Title: wetten.nl - Regeling - Notawisseling tot wijziging van het Protocol behorende bij het Handelsverdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Tsjechoslowaakse Republiek - BWBV0005944

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0005944/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Notawisseling tot wijziging van het Protocol behorende bij het Handelsverdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Tsjechoslowaakse Republiek - BWBV0005944", "content": "Notawisseling tot wijziging van het Protocol behorende bij het Handelsverdrag tussen\n                           het Koninkrijk der Nederlanden en de Tsjechoslowaakse Republiek\n\nMonsieur le Ministre,\n\nConform\u00e9ment au par. 9 du Protocole sign\u00e9 \u00e0 l'occasion de la conclusion de la Convention\n                                       de Commerce tch\u00e9coslovaque-hollandaise du 20 janvier 1923, le Gouvernement Tch\u00e9coslovague\n                                       a pr\u00e9sent\u00e9 par la L\u00e9gation de la R\u00e9publique Tch\u00e9coslovaque \u00e0 La Haye au Gouverment\n                                       Royal des Pays-Bas la demande de vouloir consentir \u00e0 la modification dudit Protocole\n                                       dans ce sens que les c\u00e9r\u00e9ales et la farine figurant sur la liste des marchandises\n                                       dont l'importation en Tch\u00e9coslovaquie est libre (liste A) soient \u00e9cart\u00e9s de cette\n                                       liste A et soient transf\u00e9r\u00e9s \u00e0 la liste B avec un contingent annuel de 40 000 tonnes\n                                       (4000 wagons) c\u00e9r\u00e9ales et farine.\n\nEn portant ce qui pr\u00e9c\u00e8de \u00e0 la connaissance de Votre Excellence, je La prie \u2014 d\u00fbment\n                                       autoris\u00e9 \u00e0 cet effet \u2014 de bien vouloir me faire conna\u00eetre si le Gouvernement Royal\n                                       des Pays-Bas consent \u00e0 cette modification.\n\nEn m\u00eame temps, j'ai l'honneur de porter \u00e0 la connaissance de Votre Excellence que\n                                       le Gouvernement Tch\u00e9coslovaque consent \u00e0 ce que le contingent annuel pour les l\u00e9gumes\n                                       fix\u00e9 \u00e0 la liste B par 1000 t soit remplac\u00e9 par le contingent annuel de 3500 t ainsi\n                                       qu'il soit ajout\u00e9 \u00e0 cette liste un contingent annuel de 2000 t pour les pommes de\n                                       terre.\n\nIl est entendu que toutes les modifications susvis\u00e9s entreront en vigueur quinze jours\n                                       apr\u00e8s l'\u00e9change des ratifications de la dite convention.\n\nVeuillez agr\u00e9er, Monsieur le Ministre, les assurances de ma parfaite consid\u00e9ration.\n\nPraha, le 17 octobre 1924.\n\nDr. V. GIRSA.\n\nSon Excellence\n\nMonsieur Dr. HENDRIK MULLER VAN WERENDYCKE,\n\nEnvoy\u00e9 Extraordinaire et Ministre Pl\u00e9nipotentiaire,\n\n\u00e0 Praha.\n\nPrague, le 17 octobre 1924.\n\nN\u00b0. 926.\n\nMonsieur le Ministre,\n\nEn r\u00e9ponse \u00e0 la Note N\u00b0. 151367/IV, que Votre Excellence a bien voulu m'adresser en\n                                       date du 17 octobre 1924, j'ai l'honneur de vous d\u00e9clarer, sp\u00e9cialement autoris\u00e9 \u00e0\n                                       cet effet par mon Gouvernement, que ce dernier, conform\u00e9ment au paragraphe 9, alin\u00e9a\n                                       3 du Protocole sign\u00e9 \u00e0 l'occasion de la conclusion de la Convention de Commerce entre\n                                       les Pays-Bas et la Tch\u00e9coslovaquie en date du 20 janvier 1923, est d'accord avec les\n                                       modifications suivantes \u00e0 apporter au dit Protocole:\n\nLes articles farine et c\u00e9r\u00e9ales seront \u00e9cart\u00e9s de la liste A et seront transf\u00e9r\u00e9s\n                                       \u00e0 la liste B avec contingent annuel de quarante mille tonnes (\u00e0 savoir quatre mille\n                                       wagons).\n\nDans la liste B le contingent annuel de l\u00e9gumes sera augment\u00e9 \u00e0 trois mille cinq cents\n                                       tonnes tandis qu'un contingent de deux mille tonnes pour pommes de terre y sera ajout\u00e9.\n\nIl est entendu que toutes ces modifications entreront en vigueur quinze jours apr\u00e8s\n                                       l'\u00e9change des ratifications de la dite convention.\n\nVeuillez agr\u00e9er, Monsieur le Ministre, l'assurance renouvel\u00e9e de ma plus haute consid\u00e9ration.\n\nHENDRIK MULLER VAN WERENDYCKE.\n\nSon Excellence\n\nMonsieur EDUARD BENE\u015c\n\nMinistre des Affaires \u00c9trang\u00e8res\n\nPrague.\n\nMijnheer de Gezant,\n\nOvereenkomstig par. 9 van het Protocol, geteekend ter gelegenheid van de sluiting\n                                       van het handelsverdrag tusschen Nederland en Tsjechoslowakije van 20 Januari 1923,\n                                       heeft de Tsjechoslowaaksche Regeering door bemiddeling van het Gezantschap der Tsjechoslowaaksche\n                                       Republiek te 's Gravenhage aan de Nederlandsche Regeering gevraagd toe te stemmen\n                                       in de wijziging van dat Protocol in dezen zin, dat de granen en het meel vermeld in\n                                       de lijst van goederen waarvan de invoer in Tsjechoslowakije vrij is (lijst A) van\n                                       deze lijst A worden afgevoerd en overgebracht naar lijst B met een jaarlijksch contingent\n                                       van 40 000 ton (4000 wagons) granen en meel.\n\nTerwijl ik dit ter kennis van Uwe Excellentie breng, verzoek ik Haar \u2014 daartoe behoorlijk\n                                       gemachtigd \u2014 mij wel te willen mededeelen of de Koninklijke Nederlandsche Regeering\n                                       met deze wijziging instemt.\n\nTegelijkertijd heb ik de eer ter kennis van Uwe Excellentie te brengen, dat de Tsjechoslowaaksche\n                                       Regeering er in toestemt om het jaarlijksche contingent voor groenten \u2014 op lijst B\n                                       vastgesteld op 1000 ton \u2014 te vervangen door een jaarlijksch contingent van 3500 ton,\n                                       alsmede om aan deze lijst toe te voegen een jaarlijksch contingent van 2000 ton aardappelen.\n\nAl deze wijzigingen zullen in werking treden vijftien dagen na de uitwisseling der\n                                       akten van bekrachtiging van genoemd verdrag.\n\nGelief, enz.\n\nPraag, 17 October 1924.\n\nDr. V. GIRSA.\n\nZijner Excellentie\n\nDr. HENDRIK MULLER VAN WERENDYCKE,\n\nBuitengewoon Gezant en Gevolmachtigd\n\nMinister,\n\nte Praag.\n\nPraag, 17 October 1924.\n\nMijnheer de Minister,\n\nIn antwoord op Uwer Excellentie's nota van 17 October 1924 n\u00b0. 151367/IV, heb ik,\n                                       daartoe door mijne Regeering gemachtigd, de eer U te verklaren dat zij, overeenkomstig\n                                       par. 9, al. 3, van het Protocol, geteekend ter gelegenheid van de sluiting van het\n                                       handelsverdrag tusschen Nederland en Tsjechoslowakije van 20 Januari 1923, met de\n                                       volgende wijzigingen van dat Protocol instemt.\n\nDe artikelen meel en granen zullen van lijst A worden afgevoerd en overgebracht naar\n                                       lijst B met een jaarlijksch contingent van veertig duizend ton (vier duizend wagons).\n\nOp lijst B zal het jaarlijksch contingent groenten worden verhoogd tot drie duizend\n                                       vijfhonderd ton, terwijl er een jaarlijksch contingent van twee duizend ton aardappelen\n                                       aan zal worden toegevoegd.\n\nAl deze wijzigingen zullen in werking treden vijftien dagen na de uitwisseling der\n                                       akten van bekrachtiging van genoemd verdrag.\n\nGelief, enz.\n\nHENDRIK MULLER VAN WERENDYCKE.\n\nZijner Excellentie\n\nden Heere EDUARD BENE\u015c,\n\nMinister van Buitenlandsche Zaken,\n\nPraag."}