Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2019-0010_PL.html
Timestamp: 2020-02-21 07:41:53
Legal References Found: art. 104
 art. 1
 art. 4
 art. 5
 art. 6
 art. 10
 art. 1
 art. 2
 art. 6
 art. 11
 art. 3
 art. 11

Document Content:
w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie komputeryzacji przepływu wyrobów akcyzowych i nadzoru nad nimi (wersja przekształcona)
Przedmiotowy wniosek towarzyszy wnioskowi dotyczącemu dyrektywy Rady ustanawiającej ogólne zasady dotyczące podatku akcyzowego w odniesieniu do automatyzacji procedury przepływu wyrobów akcyzowych, które zostały dopuszczone do konsumpcji na obszarze jednego państwa członkowskiego i są przemieszczane na obszar innego państwa członkowskiego w celu ich dostawy do celów handlowych w tym innym państwie członkowskim.
Decyzja nr 1152/2003/WE stanowi podstawową decyzję w odniesieniu do systemu skomputeryzowanego (system przemieszczania wyrobów akcyzowych – EMCS). W chwili obecnej obejmuje ona wyłącznie przemieszczanie wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy. Aby umożliwić automatyzację procedury przepływu wyrobów akcyzowych, które zostały dopuszczone do konsumpcji na obszarze jednego państwa członkowskiego i są przemieszczane na obszar innego państwa członkowskiego w celu ich dostawy do celów handlowych w tym innym państwie członkowskim, decyzja ta musi zostać zmieniona. Ponieważ jednak taka modyfikacja będzie miała wpływ na większość przepisów tej decyzji, decyzję należy przeredagować w celu zapewnienia jasności.
Celem wniosku jest rozszerzenie systemu przemieszczania wyrobów akcyzowych na wewnątrzunijne przemieszczanie wyrobów akcyzowych, które zostały dopuszczone do konsumpcji, aby uprościć procedurę i umożliwić odpowiednie monitorowanie tych przemieszczeń, a także stworzyć podstawę dla zarządzania dalszą automatyzacją procesów określonych w unijnych przepisach dotyczących akcyzy, jeżeli taką automatyzację uznaje się za korzystną. W przypadku braku takiego wniosku skoordynowane planowanie automatyzacji wewnątrzunijnego przepływu wyrobów akcyzowych, które zostały dopuszczone do konsumpcji, nie będzie możliwe.
Finansowanie projektu centralnego będzie pokrywane z budżetu programu Fiscalis ze środków już przewidzianych w oficjalnym programowaniu finansowym. Nie będzie konieczności uruchamiania dodatkowych zasobów z budżetu UE. Ponadto celem inicjatywy nie jest przesądzenie o treści wniosku Komisji w sprawie kolejnych wieloletnich ram finansowych. Szacunkowe koszty dla administracji i przedsiębiorców zostały ujęte w ocenie skutków przygotowanej w odniesieniu do przekształcenia dyrektywy 2008/118/WE.
Modyfikacje dotyczą większości przepisów tej decyzji, tak by zapewnić bardziej ogólne brzmienie decyzji, co mogłoby dać możliwość automatyzacji każdej z procedur stosowanych do przemieszczania towarów objętych podatkiem akcyzowym i nadzoru nad nimi.
Przedmiot: Wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie komputeryzacji przepływu wyrobów akcyzowych i nadzoru nad nimi (wersja przekształcona)
Podsumowując, na posiedzeniu 10 grudnia 2018 r., Komisja Prawna, przy 18 głosach za, braku głosów przeciw i braku głosów wstrzymujących się(1), zaleciła, aby Komisja Gospodarcza i Monetarna, jako komisja przedmiotowo właściwa, przystąpiła do prac nad wymienionym wnioskiem zgodnie z art. 104 Regulaminu.
Obecni byli następujący posłowie: Joëlle Bergeron, Jean Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Sergio Gaetano Cofferati, Mady Delvaux, Mary Honeyball, Sajjad Karim, Sylvia Yvonne Kaufmann, António Marinho e Pinto, Julia Reda, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, Axel Voss, Tiemo Wölken, Francis Zammit Dimech, Tadeusz Zwiefka, Kosma Złotowski, Luis de Grandes Pascual.
Wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie komputeryzacji przepływu wyrobów akcyzowych i nadzoru nad nimi (wersja przekształcona)
Uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 28 listopada 2001 r. w sprawie bardziej uporządkowanego wykorzystania techniki przekształcania aktów prawnych, a w szczególności jego punkt 9, konsultacyjna grupa robocza, złożona z odpowiednich służb prawnych Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji, odbyła posiedzenie w dniu 17 października 2018 r. w celu zbadania, między innymi, ww. wniosku przedstawionego przez Komisję.
Podczas posiedzenia(1) grupa konsultacyjna rozpatrzyła przedmiotowy wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady przekształcającej decyzję nr 1152/2003/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 czerwca 2003 r. w sprawie komputeryzacji przepływu wyrobów objętych podatkiem akcyzowym i nadzoru nad nimi, uznając jednomyślnie, co następuje:
1. Następujące elementy należy zaznaczyć szarym wyróżnieniem używanym zazwyczaj do zaznaczania zmian merytorycznych:
– w motywie 6, art. 1 ust. 1, art. 4 ust. 1 i 2, art. 5 ust. 2 i art. 6 dodanie słowa „rozszerzenie(-a)”;
– w motywie 7 oraz w art. 10 ust. 1 i 3 dodanie słowa „rozszerzenie(-a)”; – w motywie 11 zastąpienie skrótu „EMCS” słowami „nowe rozszerzenie skomputeryzowanego systemu”;
– w art. 1 ust. 2 lit. b) zastąpienie słów „w ramach systemu zawieszenia podatku akcyzowego” słowami „akcyzowych”;
– całe brzmienie art. 2;
– w art. 6 zastąpienie słowa „oraz” słowami „w odniesieniu”;
– w art. 11 ust. 2 dodanie słowa „rozszerzenia”.
2. W motywie 7 zdanie drugie zastąpienie słów „towarów objętych podatkiem akcyzowym” słowami „wyrobów akcyzowych” powinno było zostać uznane za formalne dostosowanie obecnego brzmienia motywu 12 decyzji 1152/2003/WE.
3. W art. 3 ust. 2 końcowe słowa „przepływu towarów objętych podatkiem akcyzowym, jak i przepływu towarów objętych podatkiem akcyzowym i towarów objętych innymi podatkami i opłatami, pochodzących z państw trzecich lub przywożonych do nich” powinny brzmieć „przepływu wyrobów akcyzowych, jak i przepływu towarów objętych podatkiem akcyzowym i towarów objętych innymi podatkami i opłatami, przywożonych z państw trzecich lub wywożonych do nich”.
4. W art. 11 ust. 2 w wersji angielskiej omyłkowo powtórzono dwukrotnie słowa „modify”, „extend” i „operate”. Należy usunąć te słowa, gdy pojawiają się po raz pierwszy.
Konsultacyjna grupa robocza pracowała w oparciu o wersję wniosku w języku angielskim będącą oryginalną wersją omawianego tekstu.
Komputeryzacja przepływu wyrobów akcyzowych i nadzór nad nimi (wersja przekształcona)
Ostatnia aktualizacja: 28 stycznia 2019 Zastrzeżenia prawne - Polityka ochrony prywatności