; 50&#8242; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>H</p></td><td><p>Da 65&#176; S 150&#176; O verso est fino a 105&#176; O, verso sud fino a 70&#176;50&#8242; S, verso ovest fino a 150&#176; O, verso nord fino a 65&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>I</p></td><td><p>Da 60&#176; S 150&#176; O verso est fino a 105&#176; O, verso sud fino a 65&#176; S, verso ovest fino a 150&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>88.3</p></td><td><p>A</p></td><td><p>Da 60&#176; S 105&#176; O verso est fino a 95&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 105&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>B</p></td><td><p>Da 60&#176; S 95&#176; O verso est fino a 85&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 95&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>C</p></td><td><p>Da 60&#176; S 85&#176; O verso est fino a 75&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 85&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>D</p></td><td><p>Da 60&#176; S 75&#176; O verso est fino a 70&#176; O, verso sud fino alla costa, ad ovest lungo la costa fino a 75&#176; O, verso nord fino a 60&#176; S.</p></td></tr></tbody></table>
PARTE C
ALLEGATO 21-03/A
NOTIFICA DELL'INTENZIONE DI PARTECIPARE ALLA PESCA DELL' EUPHAUSIA SUPERBA
Informazioni generali
Membro:
Campagna di pesca:
Nome della nave:
Livello di catture previsto (in tonnellate):
Capacità giornaliera di trasformazione della nave (tonnellate di peso vivo):
Sottozone e divisioni in cui si intende pescare
Questa misura di conservazione si applica alle notifiche dell'intenzione di pescare il krill antartico nelle sottozone 48.1, 48.2, 48.3 e 48.4 e nelle divisioni 58.4.1 e 58.4.2. L'intenzione di pescare il krill antartico in altre sottozone e divisioni deve essere notificata a titolo della misura di conservazione 21-02.
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Sottozona/Divisione</p></td><td><p>Selezionare la casella corrispondente</p></td></tr><tr><td><p>48.1</p></td><td><p>&#61702;</p></td></tr><tr><td><p>48.2</p></td><td><p>&#61702;</p></td></tr><tr><td><p>48.3</p></td><td><p>&#61702;</p></td></tr><tr><td><p>48.4</p></td><td><p>&#61702;</p></td></tr><tr><td><p>58.4.1</p></td><td><p>&#61702;</p></td></tr><tr><td><p>58.4.2</p></td><td><p>&#61702;</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Tecnica di pesca:</p></td><td><p>Selezionare la casella corrispondente</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#61702;&#160;&#160;Rete da traino convenzionale</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#61702;&#160;&#160;Sistema di pesca continua</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#61702;&#160;&#160;Pompaggio per svuotare il sacco della rete da traino</p></td></tr><tr><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#61702;&#160;&#160;Altri metodi: precisare</p></td></tr></tbody></table>
Tipi di prodotto e metodi per la stima diretta del peso vivo del krill antartico catturato
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Tipo di prodotto</p></td><td><p>Metodo per la stima diretta del peso vivo del krill antartico catturato, ove pertinente (cfr.&#160;allegato 21-03/B)&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Congelato intero</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Bollito</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Farina</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Olio</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altro prodotto, precisare</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Se il metodo non &#232; elencato all'allegato 21-03/B, descriverlo in dettaglio</p></td></tr></tbody></table>
Configurazione delle reti
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Misure delle reti</p></td><td><p>Rete 1</p></td><td><p>Rete 2</p></td><td><p>Altra(e) rete(i)</p></td></tr><tr><td><p>Apertura della rete (bocca)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Apertura verticale massima (m)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Apertura orizzontale massima (m)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Circonferenza dell'apertura della rete&#160;<a>(<span>1</span>)</a> (m)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Area dell'apertura (m<span>2</span>)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Dimensione media delle maglie nella rete&#160;<a>(<span>3</span>)</a> (mm)</p></td><td><p>Esterna&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Interna&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Esterna&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Interna&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Esterna&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Interna&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>1<span>a</span> parte della rete</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>2<span>a</span> parte della rete</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>3<span>a</span> parte della rete</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>&#8230;</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Parte finale della rete (sacco)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Prevista in condizioni operative.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Dimensione della maglia esterna, e della maglia interna se si usa una fodera di rinforzo.</p><p><a>(<span>3</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Dimensione interna della maglia stirata sulla base della procedura di cui alla misura di conservazione 22-01.</p></td></tr></tbody></table>
Schema(i) delle reti:
Per ogni rete utilizzata, o per ogni modifica nella configurazione delle reti, fare riferimento allo schema pertinente nella biblioteca di riferimento degli attrezzi da pesca della CCAMLR, se disponibile (www.ccamlr.org/node/74407), o fornire uno schema e una descrizione dettagliati alla prossima riunione del WG-EMM (Working Group on Ecosystem Monitoring and Management — gruppo di lavoro sul monitoraggio e la gestione degli ecosistemi). Gli schemi delle reti devono includere:
1. lunghezza e larghezza di ogni parte della rete da traino (con precisione sufficiente per consentire il calcolo dell'angolo di ogni parte rispetto al flusso d'acqua);
2. la dimensione della maglia (dimensione interna della maglia stirata sulla base della procedura di cui alla misura di conservazione 22-01), forma (ad es. losanga) e materiale (ad es. polipropilene);
3. la costruzione della maglia (ad es. annodata, fusa);
4. i dettagli delle bandierine utilizzate nelle reti da traino (configurazione, posizione sulle parti, indicare «nil» se le bandierine non sono utilizzate); le bandierine evitano che il krill antartico ostruisca le maglie o sfugga.
Dispositivo di esclusione dei mammiferi marini
Schema(i) del dispositivo:
Per ogni tipo di dispositivo utilizzato, o per ogni modifica nella configurazione del dispositivo, fare riferimento allo schema pertinente nella biblioteca di riferimento degli attrezzi da pesca della CCAMLR, se disponibile (www.ccamlr.org/node/74407), o fornire uno schema e una descrizione dettagliati alla prossima riunione del WG-EMM.
Raccolta di dati acustici
Fornire informazioni sugli ecoscandagli e i sonar utilizzati dalla nave.
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Tipo (ad es. ecoscandaglio, sonar)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Fabbricante</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Modello</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Frequenze del trasduttore (kHz)</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr></tbody></table>
Raccolta di dati acustici (descrizione dettagliata):
Indicare le misure che verranno adottate per raccogliere i dati acustici per fornire informazioni sulla distribuzione e l'abbondanza di Euphausia superba e altre specie pelagiche come mictofidi e salpe (SC-CAMLR-XXX, paragrafo 2.10).
ALLEGATO 21-03/B
ORIENTAMENTI PER LA STIMA DEL PESO VIVO DI KRILL ANTARTICO CATTURATO
<table><col/><col/><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Metodo</p></td><td><p>Equazione (kg)</p></td><td><p>Parametro</p></td></tr><tr><td><p>Descrizione</p></td><td><p>Tipo</p></td><td><p>Metodo di stima</p></td><td><p>Unit&#224; di misura</p></td></tr><tr><td><p>Volume del serbatoio</p></td><td><p><span>W*L*H*&#961;*1&#160;000</span></p></td><td><p><span>W</span> = larghezza del serbatoio</p></td><td><p>Costante</p></td><td><p>Misura all'inizio della pesca</p></td><td><p>m</p></td></tr><tr><td><p><span>L</span> = lunghezza del serbatoio</p></td><td><p>Costante</p></td><td><p>Misura all'inizio della pesca</p></td><td><p>m</p></td></tr><tr><td><p><span>&#961;</span> = fattore di conversione del volume in peso</p></td><td><p>Variabile</p></td><td><p>Conversione del volume in peso</p></td><td><p>kg/litro</p></td></tr><tr><td><p>H = profondit&#224; del krill antartico nel serbatoio</p></td><td><p>Per cala</p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>m</p></td></tr><tr><td><p>Flussometro&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p><span>V*F<span>krill</span>*&#961;</span></p></td><td><p><span>V</span> = volume di krill antartico e acqua combinati</p></td><td><p>Per cala&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>litro</p></td></tr><tr><td><p><span>F<span>krill</span></span> = proporzione di krill antartico nel campione</p></td><td><p>Per cala&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Correzione volume flussometro</p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p><span>&#961;</span> = fattore di conversione del volume in peso</p></td><td><p>Variabile</p></td><td><p>Conversione del volume in peso</p></td><td><p>kg/litro</p></td></tr><tr><td><p>Flussometro&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p><span>(V*&#961;)&#8211;M</span></p></td><td><p>V = volume della pasta di krill antartico</p></td><td><p>Per cala&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>litro</p></td></tr><tr><td><p><span>M</span> = quantit&#224; di acqua aggiunta al processo, convertita in peso</p></td><td><p>Per cala&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>kg</p></td></tr><tr><td><p><span>&#961;</span> = densit&#224; della pasta di krill antartico</p></td><td><p>Variabile</p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>kg/litro</p></td></tr><tr><td><p>Bilancia di flusso</p></td><td><p><span>M*(1&#8211;F)</span></p></td><td><p><span>M</span> = peso di krill antartico e acqua combinati</p></td><td><p>Per cala&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>kg</p></td></tr><tr><td><p><span>F</span> = proporzione di acqua nel campione</p></td><td><p>Variabile</p></td><td><p>Correzione peso bilancia di flusso</p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p>Vassoio</p></td><td><p><span>(M&#8211;M<span>tray</span>)*N</span></p></td><td><p><span>M<span>tray</span></span> = peso del vassoio vuoto</p></td><td><p>Costante</p></td><td><p>Osservazione diretta prima della pesca</p></td><td><p>kg</p></td></tr><tr><td><p><span>M</span> = peso medio di krill antartico e vassoio combinati</p></td><td><p>Variabile</p></td><td><p>Osservazione diretta, sgocciolato prima del congelamento</p></td><td><p>kg</p></td></tr><tr><td><p><span>N</span> = numero di vassoi</p></td><td><p>Per cala</p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>-</p></td></tr><tr><td><p>Conversione in farina</p></td><td><p><span>M<span>meal</span>*MCF</span></p></td><td><p><span>M<span>meal</span></span> = peso di farina prodotta</p></td><td><p>Per cala</p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>kg</p></td></tr><tr><td><p><span>MCF</span> = coefficiente di conversione in farina</p></td><td><p>Variabile</p></td><td><p>Conversione della farina in krill antartico intero</p></td><td><p>&#8212;</p></td></tr><tr><td><p>Volume del sacco</p></td><td><p><span>W*H*L*&#961;</span>*&#960;/ 4*1&#160;000</p></td><td><p><span>W</span> = larghezza del sacco</p></td><td><p>Costante</p></td><td><p>Misura all'inizio della pesca</p></td><td><p>m</p></td></tr><tr><td><p><span>H</span> = altezza del sacco</p></td><td><p>Costante</p></td><td><p>Misura all'inizio della pesca</p></td><td><p>m</p></td></tr><tr><td><p><span>&#961;</span> = fattore di conversione del volume in peso</p></td><td><p>Variabile</p></td><td><p>Conversione del volume in peso</p></td><td><p>kg/litro</p></td></tr><tr><td><p><span>L</span> = lunghezza del sacco</p></td><td><p>Per cala</p></td><td><p>Osservazione diretta</p></td><td><p>m</p></td></tr><tr><td><p>Altro</p></td><td><p>precisare</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cala singola con rete da traino convenzionale o integrata per un periodo di sei ore quando si usa il sistema di pesca continua.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cala singola con rete da traino convenzionale o per periodo di due ore quando si usa il sistema di pesca continua.</p></td></tr></tbody></table>
Tappe e frequenza delle osservazioni
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Volume del serbatoio</p></td></tr><tr><td><p>All'inizio della pesca</p></td><td><p>Misurare la larghezza e la lunghezza del serbatoio (se il serbatoio non &#232; rettangolare, possono essere necessarie altre misurazioni; precisione &#177; 0,05 m)</p></td></tr><tr><td><p>Ogni mese&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Stimare la conversione del volume in peso sulla base del peso sgocciolato del krill antartico in un volume noto (ad es. 10 litri) preso dal serbatoio</p></td></tr><tr><td><p>Ogni cala</p></td><td><p>Misurare la profondit&#224; del krill antartico nel serbatoio (se il krill antartico viene tenuto nel serbatoio fra le cale, misurare la differenza di profondit&#224;; precisione &#177; 0,1 m).</p></td></tr><tr><td><p>Stimare il peso vivo del krill antartico catturato (utilizzando l'equazione)</p></td></tr><tr><td><p>Flussometro&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Prima della pesca</p></td><td><p>Verificare che il flussometro misuri il krill antartico intero (cio&#232; prima della trasformazione)</p></td></tr><tr><td><p>Pi&#249; di una volta al mese&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Stimare la conversione del volume in peso (&#961;) sulla base del peso sgocciolato del krill antartico in un volume noto (ad es. 10 litri) preso dal flussometro</p></td></tr><tr><td><p>Ogni cala&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Ottenere un campione dal flussometro e:</p></td></tr><tr><td><p>misurare il volume (ad es. 10 litri) di krill antartico e acqua combinati</p></td></tr><tr><td><p>stimare la correzione del volume ottenuto mediante flussometro sulla base del volume di krill antartico sgocciolato</p></td></tr><tr><td><p>Stimare il peso vivo del krill antartico catturato (utilizzando l'equazione)</p></td></tr><tr><td><p>Flussometro&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td></tr><tr><td><p>Prima della pesca</p></td><td><p>Verificare che entrambi i flussometri (quello per il prodotto di krill antartico e quello per l'acqua aggiunta) siano calibrati (ossia diano la stessa lettura corretta)</p></td></tr><tr><td><p>Ogni settimana&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Verificare la densit&#224; (&#961;) del prodotto di krill antartico (pasta di krill antartico) misurando la massa di un volume noto di prodotto di krill antartico (ossia 10 litri) preso dal flussometro corrispondente</p></td></tr><tr><td><p>Ogni cala&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Leggere entrambi i flussometri e calcolare i volumi totali del prodotto di krill antartico (pasta di krill) e quello dell'acqua aggiunta; si presume che la densit&#224; dell'acqua sia di 1 kg/litro</p></td></tr><tr><td><p>Stimare il peso vivo del krill antartico catturato (utilizzando l'equazione)</p></td></tr><tr><td><p>Bilancia di flusso</p></td></tr><tr><td><p>Prima della pesca</p></td><td><p>Verificare che la bilancia di flusso misuri il krill antartico intero (cio&#232; prima della trasformazione)</p></td></tr><tr><td><p>Ogni cala&#160;<a>(<span>2</span>)</a></p></td><td><p>Ottenere un campione dalla bilancia di flusso e:</p></td></tr><tr><td><p>misurare il peso di krill antartico e acqua combinati</p></td></tr><tr><td><p>stimare la correzione del peso ottenuto mediante bilancia di flusso sulla base del peso di krill antartico sgocciolato</p></td></tr><tr><td><p>Stimare il peso vivo del krill antartico catturato (utilizzando l'equazione)</p></td></tr><tr><td><p>Vassoio</p></td></tr><tr><td><p>Prima della pesca</p></td><td><p>Misurare il peso del vassoio (se il modello dei vassoi varia, misurare il peso di ciascun tipo; precisione &#177; 0,1 kg)</p></td></tr><tr><td><p>Ogni cala</p></td><td><p>Misurare il peso di krill antartico e vassoio combinati (precisione &#177;&#160;0,1&#160;kg)</p></td></tr><tr><td><p>Contare il numero di vassoi utilizzati (se il modello dei vassoi varia, contare il numero di vassoi di ciascun tipo)</p></td></tr><tr><td><p>Stimare il peso vivo del krill antartico catturato (utilizzando l'equazione)</p></td></tr><tr><td><p>Conversione in farina</p></td></tr><tr><td><p>Ogni mese&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Stimare la conversione della farina in krill antartico intero lavorando da 1&#160;000  a 5&#160;000  kg (peso sgocciolato) di krill antartico intero</p></td></tr><tr><td><p>Ogni cala</p></td><td><p>Misurare il peso di farina prodotta</p></td></tr><tr><td><p>Stimare il peso vivo del krill antartico catturato (utilizzando l'equazione)</p></td></tr><tr><td><p>Volume del sacco</p></td></tr><tr><td><p>All'inizio della pesca</p></td><td><p>Misurare la larghezza e l'altezza del sacco (precisione &#177; 0,1 m)</p></td></tr><tr><td><p>Ogni mese&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Stimare la conversione del volume in peso sulla base del peso sgocciolato del krill antartico in un volume noto (ad es. 10 litri) preso dal sacco</p></td></tr><tr><td><p>Ogni cala</p></td><td><p>Misurare la lunghezza del sacco che contiene il krill antartico (precisione &#177; 0,1 m)</p></td></tr><tr><td><p>Stimare il peso vivo del krill antartico catturato (utilizzando l'equazione)</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Un nuovo periodo comincia quando la nave entra in una nuova sottozona o divisione.</p><p><a>(<span>2</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Cala singola con rete da traino convenzionale o integrata per un periodo di sei ore quando si usa il sistema di pesca continua.</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO VI
ZONA DELLA CONVENZIONE IOTC
1. Numero massimo di pescherecci dell'Unione autorizzati a pescare il tonno tropicale nella zona della Convenzione IOTC
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>Numero massimo di navi</p></td><td><p>Capacit&#224; (stazza lorda)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>22</p></td><td><p>61&#160;364</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>27</p></td><td><p>45&#160;383</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>5</p></td><td><p>1&#160;627</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>1</p></td><td><p>2&#160;137</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>55</p></td><td><p>110&#160;511</p></td></tr></tbody></table>
2. Numero massimo di pescherecci dell'Unione autorizzati a pescare il pesce spada e il tonno bianco nella zona della convenzione IOTC
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato membro</p></td><td><p>Numero massimo di navi</p></td><td><p>Capacit&#224; (stazza lorda)</p></td></tr><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>27</p></td><td><p>11&#160;590</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>41&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>7&#160;882</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>15</p></td><td><p>6&#160;925</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito</p></td><td><p>4</p></td><td><p>1&#160;400</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>87</p></td><td><p>27&#160;797</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Questa cifra non include le navi registrate a Mayotte; pu&#242; essere aumentata in futuro conformemente al piano di sviluppo della flotta di Mayotte.</p></td></tr></tbody></table>
3. Le navi di cui al punto 1 sono altresì autorizzate a pescare il pesce spada e il tonno bianco nella zona della convenzione IOTC.
4. Le navi di cui al punto 2 sono altresì autorizzate a pescare il tonno tropicale nella zona della convenzione IOTC.
ALLEGATO VII
ZONA DELLA CONVENZIONE WCPFC
Numero massimo di pescherecci dell'Unione autorizzati a pescare il pesce spada nelle zone a sud di 20° S della zona della convenzione WCPFC
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Spagna</p></td><td><p>14</p></td></tr><tr><td><p>Unione</p></td><td><p>14</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO VIII
LIMITAZIONI QUANTITATIVE APPLICABILI ALLE AUTORIZZAZIONI DI PESCA PER LE NAVI DI PAESI TERZI OPERANTI NELLE ACQUE DELL'UNIONE
<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Stato di bandiera</p></td><td><p>Attivit&#224; di pesca</p></td><td><p>Numero di autorizzazioni di pesca</p></td><td><p>Numero massimo di navi presenti nello stesso momento</p></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>Aringa, a nord di 62&#176;&#160;00&#8242; N</p></td><td><p>da fissare</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr><tr><td><p>Isole F&#230;r&#248;er</p></td><td><p>Sgombro, zone VIa (a nord di 56&#176;&#160;30&#8242;&#160;N), IIa, IVa (a nord di 59&#176; N)</p><p>Sugarello, zone IV, VIa (a nord di 56&#176;&#160;30&#8242; N), VIIe, VIIf, VIIh</p></td><td><p>14</p></td><td><p>14</p></td></tr><tr><td><p>Aringa, a nord di 62&#176; 00&#8242; N</p></td><td><p>20</p></td><td><p>da fissare</p></td></tr><tr><td><p>Aringa, IIIa</p></td><td><p>4</p></td><td><p>4</p></td></tr><tr><td><p>Pesca industriale di busbana norvegese, zone IV, VIa (a nord di 56&#176; 30&#8242; N) (incluse le catture accessorie inevitabili di mel&#249;)</p></td><td><p>14</p></td><td><p>14</p></td></tr><tr><td><p>Molva e brosmio</p></td><td><p>20</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>Mel&#249;, zone II, IVa, V, VIa (a nord di 56&#176; 30&#8242; N), VIb, VII (a ovest di 12&#176;&#160;00&#8242; O)</p></td><td><p>20</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>Molva azzurra</p></td><td><p>16</p></td><td><p>16</p></td></tr><tr><td><p>Venezuela&#160;<a>(<span>1</span>)</a></p></td><td><p>Lutiani (acque della Guyana francese)</p></td><td><p>45</p></td><td><p>45</p></td></tr><tr><td><p><a>(<span>1</span>)&#160;&#160;&#160;</a>Per il rilascio di queste autorizzazioni di pesca &#232; necessario fornire le prove dell'esistenza di un contratto che vincoli l'armatore che richiede l'autorizzazione di pesca ad un'impresa di trasformazione, installata nel dipartimento della Guyana francese, con l'obbligo di sbarcare rispettivamente almeno il 75 % delle catture di lutiani effettuate dalla nave in questione in tale dipartimento ai fini della loro trasformazione negli impianti di tale impresa. Tale contratto deve recare il visto delle autorit&#224; francesi, le quali controllano che esso corrisponda alle effettive capacit&#224; dell'impresa di trasformazione contraente, nonch&#233; agli obiettivi dello sviluppo dell'economia della Guyana. Copia di questo contratto debitamente vidimato deve essere aggiunta alla domanda di autorizzazione di pesca. Qualora tale vidimazione venga rifiutata, le autorit&#224; francesi notificano tale rifiuto e ne spiegano i motivi alla parte interessata e alla Commissione.</p></td></tr></tbody></table>
<note>
( 1 ) Regolamento (CE) n. 517/2008 della Commissione, del 10 giugno 2008, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 850/98 del Consiglio per quanto riguarda la determinazione dell'apertura di maglia e dello spessore del filo ritorto delle reti da pesca (GU L 151 dell'11.6.2008, pag. 5).
( 2 ) Regolamento (CE) n. 218/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 marzo 2009, relativo alla trasmissione di statistiche sulle catture nominali da parte degli Stati membri con attività di pesca nell'Atlantico nord-orientale (GU L 87 del 31.3.2009, pag. 70).
( 3 ) Regolamento (CE) n. 216/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 marzo 2009, relativo alla trasmissione di statistiche sulle catture nominali da parte degli Stati membri con attività di pesca in zone diverse dall'Atlantico settentrionale (GU L 87 del 31.3.2009, pag. 1).
( 4 ) Regolamento (CE) n. 217/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 marzo 2009, relativo alla trasmissione di statistiche sulle catture e l'attività degli Stati membri con attività di pesca nell'Atlantico nord-occidentale (GU L 87 del 31.3.2009, pag. 42).
( 5 ) Conclusa con la decisione 2002/738/CE del Consiglio (GU L 234 del 31.8.2002, pag. 39).
( 6 ) L'Unione vi ha aderito con la decisione 86/238/CEE del Consiglio (GU L 162 del 18.6.1986, pag. 33).
( 7 ) Regolamento (CE) n. 601/2004 del Consiglio, del 22 marzo 2004, che stabilisce talune misure di controllo applicabili alle attività di pesca nella zona della convenzione sulla conservazione delle risorse biologiche dell'Antartico e che abroga i regolamenti (CEE) n. 3943/90, (CE) n. 66/1998 e (CE) n. 1721/1999 (GU L 97 dell'1.4.2004, pag. 16).
( 8 ) Conclusa con la decisione 2006/539/CE del Consiglio (GU L 224 del 16.8.2006, pag. 22).
( 9 ) L'Unione vi ha aderito con la decisione 95/399/CE del Consiglio (GU L 236 del 5.10.1995, pag. 24).
( 10 ) Conclusa con la decisione 2008/780/CE del Consiglio (GU L 268 del 9.10.2008, pag. 27).
( 11 ) L'Unione vi ha aderito con la decisione 2005/75/CE del Consiglio (GU L 32 del 4.2.2005, pag. 1).
( 12 ) Regolamento (CE) n. 1006/2008 del Consiglio, del 29 settembre 2008, relativo alle autorizzazioni delle attività di pesca dei pescherecci comunitari al di fuori delle acque comunitarie e all'accesso delle navi di paesi terzi alle acque comunitarie, che modifica i regolamenti (CEE) n. 2847/93 e (CE) n. 1627/94 e abroga il regolamento (CE) n. 3317/94 (GU L 286 del 29.10.2008, pag. 33).
( 13 ) Regolamento (CE) n. 2347/2002 del Consiglio, del 16 dicembre 2002, che stabilisce le disposizioni specifiche di accesso e le relative condizioni per la pesca di stock di acque profonde (GU L 351 del 28.12.2002, pag. 6).
( 14 ) Tutti i tipi di reti a strascico comprese la sciabica danese e la sciabica scozzese, inclusi OTB, OTT, PTB, TBB, SSC, SDN, SPR, SV, SB, SX, TBN, TBS e TB.
( 15 ) Tutte le attività di pesca con palangari o con lenze e canne, inclusi LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX e LLS; tutte le attività di pesca con reti da posta fisse e trappole, inclusi GTR, GNS, FYK, FPN e FIX.
( 16 ) Regolamento (CE) n. 850/98 del Consiglio, del 30 marzo 1998, per la conservazione delle risorse della pesca attraverso misure tecniche per la protezione del novellame (GU L 125 del 27.4.1998, pag. 1).
( 17 ) Regolamento (CE) n. 1954/2003 del Consiglio, del 4 novembre 2003, relativo alla gestione dello sforzo di pesca per talune zone e risorse di pesca comunitarie che modifica il regolamento (CE) n. 2847/93 e che abroga i regolamenti (CE) n. 685/95 e (CE) n. 2027/95 (GU L 289 del 7.11.2003, pag. 1).
( 18 ) Regolamento (CE) n. 1198/2006 del Consiglio, del 27 luglio 2006, relativo al Fondo europeo per la pesca (GU L 223 del 15.8.2006, pag. 1).
( 19 ) Regolamento (CE) n. 744/2008 del Consiglio, del 24 luglio 2008, che istituisce un'azione specifica temporanea intesa a promuovere la ristrutturazione delle flotte da pesca della Comunità europea colpite dalla crisi economica (GU L 202 del 31.7.2008, pag. 1).
( 20 ) Regolamento (CE) n. 199/2008 del Consiglio, del 25 febbraio 2008, che istituisce un quadro comunitario per la raccolta, la gestione e l'uso di dati nel settore della pesca e un sostegno alla consulenza scientifica relativa alla politica comune della pesca (GU L 60 del 5.3.2008, pag. 1).
( 21 ) Le cifre indicate nelle sezioni 1, 2 e 3 possono diminuire al fine di adempiere agli obblighi internazionali dell'Unione.
</note>