Title: wetten.nl - Regeling - Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Turkije inzake internationaal vervoer over de weg - BWBV0001498

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0001498/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Turkije inzake internationaal vervoer over de weg - BWBV0001498", "content": "Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Turkije inzake internationaal\n                           vervoer over de weg\n\nHet Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Turkije,\n\nhierna te noemen de Verdragsluitende Partijen,\n\nGeleid door de wens, in het belang van hun economische betrekkingen, de ontwikkeling\n                                       te bevorderen van het vervoer van goederen en personen over de weg in, naar en vanuit\n                                       hun landen en in doorvoer over hun grondgebied,\n\nZijn het volgende overeengekomen:\n\n1  De bepalingen van dit Verdrag zijn van toepassing op het internationaal vervoer van\n                                             goederen en personen over de weg tussen de grondgebieden van de Verdragsluitende Partijen,\n                                             in doorvoer over hun grondgebied, naar of vanuit derde landen, verricht door vervoerders\n                                             met voertuigen zoals omschreven in artikel 2 van dit Verdrag.\n\n2  Dit Verdrag laat de rechten en verplichtingen van de Verdragsluitende Partijen voortvloeiend\n                                             uit andere verdragen onverlet.\n\n3  De toepassing van dit Verdrag doet geen afbreuk aan de toepassing door het Koninkrijk\n                                             der Nederlanden, als lidstaat van de Europese Unie, van het recht van de Europese\n                                             Unie.\n\nVoor de toepassing van dit Verdrag wordt verstaan onder:\n\n1  \u201evervoerder\u201d: een persoon (met inbegrip van een rechtspersoon) die op het grondgebied\n                                             van een der Verdragsluitende Partijen gevestigd is en die overeenkomstig de desbetreffende\n                                             nationale wetten en voorschriften in het land van vestiging wettig is toegelaten tot\n                                             de markt voor het vervoer van goederen of personen over de weg;\n\n2  \u201evoertuig\u201d: een motorvoertuig of combinatie van voertuigen waarvan ten minste het\n                                             motorvoertuig is geregistreerd op het grondgebied- van een der Verdragsluitende Partijen\n                                             en dat uitsluitend wordt gebruikt en is uitgerust voor het vervoer van goederen of\n                                             het vervoer van personen per bus;\n\n3  \u201ecabotage\u201d: het exploiteren van vervoersdiensten binnen het grondgebied van een Verdragsluitende\n                                             Partij door een op het grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij gevestigde\n                                             vervoerder;\n\n4  \u201evervoer\u201d: het rijden met beladen of onbeladen voertuigen over de weg, ook indien\n                                             het voertuig, de aanhangwagen of de oplegger voor een deel van de rit gebruik maakt\n                                             van spoor- of waterwegen.\n\n1  Elk der Verdragsluitende Partijen kan een op het grondgebied van de andere Verdragsluitende\n                                             Partij gevestigde vervoerder toestaan vervoer van goederen of personen te verrichten:\n\na. tussen een plaats op haar grondgebied en een plaats buiten dat grondgebied, en\n\nb. in doorvoer over haar grondgebied,\n\nop grond van vergunningen, die worden afgegeven door de bevoegde autoriteiten of andere\n                                                   gemachtigde instanties van elke Verdragsluitende Partij, tenzij door de Gemengde Commissie\n                                                   anders overeengekomen.\n\n2  In geen geval zijn vergunningen vereist voor de onderstaande soorten vervoer of voor\n                                             ritten met onbeladen voertuigen gemaakt in verband met zulk vervoer:\n\na. vervoer van post als openbare dienst;\n\nb. vervoer van voertuigen die zijn beschadigd of onklaar geraakt;\n\nc. vervoer van goederen in motorvoertuigen waarvan het toegestane gewicht in beladen\n                                                   toestand, met inbegrip van dat van aanhangwagens, niet meer is dan 6 ton of waarvan\n                                                   het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van aanhangwagens, niet meer is\n                                                   dan 3,5 ton;\n\nd. vervoer van medische goederen en uitrusting of andere goederen vereist in noodgevallen,\n                                                   met name bij natuurrampen;\n\ne. vervoer van levende have in speciaal voor het vervoer van levende have gebouwde of\n                                                   duurzaam aangepaste voertuigen, en die als zodanig worden erkend door de bevoegde\n                                                   autoriteiten in het land van vestiging;\n\nf. vervoer van kunstwerken en -voorwerpen voor beurzen en tentoonstellingen of voor niet-commerci\u00eble\n                                                   doeleinden;\n\ng. vervoer voor niet-commerci\u00eble doeleinden van goederen, accessoires en dieren van of\n                                                   naar theater-, muziek-, film-, sportevenementen of circusvoorstellingen, beurzen of\n                                                   festiviteiten en van goederen, accessoires en dieren bestemd voor radio-opnames of\n                                                   voor film- of televisie-producties;\n\nh. begrafenisvervoer.\n\n3  Een vervoerder mag geen cabotage verrichten, tenzij hij daartoe speciale toestemming\n                                             heeft verkregen van de bevoegde autoriteiten of van een andere gemachtigde instantie\n                                             van elke Verdragsluitende Partij.\n\n1  De gewichten en afmetingen van voertuigen dienen in overeenstemming te zijn met de\n                                             offici\u00eble registratie van het voertuig en mogen de geldende grenzen in het gastheerland\n                                             niet overschrijden.\n\n2  Indien het gewicht en/of de afmetingen van een voertuig in beladen of onbeladen toestand\n                                             bij het verrichten van vervoer ingevolge de bepalingen van dit Verdrag het in het\n                                             grondgebied van het gastheerland toelaatbare maximum overschrijden, is een bijzondere\n                                             vergunning vereist.\n\n1  Vervoerders van een Verdragsluitende Partij en de bemanningen van hun voertuigen\n                                             moeten, wanneer zij zich op het grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij\n                                             bevinden, de in dat land geldende wetten en voorschriften naleven.\n\n2  De in het voorgaande lid bedoelde wetten en voorschriften zullen worden toegepast\n                                             onder dezelfde voorwaarden als die waaraan de inwoners van het gastheerland worden\n                                             onderworpen, zodat discriminatie op grond van nationaliteit of plaats van vestiging\n                                             uitgesloten is.\n\nIn geval van overtreding van de bepalingen van dit Verdrag door een vervoerder gevestigd\n                                       op het grondgebied van een Verdragsluitende Partij geeft de Verdragsluitende Partij\n                                       op wier grondgebied de overtreding plaatsvond, onverminderd door haar te ondernemen\n                                       gerechtelijke stappen, daarvan kennis aan de andere Verdragsluitende Partij, die de\n                                       in haar nationale wetgeving voorziene stappen zal ondernemen. De Verdragsluitende\n                                       Partijen zullen elkaar in kennis stellen van de opgelegde sancties.\n\n1  Voertuigen, die vervoer verrichten in overeenstemming met dit Verdrag, zijn wederzijds\n                                             vrijgesteld van alle belastingen en heffingen op het verkeer of het bezit van voertuigen,\n                                             alsook van alle speciale belastingen of heffingen op vervoerswerkzaamheden op het\n                                             grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij.\n\n2  Er wordt geen vrijstelling verleend van belastingen en heffingen op motorbrandstof,\n                                             BTW op vervoersdiensten, tolgelden en gebruiksheffingen.\n\n3  De zich in de normale reservoirs van het voertuig bevindende brandstof, alsmede de\n                                             alleen voor de goede werking van die voertuigen bestemde smeermiddelen, zijn wederzijds\n                                             vrijgesteld van invoerrechten en andere belastingen en betalingen.\n\n1  De bevoegde autoriteiten van de Verdragsluitende Partijen regelen alle vraagstukken\n                                             betreffende de uitvoering en toepassing van dit Verdrag.\n\n2  Hiertoe stellen de Verdragsluitende Partijen een Gemengde Commissie in.\n\n3  De Gemengde Commissie komt geregeld bijeen op verzoek van een der Verdragsluitende\n                                             Partijen en bestaat uit vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Partijen, die tevens\n                                             vertegenwoordigers van de wegvervoersbranche kunnen uitnodigen om aanwezig te zijn.\n                                             De Gemengde Commissie stelt haar eigen reglement van orde vast. De Gemengde Commissie\n                                             komt afwisselend in een van de landen bijeen. Het gastheerland zit de bijeenkomst\n                                             voor. De agenda voor de bijeenkomst wordt ten minste twee weken voor de aanvang van\n                                             de bijeenkomst voorgelegd door de Verdragsluitende Partij in wier land de bijeenkomst\n                                             wordt gehouden. De bijeenkomst wordt afgesloten met de opstelling van een protocol,\n                                             dat door de hoofden van de delegaties van de Verdragsluitende Partijen wordt ondertekend.\n\n4  Ingevolge artikel 3, eerste en derde lid, beslist de Gemengde Commissie omtrent de soort en het aantal af te geven vergunningen\n                                             en de voorwaarden voor toegang tot de markt, waaronder de arbeidsmarktaspecten. Onverminderd\n                                             artikel 3, tweede lid, kan de Gemengde Commissie de soorten vervoer waarvoor geen vergunningen vereist\n                                             zijn, uitbreiden of wijzigen.\n\n5  De Gemengde Commissie besteedt bijzondere aandacht aan de volgende onderwerpen:\n\na. de harmonische ontwikkeling van het vervoer tussen de twee landen, met inachtneming\n                                                   van onder meer de daarbij betrokken milieuaspecten;\n\nb. de co\u00f6rdinatie van het beleid inzake het wegvervoer, de vervoerswetgeving en de uitvoering\n                                                   daarvan door de Verdragsluitende Partijen op nationaal en internationaal niveau;\n\nc. de formulering van mogelijke oplossingen ter voorlegging aan de respectieve nationale\n                                                   autoriteiten indien zich problemen voordoen, met name op het terrein van belastingen,\n                                                   sociale aangelegenheden, douanezaken en milieu-aangelegenheden, met inbegrip van aangelegenheden\n                                                   de openbare orde betreffende;\n\nd. de uitwisseling van ter zake dienende gegevens;\n\ne. de methode voor het vaststellen van gewichten en afmetingen;\n\nf. de bevordering van de samenwerking tussen vervoersondernemingen en -instellingen;\n\ng. de bevordering van intermodaal vervoer, met inbegrip van alle vraagstukken betreffende\n                                                   de toegang tot de markt.\n\nWat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, is dit Verdrag slechts van toepassing\n                                       op het grondgebied van het Rijk in Europa.\n\nDoor de Verdragsluitende Partijen overeengekomen wijzigingen van dit Verdrag worden\n                                       van kracht op de eerste dag van de tweede maand die volgt op de datum waarop de Verdragsluitende\n                                       Partijen elkaar langs diplomatieke weg schriftelijk ervan in kennis hebben gesteld\n                                       dat aan hun respectieve constitutionele voorwaarden is voldaan.\n\n1  Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand die volgt op de\n                                             datum waarop de Verdragsluitende Partijen elkaar schriftelijk ervan in kennis hebben\n                                             gesteld dat aan de constitutionele voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Verdrag\n                                             in hun respectieve landen is voldaan.\n\n2  De Verdragsluitende Partijen kunnen dit Verdrag te allen tijde opzeggen door de andere\n                                             Verdragsluitende Partij ten minste zes maanden van te voren schriftelijk daarvan in\n                                             kennis te stellen.\n\n3  Bij de inwerkingtreding van dit Verdrag houdt de Overeenkomst tussen het Koninkrijk\n                                             der Nederlanden en de Republiek Turkije betreffende het internationale wegvervoer,\n                                             ondertekend te Ankara op 21 mei 1971, zoals gewijzigd op 18 juni 1976, op te bestaan.\n\nTEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit Verdrag\n                                    hebben ondertekend.\n\nGEDAAN in tweevoud te Ankara, op 17 april 2001, in de Nederlandse, Turkse en de Engelse\n                                    taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek. In geval van verschillen is de Engelse\n                                    tekst doorslaggevend.\n\nVoor het Koninkrijk der Nederlanden\n\n(w.g.) SJOERD I. H. GOSSES\n\nSjoerd I. H. Gosses\n\nAmbassadeur\n\nVoor de Republiek Turkije\n\n(w.g.) AHMET BALCI\n\nAhmet Balci\n\nMinisterie van Transport\n\nDeputy Undersecretary"}