Source: http://docplayer.pl/3297384-2014-katalog-catalogue.html
Timestamp: 2016-12-05 14:58:51
Legal References Found: FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK 
 FSK

Document Content:
⭐2014 KATALOG / CATALOGUE
2014 KATALOG / CATALOGUE
Download "2014 KATALOG / CATALOGUE"
1 2014 KATALOG / CATALOGUE2 INFORMACJE O PRODUKTACH PRODUCT INFORMATION STEROWANIE RADIOWE SIŁOWNIKI SERIA M35 ERS, M35 ES SIŁOWNIKI SERIA M35 MR, M35 M SIŁOWNIKI SERIA M45 ERS, M45 ES SIŁOWNIKI SERIA M45 MR, M45 M SIŁOWNIKI SERIA M45 M NHK, M59 M NHK AKCESORIA RADIO REMOTE CONTROL MOTORS SERIES M35 ERS, M35 ES MOTORS SERIES M35 MR, M35 M MOTORS SERIES M45 ERS, M45 ES MOTORS SERIES M45 MR, M45 M MOTORS SERIES M45 M NHK, M59 M NHK ACCESORIES 23 Komfort Ekologia Technologia Enjoy the mobility jest wyrazem naszego zaangażowania w prace nad rozwiązaniami zwiększającymi komfort codziennego życia. Celem MOBILUS MOTOR jest dostarczanie nowych rozwiązań umożliwiających wybór sterowania bez konieczności korzystania z utartych schematów. Użycie automatyki MOBILUS MOTOR zwiększa oszczędność energii. Stosowanie w codziennym życiu rozwiązań energooszczędnych ma pozytywny wpływ na otaczające nas środowisko naturalne. Tworzymy produkty wspomagające pracę osłon, które wpływają na zmniejszenie zużycia energii. Doskonaląc procesy wytwarzania i kontroli jakości, oferujemy zaawansowane technicznie produkty spełniające oczekiwania najbardziej wymagających klientów. Proces produkcyjny jak i wyroby gotowe, poddawane wielokrotnej kontroli przez nowoczesne urządzenia testujące, pozwalają nam oferować produkty z wieloletnią gwarancją. Comfort Ecology Technology Enjoy the mobility is a sign of our involvement in work on the solutions enhancing the comfort of everyday life. MOBILUS MOTOR objective is providing new solutions enabling the choice of control without turning to worn-out schemes. MOBILUS MOTOR automation allows to save energy. Applying energy sufficient solutions in everyday life has a beneficial influence on the natural environment surrounding us. We create products which support the work of the blinds, decreasing the energy consumption. Refining manufacturing and quality control processes, we offer technologically advanced products, which meet the requirements of even the most demanding customers. Both the production process and the ready products are controlled by modern testing devices several times, and hence we can offer products with a multi-year guarantee. 34 MOBILUS MOTOR specjalizuje się w produkcji siłowników rurowych, sterowań i akcesoriów do zasłon zwijanych. Skupiamy się także na zagwarantowaniu dużej wytrzymałości i odporności na intensywność użytkowania. Wszystkie urządzenia MOBILUS MOTOR zostały w pełni przebadane w zakresie bezpieczeństwa konstrukcji i jakości stosowanych materiałów. Nowoczesne metody zarządzania i zaangażowany zespół pracowników powoduje, że jesteśmy godnym zaufania partnerem. MOBILUS MOTOR specializes in manufacturing tubular motors, control systems and accessories for rolling blinds. We also focus on guaranteeing large endurance and resistance to the intensity of usage. All MOBILUS MOTOR devices have been fully tested in terms of construction safety and the quality of used materials. Modern management techniques and an involved team makes us a reliable partner. 45 Konsekwentnie poszerzamy ofertę w zakresie napędów, sterowań i akcesoriów. Projektowane przez nas sterowania radiowe upraszczają wykonanie instalacji i zwiększają komfort użytkowania. Naszym klientom oferujemy profesjonalną, elastyczną obsługę i doradztwo techniczne. Tworzymy niezawodne środowisko budowania trwałych relacji z partnerami biznesowymi. We keep broadening our offer in terms of drives, control systems and accessories. Radio remote devices designed by us simplify the installation process and increase the comfort of usage. We provide our customers with professional and flexible service and technical counselling. We create an infallible environment for establishing long terms relations with business partners. 56 COSMO SYSTEM NOWOŚĆ / NEW 2014 Cosmo HTC v 2014 KOMUNIKACJA DWUKIERUNKOWA 24 KANAŁY 12 GRUP KANAŁÓW AUTOMATYKA: TRYB DZIENNY, TRYB TYGODNIOWY, FUNKCJE ASTRO POZYCJA KOMFORT TRYB POZOROWANEJ OBECNOŚCI UŻYTKOWNIKA INTERFEJS UŻYTKOWNIKA W 8 JĘZYKACH WYŚWIETLACZ LCD 240 x 320 px MICRO USB 868 MHz 3 x R03 / AAA 1,5 V BI-DIRECTIONAL COMMUNICATION 24 CHANNELS 12 GROUPS AUTOMATIC SYSTEM: DAILY MODE, WEEKLY MODE, ASTRO OPTIONS COMFORT POSITION SIMULATED USER PRESENCE MODE USER INTERFACE IN 8 LANGUAGES LCD DISPLAY 240 x 320 px MICRO USB 868 MHz 3 x R03 / AAA 1,5 V COSMO G COSMO HT COSMO H24 COSMO H5 COSMO H1 868 MHz 868 MHz 868 MHz 868 MHz 868 MHz pilot 2-kanałowy pilot 9-kanałowy pilot 24-kanałowy pilot 6-kanałowy pilot 1-kanałowy kod dynamiczny automatyka czasowa kod dynamiczny kod dynamiczny kod dynamiczny modulacja FSK kod dynamiczny modulacja FSK modulacja FSK modulacja FSK modulacja FSK wyświetlacz LCD wyświetlacz LCD 1 x Li CR V 2 x Li CR V 2 x Li CR V 2 x Li CR V 2 x Li CR V 2-channel emitter 9-channel emitter 24-channel emitter 6-channel emitter 1-channel emitter Rolling Code Timer control Rolling Code Rolling Code Rolling Code FSK modulation Rolling Code FSK modulation FSK modulation FSK modulation FSK modulation LCD display LCD display 67 Cosmo H24 duży wyświetlacz large display łatwe programowanie easy programming wygodne przyciski ergonomical buttons ergonomiczna obudowa ergonomic housing COSMO W7 COSMO W1 MOBILUS C-MR COSMO R 868 MHz 868 MHz 868 MHz 868 MHz pilot 8-kanałowy pilot 1-kanałowy odbiornik radiowy repeater sygnału kod dynamiczny kod dynamiczny kod dynamiczny kod dynamiczny modulacja FSK modulacja FSK modulacja FSK modulacja FSK repeater sygnału 2 x Li CR V 2 x Li CR V 230 V~ 50 Hz 230 V~ 50 Hz 8-channel emitter 1-channel emitter Radio receiver Signal repeater Rolling Code Rolling Code Rolling code Rolling code FSK modulation FSK modulation FSK modulation FSK modulation Signal repeater 78 PILOTY NAŚCIENNE COSMO L WALL EMITTERS COSMO L Piloty COSMO L jako nadajniki naścienne dopasowane są do designu serii LOGUS 90 firmy Efapel. Estetyczna forma pozwoli idealnie wkomponować urządzenia w przestrzeni domowej wraz z pozostałym osprzętem elektrycznym. Siedem linii LOGUS 90 pozwala kształtować wygląd pilotów wg indywidualnych preferencji. Piloty wykończone ramkami z tworzywa, metalu, szkła, granitu. Istnieje możliwość łączenia pilotów z wielokrotnymi ramkami systemu LOGUS MHz pilot 1-kanałowy kod dynamiczny modulacja FSK 2 x Li CR V IP 20 COSMO L1 - CS / LOGUS 90 - CRYSTAL 1-channel emitter Rolling Code FSK modulation 868 MHz COSMO L5 - BR / LOGUS 90 - BASE 868 MHz COSMO L5 - AL /LOGUS 90 - AQUARELLA pilot 5-kanałowy pilot 5-kanałowy kod dynamiczny kod dynamiczny modulacja FSK modulacja FSK 2 x Li CR V 2 x Li CR V IP 20 IP 20 5-channel emitter 5-channel emitter Rolling Code Rolling Code FSK modulation FSK modulation BASE AQUARELLA ANIMATO BR GE BB RG ZG VG MF PE EE TS AA SS AL MM DG JG IS PP BS AS 89 COSMO L remote controls, as wall transmitters, are adjusted to LOGUS 90 design manufactured by Efapel company. The aesthetic form will allow to compose the device ideally into the home space alongside the remaining electrical appliances. Seven LOGUS 90 lines allows to choose the kind of the remote control in accordance with individual preferences. The remote controls are finished off with frames made of artificial materials, metal, glass, granite. There is an opportunity to combine them with the multi-use LOGUS 90 system frames. COSMO L1 - MS / LOGUS 90 - ARBORE COSMO L1 - OP / LOGUS 90 - METALLO COSMO L1 - IA / LOGUS 90 - METALLO COSMO L5 - GP / LOGUS 90 - PETRA METALLO CRYSTAL ARBORE PETRA TP US CG EF FP GG IA RS CP JP GP OP CA MS GA QS CS NA GS 910 PRZESZKODA - DZIECIĘCY SAMOCHÓD W PRZESTRZENI PRACY ROLETY OBSTACLE - A TOY CAR ON THE WAY OF THE SHUTTER REAKCJA SIŁOWNIKA SENSO ZATRZYMANIE OPERACJI OPUSZCZANIA ROLET. WYKONANIE POWTÓRNEGO OPUSZCZENIA. JEŚLI PRZESZKODA CIĄGLE POZOSTAJE NA DRODZE ROLETY - ZATRZYMANIE ROLETY. ACTIONS OF THE SENSO MOTOR STOPS UNROLLING OF THE SHUTTER. UNROLLS THE SHUTTER ONE MORE TIME. IF THE OBSTACLE IS STILL PRESENT ON THE WAY OF THE SHUTTER THE SHUTTER IS STOPPED. Rodzina siłowników MOBILUS ERS, ES z technologią SENSO skierowana jest do najbardziej wymagających specjalistów i użytkowników systemów osłonowych. Wszędzie tam gdzie istotne jest bezpieczeństwo zarządzania roletami przy pomocy automatyki czasowej np. COSMO HTC i HT, siłowniki MOBILUS ERS, ES z technologią SENSO są najlepszym wyborem! Istotne zalety dla specjalistów: programowanie ustawień krańcowych przy pomocy pilota lub w trybie automatycznym działanie bez względu na rodzaj stosowanych wieszaków dwukierunkowa detekcja przeszkód załączanie i wyłączanie funkcji detekcji przeszkód przy pomocy pilota. Istotne zalety dla konsumentów: dwukierunkowa detekcja przeszkód eliminująca awarie z powodu wystąpienia blokady lub zamarznięć rolet w pełni bezpieczna automatyka czasowa, brak nadzoru prac rolet nie powoduje awarii system rozpoznawania przeszkód, niewrażliwy na niewielkie zakłócenia pracy pancerza. 1011 Significant qualities for specialists: programming limit positons using a remote control or in an automated mode operating independent of the kind of the springs used (security or standard) two-directional obstacles detection Significant qualities for customers: two-directional obstacles detection eliminating failures caused by obstacles or freezing of roller blinds completely safe time automatics, lack of supervision over roller blinds operations does not cause any failures thanks to the obstacles detection system, insensitive to minor shutter curtain distortions. SENSO tubular motors family (MOBILUS ERS, ES) is directed to the most demanding specialists and users of shading systems. Everywhere where roller blind management safety using time automatics (e.g. COSMO HTC and HT) is important, SENSO motors (MOBILUS ERS, ES) are the best choice! 1112 M35 ERS M35 ES NOWOŚĆ / NEW 2014 z elektronicznym wyłącznikiem krańcowym, wbudowanym odbiornikiem radiowym i detekcją przeszkód with electronic limit switch, integrated radio receiver and obstacle detection z elektronicznym wyłącznikiem krańcowym i detekcją przeszkód with electronic limit switch and obstacle detection M35 ERS 10/14 [ ARES ] 10 Nm 230 V 50 Hz 130 W 0,6 A 500 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code SENSO M35 ES 10/14 [ ARES ] 10 Nm 230 V 50 Hz 130 W 0,6 A 500 mm SENSO M35 ERS 13/14 [ URSUS ] 13 Nm 230 V 50 Hz 160 W 0,7 A 500 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code SENSO M35 ES 13/14 [ URSUS ] 13 Nm 230 V 50 Hz 160 W 0,7 A 500 mm SENSO 1213 46, ADAPTACJE / ADAPTATIONS ADAPTACJE / ADAPTATIONS 37,8 60,9 75,5 38,9 45,8 50,0 PICO.020 PICO.029 PICO.025 PICO.022 PICO.021 PICO.023 TABELA DOBORU / SELECTION CHARTS POCZĄTKOWA ŚREDNICA NAWOJOWA / INITIAL BEAM DIAMETER [ mm ]: φ 40 mm φ 50 mm WYSOKOŚĆ ROLETY / SHUTTER HEIGHT [ m ]: 1,5 m 2,5 m 3,0 m 1,5 m 2,5 m 3,0 m SIŁOWNIK / MOTOR TYPE [ Nm ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] MOBILUS M35 ES 10/ MOBILUS M35 ES 13/ MOBILUS M35 ERS 10/ MOBILUS M35 ERS 13/14 M35 MR M35 M z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym, wbudowanym odbiornikiem radiowym with mechanical limit switch, integrated radio receiver z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym with mechanical limit switch M35 M 6/14K [ ARES K ] 6 Nm 230 V~ 50 Hz / 130 W 0,6 A 410 mm M35 MR 10/14 [ ARES ] 10 Nm 230 V~ 50 Hz / 130 W 0,6 A 570 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M35 M 10/14 [ ARES ] 10 Nm 230 V~ 50 Hz / 130 W 0,6 A 500 mm M35 MR 13/14 [ URSUS ] 13 Nm 230 V~ 50 Hz / 160 W 0,7 A 570 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M35 M 13/14 [ URSUS ] 13 Nm 230 V~ 50 Hz / 160 W 0,7 A 570 mm M35 MR 6/25 [ HERMES ] 6 Nm 25 rpm 230 V~ 50 Hz / 130 W 0,6 A 570 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M35 M 6/25 [ HERMES ] 6 Nm 25 rpm 230 V~ 50 Hz / 130 W 0,6 A 500 mm M35 MR 9/25 [ ULYSSES ] 9 Nm 25 rpm 230 V~ 50 Hz / 160 W 0,7 A 570 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M35 M 9/25 [ ULYSSES ] 9 Nm 25 rpm 230 V~ 50 Hz / 160 W 0,7 A 570 mm 1415 47 410/500/ ,5 ADAPTACJE / ADAPTATIONS ADAPTACJE / ADAPTATIONS 37,8 60,9 75,5 38,9 45,8 50,0 PICO.020 PICO.029 PICO.025 PICO.022 PICO.021 PICO.023 TABELA DOBORU / SELECTION CHARTS POCZĄTKOWA ŚREDNICA NAWOJOWA / INITIAL BEAM DIAMETER [ mm ]: φ 40 mm φ 50 mm WYSOKOŚĆ ROLETY / SHUTTER HEIGHT [ m ]: 1,5 m 2,5 m 3,0 m 1,5 m 2,5 m 3,0 m SIŁOWNIK / MOTOR TYPE [ Nm ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] MOBILUS M35 M 6/14K MOBILUS M35 M 10/ MOBILUS M35 M 13/ SIŁOWNIKI SZYBKOBIEŻNE / HIGH SPEED TUBULAR MOTORS MOBILUS M35 M 6/ MOBILUS M35 M 9/ MOBILUS M35 MR 10/ MOBILUS M35 MR 13/ SIŁOWNIKI SZYBKOBIEŻNE / HIGH SPEED TUBULAR MOTORS MOBILUS M35 MR 6/ MOBILUS M35 MR 9/ Turns between limit switch positions = 29 Liczba obrotów silnika pomiędzy położeniami krańcowymi = 29 1516 M45 ERS M45 ES NOWOŚĆ / NEW 2014 z elektronicznym wyłącznikiem krańcowym, wbudowanym odbiornikiem radiowym i detekcją przeszkód with electronic limit switch, integrated radio receiver and obstacle detection z elektronicznym wyłącznikiem krańcowym i detekcją przeszkód with electronic limit switch and obstacle detection M45 ERS 13/17 [ ZEPHIR ] 13 Nm 17 rpm 230 V 50 Hz 150 W 0,7 A 460 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code SENSO M45 ES 13/17 [ ZEPHIR ] 13 Nm 17 rpm 230 V 50 Hz 150 W 0,7 A 460 mm SENSO M45 ERS 23/14 [ PEGASUS ] 23 Nm 230 V 50 Hz 150 W 0,7 A 550 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code SENSO M45 ES 23/14 [ PEGASUS ] 23 Nm 230 V 50 Hz 150 W 0,7 A 550 mm SENSO 1617 55,9 460/ ,8 ADAPTACJE / ADAPTATIONS 50,0 57,4 67,4 60,9 66,5 74,5 55,5 60,8 51,2 PRO.024 PRO.020 PRO.021 PRO.029 PRO.022 PRO.023 PRO.025 PRO.027 PRO.026 TABELA DOBORU / SELECTION CHARTS POCZĄTKOWA ŚREDNICA NAWOJOWA / INITIAL BEAM DIAMETER [ mm ]: WYSOKOŚĆ ROLETY / SHUTTER HEIGHT [ m ]: φ 60 mm φ 70 mm 1,5 m 2,5 m 3,0 m 1,5 m 2,5 m 3,0 m SIŁOWNIK / MOTOR TYPE [ Nm ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] MOBILUS M45 ES 13/ MOBILUS M45 ES 23/ MOBILUS M45 ERS 13/ MOBILUS M45 ERS 23/18 M45 MR M45 M z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym, wbudowanym odbiornikiem radiowym with mechanical limit switch, integrated radio receiver z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym with mechanical limit switch M45 MR 13/17 [ ZEPHIR ] 13 Nm 17 rpm 230 V~ 50 Hz / 150 W 0,7 A 550 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M45 M 13/17 [ ZEPHIR ] 13 Nm 17 rpm 230 V~ 50 Hz / 150 W 0,7 A 460 mm M45 MR 23/14 [ PEGASUS ] 23 Nm 230 V~ 50 Hz / 150 W 0,7 A 550 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M45 M 23/14 [ PEGASUS ] 23 Nm 230 V~ 50 Hz / 150 W 0,7 A 550 mm M45 MR 33/14 [ HEROS ] 33 Nm 230 V~ 50 Hz / 280 W 1,3 A 550 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M45 M 33/14 [ HEROS ] 33 Nm 230 V~ 50 Hz / 280 W 1,3 A 550 mm M45 MR 47/12 [ PLUTON ] 47 Nm 12 rpm 230 V~ 50 Hz / 280 W 1,3 A 550 mm 868 MHz kod dynamiczny / rolling code M45 M 47/12 [ PLUTON ] 47 Nm 12 rpm 230 V~ 50 Hz / 280 W 1,3 A 550 mm 1819 55,5 460 / ,5 ADAPTACJE / ADAPTATIONS 50,0 57,4 67,4 60,9 66,5 74,5 55,5 60,8 51,2 PRO.024 PRO.020 PRO.021 PRO.029 PRO.022 PRO.023 PRO.025 PRO.027 PRO.026 TABELA DOBORU / SELECTION CHARTS POCZĄTKOWA ŚREDNICA NAWOJOWA / INITIAL BEAM DIAMETER [ mm ]: WYSOKOŚĆ ROLETY / SHUTTER HEIGHT [ m ]: φ 60 mm φ 70 mm 1,5 m 2,5 m 3,0 m 1,5 m 2,5 m 3,0 m SIŁOWNIK / MOTOR TYPE [ Nm ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] MOBILUS M45 M 13/ MOBILUS M45 M 23/ MOBILUS M45 M 33/ MOBILUS M45 M 47/ MOBILUS M45 MR 13/ MOBILUS M45 MR 23/ MOBILUS M45 MR 33/ MOBILUS M45 MR 47/ MARKIZY / AWNINGS WYSIĘG RAMION / ARMS PROJECTION LICZBA RAMION / ARMS NUMBER 1,5 m 2,0 m 3,0 m 4,0 m 2 M45 M 13/17 M45 M 23/14 M45 M 33/14 M45 M 47/12 3 M45 M 23/14 M45 M 23/14 M45 M 33/14 M45 M 47/12 4 M45 M 33/14 M45 M 33/14 M45 M 47/12 M45 M 47/12 5 M45 M 47/12 M45 M 47/12 M45 M 47/12 Turns between limit switch positions = 21 Liczba obrotów silnika pomiędzy położeniami krańcowymi = 21 1920 M45 M NHK M59 M NHK z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym i ręczną przekładnią awaryjną with mechanical limit switch and manual override z mechanicznym wyłącznikiem krańcowym i ręczną przekładnią awaryjną with mechanical limit switch and manual override M45 M 13/17 NHK [ ZEPHIR NHK ] 13 Nm 17 rpm 230 V~ 50 Hz / 150 W 0,7 A 565 mm M59 M 80/12 NHK [ APIS NHK ] 80 Nm 12 rpm 230 V~ 50 Hz / 320 W 1,4 A 670 mm M45 M 23/14 NHK [ PEGASUS NHK ] 23 Nm 230 V~ 50 Hz / 150 W 0,7 A 565 mm M59 M 100/12 NHK [ EURUS NHK ] 100 Nm 12 rpm 230 V~ 50 Hz / 380 W 1,7 A 670 mm M45 M 33/14 NHK [ HEROS NHK ] 33 Nm 230 V~ 50 Hz / 280 W 1,3 A 565 mm M45 M 47/12 NHK [ PLUTON NHK ] 47 Nm 12 rpm 230 V~ 50 Hz / 280 W 1,3 A 605 mm 2021 90 565/ ,5 ADAPTACJE / ADAPTATIONS 50,0 57,4 67,4 60,9 66,5 74,5 55,5 60,8 51,2 PRO.024 PRO.020 PRO.021 PRO.029 PRO.022 PRO.023 PRO.025 PRO.027 PRO ,5 ADAPTACJE / ADAPTATIONS 67,0 EXP.021 TABELA DOBORU / SELECTION CHARTS POCZĄTKOWA ŚREDNICA NAWOJOWA / INITIAL BEAM DIAMETER [ mm ]: WYSOKOŚĆ ROLETY / SHUTTER HEIGHT [ m ]: φ 60 mm φ 70 mm 1,5 m 2,5 m 3,0 m 1,5 m 2,5 m 3,0 m SIŁOWNIK / MOTOR TYPE [ Nm ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] [ kg ] MOBILUS M45 M 13/17 NHK MOBILUS M45 M 23/14 NHK MOBILUS M45 M 33/14 NHK MOBILUS M45 M 47/12 NHK MOBILUS M59 M 80/12 NHK MOBILUS M59 M 100/12 NHK Turns between limit switch positions = 21 Liczba obrotów silnika pomiędzy położeniami krańcowymi = 21 2122 AKCESORIA ACCESORIES MOB.010 DZU - moduł sterowania centralnego. DZU - decentralized control. Napięcie zasilania 230 V~, 50 Hz Prąd (obciążenie prądowe) 5 A Napięcie sterowania 230 V~ Czas trwania impulsu - tryb bez podtrzymania : czas przytrzymania przycisku wyłącznika - tryb z podtrzymaniem : 90 sek. Opóźnienie między zmianą 2 sek. kierunku obrotów siłownik Zakres dopuszczalnych od -20 C do +45 C temperatur pracy Wymiary 44 x 44 x 25 mm 44 mm Supply voltage 230 V~, 50 Hz Current (power load) 5 A Controll voltage 230 V~ The duration of impulse - without hold up mode: the time of holding the button down - with hold up mode: 90 seconds The delay for changing of the 2 seconds roller blind The range of allowed from -20 C to +45 C operation temperatures Dimensions 44 x 44 x 25 mm EFP.020 Wyłącznik obrotowy 1-biegunowy bez podtrzymania Momentary rotary switch EFP.021 Wyłącznik klawiszowy bez podtrzymania Momentary position push button EFP.022 Wyłącznik klawiszowy z podtrzymaniem Fixed position push button MOB.011 D2 rozdzielacz grup systemu DZU D2 subgroup control MOB.001 LUMINA DUO sterownik czasowy (tygodniowy) LUMINA DUO rolling shutter time control (weekly) MOB.020 Wyłącznik obrotowy 1-biegunowy Rotary switch MOB.021 Wyłącznik klawiszowy bez podtrzymania Momentary position push button MOB.022 Wyłącznik klawiszowy z podtrzymaniem Fixed position push button MOB.030 POL 1-1T P/T podtynkowy wyłącznik kluczowy 1-pozycyjny impulsowy One way momentary position switch, flush mounted MOB.031 POL 1-1T N/T natynkowy wyłącznik kluczowy 1-pozycyjny impulsowy One way momentary position switch, sufrace mounted MOB.032 POL 1-2T P/T podtynkowy wyłącznik kluczowy 2-pozycyjny Two way momentary position switch, flush mounted MOB.033 POL 1-2T N/T natynkowy wyłącznik kluczowy 2-pozycyjny Two way momentary position switch, sufrace mounted 2223 PICO.020 PICO.021 Zabierak i adapter do rury ośmiokątnej Zabierak i adapter ϕ50 mm 40 mm Drive and crown ϕ50 mm Drive and crown for octagonal tube 40 mm PICO.022 Zabierak i adapter ϕ42 mm Drive and crown ϕ42 mm PICO.023 Zabierak i adapter ϕ55 mm Drive and crown ϕ55 mm PICO.024 Zabierak i adapter ϕ55 mm Drive and crown ϕ55 mm PICO.025 Zabierak i adapter ϕ78 mm Drive and crown ϕ78 mm PICO.029 Zabierak i adapter ϕ63 mm Drive and crown ϕ63 mm PICO.029O, PICO.029OF Zabierak i adapter z odsadzeniem (O - 17 mm, OF - 22 mm) ϕ63 mm Drive and crown with shoulder ϕ63 mm PRO.020 Zabierak i adapter do rury ośmiokątnej 60 mm Drive and crown for octagonal tube 60 mm PRO.021 Zabierak i adapter do rury ośmiokątnej 70 mm Drive and crown for octagonal tube 70 mm PRO.022 Zabierak i adapter ϕ70 mm Drive and crown ϕ70 mm PRO.023 Zabierak i adapter ϕ78 mm Drive and crown ϕ78 mm PRO.024 PRO.025 Zabierak i adapter do rury ośmiokątnej Zabierak ϕ60 mm 50 mm Drive ZF ϕ60 mm Drive and crown for octagonal tube 50 mm PRO.026 Zabierak i adapter ZF ϕ64 mm Drive and crown ZF ϕ64 mm PRO.027 Zabierak ϕ54 mm Drive ZF ϕ54 mm PRO.029 Zabierak i adapter ϕ63 mm Drive and crown ϕ63 mm PRO.029O Zabierak i adapter z odsadzeniem 17 mm ϕ63 mm Drive and crown with shoulder ϕ63 mm EXP.021 Zabierak i adapter do rury ośmiokątnej 70 mm Drive and crown for octagonal tube 70 mm PICO.034 Uchwyt systemowy System bracket PRO.034 Uchwyt systemowy System bracket MOB.034 MOB.034S Ramka uchwytu systemowego BECLEVER, Ramka uchwytu systemowego SKS TERMOLUX STAKUSIT System bracket frame BECLEVER, System bracket frame SKS STAKUSIT TERMOLUX MOB.034A Ramka uchwytu systemowego ALUPROF System bracket frame ALUPROF PICO.030 Uchwyt uniwersalny Universal bracket PRO.030 Uchwyt uniwersalny Universal bracket PRO.050 Uchwyt uniwersalny PRO HL PRO HL universal bracket PICO.040 Uchwyt standardowy Standard bracket PRO.040 Uchwyt standardowy Standard bracket PRO.031 Metalowy element regulowany z odsadzaniem 60 mm Adjustable metal bracket with projection 60 mm PRO.032 Metalowy element regulowany płaski Adjustable metal bracket PRO.034N Uchwyt metalowy NHK Metal bracket NHK PRO.060N-1. PRO.060N-2 Ucho proste: 060N-1-30 cm, 060N-2-50 cm Joint with eye: 060N-1-30 cm, 060N-2-50 cm PRO.061N Ucho z przegubem Cardana joint with eye PRO.062N Ucho z przegubem Cardana joint with eye PRO.063N, PRO.064N Korba z hakiem - długość: 063N -150 cm, 064N -180 cm Handcrank with hook - lenght: 063N -150 cm, 064N -180 cm Dane produktów są aktualne na dzień wydania niniejszego katalogu i mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. The products and details shown in this catalogue are for information only, and may be changed at any time, without notice. 2324 Od nowoczesnych systemów osłonowych, oprócz funkcji izolacji i zabezpieczenia, wymaga się dostosowania do indywidualnych potrzeb użytkowników oraz szeroko pojętego komfortu obsługi. Aby potwierdzone zalety izolacyjności osłon wpływały istotnie na oszczędność energii, ważne jest aby stosowanie ich odbywało się zawsze wg właściwych reguł. Bez względu na ilość i wielkość napędzanych osłon, napędy i systemy sterowania MOBILUS MOTOR gwarantują, że Wasz dom będzie przyjazny i oszczędny w użytkowaniu. Z naszej oferty produktów wybiorą Państwo optymalne rozwiązania do Waszych potrzeb. Niewielkie rozmiarami siłowniki serii PICO przeznaczone do typowych okien, większe PRO, które napędzą nawet ogromne domowe rolety będą tworzyły spójną logicznie zarządzaną całość. Rodzina sterowników COSMO spowoduje, że Państwa rolety będą czynnie chroniły Wasz dobytek przed utratą energii. 2425 What is required apart from modern shading systems, isolation and protection functions, is the adjustment to individual user needs and broadly understood usage comfort. In order for the confirmed isolation properties of shades to have a significant impact on energy efficiency, it is important to use them always in accordance with appropriate principles. Independent of the number and size of powered shades, MIOBILUS MOTOR drives and control systems ensure that your home will be friendly and economical to use. You can choose an optimum solution from our product offer, which will be tailored to your needs. Small PICO tubular motors for typical windows, larger PRO, which can power even enormous home roller blinds, will create a concise, logically managed wholeness. COSMO tubular motor family will make your roller blinds protect actively your property from energy loss. 2526 Gdy pytamy naszych klientów, co skłoniło ich do wyboru MOBILUS MOTOR najczęściej odpowiadają: fachowość, niezawodność i rzetelność. Fachowość, bo oferujemy rozwiązania zaawansowane technologicznie spełniające oczekiwania naszych klientów. Wiedza, doświadczenie i innowacyjność sprawiają, że bez obaw podejmujemy się nawet najtrudniejszych zadań. Niezawodność, bo wynikiem wysokich oczekiwań dotyczących jakości, które MOBILUS MOTOR stawia swoim wyrobom, jest przede wszystkim niezawodna linia produktowa i fachowa pomoc serwisowa. Wysoka jakość naszych produktów jest główną cechą, którą oferujemy klientom i której dotyczą nasze codzienne starania. Rzetelność, bo zapewniamy kompleksową, kompetentną i terminową obsługę każdego klienta. Z równym poświęceniem i profesjonalizmem traktujemy zarówno czołowe firmy z branży, ustabilizowane na rynku od wielu lat, jak i jednoosobowe firmy, które dopiero rozpoczynają działalność. Konsekwentnie stosujemy zasadę, że nasza oferta musi być elastycznie dopasowana do indywidualnych potrzeb klienta. 2627 When we ask our customers what made them choose MOBILUS MOTOR sp. z o.o., they most often list competence, infallibility and reliability. Competence, because we offer advanced technological solutions meeting the demands of our customers. Knowledge, experience and innovation make us ready to face even the most difficult tasks. Infallibility, because due to high expectations concerning product quality, MOBILUS MOTOR has a reliable product line and competent service suppor High quality of our products is the main feature we offer to our customers and focus on in everyday efforts. Reliability, because we ensure comprehensive, com-petent and timely service to all our customers. We apply equal commitment and professio-nalism to leading industry companies, established on the market for many years, and to small business, which have just started operating. We stick to the rule that our offer must be tailored to individual customer needs. 2728 [ Nm ] [ W ] [ rpm ] SERIA M35 M MOBILUS M35 M 6/14K MOBILUS M35 M 10/ MOBILUS M35 M 13/ MOBILUS M35 M 6/ MOBILUS M35 M 9/ SERIA M35 MR MOBILUS M35 MR 10/ MOBILUS M35 MR 13/ MOBILUS M35 MR 6/ MOBILUS M35 MR 9/ SERIA M35 ES MOBILUS M35 ES 10/ MOBILUS M35 ES 13/ SERIA M35 ERS MOBILUS M35 ERS 10/ MOBILUS M35 ERS 13/ SERIA M45 M MOBILUS M45 M 13/ MOBILUS M45 M 23/ MOBILUS M45 M 33/ MOBILUS M45 M 47/29 SERIA M45 MR MOBILUS M45 MR 13/17 [ Nm ] [ W ] [ rpm ] MOBILUS M45 MR 23/ MOBILUS M45 MR 33/ MOBILUS M45 MR 47/ SERIA M45 ES MOBILUS M45 ES 13/ MOBILUS M45 ES 23/ SERIA M45 ERS MOBILUS M45 ERS 13/ MOBILUS M45 ERS 23/ SERIA M45 M NHK MOBILUS M45 M 13/17 NHK MOBILUS M45 M 23/14 NHK MOBILUS M45 M 33/14 NHK MOBILUS M45 M 47/12 NHK SERIA M59 M NHK MOBILUS M59 M 80/12 NHK MOBILUS M59 M 100/12 NHK LEGENDA / CAPTION WYSTĘPUJE / OCCURS NIE WYSTĘPUJE / ABSENT MECHANICZNE KRAŃCÓWKI / MANUAL LIMITSWITCH ELEKTRONICZNE KRAŃCÓWKI / ELECTRONIC LIMITSWITCH MINIMALNA ŚREDNICA RURY / MINIMAL TUBE DIAMETER STEROWANIE RADIOWE / RADIO CONTROL [ Nm ] MOMENT OBROTOWY / TORQUE WYKRYWANIE PRZESZKÓD / OBSTACLE DETECTION [ W ] MOC / POWER STEROWANIE PRZEWODOWE / WIRED SWITCH [ rpm ] PRĘDKOŚĆ OBROTOWA / RATED SPEED RĘCZNA PRZEKŁADNIA AWARYJNA / MANUAL OVERRIDE 2930 NOTATKI / NOTES 3031 INFORMACJE O PRODUKTACH PRODUCT INFORMATION STEROWANIE RADIOWE SIŁOWNIKI SERIA M35 ERS, M35 ES SIŁOWNIKI SERIA M35 MR, M35 M SIŁOWNIKI SERIA M45 ERS, M45 ES SIŁOWNIKI SERIA M45 MR, M45 M SIŁOWNIKI SERIA M45 M NHK, M59 M NHK AKCESORIA RADIO REMOTE CONTROL MOTORS SERIES M35 ERS, M35 ES MOTORS SERIES M35 MR, M35 M MOTORS SERIES M45 ERS, M45 ES MOTORS SERIES M45 MR, M45 M MOTORS SERIES M45 M NHK, M59 M NHK ACCESORIES 3132 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. Partner handlowy: ul. Miętowa Poznań, PL tel fax NIP REGON KRS kapitał zakładowy 496,000.00PLN Sąd Rejonowy w Poznaniu XXI Wydział Gospodarczy KRS 2014/10/PL-ENG Podobne dokumenty
COMFORT-ORIENTED TECHNOLOGY Nowości produktowe 2014 / Napędy i sterowania NADAJNIKI / PRZEŁĄCZNIKI Przełącznik klawiszowy podtynkowy 667102 Przełącznik klawiszowy podtynkowy Typ: stabilny (z podtrzymaniem) Bardziej szczegółowo DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING
Wymiary Dimensions 500x282x89 IP40 DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w dużych obiektach użyteczności publicznej. Bardziej szczegółowo Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej.
Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej. Napędy Napędy rurowe ze zintegrowanym dwukierunkowym odbiornikiem radiowym Seria B01 informacja zwrotna Bardziej szczegółowo No matter how much you have, it matters how much you need
CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among Bardziej szczegółowo INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):
Jesteśmy firmą oświetleniową stworzoną przez ludzi od wielu lat związanych z branżą. Wieloletnie kontakty z producentami zagranicznymi i polskimi pozwoliły nam uczestniczyć w najbardziej innowacyjnych Bardziej szczegółowo » meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.
» meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są Bardziej szczegółowo Zespół TruckLED. TruckLED team
TruckLED to marka stworzona z myślą o profesjonalistach i o wszystkich, którzy oczekują od produktów LED najwyższej jakości, odporności na czynniki zewnętrzne i niezawodności. Dobór najlepszych materiałów, Bardziej szczegółowo Napędy do bram przemysłowych
Napędy do bram przemysłowych W dzisiejszych czasach wymaga się, aby napędy do bram przemysłowych były dostosowane do potrzeb i procesów w firmie. Napędy powinny być trwałe i wytrzymałe, a także umożliwiać Bardziej szczegółowo INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.
INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon Bardziej szczegółowo even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort www.mposition.pl
even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort 3 multi-functional multi-adjustable multi-position 4 5 mobility is a requirement these days to work comfortably Bardziej szczegółowo Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics
KATALOG ONLINE www.mysick.com Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics WL9L-P430 Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics Nazwa modelu > WL9L-P430 Bardziej szczegółowo Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870 Bardziej szczegółowo How much does SMARTech system cost?
1. How much does an intelligent home system cost? With over six years of experience in construction of Intelligent Home Systems we have done a value analysis of systems and services usually purchased by Bardziej szczegółowo ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING
Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz 1 do czego można wykorzystywać bankowość elektroniczną? nowe usługi płatnicze a korzystanie Bardziej szczegółowo INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA COSMO H, W, G DO PAMIĘCI ZEWNĘTRZNEGO ODBIORNIKA MOBILUS C-MR (COSMO E) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.
INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA COSMO H, W, G DO PAMIĘCI ZEWNĘTRZNEGO ODBIORNIKA MOBILUS C-MR (COSMO E) 1 UWAGI WSTĘPNE Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić czy w transporcie nie wystąpiły na Bardziej szczegółowo Silniki serii DELUX System sterowania INTRONIC. Katalog produktów
R i serii DELUX System sterowania ITROIC Katalog produktów R SPIS TREŚCI i, str. 4-9 Portos Delux - opis, str. 4 Portos Delux-R - opis, str. 5 Parametry, str. 6-7 Tabele udźwigów, str. 8 Cennik, str. Bardziej szczegółowo SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS
Range Features ErP compliant High Pressure Sodium Lamps Long life between 24,000 to 28,000 hours, T90 at 16,000 hours Strong performance with high reliability Car park, Street and Floodlighting applications Bardziej szczegółowo G14L LPG toroidal tank
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY Bardziej szczegółowo Cel szkolenia. Konspekt
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed Bardziej szczegółowo Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel
KATALOG ONLINE www.mysick.com Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel ARS60-F4A01000 Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel Nazwa modelu > ARS60-F4A01000 Numer części > 1036258 At a glance Absolute singleturn Bardziej szczegółowo Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers
Przetworniki Transducers Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers Właściwości techniczne / Features Przetworniki napięcia, prądu, częstotliwości, mocy z serii PNT KON PNT CON Series transducer Bardziej szczegółowo Rolety Impresja Impresja roller blinds
tkanina Impresja Impresja fabric 2. osłona roller blind cover 3. łańcuszek sterujący oraz obciążnik tkaniny operating ball chain and fabric weight 3. 2. Rolety Impresja Impresja roller blinds Impresja Bardziej szczegółowo system OPEN LED ES-SYSTEM
SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie Bardziej szczegółowo USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 8 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and Bardziej szczegółowo itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek Bardziej szczegółowo USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
s U r e a M n u a l INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 T A B L E O F C O N T E N T S e n g l i s h 3-6 p o l s k i 7-1 1 2 www.modecom.eu INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 Introduction Bardziej szczegółowo DYSTRYBUTOR PRIMATIC AUTOMATYKA DO BRAM CENNIK. Ceny detaliczne netto FHU ASTOR AUTORYZOWANY DYSTRYBUTOR APRIMATIC
DYSTRYBUTOR PRIMATIC AUTOMATYKA DO BRAM CENNIK ważny od dnia 01.04.2011r. Ceny detaliczne netto FHU ASTOR AUTORYZOWANY DYSTRYBUTOR APRIMATIC 31-481 Kraków ul. Kazimierza Odnowiciela 14 tel. 12 638 31 52, Bardziej szczegółowo BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04
EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13 Bardziej szczegółowo Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science
Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4 Bardziej szczegółowo Firma SELVE daje mi zawsze właściwą inspirację Elektroniczne napędy do rolet i markiz: Wszystko czego potrzebuje profesjonalista
Firma SELVE daje mi zawsze właściwą inspirację Elektroniczne napędy do rolet i markiz: Wszystko czego potrzebuje profesjonalista Napędy SELVE-SE zapewniają bezpieczeństwo w każdej sytuacji. Z całą pewnością... Bardziej szczegółowo olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems
p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha Bardziej szczegółowo Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus
Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus Hawker perfect plus, ogniwa PzS, z połączeniami śrubowymi, wymiary zgodnie z normami DIN/EN 60254-2 i IEC 254-2 Seria L PzS-cells Hawker Bardziej szczegółowo C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6
C ONTRACT2015/16 FAMEG CONTRACT 2 C ONTRACT Z grupą specjalistów realizujemy kompleksowe projekty wnętrzarskie, nawiązując relacje z klientami kontraktowymi. Together with a group of specialists, we carry Bardziej szczegółowo Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B *21931712_0315*
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *21931712_0315* Arkusz zmian Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B Wydanie 03/2015 21931712/PL SEW-EURODRIVE Bardziej szczegółowo Instrukcja obsługi. Xperia P TV Dock DK21
Instrukcja obsługi Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Spis treści Wprowadzenie...3 Omówienie podstawki TV Dock...3 Pierwsze kroki...4 Smart Connect...4 Uaktualnianie Smart Connect...4 Używanie Bardziej szczegółowo Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9
Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information Bardziej szczegółowo System optymalizacji produkcji energii
System optymalizacji produkcji energii Produkcja energii jest skomplikowanym procesem na który wpływa wiele czynników, optymalizacja jest niezbędna, bieżąca informacja o kosztach i możliwościach wykorzystania Bardziej szczegółowo Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu: Bardziej szczegółowo Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12
KATALOG ONLINE www.mysick.com Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 IM12-06BPS-NC1 Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 Nazwa modelu > IM12-06BPS-NC1 Bardziej szczegółowo Metodyki projektowania i modelowania systemów Cyganek & Kasperek & Rajda 2013 Katedra Elektroniki AGH
OFERTA REKLAMOWA 2015 advertisement offer LICZBY GRAMWZIELONE.PL FACTS & FIGURES 5 LAT NA RYNKU YEARS ON THE MARKET 1 POZYCJA NA RYNKU MEDIÓW W POLSCE DEDYKOWANYCH ENERGII ODNAWIALNEJ NO 1 POSITION AMONG Bardziej szczegółowo WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia. Bardziej szczegółowo Spójrz w przyszłość!
Spójrz w przyszłość! POLSKI HAINster www.rialex.pl HAINster Elektryczny wciągnik łańcuchowy Optymalne wykorzystanie miejsca dzięki zwartej budowie Kompaktowe wymiary oraz optymalny skrajny dojazd haka, Bardziej szczegółowo Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) ROGER sp.j. Gościszewo 59 82-416 Gościszewo Poland tel. 055 2720132 fax 055 2720133 www.roger.pl Bardziej szczegółowo Zasilacz awaryjny LUPUS KR Pro 1/2/3 kva Rack
FIDELTRONIK I N I G O sp. z o.o. www.fideltronik-inigo.com.pl Biuro Handlowe : WARSZAWA 03-933 Obrońców 25 tel. 22 871 43 36..38, NIP 552-14-27-790 Zasilacz awaryjny LUPUS KR Pro 1/2/3 kva Rack Charakterystyka Bardziej szczegółowo SIMU napędy i sterowania dla profesjonalistów
SIMU napędy i sterowania dla profesjonalistów - 2 - Razem, stawimy czoła wszelkim wyzwaniom Zawsze staramy się być blisko naszych klientów i zwracamy baczną uwagę na ich oczekiwania. Chcemy ich dobrze Bardziej szczegółowo Find out more about IRENA s products in our catalogue.
Privacy policy Polityka office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 registration / correspondence address: 05-850 Ożarów Mazowiecki ul. Dmowskiego 70A/37 Polska / Poland The personal / business Bardziej szczegółowo Steps to build a business Examples: Qualix Comergent
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in Bardziej szczegółowo BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h
K.K. /11 B E E BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH IIKI IUKCYE EOFZOWE O WZIOIE OI WŁU 63 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, Bardziej szczegółowo 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014
25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl Bardziej szczegółowo FIBARO Roller Shutter 2
FIBARO FIBARO jest zaawansowanym sterownikiem elektrycznych rolet, markiz, żaluzji oraz bram garażowych. Roller Shutter2 może sterować dowolnym urządzeniem napędzanym jednofazowym silnikiem prądu przemiennego. Bardziej szczegółowo Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height
Spis treści Stół Regolo... 2 Stół Basic quadrato... 8 Stół Basic rettangolare... 9 Stół Easy... 10 Stół Facile... 11 Stół Kubo... 12 Stół Piccolo... 13 Stoliki Piego... 14 Stół kwadratowy Trendy quadrato... Bardziej szczegółowo Zainspirowana architekturą i nowoczesnymi dekoracjami, seria ta pozwala na uwolnienie wyobraźni i stworzenie nowoczesnych i charyzmatycznych
Dzięki wyraźnemu geometrycznemu kształtowi oraz zastosowaniu szlachetnych materiałów, seria LOGUS 90 oferuje szeroką gamę kolorów i faktur, będącą odpowiedzią na najbardziej wymagające trendy we wzornictwie. Bardziej szczegółowo LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F7000253a
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a Table of contents Introduction... 2 2 Safety information... 2 Product information... 2. Specification... Bardziej szczegółowo publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki
Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie Bardziej szczegółowo WiFi DMX USER MANUAL. www.flash-butrym.pl Strona 1
WiFi DMX USER MANUAL The Wireless Transceiver stick transmits DMX512 data via wireless transmission between your DMX controller and DMX enabled lighting fixture, by utilizing the 2.4 G global open ISM Bardziej szczegółowo PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI 1) INSTALACJA: Instalacja sprzętu: Znajdź wolny port USB, Podłącz słuchawki do komputera Słuchawki powinny być gotowe do pracy Instalacja oprogramowania. Umieść dołączoną Bardziej szczegółowo Cennik fabryczny krajowy produktów TM Technologie Sp. z o. o.
Cennik fabryczny krajowy Only one way Cennik fabryczny krajowy produktów TM Technologie Sp. z o. o. r. do odwołania OZNACZENIA ST test ręczny AT test automatyczny COLD - moduł pracujący w temp. -15 C do Bardziej szczegółowo WENTYLATORY PROMIENIOWE DOUBLE-INLET DWUSTRUMIENIOWE TYP FKD CENTRIFUGAL FAN TYPE FKD
WENTYATORY PROMIENIOWE DOUE-INET DWUSTRUMIENIOWE TYP KD CENTRIUGA AN TYPE KD Wentylatory promieniowe dwustrumieniowe typ KD oparte są na Double-inlet centrifugal fans type KD are based onstrucji wysoosprawnyc Bardziej szczegółowo 03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Zmiana satelity dostarczającego sygnał Animal Planet HD. Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD
03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Dear Sirs, Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD We refer to the Affiliation Agreement with a Commencement Date of 01/11/2009 between ( DCEL / we ) and you, Bardziej szczegółowo BWB XP. Pięciokanałowy cyfrowy fotometr płomieniowy. Wystarczy dodac gaz
Pięciokanałowy cyfrowy fotometr płomieniowy Równoczesny pomiar i wyświetlanie wyników dla pięciu pierwiastków Intuicyjny interfejs użytkownika ułatwiający obsługę urządzenia Wyświetlacz prowadzący krok Bardziej szczegółowo Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku
Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku Comfort 850 S 851 S Comfort 850 851 2 Układy napędowe Marantec do bram przesuwnych Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku Do małych Bardziej szczegółowo Presented by. Dr. Morten Middelfart, CTO
W usłudze Neostrada TP czy Net24 (Netia) router otrzymuje jeden publiczny adres IP, który zapewnia globalną osiągalność routera z dowolnego miejsca w Internecie. Niestety adres ten ulega losowej wymianie Bardziej szczegółowo Katalog produktów 2011 / Product catalogue 2011
Katalog produktów Product catalogue NOWOŚCI NEW 2011 Katalog produktów 2011 / Product catalogue 2011 www.empets.pl Szanowni Klienci! Jesteśmy dynamicznie rozwijającym się przedsiębiorstwem produkującym Bardziej szczegółowo PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O
PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O Miejsce odbywania stażu IBM, ul. Muchoborska 8, 54-424 Wrocław, Poland Stanowisko, obszar działania Młodszy Koordynator Zarządzania Bazą Bardziej szczegółowo PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS
PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS WESELE KOMUNIA PRZEDSTAWIENIE SESJA FOTOGRAFICZNA PRZYJĘCIE BAL PRZEBIERAŃCÓW WEDDING FIRST HOLY COMMUNION PERFORMANCE PHOTOGRAPH SESSION PARTY COSTUME BALL MARIBOUTIQUE - konstrukcja Bardziej szczegółowo Wspó³czynnik. Sprawnoœæ 400 V Y. mocy [%] Power factor. Efficiency 400 V Y. cos N [%]
K.K. 9/07 KWiU: 1.10.200; 1.10.240.00.01.. FK IIKÓW KCZCH IIKI IUKC ÓFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, Bardziej szczegółowo U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Bardziej szczegółowo Opis produktu. OccuSwitch DALI
Opis produktu OccuSwitch DALI Zintegrowany czujnik i sterownik uwzględniający obecność i natężenie światła dziennego oraz dający się lokalnie regulować Może sterować maksymalnie 15 oprawami DALI Łatwe Bardziej szczegółowo Żaluzje zewnętrzne naokienne. Do produkcji żaluzji stosowane są najwyższej jakości profile firmy EXTE
Żaluzje zewnętrzne naokienne Do produkcji żaluzji stosowane są najwyższej jakości profile firmy EXTE Pancerze żaluzji wyprodukowane są z wysokogatunkowego stopu aluminium, odpowiednio wyprofilowane i wypełnione Bardziej szczegółowo Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)
I webinarium 18.02.2015 Współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita Polska 2007-2013. Bardziej szczegółowo INS-TOM Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Brukowa 20 tel.: (+48 42) 640-75-85 fax.: (+48 42) 640-76-22 Dział handlowy: (+48 42) 640-75-86
INS-TOM Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Brukowa 20 tel.: (+48 42) 640-75-85 fax.: (+48 42) 640-76-22 Dział handlowy: (+48 42) 640-75-86 email: biuro@instom.com.pl www.instom.com.pl automatyka przemysłowa elektroniczne Bardziej szczegółowo Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres Bardziej szczegółowo System transmisji radiowej Topologia drzewa Komunikacja radiowa Ethernet DX80ER2M-H
Antena zewnętrzna (RG58 złącze RP- SMA) Zewnętrzna listwa zaciskowa Zintegrowany wskaźnik siły sygnału Konfiguracja za pomocą przełączników konfiguracyjnych Transmisja Ethernet Dostępne różne topologie Bardziej szczegółowo Wszystko pod kontrolą
Wszystko pod kontrolą FIRMA Firma Inel Sp. z o.o. powstała w 1986 r. i obecnie należy do czołowych polskich producentów urządzeń sterujących pracą napędów do rolet, bram, żaluzji i krat. Oferujemy szeroki Bardziej szczegółowo Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society
Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Projekt finansowany Fundusze Europejskie z budżetu państwa dla rozwoju oraz ze Polski środków Wschodniej Unii Europejskiej Bardziej szczegółowo ADAPTER CAN-EMU31.01. Funkcje modułu adaptera CAN-EMU31.01:
ADAPTER CAN-EMU31.01 Adapter CAN-EMU31.01 (in. emulator, interfejs) umożliwia wygodny i łatwy montaż nowszych modeli radioodbiorników Chorus II, Concert II, Symphony II sterowanych przez cyfrową magistralę Bardziej szczegółowo ****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.