Source: http://dokumenty.e-prawnik.pl/dziennik-urzedowy-ue/komunikaty/2009/82/21/
Timestamp: 2019-07-20 11:58:41
Legal References Found: art. 16
 art. 17
 art. 16
 art. 17
 art. 10
 art. 253

Document Content:
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej - Komunikaty ROK 2009 NR 82 POZ 21 - Dziennik urzędowy UE - e-prawnik.pl
e-prawnik.pl Dokumenty Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej - Komunikaty Rok 2009 Nr 82Po 21
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej - Komunikaty ROK 2009 NR 82 POZ 21
Treść dokumentu: Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej - Komunikaty ROK 2009 NR 82 POZ 21
Odwołanie od wyroku Sądu Pierwszej Instancji wydanego w dniu 11 grudnia 2008 r. w sprawie T-339/06, Grecja przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich, wniesione w dniu 6 lutego 2009 r. przez Republikę Grecką (Sprawa C-54/09 P)
Odwołanie od wyroku Sądu Pierwszej Instancji (pierwsza izba) wydanego w dniu 2 grudnia 2008 r. w sprawie T-471/04 Georgios Karatzoglou przeciwko Europejskiej Agencji Odbudowy wniesione w dniu 16 lutego 2009 r. przez Georgiosa Karatzoglou (Sprawa C-68/09 P)
(2009/C 82/37) (2009/C 82/38) Język postępowania: grecki Język postępowania: angielski
Strony Strony Wnoszący odwołanie: Republika I. Chalkias i M. Tassopoulou) Grecka (przedstawiciele: Wnoszący odwołanie: Georgios Karatzoglou (przedstawiciel: S. A. Pappas, dikigoros) Druga strona postępowania: Europejska Agencja Odbudowy (EAO) Żądania wnoszącego odwołanie — uwzględnienie niniejszego odwołania; — uchylenie wyroku Sądu Pierwszej Instancji; — uwzględnienie wniosków zawartych w skardze; — obciążenie Komisji całością poniesionych przez nas kosztów. Żądania wnoszącego odwołanie Wnoszący odwołanie wnosi do Trybunału o: — uchylenie zaskarżonego wyroku; — stwierdzenie nieważności decyzji wydanej przez organ powołujący; — obciążenie Europejskiej Agencji Odbudowy kosztami postępowania.
Zarzuty i główne argumenty Republika Grecka podnosi, że: 1) SPI dokonał błędnej interpretacji art. 16 ust. 1 i 2 i art. 17 rozporządzenia nr 1227/2000 uznając, że termin, o którym mowa we wspomnianym ust. 1 jest wiążący, podczas gdy — jak wynika z wykładni art. 16 ust. 2 i art. 17 tego rozporządzenia — termin ten ma charakter instrukcyjny; 2) SPI dokonał błędnej interpretacji art. 10 WE i ogólnych zasad prawnych gdyż 23 dni przed wydaniem zaskarżonej decyzji Komisja, posiadając wiedzę na temat sprostowanych danych nie uwzględniła ich, a także dopuszcza ona dowody przedstawione przez inne państwa członkowskie po upływie terminu, choć nie uczyniła tego w odniesieniu do Grecji i narusza tym samym zasadę lojalnej współpracy, zasadę dobrej administracji i zasadę równego traktowania; 3) zaskarżony wyrok SPI zawiera wewnętrznie sprzeczne uzasadnienie, ponieważ uznanie, że termin ma charakter wiążący stoi w sprzeczności z uznaniem i zatwierdzeniem dopuszczalności sytuacji, w której Komisja dopuszcza dowody, mimo że zostały jej one przekazane po upływie terminu.
Zarzuty i główne argumenty Zdaniem wnoszącego odwołanie twierdzenie Sądu Pierwszej Instancji, że zwolnienia członków personelu tymczasowego nie wymagają uzasadnienia nie jest zgodne z ostatnim orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości, narusza prawo międzynarodowe i art. 253 traktatu WE, który nakłada ogólny obowiązek uzasadnienia. Wnoszący odwołanie twierdzi ponadto, że Sąd Pierwszej Instancji błędnie uznał, iż nie przedstawił on dowodu, który mógłby uprawdopodobnić istnienie na nadużycie władzy. Kwestionuje on także twierdzenie Sądu, zgodnie z którym nie została naruszona zasada dobrej administracji.
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej - Komunikaty ROK 2009 NR 82 POZ 21 - pozostałe dokumenty