src
stringlengths 5
4.36k
| tgt
stringlengths 5
4.93k
|
---|---|
Candidates should have Post Graduation in relevant discipline. | उम्मीदवारों के पास संबंधित विषय में पोस्ट ग्रेजुएशन होना चाहिए. |
"Say: ""Shall I seek for judge other than Allah? - when He it is Who hath sent unto you the Book, explained in detail."" They know full well, to whom We have given the Book, that it hath been sent down from thy Lord in truth. Never be then of those who doubt." | और ताकि जो लोग इफ़तेरा परदाज़ियाँ ये लोग ख़ुद करते हैं वह भी करने लगें (क्या तुम ये चाहते हो कि) मैं ख़ुदा को छोड़ कर किसी और को सालिस तलाश करुँ हालॉकि वह वही ख़ुदा है जिसने तुम्हारे पास वाज़ेए किताब नाज़िल की और जिन लोगों को हमने किताब अता फरमाई है वह यक़ीनी तौर पर जानते हैं कि ये (कुरान भी) तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से बरहक़ नाज़िल किया गया है |
A large number of people came there too. | बड़ी संख्या में लोग पहुंच भी गये थे। |
He will be the first contestant of this season to leave the house. | वह इस सीजन में घर से बाहर जाने वाले पहले प्रतिभागी बने। |
Allah will mock at them and prolong them in sin, blundering blindly. | अल्लाह उनके साथ परिहास कर रहा है और उन्हें उनकी सरकशी में ढील दिए जाता है, वे भटकते फिर रहे हैं |
IPL 2019: KL Rahul reveals which KXIP player is the most 'mischievous' in the dressing room | IPL 2019: राहुल ने कहा- गेल ड्रेसिंग रूम में सबसे नटखट खिलाड़ी |
"""(Extract from: The Complete Works of Swami Vivekananda/Volume 3/lectures from Colombo to Almora)." | '' (स्वामी विवेकानंद समग्र, खंड 3, कोलम्बो से अल्मोड़ा तक के संभाषण)। |
Besides being in power in Meghalaya, the NPP backs the BJP governments in Arunachal Pradesh, Manipur and Nagaland. | उन्होंने बताया कि एनपीपी मेघालय के अलावा अरूणाचल प्रदेश, मणिपुर और नगालैंड की सरकारों को समर्थन दे रही है। |
Many students were injured. | जिसमें बड़ी संख्या में छात्र-छात्राओं पर चोटें आई हैं। |
They had conducted more than 140,000 Bible studies, devoting more than two million hours in the preaching work. | उन्होंने 1,40,000 से ज़्यादा बाइबल अध्ययन चलाए, और प्रचार काम में 20 लाख से ज़्यादा घंटे बिताए । |
DPCC president congratulates PM for Chandrayaan launch | चंद्रयान मिशन की सफलता पर राष्ट्रपति, प्रधानमंत्री, उपराष्ट्रपति ने दी बधाई |
The total 18 English Volumes compiled by Government of Maharashtra are divided into 40 Volumes in each of the above languages. | महाराष्ट्र सरकार द्वारा संकलित किए गए कुल 18 अंग्रेजी खण्ड उपर्युक्त प्रत्येक भाषाओं में 40 खण्डों में विभाजित हैं। |
Responding to a question, MEA spokesperson Raveesh Kumar said India hopes that the infrastructure projects on the Indian side gets completed in a time-bound manner. | एक प्रश्न के उत्तर में विदेश मंत्रालय के प्रवक्ता रवीश कुमार ने कहा कि भारत को आशा है कि उसकी ओर की ढांचागत परियोजना तय समय में पूरी हो जाएगी. |
What are neighbours for if we cannot exchange groceries and food? he asked my mother | उन्होंने मेरी मां से कहा कि अगर हम राशन और खाने का लेन-देन भी नहीं कर सकते, तो पड़ोसी होने का क्या मतलब है? |
Shah has infused into Sasui all the longing of his Soul and the agony of his heart, devoting to her trials and tribulations no less than five 'Surs'. | शाह लतीफ ने ससुई की यात्रा में अपनी आत्मा की समस्त आकांक्षा और अपने हृदय की समस्त पीड़ा उँडेली है और ससुई की करुण कहानी पाँच 'सुरों' में गाई है। |
Often several parties blame EVMs when they lose polls but when they win, then everything is fine. | अक्सर जब वे चुनाव हारते हैं तो कई दल ईवीएम को दोष देते हैं लेकिन जब वे जीतते हैं, तो सब कुछ ठीक होता है. |
Rajnath Singh also paid tribute to martyrs Bhagat Singh, Rajguru and Sukhdev at the memorial at Hussainiwala. | इस दौरान शहीद स्मारक पर सरदार भगत सिंह, राजगुरु और सुखदेव को श्रद्धांजलि अर्पित की जाएगी। |
5 cups of water | 5 कुंड है मीठे पानी के |
The student has been admitted to a hospital for treatment. | छात्र को तुरंत अस्पताल में इलाज के लिए भर्ती कराया गया है. |
Oh, Andy loved geology. | ओह, एंडी को भूविज्ञान पसंद था. |
Convener of the conference and editor of Kanzul Iman, Maulana Zafruddin Barkati, said the nature of India was rooted in unity in diversity. | सम्मलेन के संयोजक और कन्जुल इमान के एडिटर मौलाना ज़फरुद्दीन बरकाती ने कहाकि भारत का स्वभाव बहुलता में एकता में निहित है। |
Shri Paswan directed FCI to ensure uninterrupted supply of PDS to the state and if required release foodgrains on credit basis also. | श्री पासवान ने एफसीआई को यह निर्देश दिया कि वे राज्य को सार्वजनिक वितरण की आपूर्ति बिना किसी रुकावट के सुनिश्चित करें तथा आवश्यकता पड़ने पर खाद्यानों की आपूर्ति क्रेडिट आधार पर भी करें। |
The 23-year-old Bhiwani-based boxer, who won India's maiden World Championships medal in Milan earlier this month, has been ranked higher (with 2700 points) than the reigning champion Abbos Atoev of Uzbekistan | इस महीने की शुरुआत में मिलान में हुई विश्व चैंपियनशिप में पहली बार भारत को कोई पदक दिलाने वाले भिवानी के विजेंदर के कुल 2700 अंक हैं और वह मौजूदा चैंपियन उज़बेकिस्तान के अब्बोस अतोएव से भी ऊपर हैं |
ED arrests two in Bikaner land scam case | बीकानेर जमीन घोटाला: ED ने रॉबर्ट वाड्रा के 2 सहयोगियों को किया गिरफ्तार |
Vaibhav Gehlot, son of Rajasthan Chief Minister Ashok Gehlot, will contest from the Jodhpur parliamentary constituency. | मुख्यमंत्री अशोक गहलोत के बेटे वैभव गहलोत जो अभी कांग्रेस के प्रत्याशी के रूप में जोधपुर से चुनाव लड़ रहे हैं। |
However, for that, you need to make a little effort. | हालांकि, इसके लिए आपको मोलतोल करना होगा। |
When I was preaching in the country near Swansea some time later, a man told me approvingly: Christianity is what you stand up for, like the young man in Swansea who boldly proclaimed what he believed and had to run for protection. | कुछ समय बाद जब मैं स्वॉनज़ी के पास ग्रामीण इलाक़े में प्रचार कर रहा था, तब एक आदमी ने तारीफ़ करते हुए मुझसे कहा: “आप मसीहियत के लिए लड़ते हैं, स्वॉनज़ी में उस युवक की तरह, जिसने साहस के साथ अपने विश्वास की मुनादी की और फिर जिसे सुरक्षा के लिए भागना पड़ा । ” |
The Indian soldiers also retaliated. | भारतीय जवानों ने भी इसका मुंहतोड़ जवाब दिया। |
The woman informed her neighbour about the incident and telephoned her husband. | घटना के बाद महिला ने फोन कर इसकी जानकारी अपने पति को दी. |
the denominator, so that that, and that, cancel out. | हर मे, ताकि ये, वो और वो काट जाए. |
All prices mentioned are ex-showroom, Pune | यह सभी कीमत एक्स-शोरूम, पुणे हैं। |
Realme 3i will go for sale at 12 pm at Flipkart, check here for offer details | Realme 5s की फ्लैश सेल दोपहर 12 बजे होगी आयोजित, ₹749 में खरीदने का मौका |
Thank u for all the love & support. | आप सभी के प्यार और साथ के लिए धन्यवाद। |
He was admitted to a hospital in a critical condition where the doctors declared him dead. | उसे गंभीर हालत में अस्पताल ले जाया गया जहां चिकित्सकों ने उसे मृत घोषित कर दिया। |
Restrictions have been imposed in five police station areas of Srinagar, a police official said. | पुलिस अधिकारी ने बताया कि शहर के पांच पुलिस थाना क्षेत्रों में प्रतिबंध लगाया गया है। |
Maharashtra saw 54.76 per cent voter turnout till 5 pm, while Haryana witnessed 57.04 per cent turnout at the same time. | विधानसभा चुनाव में महाराष्ट्र में 60.4 प्रतिशत और हरियाणा में 65.75 परसेंट वोटिंग हुई थी। |
Also, one of his great-grandfathers was one of the first Italians to migrate to Australia in 1826. | एक दादा एक महान इटालियन व्यक्ति थे जो १८२६ ईस्वी में ऑस्ट्रेलिया जाकर बसे थे। |
The initial FIR was filed based on the complaint of Mohit Kumar, a constable who sustained bullet injury during protest. | शुरुआती एफआईआर एक कांस्टेबल मोहित कुमार की शिकायत पर दर्ज की गई, जो प्रदर्शन के दौरान गोली लगने से घायल हो गया था। |
The challenge before us is of technology, particularly with respect to storage. | हमारे समक्ष विशेषकर भंडारण के मामले में जो चुनौती है वह प्रौद्योगिकी से जुड़ी हुई है। |
The media environment has changed dramatically as well. | मीडिया का माहौल भी बदल गया है। |
Yechury said he would not seek another term as the partys norm does not allow a leader to get elected to the Rajya Sabha more than twice. | येचुरी ने कहा कि वह एक और कार्यकाल नहीं मांगेंगे क्योंकि पार्टी का मानदंड किसी नेता को दो से अधिक बार राज्यसभा के लिए निर्वाचित होने की अनुमति नहीं देता है। |
The government has not yet been formed in the state. | प्रदेश इकाई तक का गठन अभी नहीं हुआ। |
BJP had nominated party its chief Amit Shah and Union minister Smriti Irani for the two Rajya Sabha seats from the state. | इन सीटों पर भाजपा ने अपने राष्ट्रीय अध्यक्ष अमित शाह और केंद्रीय मंत्री ईरानी को उम्मीदवार बनाया है. |
The geographical location of Nepal, engineering weakness and long constraints did not allow its economy to develop properly. | नेपालकी भूपरिवेष्ठित स्थिति प्राविधिक कमजोरी और लम्बे द्वन्द ने अर्थतन्त्रको पूर्णरूपमे विकासशील होने नहीं दिया है। |
You know what might happen. | आप जानते हैं कि क्या हो सकता है । |
Among the dead are two men, two women and a young girl. | मृतकों में एक महिला, एक बुजुर्ग और दो मासूम बालिकाएं शामिल हैं. |
While parents have sought action against the school, the authorities have justified the guidelines saying they are to ensure the safety of students. | एक तरफ अभिभावकों ने जहां स्कूल के खिलाफ कदम उठाने की मांग की है. वहीं अधिकारियों का कहना है कि यह दिशा-निर्देश छात्रों की सुरक्षा सुनिश्चित करने के लिए जारी किए गए हैं. |
India has given to Pakistan information about certain mobile numbers which were used by the handlers of the six terrorists who stormed the sensitive air base in Punjab. | भारत ने पाकिस्तान को कुछ मोबाइल नंबर दिए हैं, जिनका इस्तेमाल पंजाब के संवेदनशील वायुसेना ठिकाने पर हमला करने वाले छह आतंकवादियों के आकाओं ने किया था। |
The police in turn alerted forest department officials. | पुलिस ने वन विभाग के अधिकारियों को सूचना दी. |
A significant aspect of this journal was the propagation by it of the spoken language of the common people, as against the highly Persianised vocubulary used by Raja Shiv Prasad 'Sitara - i - Hind' and his followers or the Sanskrit - ridden Hindi of the Brahmanical class of Benaras. | इस पत्रिका की एक महत्वपूर्ण बात यह थी कि इसमें न तो राजा शिवप्रसाद सितारे-हिन्द की फारसी-बोझिल शब्दावली का प्रयोग था, न ही बनारस के ब्राह्मण-वर्ग की संस्कृत-मिश्रित हिन्दी का. बल्कि इसने जिस भाषा का प्रचार किया वह भाषा थी साधारण आदमी द्वारा बोली जाने वाली बोल-चाल की भाषा। |
"""Each train can transport 1,200 people." | ” उन्होंने कहा कि प्रत्येक ट्रेन में 1,200 यात्रियों को ले जाया गया। |
Gujarat: Eight cities recorded 48% rise in Covid-19 cases since November 16 | महाराष्ट्र: ठाणे में अक्टूबर में कोविड-19 के मामले 20 फीसदी तक बढ़े |
services sector | सेवा क्षेत्र |
Malegaon Blast Case: Pragya Thakur, other accused to appear before NIA court today | मालेगांव विस्फोट केस : प्रज्ञा ठाकुर नहीं हुई पेश, एनआइए अदालत सख्\u200dत, कहा- 19 दिसंबर को सभी हाजिर हों |
"""(b) in 1915 (c), the worl \"". ils shall be added at the end. (r) after clause (r), the following clause shall lie inserted, 28 namely:""" | """(क) में, \"" यथाशक्य शीघ्र ' शब्दों के स्थान पर \""अविलम्ब \"" शब्द रखा जाएगा. खण्ड ((1) के पश्चात् निम्नलिखित उपधारा अंतःस्थापित की जाएगी, अर्थात्: ख) उपधारा \""(1क) \""अवक्रय करार केअधीन अन्तिम संदाय किएजानेकेपूर्वकिसी समय स्वामीकायह व्ययों के कर्तव्य किवह अवक्रेता कोइसनिमित्त अवक्रेता से लिखितरूपमेंस्वामी को भी होगा प्राप्तकिएजानेऔरअवक्रेता द्वारा स्वामी कोव्ययोंकेलिए विहित फीस निविदतत करनेके अनुरोधीय और पश्चात् चौदहदिनके भीतर, धारा3कीउपधारा (1) केखण्ड""" |
"""It feels good to know that we can see him, talk to him and spend time with him,"" he added." | यह जानकर अच्छा लगता है कि हम उसे देख सकते हैं, उससे बात कर सकते हैं और उसके साथ समय बिता सकते हैं। |
PV Sindhu clinched silver at the Badminton World Championships. | वहीं, दूसरी ओर सिंधु वर्ल्ड बैडमिंटन चैम्पियनशिप में सिल्वर मेडल जीता। |
Another official said Joshi was suspended for misusing his official position, creating confusion among the public and for violation of service rules. | दूरसंचार विभाग के एक वरिष्ठ अधिकारी ने बताया, ‘जोशी के निलंबन का कारण यह है कि उन्होंने अपने पद का दुरुपयोग किया है, लोगों को भ्रम की स्थिति में रखा है और आचरण के नियमों का उल्लंघन किया है. |
In my entire career, I never used chest pads, Sehwag said. | मैंने अपने पूरे करियर के दौरान कभी चेस्ट पैड का इस्तेमाल नहीं किया। |
Our Governments collaborate closely in the United Nations, World Trade Organisation and many regional and multilateral fora. | हमारी सरकारें संयुक्त राष्ट्र, विश्व व्यापार संगठन तथा बहुत से क्षेत्रीय तथा बहुपक्षीय मंचों पर निकट से सहयोग कर रही हैं। |
Moreover, we likely hear neighbors, fellow workers, or schoolmates make derogatory remarks about those of another background, tribe, or skin color. | ( ख) हमें अपने दिल से कौन - सी भावना को पूरी तरह मिटाना चाहिए? |
He said the police have started investigating the matter. | उन्होंने बताया कि पुलिस ने मामले की जांच आरंभ कर दी है। |
In a modified order, the court had directed Karnataka to release 12,000 cusecs of water to Tamil Nadu until September 20 | नए आदेश के तहत तमिलनाडु को 20 सितंबर तक कर्नाटक की तरफ से रोजना 12000 क्यूसेक पानी दिए जाने को कहा गया है। |
His body was sent to the local hospital for postmortem. | उनकी डेडबॉडी को पोस्टमॉर्टम के लिए स्थानीय सरकारी अस्पताल में भेज दिया गया है। |
Raise your hands. | हाथ बढ़ाओ। |
The Mahindra e-KUV100 and the electric version of the XUV300 have already been spotted testing on Indian streets on multiple occasions | महिंद्रा ई केयूवी100 और एक्सयूवी300 के इलेक्ट्रिक संस्करण को पहले भी भारतीय सड़को पर टेस्टिंग के दौरान देखा गया है। |
There have been no immediate reports of casualties or damage. | इससे तत्काल क्षति या किसी के हताहत होने की सूचना नहीं है। |
Chief Minister Yogi Adityanath has ordered a probe. | सीएम योगी आदित्यनाथ ने जांच के आदेश दिए हैं। |
and so too will his wife who (threw thorns and firewood in the Prophet 's way). Around her neck will be a rope of palm fibre. | उसकी गरदन में खजूर के रेसों की बटी हुई रस्सी पड़ी है |
Another project, a 200KW solar installation at MPT, was also inaugurated on the occasion. | ’ 200 केवी की क्षमता वाले एक सोलर प्लांट का उद्घाटन भी किया। |
This rare collection comprises photographs, glass plate negatives and studio furniture of the legendary 19th century photographer, Raja Lala Deen Dayal. | इस दुर्लभ संग्रह में 19वीं शताब्दी के सिद्धहस्ता फोटोग्राफर, राजा लाला दीन दयाल के फोटोग्राफ, ग्लास-प्लेट निगेटिव तथा स्टूडियो साज-सज्जा की वस्तुएं सम्मिलित हैं। |
This honour belongs to this great tradition | इस महान परपंरा का सम्मान है |
Let no demand or insistence creep in to stain the purity of the self - giving and the sacrifice. | कोई मांग, कोई हठ लुका-छिपा तुम्हारे अंदर घुसकर तुम्हारे आत्मदान और आत्मोत्सर्ग की निर्मलता को कलंकित न करे। |
long term cycles... this this this actual precision... I * guess are less... and as we will see in the next | लंबी अवधि के चक्र... यह यह यह वास्तविक सटीकता... मुझे * लगता है कम है... और जैसा कि हम अगले वीडियो में देखेंगे |
New Jersey is predominately a Democratic State, but it currently has Republican Governor Chris Christie, who can't seek a third term because of term-limit. | न्यूजर्सी में रिपब्लिकन पार्टी के क्रिस क्रिस्टी इस समय गवर्नर हैं जो कार्यकाल संबंधी सीमा के कारण तीसरी बार मैदान में नहीं उतर सकते। |
All members of Cricket South Africa board resign | साउथ अफ्रीका क्रिकेट बोर्ड के सभी सदस्यों ने दिया इस्तीफा |
One can enjoy the sunset view here. | यहां से आप सूर्यास्त होते हुए देख सकते हैं. |
There are close to 600 varieties of plants alone in the park | इस पार्क में सिर्फ 600 तरह के पौधे हैं। |
The cholera epidemic is the deadliest in Africa for a decade and a half. | डेढ़ दशक से कोलेरा अफ्रीका की सर्वाधिक जानलेवा महामारी बनी हुई है। |
Arvind Kejriwal sends legal notice to Gautam Gambhir for 'defamatory' tweets | अरविंद केजरीवाल ने गौतम गंभीर के ट्वीट को लेकर उन्हें कानूनी नोटिस भेजा |
He has a trisul (trident) in one hand and a drum in the other hand. | उनके एक हाथ में त्रिशूल तो दूसरे हांथ में डमरू होता है। |
All of our old newspapers, we cut them into little squares. | अब हम सारे पुराने अखबारों, को छोटे छोटे वर्गाकारों मे काट देंगे। |
Wouldve supported Akhilesh if he was in PM race Bhojpuri actor Dinesh Lal Yadav, the BJPs candidate against Akhilesh Yadav in Azamgarh, has said he would have supported the Samajwadi Party chief or its patriarch, Mulayam Singh Yadav, if they had been the prime ministerial candidate. | आजमगढ़ : समाजवादी पार्टी के अध्यक्ष अखिलेश यादव के खिलाफ आजमगढ़ संसदीय सीट से भाजपा के टिकट पर चुनाव लड़ रहे भोजपुरी फिल्मों के सुपरस्टार दिनेश लाल यादव ‘निरहुआ' का कहना है कि अगर मुलायम सिंह यादव या अखिलेश यादव प्रधानमंत्री पद की दौड़ में होते तो वह उनका समर्थन करते लेकिन सपा प्रमुख तो सिर्फ ''ईमानदार'' नरेंद्र मोदी को हटाने के लिए चुनाव लड़ रहे हैं। |
In the match, KL Rahul scored 80 runs off 52 balls that included six fours and 3 sixes. | केएल राहुल ने इस पारी में 3 चौके और 6 छक्के लगाए। |
Charges framed against ex-DSP | तरनतारन के पूर्व डीएसपी पर आरोप तय |
To get in touch and exchange thoughts. | सम्पर्क साधकर मनो भावों को व्यक्त करना। |
An amount of Rs.100 crores has been allocated in the Union Budget for 2014 -15 for Ghat development and beautification of river front at Kedarnath&Haridwar in Uttarakhand. | वर्ष 2014-15 के केन्द्रीय बजट में उत्तराखंड में केदारनाथ और हरिद्वार, उत्तरप्रदेश में कानपुर, इलाहाबाद और वाराणसी, बिहार में पटना तथा दिल्ली में घाटों का विकास और नदी किनारों के सौंदर्यीकरण के लिए 100 करोड़ रुपये की राशि आवंटित की गयी है। |
They also built another two churches and a monastery dedicated to John the Baptist, and are credited with introducing sugarcane production to the city. | उन्होंने जॉन द बैपटिस्ट को समर्पित दो चर्च और एक मठ भी बनाया, और उन्हें शहर में गन्ना उत्पादन शुरू करने का श्रेय दिया जाता है। |
These are some of the busiest routes on Indian Railway with heavy traffic | ये भारी यातायात वाले भारतीय रेलवे के कुछ व्यस्ततम रूटों में शामिल हैं। |
Asked how Russia would feel if Trump were impeached, Putin said it would be absolutely wrong for Russia to discuss domestic US politics. | यह पूछे जाने पर कि अगर ट्रंप पर महाभियोग चलाया जाता है तो रूस को कैसा महसूस होगा, इस पर पुतिन ने कहा कि अमेरिका की घरेलू राजनीति पर चर्चा करना रूस के लिए बेहद गलत होगा । |
"Behold! A party among them said: ""Ye men of Yathrib! ye cannot stand (the attack)! therefore go back!"" And a band of them ask for leave of the Prophet, saying, ""Truly our houses are bare and exposed,"" though they were not exposed they intended nothing but to run away." | और अब उनमें का एक गिरोह कहने लगा था कि ऐ मदीने वालों अब (दुश्मन के मुक़ाबलें में) तुम्हारे कहीं ठिकाना नहीं तो (बेहतर है कि अब भी) पलट चलो और उनमें से कुछ लोग रसूल से (घर लौट जाने की) इजाज़त माँगने लगे थे कि हमारे घर (मर्दों से) बिल्कुल ख़ाली (गैर महफूज़) पड़े हुए हैं-हालाँकि वह ख़ाली (ग़ैर महफूज़) न थे (बल्कि) वह लोग तो (इसी बहाने से) बस भागना चाहते हैं |
All agreed that these were important lessons for young ones to learn. | यह कार्यक्रम सभी लोगों को बहुत पसंद आया । |
He had severe pain in the loin radiating to the groin yesterday. | कल उस को कटि विकिरणकारी से वंक्षण तक बहुत दर्द था. |
It is being told that the death toll could increase further. | बताया जा रहा है कि मृतकों का आंकड़ा बढ़ सकता है। |
Failed to fork child process (% s) | संतति प्रक्रिया (% s) फॉर्क करने में असफल |
There is no military solution to this conflict. | ऐसे युद्ध का कोई हल नहीं निकलता है। |
Markets disappointed over lower rate cut. Sensex, Nifty plunge | बाजार की रफ़्तार थमी, निफ्टी और सेंसेक्स का स्तर गिरा |
"""These special trains will be run from point to point on the request of both the concerned State Governments as per the standard protocols for sending and receiving such stranded persons." | इन विशेष ट्रेनों को ऐसे फंसे हुए व्यक्तियों को भेजने और प्राप्त करने के लिए मानक प्रोटोकॉल के अनुसार संबंधित राज्य सरकारों के अनुरोध पर एक जगह से दूसरी जगह तक चलाया जाएगा। |
Pakistan has not been able to make any headway in Kashmir after the abrogation of Article 370. | कश्मीर में धारा 370 हटाए जाने के बा से ही पाकिस्तान बौखला गया है। |
By their faithfulness to God, obedient mankind will be granted what our original parents lost everlasting life in human perfection on a paradise earth. Revelation 21: 3, 4. | जो परमेश्वर की आज्ञा मानकर उसके वफादार रहते हैं, उन्हें वह आशीष दी जाएगी जिसे हमारे पहले माता - पिता ने गँवा दिया था, यानी धरती पर फिरदौस में, सिद्ध इंसानों के तौर पर हमेशा की ज़िंदगी । — प्रकाशितवाक्य 21: 3, 4. |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
- Downloads last month
- 33