Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31979L1073:PL:NOT
Timestamp: 2013-05-23 00:30:19
Legal References Found: Art. 2
 art. 11
 art. 2
 art. 3
 art. 3
 art. 10
 art. 10

Document Content:
EUR-Lex - 31979L1073 - PL
Dyrektywa Komisji z dnia 22 listopada 1979 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do pola widzenia i wycieraczek szyb przednich w kołowych ciągnikach rolniczych lub leśnych
Dz.U. L 331 z 27.12.1979, str. 20—23 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 13 Tom 10 P. 174 - 177
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 13 Tom 9 P. 83 - 86
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 13 Tom 10 P. 174 - 177
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 13 Tom 10 P. 288 - 291
Specjalne wydanie portugalskie: Rozdział 13 Tom 10 P. 288 - 291
Czeskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Estońskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Węgierskie wydanie specjalne Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Litewskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Łotewskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Maltańskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Polskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Słowackie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Słoweńskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 005 P. 437 - 440
Bułgarskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 05 P. 79 - 82
Rumuńskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 05 P. 79 - 82
notyfikacji: 27/11/1979
wejścia w życie: 27/11/1979; Wejście w życie Data notyfikacji
transpozycji: 30/04/1980; Najpóźniej Patrz Art. 2
31977L0536 Wybierz dokumenty, dla których ten dokument stanowi podstawę prawną
31974L0347 Poprawka Zmiana Załącznik od/z 27/11/1979
31974L0347 Poprawka Zmiana Artykuł 2 od/z 27/11/1979
31974L0347 Poprawka Zmiana Artykuł 3 od/z 27/11/1979
31974L0347 Poprawka Dodatek Artykuł 3BIS od/z 27/11/1979
Poprawione przez 31979L1073R(01) Włączone przez 21994A0103(52) Wyświetl krajowe środki wykonawcze
z dnia 22 listopada 1979 r.
(79/1073/EWG)
uwzględniając dyrektywę Rady 74/150/EWG z dnia 4 marca 1974 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do homologacji typu kołowych ciągników rolniczych lub leśnych [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 79/694/EWG [2], w szczególności jej art. 11, 12 i 13,
uwzględniając dyrektywę Rady 74/347/EWG z dnia 25 czerwca 1974 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do pola widzenia i wycieraczek szyb przednich w kołowych ciągnikach rolniczych lub leśnych [3],
uwzględniając dyrektywę Rady 77/536/EWG z dnia 28 czerwca 1977 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do konstrukcji zabezpieczających przy przewróceniu w kołowych ciągnikach rolniczych lub leśnych [4],
w świetle zdobytego doświadczenia i przyjętych przepisów, dotyczących konstrukcji zabezpieczających przy przewróceniu, wpływających jednocześnie na konfigurację tych części nadbudowy ciągnika, które w znacznym stopniu oddziałują na pole widzenia, możliwe jest obecnie dostosowanie do postępu technicznego przepisów odnoszących się do pola widzenia;
wymogi dotyczące bezpieczeństwa ruchu kołowych ciągników rolniczych lub leśnych zostały zaostrzone;
środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Komitetu ds. Dostosowania do Postępu Technicznego Dyrektyw Dotyczących Usunięcia Barier Technicznych w Handlu Ciągnikami Rolniczymi i Leśnymi,
W dyrektywie 74/347/EWG wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 2 i 3 skreśla się wyrazy "pola widzenia lub";
2) po art. 3 dodaje się nowy art. 3a w brzmieniu:
1. Z mocą od dnia 1 maja 1980 r. żadne Państwo Członkowskie, z powodów dotyczących pola widzenia w ciągnikach, nie może:
- odmówić, w odniesieniu do typu ciągnika, udzielenia homologacji EWG, wydania dokumentu określonego w dyrektywie 74/150/EWG art. 10 ust. 1 tiret ostatnie lub udzielenia krajowej homologacji typu,
- lub zabronić wprowadzenia do użytkowania ciągników,
jeżeli pole widzenia tego typu ciągnika lub tych ciągników zgodne jest z przepisami niniejszej dyrektywy.
2. Z mocą od dnia 1 października 1980 r., Państwa Członkowskie:
- nie mogą wydawać dokumentu określonego w dyrektywie 74/150/EWG art. 10 ust. 1 tiret ostatnie w odniesieniu do typu ciągnika, w którym pole widzenia nie jest zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy,
- mogą odmówić udzielenia krajowej homologacji typu w odniesieniu do typu ciągnika, w którym pole widzenia nie jest zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy.
3. Z mocą od dnia 1 stycznia 1983 r., Państwa Członkowskie mogą zabronić wprowadzenia do użytkowania ciągników, w których pole widzenia nie jest zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy."
3) W Załączniku wprowadza się zmiany zgodnie z Załącznikiem do niniejszej dyrektywy.
Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy nie później niż do dnia 30 kwietnia 1980 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 listopada 1979 r.
[3] Dz.U. L 191 z 15.7.1974, str. 5.
1.4. otrzymuje brzmienie:
"Efekt maskujący
"Efekt maskujący" oznacza cięciwy obszarów półokręgu pola widzenia, których nie można zobaczyć z powodu elementów konstrukcyjnych takich jak słupki dachowe, nawiewy powietrza lub kominy wydechowe i obramowanie szyby przedniej."
2.2.1.1. otrzymuje brzmienie:
"Ciągnik należy umieścić na płaszczyźnie poziomej w sposób przedstawiony na rysunku 2. Na równoległej płaszczyźnie pomocniczej należy zamontować w odległości 65 mm od siebie dwa źródła światła, np. 2 × 150 W, 12 V, symetrycznie wobec punktu odniesienia. Płaszczyzna pomocnicza musi w swoim środkowym punkcie być obrotowa wobec osi pionowej przechodzącej przez punkt odniesienia. Do celów dokonania pomiaru efektów maskujących płaszczyzna pomocnicza musi być ustawiona w sposób zapewniający, iż linia łącząca dwa źródła światła jest prostopadła do linii łączącej element maskujący z punktem odniesienia.
Nakładające się obrazy elementu maskującego wyświetlane w półokręgu pola widzenia, gdy źródła światła włączone są równocześnie lub przemiennie muszą być mierzone zgodnie z pkt 1.4 (rysunek 3)."
2.2.1.2. otrzymuje brzmienie:
"Efekty maskujące nie mogą przekroczyć 700 mm."
2.2.1.3. otrzymuje brzmienie:
"Efekty maskujące, powodowane przez sąsiednie części składowe, mające powyżej 80 mm szerokości, muszą być tak skonfigurowane, aby zachowany był odstęp nie mniejszy niż 2200 mm - mierzony jako cięciwa półokręgu pola widzenia - między środkami dwóch efektów maskujących."
2.2.1.5. otrzymuje brzmienie:
"Poza obszarem pola widzenia dopuszcza się efekty maskujące przekraczające 700 mm, ale nieprzekraczające 1500 mm, jeżeli nie ma możliwości przeprojektowania lub przemieszczenia powodujących ich części składowych; z każdej strony mogą występować maksymalnie albo dwa takie efekty maskujące, z których jeden nie przekracza 700 mm, a drugi 1500 mm, albo też takie dwa efekty maskujące, z których żaden nie przekracza 1200 mm."
2.2.2.1. otrzymuje brzmienie:
"Alternatywnie do procedury przedstawionej w pkt 2.2.1., fakt zatwierdzenia poszczególnych efektów maskujących można określić w sposób matematyczny. Wymagania pkt 2.2.1.2., 2.2.1.3., 2.2.1.4., 2.2.1.5. i 2.2.1.6. stosuje się w odniesieniu do wielkości, rozkładu oraz liczby efektów maskujących."
2.5. otrzymuje brzmienie:
"Do celów określenia efektów maskujących w obszarze pola widzenia, efekty maskujące spowodowane obramowaniem szyby przedniej i każdą inną przeszkodą mogą, zgodnie z przepisami pkt 2.2.1.4., być uznane za pojedynczy efekt, pod warunkiem że odległość między najdalszymi punktami tego efektu maskującego nie przekracza 700 mm.:"
Rysunek 2 zastępuje się następującym rysunkiem