Source: http://docplayer.pl/34261618-Wspolny-system-podatku-od-wartosci-dodanej-w-odniesieniu-do-przepisow-dotyczacych.html
Timestamp: 2018-08-18 08:47:17
Legal References Found: art. 93
 art. 113
 art. 55
 art. 293
 art. 91
 art. 199
 art. 220
 art. 220
 art. 226
 art. 220
 art. 220
 art. 110
 art. 125
 art. 127
 art. 128
 art. 132
 art. 378
 art. 379
 art. 214
 art. 214
 art. 138
 art. 220
 art. 220
 art. 219
 art. 220
 art. 226
 art. 91
 art. 233
 art. 233
 art. 401
 art. 251
 art. 71

Document Content:
Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących - PDF
Download "Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących"
1 C 81 E/156 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania * P7_TA(2010)0092 Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 5 maja 2010 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania (COM(2009)0021 C6-0078/ /0009(CNS)) (2011/C 81 E/27) (Specjalna procedura ustawodawcza konsultacja) Parlament Europejski, uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2009)0021), uwzględniając art. 93 traktatu WE, zgodnie z którym Rada przeprowadziła konsultacje z Parlamentem (C6-0078/2009), uwzględniając komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady zatytułowany Konsekwencje wejścia w życie traktatu lizbońskiego dla trwających międzyinstytucjonalnych procedur decyzyjnych (COM(2009)0665), uwzględniając art. 113 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając art. 55 Regulaminu, uwzględniając sprawozdanie Komisji Gospodarczej i Monetarnej oraz opinię Komisji Prawnej (A7-0065/2010), 1. zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji; 2. zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 293 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej; 3. zwraca się do Rady, jeśli ta uzna za stosowne odejść od przyjętego przez Parlament tekstu, o poinformowanie go o tym fakcie; 4. zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem w przypadku uznania za stosowne wprowadzenia znaczących zmian do wniosku Komisji; 5. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie, Komisji i parlamentom państw członkowskich. Poprawka 1 Punkt 4 preambuły (4) Aby pomóc małym i średnim przedsiębiorstwom, które mają trudności z płaceniem VAT odpowiedniemu organowi przed otrzymaniem zapłaty od nabywców, państwa członkowskie powinny mieć możliwość wprowadzenia systemu rozliczania VAT przy użyciu metody kasowej, która pozwala dostawcy lub usługodawcy na wpłacenie VAT odpowiedniemu organowi po otrzymaniu zapłaty za dostawę towaru lub usługę oraz która ustanawia jego prawo do odliczenia w momencie zapłaty za dostawę towaru lub usługę. Powinno to umożliwić państwom członkowskim wprowadzenie fakultatywnej metody kasowej, która nie ma negatywnego wpływu na przepływ pieniężny związany z ich wpływami z VAT. (4) Aby pomóc małym i średnim przedsiębiorstwom, które mają trudności z płaceniem VAT odpowiedniemu organowi przed otrzymaniem zapłaty od nabywców, państwa członkowskie powinny wprowadzić system rozliczania VAT przy użyciu metody kasowej, która pozwala dostawcy lub usługodawcy na wpłacenie VAT odpowiedniemu organowi po otrzymaniu zapłaty za dostawę towaru lub usługę oraz która ustanawia jego prawo do odliczenia w momencie zapłaty za dostawę towaru lub usługę. Powinno to umożliwić państwom członkowskim wprowadzenie fakultatywnej metody kasowej, która nie ma negatywnego wpływu na przepływ pieniężny związany z ich wpływami z VAT.
2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 81 E/157 Poprawka 2 Artykuł 1 punkt 7 a (nowy) Artykuł 91 ustęp 2 akapit pierwszy a (nowy) (7a) W art. 91 ust. 2 po pierwszym akapicie dodaje się akapit w brzmieniu: W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego państwa członkowskie przyjmują kurs wymiany walut opublikowany przez Europejski Bank Centralny na dzień, w którym podatek staje się wymagalny lub jeżeli w tym dniu kurs wymiany nie został opublikowany, kurs z dnia poprzedzającego dzień w którym podatek staje się wymagalny. Tam gdzie walutą nie jest euro, kurs wymiany jest obliczany w oparciu o kurs wymiany pomiędzy tymi walutami a euro. Poprawka 3 Artykuł 1 punkt 8 Artykuł 167a ustęp 2 część wprowadzająca 2. Państwa członkowskie mogą postanowić w ramach fakultatywnego programu, że podatnicy muszą zawiesić prawo do odliczenia do czasu zapłacenia VAT dostawcy, jeżeli spełnione są następujące warunki: 2. Państwa członkowskie postanawiają w ramach fakultatywnego programu, że podatnicy muszą zawiesić prawo do odliczenia do czasu zapłacenia VAT dostawcy, jeżeli spełnione są następujące warunki: Poprawka 4 Artykuł 1 punkt 9 podpunkt c) Artykuł 178 litera f) (c) litera f) otrzymuje brzmienie: (f) jeśli podatnik jest zobowiązany do zapłaty VAT jako nabywca, w przypadku gdy zastosowanie mają art lub art. 199, musi posiadać fakturę sporządzoną zgodnie z tytułem XI rozdział 3 sekcje 3 6 oraz musi dopełnić formalności określonych przez każde państwo członkowskie.. skreślony Poprawka 5 Artykuł 1 punkt 14 Artykuł 219a 1. Wystawienie faktury podlega przepisom obowiązującym w państwie członkowskim, które wydało danemu podatnikowi numer identyfikacyjny VAT, pod którym dokonał dostawy towaru lub wykonał usługę. 1. Wystawienie faktury podlega przepisom obowiązującym w państwie członkowskim, w którym należy zapłacić podatek VAT.
3 C 81 E/158 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Jeżeli taki numer nie istnieje, zastosowanie mają przepisy obowiązujące w państwie członkowskim, w którym dostawca ma siedzibę działalności lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej, z którego dokonuje dostaw, lub w przypadku braku siedziby działalności lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej w którym ma stałe miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu, lub w którym z innych względów ma obowiązek identyfikacji do celów VAT. Jeżeli podatek VAT nie ma być zapłacony w UE, zastosowanie mają przepisy obowiązujące w państwie członkowskim, w którym dostawca ma siedzibę działalności lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej, z którego dokonuje dostaw, lub w przypadku braku siedziby działalności lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej w którym ma stałe miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu. Jeżeli dostawca wystawiający fakturę za dostawę towarów lub wyświadczone usługi podlegające opodatkowaniu nie ma siedziby w państwie członkowskim, w którym należny jest VAT, a do zapłaty VAT zobowiązana jest osoba, której dostarczane są towary lub wyświadczane usługi, wystawienie faktury podlega przepisom obowiązującym w państwie członkowskim, w którym dostawca towarów lub usług ma siedzibę działalności lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej, z którego wykonuje dostawy. Jeżeli dostawca nie ma siedziby w UE, wystawienie faktury nie podlega przepisom niniejszej dyrektywy. 2. W przypadku, gdy nabywca otrzymujący dostawę towarów lub korzystający z usług ma siedzibę w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie, z którego dokonana została dostawa, i gdy nabywca jest zobowiązany do zapłaty VAT, wystawienie faktury podlega przepisom obowiązującym w państwie członkowskim, które wydało numer identyfikacyjny VAT, pod którym nabywca otrzymał dostawę lub skorzystał z usługi. 2. Jeżeli odbiorca towarów lub usług wystawia fakturę (samofakturowanie) i jest zobowiązany do zapłacenia podatku VAT, wystawienie faktury podlega przepisom obowiązującym w państwie członkowskim, w którym należy zapłacić podatek VAT. Poprawka 6 Artykuł 1 punkt 16 Artykuł 220a ustęp 1 litera a (a) kiedy podstawa opodatkowania dostawy towarów lub wykonania usług jest niższa niż 200 EUR; (a) kiedy podstawa opodatkowania dostawy towarów lub wykonania usług jest niższa niż 300 EUR; Poprawka 7 Artykuł 1 punkt 17 Artykuł 221 Państwa członkowskie mogą zobowiązać podatników do wystawienia faktury uproszczonej za dostawy towarów lub świadczenie usług, inne niż dostawy lub świadczenie, o których mowa w art. 220, jeżeli to miejsce dostawy towaru lub świadczenia usług znajduje się na ich terytorium. 1. Państwa członkowskie mogą zobowiązać podatników do wystawienia faktury za dostawy towarów lub świadczenie usług, inne niż dostawy lub świadczenie, o których mowa w art. 220, w oparciu o art. 226 lub 226b, jeżeli to miejsce dostawy towaru lub świadczenia usług znajduje się na ich terytorium. 2. Państwa członkowskie mogą zwolnić podatników z obowiązku przewidzianego w art. 220 lub art. 220a dotyczącego wystawienia faktury za dostawy towarów lub świadczenie usług, które wykonali oni na ich terytorium i które są zwolnione, z prawem do odliczenia VAT zapłaconego na poprzednim etapie lub bez tego prawa, zgodnie z art. 110 i 111, art. 125 ust. 1, art. 127, art. 128 ust. 1, art. 132, 135, 136, 375, 376 i 377, art. 378 ust. 2, art. 379 ust. 2 i art
4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 81 E/159 Poprawka 8 Artykuł 1 punkt 17 Artykuł 222 Faktura musi zostać wystawiona w terminie nie później niż 15. dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym miało miejsce zdarzenie powodujące powstanie obowiązku podatkowego. Faktura musi zostać wystawiona w terminie nie później niż 15. dnia drugiego miesiąca następującego po miesiącu, w którym miało miejsce zdarzenie powodujące powstanie obowiązku podatkowego. Poprawka 9 Artykuł 1 punkt 19 litera a) Artykuł 226 punkt 4 (4) numer identyfikacyjny VAT nabywcy, o którym mowa w art. 214; (4) numer identyfikacyjny VAT nabywcy, o którym mowa w art. 214, pod którym otrzymał on towary lub usługi, z tytułu których jest zobowiązany do zapłaty VAT, lub też otrzymał towary, o których mowa w art. 138; Poprawka 10 Artykuł 1 punkt 20 Artykuł 226b Faktury uproszczone wystawione zgodnie z przepisami art. 220a i 221 zawierają wyłącznie następujące dane: 1. Faktury uproszczone wystawione zgodnie z przepisami art. 220a i 221 zawierają wyłącznie następujące dane: (a) datę wystawienia faktury; (a) datę wystawienia faktury; (b) dane identyfikacyjne podatnika wykonującego dostawę lub świadczącego usługę; (b) dane identyfikacyjne podatnika wykonującego dostawę lub świadczącego usługę zawierające jego numer VAT; (c) określenie rodzaju dostarczonych towarów lub wykonanych usług oraz ich wartość; (c) określenie rodzaju dostarczonych towarów lub wykonanych usług oraz ich wartość; (d) należny VAT lub VAT do zwrotu, lub dane potrzebne do jego obliczenia. (d) stawkę podatku VAT i należny VAT lub VAT do zwrotu, lub dane potrzebne do jego obliczenia; (da) jeżeli wystawiona faktura jest dokumentem lub wiadomością wprowadzającą zmiany do pierwotnej faktury, zgodnie z art. 219 szczegółowe i jednoznaczne odniesienie do owej pierwotnej faktury. 2. Państwa członkowskie mogą wymagać, aby faktury uproszczone, wystawione zgodnie z art. 220a i 221, zawierały następujące dodatkowe informacje dotyczące konkretnych transakcji lub kategorii podatników:
5 C 81 E/160 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej (a) dane identyfikacyjne podatnika wykonującego dostawę lub świadczącego usługę, zawierające jego nazwisko i adres; (b) kolejny numer, nadany w ramach jednej lub kilku serii, który jedynie identyfikuje fakturę; (c) numer identyfikacyjny nabywcy, zawierający jego numer VAT, nazwisko i adres; (d) w przypadku zwolnienia z podatku VAT lub jeżeli nabywca jest zobowiązany do zapłaty podatku VAT dane szczegółowe wymagane zgodnie z art. 226 i 226a. Poprawka 11 Artykuł 1 punkt 22 Artykuł 230 Kwoty wykazywane na fakturze mogą być wyrażone w dowolnej walucie, pod warunkiem że kwota VAT do zapłaty lub zwrotu wyrażona jest w walucie krajowej państwa członkowskiego, w którym ma miejsce dostawa towarów lub świadczenie usług, przy zastosowaniu kursu wymiany walut opublikowanego przez Europejski Bank Centralny na dzień, w którym podatek staje się wymagalny, lub, jeżeli w tym dniu kurs wymiany nie został opublikowany, stosując kurs wymiany z poprzedniego dnia publikacji. Kwoty wykazywane na fakturze mogą być wyrażone w dowolnej walucie, pod warunkiem że kwota VAT do zapłaty lub zwrotu wyrażona jest w walucie krajowej państwa członkowskiego, w którym ma miejsce dostawa towarów lub świadczenie usług, przy zastosowaniu jednego z kursów wymiany walut, o którym mowa w art. 91. Poprawka 12 Artykuł 1 punkt 25 Artykuły 233, 234, 235 i 237 (25) Skreśla się art. 233, 234, 235 i 237. (25) Skreśla się art. 233, 234 i 235. Poprawka 13 Artykuł 1 punkt 25 a (nowy) Artykuł 237 (25a) Artykuł 237 otrzymuje brzmienie: Artykuł 237 Do dnia 31 grudnia 2013 r. każde państwo członkowskie przedkłada Komisji sprawozdanie oceniające dotyczące wdrażania faktur elektronicznych. Sprawozdania te zawierają w szczególności wszelkie trudności techniczne lub braki napotkane przez podatników oraz organy podatkowe, wraz z oceną wpływu wszelkich oszustw powiązanych z fakturami w formie elektronicznej wynikających ze zniesienia wymogu EDI lub elektronicznego podpisu na fakturach w formie elektronicznej. Do 1 lipca 2014 r., Komisja przekaże Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie łącznie ze stosownymi wnioskami na podstawie sprawozdań oceniających państw członkowskich.
6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 81 E/161 Poprawka 14 Artykuł 1 punkt 29 Artykuł 244 ustęp 3 W odniesieniu do przechowywania faktury zastosowanie mają przepisy obowiązujące w państwie członkowskim, w którym podatnik ma siedzibę działalności lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej, z którego lub do którego wykonuje dostawy, lub, w przypadku braku siedziby działalności lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej, w którym ma stałe miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu lub w którym z innych względów ma obowiązek identyfikacji do celów VAT. Faktura może być przechowywana w tej samej formie w jakiej ją otrzymano, w formie papierowej lub elektronicznej. Ewentualnie faktura w formie papierowej może być przekształcona w formę elektroniczną. W pozostałych przypadkach do przechowywania faktury zastosowanie mają przepisy obowiązujące w państwie członkowskim, w którym podatnik ma siedzibę działalności lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej, z którego lub do którego wykonuje dostawy, lub, w przypadku braku siedziby działalności lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej, w którym ma stałe miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu lub w którym z innych względów ma obowiązek identyfikacji do celów VAT. Poprawka 15 Artykuł 1 punkt 32 Artykuł 247 Podatnik zapewnia przechowywanie faktur przez okres sześciu lat. Podatnik zapewnia przechowywanie faktur przez okres pięciu lat. Niniejszy artykuł nie narusza krajowych przepisów w innym zakresie niż podatek VAT określających różne obowiązkowe okresy przechowywania dokumentów towarzyszących włącznie z fakturami. Poprawka 16 Artykuł 1 punkt 34 Artykuł 248 a (34) W tytule XI rozdział 4 sekcja 3 wprowadza się artykuł 248a w brzmieniu: skreślony Artykuł 248a Do celów kontrolnych państwa członkowskie, w których należny jest podatek, mogą wymagać tłumaczenia niektórych faktur na swoje języki urzędowe..
7 C 81 E/162 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Poprawka 17 Artykuł 1 punkt 36 a (nowy) Tytuł 3 rozdział 4a (nowy) (36a) Po art. 401 dodaje się rozdział w brzmieniu: Rozdział 4a E-administracja Artykuł 401a Aby aktywnie rozwijać skuteczną i niezawodną e-administrację w dziedzinie VAT Komisja przeprowadza ocenę wpływu środków administracji elektronicznej i narzędzi istniejących już w państwach członkowskich oraz intensyfikuje wymianę wzorców w tej dziedzinie między państwami członkowskimi. Ponadto Komisja skorzysta ze wspólnotowego programu poprawy skuteczności systemów podatkowych na rynku wewnętrznym (Fiscalis 2013), utworzonego decyzją 1482/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (*) wraz z innymi istniejącymi unijnymi sposobami finansowania, takimi jak fundusze strukturalne UE w celu zapewnienia pomocy technicznej państwom członkowskim najbardziej potrzebującym aktualizacji ich administracji elektronicznej poprzez dostęp do głównych transeuropejskich systemów informatycznych i korzystanie z nich. (*) Dz.U. L 330 z , s. 1. Ciśnieniowe urządzenia transportowe ***I P7_TA(2010)0122 Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 5 maja 2010 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ciśnieniowych urządzeń transportowych (COM(2009)0482 C7-0161/ /0131(COD)) (2011/C 81 E/28) (Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie) Parlament Europejski, uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2009)0482), uwzględniając art. 251 ust. 2 i art. 71 Traktatu WE, zgodnie z którymi wniosek został przedstawiony Parlamentowi przez Komisję (C7-0161/2009), uwzględniając komunikat Komisji skierowany do Parlamentu Europejskiego i Rady, zatytułowany Konsekwencje wejścia w życie traktatu lizbońskiego dla trwających międzyinstytucjonalnych procedur decyzyjnych (COM(2009)0665),