Source: http://docplayer.pl/50266705-Rozporzadzenie-komisji-we-nr-1994-2006-z-dnia-27-grudnia-2006-r.html
Timestamp: 2017-11-25 02:11:33
Legal References Found: art. 16
 art. 16
 art. 308
 art. 308
 art. 308
 art. 308
 art. 308
 art. 248
 art. 308
 art. 308
 art. 47
 art. 3

Document Content:
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r. - PDF
Download "Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r."
1 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006 z dnia 27 grudnia 2006 r. otwierające wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2007 r. w odniesieniu do owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2529/2001 z dnia 19 grudnia 2001 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mięsa baraniego i koziego 1, w szczególności jego art. 16 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Należy otworzyć wspólnotowe kontyngenty taryfowe na mięso baranie i kozie na rok Opłaty celne i ilości, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2529/2001 należy ustalić zgodnie z poszczególnymi umowami międzynarodowymi obowiązującymi w roku (2) Rozporządzenie Rady (WE) nr 312/2003 z dnia 18 lutego 2003 r. w sprawie wykonania dla Wspólnoty przepisów dotyczących taryfy celnej ustanowionych w Układzie ustanawiającym stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z jednej strony, a Republiką Chile z drugiej strony 2, przewiduje dodatkowy dwustronny kontyngent taryfowy w wysokości ton, zwiększany co roku o 10 %, otwarty dla produktu objętego kodem 0204 od dnia 1 lutego 2003 r. Należy zatem dodać 200 dodatkowych ton do kontyngentu w ramach GATT/WTO dla Chile i w roku 2007 nadal zarządzać obydwoma kontyngentami w identyczny sposób. (3) Niektóre kontyngenty taryfowe dla produktów na bazie mięsa baraniego i koziego zostały ustanowione dla krajów AKP w ramach Umowy z Cotonou 3. (4) Niektóre kontyngenty ustala się na okres od dnia 1 lipca danego roku do dnia 30 czerwca roku następnego. Ponieważ zgodnie z niniejszym rozporządzeniem przywozem zarządza się w ramach roku kalendarzowego, w przypadku przedmiotowych kontyngentów ilości określone dla roku 2007 stanowią sumę połowy Dz.U. L 341 z , str. 3. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1782/2003 (Dz.U. L 270 z , str. 1). Dz.U. L 46 z , str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 305/2005 (Dz.U. L 52 z , str. 6). Dz.U. L 317 z , str. 3.
2 L 413/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ilości ustalonych na okres od dnia 1 lipca 2006 r. do dnia 30 czerwca 2007 r. i połowy ilości ustalonych na okres od 1 lipca 2007 r. do 30 czerwca 2008 r. (5) Należy ustalić ekwiwalent wagowy tusz w celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania wspólnotowych kontyngentów taryfowych. Ponadto w związku z tym, że niektóre kontyngenty taryfowe przewidują opcję przywozu albo żywych zwierząt, albo ich mięsa, wymagane jest stosowanie współczynnika konwersji. (6) W drodze odstępstwa od rozporządzenia Komisji (WE) nr 1439/95 z dnia 26 czerwca 1995 r. ustalającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 3013/89 w odniesieniu do przywozu i wywozu produktów sektora mięsa baraniego i koziego 4, kontyngenty na produkty z mięsa baraniego i koziego powinny być zarządzane zgodnie z przepisami art. 16 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 2529/2001. Należy tego dokonać zgodnie z art. 308a, art. 308b i art. 308c ust. l rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w zakresie wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny 5. (7) Kontyngenty taryfowe w ramach niniejszego rozporządzenia nie powinny być początkowo uważane za bliskie wykorzystania w rozumieniu art. 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 przy zastosowaniu zarządzania zgodnie z zasadą kto pierwszy, ten lepszy. Dlatego organy celne powinny odstąpić od wymagania zabezpieczenia w odniesieniu do towarów początkowo przywożonych w ramach niniejszych kontyngentów zgodnie z art. 308c ust. l i art. 248 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93. Z uwagi na specyfikę przechodzenia z jednego systemu zarządzania do drugiego nie stosuje się art. 308c ust. 2 i 3 tego rozporządzenia. (8) Należy wyjaśnić, jaki rodzaj dowodu potwierdzającego pochodzenie produktów podmioty gospodarcze zobowiązane są przedstawić, aby skorzystać z kontyngentów taryfowych według zasady kto pierwszy ten lepszy. (9) Przy zgłaszaniu organom celnym przez podmioty gospodarcze produktów na bazie mięsa baraniego w celu przywozu trudno jest im ustalić, czy produkty pochodzą z owiec domowych, czy owiec innego pochodzenia, co jest podstawą do określenia stosowania różnych stawek celnych. W związku z tym należy zapewnić, aby dowód pochodzenia zawierał takie wyjaśnienie. (10) Zgodnie z rozdziałem II dyrektywy Rady nr 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającej zasady zdrowia zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję i wprowadzanie do obrotu produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 6 oraz z dyrektywą Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej Dz.U. L 143 z , str. 7. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 272/2001 (Dz.U. L 41 z , str. 3). Dz.U. L 253 z , str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 883/2005 (Dz.U. L 148 z , str. 5). Dz.U. L 18 z , str. 11.
3 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/5 produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich 7, przywóz może być dopuszczony tylko w przypadku produktów spełniających wymagania obowiązujących obecnie w państwach Wspólnoty zasad weterynaryjnych i certyfikacji. (11) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Baraniego i Koziego, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Niniejsze rozporządzenie otwiera wspólnotowe kontyngenty taryfowe dla owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r. Artykuł 2 Opłaty celne stosowane do przywozu do Wspólnoty owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego objętych kodami CN , , , , i 0204 pochodzących z krajów wskazanych w załączniku należy zawiesić lub zmniejszyć zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. Artykuł 3 1. W odniesieniu do ilości wyrażonych w ekwiwalentach wagowych tusz dla przywozu mięsa objętego kodem CN 0204 i zwierząt żywych objętych kodami CN , i , jak również do opłat celnych należy stosować wielkości określone w załączniku. 2. Dla obliczania ilości wyrażonych za pomocą ekwiwalentów wagowych tusz określonych w ust. 1, masę netto produktów z mięsa baraniego i koziego należy pomnożyć przez następujące współczynniki: a) w przypadku zwierząt żywych: 0,47; b) w przypadku mięsa z jagniąt i z koźląt bez kości: 1,67; c) w przypadku baraniny bez kości, mięsa koziego bez kości innego niż mięso z koźląt oraz dowolnej mieszanki tych mięs: 1,81; d) w przypadku produktów z kośćmi: 1,00. Koźlę oznacza kozę w wieku do jednego roku. 7 Dz.U. L 24 z , str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 165 z , str. 1).
4 L 413/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Artykuł 4 W drodze odstępstwa od Tytułu II (A) i (B) rozporządzenia (WE) nr 1439/95, kontyngentami taryfowymi określonymi w załączniku do niniejszego rozporządzenia, zarządza się na zasadzie kto pierwszy, ten lepszy i zgodnie z art. 308a, 308b i 308c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r. Artykuł 308c ust. 2 i 3 tego rozporządzenia nie mają zastosowania. Nie wymaga się zezwoleń na przywóz. Artykuł 5 1. Aby skorzystać z kontyngentów taryfowych przedstawionych w załączniku należy przedstawić władzom celnym Wspólnoty ważny dowód pochodzenia wydany przez właściwy urząd w danym kraju trzecim wraz ze zgłoszeniem celnym o dopuszczenie do swobodnego obrotu. Pochodzenie produktów objętych kontyngentami taryfowymi innymi niż te wynikające z umów w sprawie taryf preferencyjnych określa się zgodnie z przepisami obowiązującymi we Wspólnocie. 2. Dowód pochodzenia, o którym mowa w ust. 1 jest następujący: a) w przypadku kontyngentu taryfowego stanowiącego część umowy w sprawie preferencyjnej stawki celnej jest to dowód pochodzenia ustalony w tej umowie; b) w przypadku pozostałych kontyngentów taryfowych jest to dowód pochodzenia ustalony zgodnie z art. 47 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 oraz, oprócz elementów przewidzianych w tym artykule, następujące dane: kod CN (przynajmniej pierwsze cztery cyfry), numer lub numery porządkowe danego kontyngentu taryfowego, całkowita waga netto dla kategorii współczynnika zgodnie z art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. c) w przypadku kraju, którego kontyngenty wchodzą w zakres lit. a) oraz b) i zostaną połączone, jest to dowód, o którym mowa w lit. a). W przypadku gdy dowód pochodzenia, o którym mowa w lit. b) jest przedstawiany jako dokument towarzyszący tylko jednemu zgłoszeniu o dopuszczenie do obrotu, może on zawierać kilka numerów porządkowych. We wszystkich pozostałych przypadkach zawiera on tylko jeden numer porządkowy. 3. Aby skorzystać z kontyngentów taryfowych przedstawionych w załączniku dla grupy krajów 4 w odniesieniu do produktów objętych kodem CN ex 0204, ex oraz ex , w dowodzie pochodzenia, w rubryce przeznaczonej na opis produktów znajduje się jeden z poniższych zapisów: a) produkt(-y) pozyskane z owiec domowych ; b) produkty pozyskane z owiec innych niż domowe.
5 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/7 Opisy te odpowiadają opisom w świadectwie weterynaryjnym, które towarzyszy tym produktom. Artykuł 6 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 27 grudnia 2006 r. W imieniu Komisji Mariann FISCHER BOEL Członek Komisji
6 L 413/8 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK MIĘSO BARANIE I KOZIE (w tonach ekwiwalentów wagowych tusz) WSPÓLNOTOWE KONTYNGENTY TARYFOWE NA ROK 2007 Nr grupy państw Kody CN Cło ad valorem % Szczególna stawka celna EUR/100 Kg Zero Zero Nr porządkowy w systemie kto pierwszy, ten lepszy Żywe zwierzęta (Współczynni k=0,47) Jagnięce mięso bez kości 1 (Współczynni k=1,67) Baranina bez kości/owce 2 Współczynnik =1,81) Z kością i tusze (Współczynni k=1,00) Pochodzenie Roczna wielkość w tonach ekwiwalent ów wagowych tusz Argentyna Australia Nowa Zelandia Urugwaj Czile Islandia Norwegia Grenlandia Wyspy 20 Owcze Turcja Inne , i Wyłącznie gatunki inne niż owce domowe : ex 0204, ex i ex Wyłącznie gatunki owce domowe ex 0204, ex i ex Zero Zero Zero 65 % obniżka szczególn ej stawki celnej Państwa AKP Państwa AKP % Zero Erga omnes I mięso koźląt. 2 I mięso kozie inne niż mięso koźląt. 3 Inne dotyczy wszystkich miejsc pochodzenia, w tym państw AKP i z wyłączeniem innych krajów wymienionych w niniejszej tabeli. 4 Erga omnes odnosi się do pochodzenia ze wszystkich państw wymienionych w niniejszej tabeli