Source: https://www.woxikon.de/woerterbuch/de-en/odrywa%C4%87%20si%C4%99
Timestamp: 2019-12-10 23:42:38
Legal References Found: art. 7
 art. 7
 art. 8
 art. 8
 art. 1
 art. 1

Document Content:
odrywać się übersetzen - Deutsch Englisch Übersetzung
Phrasen mit odrywać się
in polnisch: Podatku eksportowego nie stosuje się In Polish: Podatku eksportowego nie stosuje się
Polnisch Refundacji udziela się na nie więcej niż … (ilość, na którą wydano licencję) In Polish Refundacji udziela się na nie więcej niż … (ilość, na którą wydano licencję)
Polnisch Przekazanie produktów objętych interwencją – stosuje się art. 7 ust. In Polish Przekazanie produktów objętych interwencją – stosuje się art. 7 ust.
Polnisch Przekazanie produktów objętych interwencją – stosuje się art. 8 ust. In Polish Przekazanie produktów objętych interwencją – stosuje się art. 8 ust.
Polnisch Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Tajlandii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 616/2007. in Polish Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Tajlandii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 616/2007.
W przypadku narażenia lub styczności: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ / lekarzem/… W przypadku narażenia lub styczności: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem/…
W przypadku wystąpienia objawów ze strony układu oddechowego: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ / lekarzem/… W przypadku wystąpienia objawów ze strony układu oddechowego: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem/…
- Ten produkt nie kwalifikuje się do finansowania przewidzianego w art. 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1258/1999 - Ten produkt nie kwalifikuje się do finansowania przewidzianego w art. 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1258/1999
(19) Zarząd FSO rozpoczął działania restrukturyzacyjne już w roku 1999, kiedy pojawiły się pierwsze oznaki kryzysu. Jednakże z powodu braku porozumienia między wszystkimi udziałowcami zrealizowanie pierwotnego planu okazało się niemożliwe. (19) Zarząd FSO rozpoczął działania restrukturyzacyjne już w roku 1999, kiedy pojawiły się pierwsze oznaki kryzysu. Jednakże z powodu braku porozumienia między wszystkimi udziałowcami zrealizowanie pierwotnego planu okazało się niemożliwe.
3.2. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa 3.2. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa
(89) Komisja zwraca się do polskich władz o niezwłoczne przekazanie adresatowi pomocy kopii niniejszego pisma. (89) Komisja zwraca się do polskich władz o niezwłoczne przekazanie adresatowi pomocy kopii niniejszego pisma.
(69) W tym przypadku Kodeks postępowania administracyjnego stosuje się do czynności Prezesa ARP. (69) W tym przypadku Kodeks postępowania administracyjnego stosuje się do czynności Prezesa ARP.
(8) Stocznia Szczecińska zajmuje się produkcją statków, w tym kontenerowców, chemikaliowców, statków typu ro-ro oraz statków wielozadaniowych. 1 % działalności firmy składa się z produkcji konstrukcji metalowych oraz różnych usług związanych z przemysłem stoczniowym. (8) Stocznia Szczecińska zajmuje się produkcją statków, w tym kontenerowców, chemikaliowców, statków typu ro-ro oraz statków wielozadaniowych. 1 % działalności firmy składa się z produkcji konstrukcji metalowych oraz różnych usług związanych z przemysłem stoczniowym.
1.1. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa 1.1. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa
14. Do kosztów kwalifikujących się do objęcia programem pomocowym zalicza się grunty, budynki, wyposażenie, studia wykonalności, obsługę inwestycyjną, szkolenia i koszty uruchomienia. Intensywność pomocy wynosi 50 %. 14. Do kosztów kwalifikujących się do objęcia programem pomocowym zalicza się grunty, budynki, wyposażenie, studia wykonalności, obsługę inwestycyjną, szkolenia i koszty uruchomienia. Intensywność pomocy wynosi 50 %.
(22) Podział zadań w zakresie produkcji maszyn budowlanych oraz sprzedaży przedstawia się następująco: (22) Podział zadań w zakresie produkcji maszyn budowlanych oraz sprzedaży przedstawia się następująco:
4.2. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa 4.2. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa
(88) Biorąc pod uwagę oznaki charakterystyczne dla przedsiębiorstwa znajdującego się w trudnej sytuacji ekonomicznej, określone w pkt 11 Wytycznych 2004, Komisja stwierdza, że HSW S.A. kwalifikuje się do uzyskania statusu przedsiębiorstwa znajdującego się w trudnej sytuacji ekonomicznej i tym samym jest uprawniona do otrzymania pomocy na restrukturyzację. (88) Biorąc pod uwagę oznaki charakterystyczne dla przedsiębiorstwa znajdującego się w trudnej sytuacji ekonomicznej, określone w pkt 11 Wytycznych 2004, Komisja stwierdza, że HSW S.A. kwalifikuje się do uzyskania statusu przedsiębiorstwa znajdującego się w trudnej sytuacji ekonomicznej i tym samym jest uprawniona do otrzymania pomocy na restrukturyzację.
(97) Na tym etapie Komisja nie może stwierdzić, czy uniknie się nieuzasadnionych zakłóceń konkurencji. Ze względu na fakt, iż na rynku występuje nadmiar zdolności produkcyjnych, większe środki wyrównawcze mogą okazać się konieczne w celu uniknięcia nieuzasadnionych zakłóceń konkurencji. (97) Na tym etapie Komisja nie może stwierdzić, czy uniknie się nieuzasadnionych zakłóceń konkurencji. Ze względu na fakt, iż na rynku występuje nadmiar zdolności produkcyjnych, większe środki wyrównawcze mogą okazać się konieczne w celu uniknięcia nieuzasadnionych zakłóceń konkurencji.
41. Według przekazanych przez Polskę informacji w ramach restrukturyzacji finansowej zakłada się: 41. Według przekazanych przez Polskę informacji w ramach restrukturyzacji finansowej zakłada się:
75. Komisja zwraca się do Polski z prośbą o natychmiastowe przekazanie kopii niniejszego pisma grupie TB. 75. Komisja zwraca się do Polski z prośbą o natychmiastowe przekazanie kopii niniejszego pisma grupie TB.
[2] Zakładając, że 1 EUR równa się 4 PLN. [2] Zakładając, że 1 EUR równa się 4 PLN.
(11) W drugiej grupie znajdują się strategiczni, wieloletni dostawcy HCM: (11) W drugiej grupie znajdują się strategiczni, wieloletni dostawcy HCM:
(14) Trzecia grupa składa się z &quot;pozostałych wierzycieli — zagranicznych dostawców materiałów cynkonośnych&quot;. Są to: (14) Trzecia grupa składa się z &quot;pozostałych wierzycieli — zagranicznych dostawców materiałów cynkonośnych&quot;. Są to:
2.1. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa 2.1. Kwalifikowanie się przedsiębiorstwa
Stąd też, wydaje się, że całkowite wycofanie estradiolu 17-beta z zastosowań dla zwierząt gospodarskich jest także uzasadnione ze względów środowiskowych i przyczyni się do poprawy jakości środowiska naturalnego na terenie Wspólnoty. Stąd też, wydaje się, że całkowite wycofanie estradiolu 17-beta z zastosowań dla zwierząt gospodarskich jest także uzasadnione ze względów środowiskowych i przyczyni się do poprawy jakości środowiska naturalnego na terenie Wspólnoty.
W takim przypadku nie stosuje się przepisów ust. W takim przypadku nie stosuje się przepisów ust.
O zatrzymaniu niezwłocznie powiadamia się Marszałka Sejmu, który może nakazać natychmiastowe zwolnienie zatrzymanego. O zatrzymaniu niezwłocznie powiadamia się Marszałka Sejmu, który może nakazać natychmiastowe zwolnienie zatrzymanego.
Zasadniczo, wyjazdy do innego państwa członkowskiego, by się leczyć, są czymś wyjątkowym. Zasadniczo, wyjazdy do innego państwa członkowskiego, by się leczyć, są czymś wyjątkowym.
Pacjenci decydują się na taki krok, gdy w ich kraju odpowiednio skuteczne leczenie jest niedostępne. Pacjenci decydują się na taki krok, gdy w ich kraju odpowiednio skuteczne leczenie jest niedostępne.
DE Wörter ähnlich wie odrywać się
outworks ,
outworking ,
outworkers ,
outworker ,
outwears ,
outright sale ,
outright lie ,
EN Wörter ähnlich wie odrywać się
Outdoorstiefel ,
Outdoorsex ,
Outdoorschuhe ,
Outdoorschuh ,
Outdoorsandalen ,
Outdoorsandale ,
Outdoorrucksack ,
Outdoorjacke ,
Outdoor-Stiefel ,
Outdoor-Schuhe ,
Outdoor-Schuh ,
Outdoor-Sandalen ,
Outdoor-Sandale ,
Outdoor-Rucksack ,
Outdoor-Jacke ,
» odrywać się übersetzen - Deutsch Englisch Übersetzung