Document ID: 32022D0736
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>13.5.2022&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell&#8217;Unione europea</p></td><td><p>L 136/108</p></td></tr></tbody></table>
DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2022/736 DELLA COMMISSIONE
dell'11 maggio 2022
che modifica le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e 2007/307/CE per quanto riguarda il periodo di tolleranza delle tracce di colza ibrida Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4), di colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) e di colza Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1) e dei loro prodotti derivati
[notificata con il numero C(2022) 3009]
(Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,
visto il regolamento (CE) n. 1829/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 settembre 2003, relativo agli alimenti e ai mangimi geneticamente modificati ( 1 ) , in particolare l’articolo 8, paragrafo 6, e l’articolo 20, paragrafo 6,
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>Le decisioni 2007/305/CE&#160;<a>(<span>2</span>)</a>, 2007/306/CE&#160;<a>(<span>3</span>)</a> e&#160;2007/307/CE&#160;<a>(<span>4</span>)</a> della Commissione definiscono le norme relative al ritiro dal mercato rispettivamente della colza ibrida Ms1xRf1 (ACS-BN&#216;&#216;4-7xACS-BN&#216;&#216;1-4), della colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BN&#216;&#216;4-7xACS-BN&#216;&#216;2-5) e della colza Topas 19/2 (ACS-BN&#216;&#216;7-1) nonch&#233; dei loro prodotti derivati (&#171;materiale geneticamente modificato&#187;). Dette decisioni sono state adottate dopo che il titolare dell&#8217;autorizzazione, la societ&#224; Bayer CropScience AG, aveva comunicato alla Commissione di non avere intenzione di presentare una domanda di rinnovo dell&#8217;autorizzazione relativa al materiale geneticamente modificato in questione a norma dell&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 4, primo comma, dell&#8217;articolo&#160;11, dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 4, e dell&#8217;articolo&#160;23 del regolamento (CE) n.&#160;1829/2003.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>Le tre decisioni hanno tutte previsto un periodo iniziale di transizione di cinque anni durante il quale l&#8217;immissione sul mercato di alimenti e mangimi che contengono, sono costituiti o prodotti a partire dal materiale geneticamente modificato in questione era consentita purch&#233; tale presenza fosse in una percentuale non superiore allo 0,9&#160;% e fosse accidentale o tecnicamente inevitabile. Il periodo di transizione era volto a tenere conto del fatto che tracce minime di tale materiale geneticamente modificato sarebbero a volte potute rimanere nella catena alimentare umana e animale anche dopo l&#8217;interruzione della vendita, da parte della Bayer CropScience AG, delle sementi derivate dagli organismi geneticamente modificati in questione e nonostante l&#8217;adozione di ogni provvedimento necessario a evitare la presenza del materiale geneticamente modificato.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e&#160;2007/307/CE hanno anche stabilito una serie di provvedimenti che la Bayer CropScience AG doveva prendere al fine di garantire l&#8217;efficace ritiro dal mercato del materiale geneticamente modificato in questione e hanno previsto obblighi di notifica cui la societ&#224; doveva ottemperare.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>Nonostante i provvedimenti presi dalla Bayer CropScience AG al fine di prevenire la presenza degli organismi geneticamente modificati in questione in conformit&#224; alle decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e&#160;2007/307/CE, ne sono state rilevate tracce minime nei prodotti della colza. La decisione di esecuzione 2012/69/UE della Commissione&#160;<a>(<span>5</span>)</a> ha modificato tutte e tre le decisioni al fine di prorogare il periodo di transizione fino al 31&#160;dicembre 2016 e ha ridotto la presenza tollerata del materiale geneticamente modificato negli alimenti e nei mangimi allo 0,1&#160;% in peso. Le tre decisioni sono state ulteriormente modificate dalla decisione di esecuzione (UE) 2016/2268 della Commissione&#160;<a>(<span>6</span>)</a> e successivamente dalla decisione di esecuzione (UE) 2019/1562 della Commissione&#160;<a>(<span>7</span>)</a> al fine di prorogare il periodo di transizione rispettivamente fino al 31&#160;dicembre 2019 e fino al 31&#160;dicembre 2022.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>La decisione di esecuzione (UE) 2019/1117 della Commissione&#160;<a>(<span>8</span>)</a> ha inoltre modificato le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e&#160;2007/307/CE per quanto riguarda la modifica del destinatario da Bayer CropScience AG a BASF SE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>Nell&#8217;ottobre 2021 BASF Belgian Coordination Center CommV, una succursale di BASF SE, ha riferito che, nonostante i provvedimenti adottati, negli ultimi anni erano ancora state rilevate tracce minime, con un&#8217;ulteriore tendenza alla diminuzione, nei prodotti della colza. Il persistere della presenza di tali tracce potrebbe trovare una spiegazione sia nella biologia della colza, poich&#233; le sementi possono rimanere quiescenti per lunghi periodi, sia nelle pratiche agricole che sono state impiegate per raccogliere le sementi e che possono aver causato fuoriuscite accidentali il cui livello era difficile da stimare al momento dell&#8217;adozione delle decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e&#160;2007/307/CE e delle decisioni di esecuzione 2012/69/UE, (UE) 2016/2268 e (UE) 2019/1562.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(7)</p></td><td><p>In questo contesto &#232; opportuno prorogare il periodo di transizione fino al 31&#160;dicembre 2025, per consentire un&#8217;ulteriore diminuzione delle tracce residue della colza Ms1xRf1, Ms1xRf2 e Topas 19/2 nella catena alimentare umana e animale.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(8)</p></td><td><p>Al fine di contribuire ulteriormente all&#8217;eliminazione del materiale geneticamente modificato &#232; inoltre opportuno che BASF SE continui ad attuare il programma interno richiesto in conformit&#224; alle decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e&#160;2007/307/CE e a raccogliere dati sulla presenza di tale materiale nei prodotti della colza importati nell&#8217;Unione dal Canada, unico paese in cui i tipi di colza geneticamente modificata Ms1xRf1, Ms1xRf2 e Topas 19/2 sono stati coltivati per fini commerciali. BASF SE dovrebbe presentare alla Commissione una relazione su entrambi gli aspetti entro il 1<span>o</span>&#160;gennaio 2025.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(9)</p></td><td><p>BASF SE dovrebbe continuare a garantire la costante disponibilit&#224; di materiali di riferimento certificati per consentire ai laboratori di controllo di eseguire le analisi durante il periodo di transizione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(10)</p></td><td><p>&#200; pertanto opportuno modificare di conseguenza le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e&#160;2007/307/CE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(11)</p></td><td><p>Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Modifiche della decisione 2007/305/CE
La decisione 2007/305/CE è così modificata:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;1, il secondo comma &#232; sostituito dal seguente:</p><p>&#171;Entro il 1<span>o</span>&#160;gennaio 2025 il destinatario presenta alla Commissione una relazione sull&#8217;attuazione di detto programma e sulla presenza di tali organismi geneticamente modificati nelle spedizioni di colza provenienti dal Canada nell&#8217;Unione.&#187;;</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;2, il paragrafo 1 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;1.&#160;&#160;&#160;La presenza di materiali che contengono, sono costituiti o prodotti a partire da colza ACS-BN&#216;&#216;4-7, ACS-BN&#216;&#216;1-4 e dalla combinazione ibrida ACS-BN&#216;&#216;4-7xACS-BN&#216;&#216;1-4 in alimenti e mangimi notificati a norma dell&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 1, lettera a), e dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n.&#160;1829/2003 &#232; tollerata fino al 31&#160;dicembre 2025, purch&#233; detta presenza:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>sia accidentale o tecnicamente inevitabile; e</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>non superi la percentuale dello 0,1&#160;% in peso.&#187;.</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
Articolo 2
Modifiche della decisione 2007/306/CE
La decisione 2007/306/CE è così modificata:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>1)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;1, il secondo comma &#232; sostituito dal seguente:</p><p>&#171;Entro il 1<span>o</span>&#160;gennaio 2025 il destinatario presenta alla Commissione una relazione sull&#8217;attuazione di detto programma e sulla presenza di tali organismi geneticamente modificati nelle spedizioni di colza provenienti dal Canada nell&#8217;Unione.&#187;;</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>2)</p></td><td><p>all&#8217;articolo&#160;2, il paragrafo 1 &#232; sostituito dal seguente:</p><div><p>&#171;1.&#160;&#160;&#160;La presenza di materiali che contengono, sono costituiti o prodotti a partire dalla colza ACS-BN&#216;&#216;4-7, ACS-BN&#216;&#216;2-5 e dalla combinazione ibrida ACS-BN&#216;&#216;4-7xACS-BN&#216;&#216;2-5 in alimenti e mangimi notificati a norma dell&#8217;articolo&#160;8, paragrafo 1, lettera a), e dell&#8217;articolo&#160;20, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n.&#160;1829/2003 &#232; tollerata fino al 31&#160;dicembre 2025, purch&#233; detta presenza:</p><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>sia accidentale o tecnicamente inevitabile; e</p></td></tr></tbody></table><table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>non superi la percentuale dello 0,1&#160;% in peso.&#187;.</p></td></tr></tbody></table></div></td></tr></tbody></table>
Articolo 3
Modifica della decisione 2007/307/CE
All’articolo 1 della decisione 2007/307/CE, i paragrafi 1 e 2 sono sostituiti dai seguenti:
«1. Il destinatario attua un programma interno inteso a garantire l’efficace ritiro dal mercato della colza ACS-BNØØ7-1 nella coltura e nella produzione di sementi e raccoglie dati sulla presenza di tale organismo geneticamente modificato nelle spedizioni di colza provenienti dal Canada nell’Unione.
Entro il 1 o gennaio 2025 il destinatario presenta alla Commissione una relazione sull’attuazione di detto programma e sulla presenza di tali organismi geneticamente modificati nelle spedizioni di colza provenienti dal Canada nell’Unione.
2. La presenza di materiali che contengono, sono costituiti o prodotti a partire dalla colza ACS-BNØØ7-1 in alimenti e mangimi notificati a norma dell’articolo 8, paragrafo 1, lettera a), e dell’articolo 20, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 1829/2003 è tollerata fino al 31 dicembre 2025, purché tale presenza:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>a)</p></td><td><p>sia accidentale o tecnicamente inevitabile; e</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>b)</p></td><td><p>non superi la percentuale dello 0,1&#160;% in peso.&#187;.</p></td></tr></tbody></table>
Articolo 4
Modifica delle voci nel registro comunitario degli alimenti e dei mangimi geneticamente modificati
Le voci relative alla colza ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ1-4 e alla combinazione ibrida ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4, alla colza ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 e alla combinazione ibrida ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 nonché alla colza ACS-BNØØ7-1 nel registro comunitario degli alimenti e dei mangimi geneticamente modificati di cui all’articolo 28 del regolamento (CE) n. 1829/2003, sono modificate dalla Commissione al fine di tenere conto della presente decisione.
Articolo 5
Destinatario
La società BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Germania, è destinataria della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, l'11 maggio 2022
Per la Commissione
Stella KYRIAKIDES
Membro della Commissione
<note>
( 1 ) GU L 268 del 18.10.2003, pag. 1 .
( 2 ) Decisione 2007/305/CE della Commissione, del 25 aprile 2007, relativa al ritiro dal mercato della colza ibrida Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4) e dei suoi prodotti derivati ( GU L 117 del 5.5.2007, pag. 17 ).
( 3 ) Decisione 2007/306/CE della Commissione, del 25 aprile 2007, relativa al ritiro dal mercato della colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) e dei suoi prodotti derivati ( GU L 117 del 5.5.2007, pag. 20 ).
( 4 ) Decisione 2007/307/CE della Commissione, del 25 aprile 2007, relativa al ritiro dal mercato della colza Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1) e dei suoi prodotti derivati ( GU L 117 del 5.5.2007, pag. 23 ).
( 5 ) Decisione di esecuzione 2012/69/UE della Commissione, del 3 febbraio 2012, che modifica le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e 2007/307/CE per quanto riguarda il periodo di tolleranza delle tracce di colza ibrida Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4), di colza ibrida Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) e di colza Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1), nonché dei loro prodotti derivati ( GU L 34 del 7.2.2012, pag. 12 ).
( 6 ) Decisione di esecuzione 2016/2268/UE della Commissione, del 14 dicembre 2016, che modifica le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e 2007/307/CE per quanto riguarda il periodo di tolleranza delle tracce di colza ibrida Ms1×Rf1 (ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ1-4), di colza ibrida Ms1×Rf2 (ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ2-5) e di colza Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1), nonché dei loro prodotti derivati ( GU L 342 del 16.12.2016, pag. 34 ).
( 7 ) Decisione di esecuzione 2019/1562/UE della Commissione, del 16 settembre 2019, che modifica le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e 2007/307/CE per quanto riguarda il periodo di tolleranza delle tracce di colza ibrida Ms1×Rf1 (ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ1-4), di colza ibrida Ms1×Rf2 (ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ2-5) e di colza Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1), nonché dei loro prodotti derivati ( GU L 240 del 18.9.2019, pag. 13 ).
( 8 ) Decisione di esecuzione (UE) 2019/1117 della Commissione, del 24 giugno 2019, che modifica le decisioni 2007/305/CE, 2007/306/CE e 2007/307/CE per quanto riguarda la modifica del destinatario delle decisioni ( GU L 176 dell’1.7.2019, pag. 59 ).
</note>