nar
stringlengths
1
184
ru
stringlengths
2
248
ā, аӽа́
не, нет (отрицат. частица)
ā варг, аӽа́ варг
небольшой
а кāӈа?
а как же?
ā ко́чек
немного
аб
еда, корм, хлеб (пшеница)
абá
старшая сестра, старшая сестра отца, тётка, тётя
абдэгý, абэдэгý, абыдымбыгý, абэдэмбэгу́
накормить
абэдэмбэгу́ у́җедэл ӄу́лап
накормить рабочих
абэдэмбэгу́ тӱ́льдэп
зарядить ружьё
абгу́
съесть (в будущем времени)
абле̄бе
я съем
абла̄дэ, абылдэ́, абэлдэ́
они съедят, он (она) съест
абс ∼ апс
еда, корм, пища, продукты
а́бсэтко
за продуктами, за едой
Ми ла́кунд чамбэтпа́ут ҷа́җэгу а́бсэтко.
Мы в магазин собираемся идти за продуктами
а́бтэргу
нюхать
а́бык
крышка
а́быҷэгу
крышкой накрыть
абэдэ́мбэдэл ҷвэҷ
пастбище
абэдэ́шпэгу
кормить
ав
мать
аве́м
моя мать
аве́л
твоя мать
áуд
его, её мать
а́вла
матери
áуд че́лэнҗэмбат кыбаку́п
мать родила ребёнка.
Ме́ка тортына́грып аве́гэндо тадэмбāдэт.
Мне письмо от матери принесли
áваркак, áгочкак, ā ко́чек
немного
āв бот, а́впот
через год, позапрошлый год, в прошлом году, прошлый год
авгáлк
впроголодь
аве́җегу
немножко поесть, попробовать
аве́җикогу
попробовать
а́вдел ~ а́вҗел
послезавтра, позавчера
áвна
тот, другой
āвнэка ~ авнэ́ка
дедушка по матери (отец матери)
аве́шпэгу ~ авре́шпэгу
кушать, покушать (есть, поесть)
аврéшпа
ест (кушает)
пет авре́шпак
ночью ем
áвыпот
в следующем году
áвырбыл
сытый, сытный
авыргу́ ∼ авэргу́
кушать, есть
авыргý кыгак, квэжак
есть хочу
Авэрла́й áвэрбэл мáтӄэт
вдвоём покушаем (поедим) в столовой.
Мат кыга́к фак авыргу́ (аве́шпэгу).
Я хочу хорошо есть (кушать)
áвырэл мāт ~ áвэрбэл ма̄т
столовая
А́вэрбэл ма̄донд мат тӧ́мбак, маннымба́к
пи́рога эппа́т! «Кайӽе́ пи́рога?»
āвэҗел, āуҗэл
позавчера
авэрбэгу́
наесться, поесть, покушать
авэргу́н пара́ӷэт
в обеденное время
авэргу́, авре́шпэгу ӄарт
завтракать
авэргу́, авре́шпэгу ӱ́дот
ужинать
авэргу́, авре́шпэгу чельҗӧ́нгонд
обедать
авэрҷэ́нҗэгу
хотеть есть
авэрҷэ́нҗак
есть хочу
áгочкак
немного
а́гочкак ня́ргэчӄэл
немного рыжеватый, рыженький
Агре́
Аграфена, Груня
ада́
видно
пы́дэк ада́
отчётливо видно
аӽа́ ада́, аӽа́ адылҗá
не видно
Тан нӓл ӄабо́рӷэл ада́.
Твою рубашку (ночнушку) видно
ади̇́!
пусть видно!
адэгý
виднеться, быть видным
аӽа́ а́дэндэл, аӽа́ áдылҗыдэл
незаметный
адэлҗэгу́, адэлҗэмбэгу́
показать, показывать
адэлҗэл!
покажи!
а́дэлҗэмбэл (мун)
указательный (палец)
а́жно
даже, аж, ажно
аҗá
коршун
аҗӓ́
отец
аҗӓ́л
твой отец
аҗӓ́м
мой отец
аҗӓ́н аба́
сестра отца
аҗӓ́-латта́р (та́ӄӄэл чумэлгу́лат чаптэ́гэт)
отец-покойник (в сказке северных селькупов)
аҗӓ́т
отца, отцовский
аҗиҗя́ла
устал, устала
аҗӱ́ка
бабушка по отцу, мать отца
Аҗӱ́ка ҷэ́нҷеха: «Ноп вес конҗэрны́т, Ноп вес тану́т».
Бабушка (по отцу) говорила: «Бог всё видит, Бог всё знает».
Аҗӱ́ка та́льҗэл шиҗӓ́умба.
Бабушка вчера померла
ай
и, да, опять
айга́
ой, больно!
айга́ нади̇
стон при болезни
А́йгора
речка Вяловка, правый приток Полоя
А́йгоран э̄д
деревня Вялово
аӄ ~ аӈ
рот, пасть зверя, устье реки
áконд
в рот
áкоутэ
изо рта
акт ти̇́дэшпэгу
разевать рот
áкэт пари́к
во рту горько
акáл
вожжа, узда
акáлла, аӄӄа́ла
вожжи
а́ӄӄа
протока, большое длинное озеро, старица
аӄӄало́л
уздечка
а̄ӄӄалы
челюсть (челюсти), десна (дёсны)
ман а́ӄӄалам
моя челюсть
тан а́ӄӄалал
твоя челюсть
та́бэт а́ӄӄалат
его, её челюсть.
а́ӄӄальҗи
поводья
аӄӄо́, ако̄
только что, сейчас, только
а́ккол!
эх! ух!
README.md exists but content is empty. Use the Edit dataset card button to edit it.
Downloads last month
0
Edit dataset card