Source: http://operacji.org/o-zmianie-ustawy--prawo-lotnicze-oraz-niektrych-innych-ustaw1-v2.html
Timestamp: 2019-10-16 20:55:56
Legal References Found: Art. 1
 art. 1
 art. 2
 art. 14
 art. 17
 art. 33
 art. 35
 art. 43
 art. 60
 art. 66
 art. 74
 art. 89
 art. 92
 art. 104
 art. 119
 art. 128
 art. 130
 art. 133
 art. 134
 art. 136
 art. 137
 art. 140
 art. 140
 art. 149
 art. 5
 art. 49
 art. 26
 art. 6
 art. 26
 art. 28
 art. 29
 art. 161
 art. 95
 art. 161
 art. 29
 art. 29
 art. 29
 art. 30
 art. 31
 art. 37
 art. 41
 art. 46
 art. 53
 art. 54
 art. 55
 art. 87
 art. 59
 art. 59
 art. 4
 art. 8
 art. 69
 art. 63
 art. 83
 art. 3
 art. 67
 art. 67
 art. 4
 art. 3
 art. 67
 art. 67
 art. 67

Document Content:
Projekt z dnia 07.05.2015 r.
Art. 1. W ustawie z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze (Dz. U. z 2013 r. poz. 1393 oraz z 2014 r. poz. 768) wprowadza się następujące zmiany:
„4. Przepisów prawa lotniczego nie stosuje się do lotnictwa państwowego, z wyjątkiem przepisów art. 1 ust. 6, art. 2–9, art. 14, art. 17 ust. 15 i 16, art. 33, art. 35 ust. 2, art. 43 i 44, art. 60, art. 66 ust. 3, art. 74–76, art. 89, art. 92 ust. 1, art. 104 ust. 4–9, art. 119–126, art. 128, art. 130, art. 133, art. 134 ust. 1–1f, art. 136, art. 137 ust. 1–4, art. 140, art. 140a–140e, art. 149 i 150 ustawy, z zastrzeżeniem ust. 5.”,
3) w art. 5 w ust. 1 w pkt 1 lit. e otrzymuje brzmienie:
„e) rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1035/2011 dnia 17 października 2011 r. ustanawiającym wspólne wymogi dotyczące zapewniania służb żeglugi powietrznej oraz zmieniające rozporządzenia (WE) nr 482/2008 i (UE) nr 691/2010 (Dz. Urz. UE L 271 z 18.10.2011, str. 23, z późn. zm.);”;
„28) uzgadnianie projektów miejscowych planów zagospodarowania przestrzennego i projektów decyzji o warunkach zabudowy i zagospodarowania terenu oraz opiniowanie projektów studiów uwarunkowań i kierunków zagospodarowania przestrzennego gminy, w zakresie przewidzianym w ustawie.”,
„2c. W sprawach, o których mowa w ust. 2b, Prezes Urzędu może w trybie art. 49 Kodeksu postępowania administracyjnego zawiadomić o decyzjach i innych czynnościach podjętych w toku postępowania w drodze obwieszczenia ogłaszanego w Dzienniku Urzędowym Urzędu Lotnictwa Cywilnego.”,
„2. Prezes Urzędu nadzoruje działalność Naczelnego Lekarza w zakresie zgodności stosowanych procedur i trybu postępowania przy orzekaniu z wymaganiami określonymi przez prawo lotnicze, przepisy międzynarodowe oraz przepisy prawa Unii Europejskiej.”;
7) w art. 26d ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Wpłatę lotniczą ustala się jako koszty określone w art. 6 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 391/2013 z dnia 3 maja 2013 r. ustanawiającego wspólny system opłat za korzystanie ze służb żeglugi powietrznej (Dz. Urz. UE L 128 z 9.05.2013, s. 31).”;
8) w art. 26e:
„2a. Kontrole, o których mowa w ust. 2, mogą być zaplanowane lub niezapowiedziane.”,
„1) wstępu do obiektów i nieruchomości oraz pomieszczeń oraz miejsc operacji lotniczych lub środków transportu kontrolowanej jednostki organizacyjnej;”,
8) żądania ustnych wyjaśnień od kontrolowanej jednostki organizacyjnej na miejscu kontroli.”,
5) wstrzymania lub ograniczenia prowadzonej działalności w ramach certyfikatu przewoźnika lotniczego organizacji zgłaszających działalność oraz operacji specjalistycznych w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości poziomu 1, o której mowa w ARO.GEN.350 lit. b załącznika II do rozporządzenia Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiającego wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 296 z 25.10.2012, str. 1, z późn. zm.), do czasu podjęcia przez podmiot skutecznych działań naprawczych.”,
7. Kontrole niezapowiedziane statków powietrznych i ich załóg oraz lotnisk przeprowadza się po okazaniu legitymacji służbowej.”;
10) w art. 28 po ust. 5 dodaje się ust. 5a–5c w brzmieniu:
„5a. W protokole kontroli podmiotów certyfikowanych, w zakresie spełniania przez te podmioty wymagań do wydania lub utrzymania certyfikatu, określa się zakres naruszenia, z zastrzeżeniem art. 29b. Przepisy art. 161 ust. 5 i 6 stosuje się.
5b. W protokole kontroli podmiotów zgłaszających działalność, posiadających zezwolenie na wykonywanie zarobkowych operacji specjalistycznych wysokiego ryzyka albo podmiotów szkolących, o których mowa w art. 95a ust. 1, określa się zakres naruszenia. Przepis art. 161 ust. 5 i 6 stosuje się odpowiednio.
11) uchyla się art. 29 i 29a;
12) po art. 29a dodaje się art. 29b w brzemieniu:
„Art. 29b 1. W protokole kontroli zgodności w zakresie ochrony lotnictwa cywilnego określa się zakres naruszenia stosowanych metod i środków ochrony oraz zamieszcza zalecenia pokontrolne.
13) art. 30 otrzymuje brzmienie:
„Art. 30. Minister właściwy do spraw transportu określi, w drodze rozporządzenia, szczegółowe warunki i sposób wykonywania kontroli w zależności od jej rodzaju oraz stosowane przy tym dokumenty i ich wzory, z uwzględnieniem zachowania wymogów bezpieczeństwa w działalności lotniczej oraz dążąc do uproszczenia procedur kontrolnych.”;
14) w art. 31 ust. 6 otrzymuje brzmienie:
15) w art. 37 w ust. 3 uchyla się pkt 1;
16) art. 41 otrzymuje brzmienie:
„Art. 41. 1. Umowa, o której mowa w ARO.OPS.110 albo ARO.OPS.155 załącznika II do rozporządzenia nr 965/2012/UE, określa w szczególności kwestie dotyczące utrzymania zdatności do lotu i eksploatacji statku powietrznego.
2. Jeżeli przepisy Unii Europejskiej tak stanowią, umowa, o której mowa w ust. 1, wymaga uprzedniej zgody Prezesa Urzędu.
3. Prezes Urzędu, w drodze decyzji administracyjnej, wyraża zgodę:
1) o której mowa ARO.OPS.110 załącznika II do rozporządzenia nr 965/2012/UE, jeżeli spełnione zostały wymagania określone w ARO.OPS.110 załącznika II do rozporządzenia nr 965/2012/UE;
2) o której mowa ARO.OPS.155 załącznika II do rozporządzenia nr 965/2012/UE, jeżeli spełnione zostały wymagania określone w ORO.SPO.100 załącznika III do rozporządzenia nr 965/2012/UE.
4. Prezes Urzędu, w drodze decyzji administracyjnej, zawiesza albo cofa zgodę, o której mowa w ust. 3, w zależności od stopnia stwierdzonych naruszeń bezpieczeństwa prowadzonej działalności lotniczej, po stwierdzeniu niespełnienia wymagań do jej wydania.
5. Decyzjom, o których mowa w ust. 3 i 4, nadaje się rygor natychmiastowej wykonalności.”;
17) art. 46 otrzymuje brzmienie:
„Art. 46. 1. Zdatność statków powietrznych do lotu oraz zdatność ich silników, śmigieł, części i akcesoriów jest sprawdzana przez EASA w toku ich projektowania, produkcji i eksploatacji w zakresie i na zasadach określonych w rozporządzeniu nr 216/2008/WE, rozporządzeniu Komisji (UE) nr 748/2012 z dnia 3 sierpnia 2012 r. ustanawiającym przepisy wykonawcze dotyczące certyfikacji statków powietrznych i związanych z nimi wyrobów, części i akcesoriów w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dotyczące certyfikacji organizacji projektujących i produkujących (Dz. Urz. UE L 224, z 21.08.2012, str. 1, z późn. zm.) oraz rozporządzeniu Komisji (UE) nr 1321/2014 z dnia 26 listopada 2014 r. w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów lotniczych, części i wyposażenia, a także w sprawie zatwierdzeń udzielanych organizacjom i personelowi zaangażowanym w takie zadania (Dz. Urz. UE L 362 z 17. 12. 2014 str. 1).
2. W zakresie niezastrzeżonym dla EASA Prezes Urzędu ocenia i sprawdza zdatność statków powietrznych do lotu oraz zdatność ich silników, śmigieł, części i akcesoriów w toku ich projektowania, produkcji i eksploatacji, z uwzględnieniem wymagań rozporządzenia nr 216/2008/WE, rozporządzenia nr 748/2012/UE oraz rozporządzenia nr 1321/2014/UE.”;
„2. Świadectwo zdatności do lotu wydaje się, kierując się względami bezpieczeństwa, na czas określony nie dłuższy niż 24 miesiące, o ile rozporządzenie nr 748/2012/UE nie stanowi inaczej.”,
„8. Dla świadectwa zdatności do lotu wydanego zgodnie z rozporządzeniem nr 748/2012/UE Prezes Urzędu lub podmiot upoważniony na podstawie rozporządzenia nr 1321/2014/UE wydaje poświadczenie przeglądu zdatności do lotu na zasadach określonych w rozporządzeniu nr 1321/2014/UE.”;
19) w art. 53 ust. 5 otrzymuje brzmienie:
20) w art. 54 ust. 2a otrzymuje brzmienie:
21) w art. 55 w ust. 12 pkt 2 otrzymuje brzmienie:
„2) uzgadnianiu projektów planów, projektów decyzji, opiniowaniu projektów studiów oraz wydawaniu opinii, o których mowa w art. 87 ust. 15.”;
22) w art. 59 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
23) w art. 59a:
1) rozporządzeniu Komisji (UE) nr 139/2014 z dnia 12 lutego 2014 r. ustanawiającym wymagania oraz procedury administracyjne dotyczące lotnisk zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 44 z 14.02.2014, str. 1) – w przypadku lotnisk, o których mowa w art. 4 ust. 3a rozporządzenia 216/2008/WE ubiegających się o certyfikat, o którym mowa w art. 8a ust. 2 lit. a rozporządzenia 216/2008/WE;
„1a. Do lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 1, nie stosuje się art. 69 oraz wymagań określonych w przepisach wydanych na podstawie art. 63 pkt 4 i 5 i art. 83 ust. 1.”,
„5. Minister właściwy do spraw transportu określi, w drodze rozporządzenia, mając na uwadze bezpieczną eksploatację lotnisk, wymagania techniczne i eksploatacyjne dla lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 2 – w rozumieniu Załącznika 14 do Konwencji, o której mowa w art. 3 ust. 2.
„8. Minister właściwy do spraw transportu określi w drodze rozporządzenia, dla lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 1, sposób:
24) w art. 67 ust. 4 otrzymuje brzmienie:
„4. Wprowadzenie oraz zniesienie w porcie lotniczym koordynacji lub organizacji rozkładów lotów, o których mowa w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 95/93/WE z dnia 18 stycznia 1993 r. w sprawie wspólnych zasad przydzielania czasu na start lub lądowanie w portach lotniczych Wspólnoty (Dz. Urz. WE L 14 z 22.01.1993, str. 1, z późn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne rozdz. 7, t. 2, str. 3, z późn. zm.), następuje w drodze decyzji administracyjnej Prezesa Urzędu.”;
25) w art. 67b:
„4) być niezależny w zakresie określonym w art. 4 ust. 2 lit. b rozporządzenia nr 95/93/WE;”,
„2a. Koordynator, powołany w przypadku, o którym mowa w art. 3 ust. 6 rozporządzenia nr 95/93/WE, nie musi posiadać znajomości języka polskiego.”,
„3a. Prezes Urzędu odwołuje koordynatora, w przypadku gdy:
a) przestał spełniać warunki, o których mowa w ust. 2 i 3,
3b. Prezes Urzędu może odwołać koordynatora w przypadku trzykrotnej odmowy zatwierdzenia budżetu na ten sam okres.
3c. W przypadku odwołania koordynatora lub braku możliwości pełnienia przez dotychczasowego koordynatora obowiązków z innej przyczyny, Prezes Urzędu wyznacza koordynatora zastępującego, pełniącego obowiązki do czasu powołania koordynatora zgodnie z ust. 1 i przepisami wydanymi na podstawie art. 67g albo do czasu ustania przeszkód uniemożliwiających wykonywanie czynności przez dotychczasowego koordynatora. Koordynator zastępujący działa na podstawie budżetu dotychczasowego koordynatora.
3d. Koordynatorem zastępującym może być koordynator lub organizator rozkładów lotów powołany dla innego portu lotniczego.
3e. Do koordynatora zastępującego nie stosuje się przepisów dotyczących wyboru i powoływania koordynatora oraz opracowywania, zatwierdzania i odmowy zatwierdzania budżetu koordynatora.”;
26) w art. 67c:
„2. Koordynator działa na własny rachunek i nie jest przedsiębiorcą w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 2 lipca 2004 r. o swobodzie działalności gospodarczej (Dz. U. z 2013 r. poz. 672, z późn. zm.2)).”,
27) art. 67d otrzymuje brzmienie: