Source: https://docplayer.pl/112127183-10452-15-add-1-hod-pas-en-1-dpg.html
Timestamp: 2019-11-14 19:23:23
Legal References Found: art. 16
 art. 314
 art. 43
 art. 294
 art. 192
 art. 114
 art. 1
 art. 2
 art. 294
 art. 114
 art. 337
 art. 43
 art. 9
 art. 8
 art. 16
 art. 8
 art. 16
 art. 8

Document Content:
10452/15 ADD 1 hod/pas/en 1 DPG - PDF
Download "10452/15 ADD 1 hod/pas/en 1 DPG"
1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 września 2015 r. (OR. fr) 10452/15 ADD 1 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 39 AGRI 371 PECHE posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ROLNICTWO I RYBOŁÓWSTWO), które odbyło się w Brukseli w dniu 13 lipca 2015 r /15 ADD 1 hod/pas/en 1
2 PUNKTY PORZĄDKU OBRAD OTWARTYCH DLA PUBLICZNOŚCI 1 OBRADY O CHARAKTERZE USTAWODAWCZYM Strona PUNKTY A (dok /15 PTS A 56) 1. Projekt rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1343/2011 w sprawie niektórych przepisów dotyczących połowów na obszarze objętym porozumieniem GFCM (Generalnej Komisji Rybołówstwa Morza Śródziemnego) [pierwsze czytanie] (AU+O) Projekt dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 98/70/WE odnoszącą się do jakości benzyny i olejów napędowych oraz zmieniającej dyrektywę 2009/28/WE w sprawie promowania stosowania energii ze źródeł odnawialnych [drugie czytanie] (AU+O) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiająca procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (tekst jednolity) [pierwsze czytanie] (AU) Zmiana systemu europejskiego znaku towarowego (pierwsze czytanie) (AU+O)... 6 a) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego b) Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady mającej na celu zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do znaków towarowych (wersja przekształcona) 1 Obrady nad aktami ustawodawczymi Unii (art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej), inne obrady Rady otwarte dla publiczności oraz debaty jawne (art. 8 regulaminu wewnętrznego Rady) /15 ADD 1 hod/pas/en 2
3 PUNKTY B (dok /15 OJ CONS 39 AGRI 372 PECHE 234) 4. Program prac prezydencji... 9 OBRADY USTAWODAWCZE ROLNICTWO 5. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 i rozporządzenie (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do programu pomocy na rzecz dostarczania owoców i warzyw, bananów oraz mleka do placówek oświatowych (pierwsze czytanie)... 9 DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 6. Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1370/2013 określające środki dotyczące ustalania niektórych dopłat i refundacji związanych ze wspólną organizacją rynków produktów rolnych... 9 OBRADY USTAWODAWCZE 8. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1829/2003 w odniesieniu do umożliwienia państwom członkowskim ograniczenia lub zakazu stosowania genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy na swoim terytorium (pierwsze czytanie) DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 9. Komunikat Komisji w sprawie przeglądu procesu decyzyjnego dotyczącego organizmów zmodyfikowanych genetycznie * * * 10452/15 ADD 1 hod/pas/en 3
4 OBRADY USTAWODAWCZE (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) PUNKTY A 1. Projekt rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1343/2011 w sprawie niektórych przepisów dotyczących połowów na obszarze objętym porozumieniem GFCM (Generalnej Komisji Rybołówstwa Morza Śródziemnego) [pierwsze czytanie] (AU+O) = Przyjęcie a) stanowiska Rady w pierwszym czytaniu b) uzasadnienia Rady 10406/15 PECHE 229 CODEC ADD /15 PECHE 161 CODEC COR 1 (pl) + ADD 1 + ADD 1 COR 1 punkt zatwierdzony przez Coreper, część I, w dniu 8 lipca 2015 r. Rada przyjęła swoje stanowisko w sprawie projektu budżetu korygującego nr 3 do budżetu ogólnego za rok 2015 większością kwalifikowaną, przy czym delegacja Zjednoczonego Królestwa wstrzymała się od głosu zgodnie z art. 314 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 43 ust. 2 TFUE). Oświadczenia Komisji Ostateczny termin zakończenia wykorzystywania zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych W odniesieniu do uzgodnionego przez Parlament Europejski i Radę terminu zakończenia wykorzystywania w dniu 31 grudnia 2015 r. zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych do celów obserwacji i poszukiwania korala czerwonego, Komisja odnotowuje decyzję współprawodawców, by interpretować słowa do roku 2015 r. w pkt 3a zalecenia GFCM/35/2011/2 jako do dnia 31 grudnia 2015 r., co znacznie odbiega od wniosku Komisji, by dotyczyły one jedynie okresu przed 2015 r., czyli do dnia 31 grudnia 2014 r. Ponieważ, jak już stwierdzono powyżej, odstępstwa ze swej natury mogą mieć jedynie charakter tymczasowy, Komisja przypomina, że również służba prawna FAO wyraziła pogląd, że należy uwzględnić jedynie okres przed 2015 r. W związku z tym Komisja oceni, czy należy podjąć odpowiednie inicjatywy, aby wyjaśnić stanowisko Unii w kwestii zdalnie sterowanych pojazdów podwodnych na forum GFCM /15 ADD 1 hod/pas/en 4
5 Krajowe przepisy przejściowe Komisja przyjmuje do wiadomości decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady, aby umożliwić państwom członkowskim utrzymanie istniejących odstępstw dotyczących odławiania korala czerwonego, bez żadnego ograniczenia czasowego, oraz przyznanie nowych odstępstw w okresie przejściowym, bez wyraźnie określonego terminu ich zakończenia. Komisja uważa, że ze względu na swój charakter, odstępstwa lub środki przejściowe mogą być tylko tymczasowe i nieograniczone czasowo wyjątkowe reżimy uzgodnione przez współprawodawców mogą spowodować, że Unia znajdzie się w sytuacji, w której nie będzie w stanie zagwarantować wypełnienia swoich międzynarodowych zobowiązań w stosunku do GFCM. W przypadku wystąpienia wspomnianych powyżej zagrożeń Komisja przedstawi wnioski dotyczące odpowiednich środków zgodnie z właściwymi postanowieniami Traktatu. W każdym razie Komisja podkreśla, że jakakolwiek decyzja w tej sprawie nie przesądza stanowiska Komisji w odniesieniu do innych przepisów dotyczących odstępstw i przepisów przejściowych. 2. Projekt dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 98/70/WE odnoszącą się do jakości benzyny i olejów napędowych oraz zmieniającej dyrektywę 2009/28/WE w sprawie promowania stosowania energii ze źródeł odnawialnych [drugie czytanie] (AU+O) Zatwierdzenie poprawki Parlamentu Europejskiego 10390/15 CODEC 957 CLIMA 76 ENER 268 ENV 442 ENT 125 TRANS 225 AGRI 364 POLGEN COR 1 + COR 2 + ADD 1 REV 2 PE-CONS 28/15 CLIMA 48 ENER 135 ENV 260 ENT 75 TRANS 153 AGRI 246 POLGEN 65 CODEC 648 punkt zatwierdzony przez Coreper, część I, w dniu 8 lipca 2015 r. Rada zatwierdziła poprawkę Parlamentu Europejskiego do stanowiska Rady w pierwszym czytaniu, przy czym delegacja Republiki Czeskiej wstrzymała się od głosu. Dyrektywę uznaje się za przyjętą w postaci zmienionego w ten sposób stanowiska Rady w pierwszym czytaniu zgodnie z art. 294 ust. 8 lit. a) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 192 ust. 1 oraz art. 114 w związku z art. 1 ust oraz art. 2 ust. 5 7 TFUE) /15 ADD 1 hod/pas/en 5
6 Oświadczenie Zjednoczonego Królestwa i Niderlandów Rządy Zjednoczonego Królestwa i Niderlandów z zadowoleniem przyjmują wysiłki prezydencji łotewskiej która zakończyła swoją kadencję w osiągnięciu kompromisu między instytucjami, które pozwoliło na zakończenie negocjacji w sprawie pośrednich zmian sposobu użytkowania gruntów. Z żalem stwierdzamy jednak, że środki służące rozwijaniu najbardziej zaawansowanych biopaliw w sposób racjonalny pod względem kosztów, poprzez zastosowanie podwójnego przelicznika dla wkładu tych biopaliw w ramach realizacji ogólnego celu udziału energii ze źródeł odnawialnych, nie zostały włączone do ostatecznego kompromisu. 3. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiająca procedurę udzielania informacji w dziedzinie przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (tekst jednolity) [pierwsze czytanie] (AU) = Przyjęcie aktu ustawodawczego 10381/1/15 REV 1 CODEC 952 CODIF 80 ECO 81 INST 225 MI 424 PE-CONS 8/15 CODIF 16 ECO 15 INST 34 MI 74 CODEC 172 punkt zatwierdzony przez Coreper, część II, w dniu 9 lipca 2015 r. Rada zatwierdziła swoje stanowisko w pierwszym czytaniu zgodnie z art. 294 ust. 5 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 114, art. 337 i art. 43 TFUE). 4. Zmiana systemu europejskiego znaku towarowego [pierwsze czytanie] (AU+O) c) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego d) Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady mającej na celu zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do znaków towarowych (wersja przekształcona) = Porozumienie polityczne 9957/15 PI 40 CODEC ADD 1 + ADD 2 punkt zatwierdzony przez Coreper, część I, w dniu 24 czerwca 2015 r. Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie obydwu wyżej wspomnianych wniosków oraz przyjęła do wiadomości oświadczenia Komisji Europejskiej oraz delegacji Estonii i Niderlandów przedstawione poniżej /15 ADD 1 hod/pas/en 6
7 Oświadczenie Komisji Komisja przyjmuje do wiadomości porozumienie w sprawie reformy unijnego systemu znaków towarowych zawarte pomiędzy Parlamentem Europejskim a Radą. Z uwagi na wartość dodaną tej reformy dla użytkowników unijnego systemu znaków towarowych Komisja zdecydowała się ją poprzeć, ponieważ ogólne porozumienie znacząco poprawi istniejącą sytuację, w szczególności w zakresie prawa materialnego dotyczącego znaków towarowych. Komisja jest tego zdania pomimo obaw dotyczących niektórych aspektów budżetowych porozumienia. Komisja w szczególności ubolewa nad tym, że współprawodawcy nie byli w stanie porozumieć się co do jednego z kluczowych elementów jej wniosku dotyczącego budżetu Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego: automatycznego przeglądu poziomu opłat w przypadku znacznych, powtarzających się nadwyżek oraz automatycznego przekazywania takich nadwyżek do budżetu UE. Faktycznie poziom opłat zostanie ustalony w unijnym rozporządzeniu o znakach towarowych, jednak przekazywanie istotnych nadwyżek będzie pozostawać w gestii komitetu budżetowego Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (głosowanie większością 2/3 głosów). Komisja przypomina, że takie przekazywanie mogłoby mieć miejsce tylko po wyczerpaniu wszystkich sposobów wykorzystania dostępnych środków przewidzianych w akcie podstawowym, w tym zrekompensowania centralnym urzędom zajmującym się ochroną własności przemysłowej oraz innym zainteresowanym organom państw członkowskich kosztów poniesionych w związku z zapewnianiem sprawnego funkcjonowania systemu znaku towarowego Unii Europejskiej. Komisja będzie nadal dokonywała przeglądu poziomu opłat pobieranych przez UHRW, by zaproponować jak najlepsze ich dostosowanie do kosztów usług świadczonych dla przemysłu i uniknąć gromadzenia przez UHRW znacznych nadwyżek, zgodnie z przepisami mającymi zastosowanie do innych agencji, które zostały uzgodnione z Parlamentem Europejskim i Radą. Komisja podkreśla, że w pełni samofinansujące się agencje, takie jak UHRW, jak również instytucje i organy o autonomii budżetowej finansowane spoza budżetu UE, powinny ponosić pełne koszty pracy swojego personelu, w tym koszty dotyczące edukacji dzieci swoich pracowników w szkołach europejskich. Zgodnie z zasadą autonomii administracyjnej Komisja podejmie wszelkie stosowne środki celem zapewnienia, aby te agencje, instytucje i organy faktycznie ponosiły takie koszty lub dokonywały ich zwrotów do budżetu UE. Komisja podkreśla, że jeśli chodzi o procedurę wstępnej selekcji i mianowania dyrektora wykonawczego, w przyszłej reformie UHRW powinny być one w pełni zgodne z zasadami wspólnego podejścia /15 ADD 1 hod/pas/en 7
8 Oświadczenie delegacji Estonii Estonia pragnie podkreślić, że w pełni popiera reformę znaku towarowego i nie będzie się zatem sprzeciwiać przyjęciu rozporządzenia i dyrektywy. Estonia pragnie jednakże wyrazić swoje zaniepokojenie co do proponowanej procedury administracyjnej dotyczącej cofnięcia lub stwierdzenia nieważności znaku towarowego. Wyraża ubolewanie, że w czasie negocjacji nie wypracowano zadowalającego kompromisu. Jesteśmy nadal zdania, że proponowana procedura administracyjna nie będzie efektywna i będzie stanowić dodatkowe obciążenie administracyjne. Ponadto całkowicie zmieni ona nasz obecny system, który okazał się skuteczny i racjonalny pod względem kosztów, co będzie systematycznie powodować problemy dla naszego systemu prawnego. Oświadczenie delegacji Niderlandów Chociaż Niderlandy z zadowoleniem przyjmują wiele elementów proponowanego pakietu reform znaków towarowych, który sprawi, że nowy system będzie bardziej dostępny i efektywny, a mniej kosztowny, pragnie wyrazić ponownie głębokie zaniepokojenie w związku z proponowanymi przepisami dotyczącymi tranzytu towarów (art. 10 ust. 5 dyrektywy oraz art. 9 ust. 5 rozporządzenia, jak również odpowiadające im motywy). Przepisy te wprowadzają możliwość zatrzymania towarów z powodu domniemanego naruszenia praw związanych z krajowym lub unijnym znakiem towarowym w sytuacjach, gdy towary te są jedynie przewożone tranzytem przez terytorium UE. Niderlandy uważają, że proponowany środek będzie wiązał się z nałożeniem nieproporcjonalnych i niepotrzebnych obciążeń na posiadaczy towarów i stanowić będzie przeszkodę dla legalnego handlu międzynarodowego, w tym dla legalnych leków generycznych. Niderlandy miały w 2008 r. negatywne doświadczenia związane z zatrzymywaniem leków w tranzycie i nie chcą, aby takie sytuacje się powtarzały. Choć Niderlandy popierają walkę z podrabianiem, ponieważ podróbki są szkodliwe dla handlu, praw własności intelektualnej itd., proponowany środek dotyczący zatrzymywania towarów w tranzycie jest dla Niderlandów nie do przyjęcia. W związku z tym Niderlandy wstrzymają się od głosu w sprawie pakietu reform znaków towarowych /15 ADD 1 hod/pas/en 8
9 PUNKTY B DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 4. Program prac prezydencji Prezentacja przygotowana przez prezydencję (Debata jawna zgodnie z art. 8 ust. 2 regulaminu wewnętrznego Rady) 10690/15 AGRI 383 PECHE 243 Prezydencja przedstawiła program prac prezydencji luksemburskiej dotyczący sektora rolnictwa i rybołówstwa. ROLNICTWO OBRADY USTAWODAWCZE (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) 5. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 i rozporządzenie (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do programu pomocy na rzecz dostarczania owoców i warzyw, bananów oraz mleka do placówek oświatowych (pierwsze czytanie) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0014 (COD) Stan prac 10620/15 AGRI 378 AGRIFIN 63 AGRIORG 46 CODEC 993 DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 6. Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1370/2013 określające środki dotyczące ustalania niektórych dopłat i refundacji związanych ze wspólną organizacją rynków produktów rolnych Stan prac (Debata jawna zgodnie z art. 8 ust. 2 regulaminu wewnętrznego Rady) 10620/15 AGRI 378 AGRIFIN 63 AGRIORG 46 CODEC 993 Punkty 5 i 6: Rada zapoznała się z informacjami przekazanymi przez przedstawiciela Komisji i przyjęła do wiadomości szerokie poparcie delegacji dla podjęcia prac nad tym dossier. Rada zapoznała się również z wyrażonym przez prezydencję zamiarem ponownego podjęcia prac nad tym dossier, w tym prac nad podstawą prawną /15 ADD 1 hod/pas/en 9
10 OBRADY USTAWODAWCZE (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) 8. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1829/2003 w odniesieniu do umożliwienia państwom członkowskim ograniczenia lub zakazu stosowania genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy na swoim terytorium (pierwsze czytanie) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0093 (COD) Prezentacja przygotowana przez Komisję Wymiana poglądów 8356/15 AGRI 222 AGRILEG 95 DENLEG 67 MI 271 CONSOM 70 SAN 132 CODEC /15 AGRI 376 AGRILEG 143 DENLEG 91 MI 443 CONSOM 122 SAN 206 CODEC 984 DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 9. Komunikat Komisji w sprawie przeglądu procesu decyzyjnego dotyczącego organizmów zmodyfikowanych genetycznie Prezentacja przygotowana przez Komisję Wymiana poglądów (Debata jawna zgodnie z art. 8 ust. 2 regulaminu wewnętrznego Rady) 8344/15 AGRI 221 AGRILEG 96 DENLEG 68 MI 274 CONSOM 71 SAN ADD /15 AGRI 376 AGRILEG 143 DENLEG 91 MI 443 CONSOM 122 SAN 206 CODEC 984 Punkty 8 i 9: Komisja przedstawiła Radzie wniosek dotyczący rozporządzenia upoważniający państwa członkowskie do ograniczenia lub zakazu stosowania genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy na ich terytorium oraz stosowny komunikat. Rada przeprowadziła następnie wymianę poglądów na podstawie dokumentu prezydencji zawierającego pytania (dok /15). Te dwa punkty porządku obrad omówiono razem. Podczas wymiany poglądów znaczna większość delegacji otwarcie krytykowała wniosek, zwłaszcza z powodu braku oceny skutków, niepewności prawa, którą może on spowodować, braku jasności co do zakresu zastosowania i ewentualnego konfliktu z przepisami rynku wewnętrznego i przepisami WTO /15 ADD 1 hod/pas/en 10
11 Rada zleciła swoim organom przygotowawczym przeanalizowanie technicznych aspektów wniosku na podstawie nowej i uzupełniającej analizy dostarczonej przez Komisję w zakresie w szczególności skutków wniosku oraz jego zgodności z przepisami rynku wewnętrznego i przepisami WTO. W związku z wnioskiem zgłoszonym przez wiele delegacji Rada zwróciła się do swojej Służby Prawnej o wydanie opinii /15 ADD 1 hod/pas/en 11
10755/1/16 REV 1 ADD 1 md/hod/gt 1 DRI
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 grudnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0140 (COD) 10755/1/16 REV 1 ADD 1 UZASADNIENIE RADY Dotyczy: AGRI 381 VETER 66 AGRILEG 103 ANIMAUX
10580/1/15 REV 1 ADD 1 pas/en 1 DPG
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 grudnia 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0016 (COD) 10580/1/15 REV 1 ADD 1 TRANS 231 CODEC 988 PARLNAT 149 UZASADNIENIE RADY Dotyczy: