Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/ALL/?uri=CELEX:31994D0198
Timestamp: 2019-06-20 17:42:43
Legal References Found: Art. 4
 art. 11
 art. 11
 art. 11
 art. 11
 art. 11
 art. 2

Document Content:
Decyzja Komisji z dnia 7 kwietnia 1994 r. ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Brazylii
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Uchylony przez 32006R1664
12/04/1994; Staje się skuteczny Data notyfikacji
01/06/1994; Zastosowanie Patrz Art. 4
12/04/1994; Akt został notyfikowany, ale data notyfikacji nie jest dostępna w portalu Eur-Lex – zamiast niej podano datę publikacji.
30/04/2007; Uchylony przez 32006R1664
Amended by 31996D0031 Zakończenie załącznik A. 01/03/1996
Amended by 31996D0193 Zastąpienie załącznik B.
Dziennik Urzędowy L 093 , 12/04/1994 P. 0026 - 0032
z dnia 7 kwietnia 1994 r.
ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Brazylii
(94/198/WE)
uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa [1], w szczególności jej art. 11,
grupa ekspertów Komisji przeprowadziła wizytę inspekcyjną w Brazylii w celu sprawdzenia warunków, w których produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty;
przepisy ustawodawstwa brazylijskiego w zakresie kontroli zdrowotnej i monitorowania produktów rybołówstwa można uznać za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG;
Federalna Służba Kontrolna (SIF), właściwy organ Brazylii, jest w stanie skutecznie weryfikować stosowanie w praktyce obowiązujących ustaw;
procedura otrzymywania świadectwa zdrowia, określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG, musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymogi dotyczące języka(-ów), w jakich musi zostać sporządzone, oraz stanowisko osoby upoważnionej do jego podpisania;
zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG na opakowaniach produktów rybołówstwa należy umieścić znak podający nazwę państwa trzeciego i numer zatwierdzenia zakładu pochodzenia;
zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów; wykaz taki musi zostać sporządzony na podstawie komunikatu z SIF do Komisji; zatem w gestii SIF leży zapewnienie zgodności z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG;
SIF złożył oficjalne zapewnienie dotyczące zgodności z przepisami ustanowionymi w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz spełnienia wymogów równoważnych z wymogami ustanowionymi przez tę dyrektywę w odniesieniu do zatwierdzania zakładów;
Za właściwy organ w Brazylii do celów weryfikacji i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa z wymogami dyrektywy 91/493/EWG uznaje się Federalną Służbę Kontrolną (SIF).
Produkty rybołówstwa pochodzące z Brazylii muszą spełniać następujące warunki:
1. Każdej przesyłce musi towarzyszyć numerowane oryginalne świadectwo zdrowia, należycie wypełnione, podpisane, opatrzone datą i składające się z pojedynczego arkuszua papieru zgodnie ze wzorem ustanowionym w załączniku A do niniejszej decyzji.
2. Produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych zakładów wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji.
3. Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, na wszystkich opakowaniach należy umieścić czytelny napis "Brazylia" oraz numer zatwierdzenia zakładu pochodzenia.
1. Świadectwo określone w art. 2 ust. 1 musi zostać sporządzone w co najmniej jednym urzędowym języku Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
2. Na świadectwie muszą widnieć nazwa, stanowisko i podpis przedstawiciela SIF oraz jego urzędowa pieczęć w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 czerwca 1994 r.
Sporządzono w Brukseli, dnia 7 kwietnia 1994 r.
w odniesieniu do produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Brazylii i przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyłączeniem małży, szkarłupni, osłonic oraz morskich brzuchonogów pod każdą postacią
Nr zatwierdzenia | Zakład | Adres |
0314 | Quaker Alimentes Ltda | Itajai |
0696 | Indústrias Alimentícias Beira Alla S/A | Rio de Janeiro |
1080 | Frigorificos Santa Andréa Ltda | Campos |
1176 | Comércio e Representções Meso Ltda | Vitória |
1354 | Ebbe-Empresa Barasileira de Beneficio de Pescados e Exportação Ltda | Fortaleza |
1926 | Frigorífico Rio PelS/A-IndústriadeCarnes, Derivadose Conservas | Capão do Leão |
2083 | Pascal S/A | Rio Grande |
2154 | Ipecea-Indústria de Pesca do Ceará S/A | Fortaleza |
2592 | Pesqueira Santa Cruz de Cabrália Ltda | SantaCruzCabrália |
3088 | Empesca S/A-Construçóes Navais, Pesca e Exportação | Touros |
3210 | Empesca S/A-Construçóes Navais Pesca e Exportação | Natal |