Task: sc_petitioner

What follows is an opinion from the Supreme Court of the United States. Your task is to identify the petitioner of the case. The petitioner is the party who petitioned the Supreme Court to review the case. This party is variously known as the petitioner or the appellant. Characterize the petitioner as the Court's opinion identifies them.

Identify the petitioner by the label given to the party in the opinion or judgment of the Court except where the Reports title a party as the "United States" or as a named state. Textual identification of parties is typically provided prior to Part I of the Court's opinion. The official syllabus, the summary that appears on the title page of the case, may be consulted as well. In describing the parties, the Court employs terminology that places them in the context of the specific lawsuit in which they are involved. For example, "employer" rather than "business" in a suit by an employee; as a "minority," "female," or "minority female" employee rather than "employee" in a suit alleging discrimination by an employer.

Also note that the Court's characterization of the parties applies whether the petitioner is actually single entity or whether many other persons or legal entities have associated themselves with the lawsuit. That is, the presence of the phrase, et al., following the name of a party does not preclude the Court from characterizing that party as though it were a single entity. Thus, identify a single petitioner, regardless of how many legal entities were actually involved. If a state (or one of its subdivisions) is a party, note only that a state is a party, not the state's name.

Justice Breyer
delivered the opinion of the Court.
The United States Criminal Code makes it
“unlawful for any person . .. who has been convicted in any court of, a crime punishable by imprisonment for a term exceeding one year . . . to . . . possess . . . any firearm.” 18 U. S. C. § 922(g)(1) (emphasis added).
The question before us focuses upon the words “convicted in any court.” Does this phrase apply only to convictions entered in any domestic court or to foreign convictions as well? We hold that the phrase encompasses only domestic, not foreign, convictions.
I
In 1994 petitioner, Gary Small, was convicted in a Japanese court of having tried to smuggle several pistols, a rifle, and ammunition into Japan. Small was sentenced to five years’ imprisonment. 183 F. Supp. 2d 755, 757, n. 3 (WD Pa. 2002). After his release, Small returned to the United States, where he bought a gun from a Pennsylvania gun dealer. Federal authorities subsequently charged Small under the “unlawful gun possession” statute here at issue. 333 F. 3d 425, 426 (CA3 2003). Small pleaded guilty while reserving the right to challenge his conviction on the ground that his earlier conviction, being a foreign conviction, fell outside the scope of the illegal gun possession statute. The Federal District Court rejected Small’s argument, as did the Court of Appeals for the Third Circuit. 183 F. Supp. 2d, at 759; 333 F. 3d, at 427, n. 2. Because the Circuits disagree about the matter, we granted certiorari. Compare United States v. Atkins, 872 F. 2d 94, 96 (CA4 1989) (“convicted in any court” includes foreign convictions); United States v. Winson, 793 F. 2d 754, 757-759 (CA6 1986) (same), with United States v. Gayle, 342 F. 3d 89, 95 (CA2 2003) (“convicted in any court” does not include foreign convictions); United States v. Concha, 233 F. 3d 1249, 1256 (CA10 2000) (same).
III
A
The question before us is whether the statutory reference “convicted in any court” includes a conviction entered in a foreign court. The word “any” considered alone cannot answer this question. In ordinary life, a speaker who says, “I’ll see any film,” may or may not mean to include films shown in another city. In law, a legislature that uses the statutory phrase “‘any person’” may or may not mean to include ‘“persons’” outside “the jurisdiction of the state.” See, e. g., United States v. Palmer, 3 Wheat. 610, 631 (1818) (Marshall, C. J.) (“[GJeneral words,” such as the word “ ‘any,’ ” must “be limited” in their application “to those objects to which the legislature intended to apply them”); Nixon v. Missouri Municipal League, 541 U. S. 125, 132 (2004) (“ ‘any’ ” means “different things depending upon the setting”); United States v. Alvarez-Sanchez, 511 U. S. 350, 357 (1994) (“[RJespondent errs in placing dispositive weight on the broad statutory reference to ‘any’ law enforcement officer or agency without considering the rest of the statute”); Middlesex County Sewerage Authority v. National Sea Clammers Assn., 453 U. S. 1, 15-16 (1981) (it is doubtful that the phrase “ ‘any statute’ ” includes the very statute in which the words appear); Flora v. United States, 362 U. S. 145, 149 (1960) (“‘[A]ny sum,’” while a “catchall” phrase, does not “define what it catches”). Thus, even though the word “any” demands a broad interpretation, see, e. g., United States v. Gonzales, 520 U. S. 1, 5 (1997), we must look beyond that word itself.
In determining the scope of the statutory phrase we find help in the “commonsense notion that Congress generally legislates with domestic concerns in mind.” Smith v. United States, 507 U. S. 197, 204, n. 5 (1993). This notion has led the Court to adopt the legal presumption that Congress ordinarily intends its statutes to have domestic, not extraterritorial, application. See Foley Bros., Inc. v. Filardo, 336 U. S. 281, 285 (1949); see also Palmer, supra, at 631 (“The words ‘any person or persons,’ are broad enough to comprehend every human being” but are “limited to cases within the jurisdiction of the state”); EEOC v. Arabian American Oil Co., 499 U. S. 244, 249-251 (1991). That presumption would apply, for example, were we to consider whether this statute prohibits unlawful gun possession abroad as well as domestically. And, although the presumption against extraterritorial application does not apply directly to this case, we believe a similar assumption is appropriate when we consider the scope of the phrase “convicted in any court” here.
For one thing, the phrase describes one necessary portion of the “gun possession” activity that is prohibited as a matter of domestic law. For another, considered as a group, foreign convictions differ from domestic convictions in important ways. Past foreign convictions for crimes punishable by more than one year’s imprisonment may include a conviction for conduct that domestic laws would permit, for example, for engaging in economic conduct that our society might encourage. See, e. g., Art. 153 of the Criminal Code of the Russian Soviet Federated Socialist Republic, in Soviet Criminal Law and Procedure 171 (H. Berman & J. Spindler transís. 2d ed. 1972) (criminalizing “Private Entrepreneurial Activity”); Art. 153, id., at 172 (criminalizing “Speculation,” which is defined as “the buying up and reselling of goods or any other articles for the purpose of making a profit”); cf., e. g., Gaceta Oficial de la Republica de Cuba, ch. II, Art. 103, p. 68 (Dec. 30, 1987) (forbidding propaganda that incites against the social order, international solidarity, or the Communist state). They would include a conviction from a legal system that is inconsistent with an American understanding of fairness. See, e. g., U. S. Dept. of State, Country Reports on Human Rights Practices for 2003, Submitted to the House Committee on International Relations and the Senate Committee on Foreign Relations, 108th Cong., 2d Sess., 702-705, 1853, 2023 (Joint Comm. Print 2004) (describing failures of “due process” and citing examples in which “the testimony of one man equals that of two women”). And they would include a conviction for conduct that domestic law punishes far less severely. See, e. g., Singapore Vandalism Act, ch. 108, §§ 2, 3, III Statutes of Republic of Singapore, pp. 257-258 (imprisonment for up to three years for an act of vandalism). Thus, the key statutory phrase “convicted in any court of, a crime punishable by imprisonment for a term exceeding one year” somewhat less reliably identifies dangerous individuals for the purposes of U. S. law where foreign convictions, rather than domestic convictions, are at issue.
In addition, it is difficult to read the statute as asking judges or prosecutors to refine its definitional distinctions where foreign convictions are at issue. To somehow weed out inappropriate foreign convictions that meet the statutory definition is not consistent with the statute’s language; it is not easy for those not versed in foreign laws to accomplish; and it would leave those previously convicted in a foreign court (say, of economic crimes) uncertain about their legal obligations. Cf. 1 United States Sentencing Commission, Guidelines Manual §4A1.2(h) (Nov. 2004) (“[Sentences resulting from foreign convictions are not counted” as a “prior sentence” for criminal history purposes).
These considerations, suggesting significant differences between foreign and domestic convictions, do not dictate our ultimate conclusion. Nor do they create a “clear statement” rule, imposing upon Congress a special burden of specificity. See post, at 399 (Thomas, J., dissenting). They simply convince us that we should apply an ordinary assumption about the reach of domestically oriented statutes here — an assumption that helps us determine Congress’ intent where Congress likely did not consider the matter and where other indi-cia of intent are in approximate balance. Cf. ibid. We consequently assume a congressional intent that the phrase “convicted in any court” applies domestically, not extraterri-torially. But, at the same time, we stand ready to revise this assumption should statutory language, context, history, or purpose show the contrary.
B
We have found no convincing indication to the contrary here. The statute’s language does not suggest any intent to reach beyond domestic convictions. Neither does it mention foreign convictions nor is its subject matter special, say, immigration or terrorism, where one could argue that foreign convictions would seem especially relevant. To the contrary, if read to include foreign convictions, the statute’s language creates anomalies.
For example, the statute creates an exception that allows gun possession despite a prior conviction for an antitrust or business regulatory crime. 18 U. S. C. § 921(a)(20)(A). In doing so, the exception speaks of “Federal or State” antitrust or regulatory offenses. Ibid. If the phrase “convicted in any court” generally refers only to domestic convictions, this language causes no problem. But if “convicted in any court” includes foreign convictions, the words “Federal or State” prevent the exception from applying where a foreign antitrust or regulatory conviction is at issue. An individual convicted of, say, a Canadian antitrust offense could not lawfully possess a gun, Combines Investigation Act, 2 R. S. C. 1985, ch. C-34, §§61(6), (9), but a similar individual convicted of, say, a New York antitrust offense, could lawfully possess a gun.
For example, the statute specifies that predicate crimes include “a misdemeanor crime of domestic violence.” 18 U. S. C. § 922(g)(9). Again, the language specifies that' these predicate crimes include only crimes that are “misdemean- or[s] under Federal or State law.” § 921(a)(33)(A). If “convicted in any court” refers only to domestic convictions, this language creates no problem. If the phrase also refers to foreign convictions, the language creates an apparently senseless distinction between (covered) domestic relations misdemeanors committed within the United States and (uncovered) domestic relations misdemeanors committed abroad.
For example, the statute provides an enhanced penalty where unlawful gun possession rests upon three predicate convictions for a “serious drug offense.” § 924(e)(1) (2000 ed., Supp. II). Again the statute defines the relevant drug crimes through reference to specific federal crimes and with the words “offense under State law.” §§ 924(e)(2)(A)(i), (ii) (2000 éd.). If “convicted in any court” refers only to domestic convictions, this language creates no problem. But if the phrase also refers to foreign convictions, the language creates an apparently senseless distinction between drug offenses committed within the United States (potentially producing enhanced punishments) and similar offenses committed abroad (not producing enhanced punishments).
For example, the statute provides that offenses that are punishable by a term of imprisonment of up to two years, and characterized under state law as misdemeanors, are not predicate crimes. § 921(20). This exception is presumably based on the determination that such state crimes are not sufficiently serious or dangerous so as to preclude an individual from possessing a firearm. If “convicted in any court” refers only to domestic convictions, this language creates no problem. But if the phrase also refers to foreign convictions, the language creates another apparently senseless distinction between less serious crimes (misdemeanors punishable by more than one year’s imprisonment) committed within the United States (not predicate crimes) and similar offenses committed abroad (predicate crimes). These illustrative examples taken together suggest that Congress did not consider whether the generic phrase “convicted in any court” applies to domestic as well as foreign convictions.
The statute’s lengthy legislative history confirms the fact that Congress did not consider whether foreign convictions should or should not serve as a predicate to liability under the provision here at issue. Congress did consider a Senate bill containing language that would have restricted predicate offenses to domestic offenses. See S. Rep. No. 1501, 90th Cong., 2d Sess., 31 (1968) (defining predicate crimes in terms of “Federal” crimes “punishable by a term of imprisonment exceeding one year” and crimes “determined by the laws of the State to be a felony”). And the Conference Committee ultimately rejected this version in favor of language that speaks of those “convicted in any court of, a crime punishable by a term of imprisonment exceeding one year,” § 928(g)(1). See H. R. Conf. Rep. No. 1956, 90th Cong., 2d Sess., 28-29 (1968). But the history does not suggest that this language change reflected a congressional view on the matter before us. Rather, the enacted version is simpler and it avoids potential difficulties arising out of the fact that States may define the term “felony” differently. And as far as the legislative history is concerned, these latter virtues of the new language fully explain the change. Thus, those who use legislative history to help discern congressional intent will see the history here as silent, hence a neutral factor, that simply confirms the obvious, namely; that Congress did not consider the issue. Others will not be tempted to use or to discuss the history at all. But cf. post, at 406 (Thomas, J., dissenting).
The statute’s purpose does offer some support for a reading of the phrase that includes foreign convictions. As the Government points out, Congress sought to “ ‘keep guns out of the hands of those who have demonstrated that they may not be trusted to possess a firearm without becoming a threat to society.’” Brief for United States 16 (quoting Dickerson v. New Banner Institute, Inc., 460 U. S. 103, 112 (1983)); see also Lewis v. United States, 445 U. S. 55, 60-62, 66 (1980); Huddleston v. United States, 415 U. S. 814, 824 (1974). And, as the dissent properly notes, post, at 402-403, one convicted of a serious crime abroad may well be as dangerous as one convicted of a similar crime in the United States.
The force of this argument is weakened significantly, however, by the empirical fact that, according to the Government, since 1968, there have probably been no more than “10 to a dozen” instances in which such a foreign conviction has served as a predicate for a felon-in-possession prosecution. Tr. of Oral Arg. 32. This empirical fact reinforces the likelihood that Congress, at best, paid no attention to the matter.
C
In sum, we have no reason to believe that Congress considered the added enforcement advantages flowing from inclusion of foreign crimes, weighing them against, say, the potential unfairness of preventing those with inapt foreign convictions from possessing guns. See supra, at 389. The statute itself and its history offer only congressional silence. Given the reasons for disfavoring an inference of extraterritorial coverage from a statute’s total silence and our initial assumption against such coverage, see supra, at 390-391, we conclude that the phrase “convicted in any court” refers only to domestic courts, not to foreign courts. Congress, of course, remains free to change this conclusion through statutory amendment.
For these reasons, the judgment of the Third Circuit is reversed, and the case is remanded for further proceedings consistent with this opinion.
It is so ordered.
The Chief Justice took no part in the decision of this case.

Question: Who is the petitioner of the case?
年. attorney general of the United States, or his office
数. specified state board or department of education
日. city, town, township, village, or borough government or governmental unit
的. state commission, board, committee, or authority
月. county government or county governmental unit, except school district
用. court or judicial district
成. state department or agency
名. governmental employee or job applicant
时. female governmental employee or job applicant
件. minority governmental employee or job applicant
一. minority female governmental employee or job applicant
请. not listed among agencies in the first Administrative Action variable
中. retired or former governmental employee
据. U.S. House of Representatives
码. interstate compact
不. judge
新. state legislature, house, or committee
文. local governmental unit other than a county, city, town, township, village, or borough
下. governmental official, or an official of an agency established under an interstate compact
分. state or U.S. supreme court
入. local school district or board of education
人. U.S. Senate
功. U.S. senator
上. foreign nation or instrumentality
户. state or local governmental taxpayer, or executor of the estate of
为. state college or university
间. United States
号. State
取. person accused, indicted, or suspected of crime
回. advertising business or agency
在. agent, fiduciary, trustee, or executor
页. airplane manufacturer, or manufacturer of parts of airplanes
字. airline
有. distributor, importer, or exporter of alcoholic beverages
个. alien, person subject to a denaturalization proceeding, or one whose citizenship is revoked
作. American Medical Association
示. National Railroad Passenger Corp.
出. amusement establishment, or recreational facility
是. arrested person, or pretrial detainee
失. attorney, or person acting as such;includes bar applicant or law student, or law firm or bar association
表. author, copyright holder
除. bank, savings and loan, credit union, investment company
加. bankrupt person or business, or business in reorganization
败. establishment serving liquor by the glass, or package liquor store
生. water transportation, stevedore
信. bookstore, newsstand, printer, bindery, purveyor or distributor of books or magazines
类. brewery, distillery
置. broker, stock exchange, investment or securities firm
理. construction industry
本. bus or motorized passenger transportation vehicle
息. business, corporation
行. buyer, purchaser
定. cable TV
改. car dealer
市. person convicted of crime
期. tangible property, other than real estate, including contraband
以. chemical company
修. child, children, including adopted or illegitimate
元. religious organization, institution, or person
方. private club or facility
录. coal company or coal mine operator
区. computer business or manufacturer, hardware or software
单. consumer, consumer organization
位. creditor, including institution appearing as such; e.g., a finance company
型. person allegedly criminally insane or mentally incompetent to stand trial
法. defendant
县. debtor
存. real estate developer
品. disabled person or disability benefit claimant
前. distributor
称. person subject to selective service, including conscientious objector
注. drug manufacturer
值. druggist, pharmacist, pharmacy
输. employee, or job applicant, including beneficiaries of
建. employer-employee trust agreement, employee health and welfare fund, or multi-employer pension plan
能. electric equipment manufacturer
大. electric or hydroelectric power utility, power cooperative, or gas and electric company
例. eleemosynary institution or person
度. environmental organization
始. employer. If employer's relations with employees are governed by the nature of the employer's business (e.g., railroad, boat), rather than labor law generally, the more specific designation is used in place of Employer.
到. farmer, farm worker, or farm organization
面. father
载. female employee or job applicant
点. female
密. movie, play, pictorial representation, theatrical production, actor, or exhibitor or distributor of
动. fisherman or fishing company
果. food, meat packing, or processing company, stockyard
图. foreign (non-American) nongovernmental entity
提. franchiser
发. franchisee
式. lesbian, gay, bisexual, transexual person or organization
国. person who guarantees another's obligations
登. handicapped individual, or organization of devoted to
错. health organization or person, nursing home, medical clinic or laboratory, chiropractor
者. heir, or beneficiary, or person so claiming to be
认. hospital, medical center
误. husband, or ex-husband
接. involuntarily committed mental patient
关. Indian, including Indian tribe or nation
重. insurance company, or surety
第. inventor, patent assigner, trademark owner or holder
地. investor
如. injured person or legal entity, nonphysically and non-employment related
设. juvenile
目. government contractor
开. holder of a license or permit, or applicant therefor
事. magazine
可. male
要. medical or Medicaid claimant
代. medical supply or manufacturing co.
小. racial or ethnic minority employee or job applicant
选. minority female employee or job applicant
标. manufacturer
明. management, executive officer, or director, of business entity
编. military personnel, or dependent of, including reservist
求. mining company or miner, excluding coal, oil, or pipeline company
列. mother
网. auto manufacturer
万. newspaper, newsletter, journal of opinion, news service
最. radio and television network, except cable tv
器. nonprofit organization or business
所. nonresident
内. nuclear power plant or facility
体. owner, landlord, or claimant to ownership, fee interest, or possession of land as well as chattels
通. shareholders to whom a tender offer is made
务. tender offer
此. oil company, or natural gas producer
商. elderly person, or organization dedicated to the elderly
序. out of state noncriminal defendant
化. political action committee
消. parent or parents
否. parking lot or service
保. patient of a health professional
使. telephone, telecommunications, or telegraph company
次. physician, MD or DO, dentist, or medical society
机. public interest organization
对. physically injured person, including wrongful death, who is not an employee
量. pipe line company
查. package, luggage, container
部. political candidate, activist, committee, party, party member, organization, or elected official
性. indigent, needy, welfare recipient
和. indigent defendant
更. private person
后. prisoner, inmate of penal institution
证. professional organization, business, or person
题. probationer, or parolee
确. protester, demonstrator, picketer or pamphleteer (non-employment related), or non-indigent loiterer
格. public utility
了. publisher, publishing company
于. radio station
金. racial or ethnic minority
公. person or organization protesting racial or ethnic segregation or discrimination
午. racial or ethnic minority student or applicant for admission to an educational institution
円. realtor
片. journalist, columnist, member of the news media
空. resident
态. restaurant, food vendor
管. retarded person, or mental incompetent
主. retired or former employee
天. railroad
自. private school, college, or university
我. seller or vendor
全. shipper, including importer and exporter
今. shopping center, mall
来. spouse, or former spouse
正. stockholder, shareholder, or bondholder
说. retail business or outlet
意. student, or applicant for admission to an educational institution
送. taxpayer or executor of taxpayer's estate, federal only
容. tenant or lessee
已. theater, studio
结. forest products, lumber, or logging company
会. person traveling or wishing to travel abroad, or overseas travel agent
段. trucking company, or motor carrier
计. television station
源. union member
色. unemployed person or unemployment compensation applicant or claimant
時. union, labor organization, or official of
交. veteran
系. voter, prospective voter, elector, or a nonelective official seeking reapportionment or redistricting of legislative districts (POL)
过. wholesale trade
电. wife, or ex-wife
询. witness, or person under subpoena
符. network
未. slave
程. slave-owner
常. bank of the united states
条. timber company
当. u.s. job applicants or employees
情. Army and Air Force Exchange Service
口. Atomic Energy Commission
合. Secretary or administrative unit or personnel of the U.S. Air Force
车. Department or Secretary of Agriculture
实. Alien Property Custodian
组. Secretary or administrative unit or personnel of the U.S. Army
版. Board of Immigration Appeals
周. Bureau of Indian Affairs
址. Bonneville Power Administration
记. Benefits Review Board
二. Civil Aeronautics Board
同. Bureau of the Census
业. Central Intelligence Agency
权. Commodity Futures Trading Commission
其. Department or Secretary of Commerce
进. Comptroller of Currency
试. Consumer Product Safety Commission
验. Civil Rights Commission
料. Civil Service Commission, U.S.
传. Customs Service or Commissioner of Customs
述. Defense Base Closure and REalignment Commission
集. Drug Enforcement Agency
多. Department or Secretary of Defense (and Department or Secretary of War)
无. Department or Secretary of Energy
员. Department or Secretary of the Interior
报. Department of Justice or Attorney General
他. Department or Secretary of State
無. Department or Secretary of Transportation
服. Department or Secretary of Education
线. U.S. Employees' Compensation Commission, or Commissioner
这. Equal Employment Opportunity Commission
制. Environmental Protection Agency or Administrator
将. Federal Aviation Agency or Administration
处. Federal Bureau of Investigation or Director
高. Federal Bureau of Prisons
子. Farm Credit Administration
道. Federal Communications Commission (including a predecessor, Federal Radio Commission)
章. Federal Credit Union Administration
手. Food and Drug Administration
库. Federal Deposit Insurance Corporation
三. Federal Energy Administration
从. Federal Election Commission
支. Federal Energy Regulatory Commission
家. Federal Housing Administration
长. Federal Home Loan Bank Board
付. Federal Labor Relations Authority
秒. Federal Maritime Board
路. Federal Maritime Commission
完. Farmers Home Administration
象. Federal Parole Board
则. Federal Power Commission
现. Federal Railroad Administration
京. Federal Reserve Board of Governors
转. Federal Reserve System
辑. Federal Savings and Loan Insurance Corporation
限. Federal Trade Commission
力. Federal Works Administration, or Administrator
学. General Accounting Office
外. Comptroller General
调. General Services Administration
项. Department or Secretary of Health, Education and Welfare
北. Department or Secretary of Health and Human Services
工. Department or Secretary of Housing and Urban Development
笑. Interstate Commerce Commission
监. Indian Claims Commission
任. Immigration and Naturalization Service, or Director of, or District Director of, or Immigration and Naturalization Enforcement
相. Internal Revenue Service, Collector, Commissioner, or District Director of
微. Information Security Oversight Office
册. Department or Secretary of Labor
联. Loyalty Review Board
平. Legal Services Corporation
增. Merit Systems Protection Board
听. Multistate Tax Commission
解. National Aeronautics and Space Administration
等. Secretary or administrative unit of the U.S. Navy
得. National Credit Union Administration
收. National Endowment for the Arts
安. National Enforcement Commission
价. National Highway Traffic Safety Administration
藏. National Labor Relations Board, or regional office or officer
命. National Mediation Board
应. National Railroad Adjustment Board
看. Nuclear Regulatory Commission
索. National Security Agency
资. Office of Economic Opportunity
产. Office of Management and Budget
串. Office of Price Administration, or Price Administrator
布. Office of Personnel Management
原. Occupational Safety and Health Administration
知. Occupational Safety and Health Review Commission
级. Office of Workers' Compensation Programs
水. Patent Office, or Commissioner of, or Board of Appeals of
击. Pay Board (established under the Economic Stabilization Act of 1970)
好. Pension Benefit Guaranty Corporation
物. U.S. Public Health Service
放. Postal Rate Commission
亿. Provider Reimbursement Review Board
经. Renegotiation Board
模. Railroad Adjustment Board
之. Railroad Retirement Board
台. Subversive Activities Control Board
州. Small Business Administration
配. Securities and Exchange Commission
画. Social Security Administration or Commissioner
统. Selective Service System
共. Department or Secretary of the Treasury
连. Tennessee Valley Authority
海. United States Forest Service
节. United States Parole Commission
退. Postal Service and Post Office, or Postmaster General, or Postmaster
間. United States Sentencing Commission
比. Veterans' Administration
问. War Production Board
至. Wage Stabilization Board
备. General Land Office of Commissioners
你. Transportation Security Administration
黑. Surface Transportation Board
或. U.S. Shipping Board Emergency Fleet Corp.
与. Reconstruction Finance Corp.
影. Department or Secretary of Homeland Security
话. Unidentifiable
视. International Entity
Answer:

Answer: 取