Source: http://gozdziaszek.pl/category/obrot-zagraniczny/
Timestamp: 2019-06-27 00:47:39
Legal References Found: art. 45

art. 46

art. 47

art. 48

art. 49

art. 50

art. 51

art. 52

art. 53

art. 54

art. 55

art. 56

art. 57

art. 61

art. 74
 art. 75

Document Content:
Obrót zagraniczny | Goździaszek :: Kancelaria Prawna
Archiwum kategorii: Obrót zagraniczny
Wykonywanie orzeczeń sądów zagranicznych
30/10/2015 Obrót zagranicznyReferat konferencyjnyGozdziaszek Kancelaria Prawna
Adwokat dr Łukasz Goździaszek wygłosił referat pt. „Wykonalność orzeczeń sądów państw obcych lub rozstrzygnięć innych organów państw obcych oraz ugód zawartych przed takimi sądami i organami lub przez nie zatwierdzonymi” na Ogólnopolskiej konferencji „Egzekucja sądowa w Polsce w świetle przepisów z zakresu międzynarodowego postępowania cywilnego” (23.10.2015, Wrocław). Problematyka wykonywania orzeczeń obcych sądów na terytorium Polski, jak też egzekucja roszczeń z polskich wyroków zagranicą, staje się coraz istotniejszym problemem wskutek postępującego rozwoju handlu zagranicznego, ale również mobilności ludzi (choćby kwestia stałej emigracji z Polski). W przypadku państw członkowskich Unii Europejskiej miarodajne jest w tym zakresie prawo unijne, w szczególność tzw. rozporządzenie 1215/2012 (tzw. rozporządzenie Bruksela I bis, zwane też rozporządzeniem Bruksela Ia). W innych sytuacja trzeba opierać się na umowach międzynarodowych (m.in. tzw. Nowa Konwencja z Lugano) lub wyłącznie, jeśli nie znajdują zastosowania regulacje międzynarodowe, krajowe przepisy – w przypadku Polski jest to Część Czwarta Kodeksu postępowania cywilnego. W referacie rozważania zawężono do relacji z osobami i podmiotami pochodzącymi z państw Unii Europejskiej, Norwegii, Ukrainy, Japonii i Stanów Zjednoczonych Ameryki.
Sprawy sądowe z elementem zagranicznym
14/05/2015 Obrót zagranicznyPublikacja naukowaGozdziaszek Kancelaria Prawna
Od 10.1.2015 stosuje się nowe regulacje w sądowych sprawach z elementem zagranicznym. Przez taki element należy rozumieć sytuacje kiedy przynajmniej jedna ze stron postępowania sądowego ma siedzibę zagranicą, jeśli zachodzi potrzeba przeprowadzenia dowodu zagranicą lub przedmiot sporu jest zagraniczny. O sprawy takie nietrudno przy dość sporej migracji i postępującego rozwoju elektronicznego handlu zagranicznego.
Adwokat dr Łukasz Goździaszek jako współautor komentarza prawnego do rozporządzenia unijnego nr 1215/2012 w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych, objaśnił znaczenie:
art. 45 (przepis dotyczy podstaw odmowy uznania orzeczenia sądu zagranicznego),
art. 46 (podstawy odmowy wykonania),
art. 47 (wniosek o odmowę wykonania),
art. 48 (niezwłoczne rozpoznanie wniosku o jakim powyżej),
art. 49 (zaskarżenie decyzji w sprawie odmowy wykonania),
art. 50 (zaskarżenie orzeczenia sądu drugiej instancji),
art. 51 (zawieszenie postępowania),
art. 52 (zakaz kontroli merytorycznej),
art. 53 (zaświadczenie),
art. 54 (dostosowanie środka lub zarządzenia),
art. 55 (kara pieniężna),
art. 56 (zakaz nierównego traktowania cudzoziemców),
art. 57 (tłumaczenie),
art. 61 (brak wymogu legalizacji),
art. 74 (Europejska Sieć Sądowa)
oraz art. 75 (zawiadomienie Komisji Europejskiej przez państwa członkowskie).
Powyższe rozporządzenie unijne zwyczajowo określa się jako Bruksela I bis (lub Bruksela Ia). Nazwa ta ukazuje, że rozporządzenie to zastąpiło rozporządzenie unijne nr 44/2001, potocznie nazywane rozporządzeniem Bruksela I. Nowe rozporządzenie radykalnie zmienia zasady stwierdzania wykonalności orzeczeń zagranicznych na terytorium innego państwa. Można nawet kolokwialnie stwierdzić, że nowa regulacja zmienia te reguły o 180 stopni. Pojawienie się rozporządzenia Bruksela I bis pociągnęło za sobą konieczność dokonania zmian w prawie polskim. Z polskiej specyfiki warto zwrócić przede wszystkim uwagę na zmiany w zakresie nadawania klauzuli wykonalności.
Książka została wydana przez wydawnictwo C.H.Beck.