Source: http://prawo.legeo.pl/prawo/memorandum-o-porozumieniu-miedzy-rzadem-rzeczypospolitej-polskiej-a-rada-europy-w-sprawie-biura-rady-europy-w-warszawie-i-jego-statusu-prawnego-podpisane-w-strasburgu-dnia-14-czerwca-2011-r/
Timestamp: 2017-08-21 02:54:42
Legal References Found: Art. 1

Art. 2
 art. 3

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6
 art. 6

Art. 7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art. 11
 art. 10
 art. 10
 art. 11
 art. 10
 art. 11

Document Content:
Memorandum o Porozumieniu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Europy w sprawie Biura Rady Europy w Warszawie i jego statusu prawnego - 2011 - Tekst - Legeo
M.P. z 2011 nr 81 poz. 812 • Brzmienie od 14 czerwca 2011
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Europy w sprawie Biura Rady Europy w Warszawie i jego statusu prawnego,
podpisane w Strasburgu dnia 14 czerwca 2011 r.
Memorandum o Porozumieniu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Europy w sprawie Biura Rady Europy w Warszawie i jego statusu prawnego
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rada Europy (zwane dalej „Stronami”),
uwzględniając rezolucję CM/Res(2010)5 dotyczącą statusu Biur Rady Europy, przyjętą przez Komitet Ministrów w dniu 7 lipca 2010 roku,
uwzględniając postanowienia Konwencji Wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych z 1961 roku oraz postanowienia Porozumienia Ogólnego w sprawie przywilejów i immunitetów Rady Europy (zwane dalej „POPI”) sporządzonego w Paryżu dnia 2 września 1949 roku, którego stroną jest Rzeczpospolita Polska,
uwzględniając fakt, iż Memorandum o Porozumieniu zawarte przez Strony w dniu 4 lipca 2002 roku, na podstawie którego zostało utworzone Biuro Informacji Rady Europy w Warszawie, utraciło moc w dniu 31 grudnia 2010 roku,
Art. 1 Przedmiot Memorandum o Porozumieniu
Strony uzgodniły utworzenie Biura Rady Europy w Warszawie (zwane dalej „Biurem”), które będzie pełniło funkcję łącznika z organizacjami bądź instytucjami międzynarodowymi w Warszawie, w tym zwłaszcza z Organizacją Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie/ Biurem Instytucji Demokratycznych i Praw Człowieka (OBWE/ODIHR) oraz Wspólnotą Demokracji.
Art. 2 Stosowanie POPI
Postanowienia POPI, w tym zwłaszcza jego art. 3, 4, 5, 6, 7 i 8, do którego Rzeczpospolita Polska przystąpiła w dniu 5 marca 1993 r., będą miały zastosowanie, mutatis mutandis, w odniesieniu do Biura, jego pomieszczeń, archiwów, korespondencji urzędowej, majątku, funduszy i aktywów oraz funkcjonariuszy Biura.
Art. 3 Status prawny Biura
1. Jako instytucja Rady Europy, Biuro będzie posiadać osobowość prawną i zdolność do zawierania umów, nabywania i zbywania majątku ruchomego, wszczynania postępowania prawnego, oraz otwierania i posiadania rachunków bankowych w walucie narodowej i walutach obcych.
2. Biuro i jego funkcjonariusze mogą eksponować symbole Rady Europy na pomieszczeniach używanych przez Biuro, jak również na środkach transportu Biura.
3. W przypadku nabycia przez Biuro na użytek służbowy towarów i usług, których cena obejmuje akcyzę lub podatek od towarów i usług (VAT), Rząd Rzeczypospolitej Polskiej podejmie stosowne działania administracyjne w celu zwrotu kwoty akcyzy lub podatku.
Art. 4 Finansowanie Biura
Biuro będzie finansowane ze środków wyasygnowanych ze zwykłego budżetu Rady Europy oraz, jeżeli będzie miało to zastosowanie, ze środków pozabudżetowych przeznaczonych na realizację programów współpracy.
Art. 5 Personel Biura
1. Sekretarz Generalny Rady Europy powoła Dyrektora Biura i notyfikuje jego nominację Ministrowi Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej.
2. Rada Europy notyfikuje Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej nazwiska, funkcje i kategorie funkcjonariuszy Biura w Warszawie.
3. Funkcjonariuszami Biura będą pracownicy Rady Europy zatrudnieni na podstawie Regulacji Pracowniczych i Regulaminu Rady Europy, w tym funkcjonariusze rekrutowani lokalnie oraz funkcjonariusze oddelegowani do Rady Europy zgodnie z obowiązującymi przepisami.
4. Funkcjonariusz rekrutowany lokalnie przez Biuro to osoba znajdująca się w państwie przyjmującym w czasie zatrudnienia, niezależnie od powodu tejże obecności, która została zatrudniona na czas określony do pracy na rzecz Rady Europy, z upoważnienia Sekretarza Generalnego na podstawie umowy sporządzonej zgodnie z odpowiednimi przepisami Rady Europy.
Art. 6 Funkcjonariusze Biura
1. Funkcjonariusze Biura, z wyjątkiem funkcjonariuszy rekrutowanych lokalnie:
a. korzystają z immunitetu jurysdykcyjnego w odniesieniu do wypowiedzi ustnych lub pisemnych oraz wszelkich czynności dokonanych przez nich w charakterze urzędowym w granicach ich kompetencji;
b. są zwolnieni od opodatkowania wynagrodzeń i uposażeń wypłacanych im przez Radę Europy;
c. nie podlegają, wraz z małżonkami i członkami rodziny pozostającymi na ich utrzymaniu, ograniczeniom imigracyjnym i przepisom dotyczącym rejestracji cudzoziemców;
d. otrzymują takie same ułatwienia związane z wymianą walut, jakie są przyznawane podobnej rangi funkcjonariuszom wchodzącym w skład misji dyplomatycznych przy właściwym Rządzie;
e. korzystają, wraz z małżonkami i członkami rodziny pozostającymi na ich utrzymaniu, z takich samych ułatwień związanych z powrotem do kraju w czasie kryzysu międzynarodowego jak przedstawiciele dyplomatyczni;
f. mają prawo wwieźć bez cła i podatków swoje meble i przedmioty osobistego użytku, w tym jeden samochód, przy pierwszym wjeździe związanym z objęciem swojego stanowiska i tak samo bezcłowo wywieźć je z powrotem do państwa ich stałego miejsca zamieszkania po zakończeniu wykonywania funkcji,
g. dodatkowo do postanowień POPI:
i/ funkcjonariusze nie podlegają przepisom prawa Rzeczypospolitej Polskiej w zakresie ubezpieczeń społecznych i ubezpieczeń zdrowotnych oraz;
ii/ funkcjonariusze, ich małżonkowie i członkowie rodzin pozostający na ich utrzymaniu otrzymają nieodpłatnie, w razie potrzeby, wizy oraz inne dokumenty uprawniające ich do pobytu w Polsce.
2. Funkcjonariusze Biura rekrutowani lokalnie będą korzystali z przywilejów i immunitetów przewidzianych w art. 6 ust. 1. lit. a), b) i g).
3. Przywileje i immunitety przyznawane są funkcjonariuszom Biura w interesie Rady Europy, a nie dla ich osobistej korzyści. Sekretarz Generalny ma prawo oraz obowiązek uchylić immunitet przyznany funkcjonariuszowi w każdym przypadku, w którym, jego zdaniem, immunitet ten mógłby utrudnić wymiar sprawiedliwości oraz w którym można go zrzec bez uszczerbku dla interesów Rady Europy.
4. Funkcjonariusze Biura będą szanować przepisy prawne danego państwa i powstrzymają się od działań niezgodnych z mandatem i zadaniami Biura.
5. Oprócz przywilejów i immunitetów opisanych w ust. 1, Dyrektor Biura, w przypadku, gdy nie jest obywatelem polskim bądź osobą posiadającą stałe miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, będzie korzystać z przywilejów i immunitetów przyznawanych członkom personelu dyplomatycznego, zgodnie z Konwencją Wiedeńską o stosunkach dyplomatycznych.
Art. 7 Rozstrzyganie sporów
Spory między Stronami dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszego Memorandum o Porozumieniu będą rozstrzygane drogą dyplomatyczną.
Art. 8 Okres funkcjonowania Biura
Biuro zostanie utworzone wstępnie na okres trzech lat, po upływie którego Komitet Ministrów podejmie decyzję dotyczącą przedłużenia mandatu Biura.
Art. 9 Zmiana Memorandum o Porozumieniu
Niniejsze Memorandum o Porozumieniu może zostać zmienione przez obie Strony w drodze pisemnego porozumienia, które wejdzie w życie po dokonaniu wymiany notyfikacji potwierdzającej spełnienie wymogów niezbędnych w celu nadania mocy wiążącej porozumieniu.
Art. 10 Wejście w życie
Niniejsze Memorandum o Porozumieniu wchodzi w życie z dniem podpisania go przez obie Strony i pozostanie w mocy przez okres trzech lat od dnia wejścia w życie.
Art. 11 Przedłużenie obowiązywania Memorandum o Porozumieniu
1. Jeżeli decyzja dotycząca odnowienia mandatu Biura będzie podjęta przez Komitet Ministrów przed datą wygaśnięcia, o której mowa w art. 10, niniejsze Memorandum o Porozumieniu ulegnie automatycznemu przedłużeniu i pozostanie ważne do dnia, w którym Strony zawrą Protokół o przedłużeniu obowiązywania niniejszego Memorandum o Porozumieniu. Rada Europy poinformuje niezwłocznie Rząd Rzeczypospolitej Polskiej o takiej decyzji.
2. Rząd Rzeczypospolitej Polskiej może, w każdym czasie, przed datą wygaśnięcia Memorandum o Porozumieniu określoną w art. 10, sprzeciwić się zastosowaniu postanowień art. 11 ust. 1, notyfikując ten fakt Radzie Europy w formie pisemnej. W takim przypadku Memorandum traci moc w dniu jego wygaśnięcia, o którym mowa w art. 10.
W przypadku automatycznego przedłużenia okresu obowiązywania Memorandum o Porozumieniu, zgodnie z art. 11 ust. 1, Rząd Rzeczypospolitej Polskiej może wypowiedzieć niniejsze Memorandum o Porozumieniu notyfikując ten fakt Radzie Europy w formie pisemnej. W takim przypadku Memorandum o Porozumieniu traci swoją moc w dniu otrzymania notyfikacji przez Radę Europy.
Sporządzono w Strasburgu, dnia 14 czerwca 2011 r., w dwóch oryginalnych egzemplarzach, w językach polskim i angielskim, przy czym oba teksty są jednakowo autentyczne.
W imieniu Rządu Rzeczypospolitej Polskiej W imieniu Rady Europy
Thorbj0rn JAGLAND Sekretarz Generalny