Source: http://www.przepisy.gofin.pl/przepisy,3,9,9,223,209915,20190101,art-611tg-611ts-wystapienie-panstwa-czlonkowskiegounii.html
Timestamp: 2019-02-20 04:02:15
Legal References Found: art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611
 art. 611

Document Content:
Wystąpienie państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie kary pozbawienia wolności. Ustawa z dnia 6 czerwca 1997 r. Kodeks postępowania karnego - kpk - przepisy.gofin.pl
Istniejące wersje czasowe rozdziału 66g
Istniejące wersje czasowe art. 611tg
Istniejące wersje czasowe art. 611th
Istniejące wersje czasowe art. 611ti
Istniejące wersje czasowe art. 611tj
Istniejące wersje czasowe art. 611tk
1) czyn, w związku z którym wydano to orzeczenie, nie stanowi przestępstwa według prawa polskiego;
2) przekazane do wykonania orzeczenie dotyczy tego samego czynu tej samej osoby, co do której postępowanie karne zostało prawomocnie zakończone w państwie członkowskim Unii Europejskiej, a orzeczenie w zakresie kary pozbawienia wolności zostało wykonane;
c) zbiegł na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w obawie przed toczącym się w państwie wydania orzeczenia postępowaniem karnym lub obowiązkiem odbycia orzeczonej kary;
4) skazany z powodu wieku nie ponosi według prawa polskiego odpowiedzialności karnej za czyny będące podstawą wydania orzeczenia;
6) wykonanie kary łączy się z zastosowaniem terapii lub innych środków nieznanych ustawie;
1) mimo wezwania przez sąd do uzupełnienia informacji we wskazanym terminie, do orzeczenia nie dołączono zaświadczenia, o którym mowa w art. 611tg § 3, albo zaświadczenie to jest niekompletne lub w sposób oczywisty niezgodne z treścią orzeczenia;
2) według prawa polskiego nastąpiło przedawnienie wykonania kary, a przestępstwo, którego to dotyczy, podlegało jurysdykcji sądów polskich;
3) skazany nie ma na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej stałego ani czasowego miejsca pobytu, chyba że na podstawie prawomocnej decyzji ma zostać wydalony do Polski lub zachodzą przesłanki określone w § 4;
c) po doręczeniu skazanemu odpisu orzeczenia wraz z pouczeniem o przysługującym mu prawie, terminie i sposobie złożenia w państwie wydania nakazu wniosku o przeprowadzenie z jego udziałem nowego postępowania sądowego w tej samej sprawie, skazany w ustawowym terminie nie złożył takiego wniosku albo oświadczył, że nie kwestionuje orzeczenia;
5) orzeczenie dotyczy przestępstwa, które według prawa polskiego zostało popełnione w całości albo w części na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, jak również na polskim statku wodnym lub powietrznym;
6) w chwili otrzymania orzeczenia pozostała do wykonania kara jest krótsza niż 6 miesięcy pozbawienia wolności;
7) skazany nie podlega jurysdykcji polskich sądów karnych, lub też brak jest wymaganego zezwolenia na jego ściganie;
8) przestępstwo, którego dotyczy orzeczenie, w wypadku jurysdykcji polskich sądów karnych podlegałoby darowaniu na mocy amnestii;
Istniejące wersje czasowe art. 611tl
Istniejące wersje czasowe art. 611tm
Istniejące wersje czasowe art. 611tn
Istniejące wersje czasowe art. 611to
Istniejące wersje czasowe art. 611tp
Istniejące wersje czasowe art. 611tr
Istniejące wersje czasowe art. 611ts