Title: wetten.nl - Regeling - Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 - BWBV0002437

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0002437/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 - BWBV0002437", "content": "Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag inzake het\n                           recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening\n                           opengesteld te Rome op 19 juni 1980\n\nDe Hoge Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,\n\nOverwegende dat de Helleense Republiek, door lid te worden van de Gemeenschap, zich\n                                       verplicht heeft om toe te treden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980,\n\nHebben besloten dit Verdrag te sluiten en hebben te dien einde als hun gevolmachtigden\n                                       aangewezen:\n\nZijne Majesteit de Koning der Belgen:\n\nPaul De Keersmaeker,\n\nStaatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw, toegevoegd aan de Minister voor\n                                       Buitenlandse Betrekkingen\n\nHare Majesteit de Koningin van Denemarken:\n\nUffe Ellemann-Jensen,\n\nMinister van Buitenlandse Zaken van Denemarken\n\nDe President van de Bondsrepubliek Duitsland:\n\nHans-Werner Lautenschlager,\n\nOnderminister van Buitenlandse Zaken van de Bondsrepubliek Duitsland\n\nDe President van de Helleense Republiek:\n\nTheodoros Pangalos,\n\nStaatssecretaris van Buitenlandse Zaken van de Helleense Republiek\n\nDe President van de Franse Republiek:\n\nRoland Dumas,\n\nMinister voor Europese Zaken van de Franse Republiek\n\nDe President van Ierland:\n\nPeter Barry,\n\nMinister van Buitenlandse Zaken van Ierland\n\nDe President van de Italiaanse Republiek:\n\nGiulio Andreotti,\n\nMinister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek\n\nZijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg:\n\nColette Flesch,\n\nMinister van Buitenlandse Zaken van de Regering van het Groothertogdom Luxemburg\n\nHare Majesteit de Koningin der Nederlanden:\n\nW. F. van Eekelen,\n\nStaatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Nederland\n\nH. J. Ch. Rutten,\n\nBuitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur,\n\nPermanent Vertegenwoordiger van Nederland\n\nHare Majesteit de Koningin van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittanni\u00eb en Noord-Ierland:\n\nThe Right Honourable Sir Geoffrey Howe Q. C., M. P.,\n\nStaatssecretaris voor Buitenlandse en Gemenebestzaken\n\ndie, in het kader van de Raad bijeen, na overlegging van hun in goede en behoorlijke\n                                       vorm bevonden volmachten,\n\nomtrent de volgende bepalingen overeenstemming hebben bereikt:\n\nDe Helleense Republiek treedt toe tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980.\n\nDe Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen zendt aan de Regering\n                                       van de Helleense Republiek een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift in de Deense,\n                                       de Duitse, de Engelse, de Franse, de Ierse, de Italiaanse en de Nederlandse taal van\n                                       het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst.\n\nDe tekst van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in de Griekse taal wordt aan dit Verdrag gehecht.1De tekst in de Griekse taal is op gelijke wijze authentiek als de overige teksten\n                                       van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst.\n\nDit Verdrag wordt door de ondertekenende Staten bekrachtigd. De akten van bekrachtiging\n                                       worden nedergelegd bij de Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen.\n\nDit Verdrag treedt tussen de Staten die het hebben bekrachtigd, in werking op de eerste\n                                       dag van de derde maand volgende op de nederlegging van de laatste akte van bekrachtiging\n                                       door de Helleense Republiek en zeven Staten die het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst hebben bekrachtigd.\n\nVoor elke Verdragsluitende Staat die dit Verdrag later bekrachtigt, treedt het in\n                                       werking op de eerste dag van de derde maand volgende op de nederlegging van zijn akte\n                                       van bekrachtiging.\n\nDe Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen stelt de ondertekenende\n                                       Staten in kennis van:\n\na) de nederlegging van iedere akte van bekrachtiging,\n\nb) de data van inwerkingtreding van dit Verdrag voor de Verdragsluitende Staten.\n\nDit Verdrag, opgesteld in \u00e9\u00e9n exemplaar, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse,\n                                       de Griekse, de Ierse, de Italiaanse en de Nederlandse taal, welke acht teksten gelijkelijk\n                                       authentiek zijn, zal worden nedergelegd in het archief van het Secretariaat-generaal\n                                       van de Raad van de Europese Gemeenschappen. De Secretaris-generaal zendt een voor\n                                       eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan toe aan de Regering van elke ondertekenende\n                                       Staat.\n\nTEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd, hun handtekening\n                                    onder dit Verdrag hebben geplaatst.\n\nGEDAAN te Luxemburg, de tiende april negentienhonderd vierentachtig."}