Source: http://docplayer.pl/1415687-Uklad-zbiorowy-pracy-cao-dla-pracownikow-tymczasowych-2012-2017-wersja-listopada-2012-r.html
Timestamp: 2018-05-21 16:55:38
Legal References Found: art. 7
 art. 7
 art. 7
 art. 33
 art. 4
 art. 7
 art. 7
 art. 7
 art. 17
 art. 7

Document Content:
Układ Zbiorowy Pracy (CAO) dla Pracowników Tymczasowych wersja listopada 2012 r. - PDF
Układ Zbiorowy Pracy (CAO) dla Pracowników Tymczasowych wersja listopada 2012 r.
Download "Układ Zbiorowy Pracy (CAO) dla Pracowników Tymczasowych 2012-2017 wersja listopada 2012 r."
1 Układ Zbiorowy Pracy (CAO) dla Pracowników Tymczasowych wersja listopada 2012 r.
2 Związki zawodowe i Układ Zbiorowy Pracy (CAO) Ustalenia zawarte w niniejszym CAO podlegają negocjacjom, które prowadzone są przez organizacje zrzeszające pracodawców i pracownicze związki zawodowe. Pracownicy tymczasowi również mogą mieć wpływ na postanowienia CAO, stając się członkami związków zawodowych. Związki te występują bowiem w imieniu swoich członków jako partnerzy negocjacyjni. Strony negocjacji angażują swoich członków do procesu tworzenia CAO. Członkowie mogą wyrażać swoje zdanie na różnych etapach tego procesu. Na końcu to oni głosują na temat wyniku negocjacji. Chcesz mieć wpływ na obowiązujące Cię CAO? Wstąp do związku zawodowego! FNV Bondgenoten Holenderska Federacja Związków Zawodowych FNV Bondgenoten liczy ponad 465 tys. członków, co czyni z niej największy związek zawodowy w Holandii. Bronimy interesów naszych członków, w tym również pracowników tymczasowych, w przypadkach związanych z pracą i dochodami. Przyczyniamy się do ustalania korzystnych warunków CAO dla wszystkich pracowników, jednak wszystkie pozostałe korzyści zachowujemy wyłącznie dla naszych członków. Chcesz dowiedzieć się, jakie korzyści czekają na Ciebie po wstąpieniu do FNV Bondgenoten? Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronie: CNV Dienstenbond Osobisty kontakt, szybka obsługa i wiarygodność! Właśnie tymi słowami można w skrócie określić istotę działania holenderskiego Związku Zawodowego Usługodawców CNV Dienstenbond. Niezależnie od tego, czy chodzi o porady, pomoc prawną, poradnictwo zawodowe czy korzystne CAO - z nami wszyscy odnoszą korzyści! Czy wiesz, że członkowstwo w naszym związku obejmuje pełne ubezpieczenie w zakresie pomocy prawnej (również w sprawach prywatnych)? CNV Dienstenbond oferuje najszerszy pakiet usług w możliwie najniższej cenie. Więcej informacji znajdziesz na stronie: De Unie Każdy profesjonalista jest oczywiście świadomy swoich umiejętności i niezależny. Czasem osobista porada może jednak okazać się bardzo pomocna. Holenderski Związek Zawodowy Przedstawicieli Przemysłu i Sektora Usług De Unie jest Twoim partnerem na polu rozwoju kariery zawodowej, dochodów, pracy i opieki. Dlaczego De Unie? De Unie jest niezależnym związkiem zawodowym, który skierowany jest szczególnie do podmiotów indywidualnych. Więcej informacji o De Unie, związku innym niż reszta, można znaleźć na stronie: LBV Holenderskie Krajowe Stowarzyszenie na rzecz Interesów Pracowniczych LBV to najnowocześniejszy związek zawodowy, który obecnie działa na rynku. LBV nie jest jednak nowicjuszem w świecie związków zawodowych, ponieważ istnieje już od 40 lat. Ponadto LBV od ponad 10 lat zajmuje się reprezentowaniem interesów pracowników tymczasowych. LBV jest poważną organizacją, do której można zwracać się ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi pracy i dochodów. Wyłącznie członkowie mają jednak prawo do korzyści oferowanych przez LBV. Chcesz stać się członkiem godnego zaufania i nowoczesnego związku zawodowego? Jeśli tak, szybko odwiedź stronę:
3 Spis treści Strona Rozdział 1 Definicje, zakres obowiązywania i charakter CAO Artykuł 1 Definicje 8 Artykuł 2 Zakres obowiązywania CAO 10 Artykuł 3 Okres obowiązywania CAO 11 Artykuł 4 Zwolnienie z obowiązku przestrzegania przepisów CAO 11 Rozdział 2 Ogólne obowiązki pracodawcy i pracownika Artykuł 5 Rejestracja 12 Artykuł 6 Warunki zlecania pracy tymczasowej 12 Artykuł 7 Zgłaszanie informacji dotyczących przeszłości zawodowej w chwili otrzymania oferty pracy 12 Artykuł 8 Wykaz nabytych praw 13 Artykuł 9 Stosunek pracownik tymczasowy/zleceniodawca/agencja pracy tymczasowej 13 Artykuł 10 Regulamin zachowania i sankcje 13 Artykuł 11 Karta pracy 14 Rozdział 3 Status prawny Artykuł 12 Początek i charakter umowy o pracę tymczasową 15 Artykuł 13 Fazy pracy tymczasowej 15 Artykuł 14 Zakończenie umowy o pracę tymczasową zawartej na czas wykonania określonej pracy 17 Artykuł 15 Zakończenie umowy o oddelegowanie 18 Artykuł 16 Okresy próbne 19 Artykuł 17 Kolejni pracodawcy, status prawny oraz wynagrodzenie 20 Rozdział 4 Wyznaczenie stanowiska i wynagrodzenie Artykuł 18 Wyznaczenie stanowiska 24 Artykuł 19 Wynagrodzenie 24 Artykuł 20 Pracownicy wykwalifikowani 28 Artykuł 21 Pracownicy tymczasowi zatrudnieni w budownictwie 29 Artykuł 22 Wynagrodzenie 30 Artykuł 23 Podwyżka wynagrodzenia 37 Artykuł 24 Okresowe podwyżki wynagrodzenia 37 Artykuł 25 Dodatek z tytułu nienormowanego czasu pracy 38 Artykuł 26 Dodatek z tytułu nadgodzin 39 Artykuł 27 Godziny rekompensowane 40 Artykuł 28 Zwrot kosztów 41 Artykuł 29 Artykuł usunięty Artykuł 30 Zwolnienie z obowiązku ciągłej wypłaty wynagrodzenia 42 Artykuł 31 Przerwa w pracy tymczasowej w przypadku umowy o oddelegowanie 42 u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
4 Rozdział 5 BHP Artykuł 32 Obowiązki agencji pracy tymczasowej w zakresie BHP 54 Artykuł 33 Niezdolność do pracy 54 Rozdział 6 Praca i czas wolny Artykuł 34 Czas pracy i odpoczynku 56 Artykuł 35 Urlop 56 Artykuł 36 Dodatek urlopowy 57 Artykuł 37 Krótki urlop i urlop okolicznościowy 57 Artykuł 38 Ogólnie uznane dni świąteczne 58 Artykuł 39 Pracownicy wakacyjni 60 Rozdział 7 Wypłata rezerw Artykuł 40 Wypłata rezerw i dodatek urlopowy 61 Artykuł 41 Wartości procentowe rezerw, odliczenia i rekompensata za dzień oczekiwania 62 Rozdział 8 Emerytura Artykuł 42 Przepisy emerytalne 64 Rozdział 9 Szkolenia Artykuł 43 Szkolenie 65 Rozdział 10 Kwestie międzynarodowe Artykuł 44 Pracownicy tymczasowi bez stałego miejsca zamieszkania na terenie Holandii 67 Artykuł 44a. Rozliczenia wynagrodzeń należnych pracownikom tymczasowym bez stałego miejsca zamieszkania w Holandii 68 Artykuł 44b Potrącenia z wynagrodzeń należnych pracownikom tymczasowym bez stałego miejsca zamieszkania w Holandii 69 Artykuł 45 Przepisy dodatkowe dla pracowników tymczasowych bez 69 stałego miejsca zamieszkania na terenie Holandii Artykuł 46 Pracownicy tymczasowi posiadający zagraniczną umowę o pracę (WAGA) 72 Rozdział 11 Komisje rozjemcze Artykuł 47 Rozpatrywanie skarg przez agencje pracy tymczasowej 73 Artykuł 48 Komisja rozjemcza 73 Artykuł 49 Procedura konsultacji, sprzeciwu i odwołania w odniesieniu do 74 przydzielonego stanowiska Rozdział 12 Pozostałe informacje/zakończenie Artykuł 50 Udogodnienia dla organizacji pracowniczych 76 Artykuł 51 Analiza i wypowiedzenie postanowień CAO 77 Artykuł 52 Zmiany dokonywane w trakcie obowiązywania CAO i wypowiedzenie 77 4 u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
5 Artykuł 53 Przestrzeganie przepisów CAO 78 Artykuł 54 Szczegółowe postanowienia 78 Artykuł 55 Charakter postanowień CAO 78 Załącznik I Wyznaczenie stanowiska 79 Załącznik II Dodatkowe przepisy w zakresie wynagrodzenia 87 Załącznik III Emerytura 92 Załącznik IV Schemat Pracownicy tymczasowi posiadający zagraniczną umowę 96 o pracę (WAGA) Załącznik V Załącznik zostat usunięty Załącznik VI Wykaz komisji w ramach CAO dla Pracowników Tymczasowych 100 Załącznik VII Normy w zakresie zakwaterowania 101 Załącznik VIII Zmiany w tabeli norm 102 Załącznik IX Regulamin zwolnienie z obowiązku przestrzegania przepisów CAO dla Pracowników Tymczasowych 103 Protokół A Szkolenie 105 Protokół B Ustawa o zgłaszaniu zwolnień grupowych (Wet melding collectief 106 ontslag) (protokół do artykułu 31 niniejszego CAO) Protokół C Przepisy urlopowe 108 Protokół D Zmiany od roku u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
6 Układ Zbiorowy Pracy (CAO) dla Pracowników Tymczasowych Niżej podpisani, tj.: 1. Holenderski Związek Agencji Pracy Tymczasowej (Algemene Bond Uitzendondernemingen ABU), z siedzibą w Amsterdamie, jako pierwsza strona, oraz 2. a. Holenderska Federacja Związków Zawodowych (FNV Bondgenoten), z siedzibą w Utrechcie, b. Holenderski Związek Zawodowy Usługodawców (CNV Dienstenbond), z siedzibą w Hoofddorp, Haarlemmermeer, c. Holenderski Związek Zawodowy Przedstawicieli Przemysłu i Sektora Usług (De Unie), z siedzibą w Culemborg, d. Holenderskie Krajowe Stowarzyszenie na rzecz Interesów Pracowniczych (LBV), z siedzibą w Rotterdamie, jako druga strona, biorąc pod uwagę, że: n w kwietniu 1996 r. holenderskie Stowarzyszenie na rzecz Pracy (Stichting van de Arbeid) przedstawiło rządowi opinię dotyczącą elastyczności pracowników i zabezpieczeń, numer publikacji 2/96 z 3 kwietnia 1996 r.. W opinii tej opisano między innymi warunki dotyczące przyszłego stosunku pracy pomiędzy agencją pracy tymczasowej a pracownikiem tymczasowym; n strony z branży pracy tymczasowej zawarły w kwietniu 1996 r. w ramach powyższej opinii porozumienie, w którym ujęto zapisy dotyczące statusu prawnego, emerytury i szkoleń dla pracowników tymczasowych Porozumienie to należy brać pod uwagę razem z tą częścią opinii wydanej przez Stowarzyszenie na rzecz Pracy, która mówi o przyszłym uregulowanym prawnie stosunku pracy pomiędzy agencją pracy tymczasowej a pracownikiem tymczasowym; n w następstwie opinii wydanej przez Stowarzyszenie na rzecz Pracy wprowadzono od 1 stycznia 1999 ustawę o elastyczności pracowników i zabezpieczeniach (Wet Flexibiliteit en zekerheid); n od 1 stycznia 1999 r. strony CAO zawarły pięcioletnią umowę zbiorową, która pokrywa uzgodnienia z wyżej wymienionego porozumienia; n w październiku 2001 r. Stowarzyszenie na rzecz Pracy wydało opinię Warunki pracy pracowników tymczasowych, stosunek pomiędzy umowami zbiorowymi agencji tymczasowych a umowami zbiorowymi przedsiębiorstw zleceniodawców (Arbeidsvoorwaarden van uitzendwerknemers, de verhoudingen tussen uitzend-cao s en CAO's van inlenende ondernemingen), numer publikacji 10/01; n następnie strony CAO dla Pracowników Tymczasowych wprowadziły między innymi definicję wynagrodzenia równego wynagrodzeniu dla stałych pracowników pracodawcy-użytkownika; n Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. UE 2008, L 327) w 2012 r. spowodowała ponowną analizę przepisów dotyczących stosunków płac oraz zmianę artykułu 8 WAADI w dniu 27 kwietnia 2012 r. (Dziennik Urzędowy nr 173, 26 kwietnia 2012 r.), co zostało ujęte w niniejszym CAO. 6 u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
7 Strony uzgadniają*: niniejszy Zbiorowy Układ Pracy (CAO) dla Pracowników Tymczasowych, składający się z wymienionych poniżej artykułów od 1 do 55 włącznie, z następujących po nich załączników od I do IX włącznie, a także z ujętych na końcu protokołów od A do D włącznie. Wszystkie wyżej wymienione fragmenty stanowią integralną część niniejszego zbiorowego układu pracy. * Jeżeli w niniejszym CAO jest mowa o odstępstwie na podstawie prawa nieobowiązującego na mocy zbiorowego układu pracy, przypadki te są oznaczone gwiazdką, a następnie uzasadnione na podstawie odpowiedniego artykułu ustawy. u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
8 Rozdział 1 Definicje, zakres obowiązywania i charakter CAO Artykuł 1 Definicje W niniejszym CAO stosowane są następujące pojęcia: a. czas pracy i odpoczynku: czas pracy i odpoczynku w rozumieniu holenderskiej Ustawy o czasie pracy (Arbeidstijdenwet); b. kandydat na pracownika tymczasowego: osoba fizyczna, która została zarejestrowana przez agencję pracy tymczasowej jako kandydat do podjęcia pracy tymczasowej; c. Strony CAO: strony Układu Zbiorowego Pracy (CAO) dla Pracowników Tymczasowych, tj. ABU, FNV Bondgenoten, CNV Dienstenbond, De Unie oraz LBV; d. godziny rekompensowane: godziny lub część godzin przyznanych na mocy artykułu 27 niniejszego CAO, niebędące godzinami urlopowymi. Godziny rekompensowane nie stanowią podstawy do naliczania dni urlopowych, dodatku urlopowego, krótkiego urlopu czy też urlopu okolicznościowego i dni świątecznych (bądź rezerw z tego tytułu). Nie należy się za nie także rekompensata z tytułu dnia oczekiwania; e. CAO: niniejszy układ zbiorowy pracy wraz z załącznikami i protokołami; f. umowa o oddelegowanie: umowa o pracę tymczasową bez klauzuli o tymczasowym charakterze zatrudnienia, w fazie A, B lub C; g. rzeczywiste wynagrodzenie: przyznana na podstawie niniejszego CAO i określona zgodnie z przepracowanym okresem faktyczna kwota wynagrodzenia brutto, bez dodatku urlopowego, zasiłków, dopłat, nadgodzin, godzin rekompensowanych itd.; h. przepracowany tydzień: każdy tydzień, w którym faktycznie wykonuje się pracę tymczasową; i. wynagrodzenie równe wynagrodzeniu stałych pracowników pracodawcy-użytkownika: obowiązujące na mocy prawa wynagrodzenie pracownika zatrudnionego u zleceniodawcy, który pracuje na takim samym lub równorzędnym stanowisku jak pracownik tymczasowy. Na wynagrodzenie równe wynagrodzeniu stałych pracowników pracodawcy-użytkownika składa się: 1. wyłącznie obowiązujące wynagrodzenie okresowe według kategorii zaszeregowania; 2. stosowane skrócenie czasu pracy na tydzień/miesiąc/rok/okres. W zależności od decyzji agencji pracy tymczasowej, może ono zostać zrekompensowane w postaci czasu i/lub w formie pieniężnej; 3. dodatek za nadgodziny, przesunięte godziny, godziny nienormowane (w tym dodatek za dni świąteczne) i dodatki za pracę zmianową; 4. początkowa podwyżka wynagrodzenia, której wysokość i data odpowiada tej ustalonej w przedsiębiorstwie zleceniodawcy; 5. zwrot kosztów (o ile agencja pracy tymczasowej może je wypłacić bez potrąceń z tytułu podatków od wynagrodzenia i składek na ubezpieczenia społeczne: koszty podróży, koszty utrzymania i inne niezbędne koszty poniesione z racji pełnienia określonego stanowiska); 6. okresowe podwyżki wynagrodzenia, których wysokość i data odpowiada tej ustalonej w przedsiębiorstwie zleceniodawcy. j. rejestracja: etap poprzedzający podpisanie umowy, podczas którego pracownik tymczasowy zgłasza do agencji pracy tymczasowej swoją gotowość do podjęcia pracy tymczasowej, a agencja pracy tymczasowej informuje kandydata na pracownika tymczasowego, że będzie on 8 u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
9 w przyszłości brany pod uwagę jako potencjalny kandydat do zatrudnienia; k. odcinek wynagrodzenia: zestawienie składników wynagrodzenia w formie pisemnej, w myśl art. 7:626 holenderskiego kodeksu cywilnego (BW), zgodnie z punktem aa tego artykułu; l. zlecenie: umowa pomiędzy zleceniodawcą a agencją pracy tymczasowej, która ma na celu udostępnienie pracownika tymczasowego na rzecz zleceniodawcy; m. zleceniodawca: osoba trzecia, na rzecz której agencja pracy tymczasowej udostępnia pracownika tymczasowego; n. kolejni pracodawcy: pod pojęciem kolejni pracodawcy należy rozumieć sytuację, w której pracownik tymczasowy pracował kolejno u różnych pracodawców, którzy, biorąc pod uwagę wykonaną pracę, powinni być postrzegani jako następujący po sobie; o. udostępnienie: zatrudnienie pracownika tymczasowego u zleceniodawcy; p. wynagrodzenie na czas przerwy w pracy tymczasowej: 90% faktycznej kwoty wynagrodzenia w okresie ostatniego zakończonego oddelegowania, a przynajmniej minimalna ustawowa stawka wynagrodzenia; q. praca tymczasowa: praca wykonywana przez pracownika tymczasowego na podstawie umowy o pracę tymczasową; r. klauzula o tymczasowym charakterze zatrudnienia: postanowienie w umowie o pracę tymczasową, na mocy którego ustala się, że umowa o pracę tymczasową wygasa na mocy prawa, przez zakończenie udostępniania pracownika tymczasowego przez agencję pracy tymczasowej na wniosek zleceniodawcy (patrz art. 7:691 ust. 2 BW); s. pracownik tymczasowy: osoba fizyczna zawierająca umowę o pracę tymczasową z agencją pracy tymczasowej; t. agencja pracy tymczasowej: osoba fizyczna lub prawna udostępniająca pracowników tymczasowych na rzecz zleceniodawców; u. umowa o pracę tymczasową: umowa o pracę w myśl art. 7:690 BW, w której jedna ze stron występująca jako pracownik jest udostępniana przez drugą stronę, występującą jako pracodawca, w ramach wykonywania pracy lub usługi udostępnianej przez tego pracodawcę na rzecz strony trzeciej w celu wykonania zlecenia, zleconego pracodawcy przez stronę trzecią, pod jej nadzorem i kierownictwem; v. pracownicy wakacyjni: uczniowie, studenci i inne uczące się osoby, które w trakcie okresu nauki, podczas szkolnych wakacji (letnich) czasowo wykonują pracę, i które później nie będą kontynuowały pracy na rzecz agencji pracy tymczasowej; w. czas pobytu: całkowity okres, w którym pracownik tymczasowy pracuje u zleceniodawcy, rozpoczynający się pierwszego dnia podjęcia pracy u danego zleceniodawcy, niezależnie od rodzaju pracy i zlecenia; x. rekompensata za dzień oczekiwania (dzień, w którym nie przysługuje prawo do wynagrodzenia): wynagrodzenie w formie dodatku do faktycznej pensji, które należy przyznać na podstawie art. 33 ust. 4 niniejszego CAO w przypadkach wymienionych w tym ustępie artykułu; y. tydzień: tydzień rozpoczyna się w poniedziałek o godzinie 0.00 i kończy się w niedzielę o godzinie 24.00; z. organizacje zawodowe: organizacje zawodowe, wymienione jako druga strona umowy we wstępie do niniejszego dokumentu. u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
10 aa. forma pisemna: pismo sporządzone na papierze lub przekazane em albo poprzez spersonalizowany, zabezpieczony portal, o ile nie określono wyraźnie inaczej w niniejszym CAO. W razie korzystania ze spersonalizowanego, zabezpieczonego portalu, pracownik tymczasowy musi mieć możliwość pobrania udostępnionych dokumentów. Poza tym pracownik tymczasowy musi zostać poinformowany z wyprzedzeniem co najmniej miesięcznym o zamknięciu portalu lub usunięciu udostępnionych dokumentów. Artykuł 2 Zakres obowiązywania CAO 1. Niniejsze CAO ma zastosowanie w przypadku umów o pracę tymczasową pomiędzy pracownikami tymczasowymi a agencją pracy tymczasowej, jeżeli wysokość wynagrodzenia za pracę tymczasową wynosi przynajmniej 50% całkowitego rocznego wynagrodzenia podlegającego obowiązkowi płacenia podatków i składek na ubezpieczenia społeczne w danej agencji pracy tymczasowej, z wyjątkiem zwolnienia z obowiązku przestrzegania postanowień CAO na podstawie art. 4 niniejszego CAO. 2. CAO nie ma zastosowania w przypadku pracodawców, którzy zostali dopuszczeni jako członkowie Holenderskiego Związku Pośredników i Agencji Pracy Tymczasowej (Nederlandse Bond van Bemiddelings- en Uitzendondernemingen NBBU). Spis członków można znaleźć na stronie internetowej NBBU. 3. Niniejszy układ CAO nie ma zastosowania w przypadku agencji pracy tymczasowej, które według opisu zakresu działalności podlegają przepisom CAO dla innej branży, chyba że agencja pracy tymczasowej spełnia wszystkie wymogi określone w ustępie Niniejsze CAO ma zastosowanie, nie będąc w sprzeczności z postanowieniami ujętymi w ustępie 3, w przypadku agencji pracy tymczasowej spełniającej wszystkie następujące wymogi: a. działalność agencji pracy tymczasowej polega tylko i wyłącznie na udostępnianiu pracowników, zgodnie z tym, co określono w art. 7:690 BW, oraz b. pracownicy (pracownicy tymczasowi) danego pracodawcy wykonują prace w ramach innej dziedziny działalności przedsiębiorstwa niż opisana w części dotyczącej zakresu obowiązywania innego CAO, za przynajmniej 25% sumy wynagrodzenia lub innego ilościowego kryterium (np. godzin pracy) stosowanego w niniejszym CAO, oraz c. co roku pracodawca udostępni tymczasowo pracowników za przynajmniej 15% całkowitego wynagrodzenia stanowiącego podstawę do opłacania składek na podstawie umów o pracę tymczasową z klauzulą o tymczasowym charakterze zatrudnienia, zgodnie z postanowieniami art. 7:691 ust. 2 BW, jak dokładnie zdefiniowano w Załączniku 1 do artykułu 5.1 Rozporządzenia Ministra Spraw Społecznych i Zatrudnienia i Sekretarza Stanu ds. Finansów z dnia 2 grudnia 2005 roku, Zarządzanie Ubezpieczeniami Społecznymi, nr SV/F&W/05/96420, w celu realizacji Ustawy o finansowaniu ubezpieczenia społecznego (przepisy Wfsv), opublikowanej w holenderskim Dzienniku Ustaw numer 242 z 13 grudnia 2005 r. Z dniem wejścia w życie tej uchwały obowiązuje zasada, zgodnie z którą agencja pracy tymczasowej spełnia to kryterium, jeżeli zostanie to potwierdzone przez organ wykonawczy, oraz d. agencja pracy tymczasowej nie jest częścią koncernu, który bezpośrednio lub na mocy ogólnego porozumienia podlega innemu CAO, oraz e. agencja pracy tymczasowej nie jest utworzoną na równych zasadach platformą pracodawców. 10 u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
11 Artykuł 3 Okres obowiązywania CAO Niniejsze CAO, które zaczyna obowiązywać od dnia 5 listopada 2012 r., zostało zawarte na okres pięciu lat, do 4 listopada 2017 r. Artykuł 4 Zwolnienie z obowiązku przestrzegania przepisów CAO 1. Strony niniejszego CAO mogą na wniosek stron innego CAO udzielić zwolnienia z obowiązku przestrzegania (przepisów) niniejszego CAO, zgodnie z warunkami ustalonymi przez strony CAO, które zostały ujęte w Załączniku IX do niniejszego CAO. W każdym przypadku warunkiem zwolnienia z obowiązku przestrzegania przepisów CAO będzie kontrola przeprowadzona przez Stowarzyszenie ds. Przestrzegania CAO dla Pracowników Tymczasowych (Stichting Naleving CAO voor Uitzendkrachten SNCU) w zakresie przestrzegania CAO, do którego odnosi się zwolnienie. 2. Wniosek o zwolnienie z obowiązku przestrzegania (przepisów) CAO należy odpowiednio uzasadnić na piśmie i przesłać na następujący adres Komisji ds. zwolnień z obowiązków CAO: Postbus 144, 1170 AC Badhoevedorp lub na adres W niniejszym artykule pod pojęciem pisemny należy rozumieć: wysłany pocztą lub przez ". 3. Komisja ds. zwolnień z obowiązków CAO podejmuje w imieniu stron CAO decyzje w sprawie wniosku o zwolnienie z obowiązku przestrzegania CAO. u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
12 Rozdział 2 Ogólne obowiązki pracodawcy i pracownika Artykuł 5 Rejestracja 1. Rejestracji osoby fizycznej jako kandydata na pracownika tymczasowego dokonuje agencja pracy tymczasowej. 2. Poprzez rejestrację kandydat na pracownika tymczasowego informuje agencję pracy tymczasowej o gotowości do podjęcia pracy tymczasowej, a agencja pracy tymczasowej informuje kandydata na pracownika tymczasowego, że bierze pod uwagę jego zatrudnienie w przyszłości. 3. Rejestracja nie zobowiązuje agencji pracy tymczasowej do zaoferowania pracownikowi pracy tymczasowej. Rejestracja nie zobowiązuje kandydata na pracownika tymczasowego do zaakceptowania oferty pracy tymczasowej. 4. Podczas rejestracji kandydat na pracownika tymczasowego udziela informacji na temat swojej* przeszłości zawodowej. 5. W momencie zakończenia umowy o pracę tymczasową pracownik tymczasowy pozostaje dalej zarejestrowany w agencji pracy tymczasowej, chyba że sam złoży wniosek o wyrejestrowanie. * W niniejszym CAO wszystkie osoby są wymieniane w formie męskiej. Spowodowane jest to wyłącznie względami stylistycznymi. Artykuł 6 Warunki zlecania pracy tymczasowej 1. Przed podpisaniem umowy o pracę tymczasową agencja pracy tymczasowej udostępnia pracownikowi tymczasowemu egzemplarz CAO. Na wniosek pracownika tymczasowego udostępnione zostanie mu CAO w wersji drukowanej. 2. W umowie o pracę tymczasową agencja pracy tymczasowej i pracownik tymczasowy ustalają na piśmie szczegóły dotyczące stanowiska, czasu pracy i wynagrodzenia z zachowaniem przepisów CAO. 3. Odstępstwa od CAO dla Pracowników Tymczasowych i jego załączników możliwe są wyłącznie: a. o ile dzieje się to na korzyść pracownika tymczasowego; oraz b. pod warunkiem, że odstępstwo przy umowie o pracę tymczasową zostanie pisemnie uzgodnione przez agencję pracy tymczasowej i pracownika tymczasowego. 4. Przed rozpoczęciem pracy tymczasowej pracownik tymczasowy jest zobowiązany do wylegitymowania się na żądanie zarówno agencji pracy tymczasowej, jak i zleceniodawcy. Artykuł 7 Zgłaszanie informacji dotyczących przeszłości zawodowej w chwili otrzymania oferty pracy Kolejni pracodawcy 1. Każda oferta pracy tymczasowej składana pracownikowi tymczasowemu przez agencję pracy tymczasowej odbywa się zgodnie z zastrzeżeniami ujętymi w ustępie Kiedy agencja pracy tymczasowej wystąpi z taką prośbą, przed akceptacją pracy tymczasowej kandydat na pracownika tymczasowego jest zobowiązany udzielić informacji na temat swojej przeszłości zawodowej. 3. Jeżeli na podstawie informacji, o których mowa w ustępie 2 niniejszego artykułu, agencja pracy 12 u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
13 tymczasowej mogłaby być postrzegana jako kolejny pracodawca, ma ona prawo wycofać ofertę przed rozpoczęciem pracy tymczasowej. 4. Przepisy ujęte w art. 7:668a ust. 2, 7:691 ust. 5 holenderskiego kodeksu cywilnego oraz art. 17 CAO (kolejni pracodawcy) nie mają zastosowania w stosunku do agencji pracy tymczasowej, która nie mogła przewidzieć ich zastosowania na skutek umyślnego lub mającego miejsce z winy pracownika tymczasowego lub z innych przyczyn udzielenia przez niego nieprawidłowych lub niepełnych informacji na temat jego przeszłości zawodowej. Emerytura 5. Jeżeli kandydatowi na pracownika tymczasowego zostanie zaproponowana praca tymczasowa, przed jej zaakceptowaniem jest on zobowiązany do zgłoszenia w agencji pracy tymczasowej, czy spełnił warunki udziału w świadczeniach emerytalnych, zgodnie z postanowieniami artykułu 1 i 9 Załącznika III. Artykuł 8 Wykaz nabytych praw Na wniosek pracownika tymczasowego, który zakończył pracę tymczasową i wyrejestrował się jako kandydat na pracownika tymczasowego, agencja pracy tymczasowej udostępnia wykaz praw nabytych przez niego w systemie fazowym, łącznie z oświadczeniem, iż spełnione zostały warunki udziału w świadczeniach emerytalnych, zgodnie z postanowieniami artykułu 1 i 9 Załącznika III, jeżeli ma to zastosowanie. Artykuł 9 Stosunek pracownik tymczasowy/zleceniodawca/agencja pracy tymczasowej 1. Pracownik tymczasowy wykonuje pracę na podstawie umowy o pracę tymczasową, zawartej z agencją pracy tymczasowej, pod kierownictwem i nadzorem zleceniodawcy. 2. Pracownik tymczasowy ma obowiązek przestrzegać odpowiednich przepisów zarówno agencji pracy tymczasowej, jak i zleceniodawcy odnośnie wykonywania danej pracy. 3. Agencja pracy tymczasowej ma obowiązek ustalić ze zleceniodawcą, że ten ostatni będzie traktował pracownika tymczasowego w ten sam dbały sposób, w jaki traktuje własnych pracowników. 4. Równe traktowanie Zgodnie z założeniem konstytucyjnym, w myśl którego wszystkie osoby znajdujące się na terenie Holandii powinny być w takich samych przypadkach traktowane w taki sam sposób, agencje pracy tymczasowej nie zgadzają się na dyskryminację na tle religijnym, światopoglądowym, politycznym, rasowym, płciowym, narodowościowym, seksualnym, a także w zakresie stanu cywilnego, niepełnosprawności, przewlekłych chorób lub wieku. Artykuł 10 Regulamin zachowania i sankcje 1. Pracownik tymczasowy jest zobowiązany do przestrzegania regulaminów zakładowych oraz norm zachowania obowiązujących w agencji pracy tymczasowej oraz u zleceniodawcy. 2. W przypadku nieodpowiedniego zachowania, nieprawidłowości lub naruszenia norm zachowania, procedur lub zaleceń przez pracownika tymczasowego, w zależności od rodzaju i okoliczności powyższych naruszeń, możliwe są następujące sankcje (lub ich kombinacje): a. nagana; u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
14 b. tymczasowe zawieszenie w czynnościach zawodowych, ewentualnie z wstrzymaniem wypłaty wynagrodzenia* 1 ; c. zwolnienie (ewentualnie ze skutkiem natychmiastowym). 3. Tymczasowe zawieszenie w czynnościach zawodowych z wstrzymaniem wypłaty wynagrodzenia* 1 jest możliwe w każdym przypadku, kiedy pracownik tymczasowy zgodnie z obiektywną oceną nie dopełni swoich obowiązków, co doprowadzi do zakończenia udostępnienia. 4. Od nałożenia przez agencję pracy tymczasowej sankcji, o których mowa w ustępie 2 w punktach a. i b. niniejszego artykułu, można się bezpośrednio odwołać do Komisji rozjemczej dla sektora pracy tymczasowej (Geschillencommissie voor de Uitzendbranche), co określa artykuł 48 niniejszego CAO. W takim przypadku można zastosować procedurę uproszczoną* W ramach tej procedury pracownik może wnioskować o pisemne wycofanie formułowanych przeciwko niemu zarzutów. W niniejszym artykule pod pojęciem pisemne oznacza: wysłane pocztą pismo. * 1 Wszystko to w drodze odstępstwa od art. 7:628 holenderskiego kodeksu cywilnego, o ile ma to w niniejszym zastosowanie. * 2 Formularz i wyjaśnienia, które w przypadku skróconej procedury należy złożyć w Komisji rozjemczej dla sektora pracy tymczasowej można pobrać ze strony ABU. Artykuł 11 Karta pracy 1. Przy rozpoczęciu każdego udostępniania agencja pracy tymczasowej informuje pracownika tymczasowego o sposobie ewidencji czasu pracy. Ewidencja przepracowanych godzin prowadzona jest pisemnie. 2. Pracownik tymczasowy zapisuje przepracowane godziny, wymieniając liczbę godzin normalnych, godzin, za które przysługuje dodatek, oraz nadgodzin, które przepracował w ciągu danego tygodnia. Pracownik tymczasowy przedkłada następnie zleceniodawcy wypełnioną ewidencję pracy do zatwierdzenia i podpisu. Podpisana ewidencja pracy musi zostać niezwłocznie przekazana do agencji pracy tymczasowej. 3. Jeśli ewidencja pracy odbywa się poprzez stosowany u zleceniodawcy system ewidencji pracy, agencja pracy tymczasowej zadba o to, aby pracownik tymczasowy miał do niej wgląd i otrzymał jej kopię. W przypadku sporu dotyczącego ewidencji czasu pracy, na agencji pracy tymczasowej spoczywa obowiązek wykazania, ile godzin przepracował pracownik tymczasowy. 14 u k ł a d z b i o r o w y p r a c y ( c a o ) d l a p r a c o w n i k ó w t y m c z a s o w y c h
» PRACA W SEKTORZE BUDOWLANYM Praca tymczasowa, oddelegowanie i payrolling przepisy Układu zbiorowego pracy (CAO) dla pracowników zatrudnianych przez holenderskich pośredników Styczeń 2014 Publikacja organizacji