Title: wetten.nl - Regeling - Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten en Oekraïne - BWBV0006326

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0006326/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten en Oekra\u00efne - BWBV0006326", "content": "Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem\n                           (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten en Oekra\u00efne\n\nDe Europese Gemeenschap, hierna de \u201eGemeenschap\u201d genoemd,\n\nen\n\nHet Koninkrijk Belgi\u00eb,\n\nDe Tsjechische Republiek,\n\nHet Koninkrijk Denemarken,\n\nDe Bondsrepubliek Duitsland,\n\nDe Republiek Estland,\n\nDe Helleense Republiek,\n\nHet Koninkrijk Spanje,\n\nDe Franse Republiek,\n\nIerland,\n\nDe Italiaanse Republiek,\n\nDe Republie Cyprus,\n\nDe Republiek Letland,\n\nDe Republiek Litouwen,\n\nHet Groothertogdom Luxemburg,\n\nDe Republiek Hongarije,\n\nDe Republiek Malta,\n\nHet Koninkrijk der Nederlanden,\n\nDe Republiek Oostenrijk,\n\nDe Republiek Polen,\n\nDe Portugese Republiek,\n\nDe Republiek Sloveni\u00eb,\n\nDe Slowaakse Republiek,\n\nDe Republiek Finland,\n\nHet Koninkrijk Zweden,\n\nHet Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittanni\u00eb en Noord-Ierland,\n\nde partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, hierna \u201ede\n                                       lidstaten\u201d genoemd,\n\nenerzijds, en\n\nOekra\u00efne,\n\nanderzijds,\n\nhierna \u201ede partijen\u201d genoemd,\n\nGezien de gemeenschappelijke belangen bij de ontwikkeling van een mondiaal navigatiesatellietsysteem\n                                       voor civiel gebruik,\n\nErkennende het belang van GALILEO als een bijdrage tot de navigatie- en informatie-infrastructuur\n                                       in de Europese Gemeenschap en Oekra\u00efne,\n\nErkennende de vergevorderde toestand van de satellietnavigatieactiviteiten van Oekra\u00efne,\n\nGezien de toenemende ontwikkeling van GNSS-toepassingen in Oekra\u00efne, de Europese Gemeenschap\n                                       en andere gebieden in de wereld,\n\nZijn overeengekomen als volgt:\n\nHet doel van de overeenkomst is het stimuleren, vergemakkelijken en versterken van\n                                       de samenwerking tussen de partijen op het gebied van civiele mondiale satellietnavigatie.\n\nVoor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder:\n\n\u201eaugmentatie\u201d: regionale of lokale mechanismen zoals het \u201eEuropean Geostationary Navigation\n                                       Overlay System\u201d (EGNOS). Deze mechanismen stellen de gebruikers in staat een verbeterde\n                                       prestatie te verkrijgen, zoals verhoogde nauwkeurigheid, beschikbaarheid, integriteit\n                                       en betrouwbaarheid.\n\n\u201eGALILEO\u201d: een autonoom civiel Europees mondiaal satellietnavigatie- en tijdbepalingssysteem\n                                       onder civiele leiding, voor de aanbieding van GNSS-diensten die zijn ontworpen en\n                                       ontwikkeld door de Gemeenschap en haar lidstaten. De exploitatie van GALILEO kan aan\n                                       een private partij worden overgedragen. GALILEO beoogt diensten voor open, commerci\u00eble\n                                       en aan de Safety of Life, opsporing en redding gerelateerde doeleinden, en een beveiligde\n                                       \u201ePublic Regulated Service\u201d met beperkte toegang, specifiek ontworpen om te voldoen\n                                       aan de behoeften van geautoriseerde gebruikers uit de overheidssector.\n\n\u201eOpen Service (OS) van GALILEO\u201d: een dienst die openstaat voor het grote publiek en\n                                       gratis aangeboden wordt.\n\n\u201eSafety of Life Service (SoL) van GALILEO\u201d: een dienst gebaseerd op de \u201eOpen Service\u201d,\n                                       die additioneel integriteitsinformatie, signaalauthenticatie, dienstverleningsgaranties\n                                       en andere elementen aanbiedt die nodig zijn voor Safety of Life-toepassingen in onder\n                                       meer de lucht- en zeevaart.\n\n\u201eCommercial Service (CS) van GALILEO\u201d: een dienst die de ontwikkeling van professionele\n                                       toepassingen vergemakkelijkt en, vergeleken met de \u201eOpen Service\u201d, verhoogde prestaties\n                                       biedt met name in termen van hogere datasnelheden, dienstwaarborgen en nauwkeurigheid.\n\n\u201eSearch and Rescue Service van GALILEO\u201d: een dienst die opsporings- en reddingsactiviteiten\n                                       verbetert door het aanbieden van snellere en nauwkeurigere plaatsbepaling van noodbakens\n                                       en mogelijkheden om een retourbericht te zenden.\n\n\u201ePublic Regulated Service (PRS) van GALILEO\u201d: een beveiligde plaats- en tijdbepalingsdienst\n                                       met beperkte toegang, specifiek ontworpen om te voldoen aan de behoeften van geautoriseerde\n                                       gebruikers uit de overheidssector.\n\n\u201elokale elementen van GALILEO\u201d: lokale mechanismen die aan de gebruikers van satellietgebaseerde\n                                       navigatie- en tijdbepalingssignalen van GALILEO extra inputinformatie aanbieden naast\n                                       de informatie die afkomstig is van de voornaamste in gebruik zijnde constellatie.\n                                       Lokale elementen kunnen worden ingezet voor extra prestaties rond luchthavens, zeehavens\n                                       en in stedelijke of andere in geografisch opzicht moeilijke omgevingen. GALILEO biedt\n                                       een algemene aanpak voor de ontwikkeling van lokale elementen om de markt van de grond\n                                       te helpen krijgen en standaardisatie te bevorderen.\n\n\u201eapparatuur voor mondiale navigatie, plaatsbepaling en tijdbepaling\u201d: alle civiele\n                                       eindgebruikersapparatuur bestemd om satellietgebaseerde navigatie- of tijdbepalingssignalen\n                                       uit te zenden, te ontvangen of te verwerken, om een dienst aan te bieden of om te\n                                       werken met een regionale augmentatie.\n\n\u201eregulerende maatregel\u201d: elke wet, regeling, regel, procedure, beslissing, administratieve\n                                       handeling of soortgelijke handeling door een partij.\n\n\u201einteroperabiliteit\u201d: op gebruikersniveau een situatie waarin een tweesystemenontvanger\n                                       signalen kan gebruiken van twee systemen tegelijk hetgeen gelijke of betere prestaties\n                                       oplevert dan wanneer slechts \u00e9\u00e9n systeem wordt gebruikt. Interoperabiliteit van de\n                                       mondiale en regionale satellietnavigatiesystemen verhoogt de kwaliteit van de voor\n                                       de gebruikers beschikbare diensten.\n\n\u201eintellectuele eigendom\u201d: de betekenis die deze term heeft in artikel 2 van het Verdrag tot oprichting van de Wereldorganisatie voor intellectuele\n                                          eigendom, gedaan te Stockholm op 14 juli 1967.\n\n\u201eaansprakelijkheid\u201d: het feit dat een persoon of juridische entiteit in rechte aangesproken\n                                       kan worden tot de vergoeding van aan een andere persoon of juridische entiteit berokkende\n                                       schade in overeenstemming met specifieke rechtsbeginselen en -regels. Deze verplichting\n                                       kan voorgeschreven zijn in een overeenkomst (contractuele aansprakelijkheid) of in\n                                       een rechtsnorm (niet-contractuele aansprakelijkheid).\n\n\u201egeclassificeerde informatie\u201d: alle gegevens in enigerlei vorm die bescherming behoeven\n                                       tegen ongeoorloofde openbaarmaking die in verschillende mate de voornaamste belangen\n                                       \u2013 waaronder de nationale veiligheid \u2013 van de partijen of van afzonderlijke lidstaten\n                                       zouden kunnen schaden. De rubricering ervan wordt aangeduid door een rubriceringswaarmerk.\n                                       Deze gegevens worden door de partijen gerubriceerd overeenkomstig de toepasselijke\n                                       wet- en regelgeving en worden beschermd tegen elke vorm van schending van de vertrouwelijkheid,\n                                       integriteit en beschikbaarheid.\n\nDe partijen komen overeen de volgende beginselen toe te passen op onder deze overeenkomst\n                                       vallende samenwerkingsactiviteiten:\n\n1. Wederzijds voordeel op basis van een algemeen evenwicht van rechten en verplichtingen.\n\n2. Partnerschap in het GALILEO-programma in overeenstemming met de procedures en regels\n                                             waaraan het beheer van GALILEO is onderworpen.\n\n3. Wederkerige kansen om samenwerkingsactiviteiten uit te voeren in Europese en Oekra\u00efense\n                                             GNSS-projecten voor civiel gebruik.\n\n4. Tijdige uitwisseling van informatie die van invloed kan zijn op de samenwerkingsactiviteiten.\n\n5. Passende bescherming van intellectuele eigendomsrechten zoals bedoeld in artikel 8, lid 2, van deze overeenkomst.\n\n1 De sectoren voor samenwerkingsactiviteiten op het gebied van satellietnavigatie en\n                                             -tijdbepaling zijn: radiospectrum, wetenschappelijk onderzoek en opleiding, industri\u00eble\n                                             samenwerking, handels- en marktontwikkeling, normen, certificering en regulerende\n                                             maatregelen, ontwikkeling van mondiale en regionale GNSS-grondaugmentatiesystemen,\n                                             veiligheid, aansprakelijkheid en kostendekking. De partijen kunnen deze lijst van\n                                             sectoren in onderlinge overeenstemming aanpassen.\n\n2 Uitbreiding van de samenwerking, indien door de partijen gevraagd, tot:\n\n2.1. gevoelige technologie\u00ebn en producten van GALILEO op grond van de exportcontrolevoorschriften\n                                                   van de EU, EU- en ESA-lidstaten, MTCR en regeling van WASSENAAR alsmede cryptografie-\n                                                   en belangrijke informatiebeveiligingstechnologie\u00ebn en -producten,\n\n2.2. de systeembeveiligingsarchitectuur van GALILEO (ruimte-, grond- en gebruikerssegmenten),\n\n2.3. veiligheidscontroleaspecten van de mondiale segmenten van GALILEO,\n\n2.4. de Public Regulated Services in de definitie-, ontwikkelings-, implementatie-, test-\n                                                   en evaluatie- en operationele (beheer en gebruik) fasen alsmede\n\n2.5. de uitwisseling van geclassificeerde informatie betreffende satellietnavigatie en\n                                                   Galileo wordt onderworpen aan een tussen de partijen te sluiten passende afzonderlijke\n                                                   overeenkomst.\n\n3 Deze overeenkomst is niet van invloed op de ten behoeve van de activiteiten van het\n                                             GALILEO-programma bij het Gemeenschapsrecht ingestelde institutionele structuur. Deze\n                                             overeenkomst is evenmin van invloed op toepasselijke wet- en regelgeving en beleid\n                                             ter uitvoering van non-proliferatieverbintenissen en exportcontrole betreffende artikelen\n                                             voor twee\u00ebrlei gebruik en nationale binnenlandse maatregelen betreffende beveiliging\n                                             en controles van immateri\u00eble overdrachten van technologie.\n\n1 Behoudens hun toepasselijke regulerende maatregelen bevorderen de partijen zoveel\n                                             mogelijk de samenwerkingsactiviteiten op grond van deze overeenkomst met het oog op\n                                             het bieden van vergelijkbare kansen voor deelname aan hun activiteiten in de onder\n                                             artikel 4 genoemde sectoren.\n\n2 De partijen komen overeen samenwerkingsactiviteiten uit te voeren zoals vermeld in\n                                             de artikelen 6 tot 13 van deze overeenkomst.\n\n1 Voortbouwend op vroegere successen in het kader van de Internationale Telecommunicatie-unie\n                                             komen de partijen overeen de samenwerking en wederzijdse steun in verband met radiospectrumkwesties\n                                             voort te zetten.\n\n2 In deze context bevorderen de partijen adequate frequentietoewijzingen voor GALILEO\n                                             teneinde de beschikbaarheid van GALILEO-diensten te verzekeren ten voordele van de\n                                             gebruikers wereldwijd en met name in Oekra\u00efne en de Gemeenschap.\n\n3 Bovendien erkennen de partijen het belang om het radionavigatiespectrum te beschermen\n                                             tegen verstoring en interferentie. Met dit doel streven zij ernaar bronnen van interferentie\n                                             en wederzijds aanvaardbare oplossingen aan te wijzen om dergelijke interferentie te\n                                             bestrijden.\n\n4 Niets in deze overeenkomst mag aldus worden ge\u00efnterpreteerd dat afbreuk wordt gedaan\n                                             aan de toepasselijke bepalingen van de Internationale Telecommunicatie-unie, inclusief\n                                             de ITU-radioreglementen.\n\nDe partijen bevorderen gezamenlijke onderzoeks- en opleidingsactiviteiten op het gebied\n                                       van GNSS via communautaire en Oekra\u00efense onderzoeksprogramma's inclusief het kaderprogramma\n                                       voor onderzoek en ontwikkeling van de Europese Gemeenschap, de onderzoeksprogramma's\n                                       van het Europees Ruimte-Agentschap en andere relevante programma's van de Gemeenschap\n                                       en de Oekra\u00efense autoriteiten.\n\nDe gezamenlijke onderzoeks- en opleidingsactiviteiten moeten bijdragen tot de planning\n                                       van de toekomstige ontwikkelingen van een GNSS voor civiel gebruik.\n\nDe partijen komen overeen het passende mechanisme te defini\u00ebren om voor effectieve\n                                       contacten en deelname aan de onderzoeks- en opleidingsprogramma's te zorgen.\n\n1 De partijen stimuleren en steunen de samenwerking tussen de industrie\u00ebn van de twee\n                                             partijen, inclusief door middel van joint ventures en wederzijdse deelname aan relevante\n                                             industri\u00eble verenigingen, met als doel het opzetten van het GALILEO-systeem alsook\n                                             het bevorderen van het gebruik en de ontwikkeling van GALILEO-toepassingen en -diensten.\n\n2 Ter vergemakkelijking van industri\u00eble samenwerking verlenen en verzekeren de partijen,\n                                             in overeenstemming met de strengste internationale normen, adequate en effectieve\n                                             bescherming en handhaving van intellectuele, industri\u00eble en commerci\u00eble eigendomsrechten\n                                             betreffende de gebieden en sectoren die relevant zijn voor de ontwikkeling en exploitatie\n                                             van Galileo/EGNOS, inclusief effectieve middelen om dergelijke normen te handhaven.\n\n3 Uitvoer door Oekra\u00efne naar derde landen van gevoelige producten en technologie\u00ebn die\n                                             specifiek ontwikkeld en gefinancierd worden in het kader van het GALILEO-programma\n                                             moet worden voorgelegd voor voorafgaande goedkeuring door de bevoegde beveiligingsinstantie\n                                             van GALILEO, indien deze instantie heeft aanbevolen dat deze producten en technologie\u00ebn\n                                             onderworpen moeten worden aan een uitvoervergunning in overeenstemming met de toepasselijke\n                                             regulerende maatregelen. In elke afzonderlijke overeenkomst als bedoeld in artikel 4, lid 2, van de overeenkomst wordt eveneens een passend mechanisme uitgewerkt voor Oekra\u00efne\n                                             om potenti\u00eble producten aan te bevelen die aan een uitvoervergunning moeten worden\n                                             onderworpen.\n\n4 De partijen stimuleren nauwere banden tussen de diverse stakeholders in het GALILEO-programma\n                                             in Oekra\u00efne en de Gemeenschap in de context van industri\u00eble samenwerking.\n\n1 De partijen stimuleren handel en investeringen in communautaire en Oekra\u00efense satellietnavigatie-infrastructuur,\n                                             -apparatuur, lokale elementen van GALILEO en toepassingen.\n\n2 Met dit doel geven de partijen voorlichting over GALILEO-satellietnavigatieactiviteiten,\n                                             wijzen zij potenti\u00eble barri\u00e8res aan voor de groei in GNSS-toepassingen en nemen zij\n                                             passende maatregelen om deze groei te bevorderen.\n\n3 Om de gebruikersbehoeften vast te stellen en er effectief op in te spelen overwegen\n                                             de Gemeenschap en Oekra\u00efne de oprichting van een open GNSS-gebruikersforum.\n\n1 De partijen erkennen de betekenis van het co\u00f6rdineren van de benaderingen in internationale\n                                             normalisatie- en certificeringsforums betreffende mondiale satellietnavigatiediensten.\n                                             Met name steunen de partijen gezamenlijk de ontwikkeling van GALILEO-normen en bevorderen\n                                             zij de toepassing ervan in Oekra\u00efne en wereldwijd, waarbij de klemtoon ligt op interoperabiliteit\n                                             met andere GNSS-systemen.\n\nEen van de doelstellingen van de co\u00f6rdinatie is het bevorderen van breed en innovatief\n                                             gebruik van de GALILEO-diensten voor open, commerci\u00eble en aan de Safety of Life gerelateerde\n                                             doeleinden als wereldwijde navigatie- en tijdbepalingsnorm.\n\nDe partijen komen overeen gunstige omstandigheden te cre\u00ebren voor de ontwikkeling\n                                             van GALILEO-toepassingen.\n\n2 Bijgevolg werken de partijen, ter bevordering en implementatie van de doelstellingen\n                                             van deze overeenkomst, in voorkomende gevallen samen inzake alle GNSS-aangelegenheden\n                                             die met name aan de orde komen in het verband van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie,\n                                             EUROCONTROL, de Internationale Maritieme Organisatie en de Internationale Telecommunicatie-unie.\n\n3 Op bilateraal niveau zorgen de partijen ervoor dat maatregelen inzake operationele\n                                             en technische normen, certificering en vergunningseisen en -procedures betreffende\n                                             GNSS geen onnodige handelsbelemmeringen vormen. Binnenlandse eisen zijn gebaseerd\n                                             op objectieve, niet-discriminerende, vooraf vastgestelde transparante criteria.\n\n1 De partijen werken samen om grondsysteemarchitecturen te defini\u00ebren en implementeren\n                                             die een optimale waarborg van de integriteit van GALILEO/EGNOS, de continu\u00efteit van\n                                             de diensten van GALILEO en EGNOS en de interoperabiliteit met andere GNSS-systemen\n                                             mogelijk maken.\n\n2 Daartoe werken de partijen op regionaal niveau samen met het oog op het implementeren\n                                             van een op het GALILEO-systeem gebaseerd regionaal grondaugmentatiesysteem in Oekra\u00efne.\n                                             Het is de bedoeling dat een dergelijk regionaal systeem regionale integriteitsdiensten\n                                             en diensten met een hoge nauwkeurigheid gaat aanbieden bovenop de diensten die door\n                                             het GALILEO-systeem mondiaal worden aangeboden. Bij wijze van voorbereidende activiteit\n                                             beogen de partijen de uitbreiding van EGNOS in de Oekra\u00efense regio door middel van\n                                             een grondinfrastructuur met Oekra\u00efense stations voor afstandsbepaling en integriteitsbewaking.\n\n3 Op lokaal niveau vergemakkelijken de partijen de ontwikkeling van lokale elementen\n                                             van GALILEO.\n\n1 De partijen zijn overtuigd van de noodzaak om mondiale navigatiesatellietsystemen\n                                             te beschermen tegen misbruik, interferentie, verstoring en vijandige handelingen.\n\n2 De partijen zetten alle haalbare stappen om de kwaliteit, continu\u00efteit en beveiliging\n                                             van de satellietnavigatiediensten en de gerelateerde infrastructuur op hun grondgebied\n                                             te verzekeren.\n\n3 De partijen erkennen dat samenwerking om de beveiliging van het GALILEO-systeem en\n                                             de GALILEO-diensten te verzekeren, een belangrijke gemeenschappelijke doelstelling\n                                             is.\n\n4 Derhalve overwegen de partijen een passend overlegkanaal te cre\u00ebren om GNSS-beveiligingskwesties\n                                             te behandelen. De praktische regelingen en procedures moeten door de bevoegde veiligheidsinstanties\n                                             van beide partijen worden vastgesteld in overeenstemming met artikel 4, lid 2.\n\nDe partijen werken in voorkomende gevallen samen om, met name in het kader van internationale\n                                       en regionale organisaties, een aansprakelijkheidsregeling en kostendekkingsregelingen\n                                       vast te stellen en uit te voeren teneinde de aanbieding van civiele GNSS-diensten\n                                       te vergemakkelijken.\n\n1 De samenwerkingsactiviteiten krachtens deze overeenkomst worden namens Oekra\u00efne door\n                                             de Regering van Oekra\u00efne en namens de Gemeenschap en haar lidstaten door de Europese\n                                             Commissie geco\u00f6rdineerd en bevorderd.\n\n2 In overeenstemming met de doelstelling in artikel 1 richten deze twee entiteiten, in het kader van de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst\n                                             waarbij een partnerschap tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en Oekra\u00efne\n                                             wordt ingesteld, een GNSS-Stuurcomit\u00e9 op dat hierna als het \u201ecomit\u00e9\u201d voor het beheer\n                                             van deze overeenkomst wordt aangeduid. Dit comit\u00e9 bestaat uit offici\u00eble vertegenwoordigers\n                                             van elke partij en stelt zijn eigen reglement van orde vast.\n\nHet stuurcomit\u00e9 heeft onder meer tot taak:\n\n2.1. bevorderen van, doen van aanbevelingen inzake en toezicht houden op de verschillende\n                                                   samenwerkingsactiviteiten als vermeld in de artikelen 4 tot 13 van deze overeenkomst.\n\n2.2. adviseren van de partijen over de wijze waarop de samenwerking kan worden uitgebreid\n                                                   en verbeterd overeenkomstig de in deze overeenkomst neergelegde beginselen.\n\n2.3. evalueren van de effici\u00ebnte werking en uitvoering van deze overeenkomst.\n\n3 Het comit\u00e9 vergadert in principe jaarlijks. De vergaderingen vinden afwisselend in\n                                             de Gemeenschap en in Oekra\u00efne plaats. Op verzoek van \u00e9\u00e9n van beide partijen kunnen\n                                             extra vergaderingen worden georganiseerd.\n\nDe door of namens het comit\u00e9 gemaakte kosten worden gedragen door de partij waarmee\n                                             de offici\u00eble vertegenwoordigers in verhouding staan. Kosten buiten reis- en verblijfskosten\n                                             die rechtstreeks verband houden met de vergaderingen van het comit\u00e9 worden gedragen\n                                             door de partij die als gastheer optreedt. Het comit\u00e9 kan gezamenlijke technische werkgroepen\n                                             voor specifieke onderwerpen oprichten voor zover de partijen dit nodig achten.\n\n4 Deelname van een relevante Oekra\u00efense entiteit aan de gemeenschappelijke onderneming\n                                             Galileo of aan de Europese GNSS-toezichtautoriteit is mogelijk overeenkomstig de toepasselijke\n                                             wetgeving en procedures.\n\n5 De partijen stimuleren verdere uitwisselingen van informatie betreffende satellietnavigatie\n                                             onder de instellingen en ondernemingen van de twee partijen.\n\n1 Het bedrag van en de regelingen betreffende de Oekra\u00efense bijdrage aan het GALILEO-programma\n                                             via de gemeenschappelijke onderneming GALILEO zijn onderworpen aan een afzonderlijke\n                                             overeenkomst behoudens naleving van de institutionele regelingen van de toepasselijke\n                                             wetgeving.\n\n2 De partijen treffen alle redelijke maatregelen en stellen alles in het werk om, in\n                                             overeenstemming met hun wet- en regelgeving, de toegang tot, het verblijf op en het\n                                             vertrek uit hun grondgebied te vergemakkelijken voor bij de samenwerkingsactiviteiten\n                                             krachtens deze overeenkomst betrokken of gebruikte personen, kapitaal, materieel,\n                                             gegevens en apparatuur.\n\n3 Onverminderd lid 2 zullen, wanneer specifieke samenwerkingsprogramma's van de ene\n                                             partij voorzien in financi\u00eble steun aan deelnemers van de andere partij, dergelijke\n                                             subsidies en financi\u00eble bijdragen van de ene partij aan de deelnemers van de andere\n                                             partij ter ondersteuning van deze activiteiten vrij van belasting, douanerechten en\n                                             andere rechten zijn, dit in overeenstemming met de wet- en regelgeving van toepassing\n                                             op de grondgebieden van elke partij.\n\n1 Op verzoek van \u00e9\u00e9n van de partijen wordt door de partijen onmiddellijk overleg gepleegd\n                                             over iedere vraag die voortvloeit uit de interpretatie of toepassing van deze overeenkomst.\n                                             Alle geschillen betreffende de interpretatie of toepassing van deze overeenkomst worden\n                                             in der minne geschikt tussen de partijen.\n\n2 Lid 1 belet de partijen niet een beroep te doen op procedures voor geschillenregeling\n                                             krachtens de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap\n                                             tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en Oekra\u00efne wordt ingesteld.\n\n1 Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de dag\n                                             waarop de partijen elkaar schriftelijk ervan in kennis hebben gesteld dat de nodige\n                                             procedures zijn voltooid. Kennisgevingen worden gestuurd naar de secretaris-generaal\n                                             van de Raad van de Europese Unie, depositaris van deze overeenkomst.\n\n2 Het verstrijken of opzeggen van deze overeenkomst heeft geen invloed op de geldigheid\n                                             of duur van in het kader van de overeenkomst getroffen regelingen of op specifieke\n                                             rechten en verplichtingen die op het gebied van intellectuele eigendomsrechten zijn\n                                             ontstaan.\n\n3 Deze overeenkomst kan worden gewijzigd wanneer de partijen daarover schriftelijk onderlinge\n                                             overeenstemming bereiken. Wijzigingen treden in werking op de eerste dag van de maand\n                                             volgende op de dag waarop de partijen de depositaris ervan in kennis hebben gesteld\n                                             dat de nodige procedures zijn voltooid.\n\n4 Deze overeenkomst blijft van kracht gedurende een periode van vijf jaar en kan aan\n                                             het einde van de eerste periode van vijf jaar met instemming van de partijen worden\n                                             verlengd voor extra perioden van vijf jaar. Elke partij kan, doordat zij de andere\n                                             partij daarvan drie maanden van tevoren schriftelijk in kennis stelt, deze overeenkomst\n                                             opzeggen.\n\nDeze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Tsjechische, Deense, Nederlandse,\n                                             Engelse, Estlandse, Finse, Franse, Duitse, Griekse, Hongaarse, Italiaanse, Letlandse,\n                                             Litouwse, Maltese, Poolse, Portugese, Slowaakse, Sloveense, Spaanse, Zweedse en Oekra\u00efense\n                                             taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.\n\nGEDAAN te Kiev, de eerste december tweeduizend vijf."}