Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/pl/TXT/?uri=CELEX:32009D0177
Timestamp: 2019-10-23 16:52:14
Legal References Found: art. 44
 art. 44
 art. 44
 art. 49
 art. 50
 art. 50
 art. 51
 art. 59
 art. 61
 art. 64
 art. 50
 art. 49
 art. 50
 art. 50
 art. 44
 art. 50
 art. 1
 art. 44
 art. 44
 art. 49
 art. 50
 art. 44
 art. 44
 art. 44
 art. 49
 art. 50
 art. 50
 art. 49
 art. 44
 art. 44
 art. 44
 art. 50
 art. 50
 art. 50
 art. 10
 art. 50
 art. 44

Document Content:
EUR-Lex - 32009D0177 - EN - EUR-Lex
EUR-Lex - 32009D0177 - EN
Document 32009D0177
2009/177/WE: Decyzja Komisji z dnia 31 października 2008 r. wdrażająca dyrektywę Rady 2006/88/WE w odniesieniu do programów nadzoru i eliminowania chorób oraz statusu państw członkowskich, stref i enklaw wolnych od choroby (notyfikowana jako dokument nr C(2008) 6264) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2009/177/EC: Commission Decision of 31 October 2008 implementing Council Directive 2006/88/EC as regards surveillance and eradication programmes and disease-free status of Member States, zones and compartments (notified under document number C(2008) 6264) (Text with EEA relevance)
OJ L 63, 7.3.2009, p. 15–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 019 P. 283 - 307
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/177/oj
wdrażająca dyrektywę Rady 2006/88/WE w odniesieniu do programów nadzoru i eliminowania chorób oraz statusu państw członkowskich, stref i enklaw wolnych od choroby
(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 6264)
(2009/177/WE)
uwzględniając dyrektywę Rady 2006/88/WE z dnia 24 października 2006 r. w sprawie wymogów w zakresie zdrowia zwierząt akwakultury i produktów akwakultury oraz zapobiegania niektórym chorobom zwierząt wodnych i zwalczania tych chorób (1), w szczególności jej art. 44 ust. 1 akapit pierwszy, art. 44 ust. 2 akapit pierwszy, art. 44 ust. 3, art. 49 ust. 1, art. 50 ust. 2 lit. a), art. 50 ust. 3, art. 51 ust. 2, art. 59 ust. 2, art. 61 ust. 3 i art. 64,
Dyrektywa 2006/88/WE ustanawia minimalne środki zapobiegawcze mające na celu zwiększenie poziomu świadomości i gotowości właściwych organów, operatorów przedsiębiorstw produkcyjnych sektora akwakultury i innych podmiotów związanych z tym przemysłem na wystąpienie chorób zwierząt akwakultury, a także minimalne środki zwalczania chorób, jakie należy stosować w przypadku podejrzenia wystąpienia lub wystąpienia ognisk niektórych chorób zwierząt wodnych. Wspomniana dyrektywa uchyla i zastępuje, z dniem 1 sierpnia 2008 r., dyrektywę Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt, obowiązujących przy wprowadzaniu na rynek zwierząt i produktów akwakultury (2).
Artykuł 44 ust. 1 dyrektywy 2006/88/WE stanowi, że w przypadku gdy państwo członkowskie, co do którego brak informacji o zakażeniu, lecz nieuznane za wolne od jednej lub więcej chorób nieegzotycznych wymienionych w części II załącznika IV do tej dyrektywy, opracuje program nadzoru w celu osiągnięcia statusu państwa wolnego od co najmniej jednej ze wspomnianych chorób, państwo to przedkłada ten program do zatwierdzenia zgodnie z procedurą regulacyjną.
Artykuł 44 ust. 1 dyrektywy 2006/88/WE stanowi również, że w przypadku gdy wspomniany program nadzoru obejmuje poszczególne enklawy lub strefy, które stanowią mniej niż 75 % terytorium państwa członkowskiego, zaś strefa lub enklawa obejmuje obszar zlewni, który nie jest wykorzystywany wspólnie z innym państwem członkowskim lub państwem trzecim, należy postępować zgodnie z inną procedurą, włączając w to wzór formularzy, jakie należy przedłożyć Stałemu Komitetowi ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt („Komitetowi”), zgodnie z art. 50 ust. 2 dyrektywy 2006/88/WE.
Artykuł 44 ust. 2 dyrektywy 2006/88/WE stanowi, że w przypadku gdy państwo członkowskie, co do którego istnieją informacje o zakażeniu jedną lub więcej chorobą nieegzotyczną wymienioną w części II załącznika IV do tej dyrektywy, opracuje program eliminowania chorób dla jednej lub więcej spośród tych chorób, państwo to przedkłada ten program do zatwierdzenia zgodnie z procedurą regulacyjną.
W przypadku gdy państwo członkowskie pragnie osiągnąć status państwa wolnego od co najmniej jednej z chorób nieegzotycznych wymienionych w części II załącznika IV do wspomnianej dyrektywy w odniesieniu do całego swojego terytorium zgodnie z art. 49 ust. 1 dyrektywy 2006/88/WE, przedkłada dowody, by zostać uznanym za wolne od choroby zgodnie z procedurą regulacyjną.
Artykuł 50 ust. 1 dyrektywy 2006/88/WE stanowi, że państwo członkowskie może wydać oświadczenie o uznaniu strefy lub enklawy na swoim terytorium za wolną od jednej lub większej ilości chorób nieegzotycznych wymienionych w części II załącznika IV do tej dyrektywy w określonych warunkach. Państwo członkowskie składające tego rodzaju oświadczenie przedkłada je Komitetowi zgodnie z procedurą określoną w ust. 2 wspomnianego artykułu.
Ponadto art. 50 ust. 3 dyrektywy 2006/88/WE stanowi, że jeżeli przedmiotowa strefa lub enklawa stanowi ponad 75 % terytorium państwa członkowskiego lub obejmuje obszary zlewni, które są wykorzystywane wspólnie z innym państwem członkowskim lub państwem trzecim, wówczas procedurę, o której mowa w art. 50 ust. 2 wspomnianej dyrektywy, zastępuje się procedurą regulacyjną.
Konieczne jest ustanowienie szczegółowych przepisów w celu określenia, w jakich przypadkach programy nadzoru i oświadczenia o przyznaniu statusu obszaru wolnego od choroby powinny zostać zatwierdzone zgodnie z procedurą regulacyjną.
Powinno się sporządzić wykazy państw członkowskich, stref lub enklaw objętych programami nadzoru lub eliminowania chorób zatwierdzonymi zgodnie z procedurą regulacyjną, lub tych, w odniesieniu do których status obszaru wolnego od choroby został zatwierdzony.
Powinno się ustanowić wzory formularzy do celów przedkładania programów nadzoru do zatwierdzenia oraz do celów oświadczeń w sprawie tego rodzaju programów. Powinno się także sporządzić wzór formularza dla państw członkowskich do celów składania sprawozdań w sprawie rozwoju niektórych programów eliminowania chorób i niektórych programów nadzoru. Ponadto powinno się ustanowić wzór formularza do celów przedkładania wniosków o przyznanie statusu obszaru wolnego od choroby do zatwierdzenia oraz oświadczeń o przyznaniu obszarowi takiego statusu.
Załącznik V do decyzji Komisji 2008/425/WE z dnia 25 kwietnia 2008 r. ustanawiającej standardowe wymagania w zakresie przedkładania przez państwa członkowskie krajowych programów zwalczania, kontroli i monitorowania niektórych chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych w celu uzyskania finansowania wspólnotowego (3) zawiera szczegółową analizę kosztów programów, dla których państwa członkowskie pragną uzyskać wkład finansowy. Dla zachowania spójności prawodawstwa wspólnotowego, wzór formularza do celów przedkładania programów eliminowania chorób do zatwierdzenia zgodnie z decyzją 2006/88/WE powinien być zgodny ze wzorem określonym we wspomnianym załączniku.
Niezbędne są coroczne informacje przekazywane przez państwa członkowskie do celów dokonania oceny rozwoju zatwierdzonych programów nadzoru, jak również zatwierdzonych programów eliminowania chorób nieobjętych finansowaniem wspólnotowym. Dla osiągnięcia tego celu powinno się corocznie przedkładać Komisji sprawozdanie. Ponieważ programy eliminowania chorób objęte finansowaniem wspólnotowym wchodzą w zakres decyzji Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (4), państwa członkowskie mają składać sprawozdania dotyczące zagadnień technicznych i finansowych w odniesieniu do wspomnianych programów zgodnie ze wspomnianą decyzją.
Oświadczenia w sprawie programów nadzoru oraz oświadczenia o przyznaniu statusu obszaru wolnego od choroby, przedłożone Komitetowi przez państwa członkowskie, powinny być dostępne dla Komisji i dla pozostałych państw członkowskich drogą elektroniczną. Informacyjna strona internetowa jest pod względem technicznym najbardziej praktycznym rozwiązaniem, gdyż zapewnia łatwy dostęp do tego rodzaju oświadczeń.
Zgodnie z dyrektywą 91/67/EWG obszary wolne od choroby, hodowle ryb oraz programy na rzecz uzyskania statusu obszaru wolnego od choroby zostały zatwierdzone następującymi decyzjami: decyzja Komisji 2002/308/WE z dnia 22 kwietnia 2002 r. ustanawiająca wykaz zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w zakresie jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN) (5), decyzja Komisji 2002/300/WE z dnia 18 kwietnia 2002 r. ustanawiająca listę stref zatwierdzonych odnośnie do Bonamia ostreae i/lub Marteilia refringens (6), decyzja Komisji 2003/634/WE z dnia 28 sierpnia 2003 r. zatwierdzająca programy w celu uzyskania statusu zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN) (7), a także decyzja Komisji 94/722/WE z dnia 25 października 1994 r. zatwierdzająca program dotyczący bonamiozy i marteiliozy przedłożony przez Francję (8).
Kryteria dotyczące statusu obszaru wolnego od choroby, zawarte w dyrektywie 2006/88/WE, są równoważne z kryteriami określonymi w dyrektywie 91/67/EWG w odniesieniu do zatwierdzania całego terytorium państw członkowskich, stref lądowych i gospodarstw w strefach niezatwierdzonych.
W związku z powyższym stref lądowych i gospodarstw, zatwierdzonych na mocy dyrektywy 91/67/EWG, nie powinien dotyczyć wymóg zgłaszania ich do Komitetu zgodnie z dyrektywą 2006/88/WE. Powinno się je również uwzględnić w wykazie stref i enklaw dostępnym na stronach internetowych utworzonych na podstawie niniejszej decyzji.
Pojęcie strefy przybrzeżnej nie jest jednak przewidziane w dyrektywie 2006/88/WE. Obszary zatwierdzone jako strefy przybrzeżne wolne od choroby na mocy dyrektywy 91/67/EWG powinny być zatem poddane ponownej ocenie przez państwa członkowskie, powinno się również przedłożyć nowy wniosek lub, w stosownych wypadkach, nowe oświadczenie, zgodnie z dyrektywą 2006/88/WE.
Decyzje 2002/300/WE i 2002/3008/WE powinny zatem zostać uchylone z dniem 1 sierpnia 2009 r., co tym samym zapewniłoby państwom członkowskim wystarczającą ilość czasu na przedłożenie nowych oświadczeń lub wniosków odnoszących się do wspomnianych stref przybrzeżnych.
Różnica pomiędzy programami nadzoru i eliminowania chorób nie została przewidziana w dyrektywie 91/67/EWG. Ponieważ jednak wymogi odnoszące się do tego rodzaju programów są równoważne, programy zatwierdzone na mocy decyzji 2003/634/WE i 94/722/WE powinno się uznać za zgodne z dyrektywą 2006/88/WE. W celu określenia, które ze wspomnianych programów powinno się uznać za programy nadzoru lub eliminowania chorób oraz uwzględnić w odpowiednich wykazach określonych w niniejszej decyzji, państwa członkowskie powinny przekazać Komisji informacje dotyczące tych programów do dnia 30 kwietnia 2009 r.
PRZEDKŁADANIE PROGRAMÓW NADZORU I OŚWIADCZEŃ O PRZYZNANIU STATUSU OBSZARU WOLNEGO OD CHOROBY DO ZATWIERDZENIA
Warunki przedkładania programów nadzoru do zatwierdzenia
1. Programy nadzoru przedkłada się do zatwierdzenia, zgodnie z art. 44 ust. 1 akapit pierwszy dyrektywy 2006/88/WE, jedynie w przypadku gdy dotyczą one:
całego terytorium państwa członkowskiego;
enklaw lub ich grup, stanowiących ponad 75 % obszaru przybrzeżnego danego państwa członkowskiego, w odniesieniu do chorób dotyczących jedynie gatunków słonowodnych;
stref i enklaw lub ich grup, stanowiących ponad 75 % obszaru lądowego danego państwa członkowskiego, w odniesieniu do chorób dotyczących jedynie gatunków słodkowodnych;
stref i enklaw lub ich grup, stanowiących ponad 75 % obszaru lądowego i obszaru przybrzeżnego danego państwa członkowskiego, w odniesieniu do chorób dotyczących zarówno gatunków słodkowodnych, jak i słonowodnych; lub
stref i enklaw obejmujących obszary zlewni, które są wykorzystywane wspólnie z innym państwem członkowskim lub państwem trzecim.
2. Do celów niniejszej decyzji przyjmuje się, że enklawa lub grupa enklaw w obszarze przybrzeżnym obejmuje ponad 75 % obszaru przybrzeżnego państwa członkowskiego, jeżeli obejmuje ona ponad 75 % linii brzegowej mierzonej wzdłuż linii podstawowej wybrzeża.
Warunki przedkładania oświadczeń o przyznaniu statusu obszaru wolnego od choroby do zatwierdzenia
Oświadczenia o przyznaniu statusu obszaru wolnego od choroby przedkłada się do zatwierdzenia, zgodnie z art. 50 ust. 3 dyrektywy 2006/88/WE, jedynie w przypadku gdy oświadczenie jest zgodne z jednym z warunków określonych w art. 1 ust. 1 niniejszej decyzji.
WYKAZY PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, STREF I ENKLAW OBJĘTYCH ZATWIERDZONYMI PROGRAMAMI NADZORU I ELIMINOWANIA CHORÓB ORAZ OBSZARÓW WOLNYCH OD CHOROBY
Państwa członkowskie, strefy i enklawy objęte zatwierdzonymi programami nadzoru
Państwa członkowskie, strefy i enklawy objęte programem nadzoru zatwierdzonym zgodnie z art. 44 ust. 1 akapit pierwszy dyrektywy 2006/88/WE, zostały wymienione w drugiej i czwartej kolumnie tabeli w części A załącznika I do niniejszej decyzji w odniesieniu do chorób wyszczególnionych we wspomnianej tabeli.
Państwa członkowskie, strefy i enklawy objęte zatwierdzonymi programami eliminowania chorób
Państwa członkowskie, strefy i enklawy objęte programem eliminowania chorób zatwierdzonym zgodnie z art. 44 ust. 2 akapit pierwszy dyrektywy 2006/88/WE, zostały wymienione w drugiej i czwartej kolumnie tabeli w części B załącznika I do niniejszej decyzji w odniesieniu do chorób wyszczególnionych we wspomnianej tabeli.
Państwa członkowskie, strefy i enklawy wolne od choroby
Państwa członkowskie uznane za wolne od choroby zgodnie z art. 49 ust. 1 dyrektywy 2006/88/WE, jak również strefy i enklawy uznane za wolne od choroby zgodnie z art. 50 ust. 3 wspomnianej dyrektywy, zostały wymienione w drugiej i czwartej kolumnie tabeli w części C załącznika I do niniejszej decyzji w odniesieniu do chorób wyszczególnionych we wspomnianej tabeli.
WZORY FORMULARZY DO CELÓW PRZEDKŁADANIA OŚWIADCZEŃ I WNIOSKÓW
Wzory formularzy w odniesieniu do programów nadzoru
1. Wnioski w sprawie zatwierdzenia programów nadzoru, zgodnie z art. 44 ust. 1 akapit pierwszy dyrektywy 2006/88/WE, są zgodne z wzorami formularzy określonymi w załącznikach II i III do niniejszej decyzji.
2. Wnioski dotyczące oświadczeń w sprawie programów nadzoru, zgodnie z art. 44 ust. 1 akapit czwarty dyrektywy 2006/88/WE, są zgodne ze wzorem formularza określonym w załączniku II do niniejszej decyzji.
Wzór formularza w odniesieniu do programów eliminowania chorób
Wnioski w sprawie zatwierdzenia programów eliminowania chorób, zgodnie z art. 44 ust. 2 akapit pierwszy dyrektywy 2006/88/WE, są zgodne ze wzorem formularza określonym w załączniku V do decyzji 2008/425/WE.
Wzory formularzy do celów składania wniosków dotyczących statusu obszaru wolnego od choroby
1. Wnioski w sprawie zatwierdzenia statusu obszaru wolnego od choroby, zgodnie z art. 49 ust. 1 i art. 50 ust. 3 dyrektywy 2006/88/WE, są zgodne ze wzorami formularzy określonymi w załącznikach IV i V do niniejszej decyzji.
2. Wnioski dotyczące oświadczeń o przyznaniu strefom lub enklawom statusu obszaru wolnego od choroby, zgodnie z art. 50 ust. 2 dyrektywy 2006/88/WE, są zgodne ze wzorami formularzy określonymi w załącznikach IV i V do niniejszej decyzji.
3. W drodze odstępstwa od ust. 1 i 2, w przypadku gdy status obszaru wolnego od choroby ma być uzyskany zgodnie z art. 49 ust. 1 lit. a), b) lub pkt 1 części I załącznika V do dyrektywy 2006/88/WE, od państw członkowskich nie wymaga się przedłożenia wzorów formularzy określonych w załączniku V do niniejszej decyzji.
ZOBOWIĄZANIA W ODNIESIENIU DO SPRAWOZDAŃ I INFORMACJI ZAMIESZCZANYCH W INTERNECIE
Najpóźniej do dnia 30 kwietnia każdego roku państwa członkowskie przedkładają Komisji sprawozdanie dotyczące:
programów nadzoru zatwierdzonych zgodnie z art. 44 ust. 1 akapit pierwszy dyrektywy 2006/88/WE;
programów eliminowania chorób nieobjętych finansowaniem wspólnotowym i zatwierdzonych zgodnie z art. 44 ust. 2 akapit pierwszy wspomnianej dyrektywy.
Sprawozdanie jest zgodne ze wzorem formularza określonym w załączniku VI do niniejszej decyzji.
Informacyjne strony internetowe
1. Państwa członkowskie tworzą i aktualizują informacyjne strony internetowe do celów:
sporządzania oświadczeń w sprawie programów nadzoru, przedłożonych Stałemu Komitetowi ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt („Komitetowi”) zgodnie z art. 44 ust. 1 akapit czwarty i art. 50 ust. 2 dyrektywy 2006/88/WE, dostępnych Komisji i pozostałym państwom członkowskim;
sporządzania oświadczeń o przyznaniu statusu obszaru wolnego od choroby, przedkładanych Komitetowi zgodnie z art. 50 ust. 2 wspomnianej dyrektywy, dostępnych Komisji i pozostałym państwom członkowskim;
powszechnego udostępnienia wykazu stref lub enklaw uznanych za objęte zatwierdzonym programem nadzoru lub za wolne od chorób, zgodnie z art. 50 ust. 2 wspomnianej dyrektywy.
2. W przypadku gdy państwa członkowskie publikują na informacyjnych stronach internetowych oświadczenia, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b), niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję.
3. Państwa członkowskie przekazują Komisji adresy internetowe informacyjnych stron internetowych, o których mowa w ust. 1.
Przepisy przejściowe dotyczące obszarów wolnych od choroby
1. Strefy lądowe, uznane za zatwierdzone w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN) na mocy decyzji 2002/308/WE oraz ujęte w wykazie w załączniku I do tej decyzji, są traktowane jako strefy zgodne z wymogami odnoszącymi się do stref wolnych od choroby, określonymi w załączniku V do dyrektywy 2006/88/WE.
2. Hodowle ryb, uznane za zatwierdzone w odniesieniu do VHS i IHN na mocy decyzji 2002/308/WE i ujęte w wykazie w załączniku II do tej decyzji, są traktowane jako enklawy zgodne z wymogami odnoszącymi się do enklaw wolnych od choroby, określonymi w załączniku V do dyrektywy 2006/88/WE.
3. Strefy lądowe i hodowle ryb, o których mowa w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu, zostają włączone do wykazu stref i enklaw ustanowionego zgodnie z art. 10 ust. 1 lit. c).
4. W drodze odstępstwa od art. 50 ust. 2 dyrektywy 2006/88/WE od państw członkowskich nie wymaga się przedłożenia Komitetowi oświadczeń w sprawie stref lądowych i hodowli ryb, określonych w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu.
Przepisy przejściowe dotyczące zatwierdzonych programów
1. W drodze odstępstwa od art. 44 dyrektywy 2006/88/WE od państw członkowskich nie wymaga się przedkładania programów nadzoru i eliminowania chorób, które zostały zatwierdzone w celu uzyskania statusu strefy zatwierdzonej w odniesieniu do:
VHS i IHN na mocy decyzji 2003/634/WE;
bonamiozy i marteiliozy na mocy decyzji 94/722/WE.
2. Najpóźniej do dnia 30 kwietnia 2009 r. państwa członkowskie, których to dotyczy, przedkładają Komisji sprawozdanie w sprawie programów określonych w ust. 1, które zawiera co najmniej:
informacje dotyczące wytyczenia zasięgu geograficznego programów;
informacje wymagane na mocy załącznika VI za ostatnie cztery lata wdrażania programów.
Decyzje 2002/300/WE i 2002/308/WE uchyla się z dniem 1 sierpnia 2009 r.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 listopada 2008 r.
Sporządzono w Brukseli, dnia 31 października 2008 r.
(1) Dz.U. L 328 z 24.11.2006, s. 14.
(2) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, s. 1.
(3) Dz.U. L 159 z 18.6.2008, s. 1.
(4) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 19.
(5) Dz.U. L 106 z 23.4.2002, s. 28.
(6) Dz.U. L 103 z 19.4.2002, s. 24.
(7) Dz.U. L 220 z 3.9.2003, s. 8.
(8) Dz.U. L 288 z 9.11.1994, s. 47.
Zasięg geograficzny obszaru objętego programem nadzoru (państwo członkowskie, strefy lub enklawy)
Wirusowa posocznica krwotoczna (VHS)
Zakaźna martwica układu krwiotwórczego (IHN)
Zakażenie herpeswirusem koi (KHV)
Zakaźna anemia łososi (ISA)
Zakażenie wywoływane przez Marteilia refringens
Zakażenie wywoływane przez Bonamia ostreae
Choroba wywoływana przez Whispovirus
(White spot disease)
Zasięg geograficzny obszaru objętego programem eliminowania chorób (państwo członkowskie, strefy lub enklawy)
Państwa członkowskie, strefy i enklawy uznane za wolne od choroby
Zasięg geograficzny obszaru wolnego od choroby (państwo członkowskie, strefy lub enklawy)
Obszary zlewni i obszary przybrzeżne:
Wszystkie obszary lądowe i przybrzeżne na terytorium kraju, z wyjątkiem:
wyspy Cape Clear.
Wszystkie obszary lądowe na terytorium kraju
Wszystkie obszary lądowe i przybrzeżne na terytorium kraju z wyjątkiem:
prowincji Åland;
gmin miejskich Uusikaupunki, Pyhäranta i Rauma.
obszarów zlewni rzeki Ouse od źródeł do jej zwykłej granicy pływów na śluzie i jazie w Naburn; oraz
strefy buforowej składającej się z wód ujścia rzeki Humber od zwykłych granic pływów na zaporze w Barmby, na śluzie i jazie w Naburn, na moście kolejowym w Ulleskelf, na jazie w Chapel Haddlesey i na śluzie w Long Sandall do linii poprowadzonej na północ od mola w Whitgift.
Wszystkie obszary lądowe i przybrzeżne na terytorium Irlandii Północnej, Guernsey, wyspy Man i Jersey.
Wszystkie obszary lądowe i przybrzeżne na terytorium Wielkiej Brytanii, Irlandii Północnej, Guernsey, wyspy Man i Jersey.
Cała linia brzegowa Wielkiej Brytanii, Irlandii Północnej, Guernsey, Herm i wyspy Man.
Cała linia brzegowa Irlandii Północnej.
Cała linia brzegowa Guernsey i Herm.
Obszar przybrzeżny wyspy Jersey: obszar obejmuje pasmo pływów strefy przybrzeżnej pomiędzy średnim poziomem przypływu na wyspie Jersey a umowną linią wyznaczoną trzy mile morskie od średniego poziomu odpływu na wyspie Jersey. Obszar znajduje się w zatoce normano-bretońskiej, po południowej stronie kanału La Manche.
Cała linia brzegowa wyspy Man.
Cała linia brzegowa Irlandii, z wyjątkiem:
portu Cork;
zatoki Galway;
portu Ballinakill;
zatoki Clew;
cieśniny Achill;
Loughmore, zatoka Blacksod;
Lough Fole;
Cała linia brzegowa Wielkiej Brytanii, z wyjątkiem:
południowego wybrzeża Kornwalii od Lizard do Start Point;
wybrzeża Dorset, Hampshire i Sussex od Portland Bill do Selsey Bill;
obszaru wzdłuż wybrzeża północnego Kent i Essex od North Foreland do Felixstowe;
obszaru wzdłuż wybrzeża południowo-zachodniej Walii od Wooltack Point do St. Govan’s Head, włącznie z Milford Heaven oraz obszarami zalewowymi rzek Eastern Cleddau i Western Cleddau;
obszaru obejmującego wody jeziora Loch Sunart na wschód od linii biegnącej w kierunku południowo-południowo-wschodnim od najdalej na północ wysuniętej części Maclean’s Nose do Auliston Point;
obszaru obejmującego West Loch Tarbert na północny wschód od linii biegnącej ze wschodu na południowy wschód przy Ardpatrick Point NR 734 578 do zatoki North Dunskeig przy NR 752 568.
Cała linia brzegowa Irlandii Północnej, z wyjątkiem:
Lough Fole.
Cała linia brzegowa Guernsey, Herm i wyspy Man.
Obszar przybrzeżny wyspy Jersey: obszar obejmuje pasmo pływów strefy przybrzeżnej pomiędzy średnim poziomem przypływu na wyspie Jersey a umowną linią wyznaczoną trzy mile morskie od średniego poziomu odpływu na wyspie Jersey. Strefa znajduje się w zatoce normano-bretońskiej, po południowej stronie kanału la Manche.
Choroba wywoływana przez Whispovirus (White spot disease)
Wzór do celów przedkładania programów nadzoru do zatwierdzenia oraz oświadczeń w sprawie programów nadzoru
Wzór informacji, jakie należy przedłożyć w związku z wnioskami w sprawie zatwierdzenia programów nadzoru w odniesieniu do sytuacji epidemiologicznej/rozwoju epidemiologicznego choroby w ciągu czterech poprzedzających lat (oddzielna tabela na każdy rok wdrażania)
1. Dane dotyczące badania zwierząt
Państwo członkowskie, strefa lub enklawa (1)
Gospodarstwo lub obszar hodowli mięczaków (2)
Liczba pobrań próbek
Liczba inspekcji klinicznych
Temperatura wody w czasie pobierania próbek/inspekcji
Gatunki w czasie pobierania próbek
Gatunki, od których pobrano próbki
Liczba zwierząt, od których pobrano próbki (łączna i w podziale na gatunki)
Wyniki dodatnie badania laboratoryjnego
Wyniki dodatnie inspekcji klinicznych
2. Dane dotyczące badania gospodarstw lub obszarów hodowli
Państwo członkowskie, strefa lub enklawa (3)
Łączna liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków (4)
Łączna liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków objętych programem
Liczba skontrolowanych gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków (5)
Liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim (6)
Liczba nowych gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim (7)
Liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków, w których zlikwidowano populację
% gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim, w których zlikwidowano populację
Zwierzęta usunięte i zniszczone (8)
Wskaźniki docelowe
Procentowy wskaźnik skontrolowania gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków
% gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim
Chorobowość w gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków w danym okresie
% nowych gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim
Współczynnik zachorowalności w gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków
8 = (7/5) × 100
10 = (4/3) × 100
11 = (5/4) × 100
12 = (6/4) × 100
Wzór informacji, jakie należy przedłożyć w związku z wnioskami w sprawie zatwierdzenia programów nadzoru, w zakresie założeń (oddzielna tabela na każdy rok wdrażania)
1. Założenia związane z badaniem zwierząt
Państwo członkowskie, strefa lub enklawa (9)
Gospodarstwo lub obszar hodowli mięczaków (10)
2. Założenia w zakresie badania gospodarstw lub obszarów hodowli
Państwo członkowskie, strefa lub enklawa (11)
Łączna liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków (12)
Liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków, jakie zostaną skontrolowane (13)
Spodziewana liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim (14)
Spodziewana liczba nowych gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim (15)
Spodziewana liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków, w których populacja ulegnie likwidacji
Spodziewany % gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków z wynikiem dodatnim, w których populacja ulegnie likwidacji
Spodziewany procentowy wskaźnik skontrolowania gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków
Spodziewana chorobowość w gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków w danym okresie
Spodziewany współczynnik zachorowalności w gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków
9 = (4/3) × 100
10 = (5/4) × 100
11 = (6/4) × 100
(1) Państwo członkowskie, strefa lub enklawa w rozumieniu pkt 6 załącznika II.
(2) W sytuacji, gdy liczba gospodarstw/obszarów hodowli mięczaków jest ograniczona, lub gdy w całości lub części państwa członkowskiego, strefy lub enklawy objętej wnioskiem nie występują gospodarstwa/obszary hodowli mięczaków, w związku z czym próbki pobierane są od zwierząt dzikich, należy podać położenie geograficzne miejsc, w których pobierano próbki.
(3) Państwo członkowskie, strefa lub enklawa w rozumieniu pkt 6 załącznika II.
(4) Łączna liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków w państwie członkowskim, strefie lub enklawie w rozumieniu pkt 6 załącznika II.
(5) Kontrola oznacza przeprowadzenie badań na poziomie gospodarstw/obszarów hodowli mięczaków w ramach programu badań w kierunku odnośnej choroby w celu poprawy statusu zdrowotnego gospodarstwa/obszaru hodowli mięczaków. W tej kolumnie gospodarstwo/obszar hodowli mięczaków nie może być liczone dwukrotnie, nawet jeżeli zostało skontrolowane więcej niż jeden raz.
(6) Gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, w których co najmniej jedno zwierzę wykazało w danym okresie wynik dodatni, niezależnie od liczby kontroli przeprowadzonych w danych gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków.
(7) Gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, których status zdrowotny w poprzednim okresie sprawozdawczym odpowiadał, zgodnie z częścią A załącznika III do dyrektywy 2006/88/WE, kategorii I, kategorii II, kategorii III lub kategorii IV i w których co najmniej jedno zwierzę wykazało wynik dodatni w odniesieniu do przedmiotowej choroby w tym okresie odniesienia.
W przypadku programów przedłożonych przed dniem 1 sierpnia 2008 r. gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, w których nie było wyników dodatnich w odniesieniu do przedmiotowej choroby w poprzednim okresie i w których co najmniej jedno zwierzę wykazało wynik dodatni w tym okresie.
(8) Zwierzęta × 1 000 lub łączna masa zwierząt usuniętych i zniszczonych.
(9) Państwo członkowskie, strefa lub enklawa w rozumieniu pkt 6 załącznika II.
(10) W sytuacji, gdy liczba gospodarstw/obszarów hodowli mięczaków jest ograniczona lub gdy w całości lub części państwa członkowskiego, strefy lub enklawy objętej wnioskiem nie występują gospodarstwa/obszary hodowli mięczaków, w związku z czym próbki pobierane są od zwierząt dzikich, należy podać położenie geograficzne miejsc, w których pobierano próbki.
(11) Państwo członkowskie, strefa lub enklawa w rozumieniu pkt 6 załącznika II.
(12) Łączna liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków w państwie członkowskim, strefie lub enklawie w rozumieniu pkt 6 załącznika II.
(13) Kontrola oznacza przeprowadzenie badania na poziomie gospodarstw/obszarów hodowli mięczaków w ramach programu badań w kierunku odnośnej choroby w celu poprawy statusu zdrowotnego gospodarstwa/obszaru hodowli mięczaków. W tej kolumnie gospodarstwo/obszar hodowli mięczaków nie może być liczone dwukrotnie, nawet jeżeli zostało skontrolowane więcej niż jeden raz.
(14) Gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, w których co najmniej jedno zwierzę wykazało wynik dodatni w danym okresie, niezależnie od liczby kontroli przeprowadzonych w danych gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków.
(15) Gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, których status zdrowotny w poprzednim okresie sprawozdawczym odpowiadał, zgodnie z częścią A załącznika III do dyrektywy 2006/88/WE, kategorii I, kategorii II, kategorii III lub kategorii IV i w których co najmniej jedno zwierzę wykazało wynik dodatni w odniesieniu do danej choroby w tym okresie odniesienia.
Wzór do celów składania wniosków o przyznanie statusu obszaru wolnego od choroby i oświadczeń o przyznaniu statusu obszaru wolnego od choroby
Wzór informacji, jakie należy przedłożyć w związku z przedłożeniem wniosków o przyznanie statusu obszaru wolnego od choroby i oświadczeń o przyznaniu statusu obszaru wolnego od choroby (oddzielna tabela na każdy rok wdrażania)
(1) Państwo członkowskie, strefa lub enklawa w rozumieniu pkt 7 załącznika IV.
(2) W sytuacji, gdy liczba gospodarstw/obszarów hodowli mięczaków jest ograniczona lub gdy w całości lub części państwa członkowskiego, strefy lub enklawy objętej wnioskiem lub oświadczeniem nie występują gospodarstwa/obszary hodowli mięczaków, w związku z czym próbki są pobierane od zwierząt dzikich, powinno się podać położenie geograficzne miejsc, w których pobierano próbki.
(3) Państwo członkowskie, strefa lub enklawa w rozumieniu pkt 7 załącznika IV.
(4) Łączna liczba gospodarstw lub obszarów hodowli mięczaków w państwie członkowskim, strefie lub enklawie w rozumieniu pkt 7 załącznika IV.
(5) Kontrola oznacza przeprowadzenie badania na poziomie gospodarstw/obszarów hodowli mięczaków w ramach programu badań w celu uzyskania statusu obszaru wolnego od choroby w odniesieniu do przedmiotowej choroby, w celu poprawy statusu zdrowotnego gospodarstwa/obszaru hodowli mięczaków. W tej kolumnie gospodarstwo/obszar hodowli mięczaków nie może być liczone dwukrotnie, nawet jeżeli zostało skontrolowane więcej niż jeden raz.
(6) Gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, w których co najmniej jedno zwierzę wykazało wynik dodatni w danym okresie, niezależnie od liczby kontroli przeprowadzonych w danych gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków.
(7) Gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, których status zdrowotny w poprzednim okresie sprawozdawczym odpowiadał, zgodnie z częścią A załącznika III do dyrektywy 2006/88/WE, kategorii I, kategorii II, kategorii III lub kategorii IV, ale w których co najmniej jedno zwierzę wykazało wynik dodatni w odniesieniu do danej choroby w tym okresie odniesienia.
1. Sprawozdanie dotyczące badania zwierząt
2. Sprawozdanie dotyczące badania gospodarstw lub obszarów hodowli
(2) W sytuacji, gdy liczba gospodarstw/obszarów hodowli mięczaków jest ograniczona, lub gdy w całości lub części państwa członkowskiego, strefy lub enklawy objętej wnioskiem nie występują gospodarstwa/obszary hodowli mięczaków, w związku z czym próbki pobiera się od zwierząt dzikich, należy podać położenie geograficzne miejsc, w których pobierano próbki.
(6) Gospodarstwa lub obszary hodowli mięczaków, w których co najmniej jedno zwierzę wykazało wynik dodatni w danym okresie niezależnie od liczby kontroli przeprowadzonych w danych gospodarstwach lub obszarach hodowli mięczaków.