Source: http://dokumenty.e-prawnik.pl/dziennik-urzedowy-ue/legislacja/2008/83/37/
Timestamp: 2020-08-14 11:25:57
Legal References Found: art. 3
 art. 4
 art. 5
 art. 6
 art. 7
 art. 5

Document Content:
Legislacja ROK 2008 NR 83 POZ 37 - Dziennik urzędowy UE - e-prawnik.pl
e-prawnik.pl Dokumenty Legislacja Rok 2008 Nr 83Po 37
Legislacja ROK 2008 NR 83 POZ 37
Treść dokumentu: Legislacja ROK 2008 NR 83 POZ 37
DECYZJA NR 1/2008 KOMITETU MIESZANEGO UE–SZWAJCARIA UTWORZONEGO NA MOCY UMOWY MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ, WSPÓLNOTĄ EUROPEJSKĄ I KONFEDERACJĄ SZWAJCARSKĄ DOTYCZĄCEJ WŁĄCZENIA KONFEDERACJI SZWAJCARSKIEJ WE WPROWADZANIE W ŻYCIE, STOSOWANIE I ROZWÓJ DOROBKU SCHENGEN z dnia 28 lutego 2008 r. zmieniająca jego regulamin (2008/265/WE)
— na szczeblu wyższych urzędników i ministrów:
uwzględniając Protokół (1) między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu o przystąpieniu Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (dalej zwane odpowiednio „protokołem” i „umową”), a w szczególności art. 3 i 4 protokołu, mając na uwadze, że po podpisaniu protokołu liczba przedstawicieli w Komitecie Mieszanym powołanym na mocy umowy ma zostać zwiększona o przedstawiciela Księstwa Liechtensteinu, co ma znaleźć odzwierciedlenie w regulaminie wewnętrznym Komitetu Mieszanego,
Artykuł 1 Do regulaminu wewnętrznego Komitetu Mieszanego przyjętego jego decyzją nr 1/2004 z dnia 26 października 2004 r. (2) wprowadza się następujące zmiany: 1) artykuł 1 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 1 Komitet Mieszany składa się z przedstawicieli rządu Konfederacji Szwajcarskiej (dalej zwanej »Szwajcarią«) i Księstwa Liechtensteinu (dalej zwanego »Liechtenstein«), członków Rady Unii Europejskiej (dalej zwanej »Radą«) i Komisji Wspólnot Europejskich (dalej zwanej »Komisją«). Komitetowi przewodniczy: — na szczeblu ekspertów: delegacja reprezentująca członka Rady sprawującego jej Prezydencję,
(1) Dokument Rady 16462/06 jest dostępny pod adresem http://register.consilium.europa.eu (2) Dz.U. C 308 z 14.12.2004, s. 2.
2) w art. 4 dodaje się następujący akapit:
3) w art. 5 ust. 1 i 2 po wyrażeniu „przedstawiciele Szwajcarii” dodaje się „i Liechtensteinu”;
4) w art. 6 ust. po słowie „Szwajcaria” dodaje się „i Liechtenstein”; 5) artykuł 9 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „Zgłoszenia dokonane przez przewodniczącego zgodnie z niniejszym regulaminem wewnętrznym kierowane są do szwajcarskiej misji przy Wspólnotach Europejskich, jak również do misji Liechtensteinu przy Unii Europejskiej, przedstawicielstw państw członkowskich Unii Europejskiej i Komisji.”; 6) artykuł 13 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 13 Jeżeli Komitet Mieszany został powiadomiony zgodnie z art. 7 ust. 4 umowy lub art. 5 ust. 4 protokołu, każda decyzja Komitetu Mieszanego o przedłużeniu stosowania umowy lub protokołu wymaga jednomyślności.
Jeżeli wygaśnięcie umowy lub protokołu wynika z nieprzyjęcia aktu lub środka, który nie ma zastosowania do Irlandii lub Zjednoczonego Królestwa, ich odpowiedni przedstawiciele nie mogą sprzeciwić się jednomyślnej decyzji.”. Artykuł 2 Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej przyjęcia. Artykuł 3 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Szwajcaria i Liechtenstein są odpowiedzialne za jej publikację w swoich krajach. Sporządzono w Brukseli, dnia 28 lutego 2008 r. W imieniu Komitetu Mieszanego
Legislacja ROK 2008 NR 83 POZ 37 - pozostałe dokumenty