Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2017:260:FULL&from=SL
Timestamp: 2020-03-31 01:13:18
Legal References Found: art. 50
 art. 51
 art. 7
 art. 183
 art. 2
 art. 1
 art. 5
 art. 2
 art. 2
 art. 2

Document Content:
Dziennik Urzędowy L 260/2017
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1833 z dnia 25 września 2017 r. rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [Capón de Vilalba (ChOG)]
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1834 z dnia 9 października 2017 r. zmieniające po raz 279. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1835 z dnia 9 października 2017 r. ustalające należności celne przywozowe w sektorze zbóż mające zastosowanie od dnia 10 października 2017 r.
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1833
rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [Capón de Vilalba (ChOG)]
Zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 wniosek Hiszpanii o rejestrację nazwy „Capón de Vilalba” został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (2).
Do Komisji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, należy zatem zarejestrować nazwę „Capón de Vilalba”,
Nazwa „Capón de Vilalba” (ChOG) zostaje zarejestrowana.
(2) Dz.U. C 188 z 14.6.2017, s. 26.
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1834
zmieniające po raz 279. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida
W dniu 4 października 2017 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych zdecydował się zmienić jeden wpis w wykazie osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002,
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 w tytule „Osoby fizyczne” dane identyfikacyjne we wpisie:
„Isnilon Totoni Hapilon (alias a) Isnilon Hapilun, b) Isnilun Hapilun, c) Abu Musab, d) Salahudin, e) Tuan Isnilon). Data urodzenia: a) 18.3.1966, b) 10.3.1967. Miejsce urodzenia: Bulanza, Lantawan, Basilan, Filipiny. Narodowość: filipińska.”
„Isnilon Totoni Hapilon (alias a) Isnilon Hapilun, b) Isnilun Hapilun, c) Abu Musab, d) Salahudin, e) Tuan Isnilon). Data urodzenia: a) 18.3.1966, b) 10.3.1967. Miejsce urodzenia: Bulanza, Lantawan, Basilan, Filipiny. Narodowość: filipińska. Adres: a) Basilan, Filipiny (poprzednie miejsce pobytu do 2016 r.), b) Lanao del Sur, Filipiny (miejsce pobytu od 2016 r.). Inne informacje: wygląd: kolor oczu: brązowy; kolor włosów: brązowy; wzrost: 5 stóp 6 cali – 168 cm; waga: 120 funtów – 54 kg; budowa ciała: drobna; kolor skóry: jasny; posiada na twarzy znamiona wrodzone. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 7d) ust. 2 lit. i): 6.12.2005.”.
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 183,
Artykuł 1 ust. 1 rozporządzenia Komisji (UE) nr 642/2010 (2) przewiduje, że należności celne przywozowe na produkty objęte kodami CN 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 91 20 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości do siewu], ex 1001 99 00 [pszenica zwyczajna wysokiej jakości, inna niż do siewu], 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 i 1007 90 00 są równe cenie interwencyjnej obowiązującej w odniesieniu do takich produktów przy przywozie, powiększonej o 55 % i zmniejszonej o cenę importową CIF mającą zastosowanie dla danej przesyłki. Należności te nie mogą jednak przekroczyć stawki określonej we wspólnej taryfie celnej.
Artykuł 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 642/2010 przewiduje, że do celów obliczenia należności celnych przywozowych, o których mowa w ust. 1 wymienionego artykułu, dla produktów określonych w tym ustępie regularnie ustanawia się reprezentatywne ceny importowe CIF.
Zgodnie z art. 2 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 642/2010 ceną używaną do obliczania należności celnej przywozowej produktów, o których mowa w art. 1 ust. 1 wymienionego rozporządzenia, jest dzienna reprezentatywna cena importowa CIF, ustalona w sposób określony w art. 5 wymienionego rozporządzenia.
Od dnia 21 września 2017 r. cło przywozowe na produkty pochodzące z Kanady, objęte kodami CN 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 99 00 (pszenica zwyczajna wysokiej jakości, inna niż do siewu), 1002 10 00 i 1002 90 00 oblicza się zgodnie z art. 2 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 642/2010.
Należy ustalić należności celne przywozowe na okres od dnia 10 października 2017 r., mające zastosowanie do czasu wejścia w życie nowych ustaleń.
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 642/2010 niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie z dniem jego opublikowania,
(2) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 642/2010 z dnia 20 lipca 2010 r. w sprawie zasad stosowania (należności celne przywozowe w sektorze zbóż) rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 187 z 21.7.2010, s. 5).
Należność celna przywozowa (1) (2)
PSZENICA durum, do siewu
PSZENICA durum wysokiej jakości, inna niż do siewu
ŻYTO, do siewu
ŻYTO, inne niż do siewu
KUKURYDZA inna niż do siewu (3)
Ziarno SORGO, inne niż hybrydy, do siewu
Ziarno SORGO, inne niż do siewu
3 EUR na tonę, jeśli port wyładunku znajduje się na Morzu Śródziemnym (poza Cieśniną Gibraltarską) lub Morzu Czarnym, jeśli towary przywożone są do Unii przez Ocean Atlantycki lub przez Kanał Sueski,
2 EUR na tonę, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego i jeśli towary przywożone są do Unii przez Ocean Atlantycki.
Średnie z okresu referencyjnego, o którym mowa w art. 2 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 642/2010:
18,54 EUR/tonę
39,59 EUR/tonę