Title: wetten.nl - Regeling - Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de coproductie van films - BWBV0006448

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0006448/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de coproductie van films - BWBV0006448", "content": "Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de\n                           Bondsrepubliek Duitsland betreffende de coproductie van films\n\nDe Regering van het Koninkrijk der Nederlanden\n\nen\n\nde Regering van de Bondsrepubliek Duitsland,\n\nHierna te noemen \u201ede verdragsluitende partijen\u201d,\n\nZich ervan bewust dat audiovisuele coproducties een belangrijke bijdrage leveren aan\n                                       de ontwikkeling van de Europese filmindustrie alsmede aan de bevordering van de economische\n                                       en culturele uitwisseling tussen de beide landen,\n\nGeleid door de wens de coproductie van films die bevorderlijk kunnen zijn voor het\n                                       maken van films in beide landen met name in het kader van de bilaterale betrekkingen\n                                       te stimuleren,\n\nZijn het volgende overeengekomen:\n\n1 Coproducties waarop dit Verdrag van toepassing is dienen te worden erkend door de\n                                             bevoegde autoriteiten van beide verdragsluitende partijen. In de Bondsrepubliek Duitsland\n                                             is dat het Bundesamt f\u00fcr Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle en in het Koninkrijk der\n                                             Nederlanden het Nederlands Filmfonds.\n\n2 De verdragsluitende partijen informeren elkaar door middel van een schriftelijke kennisgeving\n                                             bij wijziging van de bevoegde autoriteiten.\n\n1 In het kader van dit Verdrag omvat het begrip \u201efilm\u201d ongeacht lengte, drager en filmgenre\n                                             (met name speelfilm, animatie of documentaire) alle films die voldoen aan de voor\n                                             de filmindustrie op het grondgebied van de verdragsluitende partijen geldende bepalingen\n                                             en die primair geproduceerd worden om in filmtheaters en bioscopen te worden vertoond.\n\n2 De bepalingen van dit Verdrag inzake in coproductie geproduceerde films gelden dienovereenkomstig\n                                             voor coproducties op het gebied van televisie en video en, indien de stimuleringsregelingen\n                                             van beide landen daarin voorzien, voor alle nieuwe vormen van audiovisuele producties.\n\n1 Films die in het kader van dit Verdrag in coproductie geproduceerd worden, worden\n                                             door de verdragsluitende partijen aangemerkt als nationale films.\n\n2 De desbetreffende coproducent ontvangt steun en andere financi\u00eble voordelen die op\n                                             het grondgebied van de verdragsluitende partij worden toegekend overeenkomstig het\n                                             desbetreffende nationale recht.\n\nDe coproducenten van in het kader van dit Verdrag geproduceerde films dienen hun zetel\n                                       of een vestiging op het grondgebied van een van de verdragsluitende partijen te hebben.\n\nDe voor een coproductie beoogde voordelen worden toegekend aan de coproducenten die\n                                       worden geacht te beschikken over de juiste technische en financi\u00eble organisatie alsmede\n                                       over toereikende professionele kwalificaties en ervaring.\n\n1 Bij de aanvraag van subsidie dient de coproducent de daartoe door de desbtreffende\n                                             verdragsluitende partij ingestelde procedures in acht te nemen.\n\n2 Indien de bevoegde autoriteiten een film als een coproductie hebben erkend die gesteund\n                                             dient te worden, kan deze erkenning met wederzijdse instemming van de bevoegde autoriteiten\n                                             uitsluitend herroepen worden indien er ten opzichte van de aanvraag van subsidie een\n                                             wezenlijke verandering in de artistieke, financi\u00eble of technische aspecten is opgetreden.\n\n1 De bijdrage van de coproducenten van beide landen mag niet minder dan 20 (twintig)\n                                             percent en niet meer dan 80 (tachtig) percent bedragen van de totale productiekosten\n                                             van de film. Indien de bijdrage minder dan 20 (twintig) percent bedraagt, kan de desbetreffende\n                                             verdragsluitende partij maatregelen treffen om de toegang tot de nationale stimuleringsprogramma's\n                                             te beperken of uit te sluiten. Bij wijze van uitzondering en met instemming van beide\n                                             verdragsluitende partijen kan een bijdrage van ten minste 10 (tien) percent worden\n                                             toegelaten.\n\n2 Elke coproducent dient daadwerkelijk een bijdrage te leveren aan de productie op acteer-,\n                                             artistiek of technisch gebied. Deze bijdrage van elke coproducent dient evenredig\n                                             te zijn aan zijn financi\u00eble bijdrage met inbegrip van de bijdragen van de auteurs\n                                             en acteurs, de betrokken technische medewerkers, laboratoria en faciliteiten.\n\n3 Coproducties waarbij een of meer coproducenten, in afwijking van het tweede lid, uitsluitend\n                                             financieel betrokken zijn kunnen als coproducties in de zin van dit Verdrag worden\n                                             aangemerkt indien de financi\u00eble bijdrage van deze coproducent(en) ten minste 10 (tien)\n                                             percent en ten hoogste 20 (twintig) percent bedraagt van de productiekosten.\n\n1 De personen die deel uitmaken van de bij de coproductie betrokken filmploeg dienen\n                                             tot de volgende categorie\u00ebn te behoren:\n\nWat de Bondsrepubliek Duitsland betreft:\n\n\u2013 Duitsers in de zin van de Grondwet,\n\n\u2013 personen die deel uitmaken van de Duitse cultuur en hun vaste woonplaats in de Bondsrepubliek\n                                                   Duitsland hebben,\n\n\u2013 onderdanen van een andere lidstaat van de Europese Unie of,\n\n\u2013 onderdanen van een andere staat die partij is bij de Overeenkomst van 2 mei 1992 betreffende de Europese Economische Ruimte (hierna als EER-overeenkomst aangeduid).\n\nWat het Koninkrijk der Nederlanden betreft:\n\n\u2013 onderdanen van het Koninkrijk der Nederlanden,\n\n\u2013 personen die hun vaste woonplaats hebben, in dat deel van het Koninkrijk der Nederlanden\n                                                   als bedoeld in artikel 15, vijfde lid,\n\n\u2013 onderdanen van een andere lidstaat van de Europese Unie of,\n\n\u2013 onderdanen van een andere staat die partij is bij de EER-Overeenkomst.\n\n2 De verdragsluitende partijen komen overeen dat overeenkomstig de voorwaarden van dit\n                                             Verdrag tot stand gekomen coproducties waarbij onderdanen van staten betrokken zijn\n                                             waarmee een van de verdragsluitende partijen een verdrag heeft gesloten inzake de\n                                             coproductie van films erkend kunnen worden. De bijdrage van een staat aan een dergelijke\n                                             coproductie mag niet minder dan 10 (tien) en niet meer dan 70 (zeventig) percent bedragen\n                                             van de totale kosten per coproductie.\n\n3 Studio- en buitenopnames worden gedraaid in de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk\n                                             der Nederlanden of in een andere lidstaat van de Europese Unie of in een verdragsluitende\n                                             partij bij de EER-Overeenkomst. De bevoegde autoriteiten van de verdragsluitende partijen kunnen uit artistieke\n                                             overwegingen ook buitenopnamen elders toestaan, indien het script of de oorspronkelijke\n                                             locatie van de film daartoe noodzaakt.\n\n4 Van elke coproductiefilm worden twee versies vervaardigd: een Duitse en een Nederlandse.\n                                             De dialogen kunnen ook andere talen bevatten, indien het script dit vereist.\n\nEr dient een balans te worden gehandhaafd, zowel qua acteren en artistieke betrokkenheid\n                                       als qua financi\u00eble en technische deelname van de beide landen (studio\u2019s, laboratoria\n                                       en postproductie). De overeenkomstig artikel 14 ingestelde gemengde commissie controleert of dit evenwicht wordt gehandhaafd.\n\nOm aanspraak te kunnen maken op de subsidies uit hoofde van dit Verdrag, dient het\n                                       originele negatief of het voor kopi\u00ebren geschikte originele negatief van een in het\n                                       kader van dit Verdrag tot stand gekomen film eigendom te zijn van de betrokken coproducenten\n                                       gezamenlijk. Elke coproducent heeft het recht de voor de exploitatie in zijn eigen\n                                       land benodigde kopie\u00ebn te vervaardigen.\n\nIn de openingstitels en aftiteling en het pr-materiaal van de film dient vermeld te\n                                       worden dat het een Duits-Nederlandse respectievelijk Nederlands-Duitse coproductie\n                                       betreft.\n\nDe verdeling van de opbrengsten geschiedt in principe naar rato van de financi\u00eble\n                                       deelname van elke coproducent. Indien met redenen omkleed kunnen daarbij ook bijdragen\n                                       op acteer-, artistiek en technisch gebied in aanmerking worden genomen.\n\n1 Het coproductiecontract dient regelingen te bevatten voor de verkoop van in het kader\n                                             van dit Verdrag geproduceerde films.\n\n2 De verdragsluitende partijen bekrachtigen hun voornemen tevens de verkoop en exploitatie\n                                             van films van de andere verdragsluitende partij te stimuleren die niet in het kader\n                                             van dit Verdrag geproduceerd zijn. De overeenkomstig artikel 14 ingestelde gemengde commissie onderzoekt de daartoe bestaande mogelijkheden en doet\n                                             voorstellen voor samenwerking met exploitatiemaatschappijen in de beide landen van\n                                             de verdragsluitende partijen.\n\n3 De verdragsluitende partijen spannen zich in tijdens filmdagen, festivals en overige\n                                             culturele evenementen hun nationale en in het kader van dit Verdrag geproduceerde\n                                             films over en weer onder de aandacht te brengen en er publiciteit voor te genereren.\n\n1 De bevoegde autoriteiten van beide verdragsluitende partijen informeren elkaar over\n                                             de toepassing van dit Verdrag teneinde bij de uitleg van de bepalingen ontstane problemen\n                                             te verhelpen. Voorts stellen zij in voorkomend geval ter bevordering van de samenwerking\n                                             in het kader van dit Verdrag dienovereenkomstige wijzigingen voor in het belang van\n                                             de verdragsluitende partijen.\n\n2 Er wordt een gemengde commissie van vertegenwoordigers van de regering, van de bevoegde\n                                             autoriteiten en van de filmindustrie ingesteld teneinde toe te zien op de toepassing\n                                             van dit Verdrag en eventuele wijzigingen aan te bevelen.\n\n3 De gemengde commissie komt op verzoek van een verdragsluitende partij binnen drie\n                                             maanden na de datum van het verzoek bijeen, in het bijzonder wanneer de desbetreffende\n                                             wetgeving van de verdragspartijen gewijzigd wordt of indien bij de toepassing van\n                                             dit Verdrag ernstige problemen optreden.\n\n4 De bevoegde autoriteiten van beide verdragsluitende partijen stellen elkaar regelmatig\n                                             op de hoogte bij toekenning, afwijzing, wijziging of intrekking van de status van\n                                             een coproductie. Alvorens een aanvraag af te wijzen overlegt de bevoegde autoriteit\n                                             met de bevoegde autoriteit van de andere verdragsluitende partij.\n\n1 Dit Verdrag wordt gesloten voor onbepaalde tijd.\n\n2 Dit Verdrag treedt in werking op de datum waarop de Regering van het Koninkrijk der\n                                             Nederlanden de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland door middel van een schriftelijke\n                                             kennisgeving medegedeeld heeft dat voldaan is aan de nationale voorwaarden voor het\n                                             in werking treden ervan. De dag van ontvangst is beslissend.\n\n3 Dit Verdrag blijft van kracht zolang het niet door een van beide verdragspartijen\n                                             opgezegd wordt. Iedere verdragspartij kan het Verdrag langs diplomatieke weg schriftelijk\n                                             opzeggen. Zes maanden na deze opzegging treedt het Verdrag dan buiten werking. De\n                                             dag van ontvangst van de schriftelijke opzegging is hierbij beslissend. Opzegging\n                                             van dit Verdrag laat de voltooiing van v\u00f3\u00f3r de opzegging erkende coproducties onverlet.\n\n4 Dit Verdrag wordt overeenkomstig artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties onmiddellijk na de inwerkingtreding door de Bondsrepubliek Duitsland geregistreerd\n                                             bij het Secretariaat van de Verenigde Naties. De regering van het Koninkrijk der Nederlanden\n                                             wordt onder vermelding van het VN-registratienummer ge\u00efnformeerd over de registratie\n                                             zodra deze door het Secretariaat van de VN bevestigd is.\n\n5 Ten aanzien van het Koninkrijk der Nederlanden is dit Verdrag uitsluitend van toepassing\n                                             op het Koninkrijk in Europa.\n\nGEDAAN te Berlijn, op 7 februari 2015, in tweevoud, in de Duitse en de Nederlandse\n                                    taal, waarbij de twee teksten gelijkelijk authentiek zijn.\n\nVoor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden,\n\nJET BUSSEMAKER\n\nVoor de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland,\n\nANDREAS G\u00d6RGEN\n\nMONIKA GR\u00dcTTERS"}