translation
dict
{ "src": "Pozivam vas da na momenat svi razmotrite veoma jednostavnu činjenicu da, do sada skoro sve što znamo o univerzumu nam dolazi od svjetlosti.", "tgt": "I want to ask you all to consider for a second the very simple fact that, by far, most of what we know about the universe comes to us from light." }
{ "src": "Možemo stajati na Zemlji i posmatrati zvjezdano nebo te vidjeti zvijezde golim očima.", "tgt": "We can stand on the Earth and look up at the night sky and see stars with our bare eyes." }
{ "src": "Sunce prži našu perifernu viziju,", "tgt": "The Sun burns our peripheral vision." }
{ "src": "vidimo svjetlost koja se reflektira sa Mjeseca,", "tgt": "We see light reflected off the Moon." }
{ "src": "i otkad je Galileo uperio najosnovniji teleskop prema nebeskim tijelima, poznati univerzum nam se prikazao putem svjetlosti, kroz ogromne epohe kosmičke historije.", "tgt": "And in the time since Galileo pointed that rudimentary telescope at the celestial bodies, the known universe has come to us through light, across vast eras in cosmic history." }
{ "src": "I sa svim našim modernim teleskopima, bili smo u prilici prikupiti ovaj zadivljujući nijemi film svemira- ove serije snimaka koje sežu skroz unatrag do Velikog praska.", "tgt": "And with all of our modern telescopes, we've been able to collect this stunning silent movie of the universe — these series of snapshots that go all the way back to the Big Bang." }
{ "src": "A ipak, univerzum nije nijemi film, jer univerzum nije tih.", "tgt": "And yet, the universe is not a silent movie because the universe isn't silent." }
{ "src": "Voljela bih vas uvjeriti da univerzum ima svoju muziku, i da se ta muzika sama stvara u svemiru. Jer svemir može vibrirati kao bubanj.", "tgt": "I'd like to convince you that the universe has a soundtrack and that soundtrack is played on space itself, because space can wobble like a drum." }
{ "src": "Može predočiti snimak nekih najdramatičnijih događaja kroz univerzum baš onako kako su se odigrali.", "tgt": "It can ring out a kind of recording throughout the universe of some of the most dramatic events as they unfold." }
{ "src": "Sada, voljeli bismo kada bismo mogli dodati slavnim vizuelnim kompozicijama univerzuma koje imamo i zvučnu komponentu.", "tgt": "Now we'd like to be able to add to a kind of glorious visual composition that we have of the universe — a sonic composition." }
{ "src": "Premda, nikada nismo čuli zvukove iz svemira, stvarno bismo trebali, narednih nekoliko godina, da počnemo da pojačavamo zvuk onoga što se tamo događa.", "tgt": "And while we've never heard the sounds from space, we really should, in the next few years, start to turn up the volume on what's going on out there." }
{ "src": "Tako, u nastojanju da uhvatimo muziku iz univerzuma, fokusirali smo se prema obećavajućim crnim rupama, jer one mogu bubnjati po prostoru-vremenu kao maljevi po dobošu i imati veoma karakterističnu pjesmu, koju bih vam voljela dočarati kroz jednu od naših predikcija kako bi ta pjesma mogla izgledati.", "tgt": "So in this ambition to capture songs from the universe, we turn our focus to black holes and the promise they have, because black holes can bang on space-time like mallets on a drum and have a very characteristic song, which I'd like to play for you — some of our predictions for what that song will be like." }
{ "src": "Sada, crne rupe su tama na mračnom nebu.", "tgt": "Now black holes are dark against a dark sky." }
{ "src": "Ne možemo ih vidjeti direktno.", "tgt": "We can't see them directly." }
{ "src": "Nisu nam dostupne putem svjetlosti, barem ne direktno.", "tgt": "They're not brought to us with light, at least not directly." }
{ "src": "Možemo ih vidjeti indirektno, jer crne rupe izazivaju pustoš u svojoj okolini.", "tgt": "We can see them indirectly, because black holes wreak havoc on their environment." }
{ "src": "One uništavaju zvijezde oko sebe.", "tgt": "They destroy stars around them." }
{ "src": "One sakupljaju otpad iz svog okruženja.", "tgt": "They churn up debris in their surroundings." }
{ "src": "Te nam se ne prikazuju direktno putem svjetlosti.", "tgt": "But they won't come to us directly through light." }
{ "src": "Možda ćemo jednog dana vidjeti sjenku crne rupe na veoma svjetloj pozadini, ali još uvijek nismo uspjeli u tome.", "tgt": "We might one day see a shadow a black hole can cast on a very bright background, but we haven't yet." }
{ "src": "No, ipak, crne rupe se mogu čuti iako se ne vide, jer one bubnjaju o prostor-vrijeme kao bubanj.", "tgt": "And yet black holes may be heard even if they're not seen, and that's because they bang on space-time like a drum." }
{ "src": "Zamisao da svemir može zvučati kao bubanj dugujemo Albertu Einsteinu, kojem dugujemo toliko mnogo.", "tgt": "Now we owe the idea that space can ring like a drum to Albert Einstein — to whom we owe so much." }
{ "src": "Einstein je shvatio da ukoliko bi prostor bio prazan, ukoliko bi univerzum bio prazan, bio bi poput ove slike, samo možda bez ovih pomoćnih linija na njoj.", "tgt": "Einstein realized that if space were empty, if the universe were empty, it would be like this picture, except for maybe without the helpful grid drawn on it." }
{ "src": "Ali ukoliko bismo slobodno padali kroz svemir, čak i bez ovih pomoćnih linija, bili bismo u mogućnosti da ih naslikamo, jer bismo primjetili da smo putovali pravim linijama, direktnim pravim linijama kroz univerzum.", "tgt": "But if we were freely falling through the space, even without this helpful grid, we might be able to paint it ourselves, because we would notice that we traveled along straight lines, undeflected straight paths through the universe." }
{ "src": "Einstein je, također, uvidio i ovo je bit ovoga— ako sastavite energiju i masu u univerzumu. to će zakrivit svemir. I slobodno padajući objekti bi prošli, recimo, pored Sunca i bili bi privučeni prirodnom zakrivljenošću prostora.", "tgt": "Einstein also realized — and this is the real meat of the matter — that if you put energy or mass in the universe, it would curve space, and a freely falling object would pass by, let's say, the Sun and it would be deflected along the natural curves in the space." }
{ "src": "Što je Einsteinova čuvena opšta teorija relativiteta.", "tgt": "It was Einstein's great general theory of relativity." }
{ "src": "Čak se i svjetlo savija tim stazama.", "tgt": "Now even light will be bent by those paths." }
{ "src": "Te se može doći do takvog savijanja da se zarobite u orbiti Sunca, kao što je to slučaj sa Zemljom ili Mjesecom oko Zemlje.", "tgt": "And you can be bent so much that you're caught in orbit around the Sun, as the Earth is, or the Moon around the Earth." }
{ "src": "Radi se o prirodnim krivuljama u svemiru.", "tgt": "These are the natural curves in space." }
{ "src": "Ono što Einstein nije opazio je to da, ako uzmete naše Sunce i sabijete na šest kilometara u prečniku— te se dobije milion puta veća masa od Zemljine i sabije na šest kilometara u dužini, dobili bi crnu rupu, objekat tako gust da ukoliko bi svjetlost bila dovoljno blizu, nikada ne bi uspjela pobjeći— tamna sjenka protiv univerzuma.", "tgt": "What Einstein did not realize was that, if you took our Sun and you crushed it down to six kilometers — so you took a million times the mass of the Earth and you crushed it to six kilometers across, you would make a black hole, an object so dense that if light veered too close, it would never escape — a dark shadow against the universe." }
{ "src": "Nije Einstein to otkrio riječ je o Karlu Schwarzcildu njemački jevrej koji je se tokom Prvog svjetskog rata pridružio njemačkoj vojsci kao već priznati znanstvenik, radeći na ruskom frontu.", "tgt": "It wasn't Einstein who realized this, it was Karl Schwarzschild who was a German Jew in World War I — joined the German army already an accomplished scientist, working on the Russian front." }
{ "src": "Volim zamišljati Schwarzchilda tokom rata u rovovima kako vrši balističke proračune putanja projektila za topove, i u međuvremenu. preračunava Einsteinove jednačine— jer se tako i radi u rovovima.", "tgt": "I like to imagine Schwarzschild in the war in the trenches calculating ballistic trajectories for cannon fire, and then, in between, calculating Einstein's equations — as you do in the trenches." }
{ "src": "Nedavno je čitao Einsteinovu, prije toga objavljenu opštu teoriju relativiteta, i bio je oduševljen tom teorijom.", "tgt": "And he was reading Einstein's recently published general theory of relativity, and he was thrilled by this theory." }
{ "src": "Ubrzo je pretpostavio tačno matematičko rješenje koje je objašnjavalo nešto veoma neobično: krivulje toliko jake da bi svemir upao u njih, svemir bi se survao u sebe kao vodopad slivajući se u središte rupe.", "tgt": "And he quickly surmised an exact mathematical solution that described something very extraordinary: curves so strong that space would rain down into them, space itself would curve like a waterfall flowing down the throat of a hole." }
{ "src": "I čak ni svjetlost nije u stanju izbjeći ovu struju.", "tgt": "And even light could not escape this current." }
{ "src": "Svjetlost bi bila uvučena duboko u rupu kao i sve ostalo, i sve što bi ostalo je sjenka.", "tgt": "Light would be dragged down the hole as everything else would be, and all that would be left would be a shadow." }
{ "src": "\"Tada je pisao Einsteinu, i rekao, \"\"Kao što možete vidjeti, rat mi je bio poprilično naklonjen,\"", "tgt": "\"Now he wrote to Einstein, and he said, \"\"As you will see, the war has been kind to me enough.\"" }
{ "src": "\"uprkos teškoj pucnjavi. Uspio sam pobjeći od svega toga i hodati poljem tvojih ideja.\"\" Einstein je bio impresioniran njegovim rješenjem, te se nadam i posvećenošću ovog znanstvenika.\"", "tgt": "\"Despite the heavy gunfire, I've been able to get away from it all and walk through the land of your ideas.\"\" And Einstein was very impressed with his exact solution, and I should hope also the dedication of the scientist.\"" }
{ "src": "Radi se o predanom znanstveniku koji je radio u teškim uslovima.", "tgt": "This is the hardworking scientist under harsh conditions." }
{ "src": "Zatim je iznio Schwarzchildove ideje Pruskoj Akademiji Nauka slijedeće sedmice.", "tgt": "And he took Schwarzschild's idea to the Prussian Academy of Sciences the next week." }
{ "src": "No, Einstein je uvijek smatrao da su crne rupe matematički izuzetak.", "tgt": "But Einstein always thought black holes were a mathematical oddity." }
{ "src": "Vjerovao je da ne postoje u prirodi.", "tgt": "He did not believe they existed in nature." }
{ "src": "Mislio je da će nas priroda zaštititi od takvih struktura.", "tgt": "He thought nature would protect us from their formation." }
{ "src": "Prošle su decenije prije nego će termin crna rupa biti skovan i prije nego će ljudi shvatiti kako su one stvarni astrofizički objekti— u biti one su mrtvo stanje veoma masivnih zvijezda koje katastrofalno kolapsiraju na kraju svog životnog vijeka.", "tgt": "\"It was decades before the term \"\"black hole\"\" was coined and people realized that black holes are real astrophysical objects — in fact they're the death state of very massive stars that collapse catastrophically at the end of their lifetime.\"" }
{ "src": "Sada, naše Sunce se neće pretvoriti u crnu rupu.", "tgt": "Now our Sun will not collapse to a black hole." }
{ "src": "Ustvari, nije dovoljno masivno.", "tgt": "It's actually not massive enough." }
{ "src": "Ali ako bismo napravili jedan teorijski eksperiment— što je Einstein volio raditi—- mogli bismo zamisliti kako se Sunce sažima na šest kilometara, i da se sitna Zemlja nalazi u njegovoj orbiti na recimo, oko 30 kilometara udaljenosti od crne rupe sunca.", "tgt": "But if we did a little thought experiment — as Einstein was very fond of doing — we could imagine putting the Sun crushed down to six kilometers, and putting a tiny little Earth around it in orbit, maybe 30 kilometers outside of the black-hole sun." }
{ "src": "To bi bila samosvjetleća, jer bi Sunce nestalo, nemamo drugi izvor svjetlosti— pa napravimo našu Zemlju samosvjetlećom.", "tgt": "And it would be self-illuminated, because now the Sun's gone, we have no other source of light — so let's make our little Earth self-illuminated." }
{ "src": "Shvatli biste da bi se Zemlja mogla nalaziti na sretnoj orbiti čak 30 kolometara izvan zgnječene crne rupe.", "tgt": "And you would realize you could put the Earth in a happy orbit even 30 km outside of this crushed black hole." }
{ "src": "Ova zgnječena crna rupa bi stala na Manhattan, više ili manje.", "tgt": "This crushed black hole actually would fit inside Manhattan, more or less." }
{ "src": "Možda bi malo prešla preko Hudsona prije nego što bi uništila Zemlju.", "tgt": "It might spill off into the Hudson a little bit before it destroyed the Earth." }
{ "src": "Ali, to je u suštini ono o čemu pričamo.", "tgt": "But basically that's what we're talking about." }
{ "src": "Govorimo o objektu koji biste mogli smjestiti na pola centralne zone Manhattana.", "tgt": "We're talking about an object that you could crush down to half the square area of Manhattan." }
{ "src": "Tako smo Zemlju približili veoma blizu— na 30 km udaljenosti— te smo primjetili da savršeno orbitira oko crne rupe.", "tgt": "So we move this Earth very close — 30 kilometers outside — and we notice it's perfectly fine orbiting around the black hole." }
{ "src": "Postoji određeni mit da crne rupe proždiru sve u univerzumu, no, potrebno je prići veoma blizu da biste upali u njih.", "tgt": "There's a sort of myth that black holes devour everything in the universe, but you actually have to get very close to fall in." }
{ "src": "Sa naše tačke gledišta, ono što je veoma impresivno, je da možemo uvijek vidjeti Zemlju.", "tgt": "But what's very impressive is that, from our vantage point, we can always see the Earth." }
{ "src": "Ne može se skrivati iza crne rupe.", "tgt": "It cannot hide behind the black hole." }
{ "src": "jedan dio svjetlosti sa Zemlje, upada u nju, a drugi dio biva vraćen do nas.", "tgt": "The light from the Earth, some of it falls in, but some of it gets lensed around and brought back to us." }
{ "src": "Stoga, ništa se ne može sakriti iza crne rupe.", "tgt": "So you can't hide anything behind a black hole." }
{ "src": "Da je ovo Battlestar Galactica i da se borite protiv Sajlonaca, ne skrivaj te se iza crne rupe.", "tgt": "If this were Battlestar Galactica and you're fighting the Cylons, don't hide behind the black hole." }
{ "src": "Oni vas vide.", "tgt": "They can see you." }
{ "src": "Sada, naše Sunce neće kolapsirati u crnu rupu; nije dovoljno masivno, ali postoje na desetine crnih rupa u našoj galaksiji.", "tgt": "Now, our Sun will not collapse to a black hole — it's not massive enough — but there are tens of thousands of black holes in our galaxy." }
{ "src": "I ukoliko bi došlo do pomračenja u Mliječnom putu, ovako bi izgledalo.", "tgt": "And if one were to eclipse the Milky Way, this is what it would look like." }
{ "src": "Vidjeli bismo sjenku crne rupe među hiljadama milijardi zvijezda U Mliječnom putu galaksije i njene svjetleće prašnjave staze.", "tgt": "We would see a shadow of that black hole against the hundred billion stars in the Milky Way Galaxy and its luminous dust lanes." }
{ "src": "I kada bismo upali u tu crnu rupu, vidjeli bismo sve to svjetlo formirano oko nje, mogli bismo čak da prođemo kroz sjenku a da ne primjetimo da se ništa dramatično nije dogodilo.", "tgt": "And if we were to fall towards this black hole, we would see all of that light lensed around it, and we could even start to cross into that shadow and really not notice that anything dramatic had happened." }
{ "src": "Bilo bi grozno kada bismo ispalili rakete i probali pobjeći odatle jer ne bismo uspjeli, isto kao što ni svjetlo ne može pobjeći.", "tgt": "It would be bad if we tried to fire our rockets and get out of there because we couldn't, anymore than light can escape." }
{ "src": "Iako, spolja posmatrano, crna rupa izgleda mračno, iznutra je skroz drugačija, zato što svjetlost iz galaksije pada u središte nje.", "tgt": "But even though the black hole is dark from the outside, it's not dark on the inside, because all of the light from the galaxy can fall in behind us." }
{ "src": "Uprkos relativističkom efektu, poznatom kao vremensko usporavanje, naši satovi bi usporili u odnosu na galatičko vrijeme, izgledalo bi kao da je evolucija galaksije ubrzala i pogodila nas, tačno prije nego nas je crna rupa uvukla u smrt.", "tgt": "And even though, due to a relativistic effect known as time dilation, our clocks would seem to slow down relative to galactic time, it would look as though the evolution of the galaxy had been sped up and shot at us, right before we were crushed to death by the black hole." }
{ "src": "Izgledalo bi kao iskustvo bliske smrti kada vidite svjetlost na kraju tunela, ali u stvari, ovo bi bilo potpuno iskustvo smrti.", "tgt": "It would be like a near-death experience where you see the light at the end of the tunnel, but it's a total death experience." }
{ "src": "(Smijeh) i ne bi bilo šanse da nekome ispričate o svjetlu na kraju tunela.", "tgt": "(Laughter) And there's no way of telling anybody about the light at the end of the tunnel." }
{ "src": "E sada, nismo nikada vidjeli sjenku poput ove, ali crne rupe se mogu čuti, čak i ako se ne vide.", "tgt": "Now we've never seen a shadow like this of a black hole, but black holes can be heard, even if they're not seen." }
{ "src": "Zamislite sada jednu astrofizičku realnu situaciju— zamislite dvije crne rupe koje su proživjele dug zajednički život.", "tgt": "Imagine now taking an astrophysically realistic situation — imagine two black holes that have lived a long life together." }
{ "src": "Možda su počele kao zvijezde te kolapsirale u crne rupe— svaka od njih, deset puta glomaznija od Sunca.", "tgt": "Maybe they started as stars and collapsed to two black holes — each one 10 times the mass of the Sun." }
{ "src": "Sada ćemo ih zdrobiti na 60 km prečnika.", "tgt": "So now we're going to crush them down to 60 kilometers across." }
{ "src": "Mogu rotirati hiljadama puta u sekundi.", "tgt": "They can be spinning hundreds of times a second." }
{ "src": "Na kraju svog životnog vijeka, kreću se jedna oko druge brzinom sličnoj brzini svjetlosti.", "tgt": "At the end of their lives, they're going around each other very near the speed of light." }
{ "src": "Tako prelaze hiljade kilometara u djeliću sekunde. Tim putem, ne samo da zakrivljuju svemir, one, također, ostavljaju za sobom zvonjavu u svemiru, pravi talas u prostor-vremenu.", "tgt": "So they're crossing thousands of kilometers in a fraction of a second, and as they do so, they not only curve space, but they leave behind in their wake a ringing of space, an actual wave on space-time." }
{ "src": "Svemir se širi i proteže dok zrači iz tih crnih rupa bubnjajući univerzumom.", "tgt": "Space squeezes and stretches as it emanates out from these black holes banging on the universe." }
{ "src": "I one putuju kosmosom brzinom svjetlosti.", "tgt": "And they travel out into the cosmos at the speed of light." }
{ "src": "Ova kompjuterska simulacija je nastala zahvaljujući grupi NASA Goddard.", "tgt": "This computer simulation is due to a relativity group at NASA Goddard." }
{ "src": "Bilo je potrebno gotovo 30 godina kako bi neko riješio ovaj problem.", "tgt": "It took almost 30 years for anyone in the world to crack this problem." }
{ "src": "Ovo je bila jedna od grupa.", "tgt": "This was one of the groups." }
{ "src": "Koja prikazuje dvije crne rupe u orbiti jednu oko druge, opet sa ovim nacrtanim pomoćnim krivuljama.", "tgt": "It shows two black holes in orbit around each other, again, with these helpfully painted curves." }
{ "src": "I ako možete vidjeti—malo je zamućeno— ali ako možete vidjeti crvene talase kako proizlaze, to su gravitacioni talasi.", "tgt": "And if you can see — it's kind of faint — but if you can see the red waves emanating out, those are the gravitational waves." }
{ "src": "Oni su doslovno zvučni talasi prostora, i oni će putovati od ovih crnih rupa brzinom svjetlosti dok se lagano stišavaju i sjedinjuju u jednu rotirajuću, mirnu crnu rupu na kraju dana.", "tgt": "They're literally the sounds of space ringing, and they will travel out from these black holes at the speed of light as they ring down and coalesce to one spinning, quiet black hole at the end of the day." }
{ "src": "Ukoliko biste stajali dovoljno blizu, vaše uho bi rezoniralo sa širenjem i skupljanjem svemira.", "tgt": "If you were standing near enough, your ear would resonate with the squeezing and stretching of space." }
{ "src": "Bukvalno biste čuli zvuk.", "tgt": "You would literally hear the sound." }
{ "src": "Sada naravno, vaša glava bi se bespomoćno širila i skupljala, te vjerovatno ne biste razumjeli šta vam se događa.", "tgt": "Now of course, your head would be squeezed and stretched unhelpfully, so you might have trouble understanding what's going on." }
{ "src": "No voljela bih vam pustiti da odslušate zvuk koji smo predvidjeli.", "tgt": "But I'd like to play for you the sound that we predict." }
{ "src": "Ovo je od moje grupe— nešto manje glamurozno kompjutersko modeliranje.", "tgt": "This is from my group — a slightly less glamorous computer modeling." }
{ "src": "Zamislite svjetliju crnu rupu koja pada u veoma tešku crnu rupu.", "tgt": "Imagine a lighter black hole falling into a very heavy black hole." }
{ "src": "Zvuk koji ćete čuti je zvuk svjetlije crne rupe koja bubnja kroz svemir svaki put kada se približi.", "tgt": "The sound you're hearing is the light black hole banging on space each time it gets close." }
{ "src": "Da je udaljenija, zvuk bi bio nečujan.", "tgt": "If it gets far away, it's a little too quiet." }
{ "src": "Ali ona nailazi poput malja, i doslovno razbija svemir, udarajući kao bubanj.", "tgt": "But it comes in like a mallet, and it literally cracks space, wobbling it like a drum." }
{ "src": "Možemo predvidjeti kakav bi zvuk bio.", "tgt": "And we can predict what the sound will be." }
{ "src": "Mi znamo i to da, kako propada ona se ubrzava i postaje glasnija.", "tgt": "We know that, as it falls in, it gets faster and it gets louder." }
{ "src": "I na kraju, možemo čuti kako mala rupa upada u veliku.", "tgt": "And eventually, we're going to hear the little guy just fall into the bigger guy." }
{ "src": "(Udari) Zatim nestaje.", "tgt": "(Thumping) Then it's gone." }
{ "src": "Nikada nisam slušala ovako glasno—ustvari mnogo je dramatičnije.", "tgt": "Now I've never heard it that loud — it's actually more dramatic." }
{ "src": "Kod kuće zvuči gotovo razočaravajuće.", "tgt": "At home it sounds kind of anticlimactic." }

No dataset card yet

Downloads last month
2