Document ID: 32015R0804
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>23.5.2015&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell'Unione europea</p></td><td><p>L 128/7</p></td></tr></tbody></table>
REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2015/804 DELLA COMMISSIONE
del 19 maggio 2015
relativo alla classificazione di talune merci nella nomenclatura combinata
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
visto il regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune ( 1 ) , in particolare l'articolo 9, paragrafo 1, lettera a),
considerando quanto segue:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>Al fine di garantire l'applicazione uniforme della nomenclatura combinata allegata al regolamento (CEE) n.&#160;2658/87, &#232; necessario adottare disposizioni relative alla classificazione delle merci di cui in allegato al presente regolamento.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>Il regolamento (CEE) n. 2658/87&#160;ha fissato le regole generali relative all'interpretazione della nomenclatura combinata. Tali regole si applicano inoltre a qualsiasi nomenclatura che la riprenda, totalmente o in parte, o che aggiunga eventuali suddivisioni e che sia stabilita da specifiche disposizioni dell'Unione per l'applicazione di misure tariffarie o di altra natura nell'ambito degli scambi di merci.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>In applicazione di tali regole generali, le merci descritte nella colonna 1 della tabella figurante nell'allegato del presente regolamento devono essere classificate nel corrispondente codice&#160;NC indicato nella colonna&#160;2, in virt&#249; delle motivazioni indicate nella colonna&#160;3.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>&#200; opportuno disporre che le informazioni tariffarie vincolanti rilasciate per le merci interessate dal presente regolamento che non sono conformi al regolamento stesso possano continuare a essere invocate dal titolare per un determinato periodo, in conformit&#224; alle disposizioni dell'articolo&#160;12, paragrafo&#160;6, del regolamento (CEE) n.&#160;2913/92 del Consiglio<a>&#160;(<span>2</span>)</a>. Tale periodo deve essere fissato a tre mesi.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del Comitato del codice doganale,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Le merci descritte nella colonna 1 della tabella figurante in allegato sono classificate nella nomenclatura combinata nel codice NC indicato nella colonna 2 di detta tabella.
Articolo 2
Le informazioni tariffarie vincolanti che non sono conformi al presente regolamento possono continuare a essere invocate per un periodo di tre mesi dalla data di entrata in vigore del presente regolamento, in conformità alle disposizioni dell'articolo 12, paragrafo 6, del regolamento (CEE) n. 2913/92.
Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 19 maggio 2015
Per la Commissione,
a nome del presidente
Heinz ZOUREK
Direttore generale della Fiscalità e unione doganale
( 1 ) GU L 256 del 7.9.1987, pag. 1 .
( 2 ) Regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio, del 12 ottobre 1992, che istituisce un codice doganale comunitario ( GU L 302 del 19.10.1992, pag. 1 ).
ALLEGATO
<table><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>Descrizione delle merci</p></td><td><p>Classificazione</p><p>(codice NC)</p></td><td><p>Motivazione</p></td></tr><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>(2)</p></td><td><p>(3)</p></td></tr><tr><td><p>Un articolo tessile inteso a mantenere una persona in posizione seduta quando viene sollevata mediante un paranco.</p><p>L'articolo consiste in un tessuto di materie tessili (poliestere), essenzialmente di forma rettangolare. Uno dei due lati corti del rettangolo &#232; munito di due estensioni ad aletta che fungono da seduta. Il resto del tessuto sostiene la schiena e i fianchi della persona. Alcune parti del tessuto sono imbottite (inserti in schiuma di polipropilene).</p><p>Diverse cinghie di tessuto sono cucite ai lati del tessuto in modo che l'articolo possa essere agganciato al paranco e sollevato.</p><p>(Cfr. illustrazione)<a>&#160;(<span>*</span>)</a></p></td><td><p>6307&#160;90&#160;98</p></td><td><p>Classificazione a norma delle regole generali&#160;1 e&#160;6 per l'interpretazione della nomenclatura combinata, della nota&#160;7&#160;f) della sezione&#160;XI e del testo dei codici NC 6307 , 6307&#160;90  e 6307&#160;90&#160;98 .</p><p>La classificazione nel codice NC&#160;8431&#160;31&#160;00  come parte destinata esclusivamente o principalmente alle macchine o apparecchi della voce&#160;8428  (ascensori, paranchi ecc.) &#232; esclusa, poich&#233; l'articolo non &#232; indispensabile per il funzionamento del paranco (cfr. causa C-152/10,<span>Unomedical</span>, ECLI:EU:C:2011:402, punti&#160;29, 34 e&#160;36). Inoltre, le cinghie sono escluse dalla voce&#160;8431  e sono classificate alla sezione&#160;XI [cfr. anche le note esplicative del sistema armonizzato della voce&#160;8431 , quarto paragrafo, lettera&#160;b)].</p><p>L'articolo &#232; composto principalmente da materiale tessile e le diverse parti sono assemblate mediante cuciture.</p><p>L'articolo va pertanto classificato nel codice NC&#160;6307&#160;90&#160;98  come &#171;altro manufatto tessile confezionato&#187;.</p></td></tr></tbody></table>
<note>
( * ) Le illustrazioni sono fornite a scopo puramente informativo.
</note>