File size: 2,401 Bytes
46e30fc
 
d40e0e9
 
46e30fc
 
 
 
 
 
 
 
0e4e76f
46e30fc
38978e2
 
 
d40e0e9
66b22fc
6101bb7
66b22fc
 
 
498c0e9
9ad3ce2
 
46e30fc
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
---
language: "ja"
widget:
- text: "吾輩をは猫である。名前えはまだない。"
---

Google's mt5-base fine-tuned in Japanese to solve error detection and correction.

#日本語誤り訂正

- "吾輩をは猫である。名前えはまだない。"→"吾輩は猫である。名前はまだない。"
- "-small" has been trained on 20,000 text pairs.
- dataset: [link](http://nlp.ist.i.kyoto-u.ac.jp/?%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9EWikipedia%E5%85%A5%E5%8A%9B%E8%AA%A4%E3%82%8A%E3%83%87%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%82%BB%E3%83%83%E3%83%88)
- prefix: "correction: " (notice: single task trained.)

##参考

- "東北大学でMASKが研究をしています。"→"東北大学でMASKの研究をしています。" ジム・キャリーを主語とした唯一のガ格が消され、ジム・キャリーは研究対象となった。易読化のために用いられる主語と動詞を近づける記法は誤り扱い?
- "東北大学でマスクが研究をしています。"→"東北大学でマスクの研究をしています。"、"東北大学でイーロン・マスクが研究をしています。"→"東北大学でイーロン・マスクが研究をしています。"、"東北大学で「イーロン・マスク」が研究をしています。"→"東北大学で「イーロン・マスク」の研究をしています。" 単語の意味も考慮されている?
- "東北大学でイマスクが研究をしています。"→"東北大学でイマスクの研究をしています。"
- "東北大学でクが研究をしています。"→"東北大学でコンピューターが研究をしています。" それはちょっと待って。
- "東北大学で <extra_id_0> の研究をしています。"→"東北大学で化学の研究をしています。"
- "東北大学で <extra_id_0> が研究をしています。"→"東北大学で工学が研究をしています。" 工学さん。
- "吾輩は <extra_id_0> である。"→"吾輩は吾輩である。"、"答えは猫です。吾輩は <extra_id_0> である。"→"答えは猫です。吾輩は猫である。"、"答えは猫です。吾輩の <extra_id_0> である。"→"答えは猫です。吾輩の心は猫である。"
- "Aは11、Bは9。Aは <extra_id_0> 。Bは <extra_id_1> 。"→"Aは11、Bは9。Aは11。Bは9。"

**check in progress**