Document ID: 02021R2011-20220120
Language: ITA

02021R2011 — IT — 20.01.2022 — 001.001
Il presente testo è un semplice strumento di documentazione e non produce alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell’Unione non assumono alcuna responsabilità per i suoi contenuti. Le versioni facenti fede degli atti pertinenti, compresi i loro preamboli, sono quelle pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e disponibili in EUR-Lex. Tali testi ufficiali sono direttamente accessibili attraverso i link inseriti nel presente documento
<table><col/><col/><tr><td><p><a>&#9658;B</a></p></td><td><p>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2021/2011 DELLA COMMISSIONE</p><p>del 17&#160;novembre 2021</p><p><a>che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di cavi di fibre ottiche originari della Repubblica&#160;popolare&#160;cinese</a></p><p>(GU L 410 del 18.11.2021, pag. 51)</p></td></tr></table>
Modificato da:
<table><col/><col/><col/><col/><col/><tr><td><p>&#160;</p></td><td><p>&#160;</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale</p></td></tr><tr><td><p>&#160;&#160;n.</p></td><td><p>pag.</p></td><td><p>data</p></td></tr><tr><td><p><a>&#9658;M1</a></p></td><td><p><a>REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2022/72 DELLA COMMISSIONE&#160;del 18&#160;gennaio 2022</a></p></td><td><p>&#160;&#160;L&#160;12</p></td><td><p>34</p></td><td><p>19.1.2022</p></td></tr></table>
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2021/2011 DELLA COMMISSIONE
del 17 novembre 2021
che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di cavi di fibre ottiche originari della Repubblica popolare cinese
Articolo 1
1. È istituito un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di cavi di fibre ottiche monomodali, costituiti di una o più fibre rivestite individualmente, con un involucro protettivo, anche dotati di conduttori elettrici, classificati con il codice NC ex 8544 70 00 (codice TARIC 8544700010 ) e originari della Repubblica popolare cinese.
Sono esclusi i prodotti seguenti:
i) i cavi in cui tutte le fibre ottiche sono individualmente munite di pezzi di congiunzione operativi a una o a entrambe le estremità; e
ii) i cavi per uso sottomarino. I cavi per uso sottomarino sono cavi di fibre ottiche con isolamento in plastica, dotati di un conduttore di rame o alluminio, in cui le fibre sono contenute in moduli metallici.
2. Le aliquote del dazio antidumping definitivo applicabili al prezzo netto, franco frontiera dell'Unione, dazio non corrisposto, del prodotto descritto al paragrafo 1 e fabbricato dalle società elencate di seguito, sono le seguenti:
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Societ&#224;</p></td><td><p>Dazio antidumping definitivo</p></td><td><p>Codice addizionale TARIC</p></td></tr><tr><td><p>Gruppo FTT:</p><div><p>&#8212;&#160;FiberHome Telecommunication Technologies Co., Ltd.</p></div><div><p>&#8212;&#160;Nanjing Wasin Fujikura Optical Communication Ltd.</p></div><div><p>&#8212;&#160;Hubei Fiberhome Boxin Electronic Co., Ltd.</p></div></td><td><p>33,7 &#160;%</p></td><td><p>C696</p></td></tr><tr><td><p>Gruppo ZTT:</p><div><p>&#8212;&#160;Jiangsu Zhongtian Technology Co., Ltd.</p></div><div><p>&#8212;&#160;Zhongtian Power Optical Cable Co., Ltd.</p></div></td><td><p>14,6 &#160;%</p></td><td><p>C697</p></td></tr><tr><td><p>Altre societ&#224; che hanno collaborato sia all'inchiesta antisovvenzioni sia all'inchiesta antidumping, elencate nell'allegato&#160;I</p></td><td><p>23,4 &#160;%</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Altre societ&#224; che hanno collaborato all'inchiesta antidumping ma non all'inchiesta antisovvenzioni, elencate nell'allegato&#160;II</p></td><td><p>20,9 &#160;%</p></td><td><p>&#160;</p><div/></td></tr><tr><td><p>Tutte le altre societ&#224;</p></td><td><p>33,7 &#160;%</p></td><td><p>C699</p></td></tr></tbody></table>
3. L'applicazione delle aliquote individuali del dazio specificate per le società citate al paragrafo 2 è subordinata alla presentazione alle autorità doganali degli Stati membri di una fattura commerciale valida, su cui figuri la seguente dichiarazione datata e firmata da un responsabile dell'entità che rilascia tale fattura, identificato con nome e funzione, formulata come segue: «Il sottoscritto certifica che il (volume) di (prodotto in esame) venduto all'esportazione nell'Unione europea e oggetto della presente fattura è stato fabbricato da (denominazione e indirizzo della società) (codice addizionale TARIC) nella Repubblica popolare cinese. Il sottoscritto dichiara che le informazioni contenute nella presente fattura sono complete ed esatte.» In caso di mancata presentazione di tale fattura si applica l'aliquota del dazio applicabile a tutte le altre società.
4. Salvo diversa indicazione, si applicano le disposizioni in vigore in materia di dazi doganali.
5. La dichiarazione in dogana indica la lunghezza in chilometri del prodotto di cui all'articolo 1, paragrafo 1, purché tale indicazione sia compatibile con l'allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio ( 1 ).
7. In caso di modifica o revoca dei dazi compensativi definitivi istituiti a norma dell'articolo 1 del regolamento di esecuzione (UE) 2022/72 della Commissione ( 2 ), i dazi di cui al paragrafo 2 o agli allegati I o II sono incrementati nella stessa misura, a seconda della società, in funzione dell'effettivo margine di dumping riscontrato o del margine di pregiudizio riscontrato e a decorrere dall'entrata in vigore del presente regolamento.
8. Nei casi in cui il dazio compensativo sia stato sottratto dal dazio antidumping per determinati produttori esportatori, le domande di restituzione a norma dell'articolo 21 del regolamento (UE) 2016/1037 comportano anche la valutazione del margine di dumping per tale produttore esportatore prevalente durante il periodo dell'inchiesta di restituzione.
Articolo 2
Qualora un nuovo produttore esportatore della Repubblica popolare cinese fornisca elementi di prova sufficienti alla Commissione, l'allegato può essere modificato aggiungendo tale nuovo produttore esportatore all'elenco delle società non incluse nel campione che hanno collaborato e che sono pertanto assoggettate alla media ponderata appropriata dell'aliquota del dazio antidumping, pari al 31,2 %. Un nuovo produttore esportatore fornisce elementi di prova che dimostrano che:
a) non ha esportato le merci di cui all'articolo 1, paragrafo 1, originarie della Repubblica popolare cinese nel corso del periodo dell'inchiesta (1 o luglio 2019-30 giugno 2020);
b) non è collegato a un esportatore o un produttore soggetto alle misure istituite dal presente regolamento; e
c) ha effettivamente esportato le merci di cui all'articolo 1, paragrafo 1, originarie della Repubblica popolare cinese o ha assunto l'obbligo contrattuale irrevocabile di esportarne un quantitativo significativo nell'Unione dopo la fine del periodo dell'inchiesta.
Articolo 3
Le autorità doganali sono invitate a sospendere la registrazione delle importazioni stabilita in conformità dell'articolo 1 del regolamento di esecuzione (UE) 2021/548 della Commissione, del 29 marzo 2021, che dispone la registrazione delle importazioni di cavi di fibre ottiche originari della Repubblica popolare cinese.
Articolo 4
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
ALLEGATO I
Altre società che hanno collaborato sia all'inchiesta antisovvenzioni sia all'inchiesta antidumping
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome della societ&#224;</p></td><td><p>Codice addizionale TARIC</p></td></tr><tr><td><p>Dongjie Optical Technology (Suzhou) Co., Ltd.</p></td><td><p>C700</p></td></tr><tr><td><p>Gruppo Fasten:</p><div><p>Jiangsu Fasten Optical Communication Technology Co., Ltd.</p></div><div><p>Jiangsu Fasten Optical Cable Co., Ltd.</p></div></td><td><p>C701</p></td></tr><tr><td><p>Hangzhou Futong Communication Technology Co., Ltd.</p></td><td><p>C702</p></td></tr><tr><td><p>Hangzhou Tuolima Network Technologies Co., Ltd.</p></td><td><p>C703</p></td></tr><tr><td><p>Jiangsu Etern Co., Ltd.</p></td><td><p>C704</p></td></tr><tr><td><p>Gruppo Jiangsu Hengtong:</p><div><p>Hengtong Optic-Electric Co., Ltd.</p></div><div><p>Guangdong Hengtong Optic-electronical Technology Co., Ltd.</p></div><div><p>Jiangsu Hengtong Smart Grids Co., Ltd.</p></div><div><p>Zhejiang Dongtong Optical Network and IOT Technology Co., Ltd.</p></div></td><td><p>C705</p></td></tr><tr><td><p>Jiangsu Tongguang Optical Fiber Cable Co., Ltd.</p></td><td><p>C706</p></td></tr><tr><td><p>LEONI Cable (China) Co., Ltd</p></td><td><p>C707</p></td></tr><tr><td><p>Nanjing Huamai Technology Co., Ltd</p></td><td><p>C708</p></td></tr><tr><td><p>Ningbo Geyida Cable Technology Co., Ltd.</p></td><td><p>C709</p></td></tr><tr><td><p>Gruppo SDG:</p><div><p>&#8212;&#160;Shenzhen SDG Information Co., Ltd.</p></div><div><p>&#8212;&#160;Shenzhen SDGI Optical Network Technologies co., Ltd.</p></div></td><td><p>C725</p></td></tr><tr><td><p>Shanghai Qishen International Trade Co., Ltd.</p></td><td><p>C712</p></td></tr><tr><td><p>Shenzhen Wanbao Optical Fiber Communication Co., Ltd.</p></td><td><p>C713</p></td></tr><tr><td><p>Sichuan Huiyuan Optical Communications Co., Ltd.</p></td><td><p>C714</p></td></tr><tr><td><p>Suzhou Furukawa Power Optic Cable Co., Ltd.</p></td><td><p>C715</p></td></tr><tr><td><p>Suzhou Torres Optic-electric Technology Co., Ltd.</p></td><td><p>C716</p></td></tr><tr><td><p>Twentsche (Nanjing) Fibre Optics Ltd.</p></td><td><p>C717</p></td></tr><tr><td><p>XDK Communication Equipment (Huizhou) Ltd.</p></td><td><p>C718</p></td></tr><tr><td><p>Gruppo Yangtze Optical Fibre and Cable:</p><div><p>&#8212;&#160;Yangtze Optical Fibre and Cable Joint Stock Limited Company</p></div><div><p>&#8212;&#160;Yangtze Optical Fibre and Cable (Shanghai) Company Ltd.</p></div><div><p>&#8212;&#160;Yangtze Zhongli Optical Fibre and Cable (Jiangsu) Co., Ltd.</p></div><div><p>&#8212;&#160;Sichuan Lefei Optoelectronic Technology Company Limited</p></div><div><p>&#8212;&#160;Everpro Technology Company Limited</p></div></td><td><p>C719</p></td></tr></tbody></table>
ALLEGATO II
Altre società che hanno collaborato all'inchiesta antidumping ma non all'inchiesta antisovvenzioni
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>Nome della societ&#224;</p></td><td><p>Codice addizionale TARIC</p></td></tr><tr><td><p>Anhui Tianji Information Technology Co., Ltd.</p></td><td><p>C698</p></td></tr><tr><td><p>Prysmian Wuxi Cable Co., Ltd.</p></td><td><p>C710</p></td></tr></tbody></table>
<note>
( 1 ) Allegato I «Nomenclatura combinata» del regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (GU L 256 del 7.9.1987, pag. 1).
( 2 ) Regolamento di esecuzione (UE) 2022/72 della Commissione, del 18 gennaio 2022, che istituisce un dazio compensativo definitivo sulle importazioni di cavi di fibre ottiche originari della Repubblica popolare cinese e che modifica il regolamento di esecuzione (UE) 2021/2011 che istituisce dazi antidumping definitivi sulle importazioni di cavi di fibre ottiche originari della Repubblica popolare cinese (GU L 12 del 19.1.2022, pag. 34).
</note>