Source: http://docplayer.pl/1693221-Zalecenia-nr-2-2009-warszawa-5-listopada-2009-r-ze-zm-wprowadzonymi-17-czerwca-2010-r.html
Timestamp: 2018-02-22 01:42:04
Legal References Found: art. 107
 art. 107
 art. 9
 art. 107
 art. 107
 art. 107
 art. 107
 art. 4
 art. 56
 art. 99
 art. 11
 art. 107
 art. 93
 art. 55
 art. 55
 art. 107
 art. 107

Document Content:
ZALECENIA Nr 2/2009. Warszawa, 5 listopada 2009 r. (ze zm. wprowadzonymi 17 czerwca 2010 r.) - PDF
ZALECENIA Nr 2/2009. Warszawa, 5 listopada 2009 r. (ze zm. wprowadzonymi 17 czerwca 2010 r.)
Download "ZALECENIA Nr 2/2009. Warszawa, 5 listopada 2009 r. (ze zm. wprowadzonymi 17 czerwca 2010 r.)"
1 Warszawa, 5 listopada 2009 r. (ze zm. wprowadzonymi 17 czerwca 2010 r.) ZALECENIA Nr 2/2009 Instytucji Zarządzającej Programem Operacyjnym Infrastruktura i Środowisko w sprawie sposobu oceny ryzyka występowania w projektach w priorytecie XIII pomocy publicznej w rozumieniu art. 107 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) oraz postępowania w takich sytuacjach Na podstawie 9 ust. 1 pkt 3 porozumienia z dnia 11 kwietnia 2008 r. w sprawie systemu realizacji Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko dla osi priorytetowej XIII - Infrastruktura szkolnictwa wyŝszego pomiędzy Ministrem Rozwoju Regionalnego a Ministrem Nauki i Szkolnictwa WyŜszego przedstawiam następujące zalecenia Instytucji Zarządzającej Programem Operacyjnym Infrastruktura i Środowisko (PO IiŚ) dla Instytucji Pośredniczącej i Instytucji WdraŜającej dotyczące sposobu oceny występowania w projektach w ww. priorytecie pomocy publicznej w rozumieniu art. 107 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) oraz postępowania w takich sytuacjach. I. Obowiązek przeprowadzenia analizy występowania pomocy publicznej 1. Zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz. Urz. UE L 210 z , str ), dalej jako rozporządzenie ogólne, operacje finansowane z funduszy są zgodne z postanowieniami Traktatu i aktów przyjętych na jego podstawie, co oznacza konieczność zapewnienia zgodności dofinansowania realizacji projektów z art. 107 ust. 1 TFUE 2. Analiza występowania pomocy publicznej stanowi zatem istotny element oceny merytorycznej projektu ubiegającego się o dofinansowanie. 3. Instytucja Pośrednicząca zapewnia zgodność analizy występowania pomocy publicznej z niniejszymi Zaleceniami poprzez wprowadzenie odpowiednich procedur do Instrukcji Wykonawczej dla Priorytetu XIII PO IiŚ. II. Moment przeprowadzenia analizy występowania pomocy publicznej
2 4. W celu zapewnienia sprawnego przygotowania projektów zaleca się przeprowadzanie analizy kwestii moŝliwości uznania dofinansowania projektu za pomoc publiczną równolegle do oceny formalnej i merytorycznej projektu. 5. Instytucja Pośrednicząca lub Instytucja WdrąŜająca, w zakresie swoich kompetencji, powinny wydać wobec potencjalnych beneficjentów zalecenie przeprowadzania analizy występowania pomocy publicznej na etapie przygotowywania wniosku o dofinansowanie. Rezultatem przeprowadzonej analizy powinno być wypełnienie odpowiednich części formularza 1. Instytucja Pośrednicząca lub Instytucja WdrąŜająca, powinny dysponować szczegółowymi opracowaniami potwierdzającymi deklarację dotyczącą pomocy publicznej złoŝoną w ww. formularzu, które w razie potrzeby mogłyby być przedstawione Komisji Europejskiej. 6. W uzasadnionych przypadkach, takich jak zidentyfikowanie szczególnie skomplikowanych zagadnień z zakresu pomocy publicznej w ramach przeprowadzania analizy tej kwestii dla danego projektu, zarówno beneficjenci jak i Instytucja Pośrednicząca lub Instytucja WdraŜająca mogą zwracać się z prośbą o zajęcie stanowiska w danej sprawie do Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów i Instytucji Zarządzającej. III. Zakres analizy występowania pomocy publicznej 7. W kontekście przeprowadzania ww. analizy naleŝy mieć na uwadze, Ŝe zgodnie art. 107 ust. 1 TFUE wsparcie dla podmiotu prowadzącego działalność gospodarczą podlega przepisom dotyczącym pomocy publicznej, o ile jednocześnie spełnione są następujące przesłanki: a) udzielane jest ono przez państwo lub ze środków państwowych, b) przedsiębiorca uzyskuje przysporzenie na warunkach korzystniejszych od oferowanych na rynku, c) pomoc ma charakter selektywny (uprzywilejowuje określonego lub określonych przedsiębiorców albo produkcję określonych towarów), d) grozi zakłóceniem lub zakłóca konkurencję oraz wpływa na wymianę handlową między państwami członkowskimi UE. 8. Wobec powyŝszego w ramach analizy kwestii pomocy publicznej, konieczne jest rozwaŝenie, czy spełnione są wszystkie przesłanki zawarte w tym przepisie. 9. Dla potrzeb analizowania projektów, które zostały zgłoszone do dofinansowania w ramach XIII priorytetu PO IiŚ zaleca się przyjęcie załoŝenia, iŝ spełniona jest przesłanka: a) dotycząca publicznego pochodzenia środków pomocowych, b) uzyskania przysporzenia na warunkach korzystniejszych od oferowanych na rynku, c) selektywnego charakteru pomocy. 10. W związku z powyŝszym analizę występowania pomocy publicznej naleŝy ograniczyć do sprawdzenia pozostałych przesłanek tzn. konieczne jest zbadanie spełnienia 1 Zob. pkt. G formularzy stanowiących załączniki o numerach XXI oraz XXII do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1828/2006 z dnia 8 grudnia 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006 ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności oraz rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i pkt G formularza wniosku o dofinansowanie w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko. 2
3 pozostałych okoliczności udzielenia wsparcia w kontekście przesłanek określonych w art. 107 ust. 1 TFUE, takich jak: a) Status przedsiębiorcy Pojęcie przedsiębiorcy w prawie unijnym jest rozumiane bardzo szeroko i obejmuje swym zakresem wszystkie kategorie podmiotów zaangaŝowanych w działalność gospodarczą. W tym kontekście naleŝy wskazać, Ŝe przepisy prawa unijnego znajdują zastosowanie: niezaleŝnie od formy prawnej tego podmiotu i źródeł jego finansowania 2, niezaleŝnie od faktu, czy są to podmioty nie nastawione na osiąganie zysku 3, do podmiotów sektora publicznego prowadzących działalność gospodarczą 4. Z powyŝszego wynika, Ŝe przepisy dotyczące pomocy publicznej potencjalnie mogą znaleźć zastosowanie do wsparcia udzielanego wszystkim podmiotom prowadzącym działalność gospodarczą, bez względu na to czy przepisy obowiązujące w danym państwie członkowskim przyznają danemu podmiotowi status przedsiębiorcy. Działalność gospodarcza powinna być w powyŝszym kontekście rozumiana szeroko, jako kaŝda działalność polegająca na oferowaniu dóbr i usług na danym rynku. b) Zakłócenie lub groźba zakłócenia konkurencji oraz wpływ udzielonego wsparcia na wymianę handlową pomiędzy państwami członkowskimi Zgodnie z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości UE, decydujące znaczenie dla oceny zakłócenia konkurencji ma ustalenie czy pomoc wzmacnia pozycję danego przedsiębiorstwa w porównaniu z innymi przedsiębiorcami czyli decyduje ewentualne wzmocnienie pozycji rynkowej beneficjenta pomocy w stosunku do jego konkurentów. Generalnie przesłanka zakłócenia konkurencji oraz wpływu udzielonego wsparcia na wymianę handlową między państwami członkowskimi ma miejsce w sytuacji, gdy dane wsparcie udzielane jest przedsiębiorcy uczestniczącemu w wymianie handlowej między państwami członkowskimi. Groźba zakłócenia konkurencji występuje kiedy pomoc publiczna wzmacnia pozycję przedsiębiorcy w porównaniu do innych przedsiębiorstw unijnych, a wpływ na wymianę handlową między państwami członkowskimi jest jedynie potencjalny tzn. przedsiębiorca krajowy, który uzyskuje pomoc nie eksportuje swoich towarów lub usług 5, a jednocześnie nie zachodzi import tych towarów lub usług z innych krajów Unii Europejskiej. Wobec powyŝszego naleŝy uznać, Ŝe tylko wsparcie udzielane przedsiębiorcom konkurującym na lokalnych rynkach towarów i usług, na których nie dochodzi, ani nie moŝe dojść do konkurencji z towarami lub usługami pochodzącymi z innych państw członkowskich, moŝe zostać uznane za niepodlegające art. 107 ust. 1 TFUE. 2 Por. orzeczenie w sprawie C-41/90 Höfner i Elser przeciwko Macrotron GmbH, Zb. Orz. TS 1991, s. I-1979, orzeczenia w sprawach połączonych od C-180/98 do C-184/98 Pawłow i inni, Zb. Orz str. I-6451) 3 Por. m.in.. orzeczenie z dnia 21 września 1999 r. w sprawie C-67/96 Albany, Zb. Orz. TS 1999, s. I-5751) 4 Np. orzeczenie z 10 grudnia 1991 r. w sprawie C-179/90 Merci convenzionali porto di Genova SpA przeciwko Siderurgica Gabrielli SpA). W tym kontekście za działalność gospodarczą uwaŝa się oferowanie dóbr i usług na danym rynku (orzeczenie z dnia 30 kwietnia 1974 r. w sprawie C-155/73 Sacchi, orzeczenie z dnia 18 czerwca 1998 r. w sprawie C-35/96 Komisja przeciwko Włochom, Zb. Orz. TS 1998, s. I-3851, orzeczenie z dnia 22 stycznia 2002 r. w sprawie C-218/00 Cisal, Zb. Orz. TS 2002, s. I Np. wyrok z dnia 13 lipca 1988 r. w sprawie102/87 Francja przeciwko KWE, Zb. Orz str , pkt. 19 oraz wyrok z dnia 24 lipca 2003 r. w sprawie C-280/00 Altmark, Zb.Orz. 2003, str. I-07747, pkt. 77 i 78. 3
4 IV. Pomoc publiczna w sektorze szkolnictwa (edukacji) w praktyce decyzyjnej KE oraz orzecznictwie TSUE 11. W odniesieniu do analizowania kwestii pomocy publicznej w kontekście dofinansowywania projektów w ramach priorytetu XIII PO IiŚ naleŝy wskazać na dwie istotne decyzje Komisji Europejskiej dotyczące pomocy publicznej w sektorze szkolnictwa. 12. Zgodnie z postanowieniami decyzji Komisji Europejskiej C(2005)429 z dnia 2 marca 2005 r. w sprawie programu pomocy realizowanego przez Włochy w celu restrukturyzacji instytucji zajmujących się kształceniem zawodowym pomocą publiczną jest pomoc udzielona szkole, która: a) zapewnia pojedynczym obywatelom dostęp do instytucjonalnych usług oświatowych nastawionych na realizację celów społecznych w ramach publicznego systemu oświaty, finansowanych przez państwo lub regiony i jednocześnie faktycznie świadczy lub ma moŝliwość świadczenia usług rynkowych w sektorze kształcenia zawodowego zarówno na rzecz firm i ich pracowników, jak i pojedynczych obywateli, traktując wszystkich jako klientów i pobierając od nich opłaty według obowiązujących na rynku stawek 6 (status przedsiębiorcy). Pomoc publiczna nie występuje w zakresie, w jakim udzielone wsparcie, finansuje wyłącznie usługi świadczone w ramach publicznego systemu oświaty warunkiem jest prowadzenie oddzielnej rachunkowości dla obu ww. obszarów działania 7. b) prowadzi działalność przynajmniej na poziomie regionalnym lub ponadregionalnym (ogólnokrajowym), charakteryzującą się duŝym obrotem handlowym, który przypuszczalnie pozwala na pokonywanie przeszkód ograniczających rozpowszechnianie oferty usług w dziedzinie kształcenia zawodowego na rynku wewnętrznym 8 (zakłócanie konkurencji i wpływ na wymianę handlową pomiędzy państwami członkowskimi). c) prowadzi działalność na poziomie ponadnarodowym np. jako partner w sieci międzynarodowej zrzeszającej podmioty, których celem jest dzielenie się wiedzą, analiza porównawcza, współpraca przy projektach unijnych, rozwój specyficznych segmentów rynku na potrzeby handlu elektronicznego i kształcenia on-line 9 (zakłócanie konkurencji i wpływ na wymianę handlową pomiędzy państwami członkowskimi). 13. Zgodnie z postanowieniami decyzji Komisji Europejskiej C(2006)5228 z dnia 8 listopada 2006 r. w sprawie State aid NN54/2006 Czech Republic Přerov logistics College pomocą publiczną nie jest pomoc udzielona szkole wyŝszej, która: a) działa w ramach krajowego systemu edukacji 10 na podstawie pozwolenia Ministerstwa Edukacji w zakresie wyznaczonym przez zatwierdzony przez państwo program nauczania i jednocześnie nie moŝe prowadzić Ŝadnego innego rodzaju działalności nie związanego z jego głównymi zadaniami 11 (brak statusu przedsiębiorcy). 6 Pkt 48 decyzji Komisji Europejskiej C(2005)429 z dnia 2 marca 2005 r. w sprawie programu pomocy realizowanego przez Włochy w celu restrukturyzacji instytucji zajmujących się kształceniem zawodowym 7 Pkt ww. decyzji. 8 Pkt 63 ww. decyzji 9 Pkt ww. decyzji 10 NaleŜy przyjąć, Ŝe krajowy system edukacji w rozumieniu ww. decyzji moŝe być porównany z narodowym systemem edukacji i nauki, o którym mowa w art. 4 ust. 3 ustawy z dnia 27 lipca 2005 r. - Prawo o szkolnictwie wyŝszym (Dz. U. Nr 164, poz. 1365, z późn. zm.), a w którym uczelnie wyŝsze uczestniczą przede wszystkim prowadząc studia, studia doktoranckie, studia podyplomowe oraz kursy dokształcające (art. 8 ust. 1 ww. ustawy).. 11 Pkt. 15 decyzji KE C(2006)5228 z dnia 8 listopada 2006 r. w sprawie State aid NN54/2006 Czech Republic Přerov logistics College 4
5 b) osiągane zyski moŝe przeznaczać jedynie na działalność statutową i nie moŝe przeznaczać ich na wypłaty dla załoŝycieli, co sprawia, Ŝe nie prowadzi działalności zarobkowej, a jej celem nie jest odpłatne świadczenie usług 12 - co nie uniemoŝliwia pobierania opłat za naukę od studentów 13 (brak statusu przedsiębiorcy). c) prowadzi działalność w wymiarze lokalnym albo regionalnym, co oznacza, Ŝe świadczy usługi edukacyjne na rzecz małej grupy studentów 14 w miejscu zlokalizowanym z dala od granicy państwa, głównie w języku państwa, w którym prowadzi działalność (brak wpływu na wymianę handlową pomiędzy państwami członkowskimi) 15. d) nie jest w stanie zachęcić studentów z innych państw członkowskich do podjęcia studiów przez nią oferowanych, zamiast studiów w innych państwach członkowskich (brak wpływu na wymianę handlową pomiędzy państwami członkowskimi) W odniesieniu do analizowania kwestii pomocy publicznej w kontekście dofinansowywania projektów w ramach priorytetu XIII PO IiŚ naleŝy ponadto wskazać na treść poniŝszych orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości UE (TSUE) dotyczących edukacji. 15. Badanie ewentualnego statusu przedsiębiorcy prowadzone w stosunku do potencjalnego beneficjenta priorytetu XIII PO IiŚ warto odnieść do rozwaŝań TSUE na temat pojęcia usługi w rozumieniu prawa unijnego 17. zgodnie, z którym: a) państwo, ustanawiając i utrzymując krajowy system edukacyjny nie ma na celu zaangaŝowania się w działalność zarobkową, wypełnia natomiast swoje obowiązki wobec własnego społeczeństwa w obszarach społecznym, kulturalnym i oświatowym. Ponadto, system o którym mowa jest finansowany, co do ogólnej zasady, ze środków publicznych, nie zaś przez uczniów lub ich rodziców. Na naturę tej działalności nie wpływa fakt, Ŝe uczniowie lub ich rodzice muszą czasami uiszczać opłaty wpisowe lub za naukę, przez co publiczna działalność edukacyjna nie stanowi usług w rozumieniu art. 56 i 57 TFUE 18. b) za usługi w rozumieniu traktatu naleŝy uznać świadczenia uczelni wyŝszych finansowanych głównie ze środków prywatnych, w szczególności dostarczanych przez uczniów lub ich rodziców, które prowadzą działalność obliczoną na osiągnięcie zysku wówczas za cel takiej szkoły naleŝy uznać świadczenie usług za wynagrodzeniem 19. V. Szczegółowe zalecenia i uwagi 16. Konsekwencją uznania dofinansowania projektu za pomoc publiczną jest: a) potrzeba uwzględnienia w harmonogramie realizacji projektu czasu potrzebnego na dokonanie procesu notyfikacji, 12 Pkt. 16 ww. decyzji 13 Przyp. 2 do pkt. 8 ww. decyzji 14 W kontekście stanu faktycznego sprawy, w której wydano ww. decyzję było to 135 osób. 15 Pkt 19 ww. decyzji 16 Pkt 20 ww. decyzji 17 zawarte w orzeczeniu z dnia 27 września 1988 r. w sprawie 263/86, Państwo Belgijskie przeciwko René Humbel i Marie-Thérese Edel, Zb. Orz. TS 1988 potwierdzonym w tym zakresie orzeczeniem z dnia 7 grudnia 1993 r. w sprawie C-109/92 Wirth przeciwko Landeshauptstadt Hannover, 17 Zb. Orz str. I Pkt orzeczenie z dnia 27 września 1988 r. w sprawie 263/86, Państwo Belgijskie przeciwko René Humbel i Marie-Thérese Edel, Zbiór Orz. TS Pkt 17 orzeczenia z dnia 7 grudnia 1993 r. w sprawie C-109/92 Wirth przeciwko Landeshauptstadt Hannover, Zb. Orz str. I
6 b) konieczność indywidualnej notyfikacji dofinansowania projektu zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi i unijnymi. 17. ZwaŜywszy na omówione wyŝej orzecznictwo naleŝy podkreślić, Ŝe dofinansowanie udzielone uczelni prywatnej będzie pomocą publiczną. W przypadku uczelni publicznych nie prowadzących działalności komercyjnej pomoc publiczna nie wystąpi. Przez działalność niekomercyjną (pozostającą w ramach publicznego systemu edukacji) naleŝy uznać równieŝ prowadzenie przez uczelnie publiczne niestacjonarnych studiów odpłatnych w zakresie i na zasadach wynikających z obowiązujących przepisów, w szczególności zgodnie z art. 99 ust. 2 i 163 ust. 2 ustawy z dnia 27 lipca 2005 r. Prawo o szkolnictwie wyŝszym (Dz. U. Nr 164, poz. 1365, z późn. zm.) 20. Przez działalność komercyjną w omawianym zakresie naleŝy rozumieć w szczególności świadczenie usług poza publicznym systemem edukacji (np. wynajem sal konferencyjnych, prowadzenie kawiarni, restauracji, sklepów lub wynajem powierzchni obiektu w celach komercyjnych, prowadzenie badań naukowych na zlecenie przedsiębiorców itp.). 18. Analiza moŝliwości uznania dofinansowania realizacji projektu za pomoc publiczną w odniesieniu do uczelni publicznych powinna być przeprowadzona ze szczególną starannością w przypadku, gdy w ramach projektu przewidziano budowę, rozbudowę, remont, przebudowę, rewaloryzację, konserwację, renowację, restaurację, zachowanie lub adaptację obiektu lub zespołów obiektów z przeznaczeniem na działalność komercyjną opisaną w pkt 17. ZwaŜywszy na fakt, iŝ beneficjentami priorytetu XIII mają być wiodące ośrodki akademickie moŝna przyjąć domniemanie, iŝ w razie wystąpienia opisanych w poprzednim zdaniu aspektów komercyjnych projektu, przyznane dofinansowanie będzie pomocą publiczną. 19. ZwaŜywszy na powyŝsze uwagi, konieczne jest aby IP i IW PO IiŚ, w kontekście pomocy publicznej, dokonywały kaŝdorazowo indywidualnej oceny projektów. Dotyczy to zwłaszcza projektów duŝych. Na podstawie przeprowadzonej analizy powinno się dokonać podziału projektów na dwie grupy ryzyka posługując się kryterium prawdopodobieństwa występowania pomocy publicznej: a) w projektach, w których prawdopodobieństwo jest duŝe naleŝy dokonać notyfikacji projektu; b) w projektach, gdzie prawdopodobieństwo to nie jest duŝe ewentualne dokonanie notyfikacji w celu uzyskania pewności prawnej danego projektu powinno być uzaleŝnione przede wszystkim od stanu zaawansowania przygotowania i harmonogramu realizacji projektu. Jeśliby dokonanie notyfikacji nie stało na przeszkodzie osiągnięciu celów projektu w zakładanym horyzoncie czasowym, dokonanie notyfikacji byłoby racjonalne w celu wyeliminowania ewentualnego ryzyka zarzutu udzielenia niedozwolonej pomocy publicznej i dochodzenia przez KE zwrotu takiej pomocy. 20. W sytuacji, gdy w dokumentacji projektu wnioskodawca zakłada wykorzystywanie infrastruktury wybudowanej w ramach realizacji projektu w celach komercyjnych, naleŝy sprawdzić czy załoŝenie takie jest racjonalne i niezbędne oraz czy nie będzie negatywnie wpływać na moŝliwość zrealizowania projektu w kontekście konieczności podjęcia dodatkowych działań będących konsekwencją uznania dofinansowania projektu za pomoc publiczną. 21. NaleŜy podkreślić, Ŝe organem, któremu przysługuje prawo do orzekania o zgodności pomocy publicznej z zasadami rynku wewnętrznego jest KE. W związku z 20 Por. opinie Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów z dnia r. (znak DDO (2)/09/MP) i z dnia r. (znak DDO (4)/09/MP). 6
7 powyŝszym stwierdzenie, Ŝe w przypadku danego projektu dofinansowanie moŝe być uznane za pomoc publiczną wiąŝe się z koniecznością notyfikacji danego środka pomocowego do KE, o ile obowiązek notyfikacji nie jest wyłączony na podstawie przepisów szczególnych (pomoc de minimis, wyłączenia blokowe). 22. W trakcie procesu notyfikacji dofinansowania projektu moŝliwa jest znacząca ingerencja Komisji Europejskiej w odniesieniu do załoŝeń projektu łącznie ze zmianą wartości dofinansowania. 23. Badanie dofinansowania projektu w kontekście występowania pomocy publicznej będzie przeprowadzone nie tylko na etapie oceny projektu, lecz będzie równieŝ przedmiotem kontroli w ramach oceny realizacji projektu prowadzonej przez właściwe jednostki zarówno w trakcie, jak i po zakończeniu procesu inwestycyjnego. 24. Pomoc publiczna uznana za niezgodną z zasadami rynku wewnętrznego podlega zwrotowi wraz z odsetkami. Jednocześnie w świetle orzecznictwa TSUE 21 oraz art. 11 i nast. rozporządzenia WE 659/ sam fakt niedochowania obowiązku notyfikacji nie skutkuje koniecznością zwrotu pomocy, o ile okaŝe się ona zgodna z rynkiem wewnętrznym. Istnieje przy tym formalna moŝliwość zawieszenia pomocy albo jej tymczasowego zwrotu do czasu ostatecznego rozstrzygnięcia sprawy. Mając na względzie silną rynkową pozycję beneficjentów wspieranych w ramach priorytetu XIII POIiŚ istnieje ryzyko, Ŝe w razie błędnej oceny w zakresie występowania pomocy publicznej i podniesienia w późniejszym czasie zarzutu niedochowania procedury notyfikacyjnej, KE wyda decyzję o zwrocie przyznanego dofinansowania. NaleŜy uznać, Ŝe ryzyko to nie będzie tak duŝe, jak w przypadku wsparcia udzielanego w innych sektorach gospodarki. Ryzyko to będzie równieŝ pomniejszone ze względu na fakt, iŝ pomoc przyznawana będzie miała charakter pomocy proporcjonalnej znajdującej uzasadnienie w normie art. 107 ust. 3 lit. c TFUE (pomoc przeznaczona na ułatwianie rozwoju niektórych działań gospodarczych lub niektórych regionów gospodarczych, o ile nie zmienia warunków wymiany handlowej w zakresie sprzecznym ze wspólnym interesem). Mając na względzie fakt, iŝ udzielana pomoc będzie miała na celu dofinansowanie projektów wspierających publiczny system edukacji, a ewentualny, towarzyszący efekt (spill over) nie będzie znaczący, moŝliwe będzie przyjęcie w kontekście powołanego przepisu, Ŝe wpływ na warunki wymiany handlowej i konkurencji w Unii Europejskiej, które najprawdopodobniej w niektórych projektach wystąpi, będzie mógł zostać uznany za niesprzeczny ze wspólnym interesem 23. VI. Uwagi dotyczące infrastruktury towarzyszącej wybudowanej w ramach realizacji projektu w kontekście występowania pomocy publicznej Zgodnie z pkt 14 szczegółowego opisu działania w jego ramach będą realizowane kompleksowe projekty mające na celu rozwój i unowocześnienie infrastruktury słuŝącej prowadzeniu działalności dydaktycznej na poziomie wyŝszym 21 Wyrok z r., sygn. C 301/87, Francja przeciwko Komisji. 22 Rozporządzenie Rady (WE) Nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania art. 93 Traktatu WE (Dz.U. L 83 z , str. 1). 23 por. powołane w przypisie 4 decyzje KE z r., znak NN 50/2007 (dot. pomocy udzielanej, w ramach nie notyfikowanego programu pomocowego, muzeom federalnym w Austrii) oraz z r., znak NN 27/2009, pkt 27 (dot. wsparcia dla mobilności kolekcji muzealnych). 24 Fragment zaleceń przygotowany na podstawie uwag przekazanych przez konsultantów Inicjatywy JASPERS w piśmie z dnia 8 października 2008 (PJ/JASPERS/ /AC/mb) skierowanym do Departamentu Funduszy Europejskich Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego. 25 Szczegółowy opis priorytetów, s
8 oraz działalności rozwojowej, naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach. 26. Zgodnie z pkt 12 szczegółowego opisu działania elementem dopełniającym etap kształcenia jest zapewnienie odpowiedniego zaplecza związanego z obsługą studenta, dlatego teŝ w zakresie ograniczonym do 25% kosztów kwalifikowalnych projektu wsparcie moŝe zostać przeznaczone na rzecz tzw. infrastruktury towarzyszącej wykorzystywanej przez studentów priorytetowych kierunków (np. obiekty socjalne, obiekty sportowo-rekreacyjne, biblioteki) z wyłączeniem inwestycji w domy studenckie (akademiki). 27. NaleŜy wskazać, Ŝe w kontekście moŝliwości uznania infrastruktury wybudowanej w ramach realizacji projektu za infrastrukturę kwalifikującą się do wsparcia pod uwagę powinny zostać wzięte trzy główne rozwiązania: a) w ramach projektu zostanie wybudowana infrastruktura słuŝąca prowadzeniu niekomercyjnej działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach oraz związana z nią infrastruktura towarzysząca (dalej jako Rozwiązanie A ). b) w ramach projektu zostanie wybudowana infrastruktura słuŝąca prowadzeniu działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach oraz związana z nią infrastruktura towarzysząca, które będą wykorzystywane w celach niekomercyjnych lub komercyjnych, o których mowa w pkt 17 (dalej jako Rozwiązanie B ). c) w ramach projektu zostanie wybudowana infrastruktura słuŝąca prowadzeniu działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach oraz związana z nią infrastruktura inna niŝ infrastruktura towarzysząca, która będzie wykorzystywana w celach niekomercyjnych lub komercyjnych (dalej jako Rozwiązanie C ). 28. W ramach Rozwiązania A wydatki poniesione na całą infrastrukturę wybudowaną w ramach realizacji projektu będą kosztem kwalifikowalnym. W ramach Rozwiązania B wydatki będą kwalifikowalne w odniesieniu do kosztów związanych z prowadzeniem niekomercyjnej działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach oraz związanej z nią infrastruktury towarzyszącej. Za koszty takie mogą być uwaŝane jedynie koszty prawidłowo alokowane do działalności niekomerycyjnej, co jest moŝliwe jedynie przy prowadzeniu odrębnej rachunkowości dla usług niekomercyjnych. Dofinansowanie tego rodzaju wydatków nie będzie przy tym pomocą publiczną. W przypadku udostępniania infrastruktury podmiotom gospodarczym wsparcie udzielone na jej sfinansowanie nie będzie stanowiło zakłócenia konkurencji, tylko jeŝeli infrastruktura wykorzystywana w celach komercyjnych zostanie udostępniona na niedyskryminujących zasadach (np. w przypadku udostępnienia takiej infrastruktury dla celów prowadzenia działalności gospodarczej wybór operatora powinien zostać przeprowadzony w otwartym przetargu gwarantującym powierzenie infrastruktury odpowiednim podmiotom, zdolnym do realizacji celów dla których wybudowano dane obiekty, na rynkowych warunkach). Konsekwentnie, w odniesieniu do Rozwiazania B, naleŝy przyjąć, Ŝe niezastosowanie ww. procedury konkurencyjnej, skutkować będzie duŝym ryzykiem wystąpienia w projekcie pomocy publicznej. 29. W odniesieniu do Rozwiązania C naleŝy zauwaŝyć, Ŝe wydatki poniesione na budowę infrastruktury związanej (związanej z infrastrukturą słuŝącą prowadzeniu działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach ) innej niŝ infrastruktura towarzysząca będą 26 Szczegółowy opis priorytetów, s. 216 i nast. 8
9 niekwalifikowalne ze względu na to, Ŝe infrastruktura ta jest wyłączona ze wsparcia na mocy zapisów szczegółowego opisu priorytetów POIiŚ (patrz pkt 25 26), niezaleŝnie od tego czy będą wykorzystywane komercyjnie czy niekomercyjnie. Wydatki te nie będą kwalifikowalne i muszą być sfinansowane ze środków własnych beneficjenta. Jednocześnie infrastruktura słuŝąca prowadzeniu działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach nie będzie pomocą publiczną i będzie mogła być wspierana tylko w odniesieniu do kosztów związanych z prowadzeniem niekomercyjnej działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach, które zostaną prawidłowo alokowane do działalności niekomerycyjnej. Będzie to moŝliwe jedynie przy prowadzeniu odrębnej rachunkowości dla usług niekomercyjnych. 30. Wybór rozwiązania B, którego dopuszczenie moŝe być uzasadnione względami konieczności zapewnienia finansowej samowystarczalności projektu, powinien wiązać się z wprowadzeniem szczególnych uregulowań odnoszących się do korzystania z właściwej infrastruktury, obliczonych m.in. na uniemoŝliwienie wykorzystania jej niezgodnie z przeznaczeniem. 31. Wybór jednego z powyŝszych rozwiązań będzie równieŝ wpływał na wysokość dofinansowania przy załoŝeniu, Ŝe: a) wsparcie udzielone na budowę całej infrastruktury przewidzianej w projekcie nie stanowi pomocy publicznej wobec czego zastosowanie znajdzie art. 55 rozporządzenia ogólnego, a luka finansowa moŝe wynieść nawet 100%, z uwagi na fakt, Ŝe infrastruktura wykorzystywana w sposób przewidziany w ramach Rozwiązania A nie będzie generować Ŝadnych przychodów albo wygeneruje przychód w wysokości zbyt niskiej, Ŝeby sfinansować z tego źródła koszty operacyjne czy koszty utrzymania infrastruktury, b) zostanie wybrane rozwiązanie B, a przyznane wsparcie, przy zachowaniu zasad wynikających z pkt 28 w określonym zakresie nie stanowi pomocy publicznej wobec czego zastosowanie znajdzie art. 55 rozporządzenia ogólnego, to luka finansowa powinna zostać obliczona z uwzględnieniem kwoty całkowitego dochodu wygenerowanego w ramach projektu (takŝe dochodu generowanego przez usługi komercyjne) zgodnie z Wytycznymi Ministra Rozwoju Regionalnego w zakresie wybranych zagadnień związanych z przygotowaniem projektów inwestycyjnych, w tym projektów generujących dochód, c) zostanie wybrane Rozwiązanie C, przy obliczaniu luki finansowej naleŝy uwzględnić całkowity dochód generowany przez projekt mimo, Ŝe został wygenerowany przez infrastrukturę wybudowaną w związku z poniesieniem wydatków niekwalifikowalnych. 32. W kontekście analizowania moŝliwości zakwalifikowania dofinansowania realizacji projektu jako pomocy publicznej, a takŝe ewentualnego zakwalifikowania takiej pomocy jako zgodnej z art. 107 ust. 3 TFUE, istotne znaczenie ma równieŝ zakres działalności komercyjnej prowadzonej z wykorzystaniem dofinansowanej infrastruktury. Infrastruktura ta powinna być, co do zasady, wykorzystywania dla działalności niekomercyjnej w ramach systemu edukacji publicznej. Naruszenie proporcji w tym zakresie na rzecz działalności komercyjnej moŝe prowadzić do uznania przez KE środków przekazanych na jej sfinansowanie za pomoc publiczną niezgodną z TFUE. 33. W kontekście analizowania moŝliwości zakwalifikowania dofinansowania realizacji projektu jako pomocy publicznej, a takŝe ewentualnego zakwalifikowania takiej pomocy jako zgodnej z art. 107 ust. 3 TFUE, istotne znaczenie ma równieŝ wielkość infrastruktury towarzyszącej. Musi być ona proporcjonalna wobec infrastruktury 9
10 słuŝącej prowadzeniu działalności dydaktycznej, rozwojowej i naukowo-badawczej powiązanej z dydaktyką na priorytetowych kierunkach. Wszelka infrastruktura towarzysząca, której rozmiar wykracza poza konieczność zapewnienia odpowiedniego zaplecza związanego z obsługą studenta moŝe prowadzić do konieczności uznania środków przekazanych na jej sfinansowanie za pomoc publiczną niezgodną z TFUE (np. wówczas gdy następnie zbędna z punktu widzenia obsługi studentów infrastruktura zostanie udostępniona na warunkach komercyjnych) i wydatek niekwalifikowalny. 34. NaleŜy zauwaŝyć, Ŝe wśród powyŝej przedstawionych wariantów. Rozwiązanie A będzie cechować się najniŝszym prawdopodobieństwem moŝliwości uznania dofinansowania projektu za pomocy publiczną.... Instytucja Zarządzająca 10
Stanowisko IK RPO w sprawie sposobu oceny wyst
Stanowisko IK RPO w sprawie sposobu oceny występowania pomocy publicznej w projektach z zakresu edukacji przewidzianych do dofinansowania w ramach Regionalnych Programów Operacyjnych I. Obowiązek przeprowadzenia
Informacja dotycząca intensywności wsparcia oraz pomocy publicznej udzielanej Beneficjentom Schematu 3.1 C. Wstęp
Wstęp Informacja dotycząca intensywności wsparcia oraz pomocy publicznej udzielanej Beneficjentom Schematu 3.1 C Ustalając czy dana pomoc stanowi pomoc publiczną istotne jest czy spełnia ona kryteria określone
Grupa Doradcza Sienna Sp. z o.o. 00 443 Warszawa ul. Górnośląska 1 lok.188 Tel. (22) 654 77 41 Fax (22) 654 31 31 e-mail: grupasienna@grupasienna.pl OCENA MOśLIWOŚCI WYSTĘPOWANIA POMOCY PUBLICZNEJ DLA
Wytyczne w zakresie zasad udzielania wsparcia Instytucjom Otoczenia Biznesu
ZARZĄD WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO INSTYTUCJA ZARZĄDZAJĄCA RPO WO 2007-2013 Wytyczne w zakresie zasad udzielania wsparcia Instytucjom Otoczenia Biznesu Regionalny Program Operacyjny Województwa Opolskiego na
Przykładowy schemat postępowania umożliwiający realizację projektu z wyłączeniem pomocy publicznej.
Działanie 1.6. Wspieranie powiązań kooperacyjnych o znaczeniu regionalnym Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego 2007-2013 Przykładowy schemat postępowania umożliwiający realizację
Załącznik nr 2 do Uchwały nr 1753/2008 z dnia 15 kwietnia 2008 r. Wykaz zmian do Vademecum, Tom I Informacje ogólne
Nazwa/numer rozdziału/ numer strony Tom I, Rozdział 1, strona 16 Wykaz zmian do Vademecum, Tom I Informacje ogólne Treść przed zmianą Treść po zmianie Uzasadnienie dokonywanej zmiany System Elektronicznego