Title: wetten.nl - Regeling - Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken inzake de voorkoming van incidenten op zee buiten de territoriale wateren - BWBV0002231

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0002231/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken inzake de voorkoming van incidenten op zee buiten de territoriale wateren - BWBV0002231", "content": "Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering\n                           van de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken inzake de voorkoming van incidenten\n                           op zee buiten de territoriale wateren\n\nDe Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Unie van Socialistische\n                                       Sovjet-Republieken, hierna te noemen de \u201ePartijen\u201d;\n\nGeleid door de wens de veiligheid van de vaart van de schepen van hun respectieve\n                                       strijdkrachten en van de vluchten van hun militaire luchtvaartuigen buiten de territoriale\n                                       wateren te waarborgen;\n\nErkennend dat handelingen die op grond van deze Overeenkomst zijn verboden ook niet\n                                       moeten worden gepleegd jegens niet-militaire schepen van de Partijen;\n\nGeleid door de beginselen en regels van het internationale recht;\n\nZijn het volgende overeengekomen:\n\n[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2022. Zie het\n                                          overzicht van wijzigingen]\n\n1 Voor de toepassing van deze Overeenkomst gelden de volgende definities:\n\na. Onder \u201eschip\u201d wordt verstaan:\n\n(i) een oorlogsschip behorend tot de strijdkrachten van een van de Partijen dat de uiterlijke\n                                                         kentekenen draagt die oorlogsschepen van haar nationaliteit kenmerken, onder het bevel\n                                                         van een door of namens de Regering van die Partij be\u00ebdigd officier en wiens naam voorkomt\n                                                         in de toepasselijke naamlijst of het equivalent daarvan en waarvan de bemanning is\n                                                         onderworpen aan de krijgstucht; en\n\n(ii) hulpschepen die tot de strijdkrachten van een van de Partijen behoren, waaronder worden\n                                                         begrepen alle schepen die zijn gemachtigd om de vlag voor hulpschepen te voeren wanneer\n                                                         zo een vlag is vastgesteld door die Partij.\n\nb. Onder \u201eluchtvaartuig\u201d wordt verstaan ieder bemand militair luchtvaartuig, met uitzondering\n                                                   van ruimtevaartuigen.\n\nc. Onder \u201eformatie\u201d wordt verstaan een opgedragen samenstel van twee of meer schepen\n                                                   die samen varen en gewoonlijk tezamen manoeuvreren.\n\nd. Onder de definities van \u201eschip\u201d en \u201eluchtvaartuig\u201d zoals in dit artikel vervat, worden\n                                                   tevens begrepen de schepen en luchtvaartuigen die behoren tot de grenstroepen van\n                                                   de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken.\n\n2 Deze Overeenkomst is van toepassing op schepen en luchtvaartuigen die opereren op\n                                             de wateren buiten de territoriale wateren en in het luchtruim daarboven.\n\nDe Partijen nemen maatregelen om de commandanten van hun respectieve schepen te instrueren\n                                       de Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee van 1972, hierna\n                                       te noemen de \u201eZee-aanvaringsbepalingen 1972\u201d, strikt naar de letter en de geest na\n                                       te leven.\n\nDe Partijen erkennen dat hun vrijheid om operaties buiten de territoriale wateren\n                                       uit te voeren, is gebaseerd op de beginselen die deel uitmaken van het erkende internationale\n                                       recht.\n\n[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2022. Zie het\n                                          overzicht van wijzigingen]\n\n1 In alle gevallen blijven schepen van de Partijen die in elkaars nabijheid opereren\n                                             ruim van elkaar vrij om het risico van aanvaring te vermijden, behalve wanneer zij\n                                             op grond van de Zeeaanvaringsbepalingen 1972 koers en vaart moeten behouden.\n\n2 Schepen van een Partij die een formatie van de andere Partij ontmoeten of in de nabijheid\n                                             daarvan opereren vermijden, de bepalingen van de Zee-aanvaringsbepalingen 1972 nalevend,\n                                             om zodanig te manoeuvreren dat de bewegingen van de formatie worden gehinderd.\n\n3 Formaties voeren geen manoeuvres uit door drukke scheepvaartgebieden, waar internationaal\n                                             erkende verkeersscheidingsstelsels van kracht zijn.\n\n4 Schepen van een Partij die een surveillance uitvoeren op schepen van de andere Partij\n                                             blijven op zodanige afstand dat het gevaar van aanvaring wordt vermeden en vermijden\n                                             eveneens manoeuvres uit te voeren die de schepen die worden gesurveilleerd hinderen\n                                             of in gevaar brengen. Behalve wanneer op grond van de bepalingen van de Zeeaanvaringsbepalingen\n                                             1972 koers en vaart moet worden behouden, onderneemt een surveillerend schip vroegtijdig\n                                             duidelijke actie teneinde handelend met goed zeemanschap, schepen die worden gesurveilleerd\n                                             niet te hinderen of in gevaar te brengen.\n\n5 Wanneer schepen van beide Partijen in zicht van elkaar zijn, worden zodanige seinen\n                                             (vlag, geluid en licht) als zijn voorgeschreven in de Zee-aanvaringsbepalingen 1972,\n                                             het Internationaal Seinboek en de Tabel van Speciale Seinen, zoals deze is neergelegd\n                                             in de bijlage bij deze Overeenkomst, gegeven om operaties en voornemens aan te duiden.\n                                             's Nachts of overdag in omstandigheden van beperkt zicht en op afstanden waarop vlaggeseinen\n                                             niet duidelijk zijn te onderscheiden, behoort de seinlamp of VHF Radiokanaal 16 (156.8\n                                             MHZ) te worden gebruikt.\n\n6 Schepen van de Partijen\n\na. bootsen geen aanvallen na door het richten van kanons, raketlanceerinrichtingen, torpedobuizen\n                                                   en andere wapens op schepen en luchtvaartuigen van de andere Partij;\n\nb. lanceren geen voorwerpen in de richting van schepen van de andere Partij op zodanige\n                                                   wijze dat zulks gevaar voor die schepen of voor de scheepvaart oplevert;\n\nc. gebruiken geen zoeklichten of soortgelijke verlichtingsapparatuur met het doel de\n                                                   navigatiebruggen van schepen en de stuurhutten van zich in de lucht bevindende luchtvaartuigen\n                                                   van de andere Partij te verlichten;\n\nd. gebruiken geen laser op zodanige wijze dat letsel of schade wordt toegebracht aan\n                                                   personeel of apparatuur aan boord van een schip of luchtvaartuig van de andere Partij;\n\ne. vuren geen lichtraketten of andere pyrotechnische middelen af in de richting van schepen\n                                                   en luchtvaartuigen van de andere Partij op een zodanige wijze dat deze schepen of\n                                                   luchtvaartuigen in gevaar worden gebracht.\n\n7 Wanneer oefeningen met onder water bevindende onderzeeboten worden uitgevoerd, tonen\n                                             begeleidende schepen de toepasselijke seinen die zijn voorgeschreven in het Internationaal\n                                             Seinboek of in de Tabel van Speciale Seinen zoals deze is neergelegd in de bijlage\n                                             bij de Overeenkomst, teneinde schepen van de andere Partij te attenderen op de aanwezigheid\n                                             van onderzeeboten in het gebied.\n\n8 Schepen van een Partij nemen, wanneer zij schepen van de andere Partij, die operaties\n                                             uitvoeren waarbij deze volgens voorschrift 3 (g) van de Zeeaanvaringsbepalingen 1972\n                                             beperkt zijn in hun manoeuvreerbaarheid en speciaal schepen die bezig zijn met het\n                                             afvliegen of oplanden van luchtvaartuigen alsmede schepen die bezig zijn met het bevoorraden\n                                             op zee, naderen, tijdig gepaste maatregelen om zeker te stellen dat de manoeuvres\n                                             van die schepen niet worden gehinderd en blijven ruim vrij.\n\n[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2022. Zie het\n                                          overzicht van wijzigingen]\n\n1 Commandanten van luchtvaartuigen van de Partijen nemen de grootst mogelijke voorzichtigheid\n                                             in acht bij het naderen van luchtvaartuigen en schepen van de andere Partij, in het\n                                             bijzonder van schepen die bezig zijn met het afvliegen of oplanden van luchtvaartuigen\n                                             en staan, omwille van de wederzijdse veiligheid, niet toe dat:\n\na. schijnaanvallen worden uitgevoerd of dat wapens gesimuleerd worden ingezet tegen schepen\n                                                   of luchtvaartuigen van de andere Partij;\n\nb. kunstvluchten boven schepen van de andere Partij worden uitgevoerd;\n\nc. voorwerpen in de nabijheid van schepen van de andere Partij worden afgeworpen op een\n                                                   zodanige wijze dat zulks gevaar voor die schepen of voor de scheepvaart oplevert.\n\n2 Wanneer luchtvaartuigen en schepen van de andere Partij worden genaderd tonen luchtvaartuigen\n                                             van de Partijen die in duisternis of onder instrument vliegcondities vliegen hun navigatielichten,\n                                             wanneer dit praktisch mogelijk is.\n\n1 Handelingen die op grond van deze Overeenkomst zijn verboden, worden evenmin gepleegd\n                                             door schepen en luchtvaartuigen van een Partij jegens niet-militaire schepen die de\n                                             vlag van de andere Partij voeren.\n\n2 De Partijen nemen maatregelen om die niet-militaire schepen op de hoogte te stellen\n                                             van de bepalingen van deze Overeenkomst die zijn gericht op het verzekeren van de\n                                             wederzijdse veiligheid.\n\n[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2022. Zie het\n                                          overzicht van wijzigingen]\n\nDe Partijen geven, normaal gesproken tussen de 3 en 5 dagen van te voren, door middel\n                                       van het gevestigde systeem van radiouitzendingen ten behoeve van informatie en waarschuwingen\n                                       aan zeevarenden, kennis van handelingen buiten de territoriale wateren die een gevaar\n                                       voor de scheepvaart of voor zich in de lucht bevindende luchtvaartuigen inhouden.\n\n[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2022. Zie het\n                                          overzicht van wijzigingen]\n\nDe Partijen wisselen tijdig passende informatie uit betreffende voorvallen van aanvaringen,\n                                       incidenten die schade opleveren en andere incidenten op zee tussen schepen en luchtvaartuigen\n                                       van de Partijen. De Koninklijke marine verschaft deze informatie door tussenkomst\n                                       van de Marine-attach\u00e9 of andere militaire attach\u00e9 van de Unie van Socialistische Sovjet\n                                       Republieken te 's-Gravenhage en de marine van de Unie van Socialistische Sovjet Republieken\n                                       verschaft deze informatie door tussenkomst van de Nederlandse Marine-attach\u00e9 of andere\n                                       militaire attach\u00e9 te Moskou.\n\n1 Deze Overeenkomst treedt in werking op de datum waarop beide Partijen schriftelijk\n                                             aan elkaar te kennen hebben gegeven dat aan de constitutionele vereisten in hun respectieve\n                                             landen is voldaan.\n\n2 Deze Overeenkomst kan door iedere Partij schriftelijk worden be\u00ebindigd met inachtneming\n                                             van een termijn van zes maanden.\n\n3 Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, is deze Overeenkomst van toepassing op\n                                             het gehele Koninkrijk, tenzij de in het eerste lid van dit artikel bedoelde kennisgeving\n                                             anders bepaalt.\n\nVertegenwoordigers van de Partijen ontmoeten elkaar binnen een jaar na de datum van\n                                       inwerkingtreding van deze Overeenkomst om zowel de toepassing van de bepalingen na\n                                       te gaan als ter bespreking van de mogelijke wijze om een hoger niveau van veiligheid\n                                       van de vaart van hun schepen en de vluchten van hun luchtvaartuigen buiten de territoriale\n                                       wateren na te streven. Soortgelijk overleg wordt daarna jaarlijks gehouden of vaker\n                                       naar goeddunken van Partijen.\n\nTEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden\n                                    Regeringen, deze Overeenkomst hebben ondertekend.\n\nGEDAAN in tweevoud te Moskou, op 19 juni 1990 in de Nederlandse en de Russische taal,\n                                    zijnde teksten in beide talen gelijkelijk authentiek.\n\nVoor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden:\n\n(w.g.) A. L. ter Beek\n\nP. Buwalda\n\nVoor de Regering van de Unie van Socialistische Sovjet Republieken:\n\n(w.g.) D. T. Jazov\n\n[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2022. Zie het\n                                          overzicht van wijzigingen]\n\nYankee Victor one (YVI)\n\nDe volgende seinen dienen te worden voorafgegaan door bovenstaande groep:\n\nSein\n\nbetekenis\n\nIR 1\n\nIk ben bezig met oceanografische operaties\n\nIR 2(...)\n\nIk stroom/sleep apparatuur voor hydrografische waarnemingen ... meters achter mij\n                                                      aan\n\nIR 3\n\nIk haal apparatuur voor hydrografische waarnemingen binnen\n\nIR 4\n\nIk ben bezig met het uitvoeren van bergingsoperaties\n\nJH 1\n\nIk probeer een aan de grond zittend vaartuig los te trekken\n\nMH 1\n\nVerzoeke niet voor mij over te lopen\n\nNB 1(...)\n\nMijn losgekoppelde apparatuur voor hydrografische waarnemingen bevindt zich in een\n                                                      richting van mij als aangegeven .... (Tabel 3 van ISB)\n\nPJ 1\n\nIk kan mijn koers niet naar stuurboord verleggen\n\nPJ 2\n\nIk kan mijn koers niet naar bakboord verleggen\n\nPJ 3\n\nOpgepast. Ik heb een storing in mijn stuurinrichting\n\nPP 8(...)\n\nGevaarlijke operatie in uitvoering. Verzoeke vrij te blijven in de richting van mij\n                                                      als aangegeven... (Tabel 3 van ISB)\n\nQF 1\n\nOpgepast. Ik heb mijn machines gestopt\n\nQS 6(...)\n\nIk loop ankerplaats aan op koers ...\n\nQV 2\n\nIk lig vertuid ten anker met 2 of meer ankers/boeien over voor- en achtersteven. Verzoeke\n                                                      vrij te blijven\n\nQV 3\n\nIk lig ten anker in diep water met gestroomde apparatuur voor hydrografische waarnemingen\n\nRT 2\n\nIk ben voornemens U aan Uw bakboordzijde te passeren\n\nRT 3\n\nIk ben voornemens U aan Uw stuurboordzijde te passeren\n\nRT 4\n\nIk zal U aan Uw bakboordzijde oplopen\n\nRT 5\n\nIk zal U aan Uw stuurboordzijde oplopen\n\nUY 7(...)\n\nIk bereid mij voor om uitgebreide oefeningen met kleine vaartuigen en \u201eship-to-shore\"\n                                                      amfibische trainingsoperaties uit te voeren. Verzoeke vrij te blijven in de richting\n                                                      van mij als aangegeven (Tabel 3 van ISB)\n\nUY 8(...)\n\nIk manoeuvreer om landingsvaartuigen aan boord te nemen/uit te zetten. Verzoeke vrij\n                                                      te blijven in de richting van mij als aangegeven .... (Tabel 3 van ISB)\n\nUY 9\n\nIk bereid mij voor om uit te voeren/voer uit helicopter operaties over mijn achtersteven\n\nUY 10*\n\nIk controleer mijn kanon systemen\n\nUY 11*\n\nIk controleer mijn raket systemen\n\nUY 12(...)\n\nIk bereid mij voor op het uitvoeren van/voer uit kanon-schietoefeningen/bombardementsoefeningen\n                                                      op een gesleept doel met luchtvaartuigen. Verzoeke vrij te blijven in de richting\n                                                      van mij als aangegeven (Tabel 3 van ISB)\n\nZL 1\n\nIk heb Uw sein ontvangen en begrepen\n\nZL 2\n\nHeeft U mijn sein begrepen? Verzoeke bevestiging\n\nZL 3\n\nUw sein is ontvangen, maar niet begrepen\n\n* Deze seinen moeten door schepen worden gebruikt bij het uitvoeren van routine controles\n                                       van kanon- of raketsysytemen."}