Source: http://docplayer.pl/123963271-12513-17-add-1-1-dpg.html
Timestamp: 2019-10-17 16:20:17
Legal References Found: art. 16
 art. 294
 Art. 209
 art. 212
 art. 294
 art. 83
 art. 2
 art. 7
 art. 5
 art. 3

Document Content:
12513/17 ADD 1 1 DPG - PDF
Download "12513/17 ADD 1 1 DPG"
1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en) 12513/17 ADD 1 PV/CONS 49 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: posiedzenie Rady Unii Europejskiej (do Spraw Ogólnych), które odbyło się w Brukseli w dniu 25 września 2017 r /17 ADD 1 1
2 PUNKTY PORZĄDKU OBRAD OTWARTYCH DLA PUBLICZNOŚCI 1 Strona OBRADY USTAWODAWCZE PUNKTY A (12341/17 PTS A 60) 1. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustanowienia Europejskiego Funduszu na rzecz Zrównoważonego Rozwoju (EFZR), gwarancji EFZR i funduszu gwarancyjnego EFZR [pierwsze czytanie] Projekt dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej decyzję ramową Rady 2004/757/WSiSW w celu włączenia nowych substancji psychoaktywnych do definicji narkotyku i uchylającej decyzję Rady 2005/387/WSiSW [pierwsze czytanie] Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zrównoważonego zarządzania zewnętrznymi flotami rybackimi, uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 [pierwsze czytanie]... 5 PUNKTY B (12340/17 OJ CONS 46) 4. Przedstawienie priorytetów prezydencji estońskiej... 5 * * * 1 Obrady nad aktami ustawodawczymi Unii (art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej), inne obrady otwarte dla publiczności oraz debaty jawne (art. 8 regulaminu wewnętrznego Rady) /17 ADD 1 2
3 OBRADY USTAWODAWCZE (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) PUNKTY A (12341/17 PTS A 60) 1. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustanowienia Europejskiego Funduszu na rzecz Zrównoważonego Rozwoju (EFZR), gwarancji EFZR i funduszu gwarancyjnego EFZR [pierwsze czytanie] = Przyjęcie aktu ustawodawczego PE-CONS 43/17 DEVGEN 157 ACP 74 RELEX 599 ECOFIN 614 CADREFIN 82 ASIM 83 MAMA 122 COEST 166 COAFR 196 CODEC 1194 Rada zatwierdziła stanowisko Parlamentu Europejskiego w pierwszym czytaniu i proponowany akt został przyjęty, przy głosach wstrzymujących się delegacji Węgier i Luksemburga, na mocy art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: Art. 209 ust. 1 i art. 212 ust. 2 TFUE). Oświadczenie Luksemburga Odnośnie do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustanowienia Europejskiego Funduszu na rzecz Zrównoważonego Rozwoju (EFZR), gwarancji EFZR i funduszu gwarancyjnego EFZR Luksemburg uważa, że bez wątpienia możliwe było opracowanie solidniejszego i w większej mierze uwzględniającego stanowiska Rady aktu prawnego, gdyby państwom członkowskim przyznano więcej czasu na przeanalizowanie dokumentów negocjacyjnych i przygotowanie się do posiedzeń Coreperu. Luksemburg wyraża ubolewanie, że w proponowanym pakiecie zbyt duże znaczenie przyznaje się migracji w porównaniu ze współpracą na rzecz rozwoju i nadal mówi się o migracji w szerokim tego słowa znaczeniu, zamiast ograniczyć się do nieuregulowanej migracji, jak zaproponowano w częściowym podejściu ogólnym Rady. W odniesieniu do zarządzania aktywami Luksemburg jest szczególnie rozczarowany tym, że zadanie to nie zostało powierzone Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu. Nie należy mieszać obowiązków poszczególnych instytucji europejskich. Zarządzanie aktywami w tym kontekście nie jest zadaniem Komisji Europejskiej. Ponadto Europejski Bank Inwestycyjny jest instytucją finansową podlegającą wszystkim międzynarodowym i europejskim normom w dziedzinie zarządzania, mającą jasno określone zakresy odpowiedzialności oraz wyraźnie wydzielone wewnętrzne systemy m.in. zarządzania ryzykiem i kontroli wewnętrznej. W związku z tym Luksemburg nie jest w stanie wyrazić zgody na przyjęcie proponowanego pakietu i postanowił wstrzymać się od głosu w sprawie przedmiotowego instrumentu, który nie może stanowić precedensu dla tego rodzaju narzędzi w przyszłości /17 ADD 1 3
4 2. Projekt dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej decyzję ramową Rady 2004/757/WSiSW w celu włączenia nowych substancji psychoaktywnych do definicji narkotyku i uchylającej decyzję Rady 2005/387/WSiSW [pierwsze czytanie] = Przyjęcie stanowiska Rady w pierwszym czytaniu i uzasadnienia Rady 11655/1/17 REV 1 CODEC 1309 CORDROGUE 106 DROIPEN 110 JAI 737 SAN REV 1 ADD /17 CORDROGUE 86 DROIPEN 91 JAI 624 SAN 265 CODEC COR 1 + ADD 1 punkt zatwierdzony przez Coreper (część II) w dniu 20 września 2017 r. Rada zatwierdziła swoje stanowisko w pierwszym czytaniu zgodnie z art. 294 ust. 5 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej; zatwierdziła również uzasadnienie Rady, przy czym delegacja Austrii głosowała przeciw. Zgodnie ze stosownymi protokołami załączonymi do Traktatów, delegacje Danii i Zjednoczonego Królestwa nie uczestniczyły w głosowaniu. (Podstawa prawna: art. 83 ust. 1 TFUE). Oświadczenie delegacji austriackiej Popieramy główny cel, tzn. >>rozszerzenie zakresu stosowania prawa karnego Unii mającego zastosowanie do nielegalnego handlu narkotykami na nowe substancje psychoaktywne stwarzające poważne zagrożenia dla zdrowia publicznego oraz, w stosownych przypadkach, zagrożenia społeczne<< (motyw 9). W naszej opinii jednak nie wszystkie przepisy decyzji ramowej 2004/757/WSiSW powinny mieć zastosowanie do nowych substancji psychoaktywnych. Co do czynów wymienionych w art. 2 ust. 1 lit. a), c) i d) decyzji ramowej 2004/757 uważamy, że państwa członkowskie powinny mieć swobodę decydowania, czy czyn opisany w lit. c) posiadanie lub nabywanie powinien zostać uznany za przestępstwo czy nie. Z uwagi na fakt, że dyrektywa zawiera normy minimalne, państwa członkowskie mogą iść dalej, ale na mocy prawa Unii nie powinny być zobowiązane do uznawania takich czynów za przestępstwo. Takie bardziej ograniczające podejście unijnego prawodawcy byłoby ogólnie zgodne z zasadą pomocniczości oraz z warunkami stanowienia przepisów prawa karnego przewidzianymi w Traktatach: >>Parlament Europejski i Rada, stanowiąc w drodze dyrektyw zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą, mogą ustanowić normy minimalne odnoszące się do określania przestępstw oraz kar w dziedzinach szczególnie poważnej przestępczości o wymiarze transgranicznym, wynikające z rodzaju lub skutków tych przestępstw lub ze szczególnej potrzeby wspólnego ich zwalczania.<< (art. 83 ust. 1 TFUE) Uważamy, że samo posiadanie lub nabywanie nowych substancji psychoaktywnych nie spełnia cytowanych (podkreślonych) kryteriów wymienionych w Traktacie /17 ADD 1 4
5 Oświadczenie Zjednoczonego Królestwa Zjednoczone Królestwo uważa, że zarówno protokół (nr 19), jak i protokół (nr 21) do Traktatów mają zastosowanie do dyrektywy zmieniającej decyzję ramową Rady 2004/757/WSiSW ustanawiającą minimalne przepisy określające znamiona przestępstw i kar w dziedzinie nielegalnego handlu narkotykami w odniesieniu do definicji narkotyku. Zgodnie z art. 7 protokołu (nr 21) protokół (nr 21) pozostaje bez uszczerbku dla protokołu (nr 19) w sprawie dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej. W związku z tym zgodnie z art. 5 ust. 2 protokołu (nr 19) w sprawie dorobku Schengen, załączonego do Traktatów, Zjednoczone Królestwo oświadczyło, że nie zamierza uczestniczyć w przedmiotowej dyrektywie. Aby uniknąć wszelkich wątpliwości: Zjednoczone Królestwo nie korzysta z przysługującego mu zgodnie z art. 3 ust. 1 protokołu (nr 21) w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatów prawa do wzięcia udziału w przyjęciu i stosowaniu przedmiotowej dyrektywy. Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w przyjęciu i stosowaniu tej dyrektywy. 3. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zrównoważonego zarządzania zewnętrznymi flotami rybackimi, uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 (pierwsze czytanie) = Porozumienie polityczne 11583/17 PECHE 306 CODEC 1298 punkt zatwierdzony przez Coreper (część I) w dniu 20 września 2017 r. Rada przyjęła porozumienie polityczne przedstawione w załączniku do dok /17. PUNKTY B 4. Przedstawienie priorytetów prezydencji estońskiej Prezydencja przedstawiła priorytety swojej kadencji, w szczególności w odniesieniu do prac Rady do Spraw Ogólnych. Niniejszy punkt został omówiony na posiedzeniu jawnym /17 ADD 1 5
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7077/17 ADD 1 PV/CONS 14 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3526. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (do Spraw Ogólnych), które odbyło się w Brukseli
9547/17 ADD 1 1 GIP 1B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 czerwca 2017 r. (OR. en) 9547/17 ADD 1 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 29 EDUC 252 JEUN 72 CULT 73 AUDIO 74 SPORT 38 3541. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (Edukacja,
5777/14 ADD 1 jp/dh/lw 1 DPG
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 27 lutego 2014 r. (OR. en) 5777/14 ADD 1 PV/CONS 2 ECOFIN 72 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3290. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (SPRAWY GOSPODARCZE I FINANSOWE), które
10452/15 ADD 1 hod/pas/en 1 DPG
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 września 2015 r. (OR. fr) 10452/15 ADD 1 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 39 AGRI 371 PECHE 233 3402. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ROLNICTWO I RYBOŁÓWSTWO),