Source: http://dokumenty.e-prawnik.pl/dziennik-urzedowy-ue/legislacja/2004/370/78/
Timestamp: 2019-10-20 05:56:51
Legal References Found: art. 62
 art. 63
 art. 66
 art. 300
 art. 1
 art. 7
 art. 10
 art. 14
 art. 3
 art. 7

Document Content:
Legislacja ROK 2004 NR 370 POZ 78 - Dziennik urzędowy UE - e-prawnik.pl
e-prawnik.pl Dokumenty Legislacja Rok 2004 Nr 370Po 78
Legislacja ROK 2004 NR 370 POZ 78
Treść dokumentu: Legislacja ROK 2004 NR 370 POZ 78
L 370/78
DECYZJA RADY z dnia 25 października 2004 r. w sprawie podpisania w imieniu Wspólnoty Europejskiej oraz tymczasowego stosowania niektórych postanowień Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (2004/860/WE)
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 62, art. 63 ust. 3 akapit pierwszy, art. 66 i 95 oraz w związku z art. 300 ust. 2,
pejską, oraz decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen (2).
Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stanowiska Irlandii, zgodnie z Protokołem włączającym dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, stanowiącym załącznik do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, oraz decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen (3).
Na mocy upoważnienia udzielonego Komisji dnia 17 czerwca 2002 r. negocjacje z władzami szwajcarskimi dotyczące włączenia Szwajcarii we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen zostały zakończone.
Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stanowiska Danii, zgodnie z Protokołem w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską,
Umowa przewiduje tymczasowe stosowanie niektórych przepisów. Przepisy te należy stosować tymczasowo w oczekiwaniu na wejście w życie umowy. Artykuł 1 Zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej, z zastrzeżeniem jej zawarcia, podpisanie w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen oraz związanych z nią dokumentów, obejmujących akt końcowy, umowę w formie wymiany listów dotyczącą komitetów, które wspierają Komisję Europejską w wykonywaniu jej kompetencji wykonawczych, oraz wspólną deklarację w sprawie wspólnych obrad komitetów mieszanych.
Odnośnie do rozwoju dorobku Schengen, objętego Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską, wskazane jest stosowanie decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania Umowy zawartej przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącej włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (1), mutatis mutandis w stosunkach ze Szwajcarią od dnia podpisania umowy,
Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stanowiska Zjednoczonego Królestwa, zgodnie z Protokołem włączającym dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, stanowiącym załącznik do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Euro-
L 370/79
Artykuł 2 Przewodniczący Rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby/osób upoważnionej/upoważnionych do podpisania umowy i dokumentów powiązanych w imieniu Wspólnoty Europejskiej, z zastrzeżeniem jej zawarcia. Artykuł 3 Niniejsza decyzja ma zastosowanie w obszarach objętych przepisami wymienionymi w załącznikach A i B do umowy oraz do ich późniejszych zmian w zakresie, w jakim przepisy te mają lub, zgodnie z decyzją 1999/436/WE (1), ustalono, że mają podstawę prawną w Traktacie ustanawiającym Wspólnotę Europejską. Artykuł 4 1. Przepisy art. 1–4 decyzji Rady 1999/437 stosują się w ten sam sposób do włączenia Szwajcarii we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen, który objęty jest Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.
2. Zanim delegacje reprezentujące członków Rady wezmą udział w decyzji komitetu mieszanego, utworzonego na mocy umowy, zgodnie z jej art. 7 ust. 4–5 i art. 10, zbierają się w ramach Rady w celu ustalenia, czy wspólne stanowisko może zostać przyjęte.
Artykuł 5 Zgodnie z art. 14 ust. 2 umowy, art. 3–6 oraz art. 7 ust. 2 lit. a) zdanie pierwsze umowy stosują się tymczasowo w oczekiwaniu na jej wejście w życie.
Legislacja ROK 2004 NR 370 POZ 78 - pozostałe dokumenty