Title: wetten.nl - Regeling - Verdrag betreffende de oprichting van het functioneel luchtruimblok „Europe Central” tussen de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Zwitserse Bondsstaat - BWBV0004999

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0004999/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Verdrag betreffende de oprichting van het functioneel luchtruimblok \u201eEurope Central\u201d tussen de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Belgi\u00eb, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Zwitserse Bondsstaat - BWBV0004999", "content": "Verdrag betreffende de oprichting van het functioneel luchtruimblok \u201eEurope Central\u201d\n                           tussen de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Belgi\u00eb, de Republiek Frankrijk,\n                           het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Zwitserse Bondsstaat\n\nDe Bondsrepubliek Duitsland,\n\nhet Koninkrijk Belgi\u00eb,\n\nde Republiek Frankrijk,\n\nhet Groothertogdom Luxemburg,\n\nhet Koninkrijk der Nederlanden\n\nen\n\nde Zwitserse Bondsstaat\n\nDe Verdragsluitende Staten,\n\nGelet op de Verordeningen betreffende het Gemeenschappelijk Europees Luchtruim van\n                                       het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie, de relevante uitvoeringsbepalingen,\n                                       de verklaring van de Lidstaten over militaire kwesties die verband houden met het\n                                       Gemeenschappelijk Europees Luchtruim en de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap\n                                       en de Zwitserse Bondsstaat inzake luchtvervoer;\n\nGelet op de haalbaarheidsstudie betreffende het Functioneel Luchtruimblok \u201eEurope\n                                       Central\u201d (Functional Airspace Block Europe Central, FABEC) van 18 september 2008;\n\nGelet op de gezamenlijke intentieverklaring voor het cre\u00ebren van een Functioneel Luchtruimblok\n                                       \u201eEurope Central\u201d van 18 november 2008;\n\nOverwegende dat het luchtruim boven het grondgebied en dat onder de verantwoordelijkheid\n                                       van de Verdragsluitende Staten van het FABEC behoren tot de meest complexe luchtverkeersgebieden\n                                       van Europa;\n\nOverwegende dat een meer ge\u00efntegreerde aanpak van de luchtverkeersbeveiliging een\n                                       belangrijke stap is om te voldoen aan de behoeften van het civiele en militaire luchtverkeer\n                                       in dit gebied;\n\nOverwegende dat nauwe samenwerking tussen de verleners van luchtvaartnavigatiediensten\n                                       voldoet aan de behoeften van het civiele en militaire luchtverkeer in dit gebied;\n\nOverwegende dat de oprichting van het FABEC noodzakelijkerwijs een verbeterde en toenemende\n                                       grensoverschrijdende verlening van luchtvaartnavigatiediensten met zich meebrengt;\n\nOverwegende de \u201eJust Culture\u201d context zoals die tot uitdrukking komt in de internationale\n                                       en Europese wetgeving;\n\nIn aanmerking nemende dat de Verdragsluitende Staten met de oprichting van het FABEC\n                                       de bedoeling hebben om, ongeacht de bestaande grenzen, een optimale capaciteit, doeltreffendheid\n                                       en effici\u00ebntie te bereiken voor het luchtverkeersbeveiligingsnetwerk en tegelijk een\n                                       hoog veiligheidsniveau te behouden;\n\nOvertuigd van de toegevoegde waarde van het cre\u00ebren van het FABEC voor de ecologische\n                                       duurzaamheid;\n\nZijn het volgende overeengekomen:\n\nTenzij anders bepaald, hebben de in dit Verdrag gebruikte begrippen de betekenis die\n                                          eraan wordt toegekend in de toepasselijke definities uit de Verordeningen betreffende\n                                          het Gemeenschappelijk Europees Luchtruim die van kracht zijn in de Verdragsluitende\n                                          Staten. Voor de toepassing van dit Verdrag gelden de volgende definities:\n\na. onder \u201eVerdrag\u201d wordt verstaan het onderhavige Verdrag en elke wijziging hiervan,\n                                                tenzij anders bepaald;\n\nb. onder \u201ebetreffende luchtruim\u201d wordt verstaan het luchtruim boven het grondgebied van\n                                                de Verdragsluitende Staten en dat onder hun verantwoordelijkheid, in overeenstemming\n                                                met de regels van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), zoals bepaald\n                                                in artikel 3 van dit Verdrag;\n\nc. onder \u201eHet Verdrag van Chicago\u201d wordt verstaan de Convention on International Civil Aviation, die op 7 december 1944 in Chicago werd ondertekend, alsook:\n\n\u2013 elke door de Verdragsluitende Staten geratificeerde wijziging die krachtens artikel\n                                                      94, onderdeel a, van het Verdrag van Chicago wordt toegepast; en\n\n\u2013 elke Bijlage of wijziging aangenomen krachtens artikel 90 van het Verdrag van Chicago,\n                                                      voor zover de internationale normen, waarnaar wordt verwezen in artikel 37 van het\n                                                      Verdrag van Chicago en die zijn opgenomen in die Bijlage of wijziging, van kracht\n                                                      zijn voor alle Verdragsluitende Staten;\n\nd. onder \u201egrensoverschrijdend gebied\u201d wordt verstaan het luchtruim boven internationale\n                                                grenzen dat is gereserveerd voor het exclusieve gebruik door specifieke gebruikers\n                                                tijdens een specifieke periode;\n\ne. onder \u201eFunctioneel Luchtruimblok \u201eEurope Central\u201d (FABEC)\u201d wordt verstaan het Functioneel\n                                                Luchtruimblok dat door de Verdragsluitende Staten krachtens dit Verdrag wordt opgericht;\n\nf. onder \u201eoperationeel luchtverkeer\u201d wordt verstaan de vluchten die niet voldoen aan\n                                                de bepalingen voor het algemene luchtverkeer en waarvoor regels en procedures door\n                                                de bevoegde nationale autoriteiten werden vastgesteld. Het operationeel luchtverkeer\n                                                kan burgerluchtvaartvluchten omvatten zoals testvluchten, die een zekere mate van\n                                                afwijking vereisen van de regels van ICAO om aan hun operationele vereisten te beantwoorden;\n\ng. \u201estaatsluchtvaartuigen\u201d: luchtvaartuigen die gebruikt worden door militaire, douane-\n                                                en politiediensten worden geacht staatsluchtvaartuigen te zijn;\n\nh. onder \u201egevechtsleidingsdienst\u201d wordt verstaan de militaire dienstverlening ter ondersteuning\n                                                van het operationeel luchtverkeer om de toegewezen missie te vervullen en ervoor te\n                                                zorgen dat op elk ogenblik voldoende afstand wordt bewaard tussen de luchtvaartuigen;\n\ni. onder \u201egrondgebied\u201d wordt verstaan het landoppervlak en de territoriale wateren die\n                                                eraan grenzen en die overeenkomstig internationaal recht onder de soevereiniteit van\n                                                een Verdragsluitende Staat vallen.\n\n1 Dit Verdrag richt het FABEC op en de FABEC-Raad voor het bestuur ervan.\n\n2 Dit Verdrag cre\u00ebert geen internationale organisatie met internationale rechtspersoonlijkheid.\n\n3 Dit Verdrag bepaalt de algemene voorwaarden en de wijze van bestuur waaronder de Verdragsluitende\n                                                Staten moeten zorgen voor luchtverkeersbeveiliging en de verlening van luchtvaartnavigatiediensten\n                                                in het betreffende luchtruim.\n\n4 Dit Verdrag bepaalt het kader waarbinnen de specifieke technische en operationele\n                                                regelingen totstandgebracht dienen te worden die de werkterreinen van de verleners\n                                                van luchtvaartnavigatiediensten beslaan.\n\n1 Dit Verdrag is van toepassing op het betreffende luchtruim dat is samengesteld uit\n                                                de volgende vluchtinformatiegebieden (Flight Information Region, FIR) en hogere informatiegebieden\n                                                (Upper Information Region, UIR) van continentaal Europa:\n\na. FIR Bremen;\n\nb. FIR Langen;\n\nc. FIR M\u00fcnchen;\n\nd. UIR Hannover;\n\ne. UIR Rhein;\n\nf. FIR/UIR Bruxelles;\n\ng. FIR Bordeaux;\n\nh. FIR Brest;\n\ni. FIR Marseille;\n\nj. FIR Paris;\n\nk. FIR Reims;\n\nl. UIR France;\n\nm. FIR Amsterdam;\n\nn. FIR/UIR Switzerland.\n\n2 Wat de Republiek Frankrijk betreft, is dit Verdrag alleen van toepassing op de Europese\n                                                Departementen van de Republiek Frankrijk.\n\n3 Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, is dit Verdrag alleen van toepassing op\n                                                het gedeelte van het Koninkrijk der Nederlanden dat zich in Europa bevindt.\n\n1 In het geval een FIR of een UIR zich uitstrekt tot in het luchtruim boven het grondgebied\n                                                van een andere Verdragsluitende Staat, wordt de soevereiniteit van de betreffende\n                                                Verdragsluitende Staat met betrekking tot dat gedeelte van het luchtruim boven zijn\n                                                grondgebied niet aangetast.\n\n2 De bepalingen van dit Verdrag doen geen afbreuk aan de bevoegdheden van de Verdragsluitende\n                                                Staten met betrekking tot veiligheids- en militaire belangen.\n\n1 Tenzij anders overeengekomen of geregeld, blijft artikel 3, onderdeel c, van het Verdrag\n                                                van Chicago volledig van toepassing op staatsluchtvaartuigen.\n\n2 De Verdragsluitende Staten streven naar het instellen van een vereenvoudigde procedure\n                                                voor diplomatieke klaring of speciale toestemming voor militaire trainingsactiviteiten\n                                                binnen het betreffende luchtruim.\n\nHet FABEC heeft tot doel optimale prestaties te bereiken op het gebied van veiligheid,\n                                          ecologische duurzaamheid, capaciteit, kosteneffici\u00ebntie, vluchteffici\u00ebntie en doeltreffendheid\n                                          van militaire missies door middel van de inrichting van het luchtruim en de organisatie\n                                          van de luchtverkeersbeveiliging in het betreffende luchtruim, ongeacht de bestaande\n                                          grenzen.\n\n1 Om de doelstelling van het FABEC te bereiken, verbinden de Verdragsluitende Staten\n                                                zich ertoe om samen te werken en, in overeenstemming met hun nationale procedures,\n                                                de passende maatregelen te nemen, in het bijzonder op de volgende gebieden:\n\na. luchtruim;\n\nb. harmonisatie van regels en procedures;\n\nc. verlening van luchtvaartnavigatiediensten;\n\nd. civiel-militaire samenwerking;\n\ne. heffingen;\n\nf. toezicht;\n\ng. prestaties;\n\nh. bestuur.\n\n2 De Verdragsluitende Staten voeren de beslissingen uit die genomen zijn door de FABEC-Raad\n                                                en verbinden zich ertoe om de benodigde nationale regels en procedures in te stellen.\n\n3 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat dit Verdrag wordt uitgevoerd.\n\n1 Ongeacht de bestaande grenzen, zorgen de Verdragsluitende Staten gezamenlijk voor\n                                                het ontwerp en het beheer van een naadloos luchtruim, alsook voor de geco\u00f6rdineerde\n                                                regeling van luchtverkeersstromen en -capaciteit, zorgvuldig rekening houdend met\n                                                samenwerkingsprocessen op internationaal niveau.\n\n2 De Verdragsluitende Staten zorgen in het bijzonder voor:\n\na. de ontwikkeling van een gemeenschappelijk luchtruimbeleid in nauwe samenwerking tussen\n                                                      de civiele en militaire autoriteiten;\n\nb. het inrichten van de structuur van het betreffende luchtruim om defragmentatie en\n                                                      dynamische sectorvorming te vergemakkelijken;\n\nc. het onderzoek van de wijzigingen met betrekking tot het betreffende luchtruim die\n                                                      de prestaties op FABEC-niveau be\u00efnvloeden;\n\nd. de co\u00f6rdinatie met EUROCONTROL;\n\ne. de raadpleging van de luchtruimgebruikers, gezamenlijk indien nodig;\n\nf. het geco\u00f6rdineerd instellen van grensoverschrijdende gebieden.\n\n1 De Verdragsluitende Staten werken op juridisch, operationeel en technisch niveau samen\n                                                om het concept van flexibel gebruik van het luchtruim effici\u00ebnt en consistent toe\n                                                te passen, rekening houdend met zowel civiele als militaire vereisten.\n\n2 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat er gemeenschappelijke afspraken en procedures\n                                                worden overeengekomen tussen de civiele en militaire verleners van luchtverkeersdiensten.\n\n3 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat civiele en militaire autoriteiten co\u00f6rdineren\n                                                op het strategische niveau van luchtruimbeheer.\n\n4 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat op pre-tactisch niveau een gemeenschappelijke\n                                                luchtruimbeheersfunctie wordt ingesteld tussen de civiele en militaire verleners van\n                                                luchtverkeersdiensten.\n\n5 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat op tactisch niveau co\u00f6rdinatie plaatsvindt\n                                                tussen de eenheden voor luchtverkeersdiensten en de militaire luchtverkeersleidingseenheden.\n\n1 De Verdragsluitende Staten verbinden zich ertoe om hun materi\u00eble regels en procedures\n                                                die relevant zijn voor het FABEC te harmoniseren.\n\n2 Daartoe raadplegen de Verdragsluitende Staten elkaar regelmatig om verschillen in\n                                                hun respectieve wet- en regelgeving op te sporen en op te heffen.\n\n3 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat de verleners van luchtverkeersdiensten\n                                                in het betreffende luchtruim een gemeenschappelijk overkoepelend veiligheidsbeheersysteem\n                                                ontwikkelen en toepassen.\n\n4 De Verdragsluitende Staten co\u00f6rdineren de classificatie van de diverse delen van het\n                                                betreffende luchtruim in overeenstemming met de Europese specificaties, zodat de in\n                                                de praktijk tussen hen bestaande verschillen verkleind worden.\n\nDe Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat de volgende luchtvaartnavigatiediensten\n                                          worden verleend:\n\na. luchtverkeersdiensten;\n\nb. communicatie-, navigatie- en plaatsbepalingsdiensten;\n\nc. luchtvaartinlichtingendiensten;\n\nd. meteorologische diensten.\n\n1 De Verdragsluitende Staten wijzen gezamenlijk door middel van een gemeenschappelijk\n                                                instrument de verleners van luchtverkeersdiensten voor het betreffende luchtruim aan.\n\n2 Na kennisgeving door de betreffende Verdragsluitende Staat, worden verleners van luchtverkeersdiensten\n                                                voor het betreffende luchtruim, die niet aangewezen zijn overeenkomstig lid 1, door\n                                                de Verdragsluitende Staten gezamenlijk aangewezen, als deze slechts een of meer van\n                                                de volgende diensten verlenen:\n\na. vluchtinformatiediensten voor vliegvelden;\n\nb. luchtverkeersdiensten beperkt tot een plaatselijk verkeersleidingsgebied van een vliegveld;\n\nc. luchtverkeersdiensten onder militair toezicht.\n\n3 De leden 1 en 2 zijn van toepassing onverminderd regelingen of verdragen inzake de\n                                                verlening van luchtverkeersdiensten tussen Verdragsluitende Staten of om het even\n                                                welke Verdragsluitende Staat en een derde partij die bestonden v\u00f3\u00f3r de inwerkingtreding\n                                                van dit Verdrag.\n\n4 De Verdragsluitende Staten houden elkaar op de hoogte van de rechten en verplichtingen\n                                                van de aangewezen verleners van luchtverkeersdiensten op nationaal niveau en van alle\n                                                wijzigingen in hun certificatie of in hun juridische status.\n\n5 De Verdragsluitende Staten informeren gezamenlijk de Europese Commissie en de andere\n                                                Lidstaten over elke beslissing die krachtens dit artikel wordt genomen betreffende\n                                                de aanwijzing van verleners van luchtverkeersdiensten.\n\n6 De Verdragsluitende Staten moedigen nauwe samenwerking tussen verleners van luchtverkeersdiensten\n                                                aan.\n\nDe Verdragsluitende Staten streven naar gemeenschappelijke technische systemen en\n                                          de kosteneffici\u00ebnte operationalisering van infrastructuur voor de verlening van communicatie-,\n                                          navigatie- en plaatsbepalingsdiensten door de civiele verleners van luchtvaartnavigatiediensten.\n\nDe Verdragsluitende Staten werken samen op het gebied van luchtvaartinlichtingen en\n                                          co\u00f6rdineren de verlening van de luchtvaartinlichtingendiensten.\n\n1 De Verdragsluitende Staten zorgen voor samenwerking tussen verleners van meteorologische\n                                                diensten voor luchtvaartnavigatie.\n\n2 Elke Verdragsluitende Staat wijst de verlener van meteorologische diensten voor luchtvaartnavigatie\n                                                op exclusieve basis aan en brengt de FABEC-Raad daarvan op de hoogte.\n\n1 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat verleners van luchtvaartnavigatiediensten\n                                                de werkrelaties formaliseren die noodzakelijk worden geacht voor de co\u00f6rdinatie van\n                                                hun diensten in het betreffende luchtruim door middel van schriftelijke overeenkomsten\n                                                of daaraan gelijkwaardige juridische regelingen.\n\n2 Na raadpleging van de FABEC-Raad worden de schriftelijke overeenkomsten of daaraan\n                                                gelijkwaardige juridische regelingen tussen verleners van luchtverkeersdiensten inzake\n                                                grensoverschrijdende diensten in het betreffende luchtruim door de betreffende Verdragsluitende\n                                                Staten goedgekeurd. Zodra ze zijn goedgekeurd, worden ze doorgegeven aan de FABEC-Raad.\n\n3 Wanneer er schriftelijke overeenkomsten of daaraan gelijkwaardige juridische regelingen\n                                                met buurlanden bestaan voor het verlenen van luchtverkeersdiensten buiten het betreffende\n                                                luchtruim, zorgt/zorgen de betreffende Verdragsluitende Staat/Staten ervoor dat die\n                                                schriftelijke overeenkomsten of daaraan gelijkwaardige juridische regelingen geen\n                                                invloed uitoefenen op het Verdrag, en dat ze door worden gegeven aan de FABEC-Raad.\n\n1 Zorgvuldig rekening houdend met de beginselen van het flexibel gebruik van het luchtruim\n                                                en in overeenstemming met de bestaande nationale regelingen en de toepasselijke internationale\n                                                overeenkomsten sluiten de betreffende Verdragsluitende Staten, waar en wanneer nodig,\n                                                schriftelijke overeenkomsten om militaire trainingsactiviteiten in het betreffende\n                                                luchtruim mogelijk te maken, ongeacht de bestaande grenzen.\n\n2 De betreffende Verdragsluitende Staten staan het verlenen van grensoverschrijdende\n                                                luchtverkeersdiensten toe door een militaire of civiele verlener van luchtverkeersdiensten\n                                                van de betrokken andere Verdragsluitende Staat aan staatsluchtvaartuigen die als algemeen\n                                                of operationeel luchtverkeer opereren, overeenkomstig daartoe strekkende schriftelijke\n                                                regelingen die aan de FABEC-Raad worden doorgegeven.\n\n3 De betreffende Verdragsluitende Staten staan het verlenen van gevechtsleidingsdiensten\n                                                aan operationeel luchtverkeer toe door de luchtverdedigingsorganisaties en organisaties\n                                                voor tactisch luchtbevel- en gevechtsleidingsdiensten van de andere betreffende Verdragsluitende\n                                                Staat, overeenkomstig daartoe strekkende schriftelijke regelingen die aan de FABEC-Raad\n                                                worden doorgegeven.\n\n4 Voor het verlenen van grensoverschrijdende diensten in het betreffende luchtruim moedigen\n                                                de Verdragsluitende Staten een nauwe samenwerking aan tussen de civiele en militaire\n                                                verleners van luchtvaartnavigatiediensten en de respectieve organisaties voor luchtverdediging\n                                                en tactisch luchtbevel- en gevechtsleidingsdiensten.\n\n5 De Verdragsluitende Staten streven naar harmonisatie van de relevante civiele en militaire\n                                                regelingen om de civiel-militaire samenwerking te vergemakkelijken, in het bijzonder\n                                                op het gebied van beveiliging.\n\n1 De Verdragsluitende Staten ontwikkelen gemeenschappelijke beginselen met betrekking\n                                                tot het heffingenbeleid binnen het betreffende luchtruim en passen deze toe, rekening\n                                                houdend met de mogelijkheid van nationale vrijstellingen.\n\n2 De Verdragsluitende Staten hebben de intentie om een enkel eenheidstarief voor en-route\n                                                verkeer in het betreffende luchtruim toe te passen en zij streven naar het vaststellen\n                                                van een gemeenschappelijke heffingszone in het betreffende luchtruim.\n\n3 De FABEC-Raad beslist over de invoering, de voorwaarden voor en de toepassing van\n                                                een enkel eenheidstarief voor en-route verkeer in het betreffende luchtruim en de\n                                                vaststelling van een gemeenschappelijke heffingszone in het betreffende luchtruim.\n\n4 Het gemeenschappelijk voorgestelde enkel eenheidstarief voor en-route verkeer in het\n                                                betreffende luchtruim wordt volgend op een beslissing van de FABEC-Raad daarover aan\n                                                het relevante EUROCONTROL-orgaan ter vaststelling voorgelegd.\n\n5 Voorafgaand aan de invoering en toepassing van een enkel eenheidstarief voor en-route\n                                                verkeer in het betreffende luchtruim co\u00f6rdineren de Verdragsluitende Staten hun eenheidstarieven\n                                                voor en-route verkeer in het betreffende luchtruim op het niveau van de FABEC-Raad.\n\n6 De Verdragsluitende Staten dienen in het bijzonder:\n\na) gezamenlijk de noodzakelijke verplichtingen te vervullen verbonden aan een gemeenschappelijke\n                                                      heffingszone voor en-route verkeer in het betreffende luchtruim;\n\nb) passende regelingen te treffen voor samenhang en eenvormigheid bij de toepassing van\n                                                      de regels en voorschriften met betrekking tot heffingen;\n\nc) waar nodig, te zorgen voor de gezamenlijke co\u00f6rdinatie met EUROCONTROL.\n\n1 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat de nationale toezichthoudende instanties\n                                                nauw samenwerken bij de uitoefening van het toezicht op de verleners van luchtvaartnavigatiediensten\n                                                binnen het betreffende luchtruim en dat hun werkwijzen zijn geharmoniseerd.\n\n2 De Verdragsluitende Staten erkennen wederzijds de toezichtstaken van hun nationale\n                                                toezichthoudende instanties en de resultaten van deze taken.\n\n3 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat hun nationale toezichthoudende instanties\n                                                overeenkomsten sluiten over de samenwerking waarnaar in lid 1 wordt verwezen, met\n                                                inbegrip van een regeling voor de behandeling van gevallen waarin niet wordt voldaan\n                                                aan de geldende gemeenschappelijke eisen, en voor de wederzijdse erkenning van toezichtstaken\n                                                en de resultaten van deze taken. Die overeenkomsten kunnen een regeling bevatten betreffende\n                                                de verdeling van verantwoordelijkheden voor toezichtstaken. De betreffende nationale\n                                                toezichthoudende instanties geven de overeenkomsten door aan de FABEC-Raad.\n\n4 De nationale toezichthoudende instantie die de verlener van luchtvaartnavigatiediensten,\n                                                die grensoverschrijdende diensten in het betreffende luchtruim verleent, heeft gecertificeerd,\n                                                is belast met het toezicht op deze verlener van luchtvaartnavigatiediensten, in nauwe\n                                                samenwerking met de nationale toezichthoudende instantie(s) van de andere betreffende\n                                                Verdragsluitende Staat/Staten.\n\n5 Indien de Verdragsluitende Staat boven wiens grondgebied de luchtvaartnavigatiediensten\n                                                als bedoeld in lid 4 worden verleend, eist dat zijn eigen nationale toezichthoudende\n                                                instantie toezicht uitoefent, bereiken de betrokken nationale toezichthoudende instanties\n                                                overeenstemming over de voorwaarden voor het toezicht.\n\n6 De betreffende Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat hun nationale toezichthoudende\n                                                instanties een gemeenschappelijk mechanisme opzetten voor informatie-uitwisseling,\n                                                overleg en co\u00f6rdinatie voor de verlening van grensoverschrijdende diensten om er voor\n                                                te zorgen dat zonder uitstel de noodzakelijke corrigerende maatregelen worden genomen.\n\n7 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat de in overeenstemming met dit artikel\n                                                genomen beslissingen ten uitvoer worden gebracht.\n\n8 In laatste instantie behoudt elke Verdragsluitende Staat het recht om de toestemming\n                                                die in overeenstemming met artikel 16, lid 2, is gegeven op te schorten of te herroepen, nadat de betreffende Verdragsluitende\n                                                Staat en de FABEC-Raad daarvan op de hoogte zijn gebracht.\n\n1 De Verdragsluitende Staten voeren een FABEC-prestatieregeling in en passen een FABEC-prestatieplan\n                                                toe dat strookt met de EU-wijde prestatiedoelen en dat rekening houdt met de militaire\n                                                behoeften. Dit prestatieplan wordt door de FABEC-Raad goedgekeurd.\n\n2 Het prestatieplan bevat de FABEC-prestatiedoelstellingen voor ten minste de volgende\n                                                prestatiekerngebieden:\n\na. veiligheid;\n\nb. milieu;\n\nc. capaciteit;\n\nd. kosteneffici\u00ebntie;\n\ne. doeltreffendheid van militaire missies.\n\n3 Het prestatieplan bevat een reeks duidelijke en meetbare prestatiekernindicatoren\n                                                voor de prestatiekerngebieden voor een vastgestelde referentieperiode.\n\n4 Het prestatieplan bevat stimuleringsregelingen op FABEC-niveau.\n\n5 De FABEC-Raad beslist over de toepassing en elementen van het FABEC-prestatieplan.\n\n6 Voorafgaand aan de toepassing van het FABEC-prestatieplan, stelt de FABEC-Raad prestatiedoelen\n                                                vast op FABEC-niveau en co\u00f6rdineert hij de nationale prestatieplannen.\n\n7 Bij het opstellen van het prestatieplan vindt overleg plaats met de betreffende belanghebbende\n                                                partijen.\n\n8 De Verdragsluitende Staten zorgen ervoor dat de verwezenlijking van het FABEC-prestatieplan\n                                                wordt gemonitord en dat indien nodig corrigerende maatregelen worden genomen.\n\n9 De Verdragsluitende Staten beoordelen periodiek het ontwerp en de werking van de FABEC-prestatieregeling\n                                                en nemen indien nodig corrigerende maatregelen.\n\n1 De FABEC-Raad is samengesteld uit de volgende vertegenwoordigers van iedere Verdragsluitende\n                                                Staat:\n\na. een vertegenwoordiger van de overheid die verantwoordelijk is voor de burgerluchtvaart;\n                                                      en\n\nb. een vertegenwoordiger van de overheid die verantwoordelijk is voor de militaire luchtvaart.\n\n2 Op uitnodiging van de FABEC-Raad kunnen andere deelnemers als waarnemers zijn vergaderingen\n                                                bijwonen.\n\n1 De FABEC-Raad bestuurt het FABEC.\n\n2 Teneinde de verplichtingen van de Verdragsluitende Staten krachtens het Verdrag na\n                                                te komen, heeft de FABEC-Raad de opdracht om beslissingen te nemen om:\n\na. te zorgen voor de uitvoering van dit Verdrag en voor het bereiken van de doelstellingen\n                                                      van het FABEC in het algemeen;\n\nb. de ontwikkeling van de civiel-militaire samenwerking te bepalen;\n\nc. overeenstemming te bereiken over de gemeenschappelijke inrichting en het gemeenschappelijk\n                                                      beleid voor het betreffende luchtruim;\n\nd. de wijze van samenwerking voor de toepassing van het concept van flexibel gebruik\n                                                      van het luchtruim te bepalen;\n\ne. de harmonisatie van de materi\u00eble regels en procedures te ondersteunen;\n\nf. het proces van gezamenlijke aanwijzing van de verleners van luchtverkeersdiensten\n                                                      te vergemakkelijken;\n\ng. het heffingenbeleid voor het betreffende luchtruim aan te nemen en het enkel eenheidstarief\n                                                      voor en-route verkeer in het betreffende luchtruim vast te stellen;\n\nh. de ontwikkeling en de toepassing van een gemeenschappelijk overkoepelend veiligheidsbeheersysteem\n                                                      te ondersteunen;\n\ni. strategische doelstellingen voor de ontwikkeling van het FABEC te bepalen, de bereikte\n                                                      resultaten te evalueren, en indien nodig passende maatregelen te nemen;\n\nj. het prestatieplan en de bijbehorende prestatiedoelen goed te keuren;\n\nk. het eigen huishoudelijk reglement en dat van de comit\u00e9s, werkgroepen en van de Adviesraad\n                                                      voor Luchtvaartnavigatiedienstverlening aan te nemen;\n\nl. andere comit\u00e9s op te richten dan die welke door dit Verdrag in het leven zijn geroepen,\n                                                      alsook werkgroepen op te richten om hem bijstand te verlenen op specifieke gebieden,\n                                                      en de voorstellen van de comit\u00e9s en werkgroepen goed te keuren;\n\nm. te zorgen voor co\u00f6rdinatie van het FABEC met de aangrenzende functionele luchtruimblokken,\n                                                      met inbegrip van effici\u00ebnte \u2018interfaces\u2019;\n\nn. de standpunten van de Verdragsluitende Staten te co\u00f6rdineren met het oog op de toepassing\n                                                      van internationale overeenkomsten, in het bijzonder betreffende het werk van ICAO,\n                                                      EUROCONTROL, de Europese Commissie, het Europees agentschap voor de veiligheid van\n                                                      de luchtvaart en gezamenlijke ondernemingen op het gebied van de luchtverkeersbeveiliging;\n\no. de oplossing van geschillen te vergemakkelijken die tussen de Verdragsluitende Staten\n                                                      kunnen ontstaan;\n\np. de maatregelen te nemen die vereist zijn ingevolge de toetreding van een Staat tot\n                                                      dit Verdrag;\n\nq. de maatregelen te nemen die vereist zijn ingevolge de opzegging van dit Verdrag door\n                                                      een Verdragsluitende Staat;\n\nr. te evalueren of dit Verdrag strookt met eventuele wijzigingen van de Verordeningen\n                                                      betreffende het Gemeenschappelijk Europees Luchtruim;\n\ns. wijzigingen van dit Verdrag voor te stellen;\n\nt. te zorgen voor raadpleging van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, de gebruikers\n                                                      van het luchtruim en andere belanghebbende partijen waar nodig.\n\n1 De FABEC-Raad wordt afwisselend voorgezeten door een van de Verdragsluitende Staten.\n\n2 De FABEC-Raad neemt zijn beslissingen met eenparigheid van stemmen. Elke Verdragsluitende\n                                                Staat heeft \u00e9\u00e9n stem. De beslissingen van de FABEC-Raad worden beschouwd als beslissingen\n                                                van de vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Staten.\n\n3 Beslissingen worden van kracht twee maanden na de dag waarop ze zijn aangenomen, tenzij,\n                                                binnen twee maanden nadat ze zijn aangenomen, een Verdragsluitende Staat de andere\n                                                Verdragsluitende Staten op de hoogte brengt dat hij de beslissing alleen kan uitvoeren\n                                                met de instemming van zijn wetgevende organen. In dat geval wordt de beslissing van\n                                                kracht een dag nadat de laatste betreffende Verdragsluitende Staat de andere Verdragsluitende\n                                                Staten op de hoogte heeft gebracht dat de wetgevende organen hun instemming hebben\n                                                gegeven.\n\n4 Het door de FABEC-Raad aangenomen huishoudelijk reglement bevat regelingen, in het\n                                                bijzonder voor het bijeenroepen van vergaderingen, het voorafgaand versturen van de\n                                                agenda, de aanstelling van de Voorzitter en de duur van het Voorzitterschap, de stemprocedure,\n                                                met inbegrip van de mogelijkheid om beslissingen per correspondentie te nemen.\n\n5 De FABEC-Raad komt bijeen op uitnodiging van de Voorzitter, minstens twee keer per\n                                                jaar en telkens wanneer dit nodig is. Elke Verdragsluitende Staat heeft het recht\n                                                om de bijeenroeping van een vergadering te verzoeken.\n\n1 Om de doelstellingen van het FABEC te bereiken en de FABEC-Raad bij te staan, worden\n                                                hierbij het Luchtruimcomit\u00e9, het Harmonisatie- en Adviescomit\u00e9, het Financieel en\n                                                Prestatiecomit\u00e9 en het Comit\u00e9 van de Nationale Toezichthoudende Instanties opgericht.\n                                                De FABEC-Raad kan andere comit\u00e9s en werkgroepen oprichten.\n\n2 De comit\u00e9s en werkgroepen worden samengesteld uit civiele en militaire deskundigen\n                                                die door de Verdragsluitende Staten worden aangesteld.\n\n3 Op uitnodiging van de comit\u00e9s of werkgroepen kunnen andere deelnemers als waarnemers\n                                                hun vergaderingen bijwonen.\n\n4 Tenzij anders bepaald in het huishoudelijk reglement of door een beslissing van de\n                                                FABEC-Raad rapporteren comit\u00e9s en werkgroepen rechtstreeks en uitsluitend aan de FABEC-Raad.\n\nHet Luchtruimcomit\u00e9 staat de FABEC-Raad bij bij de tenuitvoerlegging van de artikelen 8 en 9 en voert de andere taken uit die de FABEC-Raad hem toevertrouwt.\n\nHet Harmonisatie- en Adviescomit\u00e9 staat de FABEC-Raad bij bij de tenuitvoerlegging\n                                          van de artikelen 10 en 12 en voert de andere taken uit die de FABEC-Raad hem toevertrouwt.\n\nHet Financieel en Prestatiecomit\u00e9 staat de FABEC-Raad bij bij de tenuitvoerlegging\n                                          van artikel 18 en, waar van toepassing, artikel 20 en voert de andere taken uit die de FABEC-Raad hem toevertrouwt.\n\nOnverminderd artikel 24, lid 4, en de specifieke verantwoordelijkheden die rechtstreeks aan de nationale toezichthoudende\n                                          instanties zijn verleend, staat het Comit\u00e9 van de Nationale Toezichthoudende Instanties\n                                          de FABEC-Raad bij bij de tenuitvoerlegging van artikel 19 en, waar van toepassing, artikel 20 en voert de andere taken uit die de FABEC-Raad hem toevertrouwt.\n\n1 De Adviesraad voor Luchtvaartnavigatiedienstverlening wordt opgericht voor de raadpleging\n                                                van verleners van luchtvaartnavigatiediensten over aangelegenheden die te maken hebben\n                                                met de dienstverlening binnen het FABEC.\n\n2 De Adviesraad voor Luchtvaartnavigatiedienstverlening wordt als volgt samengesteld:\n\na. vertegenwoordigers van de FABEC-Raad; en\n\nb. vertegenwoordigers van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten.\n\n3 Op uitnodiging van de FABEC-Raad kunnen andere deelnemers als waarnemers de vergaderingen\n                                                bijwonen.\n\n4 Verslagen van de besprekingen van de Adviesraad voor Luchtvaartnavigatiedienstverlening\n                                                worden aan de FABEC-Raad bezorgd.\n\n1 Een Verdragsluitende Staat vergoedt de schade zoals beschreven in lid 4 wanneer deze\n                                                schade:\n\na. zich heeft voorgedaan in het luchtruim boven zijn grondgebied of dat onder zijn verantwoordelijkheid\n                                                      in overeenstemming met de regels van ICAO; en\n\nb. is veroorzaakt door de fout van een verlener van luchtverkeersdiensten die is aangewezen\n                                                      in overeenstemming met artikel 12 of die van zijn medewerkers of van elke andere persoon die in zijn naam optreedt,\n                                                      en die niet de verlener is waarvan de hoofdvestiging zich bevindt op het grondgebied\n                                                      van de betrokken Verdragsluitende Staat.\n\nDe verlener van luchtverkeersdiensten vermeld in b wordt hierna de effectieve verlener\n                                                van luchtverkeersdiensten genoemd.\n\n2 Er mag niet rechtstreeks een zaak aanhangig worden gemaakt tegen de effectieve verlener\n                                                van luchtverkeersdiensten of tegen zijn medewerkers of tegen elke andere persoon die\n                                                in zijn naam optreedt.\n\n3 Als er geen zaak aanhangig wordt gemaakt binnen een periode van twee jaar vanaf de\n                                                datum van de definitieve rechterlijke beslissingen zoals bepaald in lid 4, vervalt\n                                                het recht op schadevergoeding voortvloeiend uit lid 1.\n\n4 Er kan slechts schadevergoeding op basis van lid 1 worden gevorderd voor schade die\n                                                niet wordt vergoed krachtens definitieve rechterlijke beslissingen die in overeenstemming\n                                                met specifieke nationale of internationale wetten of voorschriften zijn geveld. Een\n                                                beslissing wordt als definitief beschouwd als er krachtens de nationale of internationale\n                                                wetten of voorschriften geen rechtsmiddel tegen open staat.\n\n5 De vordering tot schadevergoeding voortvloeiend uit leden 1 en 4 dient bij de betrokken\n                                                Verdragsluitende Staat te worden ingediend. De vordering wordt in overweging genomen\n                                                en wordt al dan niet door de bevoegde autoriteit ingewilligd in overeenstemming met\n                                                de relevante materi\u00eble wetten en voorschriften van de betrokken Verdragsluitende Staat.\n                                                Als er over de vordering geen consensus wordt bereikt, wordt het geschil door de bevoegde\n                                                rechter van de betrokken Verdragsluitende Staat, in overeenstemming met zijn relevante\n                                                materi\u00eble nationale wetten en voorschriften, beslecht.\n\n6 De effectieve verlener van luchtverkeersdiensten vergoedt aan de betrokken Verdragsluitende\n                                                Staat alle overeenkomstig lid 1 betaalde vergoedingen door of opgelopen kosten van\n                                                deze Verdragsluitende Staat. De Verdragsluitende Staat van de effectieve verlener\n                                                van luchtverkeersdiensten zorgt ervoor dat deze verplichting wordt nagekomen en neemt,\n                                                indien de effectieve verlener van luchtverkeersdiensten in gebreke blijft, bij het\n                                                eerste verzoek diens plaats in om de betrokken Verdragsluitende Staat te vergoeden.\n\n7 Elk geschil betreffende de terugbetaling zoals bepaald in lid 6, tussen de Verdragsluitende\n                                                Staat van de effectieve verlener van luchtverkeersdiensten en de Verdragsluitende\n                                                Staat waarnaar wordt verwezen in lid 1 kan door elk van de twee Verdragsluitende Staten\n                                                worden verwezen naar arbitrage krachtens het \u201eFacultatieve Reglement voor Arbitrage\n                                                van Geschillen tussen twee Staten van het Permanente Hof van Arbitrage\u201d. De relevante\n                                                nationale materi\u00eble wetten en voorschriften waarnaar in lid 5 wordt verwezen zijn\n                                                in het geschil van toepassing. De leden 3 en 4 van artikel 32 zijn van toepassing.\n\n8 Niets in dit Verdrag verhindert dat de Verdragsluitende Staat waarnaar in lid 1 wordt\n                                                verwezen en de Verdragsluitende Staat van de effectieve verlener van luchtverkeersdiensten\n                                                een overeenkomst bereiken om de kosten die voortvloeien uit de schade waarnaar in\n                                                lid 1 wordt verwezen, te delen.\n\n9 Niets in dit Verdrag beperkt het recht van een Verdragsluitende Staat of een effectieve\n                                                verlener van luchtverkeersdiensten om verhaal te halen bij om het even welke andere\n                                                natuurlijke of rechtspersoon.\n\n10 De Verdragsluitende Staten brengen elkaar op de hoogte zodra zij informatie over een\n                                                vordering tot schadevergoeding voortvloeiend uit leden 1 en 4 ontvangen en zodra een\n                                                vordering definitief is geregeld.\n\n11 De aangewezen verleners van luchtverkeersdiensten dekken zich voldoende in voor de\n                                                aansprakelijkheid die zij krachtens dit Verdrag dragen, zodat zij kunnen voldoen aan\n                                                de verplichting die aan hen door lid 6 wordt opgelegd.\n\n12 Dit artikel is van toepassing zonder afbreuk te doen aan de internationale overeenkomsten\n                                                met betrekking tot schade die wordt toegebracht door strijdkrachten van een Verdragsluitende\n                                                Staat op het grondgebied van een andere Verdragsluitende Staat.\n\n13 Dit artikel heeft voorrang boven de bepalingen inzake aansprakelijkheid in elke overeenkomst\n                                                tussen twee Verdragsluitende Staten met betrekking tot het verlenen van luchtverkeersdiensten.\n\n1 Bij een ongeval of een ernstig incident overeenkomstig het Verdrag van Chicago dat\n                                                zich voordoet in het betreffende luchtruim, brengt de Verdragsluitende Staat die het\n                                                onderzoek voert de FABEC-Raad onmiddellijk op de hoogte als hij tekortkomingen op\n                                                FABEC-niveau opmerkt.\n\n2 Mededelingen, kennisgevingen en rapporten over onderzoeken van ongevallen en ernstige\n                                                incidenten worden opgesteld in het Engels of in een van de nationale talen van de\n                                                Verdragsluitende Staat met een vertaling in het Engels.\n\n3 De bepalingen van dit artikel hebben voorrang boven de bepalingen inzake onderzoek\n                                                van ongevallen en ernstige incidenten in elke overeenkomst tussen twee Verdragsluitende\n                                                Staten betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten, in het geval van\n                                                verschillen.\n\n1 Elk geschil dat tussen Verdragsluitende Staten ontstaat met betrekking tot de interpretatie,\n                                                toepassing of uitvoering van het Verdrag, met inbegrip van zijn bestaan, gelding of\n                                                be\u00ebindiging, dat niet door rechtstreekse onderhandelingen tussen de betreffende Verdragsluitende\n                                                Staten of met enig ander middel binnen een periode van zes maanden kan worden opgelost,\n                                                wordt naar de FABEC-Raad verwezen.\n\n2 Als de FABEC-Raad er niet in slaagt om een geschil op te lossen binnen drie maanden\n                                                na de verwijzing ervan naar de FABEC-Raad, is elk van de betreffende Verdragsluitende\n                                                Staten gerechtigd om het geschil voor arbitrage voor te leggen volgens het \u201eFacultatieve\n                                                Reglement voor Arbitrage van Geschillen tussen twee Staten van het Permanente Hof\n                                                van Arbitrage\u201d.\n\n3 De gemeenschappelijke kosten van de arbitrage worden in dezelfde mate gedragen door\n                                                de Verdragsluitende Staten die als partijen bij de arbitrageprocedure zijn betrokken.\n\n4 De beslissingen van het scheidsgerecht zijn bindend voor de Verdragsluitende Staten\n                                                die partij zijn bij het geschil.\n\n1 Dit Verdrag staat open voor toetreding. Een Staat die partij wil worden bij dit Verdrag\n                                                richt zijn aanvraag voor toetreding tot de Depositaris.\n\n2 De voorwaarden voor toetreding en alle daaruit voortvloeiende aanpassingen aan dit\n                                                Verdrag zijn het onderwerp van een verdrag tussen de Verdragsluitende Staten en de\n                                                verzoekende Staat. Het toetredingsverdrag wordt bekrachtigd door de Verdragsluitende\n                                                Staten en de verzoekende Staat nadat aan hun respectieve grondwettelijke vereisten\n                                                daartoe is voldaan.\n\n3 Het toetredingsverdrag wordt van kracht op de eerste dag van de tweede maand volgend\n                                                op de neerlegging van de laatste akte van bekrachtiging bij de Depositaris.\n\n4 De FABEC-Raad neemt alle maatregelen die vereist zijn ingevolge die toetreding.\n\n1 Wanneer een Verdragsluitende Staat dit Verdrag opzegt, brengt de betreffende Verdragsluitende\n                                                Staat de FABEC-Raad op de hoogte en stelt hij de Depositaris in kennis van zijn beslissing.\n\n2 De opzegging wordt een jaar na ontvangst van de kennisgeving door de Depositaris van\n                                                kracht.\n\n3 De FABEC-Raad neemt alle maatregelen die vereist zijn ingevolge die opzegging.\n\n4 De Verdragsluitende Staat die dit Verdrag opzegt, draagt in beginsel de kosten die\n                                                met die opzegging gepaard gaan. De financi\u00eble gevolgen van die opzegging worden vastgelegd\n                                                in een speciale overeenkomst tussen de opzeggende Verdragsluitende Staat en de andere\n                                                Verdragsluitende Staten. Het recht van een Verdragsluitende Staat om op te zeggen\n                                                blijft onaangetast.\n\n5 De opzegging ontheft de zich terugtrekkende Verdragsluitende Staat niet van de verplichting\n                                                om te voldoen aan lid 4 en artikel 32.\n\n1 Als een Verdragsluitende Staat dit Verdrag wenst te wijzigen, brengt hij de FABEC-Raad\n                                                hiervan op de hoogte.\n\n2 Wijzigingen van dit Verdrag worden overeengekomen door de Verdragsluitende Staten\n                                                op voorstel van de FABEC-Raad.\n\n3 Wijzigingen van dit Verdrag worden bekrachtigd door de Verdragsluitende Staten nadat\n                                                aan hun respectieve grondwettelijke vereisten daartoe is voldaan.\n\n4 Wijzigingen van dit Verdrag worden van kracht op de eerste dag van de tweede maand\n                                                volgend op de neerlegging van de laatste akte van bekrachtiging bij de Depositaris.\n\n1 De Verdragsluitende Staten kunnen op elk ogenblik unaniem beslissen om dit Verdrag\n                                                te be\u00ebindigen.\n\n2 De be\u00ebindiging wordt bewerkstelligd door de indiening bij de Depositaris van een schriftelijke\n                                                verklaring van de Verdragsluitende Staten dat dit Verdrag buiten werking treedt op\n                                                een door de Verdragsluitende Staten vastgestelde datum.\n\n3 De Verdragsluitende Staten bepalen samen de kosten van de be\u00ebindiging en de toewijzing\n                                                van die kosten.\n\n4 Elke Verdragsluitende Staat heeft het recht om onmiddellijk de toepassing van dit\n                                                Verdrag geheel of gedeeltelijk op te schorten om redenen van nationale veiligheid.\n                                                De Verdragsluitende Staat die de toepassing van dit Verdrag geheel of gedeeltelijk\n                                                opschort brengt de andere Verdragsluitende Staten onmiddellijk op de hoogte van zijn\n                                                beslissing en stelt de Depositaris overeenkomstig in kennis.\n\n5 De Verdragsluitende Staat die de toepassing van dit Verdrag geheel of gedeeltelijk\n                                                opschort streeft ernaar de opschorting zo snel mogelijk te be\u00ebindigen. Hij zal de\n                                                andere Verdragsluitende Staten onmiddellijk op de hoogte brengen van zijn beslissing\n                                                en de Depositaris overeenkomstig in kennis stellen.\n\n6 De Verdragsluitende Staat die de toepassing van dit Verdrag geheel of gedeeltelijk\n                                                opschort, draagt in beginsel de kosten van die opschorting. De financi\u00eble gevolgen\n                                                van de opschorting worden bepaald in een speciale overeenkomst tussen de Verdragsluitende\n                                                Staat die de toepassing van dit Verdrag opschort en de andere Verdragsluitende Staten.\n\n7 De be\u00ebindiging en de opschorting ontheffen de betreffende Verdragsluitende Staat/Staten\n                                                niet van de verplichting om te voldoen aan artikel 32.\n\nDit Verdrag en alle latere wijzigingen ervan worden geregistreerd bij ICAO, in overeenstemming\n                                          met de bepalingen van artikel 83 van het Verdrag van Chicago.\n\nDit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgend op de neerlegging\n                                          van de laatste akte van bekrachtiging bij de Depositaris.\n\n1 De regering van het Koninkrijk Belgi\u00eb is de Depositaris van dit Verdrag. De akten\n                                                van bekrachtiging worden neergelegd bij de regering van het Koninkrijk Belgi\u00eb.\n\n2 De Depositaris:\n\na. brengt de Verdragsluitende Staten op de hoogte van:\n\n\u2013 elke neerlegging van een akte van bekrachtiging, samen met de datum ervan,\n\n\u2013 de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag en van elke wijziging ervan;\n\n\u2013 elke aanvraag van een Staat om tot dit Verdrag toe te treden;\n\n\u2013 elke opzegging door een Verdragsluitende Staat van dit Verdrag, de datum van opzegging\n                                                            en de datum van buitenwerkingtreding van dit Verdrag voor de betreffende Staat;\n\nb. laat dit Verdrag en alle latere wijzigingen registreren bij ICAO;\n\nc. brengt de Europese Commissie op de hoogte van de datum van inwerkingtreding van dit\n                                                      Verdrag en van alle latere wijzigingen;\n\nd. brengt ICAO en de Europese Commissie op de hoogte van:\n\n\u2013 elke toetreding tot dit Verdrag, samen met de datum ervan,\n\n\u2013 elke opzegging van dit Verdrag, samen met de datum ervan;\n\n\u2013 elke geheel of gedeeltelijke opschorting van dit Verdrag, samen met de datum ervan;\n\n\u2013 de be\u00ebindiging van dit Verdrag, samen met de datum ervan;\n\ne. bezorgt alle Verdragsluitende Staten voor eensluidend gewaarmerkte afschriften van\n                                                      dit Verdrag;\n\nf. vervult alle andere functies die normaal aan een Depositaris toekomen.\n\nTEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, naar behoren daartoe gemachtigd, dit Verdrag\n                                    hebben ondertekend.\n\nGEDAAN te Brussel op 2 december 2010 in \u00e9\u00e9n origineel in het Nederlands, Frans en\n                                    Duits, waarbij al deze talen gelijkelijk authentiek zijn."}