Document ID: 32017D0946
Language: ITA

<table><col/><col/><col/><col/><tbody><tr><td><p>2.6.2017&#160;&#160;&#160;</p></td><td><p>IT</p></td><td><p>Gazzetta ufficiale dell'Unione europea</p></td><td><p>L 142/93</p></td></tr></tbody></table>
DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2017/946 DEL CONSIGLIO
del 18 maggio 2017
relativa allo scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Slovacchia, in Bulgaria, in Francia, nella Repubblica ceca, in Lituania, nei Paesi Bassi, in Ungheria, a Cipro, in Estonia, a Malta, in Romania e in Finlandia e che sostituisce le decisioni 2010/682/UE, 2010/758/UE, 2011/355/UE, 2011/434/UE, 2011/888/UE, 2012/46/UE, 2012/446/UE, 2012/672/UE, 2012/710/UE, 2013/153/UE, 2013/229/UE e 2013/792/UE
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
vista la decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera ( 1 ) , in particolare l'articolo 33,
visto il parere del Parlamento europeo ( 2 ) ,
considerando che:
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(1)</p></td><td><p>A norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI, la trasmissione di dati personali ai sensi di tale decisione pu&#242; avvenire solo dopo l'attuazione delle disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 di tale decisione nella legislazione nazionale dei territori degli Stati membri interessati alla trasmissione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(2)</p></td><td><p>L'articolo 20 della decisione 2008/616/GAI del Consiglio<a>&#160;(<span>3</span>)</a> dispone che la verifica del rispetto della condizione di cui al considerando 1 relativamente allo scambio automatizzato di dati conformemente al capo 2 della decisione 2008/615/GAI debba essere effettuata sulla base di una relazione di valutazione fondata su un questionario, una visita di valutazione e un'esperienza pilota.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(3)</p></td><td><p>Sono state presentate al Consiglio le relazioni globali di valutazione che sintetizzano i risultati del questionario, della visita di valutazione e dell'esperienza pilota in materia di scambio di dati dattiloscopici in Slovacchia, in Bulgaria, in Francia, nella Repubblica ceca, in Lituania, nei Paesi Bassi, in Ungheria, a Cipro, in Estonia, a Malta, in Romania e in Finlandia.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(4)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2010/682/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>4</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che la Slovacchia ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dall'8 novembre 2010 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(5)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2010/758/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>5</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che la Bulgaria ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 2 dicembre 2010 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(6)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2011/355/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>6</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che la Francia ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 9 giugno 2011 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(7)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2011/434/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>7</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che la Repubblica ceca ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 19 luglio 2011 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(8)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2011/888/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>8</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che la Lituania ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 13 dicembre 2011 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(9)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2012/46/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>9</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che i Paesi Bassi hanno attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 23 gennaio 2012 sono autorizzati a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(10)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2012/446/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>10</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che l'Ungheria ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 24 luglio 2012 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(11)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2012/672/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>11</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che Cipro ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 25 ottobre 2012 &#232; autorizzato a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(12)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2012/710/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>12</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che l'Estonia ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 13 novembre 2012 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(13)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2013/153/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>13</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che Malta ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 21 marzo 2013 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(14)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2013/229/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>14</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che la Romania ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 14 maggio 2013 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(15)</p></td><td><p>Con l'adozione della decisione 2013/792/UE del Consiglio<a>&#160;(<span>15</span>)</a>, il Consiglio ha concluso che la Finlandia ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati di cui al capo 6 della decisione 2008/615/GAI e dal 16 dicembre 2013 &#232; autorizzata a ricevere e trasmettere dati personali conformemente all'articolo 9 di tale decisione e ha altres&#236; concluso che la relazione di valutazione &#232; stata approvata a norma dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(16)</p></td><td><p>Nella sentenza del 22 settembre 2016 nelle cause riunite C-14/15 e C-116/15, la Corte di giustizia dell'Unione europea ha sostenuto che l'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI istituisce illegittimamente un requisito di unanimit&#224; per l'adozione di misure necessarie ad attuare tale decisione. Le decisioni 2010/682/UE, 2010/758/UE, 2011/355/UE, 2011/434/UE, 2011/888/UE, 2012/46/UE, 2012/446/UE, 2012/672/UE, 2012/710/UE, 2013/153/UE, 2013/229/UE e 2013/792/UE erano state adottate sulla base dell'articolo 25, paragrafo 2, della decisione 2008/615/GAI e sono pertanto inficiate da un vizio di procedura.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(17)</p></td><td><p>Al fine di garantire la certezza giuridica della ricezione e trasmissione di dati personali ai sensi della decisione 2008/615/GAI per quanto riguarda gli Stati membri interessati dalle decisioni 2010/682/UE, 2010/758/UE, 2011/355/UE, 2011/434/UE, 2011/888/UE, 2012/46/UE, 2012/446/UE, 2012/672/UE, 2012/710/UE, 2013/153/UE, 2013/229/UE e 2013/792/UE, tali decisioni dovrebbero essere sostituite dalla presente decisione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(18)</p></td><td><p>Al fine di garantire la ricezione e la trasmissione continue di dati personali ai sensi dell'articolo 9 della decisione 2008/615/GAI, le decisioni 2010/682/UE, 2010/758/UE, 2011/355/UE, 2011/434/UE, 2011/888/UE, 2012/46/UE, 2012/446/UE, 2012/672/UE, 2012/710/UE, 2013/153/UE, 2013/229/UE e 2013/792/UE cessano di produrre effetti a decorrere dalla data di entrata in vigore della presente decisione.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(19)</p></td><td><p>Per lo stesso motivo, l'entrata in vigore della presente decisione dovrebbe lasciare impregiudicata la validit&#224; dello scambio automatizzato di dati effettuato dagli Stati membri a norma delle decisioni 2010/682/UE, 2010/758/UE, 2011/355/UE, 2011/434/UE, 2011/888/UE, 2012/46/UE, 2012/446/UE, 2012/672/UE, 2012/710/UE, 2013/153/UE, 2013/229/UE e 2013/792/UE.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(20)</p></td><td><p>Inoltre, gli Stati membri che hanno ottenuto dati personali a norma delle decisioni 2010/682/UE, 2010/758/UE, 2011/355/UE, 2011/434/UE, 2011/888/UE, 2012/46/UE, 2012/446/UE, 2012/672/UE, 2012/710/UE, 2013/153/UE, 2013/229/UE e 2013/792/UE dovrebbero rimanere autorizzati a trattare ulteriormente tali dati a livello nazionale o tra Stati membri ai fini di cui all'articolo 26 della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(21)</p></td><td><p>L'articolo 33 della decisione 2008/615/GAI conferisce al Consiglio competenze di esecuzione al fine di adottare le misure necessarie per l'attuazione di tale decisione, in particolare per quanto riguarda la ricezione e la trasmissione di dati personali previste dalla decisione. Poich&#233; sono state soddisfatte le condizioni per avviare l'esercizio di tali competenze di esecuzione ed &#232; stata seguita la relativa procedura, dovrebbe essere adottata una decisione di esecuzione relativa allo scambio automatizzato di dati dattiloscopici relativamente a Slovacchia, Bulgaria, Francia, Repubblica ceca, Lituania, Paesi Bassi, Ungheria, Cipro, Estonia, Malta, Romania e Finlandia al fine di consentire a tali Stati membri di continuare a ricevere e trasmettere dati personali ai sensi dell'articolo 9 della decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(22)</p></td><td><p>La Danimarca &#232; vincolata dalla decisione 2008/615/GAI e pertanto partecipa all'adozione e all'applicazione della presente decisione che d&#224; attuazione alla decisione 2008/615/GAI.</p></td></tr></tbody></table>
<table><col/><col/><tbody><tr><td><p>(23)</p></td><td><p>Il Regno Unito e l'Irlanda sono vincolati dalla decisione 2008/615/GAI e pertanto partecipano all'adozione e all'applicazione della presente decisione che d&#224; attuazione alla decisione 2008/615/GAI,</p></td></tr></tbody></table>
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Ai fini della consultazione automatizzata di dati dattiloscopici, la Slovacchia, la Bulgaria, la Francia, la Repubblica ceca, la Lituania, i Paesi Bassi, l'Ungheria, Cipro, l'Estonia, Malta, la Romania e la Finlandia continuano ad aver diritto di ricevere e trasmettere dati personali a norma dell'articolo 9 della decisione 2008/615/GAI.
Articolo 2
1. Le decisioni 2010/682/UE, 2010/758/UE, 2011/355/UE, 2011/434/UE, 2011/888/UE, 2012/46/UE, 2012/446/UE, 2012/672/UE, 2012/710/UE, 2013/153/UE, 2013/229/UE e 2013/792/UE cessano di produrre effetti a decorrere dalla data di entrata in vigore della presente decisione, fatta salva la validità dello scambio automatizzato di dati effettuato a norma di tali decisioni dagli Stati membri.
2. Gli Stati membri che hanno ottenuto dati personali a norma delle decisioni di cui al paragrafo 1 rimangono autorizzati a trattare ulteriormente tali dati a livello nazionale o tra Stati membri ai fini di cui all'articolo 26 della decisione 2008/615/GAI.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
La presente decisione si applica conformemente ai trattati.
Fatto a Bruxelles, il 18 maggio 2017
Per il Consiglio
Il presidente
C. ABELA
<note>
( 1 ) GU L 210 del 6.8.2008, pag. 1 .
( 2 ) Parere del 5 aprile 2017 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale).
( 3 ) Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all'attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera ( GU L 210 del 6.8.2008, pag. 12 ).
( 4 ) Decisione 2010/682/UE del Consiglio, dell'8 novembre 2010, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Slovacchia ( GU L 293 dell'11.11.2010, pag. 58 ).
( 5 ) Decisione 2010/758/UE del Consiglio, del 2 dicembre 2010, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Bulgaria ( GU L 322 dell'8.12.2010, pag. 43 ).
( 6 ) Decisione 2011/355/UE del Consiglio, del 9 giugno 2011, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Francia ( GU L 161 del 21.6.2011, pag. 23 ).
( 7 ) Decisione 2011/434/UE del Consiglio, del 19 luglio 2011, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici nella Repubblica ceca ( GU L 190 del 21.7.2011, pag. 72 ).
( 8 ) Decisione 2011/888/UE del Consiglio, del 13 dicembre 2011, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Lituania ( GU L 344 del 28.12.2011, pag. 38 ).
( 9 ) Decisione 2012/46/UE del Consiglio, del 23 gennaio 2012, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici nei Paesi Bassi ( GU L 26 del 28.1.2012, pag. 32 ).
( 10 ) Decisione 2012/446/UE del Consiglio, del 24 luglio 2012, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Ungheria ( GU L 202 del 28.7.2012, pag. 23 ).
( 11 ) Decisione 20012/672/UE del Consiglio, del 25 ottobre 2012, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici a Cipro ( GU L 302 del 31.10.2012, pag. 11 ).
( 12 ) Decisione 2012/710/UE del Consiglio, del 13 novembre 2012, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Estonia ( GU L 321 del 20.11.2012, pag. 61 ).
( 13 ) Decisione 2013/153/UE del Consiglio, del 21 marzo 2013, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici a Malta ( GU L 86 del 26.3.2013, pag. 21 .)
( 14 ) Decisione 2013/229/UE del Consiglio, del 14 maggio 2013, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Romania ( GU L 138 del 24.5.2013, pag. 11 ).
( 15 ) Decisione 2013/792/UE del Consiglio, del 16 dicembre 2013, relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Finlandia ( GU L 349 del 21.12.2013, pag. 103 ).
</note>