Source: http://docplayer.pl/105258567-Rada-unii-europejskiej-bruksela-17-marca-2017-r-or-en-jeppe-tranholm-mikkelsen-sekretarz-generalny-rady-unii-europejskiej.html
Timestamp: 2019-08-23 02:41:28
Legal References Found: art. 4
 Art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 20
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5

Document Content:
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej - PDF
Download "Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej"
1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 marca 2017 r. (OR. en) 7415/17 ENV 270 MI 241 DELACT 52 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 15 marca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej C(2017) 1527 final Dotyczy: DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia r. zmieniająca, w celu dostosowania do postępu technicznego, załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE w odniesieniu do wyłączenia dla ołowiu w przezroczystym szkle wykorzystywanym w zastosowaniach optycznych Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 1527 final. Zał.: C(2017) 1527 final 7415/17 mak DG E 1A PL
2 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia r. C(2017) 1527 final DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia r. zmieniająca, w celu dostosowania do postępu technicznego, załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE w odniesieniu do wyłączenia dla ołowiu w przezroczystym szkle wykorzystywanym w zastosowaniach optycznych (Tekst mający znaczenie dla EOG) PL PL
3 UZASADNIENIE 1. KONTEKST AKTU DELEGOWANEGO Niniejsza dyrektywa delegowana Komisji zmienia, w celu dostosowania do postępu technicznego, załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (wersja przekształcona) 1 (dyrektywa RoHS 2) w odniesieniu do wyłączenia konkretnych zastosowań zawierających ołów. Dyrektywa RoHS 2 ogranicza stosowanie niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Dyrektywa RoHS 2 weszła w życie dnia 21 lipca 2011 r. Substancje objęte ograniczeniem są wymienione w załączniku II do dyrektywy RoHS 2. Obecnie egzekwowane są ograniczenia dotyczące ołowiu, rtęci, kadmu, sześciowartościowego chromu, polibromowanych bifenyli i polibromowanych eterów difenylowych, natomiast ograniczenia dotyczące ftalanu di(2etyloheksylu) (DEHP), ftalanu benzylu butylu (BBP), ftalanu dibutylu (DBP) i ftalanu diizobutylu (DIBP) zaczną być stosowane od dnia 22 lipca 2019 r. W załącznikach III i IV do dyrektywy RoHS 2 znajdują się wykazy materiałów i części składowych sprzętu elektrycznego i elektronicznego (EEE) do konkretnych zastosowań zwolnionych z ograniczeń przewidzianych dla danych substancji w art. 4 ust. 1 dyrektywy RoHS 2. Art. 5 dyrektywy RoHS przewiduje dostosowanie załączników III i IV do postępu naukowego i technicznego (włączanie, przedłużanie, zmiany i wykreślanie wyłączeń). Zgodnie z art. 5 ust. 1 lit. a) wyłączenia należy uwzględnić w wykazach w załącznikach III i IV, pod warunkiem że nie osłabi to poziomu ochrony środowiska i zdrowia przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 oraz w przypadku spełnienia któregokolwiek z następujących warunków: ich usunięcie lub zastąpienie poprzez zmiany projektowe lub materiały i części składowe, które nie wymagają żadnych materiałów lub substancji wymienionych w załączniku II, jest technicznie lub naukowo niewykonalne; nie można zapewnić niezawodności substytutów; lub ogólny negatywny wpływ na środowisko, zdrowie i bezpieczeństwo konsumenta spowodowany przez zastąpienie prawdopodobnie przeważy ogólne korzyści z ich zastąpienia w odniesieniu do środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa konsumenta. Ponadto art. 5 ust. 1 stanowi, że Komisja Europejska (Komisja) włącza materiały i części składowe sprzętu elektrycznego i elektronicznego do konkretnych zastosowań do wykazów w załącznikach III i IV w drodze pojedynczych aktów delegowanych zgodnie z art. 20. W art. 5 ust. 3 oraz załączniku V określono procedurę składania wniosków w odniesieniu do przyznawania, przedłużania lub odwoływania wyłączeń. 2. KONSULTACJE PRZEPROWADZONE PRZED PRZYJĘCIEM AKTU W związku z przepisami określonymi w art. 5 ust. 3 i załączniku V, umożliwiającymi zainteresowanym stronom ubieganie się o wyłączenie z ograniczeń dotyczących substancji, 1 Dz.U. L 174 z , s. 88. PL 2 PL
4 od momentu opublikowania dyrektywy RoHS 2 Komisja otrzymała liczne 2 wnioski zarówno o przyznanie nowych, jak i o przedłużenie istniejących wyłączeń. W dniu 11 listopada 2014 r. Komisja otrzymała wniosek o przedłużenie wyłączenia 13a) w załączniku III w odniesieniu do stosowania ołowiu w przezroczystym szkle wykorzystywanym w zastosowaniach optycznych. W celu oceny wniosku o wyłączenie Komisja przystąpiła do realizacji badania na potrzeby wymaganej oceny naukowo-technicznej obejmującej oficjalne publiczne konsultacje z zainteresowanymi stronami. Konsultacje z zainteresowanymi stronami 3 dotyczące wniosku zostały przeprowadzone drogą elektroniczną i trwały 8 tygodni 4. Podczas konsultacji z zainteresowanymi stronami nie przedstawiono żadnych uwag. Ostateczne sprawozdanie zawierające ocenę wniosku zostało opublikowane 5 ; zainteresowane strony zostały powiadomione. Strona projektu jest dostępna na stronie internetowej Europa 6. Następnie na podstawie dyrektywy RoHS 2 Komisja zasięgnęła opinii grupy ekspertów państw członkowskich ds. aktów delegowanych. Wniosek o zmianę załącznika III do dyrektywy RoHS 2 wysłano w dniu 17 marca 2016 r. wraz ze wszystkimi niezbędnymi informacjami, a następnie ekspertów poproszono o przedstawienie uwag na temat wniosku na spotkaniu w dniu 19 kwietnia 2016 r. Grupa ekspertów jednomyślnie poparła wniosek dotyczący wyłączenia zastosowania ołowiu w przezroczystym szkle wykorzystywanym w zastosowaniach optycznych przez okres 5 lat, począwszy od daty wygaśnięcia pierwotnego wyłączenia 13a). Zgodnie z wytycznymi dotyczącymi lepszego stanowienia prawa opublikowano projekt aktu delegowanego w portalu poświęconym lepszym uregulowaniom prawnym na czterotygodniowy okres konsultacji. Otrzymano trzy uwagi. Wszystkie zawierały wsparcie dla przyjęcia projektu aktu delegowanego. Przeprowadzono wszystkie niezbędne działania na podstawie art. 5 ust Rada i Parlament zostały powiadomione o odpowiednich działaniach. W sprawozdaniu końcowym podkreślono w szczególności następujące informacje techniczne (zob. sprawozdanie w przypisie 5): Soczewki na bazie ołowiu są wykorzystywane ze względu na ich wyjątkową kombinację właściwości i cech charakterystycznych, takich jak przepuszczalność światła, rozproszenie optyczne, przewodnictwo cieplne, dwójłomność i inne. Bezołowiowe soczewki optyczne o odmiennej konstrukcji istnieją w formie soczewek szklanych, plastikowych i sprzętu o innej konstrukcji. Niemniej alternatywy te nie są w stanie zapewnić szeregu właściwości oraz ich kombinacji, które byłyby porównywalne z właściwościami soczewek na bazie ołowiu. W przypadkach, w których znalezienie substytutów było stosunkowo proste, nastąpiło ono już i substytuty takie są wykorzystywane. W odniesieniu do Wykaz jest dostępny pod adresem: Wykaz zainteresowanych stron uczestniczących w konsultacjach jest utrzymywany i regularnie aktualizowany; obejmuje on organizacje przemysłowe, producentów i dostawców, zakłady recyklingu, stowarzyszenia konsumenckie, organizacje pozarządowe, środowisko akademickie i przedstawicieli państw członkowskich oraz pozostałe zainteresowane strony. Okres konsultacji: od r. do r. Sprawozdanie z oceny PL 3 PL
5 pozostałych zastosowań rozwiązania alternatywne nie są jeszcze dostępne. W związku ogólnie z tym substytucja w pełnym zakresie stosowania nie jest możliwa. Wyniki oceny w odniesieniu do kategorii 1 7 i 10 wskazują, że wniosek o wyłączenie odnoszący się do pozycji 13a) w załączniku III spełnia co najmniej jedno z właściwych kryteriów określonych w art. 5 ust. 1 lit. a), gdy jest on sformułowany w następujący sposób: ołów w przezroczystym szkle wykorzystywanym w zastosowaniach optycznych, odnowienie jest więc uzasadnione. Ponieważ w przypadku przedmiotowych zastosowań obecnie nie są dostępne wystarczająco niezawodne alternatywy, ani też nie jest prawdopodobne ich wejście na rynek w najbliższej przyszłości, i biorąc pod uwagę typowe tempo innowacji w tym sektorze, pięcioletni okres obowiązywania wyłączenia nie powinien mieć negatywnego wpływu na innowacje. W odniesieniu do kategorii innych niż kategorie od 1 do 7 i 10 obecne wyłączenie pozostaje ważne w okresach ważności określonych w art. 5 ust. 2. Wyłączenie to nie osłabia poziomu ochrony środowiska i zdrowia przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH) zgodnie z art. 5 dyrektywy 2011/65/UE. 3. ASPEKTY PRAWNE AKTU DELEGOWANEGO Proponowany akt przyznaje wyłączenie z ograniczeń dotyczących substancji określonych w dyrektywie 2011/65/UE w odniesieniu do konkretnych zastosowań ołowiu. Proponowanym instrumentem jest dyrektywa delegowana, jak przewidziano w dyrektywie 2011/65/UE, w szczególności jej art. 5 ust. 1 lit. a). Celem proponowanego aktu jest zagwarantowanie pewności prawa i zrównoważonych warunków rynkowych dla producentów sprzętu elektrycznego i elektronicznego poprzez dopuszczenie wykorzystywania do konkretnych zastosowań substancji zakazanych w innych przypadkach zgodnie z przepisami dyrektywy RoHS 2 i na warunkach w niej określonych, a także zgodnie z ustanowioną w niej procedurą dostosowywania załączników III i IV do postępu naukowo-technicznego. Zgodnie z zasadą proporcjonalności niniejszy środek nie wykracza poza to, co jest niezbędne do osiągnięcia jego celów. Wniosek nie ma wpływu na budżet Unii. PL 4 PL
6 DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia r. zmieniająca, w celu dostosowania do postępu technicznego, załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE w odniesieniu do wyłączenia dla ołowiu w przezroczystym szkle wykorzystywanym w zastosowaniach optycznych (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 7, w szczególności jej art. 5 ust. 1 lit. a), a także mając na uwadze, co następuje: (1) Dyrektywa 2011/65/UE wprowadza zakaz stosowania ołowiu w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym wprowadzanym do obrotu. (2) Soczewki na bazie ołowiu są wykorzystywane ze względu na ich wyjątkową kombinację właściwości i cech charakterystycznych, takich jak przepuszczalność światła, rozproszenie optyczne, przewodnictwo cieplne, dwójłomność i inne. (3) Bezołowiowe soczewki optyczne o odmiennej konstrukcji istnieją w formie soczewek szklanych, plastikowych i sprzętu innej konstrukcji. Niemniej alternatywy te nie są w stanie zapewnić szeregu właściwości oraz ich kombinacji, które byłyby porównywalne z właściwościami soczewek na bazie ołowiu. (4) W przypadkach gdy znalezienie substytutów było stosunkowo proste, nastąpiło ono już i substytuty takie są wykorzystywane. W odniesieniu do pozostałych zastosowań alternatywy nie są jeszcze dostępne. W związku ogólnie z tym substytucja w pełnym zakresie stosowania nie jest możliwa. Dlatego też ołów w przezroczystym szkle wykorzystywanym w zastosowaniach optycznych powinien być objęty wyłączeniem do dnia 21 lipca 2021 r. w odniesieniu do kategorii 1 7 i 10. Biorąc pod uwagę cykle innowacji dla tego typu zastosowań optycznych, czas trwania tego wyłączenia nie powinien mieć negatywnego wpływu na innowacje. (5) Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2011/65/UE, 7 Dz.U. L z, s.. PL 5 PL
7 PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 W załączniku III do dyrektywy 2011/65/UE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej dyrektywy. Artykuł 2 1. Państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do dnia [data 12 miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszej dyrektywy] r., przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów. Państwa członkowskie stosują te przepisy od dnia [data 12 miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszej dyrektywy]. Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie. 2. Państwa członkowskie przekazują Komisji tekst podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą. Artykuł 3 Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Artykuł 4 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia r. W imieniu Komisji Przewodniczący Jean-Claude JUNCKER PL 6 PL
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 1.3.2018 r. C(2018) 1092 final DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia 1.3.2018 r. zmieniająca, w celu dostosowania do postępu naukowego i technicznego, załącznik III
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.11.2018 r. C(2018) 7495 final DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia 16.11.2018 r. zmieniająca, w celu dostosowania do postępu naukowo technicznego, załącznik III
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 1.3.2018 r. C(2018) 1094 final DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia 1.3.2018 r. zmieniająca, w celu dostosowania do postępu naukowego i technicznego, załącznik III