Title: wetten.nl - Regeling - Tweede Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie - BWBV0002727

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0002727/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Tweede Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke co\u00f6rdinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemeni\u00eb tot de Europese Unie - BWBV0002727", "content": "Tweede Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke\n                           co\u00f6rdinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, enerzijds,\n                           en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding\n                           van de Republiek Bulgarije en Roemeni\u00eb tot de Europese Unie\n\nHet Koninkrijk Belgi\u00eb,\n\nde Tsjechische Republiek,\n\nhet Koninkrijk Denemarken,\n\nde Bondsrepubliek Duitsland,\n\nde Republiek Estland,\n\nde Helleense Republiek,\n\nhet Koninkrijk Spanje,\n\nde Franse Republiek,\n\nIerland,\n\nde Italiaanse Republiek,\n\nde Republiek Cyprus,\n\nde Republiek Letland,\n\nde Republiek Litouwen,\n\nhet Groothertogdom Luxemburg,\n\nde Republiek Hongarije,\n\nde Republiek Malta,\n\nhet Koninkrijk der Nederlanden,\n\nde Republiek Oostenrijk,\n\nde Republiek Polen,\n\nde Portugese Republiek,\n\nde Republiek Sloveni\u00eb,\n\nde Slowaakse Republiek,\n\nde Republiek Finland,\n\nhet Koninkrijk Zweden,\n\nhet Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittanni\u00eb en Noord-Ierland,\n\nhierna \u201elidstaten van de Europese Gemeenschap\u2019\u2019 genoemd,\n\nde Europese Gemeenschap,\n\nhierna \u201ede gemeenschap\u2019\u2019 genoemd,\n\nde Verenigde Mexicaanse Staten,\n\nhierna \u201eMexico\u2019\u2019 genoemd,\n\nEn\n\nde Republiek Bulgarije,\n\nRoemeni\u00eb,\n\nhierna \u201ede nieuwe lidstaten\u2019\u2019 genoemd,\n\nOVERWEGENDE dat de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke co\u00f6rdinatie\n                                       en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Mexico,\n                                       anderzijds, hierna \u201ede Overeenkomst\u2019\u2019 genoemd, op 8 december 1997 te Brussel is ondertekend\n                                       en op 1 oktober 2000 in werking is getreden;\n\nOVERWEGENDE dat het eerste aanvullende protocol bij de Overeenkomst op 2 april 2004\n                                       te Mexico-stad en op 29 april 2004 te Brussel is ondertekend;\n\nOVERWEGENDE dat het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije en\n                                       Roemeni\u00eb tot de Europese Unie (hierna \u201ehet Toetredingsverdrag\u2019\u2019 genoemd) op 25 april\n                                       2005 te Luxemburg is ondertekend;\n\nOVERWEGENDE dat krachtens het Toetredingsverdrag, en met name krachtens artikel 6,\n                                       lid 2, van de aan dat Verdrag gehechte Toetredingsakte, de opname van de nieuwe lidstaten\n                                       tot de Overeenkomst door de sluiting van een protocol bij de Overeenkomst dient te\n                                       worden geformaliseerd;\n\nOVERWEGENDE dat artikel 55 van de Overeenkomst bepaalt: \u201eVoor de toepassing van deze\n                                       overeenkomst wordt onder \u201epartijen\u2019\u2019 verstaan: enerzijds de Gemeenschap, of de lidstaten,\n                                       of de Gemeenschap en haar lidstaten, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden,\n                                       zoals afgeleid van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en anderzijds\n                                       Mexico\u2019\u2019;\n\nOVERWEGENDE dat artikel 56 van de Overeenkomst bepaalt: \u201eDeze overeenkomst is van\n                                       toepassing enerzijds op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese\n                                       Gemeenschap van toepassing is, onder de in dat verdrag neergelegde voorwaarden, en\n                                       anderzijds op het grondgebied van de Verenigde Mexicaanse Staten\u2019\u2019;\n\nOVERWEGENDE dat artikel 59 van de Overeenkomst bepaalt: \u201eDeze overeenkomst is opgesteld\n                                       in tweevoud in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse,\n                                       de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal, zijnde\n                                       alle teksten gelijkelijk authentiek\u2019\u2019;\n\nOVERWEGENDE dat het eerste aanvullende protocol bij de Overeenkomst rekening houdt\n                                       met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek\n                                       Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek\n                                       Malta, de Republiek Polen, de Republiek Sloveni\u00eb en de Slowaakse Republiek tot de\n                                       Europese Unie;\n\nOVERWEGENDE dat de Overeenkomst in de Estse, de Hongaarse, de Letse, de Litouwse,\n                                       de Maltese, de Poolse, de Sloveense, de Slowaakse en de Tsjechische taalversie authentiek\n                                       werd verklaard onder dezelfde voorwaarden als de versies in de oorspronkelijke talen\n                                       van de Overeenkomst;\n\nOVERWEGENDE dat de Gemeenschap, gezien de datum van toetreding van de nieuwe lidstaten\n                                       tot de Europese Unie, wellicht de bepalingen van dit protocol zal moeten toepassen\n                                       vooraleer alle interne procedures zijn voltooid die vereist zijn voor de inwerkingtreding\n                                       van het protocol;\n\nOVERWEGENDE dat artikel 5, lid 3, van dit protocol het mogelijk maakt dat de Europese\n                                       Gemeenschap en haar lidstaten dit protocol voorlopig toepassen vooraleer hun interne\n                                       procedures voor de inwerkingtreding van het protocol zijn voltooid,\n\nZIJN het volgende overeengekomen:\n\nDe Republiek Bulgarije en Roemeni\u00eb worden hierbij opgenomen als partijen bij de Overeenkomst\n                                       inzake economisch partnerschap, politieke co\u00f6rdinatie en samenwerking tussen de Europese\n                                       Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds.\n\nBinnen zes maanden na de parafering van dit protocol zal de Gemeenschap de Bulgaarse\n                                       en Roemeense taalversies van de Overeenkomst aan de lidstaten en Mexico doen toekomen.\n                                       Onder voorbehoud van de inwerkingtreding van dit protocol worden de nieuwe taalversies\n                                       authentiek onder dezelfde voorwaarden als de versies die zijn opgesteld in de huidige\n                                       talen van de Overeenkomst.\n\nDit protocol maakt integrerend deel uit van de Overeenkomst.\n\nDit protocol is opgesteld in tweevoud, in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse,\n                                       de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse,\n                                       de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de\n                                       Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, zijnde alle\n                                       teksten gelijkelijk authentiek.\n\n1  Dit protocol wordt door de Europese Gemeenschap, door de Raad van de Europese Unie\n                                             namens de lidstaten en door Mexico volgens hun respectieve procedures ondertekend\n                                             en goedgekeurd.\n\n2  Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum\n                                             waarop de partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de daartoe\n                                             vereiste procedures.\n\n3  Onverminderd het bepaalde in lid 2 komen de partijen overeen dat ze in afwachting\n                                             van de voltooiing van de interne procedures van de Gemeenschap en haar lidstaten voor\n                                             de inwerkingtreding van het protocol, de bepalingen van dit protocol zullen toepassen\n                                             voor een periode van ten hoogste twaalf maanden met ingang van de eerste dag van de\n                                             maand volgende op de datum waarop de Europese Gemeenschap en haar lidstaten kennis\n                                             geven van de voltooiing van hun procedures die noodzakelijk zijn voor dat doel en\n                                             Mexico kennis geeft van de voltooiing van zijn procedures die noodzakelijk zijn voor\n                                             de inwerkingtreding van het protocol.\n\n4  Er wordt kennisgeving gedaan aan het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese\n                                             Unie, waar de Overeenkomst wordt neergelegd."}