Source: http://dokumenty.e-prawnik.pl/dziennik-urzedowy-ue/legislacja/2008/198/1-strona-3/
Timestamp: 2020-01-23 01:39:02
Legal References Found: art. 22
 art. 7
 art. 14
 art. 12
 art. 22
 art. 12
 art. 22

Document Content:
Legislacja ROK 2008 NR 198 POZ 1 - Strona 3 - Dziennik urzędowy UE - e-prawnik.pl
e-prawnik.pl Dokumenty Legislacja Rok 2008 Nr 198Po 1
Legislacja ROK 2008 NR 198 POZ 1 - Strona 3
Treść dokumentu: Legislacja ROK 2008 NR 198 POZ 1 - Strona 3
dotyczące liczby i całkowitej wielkości wniosków o pozwolenie na przywóz lub wywóz, w podziale według importerów lub eksporterów tradycyjnych i importerów, lub eksporterów pozostałych, a także o wielkości przywozu dokonanego wcześ­ niej lub wywozu dokonanego przez wnioskodawców w okresie odniesienia.
Artykuł 9 Komisja rozpatruje jednocześnie informacje przekazane przez państwa członkowskie i ustala kryteria ilościowe, według których mają być rozpatrywane wnioski tradycyjnych impor­ terów lub eksporterów, w następujący sposób:
ROZDZIAŁ II SZCZEGÓLNE ZASADY RÓŻNYCH METOD ZARZĄDZANIA SEKCJA A
Metoda oparta na tradycyjnym obrocie handlowym Artykuł 6 1. W przypadku gdy kontyngenty są rozdysponowane z uwzględnieniem tradycyjnego obrotu handlowego, część kontyngentu zostaje zarezerwowana dla importerów lub eksporterów tradycyjnych, a pozostała część dla innych impor­ terów lub eksporterów. 2. Za importerów lub eksporterów tradycyjnych uważa się tych, którzy mogą wykazać, że dokonali we wcześniejszym okresie, zwanym „okresem odniesienia”, przywozu do Wspól­ noty lub wywozu ze Wspólnoty produktu lub produktów obję­ tych kontyngentem. 3. Część przeznaczoną dla importerów lub eksporterów tradycyjnych, okres odniesienia, a także część do rozdyspono­ wania na rzecz innych wnioskodawców ustala się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 22 ust. 2. 4. Rozdysponowanie kontyngentu jest dokonywane według zasad określonych w art. 7–11.
b) w przypadku gdy zebrane wnioski dotyczą ilości przekracza­ jącej ilość przeznaczoną dla importerów lub eksporterów tradycyjnych, wnioski te zostają uwzględnione proporcjo­ nalnie do udziału każdego z nich w całości przywozu lub wywozu odniesienia;
c) w przypadku gdy zastosowanie tego kryterium ilościowego prowadziłoby do rozdysponowania ilości większej od wnio­ skowanej, nadwyżki zostają rozdzielone zgodnie z art. 14.
Artykuł 10 Rozdysponowanie części kontyngentu przeznaczonego dla importerów lub eksporterów nietradycyjnych zostaje dokonane zgodnie z art. 12.
Artykuł 11 Artykuł 7 Importerzy lub eksporterzy tradycyjni, aby kwalifikować się do rozdysponowania części kontyngentu dla nich przeznaczonej oraz aby przedstawić dowody dokonania wywozu lub przy­ wozu w okresie odniesienia, dołączają do swego wniosku o pozwolenie: — uwierzytelniony odpis oryginału zgłoszenia o dopuszczeniu do swobodnego obrotu lub zgłoszenia wywozowego, wysta­ wionego na importera lub eksportera, lub, w stosownym przypadku, na podmiot gospodarczy, którego działalność przejęli, — każdy inny równorzędny dowód ustalony z procedurą, o której mowa w art. 22 ust. 2. Artykuł 8 Państwa członkowskie przekazują Komisji, w terminie usta­ lonym w ogłoszeniu o ustanowieniu kontyngentu, informacje zgodnie W przypadku gdy importerzy lub eksporterzy tradycyjni nie złożyli żadnych wniosków, wszyscy importerzy lub eksporterzy, którzy składają wnioski, mają dostęp do całości kontyngentu lub danej transzy.
W takim wypadku rozdysponowanie dokonywane jest zgodnie z art. 12.
Metoda oparta na chronologicznej kolejności składania wniosków Artykuł 12 1. W przypadku gdy rozdysponowanie kontyngentu lub transzy dokonuje się według zasady „kto pierwszy, ten lepszy”, ilość, do jakiej podmioty gospodarcze są uprawnione aż do wykorzystania kontyngentu, ustala się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 22 ust. 2.
Ustalając tę ilość, taką samą dla wszystkich podmiotów gospo­ darczych, uwzględnia się konieczność przydzielenia ilości o istotnym znaczeniu ekonomicznym, w zależności od rodzaju danego produktu.
Legislacja ROK 2008 NR 198 POZ 1 - Strona 3 - pozostałe dokumenty