Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2015:073:FULL&from=SV
Timestamp: 2020-01-20 03:37:16
Legal References Found: art. 21
 art. 1
 art. 2
 art. 2
 art. 2
 art. 2
 art. 4
 art. 2
 art. 2
 art. 2
 art. 4
 art. 2
 ART. 2
 ART. 2
 art. 2
 art. 81
 art. 14
 art. 78
 art. 83
 art. 101
 art. 21
 art. 21
 art. 14
 art. 101
 art. 21
 art. 12
 art. 82
 art. 21
 art. 21
 art. 140
 art. 21
 art. 3
 art. 82
 art. 21
 art. 2
 art. 174
 art. 177
 art. 100
 art. 85
 art. 21
 art. 21
 art. 174
 art. 39
 art. 82
 art. 21
 art. 80
 art. 177
 art. 82
 art. 21
 art. 3
 art. 82
 art. 21
 art. 16
 art. 140
 art. 21
 art. 3
 art. 174
 art. 175

Art. 80

Art. 53

Art. 177

Art. 41
 art. 174
 art. 25

Document Content:
Dziennik Urzędowy L 73/2015
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/366 budżetu korygującego nr 2 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/367 budżetu korygującego nr 3 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/368 budżetu korygującego nr 4 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/369 budżetu korygującego nr 5 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/370 budżetu korygującego nr 6 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/371 budżetu korygującego nr 7 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
Wszelkie dochody przewidziane w art. 21 ust. 2 i 3 rozporządzenia finansowego, wprowadzone w tytułach 5 i 6 zestawienia dochodów, mogą powodować wprowadzenie dodatkowych środków w liniach budżetowych dotyczących wydatków, które umożliwiły uzyskanie tychże dochodów.
Wynik odnosi się do wszelkich zatwierdzonych środków, w tym środków budżetowych, środków dodatkowych i dochodów przeznaczonych na określone cele.
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (1),
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 (2),
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (3),
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014, w formie przyjętej ostatecznie w dniu 20 listopada 2013 r. (4),
(4) Dz.U. L 51 z 20.2.2014.
BUDŻET KORYGUJĄCY NR 2 NA ROK BUDŻETOWY 2014
A. Wprowadzenie i finansowanie budżetu ogólnego 4
B. Ogólne zestawienie dochodów według pozycji w budżecie 12
— Tytuł 1:
Zasoby własne 13
— Tytuł 7:
Odsetki od zaległych płatności i grzywny 17
— Tytuł 8:
Operacje zaciągania i udzielania pożyczek 20
Sekcja III: Komisja
— Dochody 24
Odsetki od zaległych płatności i grzywny 25
Operacje zaciągania i udzielania pożyczek 28
— Wydatki 31
— Tytuł XX:
Wydatki administracyjne przypisane obszarom polityki 33
— Tytuł 01:
Sprawy gospodarcze i finansowe 37
— Tytuł 02:
Przedsiębiorstwa i przemysł 43
— Tytuł 03:
Konkurencja 51
— Tytuł 04:
Zatrudnienie, sprawy społeczne i włączenie społeczne 53
— Tytuł 05:
Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich 68
— Tytuł 06:
Mobilność i transport 89
— Tytuł 07:
Środowisko 91
— Tytuł 08:
Badania naukowe i innowacje 97
— Tytuł 09:
Sieci komunikacyjne, treści i technologie 110
— Tytuł 11:
Gospodarka morska i rybołówstwo 126
— Tytuł 12:
Rynek wewnętrzny i usługi 166
— Tytuł 13:
Polityka regionalna i miejska 174
— Tytuł 14:
Podatki i unia celna 188
— Tytuł 15:
Edukacja i kultura 194
— Tytuł 16:
Komunikacja społeczna 204
— Tytuł 17:
Zdrowie i ochrona konsumentów 212
— Tytuł 18:
Sprawy wewnętrzne 222
— Tytuł 19:
Instrumenty polityki zagranicznej 234
— Tytuł 20:
Handel 239
— Tytuł 21:
Rozwój i współpraca 246
— Tytuł 22:
Rozszerzenie 272
— Tytuł 23:
Pomoc humanitarna i ochrona ludności 278
— Tytuł 24:
Zwalczanie nadużyć finansowych 285
— Tytuł 25:
Koordynacja polityk Komisji i doradztwo prawne 289
— Tytuł 26:
Administracja Komisji 292
— Tytuł 27:
Budżet 302
— Tytuł 28:
Kontrola 304
— Tytuł 29:
Statystyka 306
— Tytuł 31:
Służby językowe 311
— Tytuł 32:
Energia 314
— Tytuł 33:
Sprawiedliwość 318
— Tytuł 34:
Działania w dziedzinie klimatu 325
— Tytuł 40:
Rezerwy 332
— Personel 334
Załączniki 340
Sekcja VII: Komitet Regionów
— Wydatki 353
Osoby pracujące dla instytucji 354
— Personel 358
Sekcja IX: Europejski Inspektor Ochrony Danych
— Wydatki 361
Wydatki związane z osobami pracującymi dla instytucji 362
— Personel 365
Środki do pokrycia w roku budżetowym 2014 na podstawie art. 1 decyzji Rady 2007/436/WE, Euratom z dnia 7 czerwca 2007 r. w sprawie systemu zasobów własnych Wspólnot Europejskich
Budżet 2014 (1)
Budżet 2013 (2)
Inteligentny wzrost sprzyjający włączeniu społecznemu
Wydatki ogółem (3)
Budżet 2014 (4)
Budżet 2013 (5)
Dochody różne (tytuły 4–9)
Dostępna nadwyżka z poprzedniego roku budżetowego (rozdział 3 0, artykuł 3 0 0)
Nadwyżka zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)
Saldo zasobów własnych pochodzących z VAT i zasobów własnych opartych na PNB/DNB z poprzednich lat (rozdziały 3 1 i 3 2)
Dochody ogółem (tytuły 3–9)
Kwota netto ceł i opłat wyrównawczych od cukru (rozdziały 1 1 i 1 2)
Zasoby własne oparte na VAT według stawki jednolitej (tabele 1 i 2, rozdział 1 3)
Różnica pozostająca do sfinansowania z zasobów dodatkowych (zasoby własne oparte na DNB, tabela 3, rozdział 1 4)
Środki do pokrycia z zasobów własnych, o których mowa w art. 2 decyzji 2007/436/WE, Euratom (6)
Dochody ogółem (7)
Obliczenie ograniczenia zharmonizowanych podstaw podatku od wartości dodanej (VAT) na podstawie art. 2 ust. 1 lit. b) decyzji 2007/436/WE, Euratom
1 % nieograniczonej podstawy VAT
1 % dochodu narodowego brutto
Stopa ograniczenia (w %)
1 % dochodu narodowego brutto pomnożony przez stopę ograniczenia
1 % ograniczonej podstawy VAT (8)
Państwa członkowskie o ograniczonej podstawie VAT
Zasoby własne z tytułu VAT na podstawie art. 2 ust. 1 lit. b) decyzji 2007/436/WE, Euratom (rozdział 1 3) – zestawienie
1 % ograniczonej podstawy VAT
Jednolita stawka zasobów własnych opartych na VAT (w %)
Zasoby własne oparte na VAT wg stawki jednolitej
Określenie stawki jednolitej i zestawienie zasobów własnych opartych na dochodzie narodowym brutto na podstawie art. 2 ust. 1 lit. c) decyzji 2007/436/WE, Euratom (rozdział 1 4)
1% dochodu narodowego brutto
Jednolita stawka zasobów własnych z „podstawy dodatkowej”
Zasoby własne z „podstawy dodatkowej” wg stawki jednolitej
Korekta nierównowagi budżetowej na rzecz Zjednoczonego Królestwa za rok budżetowy 2013 na podstawie art. 4 decyzji 2007/436/WE, Euratom (rozdział 1 5)
Współczynnik (10) (%)
Udział Zjednoczonego Królestwa w teoretycznej nieograniczonej podstawie VAT (w %)
Udział Zjednoczonego Królestwa (w %) w sumie wydatków na rzecz państw członkowskich skorygowanej o wydatki związane z rozszerzeniem
Suma wydatków na rzecz państw członkowskich
Wydatki związane z rozszerzeniem (11)
Suma wydatków na rzecz państw członkowskich skorygowana o wydatki związane z rozszerzeniem = (4) – (5)
Początkowa kwota rabatu brytyjskiego = (3) × (6) × 0,66
Korzyść dla Zjednoczonego Królestwa (12)
Podstawowy rabat brytyjski = (7) – (8)
Zyski nadzwyczajne wynikające z tradycyjnych zasobów własnych (13)
Korekta dla Zjednoczonego Królestwa = (9) – (10)
Obliczenie finansowania korekty dla Zjednoczonego Królestwa wynoszącej 5 297 340 704 EUR (rozdział 1 5)
Procentowy udział w podstawach DNB
Udziały bez Zjednoczonego Królestwa
Udziały bez Niemiec, Niderlandów, Austrii, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa
Trzy czwarte udziału Niemiec, Niderlandów, Austrii i Szwecji w kolumnie 2
Dane z kolumny 4 rozłożone zgodnie z danymi w kolumnie 3
Skala finansowania zastosowana do korekty
Obliczeń dokonano do piętnastego miejsca po przecinku.
Zestawienie dotyczące finansowania (14) budżetu ogólnego według typu zasobów własnych i państw członkowskich
Tradycyjne zasoby własne (TZW)
Zasoby własne oparte na VAT oraz DNB, łącznie z korektami
Całkowite zasoby własne (15)
Opłaty wyrównawcze netto w sektorze cukru (75 %)
Cła netto (75 %)
Tradycyjne zasoby własne netto ogółem (75 %)
p.m. koszty poboru (25 % TZW brutto)
Zasoby własne oparte na VAT
Zasoby własne oparte na DNB
Rabat brytyjski
Składki państw członkowskich ogółem
Udział w składkach państw członkowskich (%)
B. OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW WEDŁUG POZYCJI W BUDŻECIE
Budżet korygujący nr 2/2014
NADWYŻKI, SALDA I DOSTOSOWANIA
DOCHODY POCHODZĄCE OD OSÓB PRACUJĄCYCH W INSTYTUCJACH I INNYCH ORGANACH UNII
Opłaty od produkcji dotyczące roku gospodarczego 2005/2006 oraz lat poprzednich
Opłaty od składowania cukru
Opłaty od niewyeksportowanej produkcji cukru C, izoglukozy C i syropu inulinowego C oraz od substytutów cukru C i izoglukozy C
Opłata produkcyjna
Jednorazowe opłaty od dodatkowych kwot cukru i uzupełniających kwot izoglukozy
Opłata za nadwyżki
ROZDZIAŁ 1 1 – OGÓŁEM
Cła i inne opłaty celne, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. a) decyzji 2007/436/WE, Euratom
ROZDZIAŁ 1 2 – OGÓŁEM
Zasoby własne z tytułu podatku VAT zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. b) decyzji 2007/436/WE, Euratom
ROZDZIAŁ 1 3 – OGÓŁEM
Zasoby własne oparte na dochodzie narodowym brutto zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. c) decyzji 2007/436/WE, Euratom
ROZDZIAŁ 1 4 – OGÓŁEM
Korekta nierównowagi budżetowej przyznana Zjednoczonemu Królestwu zgodnie z art. 4 i 5 decyzji 2007/436/WE, Euratom
ROZDZIAŁ 1 5 – OGÓŁEM
Obniżka brutto składek rocznych opartych na DNB przyznana Niderlandom i Szwecji na mocy art. 2 ust. 5 decyzji 2007/436/WE, Euratom
ROZDZIAŁ 1 6 – OGÓŁEM
ROZDZIAŁ 1 1 —
OPŁATY OKREŚLONE W RAMACH WSPÓLNEJ ORGANIZACJI RYNKU CUKRU (ART. 2 UST. 1 LIT. A) DECYZJI 2007/436/WE, EURATOM)
ROZDZIAŁ 1 2 —
ROZDZIAŁ 1 3 —
ROZDZIAŁ 1 4 —
ZASOBY WŁASNE OPARTE NA DOCHODZIE NARODOWYM BRUTTO ZGODNIE Z ART. 2. UST. 1 LIT. C) DECYZJI 2007/436/WE, EURATOM
ROZDZIAŁ 1 5 —
KOREKTA NIERÓWNOWAGI BUDŻETOWEJ
ROZDZIAŁ 1 6 —
OBNIŻKA BRUTTO SKŁADEK ROCZNYCH OPARTYCH NA DNB PRZYZNANA NIDERLANDOM I SZWECJI
ROZDZIAŁ 1 4 — ZASOBY WŁASNE OPARTE NA DOCHODZIE NARODOWYM BRUTTO ZGODNIE Z ART. 2. UST. 1 LIT. C) DECYZJI 2007/436/WE, EURATOM
Zasoby oparte na DNB stanowią zasoby „dodatkowe”, zapewniające dochody niezbędne do pokrycia wydatków przekraczających kwotę uzyskaną z tradycyjnych zasobów własnych, płatności opartych na VAT oraz innych dochodów w danym roku. W konsekwencji dzięki zasobom opartym na DNB budżet ogólny Unii Europejskiej jest zawsze zbilansowany ex ante.
Stawka poboru tych zasobów określona jest na podstawie dodatkowych dochodów potrzebnych do sfinansowania wydatków budżetowych niepokrytych z innych zasobów (płatności oparte na VAT, tradycyjne zasoby własne i inne dochody). W ten sposób stawkę poboru stosuje się do DNB każdego z państw członkowskich.
Stawka mająca zastosowanie do DNB państw członkowskich w odniesieniu do tego roku budżetowego wynosi 0,7536 %.
Decyzja Rady 2007/436/WE, Euratom z dnia 7 czerwca 2007 r. w sprawie systemu zasobów własnych Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 163 z 23.6.2007, s. 17), w szczególności jej art. 2 ust. 1 lit. c).
Projekt budżetu korygującego nr. 3/2014
Artykuł 1 4 0 — Ogółem
ROZDZIAŁ 7 0
Odsetki od zaległych płatności
Odsetki należne od zaległych płatności przekazywanych na rachunki prowadzone przez administracje finansowe państw członkowskich
Inne odsetki od zaległych płatności
Artykuł 7 0 0 – Ogółem
Odsetki od zaległych płatności i inne odsetki od grzywien
ROZDZIAŁ 7 0 – OGÓŁEM
ROZDZIAŁ 7 1
Opłaty z tytułu przekroczenia emisji dotyczące nowych samochodów osobowych
Kary pieniężne i ryczałty nałożone na państwo członkowskie za niezastosowanie się do wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawie uchybienia zobowiązaniu wynikającemu z Traktatu
ROZDZIAŁ 7 1 – OGÓŁEM
ROZDZIAŁ 7 2
Odsetki od depozytów i grzywny
Artykuł 7 2 0 – Ogółem
ROZDZIAŁ 7 2 – OGÓŁEM
Tytuł 7 – Ogółem
ROZDZIAŁ 7 0 —
ROZDZIAŁ 7 1 —
ROZDZIAŁ 7 2 —
ROZDZIAŁ 7 0 — ODSETKI OD ZALEGŁYCH PŁATNOŚCI
W tym artykule zapisuje się odsetki narosłe na specjalnych rachunkach bankowych, na które przekazywane są grzywny i odsetki od zaległych płatności w związku z grzywnami.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w szczególności jego art. 14 i 15.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1), w szczególności jego art. 78 ust. 4.
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1), w szczególności jego art. 83.
ROZDZIAŁ 7 1 — GRZYWNY
Komisja może nakładać grzywny, okresowe kary pieniężne oraz inne kary na przedsiębiorstwa lub związki przedsiębiorstw za nieprzestrzeganie zakazów lub niewypełnianie zobowiązań na mocy rozporządzeń, o których mowa poniżej, lub art. 101 i 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
Zwykle termin zapłaty grzywny wynosi trzy miesiące od daty powiadomienia o decyzji Komisji. Komisja nie pobierze jednak należnej kwoty, jeśli przedsiębiorstwo złoży odwołanie do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. Przedsiębiorstwo musi zaakceptować fakt, że po upływie ostatecznego terminu płatności konieczne będzie uiszczenie odsetek od zadłużenia. Ponadto będzie musiało przedstawić Komisji, przed upływem terminu płatności, gwarancję bankową obejmującą kwotę nominalną zadłużenia oraz odsetki lub opłaty dodatkowe.
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1).
ROZDZIAŁ 8 0
Gwarancja Unii Europejskiej na pożyczki unijne zaciągnięte na wsparcie bilansu płatniczego
Gwarancja Unii Europejskiej na zaciągnięte pożyczki Euratom
Gwarancja Unii Europejskiej na pożyczki unijne zaciągnięte na pomoc finansową w ramach europejskiego mechanizmu stabilizacji finansowej
ROZDZIAŁ 8 0 – OGÓŁEM
ROZDZIAŁ 8 1
Spłaty kapitału i odsetki związane z udzielonymi specjalnymi pożyczkami i przyznanym kapitałem podwyższonego ryzyka w ramach współpracy finansowej z państwami trzecimi z basenu Morza Śródziemnego
Spłaty kapitału i odsetki związane z udzielonymi przez Komisję pożyczkami i przyznanym przez nią kapitałem podwyższonego ryzyka dla rozwijających się krajów basenu Morza Śródziemnego oraz Republiki Południowej Afryki w ramach działania „Partnerzy inwestycyjni Unii Europejskiej”
ROZDZIAŁ 8 1 – OGÓŁEM
ROZDZIAŁ 8 2
Gwarancja Unii Europejskiej na programy pożyczkowe zawarte przez Unię w celu udzielenia pomocy makrofinansowej państwom trzecim
Gwarancja związana z pożyczkami Euratom zaciągniętymi w celu podniesienia wydajności i poprawy bezpieczeństwa elektrowni jądrowych w krajach Europy Środkowo-Wschodniej i Wspólnoty Niepodległych Państw
ROZDZIAŁ 8 2 – OGÓŁEM
ROZDZIAŁ 8 3
Gwarancja Unii Europejskiej na pożyczki Europejskiego Banku Inwestycyjnego dla państw trzecich
ROZDZIAŁ 8 3 – OGÓŁEM
ROZDZIAŁ 8 5
Dywidendy wpłacane przez Europejski Fundusz Inwestycyjny
ROZDZIAŁ 8 5 – OGÓŁEM
Tytuł 8 – Ogółem
ROZDZIAŁ 8 0 —
DOCHODY WYNIKAJĄCE Z GWARANCJI UDZIELONYCH PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ NA OPERACJE ZACIĄGANIA I UDZIELANIA POŻYCZEK W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH
ROZDZIAŁ 8 1 —
POŻYCZKI UDZIELONE PRZEZ KOMISJĘ
ROZDZIAŁ 8 2 —
DOCHODY WYNIKAJĄCE Z GWARANCJI UNII EUROPEJSKIEJ NA OPERACJE ZACIĄGANIA I UDZIELANIA POŻYCZEK DLA PAŃSTW TRZECICH
ROZDZIAŁ 8 3 —
DOCHODY WYNIKAJĄCE Z GWARANCJI UNII EUROPEJSKIEJ NA POŻYCZKI UDZIELONE PRZEZ INSTYTUCJE FINANSOWE W PAŃSTWACH TRZECICH
ROZDZIAŁ 8 5 —
DOCHODY Z WKŁADÓW WPŁACANYCH PRZEZ ORGANY GWARANCYJNE
ROZDZIAŁ 8 1 — POŻYCZKI UDZIELONE PRZEZ KOMISJĘ
W niniejszym artykule zapisuje się spłaty kapitału i odsetek od specjalnych pożyczek i kapitału podwyższonego ryzyka przyznanych państwom trzecim z basenu Morza Śródziemnego ze środków w rozdziałach 21 03 i 22 02 zestawienia wydatków w sekcji III „Komisja”.
Można w nim uwzględniać, zgodnie z art. 21 rozporządzenia finansowego, dochody przeznaczone na określony cel, które są wykorzystywane, aby zapewnić dodatkowe środki na finansowanie wydatków, na które przeznaczone są te dochody.
Zapisuje się w nim również spłaty kapitału i odsetki od pożyczek specjalnych udzielonych niektórym państwom członkowskim z basenu Morza Śródziemnego oraz kapitału podwyższonego ryzyka przyznanego tym państwom, które stanowią jednakże niewielką część łącznej kwoty. Dotyczy to pożyczek, które zostały udzielone, i kapitału podwyższonego ryzyka, który został przyznany przed wstąpieniem tych państw do Unii.
Uzyskany dochód normalnie przekracza kwoty przewidywane w budżecie z powodu płatności odsetek od pożyczek specjalnych, które wciąż mogą być wypłacane w poprzednim roku budżetowym, jak również w bieżącym roku budżetowym. Odsetki od pożyczek specjalnych i kapitału podwyższonego ryzyka są pobierane od momentu wypłaty pożyczek; odsetki od pożyczek specjalnych są spłacane w ratach sześciomiesięcznych, a odsetki od kapitału podwyższonego ryzyka zazwyczaj w ratach rocznych.
Rozporządzenie (WE) nr 1638/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 2006 r. określające przepisy ogólne w sprawie ustanowienia Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa (Dz.U. L 310 z 9.11.2006, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s.1), w szczególności jego art. 21.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 231/2014 z dnia 11 marca 2014 r. ustanawiające Instrument Pomocy Przedakcesyjnej (IPA II) (Dz.U. L 77 z 15.3.2014, s. 11).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 232/2014 z dnia 11 marca 2014 r. ustanawiające Europejski Instrument Sąsiedztwa (Dz.U. L 77 z 15.3.2014, s. 27).
Opłaty z tytułu przekroczenia poziomu emisji dotyczące nowych samochodów osobowych
Kary pieniężne i ryczałty nałożone na państwa członkowskie za niezastosowanie się do wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawie uchybienia zobowiązaniu wynikającemu z Traktatu
Odsetki od depozytów i grzywny wynikające z zastosowania procedury dotyczącej nadmiernego deficytu — Dochody przeznaczone na określony cel
Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w szczególności jego art. 14 i 15.
Komisja może nakładać grzywny, okresowe kary pieniężne oraz inne kary na przedsiębiorstwa lub związki przedsiębiorstw za nieprzestrzeganie zakazów lub niewypełnianie zobowiązań na mocy rozporządzeń wymienionych poniżej, lub art. 101 i 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
Zwykle termin zapłaty grzywny wynosi trzy miesiące od daty powiadomienia o decyzji Komisji. Komisja nie pobierze jednak należnej kwoty, jeżeli przedsiębiorstwo złoży odwołanie do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej; przedsiębiorstwo musi zaakceptować fakt, że zobowiązanie generuje odsetki od dnia następującego po dniu, w którym upływa ostateczny termin zapłaty, i przedstawić Komisji, najpóźniej w dniu, w którym przypada ostateczny termin zapłaty, gwarancję bankową obejmującą zarówno kwotę główną zobowiązania, jak i odsetki lub opłaty dodatkowe.
Spłaty kapitału i odsetki związane z udzielonymi przez Komisję pożyczkami i przyznanym przez nią kapitałem podwyższonego ryzyka dla rozwijających się krajów basenu Morza Śródziemnego oraz Republiki Południowej Afryki w ramach działania „Partnerzy inwestycyjni Wspólnoty Europejskiej”
Gwarancja związana z pożyczkami Euratomu zaciągniętymi w celu podniesienia wydajności i poprawy bezpieczeństwa elektrowni jądrowych w krajach Europy Środkowo-Wschodniej i Wspólnoty Niepodległych Państw
ŚRODKI ZWIĄZANE Z GWARANCJĄ UNII EUROPEJSKIEJ NA POŻYCZKI UDZIELANE PRZEZ INSTYTUCJE FINANSOWE W PAŃSTWACH TRZECICH
W tym artykule zapisuje się spłaty kapitału i odsetek od specjalnych pożyczek i kapitału podwyższonego ryzyka przyznanych państwom trzecim z basenu Morza Śródziemnego ze środków w rozdziałach 21 03 i 22 02 zestawienia wydatków w niniejszej sekcji.
Podstawa prawna znajduje się w uwagach do rozdziałów 21 03 i 22 02 zestawienia wydatków w niniejszej sekcji.
Akty referencyjne
Rezerwy (40 02 41)
BEZPOŚREDNIE BADANIA NAUKOWE
EMERYTURY I WYDATKI POWIĄZANE
Z czego rezerwa (40 02 41)
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony w obszarach polityki
Wydatki związane z pracującymi w instytucji urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony
Wydatki i świadczenia związane z rekrutacją, przeniesieniem i zakończeniem służby
Korekty wynagrodzeń
Wydatki związane z pracującymi w delegaturach Unii urzędnikami Komisji i jej pracownikami zatrudnionymi na czas określony
Środki na pokrycie korekt wynagrodzeń
Artykuł XX 01 01 – Razem
Personel zewnętrzny i inne wydatki na zarządzanie
Personel zewnętrzny pracujący w instytucji
Personel tymczasowy oraz pomoc techniczna i administracyjna wspierająca konkretne działania
Krajowi urzędnicy służby cywilnej czasowo oddelegowani do instytucji
Personel zewnętrzny Komisji w delegaturach Unii
Wynagrodzenia innego personelu
Szkolenie młodszych ekspertów i oddelegowanych ekspertów krajowych
Wydatki na inny personel i płatności za inne usługi
Inne wydatki na zarządzanie instytucją
Wydatki na podróże służbowe i cele reprezentacyjne
Wydatki na konferencje, spotkania i grupę ekspertów
Systemy informacyjne i zarządzania
Szkolenia specjalistyczne i z zakresu zarządzania
Inne wydatki na zarządzanie dotyczące personelu Komisji w delegaturach Unii
Wydatki na podróże służbowe, konferencje i cele reprezentacyjne
Szkolenia specjalistyczne personelu w delegaturach
Artykuł XX 01 02 – Razem
Wydatki na sprzęt i usługi ICT oraz budynki
Wydatki Komisji na sprzęt i usługi ICT
Wydatki na budynki i wydatki powiązane, wiążące się z personelem Komisji w delegaturach Unii
Nabywanie, wynajem i wydatki powiązane
Sprzęt, meble, materiały i usługi
Artykuł XX 01 03 – Razem
ROZDZIAŁ XX 01 – OGÓŁEM
Pozycja XX 01 01 01 – Ogółem
Z wyjątkiem personelu pracującego w państwach trzecich, środki te mają obejmować, uwzględniając urzędników i personel zatrudniony na czas określony zajmujący stanowiska przewidziane w planie zatrudnienia:
pensje, dodatki i inne płatności związane z pensjami,
ubezpieczenie chorobowe i wypadkowe oraz inne opłaty dotyczące zabezpieczenia socjalnego,
ubezpieczenie od utraty pracy dla personelu zatrudnionego na czas określony oraz płatności realizowane przez Komisję na rzecz personelu zatrudnionego na czas określony celem ustanowienia lub utrzymania ich prawa do emerytury w ich kraju pochodzenia,
rozmaite dodatki i świadczenia,
w odniesieniu do urzędników i personelu zatrudnionego na czas określony dodatki za pracę zmianową lub przestoje w miejscu pracy urzędnika lub w jego domu,
dodatki w przypadku zwolnienia urzędników stażystów za rażącą niezdatność,
dodatki w przypadku anulowania przez instytucję kontraktu pracownika zatrudnionego na czas określony,
zwrot wydatków na środki bezpieczeństwa w domach urzędników zatrudnionych w biurach i delegaturach Unii na terenie Unii,
jednolite dodatki i płatności według stawek godzinowych za godziny nadliczbowe przepracowane przez urzędników kategorii AST, które zgodnie z ustaleniami nie mogą być zamienione na czas wolny,
koszt wyrównań wynagrodzeń urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony oraz koszt wyrównań części poborów przekazywanych do kraju innego niż kraj zatrudnienia,
koszty podróży służbowych urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony (wraz z rodzinami) przy obejmowaniu i opuszczaniu stanowiska lub przy zmianie miejsca pracy,
dodatki związane z zainstalowaniem się i przesiedleniem dla urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony zobowiązanych do zmiany miejsca zamieszkania przy obejmowaniu stanowiska, zmianie miejsca pracy oraz przy ostatecznym opuszczaniu instytucji i zmianie miejsca zamieszkania,
wydatki związane z przeprowadzką dla urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony zobowiązanych do zmiany miejsca zamieszkania przy obejmowaniu stanowiska, zmianie miejsca pracy oraz przy ostatecznym opuszczaniu instytucji i zmianie miejsca zamieszkania,
diety dla urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony, którzy przedstawią dowody na konieczność zmiany przez nich miejsca zamieszkania w związku z objęciem stanowiska lub przeniesieniem do innego miejsca pracy,
koszty przejściowe w odniesieniu do urzędników skierowanych na stanowiska w nowych państwach członkowskich przed ich przystąpieniem, którzy muszą dalej pełnić służbę w tych państwach członkowskich po dacie przystąpienia i którym będą przysługiwać, w drodze wyjątku, takie same warunki finansowe i materialne, jakie Komisja stosowała przed przystąpieniem, zgodnie z załącznikiem X do regulaminu pracowniczego urzędników i warunków zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej,
koszt wszelkich dostosowań do wynagrodzeń zatwierdzonych przez Radę w trakcie roku budżetowego.
Rozporządzenie Rady w sprawie aktualizacji siatki płac urzędników i innych pracowników wszystkich instytucji unijnych, określające również podwyżki i dodatki, jest publikowane co roku w Dzienniku Urzędowym (ostatnio w Dz.U. L 338 z 22.12.2010, s. 1).
Kwotę dochodów przeznaczonych na ten cel, zgodnie z art. 21 ust. 3 rozporządzenia finansowego, szacuje się na 48 900 000 EUR.
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „SPRAWY GOSPODARCZE I FINANSOWE”
MIĘDZYNARODOWE KWESTIE GOSPODARCZE I FINANSOWE
OPERACJE I INSTRUMENTY FINANSOWE
Tytuł 01 – Ogółem
ROZDZIAŁ 01 01 — WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „SPRAWY GOSPODARCZE I FINANSOWE”
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony w obszarze polityki „Sprawy gospodarcze i finansowe”
Wydatki na personel zewnętrzny i inne wydatki na zarządzanie wspierające obszar polityki „Sprawy gospodarcze i finansowe”
Inne wydatki na zarządzanie
Artykuł 01 01 02 – Razem
Wydatki na sprzęt i usługi ICT oraz wydatki specjalne w obszarze polityki „Sprawy gospodarcze i finansowe”
Wydatki związane z zaspokojeniem szczególnych potrzeb w zakresie technologii elektronicznych, telekomunikacyjnych i informacyjnych
Artykuł 01 01 03 – Razem
Rozdział 01 01 – Ogółem
ROZDZIAŁ 01 03 — MIĘDZYNARODOWE KWESTIE GOSPODARCZE I FINANSOWE
Udział w kapitale międzynarodowych instytucji finansowych
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju — Pokryte akcje w kapitale subskrybowanym
Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju — Niepokryta część kapitału subskrybowanego
Artykuł 01 03 01 – Razem
Gwarancja Unii Europejskiej związana z pożyczkami unijnymi zaciągniętymi na pomoc makrofinansową dla państw trzecich
Gwarancja związana z pożyczkami Euratomu zaciągniętymi w celu podniesienia wydajności i poprawy bezpieczeństwa elektrowni jądrowych w państwach trzecich
Gwarancja Unii Europejskiej dotycząca udzielonych przez Europejski Bank Inwestycyjny pożyczek i gwarancji na zabezpieczenie pożyczek na działania w państwach trzecich
Rozdział 01 03 – Ogółem
Ta pomoc o charakterze nadzwyczajnym ma na celu złagodzenie ograniczeń finansowych dotykających niektóre państwa trzecie doświadczające problemów makrofinansowych przejawiających się deficytem bilansu płatniczego lub poważnymi zakłóceniami równowagi budżetowej.
Pomoc ta jest bezpośrednio powiązana z wdrażaniem przez otrzymujące ją państwa środków stabilizacji makrofinansowej i środków służących dostosowaniom strukturalnym. Działania unijne zasadniczo uzupełniają działania Międzynarodowego Funduszu Walutowego, koordynowane z innymi podmiotami udzielającymi pomocy w ramach stosunków dwustronnych.
Niezależny krajowy organ kontroli w kraju otrzymującym finansowanie musi być warunkiem przyznania pomocy makrofinansowej.
Komisja będzie regularnie informować władzę budżetową o sytuacji makrofinansowej w państwach będących beneficjentami pomocy oraz co roku przedstawiać szczegółowe sprawozdanie na temat realizacji tej pomocy.
Środki przewidziane w niniejszym artykule będą przeznaczone także na pomoc finansową służącą odbudowie tych obszarów Gruzji, które ucierpiały wskutek konfliktu z Rosją. Działania te powinny mieć głównie na celu stabilizację makrofinansową kraju. O wysokości całkowitej kwoty pomocy zadecydowała międzynarodowa konferencja darczyńców w 2008 r.
Środki przewidziane w niniejszym artykule zostaną również przeznaczone na pokrycie lub tymczasowe wstępne finansowanie kosztów poniesionych przez Unię przy zawieraniu i realizacji operacji związanych z operacjami zaciągania i udzielania pożyczek w ramach instrumentu pomocy makrofinansowej.
Decyzja Rady 2006/880/WE z dnia 30 listopada 2006 r. o przyznaniu Kosowu wyjątkowej pomocy finansowej Wspólnoty (Dz.U. L 339 z 6.12.2006, s. 36).
Decyzja Rady 2007/860/WE z dnia 10 grudnia 2007 r. udzielająca wspólnotowej pomocy makrofinansowej dla Libanu (Dz.U. L 337 z 21.12.2007, s. 111).
Decyzja Rady 2009/889/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Gruzji (Dz.U. L 320 z 5.12.2009, s. 1).
Decyzja Rady 2009/890/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Armenii (Dz.U. L 320 z 5.12.2009, s. 3).
Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 388/2010/UE z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Ukrainie (Dz.U. L 179 z 14.7.2010, s. 22).
Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 938/2010/UE z dnia 20 października 2010 r. w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Republice Mołdowy (Dz.U. L 277 z 21.10.2010, s. 1).
Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 778/2013/UE z dnia 12 sierpnia 2013 r. w sprawie udzielenia dalszej pomocy makrofinansowej Gruzji (Dz.U. L 218 z 14.8.2013, s. 15).
Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1025/2013/UE z dnia 22 października 2013 r. w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Republice Kirgiskiej (Dz.U. L 283 z 25.10.2013, s. 1).
Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1351/2013/UE z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Jordańskiemu Królestwu Haszymidzkiemu (Dz.U. L 341 z 18.12.2013, s. 4).
Europejski Fundusz Inwestycyjny — Udziały w kapitale subskrybowanym
Europejski Fundusz Inwestycyjny — Niepokryta część kapitału subskrybowanego
Artykuł 01 04 01 – Razem
Bezpieczeństwo jądrowe – Współpraca z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym
Gwarancja na pożyczki zaciągnięte przez Euratom
Zakończenie programów w dziedzinie małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) (sprzed 2014 r.)
Rozdział 01 04 – Ogółem
Dawne artykuły 01 04 04, 01 04 05 i 01 04 06
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie płatności z tytułu zobowiązań pozostających do uregulowania z poprzednich lat.
Mimo że upłynął okres rozliczeniowy, instrumenty te muszą zostać utrzymane przez kilka lat w celu dokonania płatności z tytułu inwestycji oraz wywiązania się ze zobowiązań gwarancyjnych. W związku z tym wymogi dotyczące sprawozdawczości i monitorowania zostaną utrzymane do końca okresu obowiązywania instrumentów.
Celem spełnienia swoich zobowiązań Komisja może skorzystać ze swoich środków finansowych dla tymczasowej obsługi długu. W takim przypadku zastosowanie ma art. 12 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1150/2000 z dnia 22 maja 2000 r. wykonującego decyzję 2007/436/WE, Euratom w sprawie systemu zasobów własnych Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 130 z 31.5.2000, s. 1).
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy dodać wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i protokołu 32 do tego porozumienia. Kwoty te pochodzą z wkładów państw EFTA zapisanych w artykule 6 3 0 zestawienia dochodów, które to wkłady zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e)–g) rozporządzenia finansowego stanowią dochód przeznaczony na określony cel i są podstawą do udostępnienia odpowiednich środków i wykonania zgodnie z załącznikiem „Europejski Obszar Gospodarczy” do niniejszej części zestawienia wydatków w niniejszej sekcji, który stanowi integralną część budżetu ogólnego.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów krajów kandydujących, a w stosownych przypadkach również potencjalnych kandydatów z Bałkanów Zachodnich, przeznaczonych na udział tych krajów w programach unijnych, zapisane w pozycji 6 0 3 1 zestawienia dochodów, mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e)–g) rozporządzenia finansowego.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów osób trzecich zapisane w artykule 5 2 3 zestawienia dochodów będą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków, które zostaną zapisane w niniejszym artykule zgodnie z rozporządzeniem finansowym.
Decyzja Rady 98/347/WE z dnia 19 maja 1998 r. w sprawie środków pomocy finansowej dla innowacyjnych i tworzących nowe miejsca pracy małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) — wzrost i inicjatywa na rzecz zatrudnienia (Dz.U. L 155 z 29.5.1998, s. 43).
Decyzja Rady 2000/819/WE z dnia 20 grudnia 2000 r. w sprawie wieloletniego programu dla przedsiębiorstw i przedsiębiorczości, w szczególności dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) (2001–2005) (Dz.U. L 333 z 29.12.2000, s. 84).
Decyzja nr 1776/2005/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 września 2005 r. zmieniająca decyzję Rady 2000/819/WE w sprawie wieloletniego programu na rzecz przedsiębiorstw i przedsiębiorczości, w szczególności małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) (2001–2005) (Dz.U. L 289 z 3.11.2005, s. 14).
Decyzja nr 1639/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 2006 r. ustanawiająca Program ramowy na rzecz konkurencyjności i innowacji (2007–2013) (Dz.U. L 310 z 9.11.2006, s. 15).
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „PRZEDSIĘBIORSTWA I PRZEMYSŁ”
RYNEK WEWNĘTRZNY TOWARÓW I POLITYKI SEKTOROWE
„HORYZONT 2020” — BADANIA NAUKOWE DOTYCZĄCE PRZEDSIĘBIORSTW
EUROPEJSKIE PROGRAMY NAWIGACJI SATELITARNEJ (EGNOS I GALILEO)
EUROPEJSKI PROGRAM MONITOROWANIA ZIEMI
Tytuł 02 – Ogółem
ROZDZIAŁ 02 01 — WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „PRZEDSIĘBIORSTWA I PRZEMYSŁ”
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony w obszarze polityki „Przedsiębiorstwa i przemysł”
Personel zewnętrzny i inne wydatki na zarządzanie wspierające obszar polityki „Przedsiębiorstwa i przemysł”
Artykuł 02 01 02 – Razem
Wydatki na sprzęt i usługi ICT w obszarze polityki „Przedsiębiorstwa i przemysł”
Wydatki pomocnicze na działania i programy w obszarze polityki „Przedsiębiorstwa i przemysł”
Wydatki pomocnicze na Program na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME)
Wydatki pomocnicze na standaryzację i dostosowywanie prawodawstwa
Wydatki pomocnicze na europejskie programy nawigacji satelitarnej
Wydatki pomocnicze na europejski program monitorowania Ziemi (Copernicus)
Artykuł 02 01 04 – Razem
Wydatki pomocnicze na programy w zakresie badań naukowych i innowacji w obszarze polityki „Przedsiębiorstwa i przemysł”
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony realizującymi programy w zakresie badań naukowych i innowacji – „Horyzont 2020”
Personel zewnętrzny realizujący programy w zakresie badań naukowych i innowacji – „Horyzont 2020”
Inne wydatki na zarządzanie programami w zakresie badań naukowych i innowacji – „Horyzont 2020”
Artykuł 02 01 05 – Razem
Agencja Wykonawcza ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw — Wkład z programu na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (Cosme)
Artykuł 02 01 06 – Razem
Rozdział 02 01 – Ogółem
ROZDZIAŁ 02 02 — KONKURENCYJNOŚĆ PRZEDSIĘBIORSTW ORAZ MAŁYCH I ŚREDNICH PRZEDSIĘBIORSTW (COSME)
Zakończenie poprzednich działań w dziedzinie konkurencyjności i przedsiębiorczości
Działanie przygotowawcze — Wsparcie dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) w nowym otoczeniu finansowym
Projekt pilotażowy — Program „Erasmus” dla młodych przedsiębiorców
Działanie przygotowawcze — Program „Erasmus” dla młodych przedsiębiorców
Projekt pilotażowy — Działania w sektorze tekstylnym i obuwniczym
Działanie przygotowawcze — Europejskie Modelowe Ośrodki Turystyczne
Działanie przygotowawcze — Zrównoważona turystyka
Działanie przygotowawcze — Turystyka socjalna w Europie
Działanie przygotowawcze — Promowanie europejskich i ponadnarodowych produktów turystycznych, ze specjalnym naciskiem na produkty kulturowe i przemysłowe
Działanie przygotowawcze — Turystyka i dostępność dla wszystkich
Działanie przygotowawcze — Innowacje w ramach partnerstwa eurośródziemnomorskiego – Przedsiębiorcy wobec zmian
Projekt pilotażowy — Ułatwienie rzemieślnikom i małym przedsiębiorstwom budowlanym uzyskania ubezpieczeń w dążeniu do zachęcania do innowacyjności i promowania technologii ekologicznych w Unii Europejskiej
Projekt pilotażowy — Europejska sieć kompetencji dotyczących pierwiastków ziem rzadkich
Projekt pilotażowy — Rozwój europejskich „okręgów twórczych”
Projekt pilotażowy – Szybkie i skuteczne egzekwowanie roszczeń przez małe i średnie przedsiębiorstwa (MŚP) działające na poziomie transgranicznym
Działanie przygotowawcze — Zharmonizowane normy i procesy w e-biznesie dla europejskich małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) reprezentujących wzajemnie powiązane sektory przemysłowe
Projekt pilotażowy — Przyszłość przemysłu wytwórczego
Artykuł 02 02 77 – Razem
Rozdział 02 02 – Ogółem
Środki te należy wykorzystać w celu poprawy dostępu MŚP, znajdujących się w fazie początkowej, wzrostu i przenoszenia własności, do finansowania w formie instrumentów kapitałowych i dłużnych.
Instrument gwarancji kredytowych (LGF) dostarcza kontrgwarancji, gwarancji bezpośrednich oraz innych rozwiązań w zakresie podziału ryzyka w celu finansowania dłużnego, które ogranicza szczególne trudności napotykane przez rentowne MŚP w dostępie do finansowania w wyniku postrzeganego wyższego ryzyka lub nieposiadania przez MŚP wystarczających zabezpieczeń oraz w celu sekurytyzacji portfeli dłużnych MŚP.
Instrument kapitałowy na rzecz wzrostu (EFG) umożliwia inwestycje w fundusze kapitału podwyższonego ryzyka, które inwestują w MŚP w fazie ekspansji i wzrostu, a w szczególności w te prowadzące działalność transgraniczną. Istnieje możliwość inwestowania w fundusze finansujące wczesne stadia rozwoju przedsiębiorstw w połączeniu z instrumentem kapitałowym w przypadku działalności badawczej, rozwojowej i innowacyjnej w ramach programu „Horyzont 2020”. W przypadku wspólnej inwestycji w fundusze wieloetapowe inwestycje będą zapewniane na zasadzie proporcjonalnej z EFG COSME i instrumentu kapitałowego na rzecz badań, rozwoju i innowacji w ramach programu „Horyzont 2020”. Wsparcie z EFG jest a) bezpośrednie przez Europejski Fundusz Inwestycyjny (EFI) lub inne podmioty, którym powierza się wdrażanie w imieniu Komisji; lub b) przez fundusze funduszy lub instrumenty inwestycyjne działające na skalę międzynarodową.
Wszelkie spłaty z instrumentów finansowych zgodnie z art. 140 ust. 6 rozporządzenia finansowego, w tym spłaty kapitałowe, zwolnione gwarancje, oraz spłaty kwoty głównej pożyczki, przekazane Komisji i ujęte w pozycji 6 3 4 1 zestawienia dochodów, mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. i) rozporządzenia finansowego.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1287/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. ustanawiające program na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME) (2014–2020) i uchylające decyzję nr 1639/2006/WE (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 33), w szczególności jego art. 3 ust. 1 lit. d).
ROZDZIAŁ 02 05 — EUROPEJSKIE PROGRAMY NAWIGACJI SATELITARNEJ (EGNOS I GALILEO)
Rozwój i zapewnienie struktur i usług globalnego systemu radionawigacji satelitarnej (Galileo) do 2019 r.
Zapewnienie usług satelitarnych umożliwiających poprawę wydajności GPS, aby stopniowo objąć cały region Europejskiej Konferencji Lotnictwa Cywilnego (ECAC) do 2020 r. (EGNOS)
Zakończenie europejskich programów nawigacji satelitarnej (EGNOS i Galileo)
Rozdział 02 05 – Ogółem
Przyznaje się wkład Unii przeznaczony na europejskie programy GNSS w celu finansowania działalności związanej z:
zakończeniem fazy rozmieszczania programu Galileo, polegającej na budowie, ustanowieniu i ochronie infrastruktury kosmicznej i naziemnej, jak również na działaniach przygotowawczych do fazy eksploatacji, w tym działaniach związanych z przygotowywaniem świadczenia usług,
fazą eksploatacji programu Galileo, polegającą na zarządzaniu, utrzymywaniu, ciągłym udoskonalaniu, ewolucji i ochronie infrastruktury kosmicznej i naziemnej, opracowywaniu następnych generacji systemu i ewolucji usług oferowanych przez system, działaniach w zakresie certyfikacji i normalizacji, świadczeniu i wprowadzaniu na rynek usług świadczonych przez systemu i wszystkich innych działaniach niezbędnych dla zapewnienia właściwego funkcjonowania programu.
Do środków zapisanych w niniejszym artykule należy dodać wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i protokołu 32 do tego porozumienia. Kwoty te pochodzą z wkładów państw EFTA zapisanych w artykule 6 3 0 zestawienia dochodów, które to wkłady zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. b) i d) rozporządzenia finansowego stanowią dochód przeznaczony na określony cel i są podstawą do udostępnienia odpowiednich środków i wykonania zgodnie z załącznikiem „Europejski Obszar Gospodarczy” do niniejszej części zestawienia wydatków w niniejszej sekcji, który stanowi integralną część budżetu ogólnego.
Wkład państw członkowskich w odniesieniu do konkretnych elementów programów mógłby zostać dodany do środków zapisanych w niniejszym artykule.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 683/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie dalszej realizacji europejskich programów nawigacji satelitarnej (EGNOS i Galileo) (Dz.U. L 196 z 24.7.2008, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1285/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie realizacji i eksploatacji europejskich systemów nawigacji satelitarnej oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 876/2002 i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 683/2008 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 1), w szczególności jego art. 2 ust. 4.
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „KONKURENCJA”
Tytuł 03 – Ogółem
ROZDZIAŁ 03 01 — WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „KONKURENCJA”
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony w obszarze polityki „Konkurencja”
Personel zewnętrzny i inne wydatki na zarządzanie wspierające obszar polityki „Konkurencja”
Artykuł 03 01 02 – Razem
Wydatki na sprzęt i usługi ICT w obszarze polityki „Konkurencja”
Wnioski o odszkodowanie związane z postępowaniami sądowymi przeciwko decyzjom Komisji w obszarze polityki konkurencji
Rozdział 03 01 – Ogółem
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE”
INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ — ZATRUDNIENIE, POLITYKA SPOŁECZNA I ROZWÓJ ZASOBÓW LUDZKICH
Tytuł 04 – Ogółem
ROZDZIAŁ 04 01 — WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE”
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony w obszarze polityki „Zatrudnienie, sprawy społeczne i włączenie społeczne”
Personel zewnętrzny i inne wydatki na zarządzanie wspierające obszar polityki „Zatrudnienie, sprawy społeczne i włączenie społeczne”
Artykuł 04 01 02 – Razem
Wydatki na sprzęt i usługi ICT w obszarze polityki „Zatrudnienie, sprawy społeczne i włączenie społeczne”
Wydatki pomocnicze na działania i programy w obszarze polityki „Zatrudnienie, sprawy społeczne i włączenie społeczne”
Wydatki pomocnicze na Europejski Fundusz Społeczny i nieoperacyjną pomoc techniczną
Wydatki pomocnicze na Instrument Pomocy Przedakcesyjnej — Zatrudnienie, polityka społeczna i rozwój zasobów ludzkich
Wydatki pomocnicze na Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji
Artykuł 04 01 04 – Razem
Rozdział 04 01 – Ogółem
ROZDZIAŁ 04 02 — EUROPEJSKI FUNDUSZ SPOŁECZNY
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 1 (2000–2006)
Zakończenie specjalnego programu na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii (2000–2006)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 1 (sprzed 2000 r.)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 2 (2000–2006)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 2 (sprzed 2000 r.)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 3 (2000–2006)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Cel 3 (sprzed 2000 r.)
Zakończenie EQUAL (2000–2006)
Zakończenie wcześniejszych inicjatyw Wspólnoty (sprzed 2000)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Pomoc techniczna i działania innowacyjne (2000–2006)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Działania innowacyjne i pomoc techniczna (sprzed 2000 r.)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Konwergencja (lata 2007–2013)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — PEACE (lata 2007–2013)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie (lata 2007–2013)
Zakończenie Europejskiego Funduszu Społecznego — Operacyjna pomoc techniczna (2007–2013)
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony słabiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony w okresie przejściowym — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Europejski Fundusz Społeczny — Regiony lepiej rozwinięte — Cel „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia”
Europejski Fundusz Społeczny — Operacyjna pomoc techniczna, którą zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego
Artykuł 04 02 63 – Razem
Rozdział 04 02 – Ogółem
Artykuł 175 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) przewiduje, że cele spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej określone w art. 174 mają być wspierane działaniami, które Unia podejmuje za pośrednictwem funduszy strukturalnych, obejmujących Europejski Fundusz Społeczny (EFS). Zadania, cele priorytetowe oraz organizacja funduszy strukturalnych są określone zgodnie z art. 177.
Artykuł 80 rozporządzenia finansowego przewiduje korekty finansowe w przypadku wydatków dokonanych z naruszeniem obowiązujących przepisów.
Artykuł 39 rozporządzenia (WE) nr 1260/1999, art. 100 i 102 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 oraz art. 85, 144 i 145 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 dotyczącego kryteriów korekt finansowych dokonywanych przez Komisję przewidują przepisy szczegółowe dotyczące korekt finansowych, mające zastosowanie do EFS.
Wszelkie dochody pochodzące z korekt finansowych dokonywanych na tej podstawie są ujęte w pozycji 6 5 0 0 zestawienia dochodów i stanowią dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego.
Artykuł 177 rozporządzenia finansowego określa warunki pełnej lub częściowej spłaty płatności zaliczkowych dotyczących danej operacji.
Artykuł 82 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006 przewiduje przepisy szczegółowe dotyczące spłaty płatności zaliczkowych, mające zastosowanie do EFS.
Kwoty spłaconych zaliczek stanowią wewnętrzny dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 4 rozporządzenia finansowego i są ujęte w pozycji 6 1 5 0 lub 6 1 5 7.
Środki przeciwdziałania oszustwom są finansowane w ramach artykułu 24 02 01.
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 174, 175 i 177.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. ustanawiające przepisy ogólne w sprawie funduszy strukturalnych (Dz.U. L 161 z 26.6.1999, s. 1), w szczególności jego art. 39.
Rozporządzenie (WE) nr 1784/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 1999 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego (Dz.U. L 213 z 13.8.1999, s. 5).
Rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 12).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 25), w szczególności jego art. 82, 83, 100 i 102.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1), w szczególności jego art. 21 ust. 3 i 4, art. 80 i art. 177.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, p. 320).
Konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w Berlinie w dniach 24 i 25 marca 1999 r.
Konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w Brukseli w dniach 16 i 17 grudnia 2005 r.
Konkluzje Rady Europejskiej z dnia 7 i 8 lutego 2013 r.
Środki te przeznaczone są na dodatkowe wsparcie działań finansowanych przez EFS, służących zwalczaniu bezrobocia ludzi młodych. Są one przydzielone konkretnie na Inicjatywę na rzecz zatrudnienia ludzi młodych w ramach celu „Inwestycje na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” w regionach, w których poziom bezrobocia ludzi młodych w 2012 r. przekraczał 25% lub w odniesieniu do państw członkowskich, w których stopa bezrobocia wśród ludzi młodych zwiększyła się o 30% w 2012 r., w regionach, w których poziom bezrobocia wśród ludzi młodych przekraczał 20% w 2012 r. Dodatkowe środki w wysokości 3 000 000 000 EUR przydzielone na tę linię budżetową na okres 2014–2020 mają stanowić współfinansowanie uzupełniające w stosunku do interwencji EFS w takich regionach.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 470).
ROZDZIAŁ 04 03 — ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE
Prerogatywy i konkretne uprawnienia
Koszty wstępnych spotkań konsultacyjnych z przedstawicielami związków zawodowych
Analizy i badania na temat sytuacji społecznej, demografii i rodziny
Działania informacyjne i szkoleniowe dla organizacji pracowniczych
Europejski Rok Aktywności Osób Starszych i Solidarności Międzypokoleniowej (2012)
Artykuł 04 03 01 – Razem
Progress – wspieranie działań w zakresie opracowywania, wdrażania, monitorowania i oceny unijnej polityki zatrudnienia, polityki społecznej oraz unijnych przepisów dotyczących warunków pracy
EURES — promowanie mobilności geograficznej pracowników i zwiększanie szans zatrudnienia
Mikrofinansowanie i przedsiębiorczość społeczna — ułatwianie dostępu do finansowania przedsiębiorcom, szczególnie najbardziej oddalonym od rynku pracy, i przedsiębiorstwom społecznym
Artykuł 04 03 02 – Razem
Zakończenie programu Progress
Zakończenie EURES
Zakończenie innych działań
Projekt pilotażowy — Propagowanie ochrony prawa do mieszkania
Projekt pilotażowy — Warunki pracy i życia delegowanych pracowników
Projekt pilotażowy — Działania służące podtrzymaniu zatrudnienia
Projekt pilotażowy — Wzrost mobilności i integracji pracowników w Unii
Projekt pilotażowy — Pełna współpraca pomiędzy władzami publicznymi, firmami handlowymi i przedsiębiorstwami nienastawionymi na zysk na rzecz integracji społecznej i zawodowej
Działanie przygotowawcze — „Twoja pierwsza praca z EURES-em”
Projekt pilotażowy — Solidarność społeczna na rzecz integracji społecznej
Działanie przygotowawcze — Ośrodki informacyjne dla pracowników delegowanych i migrujących
Projekt pilotażowy — Zachęcanie do przekształcania pracy dorywczej w pracę, w której pracownikowi przysługują prawa
Projekt pilotażowy — Zapobieganie znęcaniu się nad osobami starszymi
Projekt pilotażowy — Bezpieczeństwo i higiena pracy starszych pracowników
Działanie przygotowawcze — Działania aktywizujące skierowane do młodzieży wdrażające inicjatywę „Mobilna młodzież”
Działanie przygotowawcze — Innowacje społeczne napędzane przez przedsiębiorstwa społeczne i młodych przedsiębiorców
Projekt pilotażowy — Wykonalność i wartość dodana europejskiego systemu ubezpieczeń lub świadczeń dla bezrobotnych
Działanie przygotowawcze — Mikrokredyt w celu szczególnego przeciwdziałania bezrobociu wśród młodzieży
Artykuł 04 03 77 – Razem
Rozdział 04 03 – Ogółem
Ogólnym celem Programu Unii na rzecz zatrudnienia i innowacji społecznych (EaSI) jest przyczynienie się do realizacji strategii „Europa 2020” i powiązanych z nią głównych celów w zakresie zatrudnienia, edukacji i zwalczania ubóstwa poprzez wsparcie finansowe realizacji celów Unii.
W celu realizacji ogólnych celów EaSI, zapewniania odpowiedniej ochrony socjalnej, zwalczania wykluczenia społecznego i ubóstwa oraz poprawy warunków pracy, konkretne cele osi Progress są następujące:
opracowywanie i rozpowszechnianie wysokiej jakości wiedzy analitycznej i porównawczej dla zagwarantowania, że unijna polityka społeczna i w dziedzinie zatrudnienia oraz prawodawstwo w zakresie warunków pracy będą formułowane na solidnych podstawach merytorycznych i będą odpowiadać potrzebom, wyzwaniom i sytuacji w poszczególnych państwach członkowskich i innych państwach uczestniczących,
ułatwienie skutecznej i integracyjnej wymiany informacji, wzajemnego uczenia się i dialogu na temat unijnej polityki społecznej i w dziedzinie zatrudnienia oraz prawodawstwa w zakresie warunków pracy na szczeblu unijnym, krajowym i międzynarodowym w celu pomocy państwom członkowskim i innym państwom uczestniczącym w opracowywaniu polityki i we wdrażaniu prawa Unii,
udzielenie decydentom wsparcia finansowego służącego wspieraniu reform polityki społecznej i polityki rynku pracy, rozwijanie zdolności głównych zaangażowanych podmiotów do opracowywania i wdrażania eksperymentów społecznych oraz udostępnianie istotnej wiedzy teoretycznej i praktycznej,
monitorowanie i ocenę wdrażania europejskich wytycznych i zaleceń w zakresie zatrudnienia oraz ich wpływu, w szczególności przy wykorzystaniu wspólnego raportu o zatrudnieniu, a także analizę interakcji między EES a ogólnymi obszarami polityki gospodarczej i społecznej,
udzielenie Unii i organizacjom krajowym pomocy finansowej na rzecz rozwijania, promowania i wspierania wprowadzania w życie unijnej polityki zatrudnienia i polityki społecznej oraz ustawodawstwa dotyczącego warunków pracy,
upowszechnianie wiedzy, wymiana dobrych praktyk, rozpowszechnianie informacji i promowanie debaty na temat kluczowych wyzwań i kwestii politycznych związanych z warunkami pracy oraz godzeniem życia zawodowego z rodzinnym (np. polityka prorodzinna oraz nieformalna polityka proopiekuńcza w miejscu pracy, wystarczająca, wysokiej jakości i przystępna cenowo opieka nad dziećmi, infrastruktura wspierająca matki oczekujące na dziecko i matki pracujące oraz osoby próbujące ponownie wejść na rynek pracy itd.), a także związanych ze starzeniem się społeczeństw, w tym wśród partnerów społecznych,
zachęcanie do tworzenia miejsc pracy, promowanie zatrudnienia młodych i zwalczanie ubóstwa dzięki promowaniu rosnącej konwergencji społecznej za pomocą znaku społecznego.
Celem znaku społecznego jest promowanie:
stosowania minimalnych norm społecznych w całej Europie dzięki regularnemu monitorowaniu i ocenie zaangażowanych przedsiębiorstw,
poprawy konwergencji społecznej na szczeblu europejskim,
redukcji niepewności zatrudnienia,
inwestowania w społecznie odpowiedzialne przedsiębiorstwa.
Niniejszy projekt będzie powiązany z pracami grupy ekspertów ds. przedsiębiorczości społecznej, będzie dopełnieniem przewidzianego na 2014 r. sprawozdania śródokresowego w sprawie inicjatywy na rzecz przedsiębiorczości społecznej oraz będzie powiązany z działaniami EaSI i europejską strategią na rzecz społecznej odpowiedzialności przedsiębiorstw na lata 2014–2020.
O znaku społecznym wspomniano w 8 tekstach przyjętych przez Parlament Europejski (z czego 5 to teksty ustawodawcze).
W ramach studium wykonalności i konferencji na wysokim szczeblu należy zbadać możliwości utworzenia znaku społecznego – zarówno w odniesieniu do wpływu politycznego na różne dziedziny polityki, jak i na szczeblu przedsiębiorstw. W analizie należy zbadać w szczególności:
możliwy wpływ i korzyści znaku społecznego w różnych dziedzinach polityki,
jakie rodzaje przedsiębiorstw pragną dobrowolnie zaangażować się w respektowanie minimalnych kryteriów społecznych poza już obowiązującymi międzynarodowymi, europejskimi i krajowymi przepisami socjalnymi,
możliwość opracowania karty zobowiązań dla przedsiębiorstw respektujących wartości społeczne i ustanowienia progresywnych kryteriów społecznych, które muszą być przestrzegane, jeśli przedsiębiorstwo pragnie korzystać ze znaku społecznego,
jak oceniać i monitorować przedsiębiorstwa ubiegające się o znak społeczny,
jak uruchomić plan informowania (skierowany do przedsiębiorstw i obywateli) za pomocą strony internetowej znaku społecznego, z kryteriami przyznawania, procedurami, listą odznaczonych firm itp.
Projekt powinien umożliwić uproszczenie znaków w ogóle, poprzez utworzenie jednego europejskiego znaku dla konsumentów i inwestorów w celu lepszego informowania i większej przejrzystości.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy dodać wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i protokołu 32 do tego porozumienia. W celach informacyjnych – kwoty te pochodzą z wkładów państw EFTA zapisanych zgodnie z artykułem 6 3 0 zestawienia dochodów, które zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e)–g) rozporządzenia finansowego stanowią dochód przeznaczony na określony cel i są podstawą do udostępnienia odpowiednich środków i wykonania zgodnie z załącznikiem „Europejski Obszar Gospodarczy” do niniejszej części zestawienia wydatków w niniejszej sekcji, który stanowi integralną część budżetu ogólnego.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1296/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie programu Unii Europejskiej na rzecz zatrudnienia i innowacji społecznych („EaSI”) i zmieniające decyzję nr 283/2010/UE ustanawiającą Europejski instrument mikrofinansowy na rzecz zatrudnienia i włączenia społecznego Progress (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 238), w szczególności jego art. 3 ust. 1 lit. a).
Ogólnym celem programu EaSI jest przyczynienie się do realizacji strategii „Europa 2020” i powiązanych z nią głównych celów w zakresie zatrudnienia, edukacji i zwalczania ubóstwa poprzez wsparcie finansowe realizacji celów Unii.
Program EaSI skupia się wokół trzech wzajemnie uzupełniających się osi, którymi są Progress, EURES oraz mikrofinansowanie i przedsiębiorczość społeczna.
W celu realizacji ogólnych celów EaSI, konkretne cele osi mikrofinansowania i przedsiębiorczości społecznej są następujące:
zwiększanie dostępności mikrofinansowania dla osób, które straciły pracę lub są zagrożone jej utratą bądź napotykają trudności w wejściu lub powrocie na rynek pracy, osób zagrożonych wykluczeniem społecznym i osób w trudnej sytuacji, mających utrudniony dostęp do rynku kredytów konwencjonalnych, które zamierzają założyć lub rozwinąć własne mikroprzedsiębiorstwo, a także dla mikroprzedsiębiorstw, szczególnie zatrudniających takich pracowników,
rozwój zdolności instytucjonalnych podmiotów oferujących mikrokredyty,
wspieranie rozwoju przedsiębiorstw społecznych, w szczególności poprzez ułatwianie dostępu do finansowania.
Do środków zapisanych w niniejszej pozycji należy dodać wkłady państw EFTA wynikające z Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności z jego art. 82 i protokołu 32 do tego porozumienia. Kwoty te pochodzą z wkładów państw EFTA zapisanych w artykule 6 3 0 zestawienia dochodów, które to wkłady zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e)–g) rozporządzenia finansowego stanowią dochód przeznaczony na określony cel i są podstawą do udostępnienia odpowiednich środków i wykonania zgodnie z załącznikiem „Europejski Obszar Gospodarczy” do niniejszej części zestawienia wydatków w niniejszej sekcji, który stanowi integralną część budżetu ogólnego.
Ponadto możliwe jest udzielenie wsparcia na działania związane z wdrożeniem wspólnych zapisów programu EaSI, np. dotyczących monitorowania, oceny, rozpowszechniania wyników i komunikacji. W art. 16 rozporządzenia (UE) nr 1296/2013 opisano rodzaje działań, które mogą być finansowane.
Wszelkie spłaty z instrumentów finansowych zgodnie z art. 140 ust. 6 rozporządzenia finansowego, w tym spłaty kapitałowe, zwolnione gwarancje oraz spłaty kwoty głównej pożyczki, przekazane Komisji i ujęte w pozycji 6341 zestawienia dochodów, mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. i) rozporządzenia finansowego.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1296/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie programu Unii Europejskiej na rzecz zatrudnienia i innowacji społecznych („EaSI”) i zmieniające decyzję nr 283/2010/UE ustanawiającą Europejski instrument mikrofinansowy na rzecz zatrudnienia i włączenia społecznego Progress (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 238), w szczególności jego art. 3 ust. 1 lit. c).
ROZDZIAŁ 04 06 — EUROPEJSKI FUNDUSZ POMOCY NAJBARDZIEJ POTRZEBUJĄCYM (FEAD)
Promowanie spójności społecznej i ograniczanie najgorszych form ubóstwa w Unii
Rozdział 04 06 – Ogółem
W art. 174 TFUE określono cel Unii, jakim jest spójność gospodarcza, społeczna i terytorialna, natomiast w art. 175 określono rolę funduszy strukturalnych w realizacji tego celu oraz przewidziano przyjmowanie szczególnych działań poza funduszami strukturalnymi.
Art. 80 rozporządzenia finansowego przewiduje korekty finansowe w przypadku wydatków dokonanych z naruszeniem obowiązujących przepisów.
Art. 53 i 54 wniosku dotyczącego rozporządzenia w sprawie Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym (COM(2012) 617 final) (FEAD), w których jest mowa o kryteriach dokonywania korekt finansowych przez Komisję, przewidują szczegółowe zasady dokonywania korekt finansowych w odniesieniu do FEAD.
Art. 177 rozporządzenia finansowego określa warunki pełnej lub częściowej spłaty płatności zaliczkowych dotyczących danej operacji.
Art. 41 proponowanego rozporządzenia przewiduje przepisy szczegółowe dotyczące spłaty płatności zaliczkowych, mające zastosowanie do FEAD.
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 174 i 175.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 223/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym (Dz.U. L 72 z 12.3.2014, s. 1).
FEAD zastępuje program Unii Europejskiej dotyczący dystrybucji żywności wśród osób najbardziej potrzebujących, który został zakończony z końcem 2013 r.
Celem FEAD jest wspieranie spójności społecznej, podwyższenie poziomu włączenia społecznego i zwalczanie ubóstwa w Unii przez przyczynienie się do osiągnięcia celu, jakim jest zmniejszenie liczby osób zagrożonych ubóstwem i wykluczeniem społecznym o przynajmniej 20 milionów, zgodnie ze strategią „Europa 2020” i jako uzupełnienie EFS. Celem FEAD jest wkład w realizację konkretnego zamierzenia, jakim jest ograniczenie i zwalczanie najcięższych form ubóstwa, w szczególności niedostatku żywności, przez udzielanie niefinansowego wsparcia osobom najbardziej potrzebującym.
FEAD przyczynia się do trwałej likwidacji niedostatku żywności, oferując osobom najbardziej potrzebującym perspektywę godnego życia. Należy dokonać jakościowej i ilościowej oceny realizacji tego celu oraz strukturalnego wpływu FEAD.
FEAD uzupełnia zrównoważone krajowe programy na rzecz eliminacji ubóstwa i włączenia społecznego i nie ma zastępować lub ograniczać tych programów, za które odpowiedzialność w dalszym ciągu spoczywa na państwach członkowskich.
Na podstawie porozumienia politycznego w sprawie rozporządzenia Rady (EU, Euratom) nr 1311/2013 określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2014–2020 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884) ustalono, że należy utworzyć rezerwę o dodatkowej kwocie w wysokości do 1 mld EUR (oprócz uzgodnionej wcześniej kwoty 2,5 mld EUR) na cały okres realizacji programu w latach 2014–2020 dla tych państw członkowskich, które zechcą skorzystać z tej rezerwy.
To porozumienie polityczne znalazło odzwierciedlenie w środkach budżetowych zapisanych w budżecie na 2014 r. Uzgodnione kwoty wyrażone są w cenach z 2011 r.
Komisja i państwa członkowskie zapewniają w drodze przepisów przejściowych możliwość rozpoczęcia działalności kwalifikującej się do wsparcia z dniem 1 stycznia 2014 r., nawet jeżeli programy operacyjne nie zostały jeszcze przedstawione.
Część tych środków ma być przeznaczona na działania realizowane przez Konfederację europejskich starszych specjalistów świadczących usługi (Confederation of European Senior Expert Services) – CESES – i jej organizacje członkowskie, w tym na wsparcie techniczne, usługi doradcze i szkolenia w wybranych przedsiębiorstwach i instytucjach sektora publicznego i prywatnego. W tym celu zachęca się unijnych urzędników zatwierdzających, by w pełni korzystali z możliwości stworzonych przez rozporządzenie finansowe, zwłaszcza uwzględniając rzeczowe finansowanie przez CESES jako wkład w projekty unijne.
Środki te przeznaczone są na pokrycie środków pomocy technicznej określonych w art. 25 proponowanego rozporządzenia.
Pomoc techniczna może obejmować działania przygotowawcze, monitorowanie, działania administracyjne i informacyjne oraz działania w zakresie audytu, kontroli i oceny.
Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym (COM(2012) 617final), przedłożony przez Komisję w dniu 24 października 2012 r.
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH”
POPRAWA KONKURENCYJNOŚCI SEKTORA ROLNICTWA POPRZEZ INTERWENCJE NA RYNKACH PRODUKTÓW ROLNYCH
POMOC BEZPOŚREDNIA MAJĄCA NA CELU WSPARCIE DOCHODÓW GOSPODARSTW, ZMNIEJSZANIE WAHAŃ TYCH DOCHODÓW ORAZ REALIZACJĘ CELÓW ZWIĄZANYCH ZE ŚRODOWISKIEM I KLIMATEM
INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ — ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH
MIĘDZYNARODOWE ASPEKTY OBSZARU POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH”
KONTROLA WYDATKÓW ROLNYCH FINANSOWANYCH PRZEZ EUROPEJSKI FUNDUSZ ORIENTACJI I GWARANCJI ROLNEJ (EFOGR)
STRATEGIA I KOORDYNACJA POLITYKI W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH”
„HORYZONT 2020” — BADANIA NAUKOWE I INNOWACJA W ZAKRESIE ROLNICTWA
Tytuł 05 – Ogółem
ROZDZIAŁ 05 01 — WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH”
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony w obszarze polityki „Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich”
Personel zewnętrzny i inne wydatki na zarządzanie w obszarze polityki „Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich”
Artykuł 05 01 02 – Razem
Wydatki na sprzęt i usługi ICT w obszarze polityki „Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich”
Wydatki pomocnicze na działania i programy w obszarze polityki „Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich”
Wydatki pomocnicze na Europejski Fundusz Gwarancji Rolnej (EFGR) — Nieoperacyjna pomoc techniczna
Wydatki pomocnicze na Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG)
Wydatki pomocnicze na środki przedakcesyjne w dziedzinie rolnictwa oraz rozwoju obszarów wiejskich (IPA)
Wydatki pomocnicze na Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) — Nieoperacyjna pomoc techniczna
Artykuł 05 01 04 – Razem
Wydatki pomocnicze na programy w zakresie badań naukowych i innowacji w obszarze polityki „Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich”
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony realizującymi programy w zakresie badań naukowych i innowacji — „Horyzont 2020”
Personel zewnętrzny realizujący programy w zakresie badań naukowych i innowacji — „Horyzont 2020”
Inne wydatki na zarządzanie programami w zakresie badań naukowych i innowacji — „Horyzont 2020”
Artykuł 05 01 05 – Razem
Rozdział 05 01 – Ogółem
O ile nie zaznaczono inaczej, następująca podstawa prawna ma zastosowanie do wszystkich artykułów niniejszego rozdziału.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 549).
ROZDZIAŁ 05 02 — POPRAWA KONKURENCYJNOŚCI SEKTORA ROLNICTWA POPRZEZ INTERWENCJE NA RYNKACH PRODUKTÓW ROLNYCH
Refundacje wywozowe za zboża
Interwencyjne składowanie zbóż
Inne środki (zboża)
Artykuł 05 02 01 – Razem
Refundacje wywozowe za ryż
Interwencyjne składowanie ryżu
Inne środki (ryż)
Artykuł 05 02 02 – Razem
Refundacje za produkty niewymienione w załączniku I
Inne środki (programy żywnościowe)
Artykuł 05 02 04 – Razem
Refundacje wywozowe za cukier i izoglukozę
Refundacje produkcyjne za cukier wykorzystywany w przemyśle chemicznym
Środki w odniesieniu do składowania cukru
Inne środki (cukier)
Artykuł 05 02 05 – Razem
Środki w odniesieniu do składowania oliwy z oliwek
Środki na rzecz poprawy jakości
Inne środki (oliwa z oliwek)
Artykuł 05 02 06 – Razem
Środki w odniesieniu do przechowywania włókna lnianego
Bawełna — Krajowe programy restrukturyzacji
Inne środki (rośliny włókniste)
Artykuł 05 02 07 – Razem
Fundusze operacyjne dla organizacji producentów
Pomoc dla grup producentów na dochodzenie do uznania
Inne środki (owoce i warzywa)
Artykuł 05 02 08 – Razem
Produkty sektora uprawy winorośli
Krajowe programy wsparcia dla sektora wina
Inne środki (sektor uprawy winorośli)
Artykuł 05 02 09 – Razem
Działania promocyjne — Płatności dokonywane przez państwa członkowskie
Działania promocyjne — Płatności bezpośrednie dokonywane przez Unię
Inne środki (promocja)
Artykuł 05 02 10 – Razem
Inne produkty/środki sektora roślinnego
Chmiel — Pomoc dla organizacji producenckich
POSEI (z wyjątkiem pomocy bezpośredniej)
Inne środki (inne produkty/środki sektora roślinnego)
Artykuł 05 02 11 – Razem