Title: wetten.nl - Regeling - Europese Overeenkomst inzake de uitwisseling van reagentia voor weefseltypering - BWBV0004016

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0004016/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Europese Overeenkomst inzake de uitwisseling van reagentia voor weefseltypering - BWBV0004016", "content": "Europese Overeenkomst inzake de uitwisseling van reagentia voor weefseltypering\n\nThe member States of the Council of Europe, signatory hereto,\n\nConsidering that tissue-typing reagents are not available in unlimited quantities;\n\nConsidering that it is highly desirable that member States, in a spirit of European\n                                       solidarity, should assist one another in the supply of these tissue-typing reagents,\n                                       should the need arise;\n\nConsidering that such mutual assistance is only possible if the character and use\n                                       of such tissue-typing reagents are subject to rules to be laid down jointly by the\n                                       member States and if the necessary import facilities and exemptions are granted,\n\nHave agreed as follows:\n\n1 For the purposes of this Agreement, the expression \u201ctissue-typing reagents\u201d refers\n                                             to reagents of human, animal, plant and other origin, used for the determination of\n                                             tissue-typing.\n\n2 The provisions of Articles 2 to 6 of this Agreement shall also apply to cells of known\n                                             antigenic composition to be used for the investigation of typing reagents.\n\nThe Contracting Parties undertake, provided that they have sufficient stocks for their\n                                       own needs, to make tissue-typing reagents available to other Parties who are in need\n                                       of them and to charge only those costs of collection, processing and carriage of such\n                                       substances and the cost (if any) of their purchase.\n\nTissue-typing reagents shall be made available to the other Contracting Parties subject\n                                       to the condition that no profit is made on them, and that they shall be used solely\n                                       for medical and scientific, i.e. non-commercial, purposes and shall be delivered only\n                                       to laboratories designated by the governments concerned in accordance with Article\n                                       6 of this Agreement.\n\n1 The Contracting Parties shall certify that the provisions as laid down in the Protocol\n                                             to this Agreement have been observed.\n\n2 They shall also comply with any rules to which they have subscribed with regard to\n                                             international standardisation in this field.\n\n3 All consignments of tissue-typing reagents shall be accompanied by a certificate to\n                                             the effect that they were prepared in accordance with the specifications in the Protocol.\n                                             This certificate shall be based on the model to be found in the Annex to the Protocol.\n\n4 The Protocol and its Annex constitute an administrative arrangement and may be amended\n                                             or supplemented by the governments of the Parties to this Agreement.\n\n1 The Contracting Parties shall take all necessary measures to exempt from all import\n                                             duties the tissue-typing reagents placed at their disposal by the other Parties.\n\n2 They shall also take all necessary measures to provide for the speedy delivery of\n                                             these substances, by the most direct route, to the consignees referred to in Article\n                                             3 of this Agreement.\n\nThe Contracting Parties shall forward to one another, through the Secretary General\n                                       of the Council of Euope, a list of the national and/or regional reference laboratories,\n                                       empowered to issue certificates as provided in Article 4 of this Agreement and to\n                                       distribute imported tissue-typing reagents.\n\n1 This Agreement shall be open to signature by the member States of the Council of Europe,\n                                             who may become Parties to it either by:\n\na. signature without reservation in respect of ratification or acceptance, or\n\nb. signature with reservation in respect of ratification or acceptance, followed by ratification\n                                                   or acceptance.\n\n2 Instruments of ratification or acceptance shall be deposited with the Secretary General\n                                             of the Council of Europe.\n\n1 This Agreement shall enter into force one month after the date on which three member\n                                             States of the Council shall have become Parties to the Agreement, in accordance with\n                                             the provisions of Article 7.\n\n2 As regards any member State who shall subsequently sign the Agreement without reservation\n                                             in respect of ratification or acceptance or who shall ratify or accept it, the Agreement\n                                             shall enter into force one month after the date of such signature or after the date\n                                             of deposit of the instrument of ratification or acceptance.\n\n1 After the entry into force of this Agreement, the Committee of Ministers of the Council\n                                             of Europe may invite any non-member State to accede thereto.\n\n2 Such accession shall be effected by depositing with the Secretary General of the Council\n                                             of Europe an instrument of accession which shall take effect one month after the date\n                                             of its deposit.\n\n1 Any Contracting Party may at the time of signature or when depositing its instrument\n                                             of ratification, acceptance or accession, specify the territory or territories to\n                                             which this Agreement shall apply.\n\n2 Any Contracting Party may, when depositing its instrument of ratification, acceptance\n                                             or accession or at any later date, by declaration addressed to the Secretary General\n                                             of the Council of Europe, extend this Agreement to any other territory or territories\n                                             specified in the declaration and for whose international relations it is responsible\n                                             or on whose behalf it is authorised to give undertakings.\n\n3 Any declaration made in pursuance of the preceding paragraph may, in respect of any\n                                             territory mentioned in such declaration, be withdrawn according to the procedure laid\n                                             down in Article 11 of this Agreement.\n\n1 Any Contracting Party may, in so far as it is concerned, denounce this Agreement by\n                                             means of a notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe.\n\n2 Such denunciation shall take effect six months after the date of receipt by the Secretary\n                                             General of such notification.\n\nThe Secretary General of the Council of Europe shall notify the member States of the\n                                       Council and any State which has acceded to this Agreement, of:\n\na. any signature without reservation in respect of ratification or acceptance;\n\nb. any signature with reservation in respect of ratification or acceptance;\n\nc. the deposit of any instrument of ratification, acceptance or accession;\n\nd. any date of entry into force of this Agreement in accordance with Article 8 thereof;\n\ne. any declaration received in pursuance of the provisions of paragraphs 2 and 3 of Article\n                                             10;\n\nf. any notification received in pursuance of the provisions of Article 11 and the date\n                                             on which denunciation takes effect;\n\ng. any amendment of or supplement to the Protocol and its Annex under Article 4, paragraph\n                                             4 of this Agreement.\n\nIN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this\n                                    Agreement.\n\nDONE at Strasbourg, this 17th day of September 1974, in the English and French languages,\n                                    both texts being equally authoritative, in a single copy which shall remain deposited\n                                    in the archives of the Council of Europe. The Secretary General of the Council of\n                                    Europe shall transmit certified copies to each of the signatory and acceding States.\n\nA. Tissue-typing reagents to be used in cytotoxic techniques on lymphocytes\n\nThese reagents must, when used according to the technique recommended by the producer,\n                                       react with all lymphocytes known to contain the antigen(s) corresponding to the specificity(ies)\n                                       mentioned on the label. They must not react with any cell known not to contain this\n                                       antigen (these antigens). If a sole reagent does not satisfy these conditions, a combination\n                                       of four sera of the same specificity must be used together. In this case, at least\n                                       three sera must react with each lymphocyte sample containing the corresponding antigen\n                                       and, inversely, not more than one should react with cells not containing this antigen.\n\nWhen these reagents are used according to the technique recommended by the producer\n                                       there must be no evidence of any interfering serological phenomena such as:\n\na. prozone effects,\n\nb. anticomplementarity.\n\nB. Tissue-typing reagents for use in a complement fixation technique on platelets\n\nThese reagents must, when used according to the technique recommended by the producer,\n                                       give complement fixation with all platelets known to contain the antigen(s) corresponding\n                                       to the specificity(ies) mentioned on the label. They must not give complement fixation\n                                       with any platelets known not to contain this antigen (these antigens). If a sole reagent\n                                       does not satisfy these conditions, a combination of four reagents of the same specificity\n                                       must be used together. In this case, at least three sera must react with each platelet\n                                       sample containing the corresponding antigen and, inversely, not more than one should\n                                       react with cells not containing this antigen.\n\nWhen these reagents are used according to the technique recommended by the producer\n                                       there must be no evidence of any interfering serological phenomena such as:\n\na. prozone effects,\n\nb. anticomplementarity.\n\nA. Tissue-typing reagents to be used in cytotoxic techniques on lymphocytes\n\nThe titre of such a reagent is determined by making successive twofold dilutions of\n                                       the serum under study in inactivated AB serum or in another appropriate medium from\n                                       a donor who is negative for the antigen(s) corresponding to the antibody (antibodies)\n                                       in the reagent and who should also not have been immunised against tissue antigens\n                                       by transfusion, pregnancy or other means. Each dilution is then tested with lymphocytes\n                                       known to contain the corresponding antigen(s) in the reagent, using the technique\n                                       recommended by the producer. The titre is the reciprocal of the figure representing\n                                       the highest serum dilution in which a significantly positive reaction occurs, the\n                                       dilution being calculated without the inclusion of the volume of the corpuscular suspension\n                                       or any other additive in the total volume.\n\nB. Tissue-typing reagents for use in a complement fixation technique on platelets\n\nThe titre of such a reagent is determined by making successive twofold dilutions of\n                                       the serum under study in a solution containing inactivated AB serum in Veronal (R)\n                                       buffer with a volume fraction of 0.01. Each serum is then tested with platelets known\n                                       to contain the antigen homologous to the antibodies in the reagent, using the technique\n                                       recommended by the producer. The titre is the reciprocal of the figure representing\n                                       the highest serum dilution in which a significantly positive reaction occurs, the\n                                       dilution being calculated without the inclusion of the volume of the corpuscular suspension\n                                       or any other additive in the total volume.\n\nFurther provisions, for tissue-typing reagents to be used in cytotoxic techniques\n                                       on lymphocytes as well as for reagents to be used in a complement fixation technique\n                                       on platelets:\n\nTissue-typing reagents may be preserved in the liquid or in the dried state. Liquid\n                                       reagents shall be kept at a temperature not above - 40\u00b0C and dried reagents at a temperature\n                                       not above + 4\u00b0C.\n\nThawing and refreezing of the reagents during the period of storage must be avoided\n                                       as much as possible.\n\nDried reagents shall be kept in an atmosphere of inert gas or in vacuo in the container\n                                       in which they were dried and which shall be closed so as to exclude moisture. A dried\n                                       reagent must not lose more than 0.5% of its weight when tested by further drying over\n                                       phosphorous pentoxide at a pressure not exceeding 0.02 mm of mercury for 24 hours.\n\nReagents shall be prepared with aseptic precautions and shall be free from bacterial\n                                       contamination. In order to prevent bacterial growth the producer may decide that an\n                                       antiseptic and/or antibiotic shall be added to the reagent. In such cases the reagent\n                                       must still fulfil the requirements for specificity and potency in the presence of\n                                       the added substance.\n\nThe above also applies to any other additives such as anticoagulants. Reagents, after\n                                       thawing or after reconstitution, should be transparent and should not contain any\n                                       sediment, gel or visible particles.\n\nEach reagent, when kept under the appropriate conditions of storage, should retain\n                                       the requisite properties for at least one year.\n\nThe expiry date of a reagent in the liquid state as given on the label shall be not\n                                       more than one year from the date of the last satisfactory potency test. The expiry\n                                       date can be extended for further periods of one year by repetition of potency tests.\n\nTissue-typing reagents shall be dispensed in such a way and in such volumes that the\n                                       reagent in one container is sufficient for the performance of tests with positive\n                                       and negative control corpuscles in addition to the performance of tests with the unknown\n                                       corpuscles.\n\nThe volume in one container shall be such that the contents can, if necessary, be\n                                       used for the performance of the appropriate tests for potency as described in this\n                                       Protocol.\n\nWritten records shall be kept by the producing laboratory of all steps in the production\n                                       and control of tissue-typing reagents. Adequate samples of all reagents issued shall\n                                       be retained by the laboratory, until it can be reasonably assumed that the batch is\n                                       no longer in use.\n\nFrozen reagents must be shipped in such fashion that they remain frozen until arrival.\n                                       Care must be taken to protect reagents against inactivation by the entry of CO2. Dried reagents may be shipped at ambient temperatures.\n\nTwo labels, one printed in English and one in French, in black on white paper, shall\n                                       be affixed to each final container and shall contain the following information:\n\na. name and address of producer,\n\nb. the specificity of the reagent,\n\nc. name and amount of antiseptic and/or antibiotic, if present, or indication of absence,\n\nd. the volume or, when the reagent is dried, the volume and composition of the fluid\n                                             needed for reconstitution,\n\ne. expiry date,\n\nf. identification,\n\ng. conditions of storage,\n\nh. results of the test for HBsAg.\n\nMoreover, the leaflet accompanying the containers shall include the following information:\n\na. full name and address of producer,\n\nb. the recognised specificity of the reagent,\n\nc. the volume or, when the reagent is dried, the volume and composition of the fluid\n                                             needed for reconstitution,\n\nd. date of last potency test,\n\ne. expiry date (if any),\n\nf. identification and (if possible) the name of the reagent,\n\ng. adequate description of the method of use recommended by the producer including technique,\n                                             volume and dilution to be used,\n\nh. conditions of storage of unopened ampoules and precautions to be taken after opening,\n\ni. exact composition, including antiseptic and/or antibiotic if any,\n\nj. statement whether the product contains or does not contain material of human origin.\n\nk. the reaction score + + ,-+, +-, - -, and the values of coefficient r (serum/antigen).\n\nEach consignment shall be accompanied by a certificate as provided in Article 4 of\n                                             the Agreement and the Annex to the present Protocol. Examples of label and leaflet\n                                             are attached to the present Protocol.\n\nSPECIFIC PROVISIONS\n\n1\n\nEXAMPLE OF LABEL\n\nCOUNCIL OF EUROPE\n\nEuropean Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents\n\na. National Tissue-typing Reference Laboratory: 1 Main Street, Metropolis, Westland\n\nb. Tissue-typing reagent: anti-HLA-A1\n\nc. N3Na solution of 1 g/1 has been added\n\nd. Volume: 1 ml\n\nor: To be reconstituted with 1 ml of distilled water\n\ne. Expiry date: 5 December 1985\n\nf. Identification\n\ng. To be stored at: -40\u00b0C\n\nh. Result of the test for HBsAg: ...\n\nThis label must be affixed to each final container.\n\nEXAMPLE OF LEAFLET\n\nCOUNCIL OF EUROPE\n\nEuropean Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents\n\na. Full name and address of the producer\n\nb. Tissue-typing reagents: anti-HLA-A1\n\nc. Volume: 1 ml\n\n(or: to be reconstituted with 1 ml of distilled water)\n\nd. Date of last potency test:\n\ne. Expiry date:\n\nf. Identification and (if possible) name of the reagent:\n\ng. Method of use; technique to be used: NIH Lymphocytotoxicity, etc.\n\nh. To be stored at: (temperature, .. .)\n\ni. Composition\n\nj. The reagent contains human serum\n\nk. Reaction score:\n\n++\n\n-+\n\n+ -\n\n--\n\n30\n\n0\n\n1\n\n300\n\nSerum/antigen r = 0,90\n\nThis leaflet must accompany a container enclosing several final containers.\n\nCOUNCIL OF EUROPE\n\nEuropean Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents\n\nCertificate (Article 4 of the Agreement)\n\nDe Lid-Staten van de Raad van Europa, die deze Overeenkomst hebben ondertekend,\n\nOverwegende dat reagentia voor weefseltyperingen niet in onbeperkte hoeveelheden beschikbaar\n                                       zijn;\n\nOverwegende dat het in hoge mate wenselijk is dat de Lid-Staten, in een geest van\n                                       Europese saamhorigheid, elkaar helpen door deze reagentia voor weefseltypering te\n                                       verschaffen, indien de noodzakelijkheid zich daartoe doet gevoelen;\n\nOverwegende dat dergelijke wederzijdse hulp alleen mogelijk is, indien de eigenschappen\n                                       en het gebruik van deze reagentia voor weefseltypering onderworpen zijn aan door de\n                                       Lid-Staten gemeenschappelijk vast te stellen regels en indien voor de invoer van deze\n                                       reagentia voor weefseltypering de nodige faciliteiten en vrijstellingen worden verleend,\n\nZijn overeengekomen als volgt:\n\n1 Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt onder \u201ereagentia voor weefseltypering\u201d\n                                             verstaan reagentia van menselijke, dierlijke, plantaardige en andere oorsprong, gebruikt\n                                             voor de bepaling van weefseltypering.\n\n2 De bepalingen van de artikelen 2 tot 6 van deze Overeenkomst zijn ook van toepassing\n                                             op cellen van een bekende antigenetische samenstelling, te gebruiken voor het onderzoek\n                                             van reagentia voor typering.\n\nDe Overeenkomstsluitende Partijen verbinden zich, zo zij over een voldoende voorraad\n                                       voor eigen behoeften beschikken, om reagentia voor weefseltypering ter beschikking\n                                       te stellen van andere Partijen die deze nodig hebben, en dat slechts tegen betaling\n                                       van de kosten van het verwerven, bereiden en verzenden van deze reagentia en de eventuele\n                                       kosten van aankoop.\n\nReagentia voor weefseltypering worden ter beschikking gesteld van de andere Overeenkomstsluitende\n                                       Partijen onder de voorwaarde, dat er geen winst op wordt gemaakt, en dat zij alleen\n                                       voor geneeskundige en wetenschappelijke, d.w.z. niet-commerci\u00eble, doeleinden worden\n                                       gebruikt en dat zij slechts aan de door de betrokken regeringen aangewezen laboratoria\n                                       worden afgeleverd in overeenstemming met artikel 6 van deze Overeenkomst.\n\n1 De Overeenkomstsluitende Partijen verklaren, dat aan de bepalingen als nedergelegd\n                                             in het Protocol bij deze Overeenkomst is voldaan.\n\n2 Zij houden zich bovendien aan de regels welke zij hebben aanvaard betreffende de internationale\n                                             standaardisatie op dit gebied.\n\n3 Elke zending van reagentia voor weefseltypering dient vergezeld te gaan van een verklaring,\n                                             dat zij zijn bereid overeenkomstig de voorschriften van het Protocol. Deze verklaring\n                                             dient te zijn gebaseerd op het model vervat in de Bijlage bij het Protocol.\n\n4 Het Protocol en zijn Bijlage vormen een administratieve afspraak en kunnen door de\n                                             Regeringen van Partijen bij deze Overeenkomst worden gewijzigd of aangevuld.\n\n1 De Overeenkomstsluitende Partijen treffen alle nodige maatregelen ten einde de hun\n                                             door andere Partijen ter beschikking gestelde reagentia voor weefseltypering vrij\n                                             te stellen van alle invoerrechten.\n\n2 Zij treffen eveneens alle nodige maatregelen ten einde de snelle aflevering van deze\n                                             reagentia, langs de meest rechtstreekse weg, aan de in artikel 3 van deze Overeenkomst\n                                             bedoelde geadresseerden te bewerkstelligen.\n\nDe Overeenkomstsluitende Partijen doen elkaar, door bemiddeling van de Secretaris-Generaal\n                                       van de Raad van Europa, een lijst toekomen van de nationale en/of regionale referentie-laboratoria\n                                       die bevoegd zijn tot het afgeven van de verklaringen als voorzien in artikel 4 van\n                                       deze Overeenkomst en tot het distribueren van ingevoerde reagentia voor weefseltypering.\n\n1 Deze Overeenkomst staat open voor ondertekening door de Lid-Staten van de Raad van\n                                             Europa, die Partij daarbij kunnen worden door:\n\na. ondertekening zonder voorbehoud van bekrachtiging of aanvaarding; of\n\nb. ondertekening onder voorbehoud van bekrachtiging of aanvaarding, gevolgd door bekrachtiging\n                                                   of aanvaarding.\n\n2 De akten van bekrachtiging of aanvaarding worden nedergelegd bij de Secretaris-Generaal\n                                             van de Raad van Europa.\n\n1 Deze Overeenkomst treedt in werking een maand na de datum waarop drie Lid-Staten van\n                                             de Raad overeenkomstig het in artikel 7 bepaalde Partij zijn geworden bij de Overeenkomst.\n\n2 Voor elke Lid-Staat die de Overeenkomst daarna zonder voorbehoud van bekrachtiging\n                                             of aanvaarding ondertekent, dan wel haar bekrachtigt of aanvaardt, treedt de Overeenkomst\n                                             in werking een maand na de datum van de ondertekening of van de nederlegging van de\n                                             akte van bekrachtiging of aanvaarding.\n\n1 Na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst kan het Comit\u00e9 van Ministers van de Raad\n                                             van Europa iedere Staat die geen lid is van de Raad, uitnodigen tot deze Overeenkomst\n                                             toe te treden.\n\n2 Toetreding geschiedt door nederlegging bij de Secretaris-Generaal van de Raad van\n                                             Europa van een akte van toetreding, die een maand na de datum van nederlegging van\n                                             kracht wordt.\n\n1 Een Overeenkomstsluitende Partij kan op het tijdstip van ondertekening of van nederlegging\n                                             van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of toetreding het grondgebied of de grondgebieden\n                                             aanwijzen waarop deze Overeenkomst van toepassing is.\n\n2 Een Overeenkomstsluitende Partij kan op het tijdstip van nederlegging van haar akte\n                                             van bekrachtiging, aanvaarding of toetreding of op elk later tijdstip door middel\n                                             van een verklaring, gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa, de\n                                             toepassing van deze Overeenkomst uitbreiden tot ieder ander in de verklaring aangegeven\n                                             grondgebied voor welks internationale betrekkingen zij verantwoordelijk is of voor\n                                             hetwelk zij bevoegd is verbintenissen aan te gaan.\n\n3 Verklaringen, afgelegd krachtens het voorafgaande lid, kunnen, wat betreft een grondgebied\n                                             dat is aangewezen in deze verklaring, onder de voorwaarden genoemd in artikel 11 van\n                                             deze Overeenkomst worden ingetrokken.\n\n1 Een Overeenkomstsluitende Partij kan deze Overeenkomst wat haar betreft opzeggen door\n                                             een kennisgeving aan de Secretaris-Generaad van de Raad van Europa te richten.\n\n2 De opzegging wordt van kracht zes maanden na de datum van ontvangst van de kennisgeving\n                                             door de Secretaris-Generaal.\n\nDe Secretaris-Generaal van de Raad van Europa geeft aan de Lid-Staten van de Raad\n                                       en aan iedere Staat die is toegetreden tot deze Overeenkomst, kennis van:\n\na. ondertekeningen zonder voorbehoud van bekrachtiging of aanvaarding;\n\nb. ondertekeningen onder voorbehoud van bekrachtiging of aanvaarding;\n\nc. nederleggingen van akten van bekrachtiging, aanvaarding of toetreding;\n\nd. data van inwerkingtreding van deze Overeenkomst overeenkomstig artikel 8;\n\ne. verklaringen ontvangen krachtens het bepaalde in artikel 10, tweede en derde lid;\n\nf. kennisgevingen ontvangen krachtens het bepaalde in artikel 11 en de datum waarop de\n                                             opzegging van kracht wordt;\n\ng. elke wijziging of aanvulling van het Protocol en de bijbehorende Bijlage krachtens\n                                             het bepaalde in artikel 4, vierde lid, van deze Overeenkomst.\n\nTEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd, deze Overeenkomst\n                                    hebben ondertekend.\n\nGEDAAN te Straatsburg, op 17 september 1974, in de Engelse en de Franse taal, zijnde\n                                    beide teksten gelijkelijk gezaghebbend, in een enkel exemplaar dat zal worden nedergelegd\n                                    in het archief van de Raad van Europa. De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa\n                                    doet een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift toekomen aan alle Staten die deze\n                                    Overeenkomst hebben ondertekend of daartoe zijn toegetreden.\n\nA. Reagentia voor weefseltypering te gebruiken bij cytotoxische technieken op lymphocyten\n\nDeze reagentia moeten, wanneer zij worden gebruikt volgens de door de producent aanbevolen\n                                       techniek, reageren met alle lymphocyten waarvan men weet dat ze het antigeen (de antigenen)\n                                       bevatten, overeenkomende met de specificiteit(en) vermeld op het etiket. Ze mogen\n                                       niet reageren met cellen waarvan men weet dat ze dit antigeen (deze antigenen) niet\n                                       bevatten. Indien een enkel reagens niet aan deze voorwaarden voldoet, dient een combinatie\n                                       van vier sera van dezelfde specificiteit tegelijk te worden gebruikt. In dit geval\n                                       dienen ten minste drie sera te reageren met elk lymphocytspecimen dat het overeenkomende\n                                       antigeen bevat en omgekeerd dient er niet meer dan een te reageren met cellen die\n                                       dit antigeen niet bevatten.\n\nWanneer deze reagentia worden gebruikt volgens de door de producent aanbevolen techniek\n                                       mogen er geen storende serologische verschijnselen voorkomen als:\n\na. prozone-effect;\n\nb. anticomplementariteit.\n\nB. Reagentia voor weefseltypering voor gebruik bij een complementfixatietechniek op bloedplaatjes\n\nDeze reagentia moeten, wanneer zij worden gebruikt volgens de door de producent aanbevolen\n                                       techniek, complementfixatie geven met alle bloedplaatjes waarvan men weet dat ze het\n                                       antigeen (de antigenen) bevatten, overeenkomende met de specificiteit(en) vermeld\n                                       op het etiket. Zij mogen geen complementfixatie geven met bloedplaatjes waarvan men\n                                       weet dat ze dit antigeen (deze antigenen) niet bevatten. Indien een enkel reagens\n                                       niet aan deze voorwaarden voldoet, dient een combinatie van vier sera van dezelfde\n                                       specificiteit tegelijk te worden gebruikt. In dit geval dienen ten minste drie sera\n                                       te reageren met elk specimen bloedplaatje dat het overeenkomende antigeen bevat en\n                                       omgekeerd dient er niet meer dan een te reageren met cellen die dit antigeen niet\n                                       bevatten.\n\nWanneer deze reagentia worden gebruikt volgens de door de producent aanbevolen techniek\n                                       mogen er geen storende serologische verschijnselen voorkomen als:\n\na. prozone-effect;\n\nb. anticomplementariteit.\n\nA. Reagentia voor weefseltypering te gebruiken bij cytotoxische technieken op lymphocyten\n\nDe titer van het reagens wordt bepaald door opeenvolgende tweevoudige oplossingen\n                                       te maken van het serum dat wordt bestudeerd in een niet-actief AB-serum of in een\n                                       ander passend verdunningsmiddel van een donor die negatief is voor het antigeen (de\n                                       antigenen), overeenkomende met de antistof(fen) in het reagens, en die ook niet ge\u00efmmuniseerd\n                                       mag zijn tegen weefselantigenen als gevolg van transfusie, zwangerschap of door andere\n                                       middelen. Elke oplossing wordt dan onderzocht met lymphocyten waarvan men weet dat\n                                       ze het (de) overeenkomende antigeen (antigenen) bevatten in het reagens, waarbij de\n                                       door de producent aanbevolen techniek wordt toegepast. De titer is het omgekeerde\n                                       van het getal dat de hoogste serumoplossing aangeeft, waarin een duidelijke positieve\n                                       reactie voorkomt; hierbij wordt de oplossing berekend zonder rekening te houden met\n                                       het volume van de cellulaire suspensie of enige andere toevoeging aan het totale volume.\n\nB. Reagentia voor weefseltypering voor gebruik bij een complementfixatietechniek op bloedplaatjes\n\nDe titer van het reagens wordt bepaald door opeenvolgende tweevoudige oplossingen\n                                       te maken van het serum dat wordt bestudeerd in een oplossing die niet-actief AB-serum\n                                       in een Veronal-buffer bevat in een verhouding 1 op 100. Elk serum wordt dan onderzocht\n                                       met bloedplaatjes waarvan men weet dat ze het antigeen bevatten dat homoloog is met\n                                       de antistoffen in het reagens, waarbij de door de producent aanbevolen techniek wordt\n                                       toegepast. De titer is het omgekeerde van het getal dat de hoogste serumoplossing\n                                       aangeeft waarin een duidelijke positieve reactie voorkomt; hierbij wordt de oplossing\n                                       berekend zonder rekening te houden met het volume van de cellulaire suspensie of enige\n                                       andere toevoeging aan het totale volume.\n\nOverige bepalingen betreffende reagentia voor weefseltypering, te gebruiken zowel\n                                       bij cytotoxische technieken op lymphocyten als bij reagentia te gebruiken bij een\n                                       complement-fixatietechniek op bloedplaatjes:\n\nReagentia voor weefseltypering kunnen worden bewaard in vloeibare of droge vorm. Vloeibare\n                                       reagentia moeten worden bewaard bij een temperatuur die niet boven -40oC komt, gedroogde reagentia bij een temperatuur die niet boven + 4\u00b0C komt.\n\nHet ontdooien en opnieuw invriezen van de reagentia gedurende de periode van opslag\n                                       moet zoveel mogelijk worden vermeden.\n\nGedroogde reagentia moeten worden bewaard in een atmosfeer van edelgassen of in vacuo\n                                       in de container waarin ze werden gedroogd en die moet worden gesloten ten einde vocht\n                                       buiten te sluiten. Een gedroogd reagens mag niet meer dan 0,5% van zijn gewicht verliezen\n                                       wanneer het onderzocht wordt door verder drogen boven fosforpentoxide, onder een kwikdruk\n                                       die niet meer bedraagt dan 0,02 mm gedurende 24 uur.\n\nDe reagentia moeten worden bereid met de nodige aseptische voorzorgsmaatregelen en\n                                       moeten vrij zijn van bacteriologische besmetting. Ten einde bacteriologische groei\n                                       te voorkomen kan de producent ertoe overgaan aan het reagens een antisepticum en/of\n                                       antibioticum toe te voegen. In dergelijke gevallen moet het reagens blijven voldoen\n                                       aan de vereisten voor specificiteit en sterkte bij aanwezigheid van de toegevoegde\n                                       stof.\n\nHet bovengenoemde is ook van toepassing op alle andere additieven zoals antistollingsmiddelen.\n                                       De reagentia moeten, na ontdooiing of reconstructie, doorzichtig zijn en mogen geen\n                                       bezinksel, gel of zichtbare deeltjes bevatten.\n\nElk reagens moet, wanneer het onder de juiste omstandigheden is opgeslagen, de vereiste\n                                       eigenschappen gedurende ten minste \u00e9\u00e9n jaar behouden.\n\nDe vervaldatum van een reagens in vloeibare staat, zoals aangegeven op het etiket,\n                                       mag niet meer dan \u00e9\u00e9n jaar liggen na de datum van de laatste sterktetest met bevredigend\n                                       resultaat. De vervaldatum kan telkens voor een periode van een jaar worden verlengd\n                                       door herhaling van de sterktetest.\n\nReagentia voor weefseltypering moeten zodanig en in zulke hoeveelheden worden bereid\n                                       dat de hoeveelheid reagens in elke container voldoende is voor het doen van proeven\n                                       met onbekende cellen, alsmede voor het doen van proeven met positieve en negatieve\n                                       controlecellen.\n\nDe inhoud van een container moet zodanig zijn dat deze, indien nodig, kan worden gebruikt\n                                       voor het uitvoeren van de sterktetests als in dit Protocol omschreven.\n\nHet producerend laboratorium dient aantekening te houden van alle handelingen verricht\n                                       in de produktie en controle van reagentia voor weefseltypering. Het laboratorium dient\n                                       voldoende monsters van alle afgegeven reagentia aan te houden tot redelijkerwijs kan\n                                       worden aangenomen dat de desbetreffende partij niet langer wordt gebruikt.\n\nBevroren reagentia moeten worden verzonden op zodanige wijze dat ze in bevroren toestand\n                                       blijven totdat ze zijn aangekomen. Er dient gezorgd te worden voor de bescherming\n                                       van reagentia tegen neutralisatie door toetreding van CO2. Gedroogde reagentia kunnen worden verzonden bij omgevingstemperatuur.\n\nTwee etiketten, \u00e9\u00e9n gedrukt in het Engels en \u00e9\u00e9n in het Frans, in zwarte letters op\n                                       wit papier, moeten worden bevestigd op iedere eindcontainer en moeten de volgende\n                                       gegevens bevatten:\n\na. naam en adres van de producent;\n\nb. de specificiteit van het reagens;\n\nc. naam en hoeveelheid van het eventueel aanwezige antisepticum en/of antibioticum of\n                                             een aanduiding van de afwezigheid daarvan;\n\nd. het volume of, wanneer het reagens gedroogd is, het volume en de samenstelling van\n                                             de vloeistof nodig voor reconstructie;\n\ne. vervaldatum;\n\nf. identificatie;\n\ng. wijze van bewaring;\n\nh. resultaten van de HBsAg proef.\n\nBovendien moet de bijsluiter die bij de containers hoort, de volgende gegevens bevatten:\n\na. volledige naam en volledig adres van de producent;\n\nb. de specificiteit van het reagens;\n\nc. het volume of, wanneer het reagens gedroogd is, het volume en de samenstelling van\n                                             de vloeistof nodig voor reconstructie;\n\nd. de datum van de laatste sterktetest;\n\ne. eventuele vervaldatum;\n\nf. de identificatie en (indien mogelijk) de naam van het reagens;\n\ng. een door de producent aanbevolen duidelijke gebruiksaanwijzing, daarbij inbegrepen\n                                             de te gebruiken techniek en oplossing en het te gebruiken volume;\n\nh. de wijze van bewaring van ongeopende ampullen en de voorzorgsmaatregelen die moeten\n                                             worden genomen na opening;\n\ni. de juiste samenstelling met inbegrip van een eventueel toegevoegd antisepticum en/of\n                                             antibioticum;\n\nj. een verklaring waaruit blijkt of het produkt al of niet stoffen van menselijke oorsprong\n                                             bevat;\n\nk. de resultaten van de reacties + + ,-+, +-, - -, en de waarden van de co\u00ebffici\u00ebnt r\n                                             (serum/antigeen).\n\nElke zending moet worden vergezeld van een certificaat zoals bepaald in artikel 4\n                                             van de Overeenkomst en de Bijlage bij dit Protocol. Een voorbeeld van het etiket en\n                                             van de bijsluiter is aan dit Protocol gehecht.\n\nBIJZONDERE BEPALINGEN 2\n\nVOORBEELD VAN EEN ETIKET\n\nRAAD VAN EUROPA\n\nEuropese Overeenkomst inzake de uitwisseling van reagentia voor weefseltypering\n\na. Nationaal referentie-laboratorium voor weefseltypering: 1 Main Street, Metropolis,\n                                             Westland\n\nb. Reagens voor weefseltypering anti-HLA-A1\n\nc. Een N3Na oplossing van 1 g per liter is toegevoegd\n\nd. Volume: 1 ml\n\nof: Te reconstrueren met 1 ml gedistilleerd water\n\ne. Vervaldatum: 5 december 1985\n\nf. Identificatie\n\ng. Te bewaren bij -40 \u00b0C\n\nh. Resultaat van de HBsAg proef: ...\n\nDit etiket dient te worden bevestigd aan iedere eindcontainer.\n\nVOORBEELD VAN EEN BIJSLUITER\n\nRAAD VAN EUROPA\n\nEuropese Overeenkomst inzake de uitwisseling van reagentia voor weefseltypering\n\na. Volledige naam en volledig adres van de producent\n\nb. Reagentia voor weefseltypering anti-HLA-A1\n\nc. Volume: 1 ml\n\n(of: Te reconstrueren met 1 ml gedistilleerd water)\n\nd. Datum van de laatste sterktetest\n\ne. Vervaldatum\n\nf. Identificatie en (indien mogelijk) naam van het reagens\n\ng. Gebruiksaanwijzing; te gebruiken techniek; NIH-lymphocytotoxiciteit, enz.\n\nh. Te bewaren bij: (temperatuur, ...)\n\ni. Samenstelling\n\nj. Het reagens bevat menselijk serum\n\nk. Resultaten van reacties:\n\n++\n\n-+\n\n+-\n\n--\n\n30\n\n0\n\n1\n\n300\n\nSerum/antigeen r = 0,90\n\nDeze bijsluiter dient te worden gevoegd bij een pakket dat verscheidene eindcontainers\n                                       bevat.\n\nRAAD VAN EUROPA\n\nEuropese Overeenkomst inzake de uitwisseling van reagentia voor weefseltypering\n\nVerklaring (artikel 4 van de Overeenkomst)"}