Source: https://www.lubicz.pl/5253,mpzp-czesci-wsi-mlyniec-drugi-przy-drodze-do-mierzynka?fontsize=big
Timestamp: 2020-02-24 19:08:24
Legal References Found: art. 20
 art. 18
 art. 15
 art. 51
 art. 36
 art. 36
 art. 20
 art. 7
 art. 15
 art. 7

Document Content:
UWAGA : pierwszym dniem obowiązywania niniejszego planu miejscowego jest dzień 21.07.2006 r.
data publikacji: 2006-07-17 09:16
Rysunek planu (*.zip) (ZIP)
Rysunek planu (archiwum samorozpakowujące *.exe) (EXE)
Rysunek planu (*.jpg 3596 x 2864 pix, 100dpi, 8 bitowa szarość, 1,28 MB) (JPG)
data publikacji: 2006-07-17 09:18
data publikacji: 2006-07-17 09:43
Dz.U.Kuj-Pom 76/2006 poz. 1284 (Bydgoszcz, dnia 20 czerwca 2006 r.)
UCHWAŁA Nr XLIII/516/05
w sprawie miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego części wsi Młyniec Drugi (przy drodze w kierunku na Mierzynek).
Na podstawie art. 20 ustawy z dnia 27 marca 2003 r. o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym (Dz.U.z 2003 r. Nr 80, poz. 717, z 2004 r. Nr 6, poz. 41 i Nr 141, poz. 1492, z 2005 r. Nr 113, poz. 954 i Nr 130, poz. 1087) oraz art. 18 ust. 2 pkt 5 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. Nr 142,poz. 1591 ze zm. z 2002 r. Nr 23, poz. 220, Nr 62,poz. 558, Nr 113, poz. 984, Nr 153, poz. 1271, Nr 214, poz. 1806, z 2003 r. Nr 80, poz. 717, Nr 162, poz. 1568 oraz z 2004 r. Nr 102, poz. 1055 i Nr 116, poz. 1203), po stwierdzeniu zgodności z ustaleniami „Studium uwarunkowań i kierunków zagospodarowania przestrzennego Gminy Lubicz”, uchwala się, co następuje:
Obszar, przedmiot i cel planu oraz definicje pojęć użytych w planie
§ 1. Uchwala się miejscowy plan zagospodarowania przestrzennego części wsi Młyniec Drugi, zwany dalej planem, obejmujący obszar położony przy drodze powiatowej z Młyńca do Mierzynka, w odległości około 500 m od centrum wsi Młyniec Drugi.
§ 2. Przedmiotem ustaleń planu jest zakres obowiązkowy wynikający z art. 15 ust. 2 ustawy o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym.
§ 3.1. Integralną częścią planu, o którym mowa w § 1 jest rysunek miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego w skali 1:1000, zwany dalej rysunkiem planu, stanowiący załącznik nr 1 do niniejszej uchwały, przedstawiający graficznie ustalenia planu, w tym granice obszaru objętego planem.
2) granice miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego zmienionego niniejszym planem;
3) przeznaczenie terenów, oznaczone numerem porządkowym i symbolem literowym;
4) linie rozgraniczające tereny o różnym przeznaczeniu lub różnych zasadach zagospodarowania: ściśle określone i do uściślenia;
6) obiekty istniejące adaptowane, obiekty do likwidacji (rozbiórki) oraz do przebudowy lub likwidacji;
7) kształtowane pasy zieleni izolacyjnej;
8) wymiarowanie elementów zagospodarowania terenu.
3. Linie rozgraniczające tereny o różnym przeznaczeniu i różnych zasadach zagospodarowania, określane jako do uściślenia, mogą podlegać weryfikacji w projekcie zagospodarowania terenu lub projekcie podziału geodezyjnego.
4. Ustala się przeznaczenie alternatywne, albo możliwość łączenia przeznaczenia dla terenów i działek oznaczonych podwójnym symbolem funkcji (np. „MN/ZL”), z preferencją tego przeznaczenia, którego oznaczenie literowe wprowadzono na pierwszym miejscu (z lewej strony).
1) ustalenie przeznaczenia terenów, w tym dla inwestycji celu publicznego;
2) określenie zasad zagospodarowania poszczególnych terenów tak, aby umożliwić kształtowanie ładu przestrzennego w sposób zapewniający ochronę środowiska i zdrowia ludzi oraz wartości kulturowych występujących w granicach planu;
3) ochrona lokalnych i ponadlokalnych interesów publicznych poprzez unormowanie i podporządkowanie działań inwestycyjnych wymogom zachowania ładu przestrzennego oraz ukształtowanie prawidłowego układu komunikacyjnego z uwzględnieniem lokalnych i ponadlokalnych uwarunkowań.
§ 5.1. Ilekroć w dalszych przepisach niniejszej uchwały jest mowa o:
1) przeznaczeniu podstawowym - należy przez to rozumieć takie przeznaczenie, które jako główne powinno dominować na terenie wyznaczonym liniami rozgraniczającymi. Nie wyklucza ono możliwości lokalizacji w obrębie terenu przeznaczenia uzupełniającego, a nawet dopuszczalnego;
2) przeznaczeniu uzupełniającym – należy przez to rozumieć inne rodzaje przeznaczenia niż podstawowe, które uzupełniają lub wzbogacają przeznaczenie podstawowe;
3) dopuszcza się – należy przez to rozumieć możliwość działań lub lokalizacji obiektów budowlanych i urządzeń określonych w ustaleniach planu;
4) terenie – należy przez to rozumieć część obszaru planu wyznaczoną na rysunku planu liniami rozgraniczającymi, o określonym rodzaju przeznaczenia podstawowego, oraz ewentualnie przeznaczenia uzupełniającego i dopuszczalnego, posiadającą symbol (składający się z cyfr i liter) i przypisane do niego ustalenia;
5) linii rozgraniczającej tereny o różnym przeznaczeniu, ściśle określonej – należy przez to rozumieć linię wyznaczającą podziały obszaru objętego planem na tereny o różnym przeznaczeniu lub różnych zasadach zagospodarowania;
6) linii rozgraniczającej tereny o różnym przeznaczeniu, do uściślenia – należy przez to rozumieć linię wyznaczającą podziały obszaru objętego planem na tereny o różnym przeznaczeniu lub różnych zasadach zagospodarowania, którą należy określić w projekcie zagospodarowania terenu, lub w projekcie podziału geodezyjnego, w nawiązaniu do występujących na gruncie podziałów geodezyjnych, szczegółowego ukształtowania terenu, występującej zieleni, istniejących trwałych ogrodzeń, istniejącej trwałej zabudowy, elementów zagospodarowania nie ujawnionych na mapie sytuacyjno-wysokościowej, itp.;
7) linii rozgraniczającej tereny o tym samym przeznaczeniu, lub o tych samych zasadach zagospodarowania ściśle określonej – należy przez to rozumieć linię podziału obszaru objętego planem w obrębie jednego terenu, wyznaczoną istniejącymi podziałami geodezyjnymi;
8) linii rozgraniczającej tereny o tym samym przeznaczeniu, lub o tych samych zasadach zagospodarowania orientacyjnej – należy przez to rozumieć przybliżoną linię podziału obszaru w obrębie jednego terenu, stanowiącą przedstawienie graficzne przyjętych zasad podziału;
9) nieprzekraczalnej linii zabudowy - należy przez to rozumieć linię ograniczającą teren na którym dopuszcza się wznoszenie budynków, w tym odsunięcie linii zabudowy od drogi, na odległość określoną w uchwale; (określona odległość nie dotyczy takich detali architektonicznych budynku jak gzyms, okap, zadaszenia nad wejściami, schody zewnętrzne, części podziemne budynków itp.);
10) obniżeniu standardu warunków mieszkaniowych – należy przez to rozumieć takie skutki zabudowy produkcyjno-usługowej i działalności gospodarczej, które w sposób oczywisty pogarszają warunki życia sąsiadów (np. emisja dymu, oparów i uciążliwych zapachów, różne formy składowania na otwartej przestrzeni, wzmożony ruch pojazdów, szczególnie samochodów o ładowności powyżej 3,5 Mg, generujący hałas przekraczający normy ustalone dla terenów mieszkaniowych itp.);
11) modernizacji - należy przez to rozumieć działania polegające na odbudowie, rozbudowie, nadbudowie i przebudowie prowadzące do podniesienia standardu i funkcjonalności istniejących obiektów;
12) dostępie ograniczonym (dostępności ograniczonej) – należy przez to rozumieć dostęp limitowany ograniczeniami podmiotowymi i przedmiotowymi, a w szczególności ogrodzeniem, zakazem wstępu osobom nieupoważnionym i postronnym, opłatami itp.;
13) symbolu terenu – należy przez to rozumieć oznaczenie poszczególnych terenów wydzielonych liniami rozgraniczającymi, składające się z cyfr i dużych liter, zgodnie z oznaczeniami na rysunku planu;
14) zaleca się - należy przez to rozumieć sugestię zastosowania się do ustaleń niewiążących, wprowadzonych ze względów funkcjonalnych, estetycznych, ochronnych itp.;
15) kształtowanych pasach zieleni izolacyjnej – należy przez to rozumieć zieleń wielopiętrową o szerokości min. 1,0 m.
2. Pojęcia występujące w niniejszej uchwale, nie wyjaśnione w ust. 1, należy interpretować zgodnie z definicjami przyjętymi w ustawie o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym z 27 marca 2003 r. oraz z definicjami wynikającymi z Polskich Norm i przepisów odrębnych, obowiązującymi w dniu podjęcia niniejszej uchwały.
Ustalenia ogólne, dotyczące całego obszaru planu
§ 6. Ustala się podział obszaru opracowania objętego uchwałą na strefy:
1) strefę komunikacji publicznej – o dostępie nieograniczonym – otwartą, obejmującą drogi publiczne „KD”, oraz teren wydzielonego ciągu pieszo-jezdnego „KX”;
2) strefę niepubliczną – o dostępie ograniczonym, obejmującą zabudowę mieszkaniową jednorodzinną, zagrodową i użytki rolne, oznaczoną symbolami: „MN”, „MN/ZL”, „RM” i „R”.
§ 7.1. Ustala się obowiązek wydzielania terenów i ich podziałów na działki budowlane na podstawie zatwierdzonego projektu podziału geodezyjnego, zapewniającego:
1) minimalne parametry nowo wydzielanej działki budowlanej określono w § 11, o ile ustalenia szczegółowe dla danego terenu lub danej strefy nie stanowią inaczej;
2) bezpośredni dostęp do nowo wydzielanej działki od drogi publicznej, oznaczonej symbolem „KD”;
3) prawny dostęp do odcinanych części działek w wypadku ich podziału własnościowego, wynikającego z różnego przeznaczenia terenów, wprowadzonego ustaleniami niniejszego planu;
4) równoczesne wydzielenie geodezyjne działek przeznaczonych w niniejszym planie na cele publiczne.
2. Ustala się obowiązek uwzględniania w projektowanym zagospodarowaniu terenów, a w nich poszczególnych działek budowlanych, następujących warunków, zasad i standardów, o ile ustalenia szczegółowe dla poszczególnych terenów (na rysunku planu lub w tekście planu) nie stanowią inaczej:
1) adaptacja istniejącej zabudowy, z dopuszczeniem modernizacji, celem poprawy standardów funkcjonalno-technicznych budynków;
2) zakaz zmiany sposobu użytkowania istniejących budynków gospodarczych na funkcję mieszkaniową;
3) określenie miejsc dla pojemników na odpady stałe, umożliwiających wstępną segregację odpadów i łatwy dostęp celem ich opróżniania i wywozu odpadów;
4) sytuowanie projektowanych budynków równolegle do frontowej granicy działki, w przypadku skośnego usytuowania granic działek w stosunku do drogi, obowiązuje sytuowanie projektowanych budynków równolegle do granic bocznych działek;
5) dostosowanie niwelet zagospodarowania terenu i zabudowy do rzędnych ulicy istniejącej lub projektowanej;
6) zasadę realizacji zabudowy i modernizacji zabudowy istniejącej jako wkomponowanej w otaczający krajobraz i wykorzystującej naturalne walory terenu;
7) zakaz budowy ogrodzeń pełnych, z zaleceniem stosowania ogrodzeń dekoracyjnych, lekkich, zastępowania lub uzupełniania ogrodzeń żywopłotami oraz zharmonizowania ogrodzeń.
3. Ustala się obowiązek zachowania nieprzekraczalnych linii zabudowy zgodnie z rysunkiem planu, co najmniej jednak:
1) w odległości wynikającej z przepisów odrębnych – w stosunku do działki sąsiedniej;
2) 8,0 m od linii rozgraniczającej z drogą publiczną (gminną) „KD-L”;
3) 15,0 m od linii rozgraniczającej z drogą publiczną (powiatową).
§ 8. Ustala się następujące zasady ochrony środowiska, przyrody i krajobrazu kulturowego:
1) obowiązek zachowania co najmniej 60% powierzchni działki budowlanej jako powierzchni biologicznie czynnej;
2) obowiązek przeprowadzania badań i analiz geologicznych, poprzedzających opracowywanie projektów budowlanych na poszczególnych działkach, w celu rozpoznania stateczności i nośności gruntów, poziomu wód gruntowych itp.;
3) zalecenie wprowadzenia kształtowanych pasów zieleni izolacyjnej przy granicy z drogą powiatową;
4) zalecenie łączenia projektowanych działek budowlanych w działki o większej powierzchni;
5) zakaz lokalizacji przedsięwzięć mogących znacząco oddziaływać na środowisko, z wyłączeniem budowy i modernizacji dróg i infrastruktury technicznej;
6) obowiązek ochrony wód podziemnych przed ich zanieczyszczeniem;
7) obowiązek uwzględnienia w projektowanym zagospodarowaniu terenów, możliwie maksymalnego zachowania zieleni istniejącej i wkomponowania jej w układ przestrzenny.
§ 9. Ustala się obowiązek niezwłocznego wstrzymania prac ziemnych i powiadomienia właściwego Wojewódzkiego Konserwatora Zabytków lub Wójta gminy w przypadku odkrycia w trakcie prac budowlanych, wykopalisk archeologicznych lub przedmiotu, w stosunku do którego istnieje przypuszczenie, że jest on zabytkiem.
§ 10. W obrębie terenów strefy komunikacji publicznej, o której mowa w § 6 pkt 1 ustala się:
1) zasadę wykorzystywania systemu dróg w ich liniach rozgraniczających, jako podstawowych korytarzy podziemnej i w uzasadnionych sytuacjach nadziemnej infrastruktury technicznej, z zachowaniem wymogów przepisów odrębnych;
2) zasadę budowy dróg i chodników o nawierzchni utwardzonej;
3) obowiązek realizacji skrzyżowań komunikacji pieszej i kołowej, bez barier architektonicznych.
Parametry i wskaźniki kształtowania zabudowy oraz zagospodarowania terenu.
§ 11.1. Ustala się obowiązek uwzględnienia w projektowanym zagospodarowaniu terenów, a w nich poszczególnych działek budowlanych, następujących parametrów i wskaźników, o ile ustalenia szczegółowe dla poszczególnych terenów nie stanowią inaczej:
1) minimalna powierzchnia działki projektowanej dla zabudowy mieszkaniowej – jednorodzinnej o wielkości 1500 m²;
2) przyjęcie minimalnej szerokości działki budowlanej dla zabudowy mieszkaniowej jednorodzinnej - 24,0 m, z obowiązkiem dostosowania wielkości zabudowy projektowanej i modernizowanej do ograniczeń wynikających z wielkości działki budowlanej;
3) linie zabudowy nieprzekraczalne – zgodnie z rysunkiem planu;
4) przyjęcie zasady zachowania co najmniej 60% powierzchni działki budowlanej jako powierzchni biologicznie czynnej.
2. Na obszarze opracowania objętym niniejszą uchwałą określa się nieprzekraczalny wskaźnik intensywności zabudowy 30%.
3. W projektowanej, jednorodzinnej zabudowie mieszkaniowej ustala się obowiązek uwzględniania następujących parametrów i wskaźników, o ile ustalenia szczegółowe dla poszczególnych terenów nie stanowią inaczej:
1) ograniczenie ilości kondygnacji zabudowy mieszkaniowej do dwóch kondygnacji nadziemnych (w tym poddasze użytkowe) i wysokości budynku maksimum 10,0 m;
2) maksymalne wyniesienie poziomu posadzki parteru ponad poziom terenu projektowanego - 1,2 m;
3) przykrycie budynków dachami płaskimi lub stromymi o spadkach symetrycznych mieszczących się w granicach od 30 do 45 stopni;
4) ograniczenie wysokości zabudowy gospodarczej i garażowej do jednej kondygnacji nadziemnej.
Granice i sposoby zagospodarowania terenów podlegających ochronie, ustalonych na podstawie odrębnych przepisów
§ 12.1. Cały teren planu położony jest w „Obszarze Chronionego Krajobrazu Doliny Drwęcy” wyznaczonego rozporządzeniem nr 21/1992 Wojewody Toruńskiego z dnia 10 grudnia 1992 r. (Dz.Urz.Woj.Tor. Nr 27/92, poz. 178).
2. Na obszarze chronionego krajobrazu, wprowadza się następujące zasady gospodarowania:
1) przestrzeganie zakazów obowiązujących w projektowaniu zagospodarowania terenów nie związanych z realizacją inwestycji celu publicznego na „Obszarze Chronionego Krajobrazu Doliny Drwęcy” wynikających z rozporządzenia nr 26/2004 Wojewody Kujawsko-Pomorskiego z dnia 18 sierpnia 2004 r. (Dz.Urz.Woj.Kuj.-Pom. Nr 94, poz. 1646), w tym szczególnie:
a) realizacji przedsięwzięć mogących znacząco oddziaływać na środowisko w rozumieniu art. 51 ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r. – Prawo ochrony środowiska,
b) likwidowania i niszczenia zadrzewień śródpolnych, przydrożnych i nadwodnych,
c) eksploatacji kopalin do celów gospodarczych,
d) wykonywania prac ziemnych trwale zniekształcających rzeźbę terenu,
e) dokonywania zmian stosunków wodnych, jeżeli służą innym celom niż ochrona przyrody.
§ 13.1. W obszarze objętym planem nie występuje potrzeba ustanawiania obowiązku scalania nieruchomości i ich ponownego podziału na działki w obrębie wyznaczonych terenów, w trybie procedury wynikającej z przepisów odrębnych.
2. Odstępuje się od określania szczegółowych zasad oraz warunków scalania i podziału nieruchomości na obszarze objętym planem.
Szczególne warunki zagospodarowania terenów oraz ograniczenia w ich użytkowaniu, w tym zakazy zabudowy
§ 14. Na terenach rolnych „R”, ustanawia się zakaz wszelkiej zabudowy oraz zalecenie nie dokonywania geodezyjnego podziału gruntów.
§ 15. Na terenach dla których plan miejscowy przewiduje przeznaczenie inne od dotychczasowego, zakazuje się rozbudowy istniejących obiektów sprzecznych z funkcją przewidzianą w planie.
§ 16.1. Ustala się minimalną szerokość w liniach rozgraniczających:
1) dróg publicznych dojazdowych - 10,0 m;
2) ciągów pieszych – z dopuszczeniem dojazdów - 4,5 m.
2. Ustala się obowiązek wyznaczania normatywnych trójkątów widoczności na wszystkich skrzyżowaniach.
§ 17.1. Ustala się następujące warunki, zasady i standardy w projektowanym zagospodarowaniu terenów, a w nich poszczególnych działek budowlanych, o ile ustalenia szczegółowe dla poszczególnych terenów nie stanowią inaczej:
1) obowiązek podłączenia istniejącej i projektowanej zabudowy do następujących, istniejących i projektowanych systemów infrastruktury technicznej: wodociągu, kanalizacji sanitarnej, kanalizacji deszczowej, elektroenergetyki;
2) obowiązek stosowania ekologicznych systemów i urządzeń grzewczych, a przy indywidualnym zaopatrzeniu w ciepło – technologii opartych o paliwa bezpieczne ekologicznie.
2. Ustala się następujące zasady lokalizacji i realizacji systemów sieci infrastruktury technicznej:
1) możliwość modernizacji i realizacji niezbędnych sieci i urządzeń infrastruktury technicznej w terenach przeznaczonych pod drogi gminne i ciągi komunikacji pieszej, wyznaczonych liniami rozgraniczającymi, z zachowaniem wymogów przepisów odrębnych;
2) dopuszczalność lokalizacji urządzeń i sieci infrastruktury technicznej w obrębie terenów o innym przeznaczeniu podstawowym, szczególnie w przestrzeni między liniami rozgraniczającymi dróg, a nieprzekraczalnymi liniami zabudowy, z zastrzeżeniem uwzględnienia przepisów odrębnych, dotyczących szczególnie ochrony własności;
3) obowiązek rozwiązania wspólnej – co najmniej w skali wsi – gospodarki ściekowej i gospodarki odpadami oraz wspólnego systemu zaopatrzenia w wodę i energię elektryczną;
4) dopuszczalność budowy czasowych, szczelnych zbiorników na nieczystości ciekłe na warunkach wynikających z przepisów odrębnych oraz za zgodą właściwych organów sanitarnych i ochrony środowiska;
5) zaopatrzenie poszczególnych obiektów w wodę dla celów bytowo-sanitarnych z wodociągu wiejskiego, uwzględniającego system hydrantów przeciwpożarowych w ilości wynikającej z przepisów odrębnych;
7) odprowadzenie ścieków deszczowych z drogowych powierzchni utwardzonych:
a) docelowo do przewidywanej kanalizacji burzowej (deszczowej),
b) do gruntu lub do istniejącego systemu rowów odwadniających, wyłącznie po podczyszczeniu w stopniu przewidzianym w przepisach odrębnych (piaskowniki, separatory itp.);
8) zaopatrzenie w energię elektryczną na warunkach jednostki zarządzającej siecią z istniejących stacji transformatorowych 15 kV/0,4 kV dostosowanych do zwiększonego poboru mocy.
§ 18.1. Na obszarze, o którym mowa w § 1, do czasu przeznaczenia terenów na cele określone w niniejszym planie, ustala się tymczasowe sposoby zagospodarowania, urządzenia oraz użytkowania – użytkowanie dotychczasowe chyba, że ustalenia szczegółowe (Dział III) dla poszczególnych terenów stanowią inaczej.
2. Na terenach przeznaczonych w niniejszym planie pod drogi publiczne, ciągi pieszo-jezdne wprowadza się zakaz budowy wszelkich budynków na okres tymczasowy.
§ 19. Dopuszcza się tymczasowe rozwiązanie sposobu odprowadzenia ścieków sanitarnych na terenach, na których nie przystąpiono do realizacji systemu kanalizacji sanitarnej, na następujących warunkach:
1) okresowe gromadzenie ścieków w szczelnych zbiornikach o pojemności do 5,0 m3 i wywóz do punktu zlewnego gminnej oczyszczalni;
2) obowiązek realizacji odpowiedniego przyłącza do kolektora sanitarnego w nieprzekraczalnym terminie jednego roku od dnia oddania tego kolektora do użytku.
Stawki procentowe, na podstawie których ustala się opłatę o której mowa w art. 36 ust. 4 ustawy
§ 20. Ustala się stawkę procentową, stanowiącą podstawę do określenia jednorazowej opłaty od wzrostu wartości nieruchomości, o której mowa w art. 36 ust. 4 ustawy o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym – w wysokości:
a) stanowiących własność Skarbu Państwa, z wyłączeniem terenów w użytkowaniu wieczystym osób fizycznych,
b) stanowiących własność Gminy Lubicz,
c) przeznaczonych pod zabudowę i zagospodarowanie na cele publiczne oraz urządzenia infrastruktury technicznej;
2) 30% - dla pozostałych terenów objętych ustaleniami planu nie wymienionych w pkt 1 których wartość wzrośnie.
data publikacji: 2006-07-17 09:28
ostatnia modyfikacja: 2006-07-17 09:38
Ustalenia dotyczące poszczególnych terenów i grup terenów zabudowy mieszkaniowej i zagrodowej
w zakresie określonym w Dziale II
§ 21.1. Dla terenów oznaczonych na rysunku planu symbolami: „2MN”, „3MN”, „6MN”, „7MN”, „8MN”, „10MN” i „11MN” ustala się:
1) przeznaczenie podstawowe – zabudowa mieszkaniowa jednorodzinna z niezbędną zabudową gospodarczą i garażową;
2) przeznaczenie dopuszczalne – nieuciążliwa działalność gospodarcza;
3) zakaz działalności gospodarczej, powodującej obniżenie standardu warunków mieszkaniowych ponad dopuszczalne normy ustalone dla zabudowy mieszkaniowej;
4) dopuszcza się umieszczanie reklamy związanej z działalnością gospodarczą prowadzoną na działce budowlanej;
5) dopuszcza się realizację zabudowy gospodarczej i garażowej na granicy sąsiednich działek budowlanych, o ile zabudowa ta będzie stanowiła łącznie jednorodną formę architektoniczną, z zastrzeżeniem zachowania przepisów odrębnych;
6) dojazd z dróg oznaczonych symbolami „13KD-D” i „14KD-D”.
§ 22. Dla terenu oznaczonego na rysunku planu symbolem: „1MN/ZL” ustala się:
1) przeznaczenie podstawowe – zabudowa mieszkaniowa jednorodzinna w zieleni leśnej z niezbędną zabudową gospodarczą i garażową;
3) obowiązek maksymalnej ochrony istniejącej zieleni leśnej.
§ 23. Dla terenu oznaczonego na rysunku planu symbolem „5RM” ustala się:
1) przeznaczenie podstawowe – zabudowa zagrodowa w gospodarstwie rolnym;
3) zakaz prowadzenia działalności hodowlanej powodującej obniżenie standardu warunków mieszkaniowych ponad dopuszczalne normy ustalone dla zabudowy mieszkaniowej.
Ustalenia dotyczące poszczególnych terenów użytkowanych rolniczo oraz terenów wód w zakresie określonym w Dziale II
§ 24. Dla terenu oznaczonego na rysunku planu symbolami „4R” ustala się:
1) przeznaczenie podstawowe – użytkowanie rolnicze;
2) przeznaczenie uzupełniające – zieleń naturalna, rowy i naturalne cieki wodne;
3) zakaz lokalizacji budynków;
4) obowiązek rekultywacji dołów powyrobiskowych w kierunku rolniczym.
§ 25. Dla terenu oznaczonego na rysunku planu symbolem „9WS” ustala się:
1) przeznaczenie podstawowe – rów melioracji podstawowej;
2) obowiązek ochrony zieleni otaczającej;
3) obowiązek zapewnienia możliwości bieżącego utrzymania.
Ustalenia dotyczące poszczególnych terenów komunikacji i infrastruktury technicznej, w zakresie określonym w Dziale II
§ 26. Dla terenów oznaczonych na rysunku planu symbolami „13KD-D”i „14KD-D” ustala się:
1) przeznaczenie podstawowe – publiczne drogi dojazdowe, w tym „13KD-D” posiadający kontynuację w kierunku centrum wsi;
2) przeznaczenie uzupełniające – lokalizację urządzeń, obiektów, budowli związanych z obsługą publicznej drogi dojazdowej, zjazdów indywidualnych i publicznych, z zastrzeżeniem wymagań określonych w przepisach odrębnych;
3) obowiązek uzgadniania możliwości i zasad lokalizacji elementów przeznaczenia uzupełniającego z jednostką zarządzającą drogą gminną;
4) obowiązek realizacji jezdni o nawierzchni utwardzonej o szerokości min. 5,0 m.
§ 27. Dla terenu oznaczonego na rysunku planu symbolem „12KX” ustala się:
1) przeznaczenie podstawowe – ciąg pieszy z dopuszczeniem dojazdu, posiadający kontynuację w kierunku centrum wsi;
2) szerokość minimalną 4,5 m.
Dokumentacja związana z planem
§ 28. Wyrys ze „Studium uwarunkowań i kierunków zagospodarowania przestrzennego Gminy Lubicz”, uchwalonego przez Radę Gminy Lubicz, uchwałą nr XXVI/405/2000 z dnia 2 października 2000 r., którego zgodność kierunków zagospodarowania przestrzennego Gminy Lubicz z ustaleniami planu wynika z części wstępnej (podstaw) uchwały – włączono do załącznika nr 1 do niniejszej uchwały.
§ 29. Rozstrzygnięcie o sposobie rozpatrzenia uwag wniesionych do projektu planu w czasie jego wyłożenia do publicznego wglądu – stanowi załącznik nr 2 do niniejszej uchwały.
§ 30. Rozstrzygnięcie o sposobie realizacji, zapisanych w planie inwestycji z zakresu infrastruktury technicznej, które należą do zadań własnych gminy oraz zasadach ich finansowania – stanowi załącznik nr 3 do niniejszej uchwały.
Przepisy o wejściu uchwały w życie
§ 31. W granicach obszaru objętego niniejszym planem traci moc zmiana miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego Gminy Lubicz dotycząca części terenu o symbolu PE-2, obejmująca tereny pod powierzchniową eksploatację kruszywa w części jednostki bilansowej A-7 Młyniec II, uchwalona Uchwałą Rady Gminy Lubicz nr XX/309/2000 z dnia 22 marca 2000 r. ogłoszona w Dz.Urz.Woj.Kuj.-Pom. Nr 54, poz. 438, z 2000 r.
§ 32. Wykonanie niniejszej uchwały powierza się Wójtowi Gminy Lubicz.
§ 33.1. Uchwała wchodzi w życie po upływie 30 dni od dnia jej ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Województwa Kujawsko-Pomorskiego.
data publikacji: 2006-07-17 09:32
do uchwały nr XLIII/516/05
w sprawie rozstrzygnięcia o sposobie rozpatrzenia uwag do projektu miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego części wsi Młyniec Drugi (przy drodze w kierunku na Mierzynek).
W okresie wyłożenia projektu planu miejscowego do publicznego wglądu tj. od 12 września 2005 r. do 7 października 2005 r. oraz wyznaczonym terminie tj. do dnia 24 października 2005 r. nie wpłynęły uwagi do projektu planu.
Rozstrzygnięcie Rady Gminy Lubicz
o sposobie realizacji i zasadach finansowania inwestycji z zakresu infrastruktury technicznej, które należą do zadań własnych gminy, zapisanych w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego części wsi Młyniec Drugi (przy drodze w kierunku na Mierzynek).
Na podstawie art. 20 ust. 1 ustawy z dnia 27 marca 2003 r. o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym (Dz.U. z 2003 r. Nr 80, poz. 117 oraz z 2004 Nr 6, poz. 41, Nr 141, poz. 1492) Rada Gminy Lubicz określa następujący sposób realizacji i zasady finansowania inwestycji z zakresu infrastruktury technicznej, które zgodnie z ustawą z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym należą do zadań własnych gminy i służą zaspakajaniu zbiorowych potrzeb mieszkańców:
§ 1.1. Inwestycje z zakresu infrastruktury technicznej służące zaspokajaniu zbiorowych potrzeb mieszkańców stanowią, zgodnie z art. 7 ust 1 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. Nr 142, poz. 1591 zm.), zadania własne gminy.
2. Inwestycje z zakresu infrastruktury technicznej zapisane w planie obejmują:
1) traktowane jako zadania wspólne inwestycje w granicach linii rozgraniczających poszczególnych ulic, w tym wybudowanie ulicy z oświetleniem, uzbrojeniem podziemnym, zielenią;
2) inwestycje realizowane samodzielnie zlokalizowane poza liniami rozgraniczającymi ulic.
§ 2. Wykazy terenów publicznych, w których zapisane zostały inwestycje z zakresu infrastruktury technicznej należące do zadań własnych gminy.
Proponowany koszt inwestycji:
1) inwestycje wymienione w pkt 1;
2) inwestycje wymienione w pkt 2;
Rzeczywisty koszt inwestycji zostanie określony w wyniku zamówienia w trybie ustawy Prawo o zamówieniach publicznych.
1) realizacja inwestycji będzie przebiegać zgodnie z obowiązującymi przepisami, w tym m.in. ustawą Prawo budowlane, ustawą o zamówieniach publicznych, o samorządzie gminnych, gospodarce komunalnej i o ochronie środowiska;
2) inwestycje w zakresie przesyłania i dystrybucji paliw gazowych, energii elektrycznej i ciepła realizowane będą w sposób określony zgodnie z obowiązującymi przepisami;
3) realizacja i finansowanie inwestycji w zakresie infrastruktury technicznej nie wyszczególnionych w § 2 jest przedmiotem umowy zainteresowanych stron.
§ 4. Finansowanie inwestycji z zakresu infrastruktury technicznej, które należą do zadań własnych gminy, ujętych w niniejszym planie podlega przepisom ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (Dz.U. z 2003 r. Nr 15, poz. 148, zm.), przy czym:
1) wydatki inwestycyjne finansowane z budżetu gminy ustala się w uchwale budżetowej.
§ 5.1. Zadania w zakresie budowy dróg na terenach wykazanych w § 2 finansowane będą przez budżet gminy lub na podstawie porozumień z innymi podmiotami.
1. Zadania w zakresie budowy sieci wodociągowej i kanalizacji w terenach wykazanych w § 2 będą finansowane na podstawie art. 15 ust. 1 ustawy z dnia 7 czerwca 2001 r. o zbiorowym zaopatrzeniu w wodę i zbiorowym odprowadzeniu ścieków (Dz.U. Nr 72, poz. 747), ze środków budżetu gminy lub poprzez partnerstwo publiczno-prawne.
2. Zadania w zakresie budowy sieci energetycznych i gazowych będą finansowane na podstawie art. 7 ustawy Prawo energetyczne (Dz.U. Nr 54, poz. 348).
§ 6. Prognozowane źródła finansowania przez gminę:
3) pożyczki preferencyjne;
4) fundusze Unii Europejskiej;
5) udział podmiotów gospodarczych.
autor lub odpowiedzialny za treść: dpp:ss
data wytworzenia: 17.07.2006
data publikacji: 2006-07-17 09:33
'; return ButtonMenu; } //------------------------------------------------------------------------- // SET APPROPRIATE MENU HEIGHT //------------------------------------------------------------------------- function menuHeight(menuBox, menuBoxWrapper, trigger) { if (trigger === 'set') { $(window).on('resize.setMenuHeight', function () { let padding = $(menuBox).innerHeight() - $(menuBox).height(); let tmp = $(window).height() - padding; $(menuBoxWrapper).height(tmp); }).trigger('resize.setMenuHeight'); } else if (trigger === 'remove') { $(window).off('resize.setMenuHeight'); $(menuBoxWrapper).height(''); } else { console.warn('Błędny parametr trigger w funkcji menuHeight'); } } //------------------------------------------------------------------------- // SET CLASS TO IDENTITY WHICH LI HAS A SUBPAGES //------------------------------------------------------------------------- function setClassForSubpageMenu(menuItems) { menuItems.each(function () { let _this = $(this); if (_this.find($('.menu__sub-list')).length > 0) { _this.addClass('menu--has-subpages'); } }); } //------------------------------------------------------------------------- // INSERT BTN SUBPAGE BEFORE UL TAG //------------------------------------------------------------------------- function insertBtnSubList(menu) { menu.find('.menu--has-subpages').find('ul').before(createBtnSubList()); } //------------------------------------------------------------------------- // SELECT CURRENT MENU PATH //------------------------------------------------------------------------- function selectCurrentMenuPath(menu) { menu.find('.menu__item--active > .menu__sub-list-btn').trigger('click'); } //------------------------------------------------------------------------- // TOGGLE SUBMENU //------------------------------------------------------------------------- function toggleMenu(menu) { menu.find('.menu__sub-list-btn').on('click', function (e) { e.preventDefault(); $(this).find('.icon').toggleClass('icon-bars icon-times'); $(this).next('ul').toggleClass('menu__sub-list--show'); }); } //------------------------------------------------------------------------- // SET mCustomScrallbar //------------------------------------------------------------------------- function setCustomScrollBar(menuBox) { menuBox.mCustomScrollbar({ scrollInertia: 500, // 0 - wylaczone theme: 'minimal-dark' // minimal }); } //------------------------------------------------------------------------- // DESTROY mCustomScrallbar //------------------------------------------------------------------------- function destroyCustomScrllBar(menuBox) { menuBox.mCustomScrollbar('destroy'); } }); //------------------------------------------------------------------------- // OPEN/CLOSE BOX WITH MENU //------------------------------------------------------------------------- $(function () { $('#menu__btn-toggle').click(function (e) { e.preventDefault(); $(this).toggleClass('menu__btn-toggle--selected'); $(this).find('.icon').toggleClass('icon-bars icon-times'); $('#menu__box').stop(true, false).fadeToggle(500); }); }); $(function(){ $(window).on('resize.dummyMenu', setHeightOnDummyMenuBar).trigger('resize.dummyMenu'); function setHeightOnDummyMenuBar() { let current_visible_sub_menu = $('#menu').find('.menu__sub-list:visible'); let dummy_menu = $('#dummy-menu'); let dummy_menu_height = 0; current_visible_sub_menu.each(function (index, item) { dummy_menu_height += current_visible_sub_menu.outerHeight(); }); dummy_menu.height(dummy_menu_height); } }); //------------------------------------------------------------------------- // CLEAR PLACEHOLDER ON SEARCH INPUT //------------------------------------------------------------------------- $('#search-form__field--input').on('focusin', function() { if (this.defaultValue == this.value) { this.value='' } }); $(function(){ icons = $('#icons'); icons_box_outer = icons.find('.icons__outer'); icons_box_inner = icons.find('.icons__inner'); if (!isSetWcagFontSize()) { enquire.register('screen and (max-width: 992px)', { match: function(){ setCustomScrollBar(); }, unmatch: function(){ destroyCustomScrollBar(); } }); } else { setCustomScrollBar(); } function destroyCustomScrollBar() { icons_box.mCustomScrollbar('destroy'); } function setCustomScrollBar() { icons_box_inner.mCustomScrollbar({ scrollInertia: 500, // 0 - wylaczone theme: 'minimal-dark' // minimal }); } }); $(function(){ let icons = $('#icons'); icons.find('.single-icon__link--toggle').on('click', function(e){ e.preventDefault(); let icon_container = $(this).next('.single-icon__container'); icon_container.stop(true, false).fadeToggle(500); }); }); $(function(){ const icon_btn_toggle = $('#icons__btn-toggle'); const icon_inner = $('#icons').find('.icons__inner'); icon_btn_toggle.on('click', function(){ icon_inner.stop(true, false).fadeToggle(500); }); if (!isSetWcagFontSize()) { enquire.register('screen and (max-width: 992px)', { match: function(){ icon_inner.hide(); }, unmatch: function(){ icon_inner.show(); } }); } else { icon_inner.hide(); } }); $(function(){ let intro_dummy = $('#intro__dummy'); let icons = $('#icons'); $(window).on('resize', function(){ intro_dummy.height(icons.height()); }); }); $('a.fancybox_8170').on('click', function(e){ e.preventDefault(); $.fancybox.open( $('a.fancybox_8170'), { transitionEffect: false }, $('a.fancybox_8170').index(this) ); }); $(function(){ const links_container = $('#links'); const links_list = links_container.find('.links__list'); const links_btn = links_container.find('.links__toggle-btn .btn__link'); links_btn.on('click', clickButtonList); if (!isSetWcagFontSize()) { enquire.register('screen and (max-width: 768px)', { match: function(){ links_list.hide(); }, unmatch: function(){ links_list.show(); links_btn.find('.icon').removeClass('icon-arrow-up').addClass('icon-arrow-down'); } }); } else { links_list.hide(); } // when clicked button function clickButtonList(e) { e.preventDefault(); toggleList(); toggleClassBtn(); } // toggle list function toggleList() { links_list.stop(true, false).slideToggle(500); } // toggle button class to set correct icon function toggleClassBtn() { links_btn.find('.icon').toggleClass('icon-arrow-down icon-arrow-up'); } }); $(window).on('load', function(){ let hash = window.location.hash; if (hash === '#newsletter') { setTimeout(function(){ scrollToElement({ element: hash, }); }, 500); } }); $(function(){ const concat_info_list = $('#contact-info__list'); const contact_info_item = concat_info_list.find('.contact-info__item'); $(window).on('resize', function(){ theSameHeight({ items: contact_info_item }); }).trigger('resize'); }); $(function () { // init params const carousel_container_selector = '#banners'; const carousel_list_selector = '#banners .carousel__list'; const carousel_inner_item_selector = '.banner'; const carousel_resize_refresh_time = 250; // init function createCarousel(); //------------------------------------------------------------------------- // SET CAROUSEL //------------------------------------------------------------------------- function setCarousel(quantityItem) { $(carousel_list_selector).carouFredSel({ scroll: 1, direction: 'left', responsive: true, width: '100%', height: 'variable', // auto | variable // auto - li width must be set in css / variable - can set height by JS prev: carousel_container_selector + ' .carousel__nav-btn--prev', next: carousel_container_selector + ' .carousel__nav-btn--next', pagination: { container: carousel_container_selector + ' .carousel__pagination-list', anchorBuilder: function (nr, item) { let html = ''; html += '