Title: wetten.nl - Regeling - Noordzeeverklaring tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Groot-Brittannië en Zweden - BWBV0006265

Source: https://wetten.overheid.nl/BWBV0006265/

Content:
{"title": "wetten.nl - Regeling - Noordzeeverklaring tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Groot-Brittanni\u00eb en Zweden - BWBV0006265", "content": "Noordzeeverklaring tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Duitsland, Denemarken,\n                           Frankrijk, Groot-Brittanni\u00eb en Zweden\n\nLes Gouvernements d'Allemagne, de Danemark, de France, de la Grande Bretagne, des\n                                       Pays-Bas et de la Su\u00e8de\n\nanim\u00e9s du d\u00e9sir de consolider les liens de bon voisinage et d'amiti\u00e9 existant entre\n                                       leurs Etats respectifs, et de contribuer par l\u00e0 \u00e0 la conservation de la paix g\u00e9n\u00e9rale\n                                       et reconnaissant que leur politique par rapport aux r\u00e9gions limitrophes de la Mer\n                                       du Nord a pour objet le maintien du statu quo territorial actuel,\n\nd\u00e9clarent qu'ils sont fermement r\u00e9solus \u00e0 conserver intacts et \u00e0 respecter r\u00e9ciproquement\n                                       les droits souverains dont jouissent actuellement leurs pays sur leurs territoires\n                                       respectifs dans ces r\u00e9gions.\n\nDans le cas o\u00f9 d'apr\u00e8s l'opinion d'un des Gouvernements d\u00e9sign\u00e9s ci-dessus le statu\n                                       quo territorial actuel dans les r\u00e9gions limitrophes de la Mer du Nord serait menac\u00e9\n                                       par des \u00e9v\u00e9nements quelconques, les Puissances signataires de la pr\u00e9sente D\u00e9claration\n                                       entreront en communication pour se concerter, par la voie d'un accord \u00e0 conclure entre\n                                       elles, sur des mesures qu'elles jugeraient utile de prendre dans l'int\u00e9r\u00eat du maintien\n                                       du statu quo de leurs possessions.\n\nLa pr\u00e9sente D\u00e9claration sera ratifi\u00e9e dans le plus bref d\u00e9lai possible. Les ratifications\n                                       seront d\u00e9pos\u00e9es \u00e0 Berlin le plus t\u00f4t que faire se pourra et au plus tard le 31 d\u00e9cembre\n                                       1908. Il sera dress\u00e9 du d\u00e9p\u00f4t de chaque ratification un proc\u00e8s-verbal dont une copie\n                                       certifi\u00e9e sera remise par la voie diplomatique aux Puissances signataires.\n\nEn foi de quoi les Pl\u00e9nipotentiaires d\u00fbment autoris\u00e9s \u00e0 cet effet ont sign\u00e9 la pr\u00e9sente\n                                    D\u00e9claration et y ont appos\u00e9 leurs cachets.\n\nFait \u00e0 Berlin le 23 avril 1908.\n\nAu moment de signer la D\u00e9claration de ce jour les soussign\u00e9s, d'ordre de leurs Gouvernements\n                                       respectifs, croient devoir pr\u00e9ciser:\n\n1\u00b0. que le principe du maintien du statu quo, consacr\u00e9 par ladite D\u00e9claration ne vise\n                                             que l'int\u00e9grit\u00e9 territoriale de toutes les possessions actuelles des Hautes Parties\n                                             Contractantes dans les r\u00e9gions limitrophes de la Mer du Nord et que, par cons\u00e9quent,\n                                             la D\u00e9claration ne pourra d'aucune mani\u00e8re \u00eatre invoqu\u00e9e lorsqu'il s'agirait du libre\n                                             exercice de droits de souverainet\u00e9 des Hautes Parties Contractantes sur leurs possessions\n                                             respectives susmentionn\u00e9es;\n\n2\u00b0. qu'en regard de ladite D\u00e9claration la Mer du Nord sera consid\u00e9r\u00e9e comme s'\u00e9tendant\n                                             vers l'Est jusqu'\u00e0 son alliance avec les eaux de la Mer Baltique.\n\nFait \u00e0 Berlin le 23 avril 1908.\n\nDe Regeeringen van Duitschland, Denemarken, Frankrijk, Groot-Brittanui\u00eb, Nederland\n                                       en Zweden\n\nbezield met den wensch de banden van goede nabuurschap en vriendschap, welke tusschen\n                                       hunne onderscheiden Staten bestaan, duurzaam te maken en daardoor mede te werken tot\n                                       het bewaren van den algemeenen vrede, en erkennende dat hunne politiek met betrekking\n                                       tot de kuststreken der Noordzee de handhaving van den tegenwoordigen territorialen\n                                       status quo ten doel heeft,\n\nverklaren dat zij vast besloten zijn de souvereine rechten, die hunne landen thans\n                                       elk op zijn gebied in die streken bezitten, ongeschonden te bewaren en over en weer\n                                       te eerbiedigen.\n\nVoor het geval dat naar de meening van \u00e9\u00e9ne der bovenaangeduide Regeeringen de tegenwoordige\n                                       territoriale status quo in de kuststreken der Noordzee door eenigerlei gebeurtenissen\n                                       bedreigd mocht worden, zullen de Mogendheden, die deze Verklaring geteekend hebben,\n                                       zich met elkander in verbinding stellen om zich bij wege van eene tusschen hen te\n                                       sluiten overeenkomst te verstaan nopens de maatregelen, die zij wenschelijk mochten\n                                       achten te nemen in het belang der handhaving van den status quo harer bezittingen.\n\nDeze Verklaring zal zoo spoedig mogelijk worden bekrachtigd. De akten van bekrachtiging\n                                       zullen zoodra mogelijk, uiterlijk op 31 December 1908, te Berlijn worden nedergelegd.\n                                       Van de nederlegging van elke akte van bekrachtiging zal een proces-verbaal worden\n                                       opgemaakt, waarvan een gewaarmerkt afschrift langs diplomatieken weg zal worden toegezonden\n                                       aan de onderteekend hebbende Mogendheden.\n\nTen blijke waarvan de gevolmachtigden, daartoe behoorlijk geautoriseerd, deze Verklaring\n                                    hebben geteekend en van hunne zegels voorzien.\n\nGedaan te Berlijn den 23 April 1908.\n\nOp het oogenblik van de onderteekening der Verklaring van heden, meenen de ondergeteekenden\n                                       op last hunner onderscheiden Regeeringen nader te moeten doen uitkomen:\n\n1\u00b0. dat het door gezegde verklaring gehuldigd beginsel der handhaving van den status quo\n                                             slechts de territoriale integriteit van alle tegenwoordige bezittingen der Hooge Verdragsluitende\n                                             Partijen in de kuststreken der Noordzee beoogt, en dat mitsdien de Verklaring op geenerlei\n                                             wijze kan worden ingeroepen wanneer er sprake mocht zijn van de vrije uitoefening\n                                             van souvereiniteitsrechten der Hooge Verdragsluitende Partijen op hare onderscheiden\n                                             bovenvermelde bezittingen;\n\n2\u00b0. dat ten opzichte van deze Verklaring de Noordzee geacht zal worden naar het Oosten\n                                             zich uit te strekken tot hare vereeniging met de wateren der Oostzee.\n\nGedaan te Berlijn, den 23 April 1908."}