source
stringlengths
3
595
target
stringlengths
3
608
- Widzi pani , a Blokowa wzięła i się nie zastanawiała , i ma , i może robić , co chce .
- You see, Blockowa took it and didn't think twice about it, and she has it and can do whatever she wants.
W robieniu pompek Agata wypadła słabo .
Agata did poorly in doing push-ups.
- Niemcy ukryli .
- The Germans hid it.
W Narzędziowni pracuje obecnie 258 osób .
Currently, 258 people work in the Tool Shop.
Po artykule na jego temat w lokalnym dwutygodniku " Wiadomości Wąbrzeskie " dotarli do niego nauczyciele z pobliskiej szkoły podstawowej , ale nie z propozycją spotkań z młodzieżą , nawiązania współpracy , a z prośbą zrobienia szopki bożonarodzeniowej , gdyż przygotowują jasełka .
After an article about him in the local biweekly "Wiadomości Wąbrzeskie", teachers from a nearby primary school reached him, but not with a proposal to meet young people or establish cooperation, but with a request to create a Christmas nativity scene because they were preparing a nativity play.
SLD powinien porzucić postawę pragmatyczną i walczyć o program lewicowy .
SLD should abandon its pragmatic attitude and fight for a leftist program.
Pojawiła się ona i zaiskrzyło .
She appeared and sparks struck.
Czy na stojąco , czy na wznak ?
Standing or supine?
mówił em ci już nie .
I told you no more.
– a ona bziu i poszła
– and she said goodbye and left
Zamiast prowadzić kancelarię w odrestaurowanej kamienicy w dobrym punkcie stolicy Niemiec , zapewne był by dziś inżynierem w Katowicach .
Instead of running an office in a renovated tenement house in a good location in the German capital, he would probably be an engineer in Katowice today.
Jeśli jest zameldowany u mamusi , musi uwzględnić to we wniosku , bo jak poda namiary plebanii , wniosek zostanie odrzucony .
If he is registered with his mother, he must include this in the application, because if he gives the details of the rectory, the application will be rejected.
Kiedy była długo bez angażu , na bezrobociu , zakręcała w swoim maleńkim mieszkanku paryskim ogrzewanie .
When she was unemployed for a long time, she turned off the heating in her tiny Parisian apartment.
Udaje , że strzela do Onka z palca , jak z pistoletu .
He pretends to shoot Onek with his finger, like a gun.
W ten sposób powstało wcześniej nieznane jądro atomowe o 93 protonach , które nazwano neptunem , tak jak planetę za Uranem .
This created a previously unknown atomic nucleus with 93 protons, which was named Neptune, after the planet beyond Uranus.
Z relacji naocznych świadków wynika , że około godz . 19 został w czasie wspólnej zabawy z rówieśnikami dość mocno trafiony piłką w klatkę piersiową .
According to eyewitness accounts, around 19 was hit quite hard in the chest with a ball while playing with his peers.
PPP jest głęboko patriotyczna i tego się nie wstydzimy .
PPP is deeply patriotic and we are not ashamed of it.
– a co to właśnie co co tu się pieprzy u ciebie z tym ?
– and what is it that is going on with you here?
– już by śta jakoś inaczej mówili bo ten Jutek to chocioż ładnie nazwoł te szafy a wy mówi . no . .
– they would have said something different because this Jutek at least named these wardrobes nicely and you say. yeah . .
Prowadzony niedawno przed wrocławskim sądem proces trzech gangsterów , oskarżonych o wymuszenia finansowe i pobicia , wydawał się z góry przesądzony .
The recent trial of three gangsters accused of financial extortion and assault in a court in Wrocław seemed to be a foregone conclusion.
Kierownictwo Telewizji postanowiło zachować się dialektycznie , okazując ideologiczną pryncypialność , ale i liberalizm zarazem , żadnych tam tajnych cenzorskich zapisów , jesteśmy otwarci na wszelkie propozycje , pod warunkiem jednakowoż z drugiej strony , że nie zostaną przekroczone granice , ale kto je wyznacza ?
The Television management decided to behave dialectically, showing ideological principle and liberalism at the same time, there are no secret censorship provisions, we are open to any suggestions, provided, however, that the boundaries are not crossed, but who sets them?
- Takich lokalnych uzgodnień między UW i AWS było znacznie więcej .
- There were many more such local arrangements between the University of Warsaw and AWS.
Dość powiedzieć , że włoscy copywriterzy należą do najlepszych na świecie .
Suffice it to say that Italian copywriters are among the best in the world.
Wcale mi się nie chciało wychodzić do Niemców na niewiadome , na te roboty .
I didn't want to go to the Germans for unknown work.
Na zastrzyki z różnych witamin B .
For injections of various B vitamins.
Potem interesuje go władza .
Then he is interested in power.
Puby zostawmy Anglikom .
Let's leave the pubs to the English.
KLIENT CZELADNIK - Masz rację , my się znamy .
CUSTOMER JOURNEY - You're right, we know each other.
Szewardnadze zgubił kraj .
Shevardnadze lost the country.
Na pewno człowiekowi , który czuje się Żydem , w Izraelu jest sympatyczniej i łatwiej niż Żydowi w jakimkolwiek innym państwie .
Certainly, for a person who feels Jewish, life in Israel is nicer and easier than for a Jew in any other country.
Grający niemal cały czas tą samą " szóstką " torunianie wyraźnie opadli z sił .
Toruń players, who played almost all the time with the same "six", clearly lost their strength.
- Mojsze , gdzie jesteś , Mojsze ?
- Moshe, where are you, Moshe?
Ashanti to połączenie ośmiu klanów .
Ashanti is a combination of eight clans.
Dodajmy dla porządku , iż Natan był dzieckiem z nieprawego łoża , co nie przeszkadzało mu w snuciu najrozmaitszych domysłów na temat wspaniałości swego drzewa genealogicznego , którego korzenie najchętniej widział by w czasach biblijnych proroków .
Let us add for the record that Nathan was an illegitimate child, which did not stop him from making various speculations about the magnificence of his family tree, the roots of which he would like to see in the times of the biblical prophets.
Wysoka Izbo !
Your Honors!
– i to jest z czego z Olkusza ?
– and what is it from Olkusz?
Palił em przez 25 lat , ale rzucił em w 1986 roku .
I smoked for 25 years but quit in 1986.
Indyjscy biznesmeni ( ciało z garnituru , głowa owinięta turbanem ) mówią coraz głośniej , melodyjniej .
Indian businessmen (body in a suit, head wrapped in a turban) speak more and more loudly and melodiously.
Wywiadu udzielił niemieckiej gazecie „ Tegesspiegel ” , bo nie jest już naiwny , by ufać sPiSiałym krajowym mediom .
He gave an interview to the German newspaper "Tegesspiegel" because he is no longer naive to trust the PiS-controlled national media.
W naszym klimacie grudzień przynosi różne typy pogody - od silnego mrozu po nietypowe fale ciepła .
In our climate, December brings various types of weather - from severe frost to unusual heat waves.
Odkryto wiele nadużyć .
Many abuses were discovered.
Oddaj !
Give it back!
Później założył em SDI , z którym rozstał em się 10 . 10 .
Later I founded SDI, which I left 10. 10 .
Ustawa , jeżeli zostanie uchwalona w tym kształcie , nie będzie dotyczyła roszczeń Sybiraków , gdyż nie są one skutkiem decyzji nacjonalizacyjnych .
The Act, if adopted in this form, will not apply to the claims of Siberians, as they are not the result of nationalization decisions.
Z racji 99 % niezrozumienia jeśli Gosiu pozwlisz postaram się wyjaśnić to na priv bo to ni miejsce ni sposobność .
Due to 99% of misunderstanding, if you allow Gosia, I will try to explain it in private because this is neither the place nor the opportunity.
Cały Boguszów trzęsie się z oburzenia .
The whole of Boguszów is shaking with indignation.
Większość sądzi , że chodziło o Lebiedzia .
Most people think it was about Lebiedź.
- Zbiórkę poprzedziła akcja informacyjna , uczniowie wiedzą , na jaki dobry cel popłyną pieniądze .
- The collection was preceded by an information campaign, students know what good purpose the money will go to.
– Dinah …
– Dinah…
Wie o tym doskonale trzpiot romantyczny Gucio , w Ślubach panieńskich Fredry .
The romantic wimp Gucio in Fredro's Maiden Vows knows this very well.
Załóżmy , że w piątek właściciel punktu złożył komplet dokumentów , jeszcze tego samego dnia zebrała się Miejska Komisja ds . Profilaktyki i Rozwiązywania Problemów Alkoholowych i wydała pozytywną opinię .
Let's assume that on Friday the owner of the point submitted a complete set of documents, and on the same day the Municipal Commission for Prevention and Solving Alcohol Problems and issued a positive opinion.
Struktura organizacyjna oraz ogólne przesłanki obowiązującego systemu finansowego i ewidencji księgowej zaopatrzenia produkcji i zbytu oraz ustalania i podziału wyników finansowych w Lasach Państwowych .
Organizational structure and general premises of the applicable financial system and accounting records for production and sales supplies, as well as determining and dividing financial results in the State Forests.
ona to mają tam dom przy tym . przy przy kościele
she has a house there and that's it. at the church
Takim najtańszym , gdzie krupnik jest po dwa pięćdziesiąt , a w kącie nad kubkiem kakao grzeje się zbieracz złomu o poharatanych rękach i życiorysie .
The cheapest one, where the krupnik price is PLN 2.50 and a scrap collector with torn hands and a biography is warming himself in the corner over a cup of cocoa.
- Czy ktoś pana prosił o zdanie , Lewin ? - zapytał chłodno Meinerer .
- Did anyone ask for your opinion, Lewin? - Meinerer asked coldly.
– ale w którym którym roku ?
– but in which year?
Przerażony Popiel , nie umiejąc walczyć z takim nieprzyjacielem , ratował się ucieczką i z całą rodziną szukał schronienia w murowanej wieży , wznoszącej się pośród jeziora na wyspie .
Terrified Popiel, unable to fight such an enemy, escaped and with his family sought shelter in a brick tower rising in the middle of a lake on an island.
Przystępujemy do głosowania .
We are starting to vote.
Ja , . . . otwieram się na to , by przejawiać Boską Miłość ( lub inną cechę ) .
I , . . . I open myself to manifesting Divine Love (or any other quality).
– Na szczęście nie wykryto żadnych obrażeń wewnętrznych – wtrącił Brzozowski .
– Fortunately, no internal injuries were detected – added Brzozowski.
Chińczycy okazali się wyjątkowo łagodni i . . . puścili wszystkich zatrzymanych wolno .
The Chinese turned out to be exceptionally gentle and . . . they let all the detainees go free.
– kwestia mody wiesz . .
– it's a matter of fashion, you know. .
W przypadku gdy europejska rada zakładowa składa się z nie więcej niż dziesięciu członków , może powierzyć prowadzenie bieżących spraw przewodniczącemu lub innemu członkowi europejskiej rady zakładowej .
Where the European Works Council consists of not more than ten members, it may entrust the management of current affairs to the chairman or another member of the European Works Council.
- Mam to pani oddać - powiedział wręczając jej pakunek .
- I have to give this to you - he said, handing her the package.
– w Elektryku . .
– in Electrician. .
Był to mariaż beztroskiej stylistyki filmów przedwojennych i socrealistycznych haseł .
It was a marriage of the carefree style of pre-war films and socialist realist slogans.
Ronin - to samo próbuję powiedzieć od początku .
Ronin - that's what I've been trying to say from the beginning.
5 . W przypadku odwołania członka lub jego śmierci powołuje się nowego członka Komisji na zasadach określonych w ust . 2 .
5 . In the event of a member's dismissal or death, a new member of the Commission is appointed on the terms set out in section. 2 .
Nie mam wyboru , pomyślał Tadeusz .
I have no choice, Tadeusz thought.
Wielka Brytania nie planuje wprowadzenia wiz dla Polaków - podano we wtorek wieczorem w Londynie .
Great Britain does not plan to introduce visas for Poles - it was announced on Tuesday evening in London.
CKM : Czyli , jak powiedział pewien poseł , rżnąć głupa ?
CKM: So, as one MP said, it's a fool's errand?
Żydowscy piekarze na święta . więc oczywiście były wszystkie świąteczne smakołyki .
Jewish bakers for the holidays. so of course there were all the Christmas treats.
Profesor uniwersytetu , przewodniczący związku dziennikarzy , prawnik , twórca nagradzanych filmów dokumentalnych - słowem : białoruska elita w Białymstoku .
University professor, chairman of the journalists' union, lawyer, creator of award-winning documentaries - in a word: the Belarusian elite in Białystok.
Do walki z mafią stanie „ superpolicja " , która powstanie z połączenia działów walki z narkotykami , przestępczością zorganizowaną oraz gospodarczą .
The "super police" will be created to fight the mafia, which will be created by combining the departments of the fight against drugs, organized crime and economic crime.
Urzędnicy boją się go tak bardzo , że gdy dziennikarze Radia Zet dzwonią do nich w bardzo typowych sprawach , na wszelki wypadek rzucają słuchawkę .
Officials are so afraid of him that when Radio Zet journalists call them on very typical matters, they hang up just in case.
W kieleckim parku miejskim przez cały dzień można było zobaczyć wojsko od kuchni : wejść do specjalistycznych wojskowych pojazdów ( a także policyjnych i strażackich ) , obejrzeć sprzęt saperów , łącznościowców oraz żołnierzy badających skażenie chemiczne .
In the Kielce city park, throughout the day you could see the army from the inside: enter specialized military vehicles (as well as police and firefighting vehicles), see the equipment of sappers, communications officers and soldiers examining chemical contamination.
I chyba o to chodzi .
And I guess that's the point.
no i jest cały biedny bo . y chciał by kupić beczkę spirytusu żeby jakoś zacząć . .
and he's all poor because . y would like to buy a barrel of spirit to start somehow. .
Przybliżony całkowity koszt inwestycji według cen w 1998 roku wynosi około 3 bln ( starych ) zł .
The approximate total cost of the investment at prices in 1998 is approximately PLN 3 trillion (old).
Siedziba sądu w Jeleniej Górze .
The seat of the court in Jelenia Góra.
ŻYWIEC , MILÓWKA .
ŻYWIEC, MILÓWKA.
Robimy przeciąg i rozbieramy się .
We make a draft and undress.
W tym tygodniu w obu krajach zatrzymano 29 osób zamieszanych w handel ludźmi i uwolniono 113 Polaków niewolników .
This week, 29 people involved in human trafficking were detained in both countries and 113 Polish slaves were freed.
Karkonosze .
Karkonosze Mountains.
- Nieźle to pomyślał eś - powiedziała .
"You've got a good idea," she said.
Szukał - jak wielu innych - roboty .
He was looking - like many others - for work.
– O , kurde ! – powtórzył em inteligentnie .
– Oh, shit! – he repeated intelligently.
– a w siedemdziesiątych latach jakie były płace .
– and in the 1970s, what were the wages?
Polacy startowali na samolotach PZL-104 " Wilga " .
The Poles took off on PZL-104 "Wilga" planes.
- Lepsi to już byli .
- They were better.
Pewien mieszkaniec Starogardu korzystając z aukcji internetowej kupił telefon komórkowy Nokia N 80 .
A resident of Starogard bought a Nokia N 80 mobile phone using an online auction.
Osiełek pochylił się i popędził ; czuł za sobą blask latarki i piszczący , wściekły oddech sekretarza policji ; pędząc wymachiwał rękami ; pięty niemal uderzały w pośladki .
The donkey bent down and ran; he felt the glow of a flashlight behind him and the shrieking, furious breathing of the police secretary; he waved his arms as he ran; the heels almost hit the buttocks.
Jego stopień oficerski został zweryfikowany , a on sam miał osobiste przyrzeczenie Dowódcy Armii , że jakiś przydział w wojsku dostanie .
His officer rank was verified, and he had a personal promise from the Army Commander that he would receive some assignment in the army.
Poddając ostrej krytyce projekty finansowe rządu Biuro podkreśla , że uchwalenie budżetu przez globalne głosowanie nad całokształtem budżetów poszczególnych ministerstw podyktowane jest chęcią ukrycia znacznej części wydatków wojskowych i zamaskowania olbrzymich kosztów polityki wojennej .
By severely criticizing the government's financial projects, the Bureau emphasizes that the adoption of the budget through a global vote on the entire budget of individual ministries is dictated by the desire to hide a significant part of military spending and mask the enormous costs of war policy.
Co w negocjacjach AWS z UW jest sporne dla posłów Akcji ?
What is controversial for the Action MPs in the negotiations between AWS and the University of Warsaw?
Czy KK nie popiera WOŚP ?
Doesn't the Catholic Church support WOŚP?
Takie wyjaśnienie przyczyn katastrofy podało ministerstwo spraw wewnętrznych Dolnej Saksonii .
This explanation of the causes of the disaster was given by the Ministry of the Interior of Lower Saxony.
Po spotkaniu w stoczni prezydium OKP spotkało się na obradach .
After the meeting in the shipyard, the OKP presidium held a meeting.
Zdaniem prezydenta Mirosława Lenka to lepsze rozwiązanie niż wytyczanie ścieżek po drogach transportu rolniczego , które w okresie intensywnych prac polowych są po prostu nieprzejezdne z powodu zniszczeń , jakie powoduje ciężki sprzęt .
According to President Mirosław Lenek, this is a better solution than marking out paths along agricultural transport roads, which are simply impassable during periods of intensive field work due to the damage caused by heavy equipment.
Na pierwszy rzut oka trudno było by zauważyć , że wyszły spod pędzli i ołówków początkujących artystów .
At first glance it would be difficult to notice that they were created by the brushes and pencils of novice artists.

All instances from the allegro/klej-nkjp-ner (train, val, test) translated to English with Google Translate API.

Columns:

  • source - text instance in Polish.
  • target - text instance in English.
Downloads last month
0
Edit dataset card