Source: http://docplayer.pl/1397414-Akty-o-charakterze-nieustawodawczym-rozporzadzenia.html
Timestamp: 2017-02-21 22:01:19
Legal References Found: art. 53
 art. 133
 art. 14
 art. 23
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 17
 art. 10
 Art. 4
 Art. 4
 art. 4
 art. 20
 Art.31

Document Content:
1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 487/2013 z dnia 8 maja 2013 r. dostosowujące do postępu naukowo-technicznego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zmienionego wydania GHS przepisów i kryteriów technicznych zawartych w załącznikach do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008. uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 ( 1 ), w szczególności jego art. 53, (4) GHS pozwala władzom na wprowadzenie odstępstw w zakresie oznakowania w odniesieniu do substancji lub mieszanin zaklasyfikowanych jako powodujące korozję metali, lecz niedziałające żrąco na skórę lub oczy. Daje on również możliwość pominięcia niektórych elementów etykiety na opakowaniu, w przypadkach gdy zawartość danej substancji lub mieszaniny nie przekracza określonej ilości. Należy wprowadzić przepisy mające na celu wdrożenie tych środków na poziomie Unii. a także mając na uwadze, co następuje: (1) Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 dokonano harmonizacji przepisów i kryteriów w zakresie klasyfikacji i oznakowania substancji, mieszanin i pewnych określonych wyrobów w obrębie Unii. (5) Należy także zmienić terminologię poszczególnych przepisów w załącznikach oraz określone kryteria techniczne, aby ułatwić wdrożenie przepisów podmiotom gospodarczym oraz organom odpowiedzialnym za ich egzekwowanie, poprawić spójność tekstu prawnego i zwiększyć przejrzystość. (2) W rozporządzeniu tym uwzględniono globalnie zharmonizowany system klasyfikacji i oznakowania chemikaliów (zwany dalej GHS ) Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ). (3) Kryteria klasyfikacji i zasady oznakowania zawarte w GHS podlegają okresowemu przeglądowi na szczeblu ONZ. Czwarte zmienione wydanie GHS jest wynikiem zmian przyjętych w grudniu 2010 r. przez Komitet Ekspertów ONZ ds. Transportu Towarów Niebezpiecznych i Globalnie Zharmonizowanego Systemu Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów. Zawiera ono m.in. nowe kategorie zagrożeń dla gazów nietrwałych i niepalnych wyrobów aerozolowych oraz dalsze udoskonalenie zwrotów określających. W związku z powyższym konieczne jest dostosowanie do czwartego (6) Aby umożliwić dostawcom substancji dostosowanie się do nowych przepisów dotyczących klasyfikacji, oznakowania i pakowania, wprowadzonych niniejszym rozporządzeniem, należy przewidzieć okres przejściowy oraz odroczyć stosowanie niniejszego rozporządzenia. Powinna również zostać zapewniona możliwość stosowania ustanowionych niniejszym rozporządzeniem przepisów na zasadzie dobrowolności przed upływem okresu przejściowego. (7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 133 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ( 2 ), ( 1 ) Dz.U. L 353 z , s. 1. ( 2 ) Dz.U. L 396 z , s. 1.2 L 149/2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008 wprowadza się następujące zmiany: 1) w art. 14 ust. 2 skreśla się lit. c); 2) w art. 23 dodaje się lit. f) w brzmieniu: f) substancji lub mieszanin sklasyfikowanych jako powodujące korozję metali, lecz niedziałające żrąco na skórę lub oczy. ; 3) w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia; 4) w załączniku II wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia; 5) w załączniku III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia; 6) w załączniku IV wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia; 7) w załączniku V wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem V do niniejszego rozporządzenia; 8) w załączniku VI wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem VI do niniejszego rozporządzenia; 9) w załączniku VII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem VII do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 2 1. W drodze odstępstwa od art. 3 akapit drugi substancje i mieszaniny mogą podlegać, odpowiednio przed dniem 1 grudnia 2014 r. i 1 czerwca 2015 r., klasyfikacji, oznakowaniu i pakowaniu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 zmienionym niniejszym rozporządzeniem. 2. W drodze odstępstwa od art. 3 akapit drugi substancje zaklasyfikowane, oznakowane i pakowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 i wprowadzone do obrotu przed dniem 1 grudnia 2014 r. nie są objęte wymogiem zmiany oznakowania i opakowania zgodnie z niniejszym rozporządzeniem do dnia 1 grudnia 2016 r. 3. W drodze odstępstwa od art. 3 akapit drugi mieszaniny zaklasyfikowane, oznakowane i pakowane zgodnie z dyrektywą 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 1 ) lub rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 i wprowadzone do obrotu przed dniem 1 czerwca 2015 r. nie są objęte wymogiem zmiany oznakowania i opakowania zgodnie z niniejszym rozporządzeniem do dnia 1 czerwca 2017 r. Artykuł 3 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się w odniesieniu do substancji od dnia 1 grudnia 2014 r., a w odniesieniu do mieszanin od dnia 1 czerwca 2015 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 8 maja 2013 r. W imieniu Komisji José Manuel BARROSO Przewodniczący ( 1 ) Dz.U. L 200 z , s. 1.3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/3 ZAŁĄCZNIK I W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 wprowadza się następujące zmiany: A. w części 1 wprowadza się następujące zmiany: 1) dodaje się sekcję w brzmieniu: Substancje lub mieszaniny zaklasyfikowane jako powodujące korozję metali, lecz niedziałające żrąco na skórę lub oczy Substancje lub mieszaniny zaklasyfikowane jako powodujące korozję metali, lecz niedziałające żrąco na skórę lub oczy, które są w stanie gotowym, w opakowaniu, do stosowania przez konsumentów, nie muszą mieć na etykiecie piktogramu określającego rodzaj zagrożenia GHS05. ; 2) dodaje się sekcje i w brzmieniu: Oznakowanie opakowań wewnętrznych, których zawartość nie przekracza 10 ml Elementy etykiety wymagane na mocy art. 17 można pominąć w przypadku opakowania wewnętrznego, jeżeli: a) zawartość opakowania wewnętrznego nie przekracza objętości 10 ml; b) substancja lub mieszanina jest wprowadzana do obrotu w celu dostarczenia jej dystrybutorowi lub dalszemu użytkownikowi na potrzeby badań naukowych i rozwojowych lub analizy w ramach kontroli jakości; oraz c) opakowanie wewnętrzne znajduje się w opakowaniu zewnętrznym, które spełnia wymagania art Niezależnie od przepisów sekcji i etykieta na opakowaniu wewnętrznym zawiera identyfikator produktu i, w stosownych przypadkach, piktogramy określające rodzaj zagrożenia»ghs01«,»ghs05«,»ghs06«lub»ghs08«. W przypadku przypisania więcej niż dwóch piktogramów»ghs06«i»ghs08«mogą mieć pierwszeństwo przed»ghs01«i»ghs05« Przepisów sekcji nie stosuje się do substancji lub mieszanin, które objęte są zakresem zastosowania rozporządzeń (WE) nr 1107/2009 lub (UE) nr 528/2012. ; B. w części 2 wprowadza się następujące zmiany: 1) w sekcji drugie zdanie otrzymuje brzmienie: Metody badań opisano w części I»Podręcznika badań i kryteriów«un RTDG. ; 2) w sekcji lit. f) skreśla się słowo detonujące ; 3) w sekcji i w kolumnie Kryteria tabeli słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 4) w sekcji 2.1.3, w kolumnie Materiał wybuchowy niestabilny tabeli zwrot określający P281 zastępuje się zwrotem P280 ; 5) w sekcji akapit pierwszy oraz w przypisie do wykresu słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 6) w sekcji akapit pierwszy słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ;4 L 149/4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ) w sekcji lit. a) słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 8) sekcje otrzymują brzmienie: 2.2. Gazy łatwopalne (w tym gazy nietrwałe) Definicje Gaz łatwopalny jest to gaz lub mieszanina gazowa o przedziale palności w powietrzu w temperaturze 20 C i przy ciśnieniu normalnym 101,3 kpa Gaz nietrwały jest to gaz łatwopalny mogący reagować wybuchowo nawet bez kontaktu z powietrzem lub tlenem Kryteria klasyfikacji Gaz łatwopalny klasyfikuje się w tej klasie zgodnie z tabelą 2.2.1: Tabela Kryteria dla gazów łatwopalnych Kategoria Kryteria 1 Gazy, które w temperaturze 20 C i przy normalnym ciśnieniu 101,3 kpa: a) zapalają się, gdy ich stężenie w mieszaninie z powietrzem wynosi 13 % objętościowych lub mniej; lub b) mają zakres palności w powietrzu co najmniej 12 punktów procentowych bez względu na dolną granicę palności. 2 Gazy inne niż zaliczone do kategorii 1, które w temperaturze 20 C i przy ciśnieniu normalnym 101,3 kpa charakteryzują się zakresem palności w przypadku zmieszania z powietrzem. Uwaga: Wyrobów aerozolowych nie klasyfikuje się jako gazów łatwopalnych; zob. sekcja Gaz łatwopalny, który jest także nietrwały, klasyfikuje się dodatkowo w jednej z dwóch kategorii gazów nietrwałych z zastosowaniem metod opisanych w części III»Podręcznika badań i kryteriów«un RTDG, zgodnie z poniższą tabelą: Tabela Kryteria dla gazów nietrwałych Kategoria A B Kryteria Gazy łatwopalne, które są nietrwałe w temperaturze 20 C i przy ciśnieniu normalnym 101,3 kpa Gazy łatwopalne, które są nietrwałe w temperaturze powyżej 20 C lub przy ciśnieniu wyższym niż 101,3 kpa Przekazywanie informacji o zagrożeniach Dla substancji i mieszanin spełniających kryteria klasyfikacji w tej klasie zagrożenia stosuje się następujące elementy oznakowania zgodnie z tabelą 2.2.3:5 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/5 Tabela Elementy oznakowania dla gazów łatwopalnych (w tym gazów nietrwałych) Klasyfikacja Gaz łatwopalny Gaz nietrwały Kategoria 1 Kategoria 2 Kategoria A Kategoria B Piktogram GHS Brak piktogramu Brak dodatkowego piktogramu Brak dodatkowego piktogramu ostrzegaw Hasło cze Niebezpieczeństwo Uwaga Brak dodatkowego hasła ostrzegawczego Brak dodatkowego hasła ostrzegawczego zagrożenie H220: Skrajnie łatwopalny gaz H221: Gaz łatwopalny H230: Może reagować wybuchowo nawet bez dostępu powietrza H231: Może reagować wybuchowo nawet bez dostępu powietrza pod zwiększonym ciśnieniem lub po ogrzaniu Zapobieganie P210 P210 P202 P202 Reagowanie P377 P381 P377 P381 Przechowywanie P403 P403 Usuwanie Procedura klasyfikacji przedstawiona jest w następujących schematach decyzyjnych (zob. rysunki ).6 L 149/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Rysunek Gazy łatwopalne7 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/7 Rysunek Gazy nietrwałe Dodatkowe kwestie do rozważenia przy klasyfikacji Łatwopalność określa się za pomocą badań lub, w przypadku mieszanin, jeżeli dostępne są wystarczające dane, na podstawie obliczeń zgodnie z metodami przyjętymi przez ISO (zob. ISO ze zmianami»gazy i mieszaniny gazowe wyznaczanie odporności na zagrożenie ogniowe i utlenianie podczas wyboru zaworów wylotowych do butli do gazów«). W przypadku gdy dostępne dane są niewystarczające do skorzystania z tych metod, można zastosować metodę badawczą EN 1839 ze zmianami (»Określanie granic wybuchowości gazów i par«) Nietrwałość określa się z zgodnie z metodą opisaną w części III»Podręcznika badań i kryteriów«un RTDG. Jeżeli obliczenia wykonane zgodnie z normą ISO ze zmianami wykazują, że mieszanina gazów nie jest łatwopalna, przeprowadzenie badań w celu wykazania nietrwałości na potrzeby klasyfikacji nie jest konieczne Wyroby aerozolowe Definicje Wyrób aerozolowy, czyli dozownik aerozolu, jest to jednorazowy pojemnik wykonany z metalu, szkła lub tworzywa sztucznego, zawierający gaz sprężony, skroplony lub rozpuszczony pod ciśnieniem wraz z cieczą, pastą lub proszkiem lub bez, wyposażony w urządzenie umożliwiające uwalnianie jego zawartość w postaci cząsteczek stałych lub ciekłych w zawiesinie gazu, w postaci piany, pasty lub proszku albo w stanie ciekłym lub gazowym Kryteria klasyfikacji Na potrzeby klasyfikacji wyroby aerozolowe uznaje się za łatwopalne zgodnie z sekcją , jeżeli zawierają jakikolwiek składnik, który klasyfikuje się jako łatwopalny zgodnie z kryteriami określonymi w niniejszej części, tj.:8 L 149/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej substancje ciekłe o temperaturze zapłonu 93 C, co obejmuje substancje ciekłe łatwopalne zgodnie z sekcją 2.6, gazy łatwopalne (zob. sekcja 2.2), substancje stałe łatwopalne (zob. sekcja 2.7). Uwaga 1: Składniki palne nie obejmują substancji lub mieszanin piroforycznych, samonagrzewających się lub reagujących z wodą, ponieważ takich składników nigdy nie stosuje się w wyrobach aerozolowych. Uwaga 2: Wyroby aerozolowe nie są klasyfikowane dodatkowo zgodnie z wymaganiami sekcji 2.2 (gazy łatwopalne), 2.5 (gazy pod ciśnieniem), 2.6 (substancje ciekłe łatwopalne) i 2.7 (substancje stałe łatwopalne). W zależności od zawartości wyroby aerozolowe mogą jednak być klasyfikowane w innych klasach zagrożenia, wraz z ich elementami oznakowania Wyroby aerozolowe należy zaklasyfikować do jednej z trzech kategorii tej klasy na podstawie ich składników, ciepła spalania oraz, o ile ma to zastosowanie, wyników badania na spienianie (dla wyrobów aerozolowych spienianych) oraz badania zapłonu na odległość oraz badania w przestrzeni zamkniętej (dla wyrobów aerozolowych rozpylanych) zgodnie z rysunkami 2.3.1a) 2.3.1c) w niniejszym załączniku i z podsekcjami 31.4, 31.5 i 31.6 części III»Podręcznika badań i kryteriów«un RTDG. Wyroby aerozolowe, które nie spełniają kryteriów pozwalających na zaklasyfikowanie do kategorii 1 lub kategorii 2, zostają zaklasyfikowane w kategorii 3. Uwaga: Wyroby aerozolowe zawierające więcej niż 1 % składników łatwopalnych lub o cieple spalania co najmniej 20 kj/g, które nie podlegają procedurom klasyfikacji łatwopalności określonym w niniejszej sekcji, klasyfikuje się jako wyroby aerozolowe kategorii 1. Rysunek (a) Wyroby aerozolowe9 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Rysunek (b) Wyroby aerozolowe rozpylane L 149/910 L 149/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Rysunek (c) Wyroby aerozolowe spieniane Przekazywanie informacji o zagrożeniach Dla substancji lub mieszanin spełniających kryteria klasyfikacji w tej klasie zagrożenia stosuje się następujące elementy oznakowania zgodnie z tabelą Tabela Elementy oznakowania dla wyrobów aerozolowych łatwopalnych i niepalnych Klasyfikacja Kategoria 1 Kategoria 2 Brak piktogramu Piktogram GHS Hasło ostrzegawcze zagro żenie Kategoria 3 Niebezpieczeństwo Uwaga Uwaga H222: Skrajnie łatwo palny aerozol H229: Pojemnik pod ciśnieniem: ogrzanie grozi wybuchem H223: Łatwopalny aerozol H229: Pojemnik pod ciśnieniem: ogrzanie grozi wybuchem H229: Pojemnik pod ciśnieniem: Ogrzanie grozi wybuchem11 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/11 Klasyfikacja Kategoria 1 Kategoria 2 Kategoria 3 środki ostrożności Zapobieganie P210 P211 P251 P210 P211 P251 P210 P251 środki ostrożności Reagowanie środki ostrożności Przechowywanie P410 + P412 P410 + P412 P410 + P412 środki ostrożności Usuwanie Dodatkowe kwestie do rozważenia przy klasyfikacji Ciepło chemicznej reakcji spalania (ΔΗ c ), w kilodżulach na gram (kj/g), jest to iloczyn teoretycznego ciepła reakcji spalania (ΔΗ comb ) oraz wydajności spalania, zwykle mniejszej od 1,0 (typowa wydajność spalania wynosi 0,95 lub 95 %). Dla wieloskładnikowego wyrobu aerozolowego ciepło chemicznej reakcji spalania jest sumą ważonego ciepła reakcji spalania poszczególnych składników, wyrażoną wzorem: ΔH c ðproduktþ ¼ X n i ½w i % Ü ΔH cðiþ â gdzie: ΔΗ c = ciepło chemicznej reakcji spalania (kj/g); w i % = udział masowy składnika i w wyrobie aerozolowym; ΔΗ c(i) = ciepło właściwe spalania (kj/g) składnika i w wyrobie aerozolowym. Ciepło chemicznej reakcji spalania można znaleźć w literaturze, obliczyć lub określić w drodze badań (zob. ASTM D 240 ze zmianami»standardowe metody badania ciepła spalania płynnych paliw węglowodorowych za pomocą bomby kalorymetrycznej«, EN/ISO ze zmianami, »Przepisy przeciwpożarowe Słowniczek«, oraz NFPA 30B ze zmianami»kodeks wytwarzania i przechowywania produktów aerozolowych«). ; 9) w sekcji uwaga pod tabelą otrzymuje brzmienie: Uwaga:»Gazy powodujące zapalanie lub przyczyniające się do spalania innych materiałów bardziej niż powietrze«są to czyste gazy lub mieszaniny gazów o sile utleniania powyżej 23,5 % siły określonej przy pomocy metody opisanej w normie ISO ze zmianami. ; 10) sekcja otrzymuje brzmienie: Dodatkowe kwestie do rozważenia przy klasyfikacji W celu zaklasyfikowania gazu utleniającego przeprowadza się badania i stosuje metody obliczeniowe zgodnie z opisem w normie ISO ze zmianami:»gazy i mieszaniny gazowe wyznaczanie odporności na zagrożenie ogniowe i utlenianie podczas wyboru zaworów wylotowych do butli do gazów«. ; 11) sekcja akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: Gazy pod ciśnieniem są to gazy znajdujące się w naczyniu pod ciśnieniem 200 kpa (przyrząd pomiarowy) lub większym w temperaturze 20 C lub w postaci ciekłej lub ciekłej i schłodzonej. ;12 L 149/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ) sekcja otrzymuje brzmienie: Kryteria klasyfikacji Gazy pod ciśnieniem klasyfikuje się, zgodnie z ich stanem fizycznym w opakowaniu, w jednej z czterech grup zgodnie z tabelą 2.5.1: Tabela Kryteria dla gazów pod ciśnieniem Gaz sprężony Gaz skroplony Grupa Kryteria Gaz, który, gdy jest zapakowany pod ciśnieniem, jest całkowicie w stanie gazowym w temperaturze 50 C; w tym wszystkie gazy o temperaturze krytycznej 50 C. Gaz, który, gdy jest zapakowany pod ciśnieniem, jest częściowo w stanie ciekłym w temperaturach powyżej 50 C. Rozróżnia się: (i) gaz skroplony pod wysokim ciśnieniem: gaz o temperaturze krytycznej pomiędzy 50 C i + 65 C; oraz (ii) gaz skroplony pod niskim ciśnieniem: gaz o temperaturze krytycznej powyżej + 65 C. Gaz skroplony schłodzony Gaz rozpuszczony Gaz, który, gdy jest zapakowany, jest częściowo w stanie ciekłym z powodu swojej niskiej temperatury. Gaz, który, gdy jest zapakowany pod ciśnieniem, jest rozpuszczony w rozpuszczalniku w fazie ciekłej. Uwaga: Wyrobów aerozolowych nie klasyfikuje się jako gazów pod ciśnieniem. Zob. sekcja ) sekcja akapit drugi otrzymuje brzmienie: Dane te można znaleźć w literaturze, obliczyć bądź określić za pomocą badań. Większość czystych gazów zaklasyfikowano już w»przepisach modelowych«un RTDG. ; 14) w sekcji i słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 15) przypis odnoszący się do sekcji lit. e) otrzymuje brzmienie: (1) Zob. UN RTDG,»Podręcznik badań i kryteriów«, podsekcje 28.1, 28.2, 28.3 i tabela ; 16) w sekcji słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 17) w sekcji słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 18) w sekcji lit. a) i b) słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 19) w zdaniach wprowadzających w sekcjach , , , , i słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ;13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/13 20) w sekcji słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 21) w zdaniu wprowadzającym w sekcji słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 22) przypis odnoszący się do sekcji lit. g) otrzymuje brzmienie: (1) Zob. UN RTDG,»Podręcznik badań i kryteriów«, podsekcje 28.1, 28.2, 28.3 i tabela ; 23) w sekcji wprowadza się następujące zmiany: (i) przypis odnoszący się do lit. b) otrzymuje brzmienie: (1) Zgodnie z ustaleniami za pomocą badania serii E, jak przewidziano w części II»Podręcznika badań i kryteriów«un RTDG. ; (ii) w akapicie drugim słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 24) w sekcji słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 25) w zdaniu wprowadzającym w sekcji słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; 26) w sekcji pod tabelą dodaje się uwagę w brzmieniu: Uwaga: W przypadku gdy substancja lub mieszanina jest zaklasyfikowana jako powodująca korozję metali, lecz niedziałająca żrąco na skórę lub oczy, zastosowanie mają przepisy dotyczące oznakowania określone w sekcji ; 27) w zdaniu wprowadzającym w sekcji słowa Zaleceń ONZ dotyczących transportu towarów niebezpiecznych zastępuje się słowami UN RTDG ; C. w części 3 wprowadza się następujące zmiany: 1) w sekcji uwaga c) pod tabelą otrzymuje brzmienie: c) Zawarte w tabeli zakresy oszacowanej toksyczności ostrej (ATE) po narażeniu drogą oddechową opierają się na wynikach uzyskanych po narażeniu trwającym 4 godziny. Przeliczenia istniejących danych dotyczących toksyczności po narażeniu drogą oddechową w następstwie narażenia trwającego 1 godzinę można dokonać poprzez podzielenie wartości przez 2 dla gazów i par oraz przez 4 dla pyłów i mgieł. ; 2) sekcje i otrzymują brzmienie: W przypadku gdy w mieszaninie występuje składnik, na temat którego nie ma żadnych informacji przydatnych do celów klasyfikacji, w stężeniu 1 %, stwierdza się, że mieszaninie nie można przypisać ostatecznej oszacowanej toksyczności ostrej. W takiej sytuacji mieszaninę klasyfikuje się wyłącznie w oparciu o znane składniki, umieszczając na etykiecie i w karcie charakterystyki dodatkową informację, że:»x procent mieszaniny stanowi(-ą) składnik(-i) o nieznanej ostrej toksyczności«, uwzględniając przepisy ustanowione w sekcji Jeżeli łączne stężenie odpowiedniego składnika/składników o nieznanej toksyczności ostrej wynosi 10 %, wówczas stosuje się wzór podany w sekcji Jeżeli łączne stężenie odpowiedniego składnika/składników o nieznanej toksyczności ostrej wynosi > 10 %, wówczas wzór podany w sekcji koryguje się, dostosowując go do procentowej zawartości nieznanego składnika/ składników w następujący sposób:14 L 149/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ð P C nieznane jesli > 10 %Þ ATE mix ¼ X C i ATE i ; n 3) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Elementy oznakowania dla toksyczności ostrej Klasyfikacja Kategoria 1 Kategoria 2 Kategoria 3 Kategoria 4 Piktogram GHS Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo Uwaga zagrożenie: Droga pokarmowa H300: Połknięcie grozi śmiercią H300: Połknięcie grozi śmiercią H301: Działa toksycznie po połknięciu H302: Działa szkodliwie po połknięciu Skóra H310: Grozi śmiercią w kontakcie ze skórą Droga oddechowa (zob. uwaga 1) Zapobieganie (droga pokarmowa) Reagowanie (droga pokarmowa) Przechowywanie (droga pokarmowa) Usuwanie (droga pokarmowa) Zapobieganie (po naniesieniu na skórę) Reagowanie (po naniesieniu na skórę) Przechowywanie (po naniesieniu na skórę) Usuwanie (po naniesieniu na skórę) H330: Wdychanie grozi śmiercią P264 P270 P301 + P310 P321 P330 H310: Grozi śmiercią w kontakcie ze skórą H330: Wdychanie grozi śmiercią P264 P270 P301 + P310 P321 P330 H311: Działa toksycznie w kontakcie ze skórą H331: Działa toksycznie w następstwie wdychania P264 P270 P301 + P310 P321 P330 P405 P405 P405 H312: Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą H332: Działa szkodliwie w następstwie wdychania P264 P270 P301 + P312 P330 P501 P501 P501 P501 P262 P264 P270 P280 P302 + P352 P310 P321 P361 + P364 P262 P264 P270 P280 P302 + P352 P310 P321 P361 + P364 P280 P302 + P352 P312 P321 P361 + P364 P405 P405 P405 P280 P302 + P352 P312 P321 P362 + P364 P501 P501 P501 P50115 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/15 Klasyfikacja Kategoria 1 Kategoria 2 Kategoria 3 Kategoria 4 Zapobieganie (droga oddechowa) P260 P271 P284 P260 P271 P284 P261 P271 P261 P271 Reagowanie (droga oddechowa) P304 + P340 P310 P320 P304 + P340 P310 P320 P304 + P340 P311 P321 P304 + P340 P312 Przechowywanie (droga oddechowa) P403 + P233 P405 P403 + P233 P405 P403 + P233 P405 Usuwanie (droga oddechowa) P501 P501 P501 4) dodaje się sekcję w brzmieniu: Zwroty określające zagrożenie odnoszące się do toksyczności ostrej różnią się w zależności od drogi narażenia. W informacji o klasie toksyczności ostrej również należy uwzględniać to rozróżnienie. Jeżeli substancja lub mieszanina została zaklasyfikowana dla więcej niż jednej drogi narażenia, wówczas informacje o wszystkich odpowiednich klasach powinny znaleźć się w karcie charakterystyki przygotowanej zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, a odpowiednie elementy informacji o zagrożeniu powinny znaleźć się na etykiecie zgodnie z sekcją Jeżeli podaje się informację, że»x % mieszaniny stanowi(-ą) składnik(-i) o nieznanej toksyczności«zgodnie z sekcją , wówczas w informacjach podanych w karcie charakterystyki również można dokonać rozróżnienia pod względem drogi narażenia. Na przykład»x % mieszaniny stanowi(-ą) składnik(-i) o nieznanej toksyczności ostrej po narażeniu drogą pokarmową«lub»x % mieszaniny stanowi(-ą) składnik(-i) o nieznanej toksyczności ostrej po naniesieniu na skórę«. ; 5) sekcja otrzymuje brzmienie: Czasami wiarygodne dane mogą wykazać, że zagrożenie działaniem żrącym/drażniącym składnika na skórę nie będzie oczywiste, jeżeli będzie on występował na poziomie równym lub powyżej ogólnych stężeń granicznych, o których mowa w tabelach i w sekcji W takich przypadkach mieszaninę klasyfikuje się zgodnie z tymi danymi (zob. też art. 10 i 11). W innych przypadkach, kiedy oczekuje się, że zagrożenie działaniem żrącym/drażniącym składnika na skórę nie będzie oczywiste, jeżeli występuje on na poziomie równym lub powyżej ogólnych stężeń granicznych, o których mowa w tabelach i 3.2.4, rozważa się przebadanie mieszaniny. W takich przypadkach stosuje się strategię wielopoziomową ciężaru dowodu, zgodnie z sekcją ; 6) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Elementy oznakowania dla działania żrącego/drażniącego na skórę Klasyfikacja Kategoria 1 A/1 B/1 C Kategoria 2 Piktogram GHS Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Uwaga zagrożenie H314: Powoduje poważne oparzenia skóry i uszkodzenia oczu H315: Działa drażniąco na skórę16 L 149/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Klasyfikacja Kategoria 1 A/1 B/1 C Kategoria 2 środki ostrożności Zapobieganie środki ostrożności Reagowanie środki ostrożności Przechowywanie środki ostrożności Usuwanie P260 P264 P280 P301 + P330 + P331 P303 + P361 + P353 P363 P304 + P340 P310 P321 P305 + P351 + P338 P405 P501 P264 P280 P302 + P352 P321 P332 + P313 P362 + P364 7) sekcja otrzymuje brzmienie: Czasami wiarygodne dane mogą wykazać, że odwracalne/nieodwracalne skutki działania składnika na oczy nie będą oczywiste, jeżeli będzie on występował na poziomie lub powyżej ogólnych stężeń granicznych, o których mowa w tabelach i w sekcji W takich przypadkach mieszaninę klasyfikuje się zgodnie z tymi danymi. W innych sytuacjach, kiedy oczekuje się, że zagrożenie działaniem żrącym/drażniącym składnika na skórę lub odwracalne/nieodwracalne skutki działania składnika na oczy nie będą oczywiste, jeżeli będzie on występował na poziomie lub powyżej ogólnych stężeń granicznych, o których mowa w tabelach i 3.3.4, rozważa się przebadanie mieszaniny. W takich przypadkach stosuje się strategię wielopoziomową ciężaru dowodu. ; 8) w sekcji uwaga 1 pod tabelą otrzymuje brzmienie: Uwaga 1: Stężenia graniczne stosowane do ujawnienia na etykiecie składników mieszaniny zaklasyfikowanych jako uczulające wykorzystuje się przy stosowaniu specjalnych wymagań dotyczących oznakowania określonych w załączniku II sekcja 2.8 w celu ochrony osób już uczulonych. Dla mieszaniny zawierającej dany składnik w ilości równej temu stężeniu lub je przekraczającej wymagana jest karta charakterystyki. W przypadku substancji uczulających o specyficznym stężeniu granicznym poniżej 0,1 % stężenie graniczne stosowane do ujawnienia składników mieszaniny zaklasyfikowanych jako uczulające należy określić na poziomie jednej dziesiątej specyficznego stężenia granicznego. ; 9) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Elementy oznakowania dla działania uczulającego na drogi oddechowe lub skórę Klasyfikacja Działanie uczulające na drogi oddechowe Kategoria 1 oraz podkategorie 1A i 1B Działanie uczulające na skórę Kategoria 1 oraz podkategorie 1A i 1B Piktogram GHS Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Uwaga zagrożenie H334: Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania H317: Może powodować reakcję alergiczną skóry17 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/17 Działanie uczulające na drogi oddechowe Kategoria 1 oraz podkategorie 1A i 1B P261 P284 Działanie uczulające na skórę Kategoria 1 oraz podkategorie 1A i 1B P261 P272 P280 środki ostrożności Reagowanie P304 + P340 P342 + P311 P302 + P352 P333 + P313 P321 P362 + P364 Klasyfikacja środki ostrożności Zapobieganie środki ostrożności Przechowywanie środki ostrożności Usuwanie P501 P501 10) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Ogólne stężenia graniczne składników mieszaniny zaklasyfikowanych jako działające mutagennie na komórki rozrodcze, które powodują klasyfikację mieszaniny Limity stężeń powodujące klasyfikację mieszaniny jako: Klasyfikacja składnika jako: Mutagenna kategorii 1 Kategoria 1A Kategoria 1B Mutagenna kategorii 2 Substancja mutagenna kategorii 1 A 0,1 % Substancja mutagenna kategorii 1B 0,1 % Substancja mutagenna kategorii 2 1,0 % 11) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Elementy oznakowania dla działania mutagennego na komórki rozrodcze Klasyfikacja Kategoria 1 (Kategoria 1A, 1B) Kategoria 2 Piktogram GHS ostrzegaw Hasło cze Niebezpieczeństwo Uwaga zagrożenie H340: Może powodować wady genetyczne (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia) H341: Podejrzewa się, że powoduje wady genetyczne (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia)18 L 149/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Klasyfikacja Kategoria 1 (Kategoria 1A, 1B) Kategoria 2 Zapobieganie P201 P202 P280 P201 P202 P280 Reagowanie P308 + P313 P308 + P313 Przechowywanie P405 P405 Usuwanie P501 P501 12) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Ogólne stężenia graniczne składników mieszaniny zaklasyfikowanych jako rakotwórcze, które powodują klasyfikację mieszaniny Ogólne stężenia graniczne powodujące klasyfikację mieszaniny jako: Klasyfikacja składnika jako: Rakotwórcza kategorii 1 Kategoria 1A Kategoria 1B Rakotwórcza kategorii 2 Substancja rakotwórcza kategorii 1A 0,1 % Substancja rakotwórcza kategorii 1B 0,1 % Substancja rakotwórcza kategorii 2 1,0 % [Uwaga 1] 13) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Elementy oznakowania dla działania rakotwórczego Klasyfikacja Kategoria 1 (Kategoria 1A, 1B) Kategoria 2 Piktogram GHS ostrzegaw Hasło cze Niebezpieczeństwo Uwaga zagrożenie H350: Może powodować raka (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia) H351: Podejrzewa się, że powoduje raka (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia)19 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 149/19 Klasyfikacja Kategoria 1 (Kategoria 1A, 1B) Kategoria 2 Zapobieganie Reagowanie Przechowywanie Usuwanie P201 P202 P280 P308 + P313 P405 P201 P202 P280 P308 + P313 P405 P501 P501 14) w sekcji tabela i uwagi otrzymują brzmienie: Tabela Ogólne stężenia graniczne składników mieszaniny zaklasyfikowanych jako substancje działające szkodliwie na rozrodczość lub jako wywierające wpływ na laktację lub oddziaływanie szkodliwe na dzieci karmione piersią, które powodują klasyfikację mieszaniny Ogólne stężenia graniczne powodujące klasyfikację mieszaniny jako: Klasyfikacja składnika jako: Działająca szkodliwie na rozrodczość kategorii 1 Kategoria 1A Kategoria 1B Działająca szkodliwie na rozrodczość kategorii 2 Dodatkowa kategoria dla wpływu na laktację lub oddziaływania szkodliwego na dzieci karmione piersią Substancja działająca szkodliwie na rozrodczość kategorii 1A 0,3 % [Uwaga 1] Substancja działająca szkodliwie na rozrodczość kategorii 1B 0,3 % [Uwaga 1] Substancja działająca szkodliwie na rozrodczość kategorii 2 3,0 % [Uwaga 1] Dodatkowa kategoria dla wpływu na laktację lub oddziaływania szkodliwego na dzieci karmione piersią 0,3 % [Uwaga 1] Uwaga: Stężenia graniczne w tabeli mają zastosowanie do substancji stałych i ciekłych (wagowo) jak również gazów (objętościowo). Uwaga 1: Jeżeli substancja działająca toksycznie na rozrodczość kategorii 1 lub kategorii 2 lub substancja wywierająca wpływ na laktację lub oddziaływanie szkodliwe na dzieci karmione piersią jest obecna w mieszaninie jako składnik w stężeniu równym lub wyższym niż 0,1 %, należy udostępnić na żądanie kartę charakterystyki dla mieszaniny. ; 15) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Elementy oznakowania dla działania szkodliwego na rozrodczość Klasyfikacja Kategoria 1 (Kategoria 1A, 1B) Kategoria 2 Dodatkowa kategoria dla wpływu na laktację lub oddziaływania szkodliwego na dzieci karmione piersią Piktogram GHS Brak piktogramu Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Uwaga Brak hasła ostrzegawczego20 L 149/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Klasyfikacja Kategoria 1 (Kategoria 1A, 1B) Kategoria 2 Dodatkowa kategoria dla wpływu na laktację lub oddziaływania szkodliwego na dzieci karmione piersią zagrożenie H360: Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki (podać szczególny skutek, jeżeli jest znany) (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia) H361: Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub dziecko w łonie matki (podać szczególny skutek, jeżeli jest znany) (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia) H362: Może działać szkodliwie na dzieci karmione piersią Zapobieganie P201 P202 P280 P201 P202 P280 P201 P260 P263 P264 P270 Reagowanie P308 + P313 P308 + P313 P308 + P313 Przechowywanie P405 P405 Usuwanie P501 P501 16) w sekcji tabela otrzymuje brzmienie: Tabela Elementy oznakowania dla działania toksycznego na narządy docelowe w następstwie jednorazowego narażenia Klasyfikacja Kategoria 1 Kategoria 2 Kategoria 3 Piktogram GHS Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Uwaga Uwaga zagrożenie H370: Powoduje uszkodzenie narządów (lub wymienić wszystkie narażone narządy, jeśli są znane) (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie powodują zagrożenia) H371: Może spowodować uszkodzenie narządów (lub wymienić wszystkie narażone narządy, jeśli są znane) (podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie powodują zagrożenia) H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych; lub H336: Może spowodować senność lub zawroty głowy Zapobieganie P260 P264 P270 P260 P264 P270 P261 P271 Pokazać jeszcze
SZKOLENIE BHP PIKTOGRAMY dr inż. Joanna Zembrzuska Instytut Chemii i Elektrochemii Technicznej Zakład Chemii Ogólnej i Analitycznej Tel. 665 20 15 Pok. 105A lub 0.009A Joanna.Zembrzuska@put.poznan.pl Oznaczenia Bardziej szczegółowo CLP/GHS Klasyfikacja zagrożeń wynikających z właściwości fizycznych
CLP/GHS Klasyfikacja zagrożeń wynikających z właściwości fizycznych W przypadku zagrożeń wynikających z właściwości fizycznych ogólny zakres klasyfikacji w ramach CLP (rozporządzenie nr 1272/2008) jest Bardziej szczegółowo Oznakowanie substancji i mieszanin chemicznych zgodnie z zasadami rozporządzenia 1272/2008/WE (CLP) Mariusz Godala
Oznakowanie substancji i mieszanin chemicznych zgodnie z zasadami rozporządzenia 1272/2008/WE (CLP) Mariusz Godala Oznakowanie chemikaliów Art. 4 ust. 4 rozporządzenia CLP: w przypadku gdy substancja lub Bardziej szczegółowo Gdzie na przykład możemy się z nim zetknąć Pojemniki z gazem
Aktualizacja czerwiec Title of the presentation 2015 Date # Dotyczy wszystkich kart charakterystyki dla substancji i mieszanin Przyrostowy system numeracji. Aktualizacja/wersje Title of the presentation Bardziej szczegółowo Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480
Zwroty R R1 - Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 - Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami zapłonu. R3 - Skrajne zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, Bardziej szczegółowo Oznakowanie mieszanin zaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie zgodnie z przepisami rozporządzenia CLP
Oznakowanie mieszanin zaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie zgodnie z przepisami rozporządzenia CLP Dr inż. Monika Wasiak-Gromek Oznakowanie chemikaliów Art. 4 ust. 4 rozporządzenia CLP: w przypadku Bardziej szczegółowo Klasyfikacja i oznakowanie zgodne z rozporządzeniem 1272/2008/WE (CLP) zagrożenia dla zdrowia
Klasyfikacja i oznakowanie zgodne z rozporządzeniem 1272/2008/WE (CLP) zagrożenia dla zdrowia Dr inż. Dorota Dominiak Sosnowiec, 17 listopada 2010 r. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) Bardziej szczegółowo Zwrot Znaczenie R1 Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami
Zwrot Znaczenie R1 Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami zapłonu. R3 Skrajne zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, Bardziej szczegółowo Jak zmienią się etykiety substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych. Wymagania dotyczące opakowań substancji i mieszanin niebezpiecznych
DATA: 20.03.2009 Wymagane przez prawo oznaczenia zagrożeń W niektórych przypadkach prawo wymaga od producentów podawania na etykietach informacji o zagrożeniach (umieszczania na produktach symboli zagrożeń Bardziej szczegółowo (Tekst mający znaczenie dla EOG)
1.6.2016 L 144/27 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/863 z dnia 31 maja 2016 r. zmieniające załączniki VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, Bardziej szczegółowo W załącznikach II, III i V do dyrektywy 1999/45/WE wprowadza się zmiany zgodnie z Załącznikiem do niniejszej dyrektywy.
L 19/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 24.1.2006 DYREKTYWA KOMISJI 2006/8/WE z dnia 23 stycznia 2006 r. zmieniająca, w celu dostosowania do postępu technicznego, załączniki II, III i V do dyrektywy Bardziej szczegółowo (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
14.6.2016 L 156/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/918 z dnia 19 maja 2016 r. zmieniające, w celu dostosowania do postępu naukowo-technicznego, rozporządzenie Bardziej szczegółowo substancjami/mieszaninami niebezpiecznymi. Do środków niebezpiecznych należą:
W ustawie o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz.U. z 2011 r. nr 63 poz. 322) zgodnie z art. 4 ust. 1 substancje i mieszaniny niebezpieczne to takie substancje i mieszaniny, które zaklasyfikowane Bardziej szczegółowo Przeklasyfikowanie mieszanin zaklasyfikowanych jako niebezpieczne na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Zdrowia
Przeklasyfikowanie mieszanin zaklasyfikowanych jako niebezpieczne na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Zdrowia Mariusz Godala Biuro ds. Substancji Chemicznych Klasyfikacja mieszaniny przeklasyfikowanie Bardziej szczegółowo Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases)
. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases) Poniższe kody umieszczane są na opakowaniach odczynników chemicznych oraz w katalogach firmowych producentów odczynników Bardziej szczegółowo Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę.
Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 P103 Chronić przed dziećmi. Przed użyciem przeczytać etykietę. Bardziej szczegółowo Substancje i mieszaniny niebezpieczne w miejscu pracy
Światowy Dzień Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Pracy Światowy Dzień Ofiar Wypadków Przy Pracy i Chorób Zawodowych Substancje i mieszaniny niebezpieczne w miejscu pracy mgr inż. Anna Dynia Oddział Higieny Bardziej szczegółowo NOWY SYSTEM KLASYFIKACJI I OZNAKOWANIA SUBSTANCJI CHEMICZNYCH
NOWY SYSTEM KLASYFIKACJI I OZNAKOWANIA SUBSTANCJI CHEMICZNYCH 20 stycznia 2009 roku weszło w życie nowe rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady WE w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania Bardziej szczegółowo Klasyfikacja mieszanin wynikająca z przepisów rozporządzenia CLP
Klasyfikacja mieszanin wynikająca z przepisów rozporządzenia CLP Dorota Dominiak Biuro ds. Substancji Chemicznych Warszawa, 19 maja 2014 r. Zagadnienia 1. Zakres zastosowania i wyłączenia z rozporządzenia Bardziej szczegółowo Odświeżacz powietrza
Data wydania: Data aktualizacji: Strona 1 z 8 1. Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja producenta. 1.1. Identyfikator produktu: w aerozolu Zielona herbata i orchidea 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowanie Bardziej szczegółowo Klasyfikacja i oznakowanie zagrożeń dla środowiska zgodnie z wymaganiami rozporządzenia 1272/2008/WE (CLP) Mariusz Godala
Klasyfikacja i oznakowanie zagrożeń dla środowiska zgodnie z wymaganiami rozporządzenia 1272/2008/WE (CLP) Mariusz Godala Kryteria klasyfikacji środowiskowej - zagrożenie dla środowiska wodnego, - zagrożenie Bardziej szczegółowo Symbole stosowane do oznaczenia niebezpieczeństwa związanego z użyciem związków chemicznych w krajach Unii Europejskiej
Symbole stosowane do oznaczenia niebezpieczeństwa związanego z użyciem związków chemicznych w krajach Unii Europejskiej Oznaczenie zagrożenia chemicznego czarny piktogram + = oznaczenie zagrożenia Oznaczenia Bardziej szczegółowo Mariusz Godala Biuro ds. Substancji i Preparatów Chemicznych
Zharmonizowana klasyfikacja i oznakowanie substancji (Załącznik VI) a wykaz substancji niebezpiecznych. Jak korzystać z tabeli konwersji zawartej w załączniku VII do rozporządzenia 1272/2008/WE Mariusz Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI DEZOSAN WIGOR wg Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 ws.
SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa: 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania Bardziej szczegółowo BEZPIECZEŃSTWO SUBSTANCJI I PREPARATÓW CHEMICZNYCH
BROMAT. CHEM. TOKSYKOL. XLI, 2008, 4, str. 999 1006 Henryk Gertig BEZPIECZEŃSTWO SUBSTANCJI I PREPARATÓW CHEMICZNYCH Katedra i Zakład Bromatologii Uniwersytetu Medycznego w Poznaniu Kierownik: prof. dr Bardziej szczegółowo Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa
Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikacja substancji lub preparatu Identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa firmy: Ulica: Miejscowość: Elbgaustraße 24 Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010
SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJ/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa: 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania Bardziej szczegółowo Data sporządzenia: 12.11.2014 Aktualizacja: Nie dotyczy Wersja: 1.0 Strona 1 z 6 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA
SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa: FUNABEN PLUS 03 PA 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny Bardziej szczegółowo PROGRAMY ZARZĄDZANIA PRODUKTEM ISOPA. Walk the Talk. Dichlorometan
PROGRAMY ZARZĄDZANIA PRODUKTEM ISOPA Walk the Talk Dichlorometan 1 Etykieta informacyjna: dichlorometan CLP DSD Hasło ostrzegawcze: Ostrzeżenie Zwroty wskazujące zagrożenie H315 Działa drażniąco na skórę Bardziej szczegółowo Pigment antykorozyjny NAN-4
Strona 1/5 Data sporządzenia karty: 02-01-2012 Aktualizacja: 03-10-2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI (Podstawa : Rozporządzenie Komisji UE nr 453/2010 z dnia 20 maja 201r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Bardziej szczegółowo Karta Charakterystyki Preparatu TRIM TC211
Karta Charakterystyki Preparatu TRIM TC211 1. Identyfikacja preparatu i producenta 1.1. Nazwa produktu: TRIM TC211 1.2. Zastosowanie: Dodatek do płynów do obróbki metalu 1.3. Identyfikacja producenta: Bardziej szczegółowo Wniosek DYREKTYWA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.6.2011 KOM(2011) 377 wersja ostateczna 2011/0164 (NLE) Wniosek DYREKTYWA RADY zmieniająca dyrektywę 76/768/EWG dotyczącą produktów kosmetycznych w celu dostosowania Bardziej szczegółowo INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA Z SUBSTANCJAMI CHEMICZNYMI I ICH MIESZANINAMI
POSTĘPOWANIA Z SUBSTANCJAMI CHEMICZNYMI I ICH MIESZANINAMI Lublin wrzesień 2015 Spis treści. INSTRUKCJA Rozdział Tytuł Strona I Podstawa prawna opracowania. 2 II Definicje stosowane w przepisach REACH. Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. 1.2. Istotne zidentyfikowanie zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowanie odradzane:
Data sporządzenia karty: 09.02.2004r. Data aktualizacji: 28.05.2015r. 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikacja produktu: Wirek odplamiacz Kolor 1.2. Istotne Bardziej szczegółowo PPH CERKAMED Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Jodoform
Strona 1 z 6 1. Identyfikacja preparatu i przedsiębiorstwa Nazwa handlowa produktu: Zastosowanie: Dystrybutor: Jodoform Odczynnik chemiczny Ph PPH CERKAMED Wojciech Pawłowski 37-450 Stalowa Wola ul. Kwiatkowskiego Bardziej szczegółowo Karta charakterystyki bezpieczeństwa wg 1907/2006/WE, artykuł 31
Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego [Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1272/2008 (REACH)] 1. Identyfikacja preparatu, Identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator Produktu: Płyn zimowy Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI NIEBEZPIECZNEJ SUBSTANCJI CHEMICZNEJ
Wydrukowano dnia: 02.12.2014 Przejrzano dnia : 30.04.2003 Strona 1 z 6 1. JEDNOZNACZNA NAZWA SUBSTANCJI/PREPARATU I ZAKŁADU/PRZEDSIĘBIORSTWA Informacja o wyrobie Znak firmowy : Schmierfett Firma : Volkswagen Bardziej szczegółowo Nr karty charakterystyki
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 Powietrze sprężone, Powietrze syntetyczne, ALPHAGAZ 1 AIR, ALPHAGAZ 2 AIR Bardziej szczegółowo KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU
KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU Zgodnie z normą 9 l/155/ecc (93/112/EC) Data wystawienia: 21.02.2003 Zmiany dnia: 16.01.2003 Podstawa: Rozporządzenie MZ, Dz. U. Nr 140, poz. 1171 z dnia 3 września 2002 z Bardziej szczegółowo Karta charakterystyki Sporządzona na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1907/2006, w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) nr 453 / 2010
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu H-00961-01-0-0 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania Bardziej szczegółowo ZASADY PROWADZENIA EWIDENCJI NIEBEZPIECZNYCH SUBSTANCJI CHEMICZNYCH ORAZ TWORZENIA CENTRALNEJ BAZY DANYCH NIEBEZPIECZNYCH SUBSTANCJI CHEMICZNYCH
SZTAB GENERALNY WOJSKA POLSKIEGO SZEFOSTWO OBRONY PRZED BRONIĄ MASOWEGO RAŻENIA ZASADY PROWADZENIA EWIDENCJI NIEBEZPIECZNYCH SUBSTANCJI CHEMICZNYCH ORAZ TWORZENIA CENTRALNEJ BAZY DANYCH NIEBEZPIECZNYCH Bardziej szczegółowo Podział i oznakowanie substancji rakotwórczych i mutagennych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP)
Podział i oznakowanie substancji rakotwórczych i mutagennych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) Materiał opracowany przez Oddział Higieny Pracy Działu Nadzoru Sanitarnego Wojewódzkiej Stacji Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI ferroplast - plastyfikator
KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 907/2006/WE, Artykuł 3 SEKCJA : Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa.. Identyfikator produktu Nazwa produktu.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania Bardziej szczegółowo Kotwa chemiczna, bez styrenu CAS: - WE (EINECS/ELINCS): - zastosowania profesjonalne 1.2 Zidentyfikowane zastosowanie:
Karta charakterystyki substancji (Zgodnie z Załącznikiem I do Rozporządzenia Komisji WE nr 453/2010 Data opracowania: 23.01.2014 Strona: 1 z 5 Nazwa handlowa: MAX Kotwa chemiczna, bez styrenu / 07.52 / Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. 1.2. Istotne zidentyfikowanie zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowanie odradzane:
z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielenia zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i Data sporządzenia karty: 09.02.2004r. Data aktualizacji: 20.01.2012r. Bardziej szczegółowo Warszawa, dnia 30 marca 2015 r. Poz. 450 OBWIESZCZENIE. z dnia 2 marca 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 30 marca 2015 r. Poz. 450 OBWIESZCZENIE ministra zdrowia z dnia 2 marca 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Zdrowia Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1
KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENT Nazwa produktu: PRF LABEL OFF Data sporządzenia: 15.09.2011 Producent: TAEROSOL Oy Hampuntie 21, FIN-36220 Kangasala Finland Tel: +358 Bardziej szczegółowo Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodna z dyrektywami 91/155 EWG oraz 2001/58 WE
Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodna z dyrektywami 91/155 EWG oraz 2001/58 WE Data druku: 16.12.2005 Data aktualizacji: 16.12.2005 * 1 Identyfikacja produktu - Szczegółowe dane produktu Bardziej szczegółowo Ogólnopolskie Seminarium SYGOS VIII System gospodarowania substancjami chemicznymi i odpadami niebezpiecznymi w szkołach wyższych i jednostkach badawczych regulacje prawne GHS i CLP Ustroń, 13-15. 01. Bardziej szczegółowo DYREKTYWA KOMISJI 2009/134/WE
29.10.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 282/15 DYREKTYWY DYREKTYWA KOMISJI 2009/134/WE z dnia 28 października 2009 r. zmieniająca dyrektywę Rady 76/768/EWG dotyczącą produktów kosmetycznych w Bardziej szczegółowo IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIEBIORSTWA Nazwa handlowa: Producent:
1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa wyrobu Zastosowanie preparatu : Brise Aerozol Pine : Odświeżacz powietrza w aerozolu. Dystrybutor : SC Johnson Sp. z o.o., ul. Postępu Bardziej szczegółowo Karta charakterystyki bezpieczeństwa wg 1907/2006/WE, artykuł 31
aktualizowana dnia: 15.02.2012 Data druku: 21.05.2012 Strona: 1/6 Nazwa handlowa: 1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu: Środek antyadhezyjny 950 Bardziej szczegółowo Wprowadzenie do obrotu substancji i mieszanin chemicznych
Wprowadzenie do obrotu substancji i mieszanin chemicznych Do obowiązków osoby wprowadzającej substancję chemiczną lub mieszaninę do obrotu należy: 1. Zaklasyfikowanie substancji lub mieszaniny zgodnie Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR
PL L 190/38 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 11.7.2013 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 658/2013 z dnia 10 lipca 2013 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady Bardziej szczegółowo SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
Karta charakterystyki Prawa autorskie, 2015, 3M Company Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie i/lub pobieranie tych informacji w celu właściwego i bezpiecznego korzystania z produktów marki 3M jest dozwolone Bardziej szczegółowo ROZPAŁKA EKOLOGICZNA STAŁA
Data wystawienia: 10.03.2009 r. Wersja: 1.1/PL KARTA CHARAKTERYSTYKI [Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH)] 1. I d e n t y f i k a c j a p r e p a r a t u, I d e n t y f i k a Bardziej szczegółowo ZAPACH OBSESSION PERFUME BLUE SKY
Data wystawienia: 28.09.2015 r K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I ZAPACH OBSESSION PERFUME BLUE SKY [Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH) wraz z późn. zm.] Wersja: 1.0/PL S e Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA
SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu: Nazwa handlowa: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowanie substancji: Kosmetyka 1.3 Dane dotyczące dostawcy Bardziej szczegółowo : greenteq FA-Silikon Alcoxy
Data wydania: 08/06/2015 Data weryfikacji: 08/06/2015 Zastępuje: 18/03/2009 Wersja: 4.0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Postać Bardziej szczegółowo Taśma Uszcelniająca. Ośno II /24 87-700 Aleksandrów Kujawski
1.IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU. IDENTYFIKACJA PRODUCENTA, IMPORTERA LUB DYSTRYBUTORA Informacje o produkcie Nazwa handlowa Taśma Zalecane użycie Wkładka elastyczna używana w hydroizolacji. Firma Bardziej szczegółowo Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 02.09.2003 produkt nie został zaklasyfikowany jako niebezpieczny.
R KARTA CHARAKTERYSTYKI Data opracowania: 05.05.2005 Aktualizacja: 10.2007 1. Identyfikacja preparatu. Identyfikacja producenta Nazwa handlowa: DERAT PASTA Rodzaj produktu: rodentycyd Kategoria: Produkt Bardziej szczegółowo LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia 01.06.2015 r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, 60-308 Poznań Tel. +48 61 8672847
KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1 : Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Certyfikowany ph-metryczny Materiał Odniesienia Bardziej szczegółowo Nowa klasyfikacja klejów pod względem zagrożeń. Wdrożenie rozporządzenia CLP w UE
Nowa klasyfikacja klejów pod względem zagrożeń Wdrożenie rozporządzenia CLP w UE Unijne rozporządzenie w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania produktów chemicznych CLP (Classification, Labeling Bardziej szczegółowo Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej KWAS GLIKOLOWY 70% Data aktualizacji 2013-04-05
1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa substancji: Kwas glikolowy 70% Nazwa INCI: Glicolic Acid Numer CAS: 79-14-1 Masa cząsteczkowa: - g/mol Zastosowanie : przemysł Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU
KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU 1.1 Identyfikacja preparatu Nazwa handlowa COLOWOOD putty Kod produktu 007 2074-2083 1.2 Zastosowanie preparatu Wodorozcieńczalna, specjalna szpachlówka Bardziej szczegółowo Dobrowolne informacje o produkcie w formie karty charakterystyki narzędzi ściernych nasypowych
1.1 IDENTYFIKACJA MIESZANINY IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikacja mieszaniny: Zastosowanie: Środek do usuwania nieprzyjemnych zapachów Dystrybutor: NATURAN Sp. z o.o. ul. Rydygiera 8 01-793 Warszawa, Bardziej szczegółowo Nazwa produktu: PRIMION 240 PURIF 1 851239
Strona 1 z 8 1. Identyfikacja produktu: Szczegóły o produkcie: Nazwa handlowa: PRIMION 240 PURIF 1 851239/3 Użycie: Produkty dla galwanotechniki Zastosowanie substancji/przygotowanie: Dodatek Obróbka powierzchni Bardziej szczegółowo ZAGROŻENIA TOKSYCZNE. dr inż. Leszek Łukasik grudzień 2013
ZAGROŻENIA TOKSYCZNE dr inż. Leszek Łukasik grudzień 2013 BEZPIECZEŃSTWO CHEMICZNE (1) Metodyka działań dotycząca zasad bezpiecznego postępowania z chemikaliami obejmuje: wskazanie chemikaliów, które ze Bardziej szczegółowo fax +48 (prefix)
01. Oznaczenie substancji / oznaczenie przygotowania i firmy Produkt: Makroflex PU-Cleaner ŚRODEK CZYSZCZĄCY NA BAZIE POLIURETANU Firma: Henkel Polska S. A. Ul. Domaniewska 41, 02-672 Telefon: WARSZAWAtel. Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI ULTRACOLOR PLUS
Strona 1 / 6 Data sporządzenia: 03.10.2011 SEKCJA 1 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji Bardziej szczegółowo KNAUF Goldband Gipsowa zaprawa tynkarska do stosowania wewnątrz budynków
Wydanie 6 Sporządzono 20.04.2004 Aktualizacja 11.12.2009 1a. Identyfikacja mieszaniny KNAUF Goldband Gipsowa zaprawa tynkarska do stosowania wewnątrz budynków 1 b. Identyfikacja producenta KNAUF Jaworzno Bardziej szczegółowo Karty charakterystyki jako podstawowe narzędzie przekazu informacji w REACH i CLP
Karty charakterystyki jako podstawowe narzędzie przekazu informacji w REACH i CLP Marcela Palczewska-Tulińska Izabela Ostrowska Andrzej Krześlak Centrum i CLP w Instytucie Chemii Przemysłowej w Warszawie Bardziej szczegółowo Karta Charakterystyki Preparatu TRIM SC230
Karta Charakterystyki Preparatu TRIM SC230 1. Identyfikacja preparatu i producenta 1.1. Nazwa produktu: TRIM SC230 1.2. Zastosowanie: Koncentrat chemicznej emulsji 1.3. Identyfikacja producenta: MASTER Bardziej szczegółowo Karta Charakterystyki
Wersja: 1 Strona 1 z 6 Sekcja 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. 1.1. Identyfikator produktu: liquideu 1.2. Inne zidentyfikowane zastosowanie substancji lub mieszaniny Bardziej szczegółowo Doświadczenia przemysłu związane z wdrażaniem przepisów rozporządzenia CLP. Warszawa dn. 19 maja 2014 r.
Doświadczenia przemysłu związane z wdrażaniem przepisów rozporządzenia CLP Warszawa dn. 19 maja 2014 r. Plan prezentacji Charakterystyka GRUPA INCO S.A. Okres przejściowy wdrożenia CLP Etapy wdrożenia Bardziej szczegółowo (Tekst mający znaczenie dla EOG)
21.7.2015 PL L 193/115 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1190 z dnia 20 lipca 2015 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1223/2009 dotyczącego produktów Bardziej szczegółowo KARTA CHARAKTERYSTYKI BLUSAP NA KOMARY zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010
Karta charakterystyki Data utworzenia / aktualizacji: 2003-12-05 / 2015-10-21 Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE Nr 1907/2006 (REACH) z późn. zmianami Oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008(CLP)-Polska Bardziej szczegółowo Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31
strona: 1/5 * 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Dane produktu Zastosowanie substancji / preparatu Olej do obróbki metali Producent/Dostawca: CARAMBA CHEMIE GMBH & Co.KG Bardziej szczegółowo AKTUALIZACJA SPISU SUBSTANCJI CHEMICZNYCH STOSOWANYCH w SP ZOZ W SIEDLCACH - środki do mycia i dezynfekcji (przetarg listopad 2015r)
Strona 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu i przedsiębiorstwa Nazwa handlowa produktu: SILAN Zastosowanie: Dystrybutor: Silan metakrylanowy PPH CERKAMED Wojciech Pawłowski 37-450 Stalowa Wola Ul. Kwiatkowskiego Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR
1.4.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 86/7 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 276/2010 z dnia 31 marca 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Bardziej szczegółowo Wersja 3 Data opracowania: data druku r strona 1/5
Wersja 3 Data opracowania: 27.09.2014 data druku 27.09.2014r strona 1/5 1. Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa; 1.1. Identyfikacja mieszaniny Nazwa handlowa: Nr art.: 50404 Rejestracja Bardziej szczegółowo Kakao w proszku typ D-21-S
Wersja: II Data sporządzenia: 26.02.2007 Data aktualizacji: 16.01.2017 Karta Charakterystyki podstawa prawna: Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 z dnia 28 maja 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) Bardziej szczegółowo Nazwa produktu: LANTHANE TR 175 PART C 851452
Strona 1 z 7 1. Identyfikacja produktu: Szczegóły o produkcie: Nazwa handlowa: LANTHANE TR 175 PART C 851452/3 Użycie: Produkty dla galwanotechniki Zastosowanie substancji/przygotowanie: Dodatek Obróbka Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA1) z dnia 20 kwietnia 2012 r.
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA1) z dnia 20 kwietnia 2012 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych mieszanin2) Na podstawie art. 20 ust. Bardziej szczegółowo Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Regulation EC No 1907/2006 Art.31 Nr 6/11 RAPIDO ANTISTATIC
2011-08-12 2011-08-12 1/7 1. Identyfikacja substancji / preparatu. Identyfikacja producenta. 1.1. Nazwa preparatu: Pianka do mebli. 1.2. Zastosowanie: Preparat jest przeznaczony do odświeżania i czyszczenia Bardziej szczegółowo ZAPACH OBSESSION PERFUME FREEDOM
S e k c j a 1 : I d e n t y f i k a c j a s u b s t a n c j i / m i e s z a n i n y i i d e n t y f i k a c j a s p ó ł k i / p r z e d s i ę b i o r s t w a 1.1 Identyfikator produktu 1.2 Istotne zidentyfikowane Bardziej szczegółowo PPH CERKAMED Karta charakterystyki substancji chemicznej EUGENOL