translation
dict
{ "en": "paper cup.", "mai": "कागज के कप", "new": "भ्वंया ख्वला।" }
{ "en": "hello sister ! namaskar.", "mai": "नमस्कार बहिन ! नमस्कार।", "new": "ज्वजलपा तता !" }
{ "en": "one day, there came a big flood.", "mai": "एक दिन, बड़का बाढ़ि आबि गेल।", "new": "छन्हु गामय् तच्वकं खुसिबा: वल।" }
{ "en": "i change my dress after returning from the school.", "mai": "स्कूल स घुरलाक बाद हम अपन ड्रेस बदलि लैत छी।", "new": "जि ब्वनेकुथिं लिहां वयाः वसः हिलाबुला याये।" }
{ "en": "his father said, there are several good people like that.", "mai": "ओकर पिता कहलनि, एहन कतेको नीक लोक छथि |", "new": "वया बाः नं धयादिल, अज्या:पिं मनूतला यक्व दु।" }
{ "en": "there is a symbol of the moon in the upper triangle.", "mai": "ऊपरी त्रिकोण मे चन्द्रमाक प्रतीक अछि |", "new": "ध्वाँय्‌या च्वय्‌या स्वकुंमन्दलय् तिमिला दु।" }
{ "en": "let the students observe objects around the school or home such as table, chair, desk, book, exercise book, pencil, utensils, etc and encourage them to make pictures.", "mai": "छात्रक कें स्कूल या घर कें आसपास कें वस्तुअक जेना टेबल, कुर्सी, डेस्क, किताब, व्यायाम पुस्तक, पेंसिल, बर्तन आदि कें अवलोकन करय आ ओकरा चित्र बनावा कें लेल प्रोत्साहित करय.", "new": "ब्वनेकुथि वा छेँय् दुगु थीथी ज्वलं गथे कि तेबुल, मेच, देस्क, सफू, कुतःसफू, च्वसा, थलबल थें ज्वगु ज्वलं क्यना: किपा च्वयेगु ह:पा: बियादिसँ।" }
{ "en": "let students do it from the left foot and sole too.", "mai": "विद्यार्थी सभकेँ बामा पैर आ तलवासँ सेहो करए दियौक।", "new": "थथे हे देपागु तुतिं नं याकेगु।" }
{ "en": "sohan's home is in palpa.", "mai": "सोहनक घर पलपा मे अछि।", "new": "सोहनया छेँ पाल्पाय् ख:।" }
{ "en": "we should infact love our country.", "mai": "हमरा सब के infact अपन देश स प्रेम करबाक चाही।", "new": "देय्‌यात मतिना यायेमा: खनिइ।" }
{ "en": "pay special attention to the originality of student doing construction work.", "mai": "निर्माण कार्य कर रहे छात्र की मौलिकता पर विशेष ध्यान दे |", "new": "ज्वलं ज्वनाः दयेकेज्या याकेगु इलय् ब्वनामिपिनिगु थ:गु पह: कथं मूकथं ज्या याकेत नं ध्यान बियादिसँ।" }
{ "en": "here the papulation is large.", "mai": "एतय पपुलेशन पैघ अछि।", "new": "थन यक्व मनूत दु।" }
{ "en": "he thought himself to stop the wastage of water.", "mai": "ओ अपना केँ सोचलक जे पानिक बर्बादी रोकब।", "new": "वं गुकथं ल: सितिंमवंकेगु धका: बिचा: यात।" }
{ "en": "near the village, there is a forest.", "mai": "गामक लगमे एकटा जंगल अछि।", "new": "गां नापसं गुँ दु।" }
{ "en": "the forest was densed before.", "mai": "पहिने जंगल सघन भ गेल छल।", "new": "न्हापान्हापा गुँ ख्वातुसे च्वंगु ख:।" }
{ "en": "i practise clapping and pausing.", "mai": "हम ताली बजाबय आ रुकबाक अभ्यास करैत छी।", "new": "लापा थायेगु व दिइगु कुत: याये।" }
{ "en": "cow gives us milk.", "mai": "गाय हमरा सभकेँ दूध दैत अछि।", "new": "सां दुरु बिइ।" }
{ "en": "whether there is sign on the soap wrapper or not ?", "mai": "साबुनक लपेट पर निशान अछि वा नहि ?", "new": "साब्वंया खोलय् चिं दु बा मदु ?" }
{ "en": "i gave the remaining money to my mother to keep it safely.", "mai": "शेष पाइ हम माँ के दऽ देलियैक जे ओकरा सुरक्षित राखल जाय।", "new": "थ्व खँ जिं पासापिंत नं धया।" }
{ "en": "we visited different types of factories.", "mai": "हम विभिन्न प्रकारक फैक्ट्री घुमलहुं।", "new": "जिपिं थीथी कथंया यक्व हे उद्योग चा:हिला।" }
{ "en": "photo.", "mai": "छबी.", "new": "किपा।" }
{ "en": "things you gave to your friends.", "mai": "जे चीज अहाँ अपन संगी सभकेँ देलहुँ।", "new": "छिं पासायात बियागु हलंज्वलं।" }
{ "en": "temple is old.", "mai": "मंदिर पुरान अछि।", "new": "द्य:ग: पुलांगु ख:।" }
{ "en": "you should also tell the names of other clothes and food items.", "mai": "अहां के दोसर कपड़ा आ खाद्य पदार्थ के नाम सेहो बताबय के चाही.", "new": "थ:म्हं नं लं, नसा व मेमेगु नां धयाबिइगु यायेमा:।" }
{ "en": "what should be said to them ?", "mai": "हुनका सब के की कहल जाय ?", "new": "सुयात छु धायेमा: ?" }
{ "en": "make students develop a habit of mutual cooperation among family members, friends and other places.", "mai": "छात्रक कें परिवार कें सदस्यक, दोस्तक आ अन्य स्थानक कें बीच आपसी सहयोग कें आदत बनावा.", "new": "ब्वनामिपिंत थ:गु छेँज:, पासापिं, ब्वनेकुथि व मेगु न्ह्याथाय् नं मा:गु ग्वाहालि कायेगु व बिइगु बानि याकेमा:।" }
{ "en": "she respects people who come to her house.", "mai": "अपन घर आबय बला लोकक आदर करैत छथि ।", "new": "वं थ:गु छेँय् व:पिं मनूतय्‌त हनाबना तइ।" }
{ "en": "let us make different shapes from the clay.", "mai": "माटिसँ अलग-अलग आकृति बनाबी।", "new": "चां थीथी लसिबां लुइकादिसँ।" }
{ "en": "we should also do go work for the country.", "mai": "हमरा सब के सेहो देश के लेल जा क काज करबाक चाही।", "new": "थ:गु भाय्, तिसावस: चालचलनय् न्ह्याइपुकेमा:।" }
{ "en": "that's why, i need your help.", "mai": "ताहि लेल, हमरा अहाँक मदद चाही।", "new": "उकिं जित: छिकपिनिगु ग्वाहालि मा:।" }
{ "en": "at what works do you help your friends ?", "mai": "कोन काज मे अहाँ अपन मित्र के मदद करैत छी ?", "new": "छिं छु छु ज्याय् पासायात ग्वहालि यानादिया ?" }
{ "en": "building chautara.", "mai": "भवन चौतारा।", "new": "चकंफ: दयेकेगु।" }
{ "en": "we should keep our clothes clean.", "mai": "हमरा सभकेँ अपन कपड़ा साफ राखबाक चाही।", "new": "थ:गु वस: यचुपिचु याना तयेमा:।" }
{ "en": "then make them keep things in the right place.", "mai": "तखन ओकरा सभकेँ चीजकेँ सही जगह पर राखि दियौक।", "new": "अलय् हलंज्वलं मा:गु थासय् तयेके बियादिसँ।" }
{ "en": "i.", "mai": "हम.", "new": "जि।" }
{ "en": "different festivals are celebrated in our neighbourhood.", "mai": "हमरा सबहक मोहल्ला मे अलग-अलग पाबनि मनाओल जाइत अछि।", "new": "झी ज:ख: थीथी कथंया नख:चख: न्यायेकिइपिं दु।" }
{ "en": "identify the place you live.", "mai": "अहाँ जाहि स्थान पर रहैत छी ओकर पहचान करू।", "new": "छि च्वनेगु थाय् म्हसिइका दिसँ।" }
{ "en": "what do you say to your father’s mother ?", "mai": "अहाँ अपन पिताक माय केँ की कहैत छी ?", "new": "अबुया मांयात छिं छु धयादिइगु ?" }
{ "en": "a signal of a white line in the road made for crossing the way is called zebra crossing.", "mai": "रास्ता पार करै लेली बनलऽ सड़कऽ में उज्जर रेखा के संकेत क॑ ज़ेबरा क्रॉसिंग कहलऽ जाय छै ।", "new": "सतकय् लँ त्वा:ल्हायेत दयेकात:गु तुयु ध्व:या चिंयात जेब्राक्रसिङ धाइ।" }
{ "en": "tenzing, maternal uncle of aang chhiring, used to live in chokde village of nuwakot district.", "mai": "तेञ्जिङ, आंग छिरिंग के मामा मामा, पहिने नुवाकोट जिला के चोकडे गाम में रहैत छलाह |", "new": "आङछिरिङया पाजु तेञ्जिङ न्हापा न:क्वा: जिल्लाया चोकदय् च्वनिइम्ह ख:।" }
{ "en": "me and my family.", "mai": "हम आ हमर परिवार।", "new": "जि व जि छेँज:।" }
{ "en": "how old are your brother and sister?", "mai": "अहाँक भाइ-बहिनक उम्र कतेक अछि?", "new": "छि किजा व केहेँ ग्व:दँ ग्व:दँ दत ?" }
{ "en": "he felt her the pulse and said, you are charmed by the ghost of the crossroad.", "mai": "ओ ओकरा नाड़ी महसूस केलक आ बाजल, अहाँ चौराहाक भूत पर मोहित छी ।", "new": "धामिं नारि स्वया: धाल:, छंत दुबातय् च्वंम्ह भूतं ज्वन।" }
{ "en": "i keep school's surrounding clean.", "mai": "हम स्कूल के आसपास साफ-सुथरा रखैत छी।", "new": "जिं ब्वनेकुथि ज:ख: यचुपिचु याये।" }
{ "en": "folding from behind.", "mai": "पाछूसँ तह होइत।", "new": "ल्यूने पाखें लथ्यायेगु।" }
{ "en": "my village name is lakhanpur.", "mai": "हमर गामक नाम लखनपुर अछि।", "new": "जिगु गांया नां लखनपुर ख:।" }
{ "en": "paper tree.", "mai": "कागज के गाछ।", "new": "भ्वंया सिमा।" }
{ "en": "we should care one’s things.", "mai": "हमरा सभ केँ एकटा’क बात’क परवाह करबाक चाही.", "new": "थ:गु हलंज्वलं म्हालासाला यायेमा:।" }
{ "en": "how should we keep public places like taps, well and other water resources, clean ?", "mai": "नल, इनार आ अन्य जल संसाधन जेहन सार्वजनिक स्थान के कोना साफ राखब ?", "new": "हिति, बुंगा:, तुँथि गुकथं यचुपिचु यानातयेमा: ?" }
{ "en": "visual arts.", "mai": "दृश्य कला।", "new": "च्वयाकिपा।" }
{ "en": "things that i like.", "mai": "चीज जे हमरा नीक लगैत अछि।", "new": "जित: बांला: ता:गु ज्वलं।" }
{ "en": "so involve them in activities of doing their work them-selves and assisting others.", "mai": "अतः हुनका अपन काज स्वयं करय आ दोसर के सहायता करय के गतिविधि मे शामिल करू.", "new": "ब्वनामिपिंत थ:गु ज्या थ:म्हं यायेगु व मेपिंत नं ग्वहालि यायेमा:गु कथंया याज्या याकादिसँ।" }
{ "en": "you also play by putting clay in your hand.", "mai": "अहाँ सेहो माटि हाथ मे राखि खेलाइत छी।", "new": "ल्हाःतय् चा तया: छि नं म्हितादिसँ।" }
{ "en": "wearing nice clothes, singing, dancing are carried out joyfully during lhosar.", "mai": "नीक कपड़ा पहिरब, गायन, नाचब ल्होसरक समय मे हर्षोल्लासपूर्वक कयल जाइत अछि |", "new": "ल्होसर बलय् बाँबांला:गु लं फिना:, मे हाला:, प्याखं हुला: न्ह्याइपुकिइ।" }
{ "en": "i help my mother.", "mai": "हम अपन माँ के मदद करैत छी।", "new": "मांयात ग्वहालि।" }
{ "en": "bread.", "mai": "रोटी.", "new": "मरि।" }
{ "en": "in the past, his parents and neighbours were involved in different works.", "mai": "पहिने हुनक माता-पिता आ पड़ोसी अलग-अलग काज मे लागल छलाह |", "new": "वया बा व ज:लाख:लाया न्हापा थीथी कथंया ज्या याइगु।" }
{ "en": "tap.", "mai": "नल.", "new": "हिति।" }
{ "en": "she saw various signals on the way.", "mai": "रास्ता मे तरह-तरह के संकेत देखलनि।", "new": "सतकय् वं आपालं चिं तयात:गु खन।" }
{ "en": "teach students the ways of preserving public places and property and encourage them to preserve.", "mai": "छात्रक कें सार्वजनिक स्थान आ संपत्ति कें संरक्षण कें तरीका सिखानाय आ ओकरा संरक्षित करय कें लेल प्रोत्साहित करनाय.", "new": "मस्तय्‌त मंका थासय् च्वंगु ज्वलं गुकथं सुसा:बिचा: यायेमा: धइगु स्यनादिसँ।" }
{ "en": "buddhi ratna and sheel shova live in the city.", "mai": "बुद्धि रत्न आ शील शोवा शहर मे रहैत छथि |", "new": "बुद्धिरत्न व शीलशोभा सहरय् च्वनिइगु।" }
{ "en": "kul bahadur’s house is in namdu village.", "mai": "कुल बहादुर’क घर नामदू गाम मे अछि.", "new": "कुलबहादुरया छेँ नाम्दु गामय् ला:।" }
{ "en": "my country.", "mai": "हमर देश।", "new": "जिगु देय्।" }
{ "en": "what made deepa get help ?", "mai": "की कारण दीपा के मदद भेटल ?", "new": "दिपायात छाय् ग्वाहालि यात ?" }
{ "en": "our traditions, social values and norms.", "mai": "हमर परंपरा, सामाजिक मूल्य आ मानदंड।", "new": "झीगु तजिलजि, समाजय् थ्वया मू व थः नाला।" }
{ "en": "i help my mother.", "mai": "हम अपन माँ के मदद करैत छी।", "new": "जिं मांयात ग्वाहालि याना।" }
{ "en": "deepa said, i am too small.", "mai": "दीपा बजलीह, हम बहुत छोट छी।", "new": "दिपांधाल, जि चीधिक:।" }
{ "en": "my home is at asan street in kathmandu district.", "mai": "हमर घर काठमांडू जिलाक आसन गली मे अछि।", "new": "जिगु छेँ येँ जिल्लाया असं त्वालय् दु।" }
{ "en": "cow gives milk.", "mai": "गाय दूध दैत अछि।", "new": "सां दुरू बिइ।" }
{ "en": "taking care of things and saving them without wasting them is a good habit.", "mai": "चीज के ध्यान राखब आ ओकरा बिना बर्बाद केने बचाबय के नीक आदत अछि.", "new": "हलंज्वलं सितिं मछ्‌वसे, हंता: मयासे म्हंचायेकेगु व म्हालासाला यायेगु बांलागु बानि खः।" }
{ "en": "i use desk, bench, table, chair and blackboard carefully.", "mai": "हम डेस्क, बेंच, टेबुल, कुर्सी आ ब्लैकबोर्ड के सावधानी स उपयोग करैत छी।", "new": "जिं देस्क, बेंच, तेबल, मेच व अंगःग्वर:या म्हालासाला याये।" }
{ "en": "one should construct the school alone.", "mai": "असगरे स्कूलक निर्माण करबाक चाही।", "new": "ब्वनेकुथि दयेकेगु ज्या याक:चां यायेमा:।" }
{ "en": "have you ever visited a higher place ?", "mai": "अहाँ कहियो कोनो ऊँच जगह पर गेल छी ?", "new": "छि तजा:गु थासय् झायागु दु ला ?" }
{ "en": "organize activities to inspire them from the works of our ancestors which can make them responsible to the country and the society.", "mai": "अपन पूर्वज के काज स हुनका प्रेरित करय लेल गतिविधि के आयोजन करब जे हुनका देश आ समाज के प्रति जिम्मेदार बना सकैत अछि |", "new": "झी पुर्खापिनि ज्यां ह:पा: कया: देय् व समाजपाखे उतरदायि व जिम्मेवारी जुइ सयेकेगु कथंया ज्याझ्व: याकादिसँ।" }
{ "en": "we are all living together.", "mai": "हम सब एक संग रहि रहल छी।", "new": "जिपिं सकलें जाना: च्वंच्वनागु दु।" }
{ "en": "there is also a tea factory.", "mai": "चाहक फैक्ट्री सेहो अछि।", "new": "अन च्या ज्यास: नं दु।" }
{ "en": "i do vocal practise.", "mai": "हम स्वर अभ्यास करैत छी।", "new": "जिं बांलाक स: पिकायेगु कुत: याये।" }
{ "en": "the forest is densed as there are many trees in the forest.", "mai": "जंगल सघन अछि कारण जंगल मे बहुत रास गाछ अछि |", "new": "गुँइ यक्व सिमा दुगुलिं गुँ ख्वातुसे च्वं।" }
{ "en": "sichu is sitting outside today.", "mai": "सिचु आइ बाहर बैसल अछि।", "new": "थौं सिचु पिने च्वनाच्वंगु दु।" }
{ "en": "the head of my family.", "mai": "हमर परिवारक मुखिया।", "new": "जिगु छेँया हामा।" }
{ "en": "distribute the ready made clay among the students to make them prepare slab and engage them in making design or figure of their choice.", "mai": "हमर परिवार के मुखिया.रेडी मेड माटि के विद्यार्थी सब के बीच बांटब जाहि स ओ स्लैब तैयार करथि आ हुनका सब के अपन पसंद के डिजाइन या फिगर बनेबा में संलग्न क दियौन।", "new": "न्हायात:गु चा बिया: ब्वनामिपिंत पाता दयेके बिया: मा:कथंया लसिबां वा किपा थ:य:कथं किइके बियादिसँ।" }
{ "en": "bhusan’s questions to tham maya.", "mai": "भुसान’क प्रश्न थम माया केँ।", "new": "भूषणं थममायायाके ञ्यनेत दयेकूगु न्ह्यस:।" }
{ "en": "let them make one thing several times and organize exhibition for the prepared things.", "mai": "एकटा चीज कतेको बेर बनाबय दियौक आ तैयार वस्तुक लेल प्रदर्शनी के आयोजन करय दियौक।", "new": "ब्वनामिपिंत छगू हे ज्वलं त:क्व:मछि दयेके बिया: ब्वज्याया ग्वसा: ग्वयादिसँ।" }
{ "en": "how do your parents love you ?", "mai": "अहाँक माता-पिता अहाँसँ कोना प्रेम करैत छथि ?", "new": "छिकपिनि मांअबुं छित: गुकथं माया मतिना यानादिइ ?" }
{ "en": "now, what kind of suggestion would you like to give to raman’s family ?", "mai": "आब, रमन’क परिवार केँ कोन तरहक सुझाव देबय चाहब ?", "new": "आ: छिं रमनया छेँज:यात छु सहलह बियादिइ मास्ति व ?" }
{ "en": "lumanti wrote down the details given by luja's mother in her notebook.", "mai": "लुमंति लूजया के माय के देल गेल विवरण अपन नोटबुक में लिखि लेलक।", "new": "लूज:या मामं धयादिइगु खँ लुमंतिं थ:गु कुतः सफूतिइ च्वल।" }
{ "en": "thank you.", "mai": "अहां कें धन्यवाद.", "new": "सुभाय्।" }
{ "en": "make students do the practice of the gestures of hands given in the book of class one.", "mai": "विद्यार्थी सब के कक्षा एक के किताब में देल गेल हाथ के इशारा के अभ्यास करय दियौ।", "new": "तगिं छगूया सफुतिइ च्वंगु ल्हा:ज्यायायेगु ज्या हाकनं याकादिसँ।" }
{ "en": "i also live with father and mother.", "mai": "हमहूँ बाप-माँक संग रहैत छी।", "new": "जि नं मां अबु नापं हे च्वनेगु ख:।" }
{ "en": "i take care of things.", "mai": "हम चीजक ख्याल रखैत छी।", "new": "जिं हलंज्वलंया म्हालासाला याना।" }
{ "en": "what to say to whom ?", "mai": "केकरा की कहब ?", "new": "सुयात छु धायेमा: ?" }
{ "en": "show it by acting out.", "mai": "अभिनय क' क' देखाउ।", "new": "यानाः क्यनादिसँ।" }
{ "en": "my mother buys clothes for all family members.", "mai": "हमर माँ परिवारक सब सदस्यक लेल कपड़ा कीनैत छथि।", "new": "मामं छेँया सकल ज:पिंत वस: ञ्यानाहयादिइ।" }
{ "en": "draw a map of your locality or ward to indicate major locations.", "mai": "प्रमुख स्थानक कें संकेत करय कें लेल अपन स्थानीयता या वार्ड कें नक्शा बनाऊं.", "new": "थ:गु त्वा: व वदाया कियाकिपा च्वया: अन दुगु मू मू खँ च्वयादिसँ।" }
{ "en": "if we do so, it will create job for many people of the village.", "mai": "जँ एहन करब तँ गामक कतेको लोककेँ रोजगारक अवसर भेटत।", "new": "थथे या:सा गांया यक्व मनूतय् ज्या दइ।" }
{ "en": "always try to speak in the same way at your home, too.", "mai": "अपन घर मे सेहो सदिखन ओहिना बाजबाक प्रयास करू।", "new": "थ:गु छेँय् नं न्ह्याबलें उकथं हे न्ववानादिसँ।" }
{ "en": "i put cover in book as it might get spoiled.", "mai": "हम किताब मे कवर लगा देलियैक जेना खराब भ' सकैत अछि।", "new": "जिं सफू स्यनिइ धका: सफुतिइ देबः तया।" }
{ "en": "origami art was developed in japan.", "mai": "ओरिगामी कला के विकास जापान में भेल छल।", "new": "ओरिगामि कलाया ब्वलना जापानं जूगु ख:।" }
{ "en": "they wear cotton dresses that are easily available and made by themselves in the country itself.", "mai": "ओ सब सूती ड्रेस पहिरैत छथि जे आसानी स भेटैत अछि आ देश मे स्वयं बनैत अछि ।", "new": "थ:गु देसय् हे याउँक दुगु थ:पिसं हे थाना त:गु काप:या वस: सुया: थ:थ:गु पहलं पुनिइ।" }
{ "en": "where does chibha live, in town or in a village ?", "mai": "चिभा कतय रहैत छथि, शहर मे आकि कोनो गाम मे ?", "new": "चीभा: गामय् च्वनिइगु ला कि सहरय् ?" }

Dataset Card for "new-eng-mai"

Newari(new) and maithali(mai) are indigenous languages of Nepal. This dataset contains language translation of english sentence into both newari and maithali. These datas are scrapped from internet and various facebook posts.

More Information needed

Downloads last month
51
Edit dataset card