Source: http://docplayer.pl/3210566-Konwencja-o-ochronie-wedrownych-gatunkow-dzikich-zwierzat-sporzadzona-w-bonn-dnia-23-czerwca-1979-r.html
Timestamp: 2016-12-08 04:12:24
Legal References Found: art. 35
 art. 1
 art. 2
 art. 3
 art. 4
 art. 5
 art. 6
 art. 2
 art. 49
 art. 5
 art. 40
 art. 18

Document Content:
⭐KONWENCJA. o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r.
KONWENCJA. o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r.
Download "KONWENCJA. o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r."
1 KONWENCJA o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r. (Dz. U. z dnia 10 stycznia 2003 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ podaje do powszechnej wiadomości: W dniu 23 czerwca 1979 r. w Bonn została sporządzona Konwencja o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, w następującym brzmieniu: Przekład Umawiające się Strony, KONWENCJA o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt uznając, Ŝe występujące w niezliczonych formach dzikie zwierzęta stanowią niezastąpiony element środowiska naturalnego Ziemi, które naleŝy chronić dla dobra ludzkości; świadome faktu, Ŝe kaŝde pokolenie ludzkości dysponuje zasobami Ziemi z myślą o przyszłych pokoleniach i ma obowiązek ochrony tego dziedzictwa oraz wykorzystania go w rozsądny sposób; przeświadczone o ciągle rosnącym znaczeniu dzikich zwierząt z punktu widzenia środowiska, ekologii, genetyki, nauki, estetyki, wypoczynku, kultury, edukacji, a takŝe z punktu widzenia społecznego i ekonomicznego; w trosce głównie o te gatunki dzikich zwierząt, które wędrują przez lub poza granicami jurysdykcji państwowej; uznając, Ŝe państwa roztaczają i powinny roztaczać opiekę nad wędrownymi gatunkami dzikich zwierząt, które Ŝyją w granicach ich jurysdykcji państwowej lub te granice przekraczają; przekonane, Ŝe dla celów ochrony i skutecznego gospodarowania gatunkami wędrownymi dzikich zwierząt konieczne są zgodne wysiłki wszystkich państw posiadających jurysdykcję nad obszarami, w których gatunki te przebywają przez jakikolwiek okres swego cyklu Ŝyciowego; przypominając Zalecenie nr 32 Planu działania przyjętego przez Konferencję Narodów Zjednoczonych na temat środowiska człowieka (Sztokholm, 1972 r.), z zadowoleniem odnotowane podczas Dwudziestej siódmej Sesji Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych, uzgodniły, co następuje: Artykuł I Definicje 1. Dla celów niniejszej konwencji: a) "gatunek wędrowny" oznacza całą populację lub jakąkolwiek geograficznie odrębną część populacji dowolnego gatunku lub niŝszej grupy taksonomicznej dzikich zwierząt, którego znaczna liczba osobników w sposób cykliczny i moŝliwy do przewidzenia przekracza jedną lub kilka granic jurysdykcji państwowej; b) "stan zachowania gatunku wędrownego" oznacza sumę czynników oddziaływających na gatunek wędrowny, które w dłuŝszym okresie czasu mogą wpłynąć na jego rozprzestrzenienie i liczebność; c) "stan zachowania" uznaje się za "odpowiedni", gdy: (1) dane o dynamice populacji wskazują, Ŝe gatunek wędrowny pozostaje w dłuŝszym okresie czasu Ŝywotnym elementem jego ekosystemu; (2) areał gatunku wędrownego nie jest ograniczany ani zmniejszany, ani teŝ nie będzie zmniejszać się w dłuŝszym okresie czasu; (3) istnieją obecnie i w przewidywalnej przyszłości będą istnieć siedliska wystarczające dla trwałego zachowania populacji gatunku wędrownego; oraz (4) rozprzestrzenienie i liczebność gatunku wędrownego osiąga swój historyczny zasięg i poziom w zakresie zgodnym z potencjalnie odpowiadającymi mu istniejącymi ekosystemami oraz z racjonalnym gospodarowaniem dziką przyrodą; d) "stan zachowania" uznaje się za "nieodpowiedni", gdy jeden z warunków wymienionych w literze c) nie jest spełniony;2 e) "zagroŝony" w odniesieniu do danego gatunku wędrownego oznacza, Ŝe gatunek ten zagroŝony jest wymarciem na terenie całego swego areału lub w znacznej jego części; f) "areał" oznacza wszystkie obszary lądowe i wodne, na których gatunek wędrowny występuje, przebywa czasowo, które przekracza, lub nad którymi przelatuje w dowolnym czasie podczas swej naturalnej wędrówki; g) "siedlisko" oznacza kaŝdy obszar w granicach areału gatunku wędrownego charakteryzujący się warunkami Ŝycia odpowiednimi dla tego gatunku; h) "Państwo Strefy" w odniesieniu do danego gatunku wędrownego oznacza kaŝde państwo (bądź tam, gdzie ma to zastosowanie, takŝe kaŝdą inną stronę określoną w literze k) sprawujące jurysdykcję nad którąkolwiek częścią areału tego gatunku wędrownego bądź państwo, którego statki pływające pod jego banderą podejmują chwytanie tego gatunku wędrownego poza granicami jurysdykcji państwowej; i) "chwytanie" oznacza chwytanie, polowanie, odławianie, łapanie, nękanie, umyślne zabijanie lub usiłowanie takich działań; j) "porozumienie" oznacza porozumienie międzynarodowe dotyczące ochrony jednego lub więcej gatunków wędrownych, jak stanowi artykuł IV i V niniejszej konwencji; oraz k) "strona" oznacza państwo lub jakąkolwiek regionalną organizację integracji gospodarczej, utworzoną przez suwerenne państwa, posiadającą uprawnienia do negocjowania, zawierania i stosowania porozumień międzynarodowych w sprawach objętych niniejszą konwencją, dla której niniejsza konwencja weszła Ŝycie. 2. W sprawach naleŝących do ich kompetencji regionalne organizacje integracji gospodarczej będące stronami niniejszej konwencji we własnym imieniu korzystają z praw i wypełniają obowiązki, które niniejsza konwencja nakłada na ich państwa członkowskie. W takich przypadkach państwa członkowskie tych organizacji nie są uprawnione do samodzielnego korzystania z tych praw. 3. Tam, gdzie niniejsza konwencja stanowi, Ŝe decyzja ma być podjęta większością dwóch trzecich "stron obecnych i głosujących" lub w sposób jednomyślny, oznacza to "strony obecne i oddające głosy za lub przeciw". Przy ustalaniu większości, do "stron obecnych i głosujących" nie zalicza się stron wstrzymujących się od głosu. Artykuł II Podstawowe zasady 1. Strony uznają wagę ochrony gatunków wędrownych i zgody Państw Strefy na podjęcie działań w celu ochrony tych gatunków wszędzie tam, gdzie jest to moŝliwe i właściwe. W działaniach tych szczególnie uwzględnione powinny być te gatunki zwierząt wędrownych, których stan zachowania jest nieodpowiedni. Dla ochrony tych gatunków i ich siedlisk właściwe i niezbędne kroki powinny być podejmowane indywidualnie lub we współpracy z innymi Państwami Strefy tych gatunków. 2. Strony uznają potrzebę podjęcia działań dla uniknięcia zagroŝenia jakiegokolwiek gatunku wędrownego. 3. W szczególności strony: a) powinny sprzyjać badaniom nad gatunkami wędrownymi, współdziałać w tych badaniach i popierać je; b) podejmą starania dla zapewnienia bezzwłocznej ochrony gatunków wędrownych wymienionych w załączniku I; oraz c) podejmą starania w celu zawarcia porozumień dotyczących ochrony i zarządzania gatunkami wędrownymi wymienionymi w załączniku II. Artykuł III ZagroŜone gatunki wędrowne: załącznik I 1. W załączniku I wymienia się zagroŝone gatunki wędrowne. 2. Gatunek wędrowny moŝe być wymieniony w załączniku I pod warunkiem, Ŝe wiarygodne dowody, łącznie z najlepszą dostępną wiedzą naukową, świadczą o tym, Ŝe gatunek ten jest zagroŝony. 3. Gatunek wędrowny moŝe być wykreślony z załącznika I, jeŝeli Konferencja Stron ustali, Ŝe: a) wiarygodne dowody, łącznie z najlepszą dostępną wiedzą naukową, świadczą o tym, Ŝe gatunek ten nie jest juŝ zagroŝony; oraz b) istnieje nikłe prawdopodobieństwo ponownego zagroŝenia gatunku z powodu zaniechania ochrony w wyniku wykreślenia go z załącznika I. 4. Strony będące Państwami Strefy któregokolwiek gatunku wędrownego wymienionego w załączniku I podejmą starania w celu: a) ochrony i, o ile jest to moŝliwe i właściwe, odtworzenia tych siedlisk gatunku, które są waŝne dla zapobieŝenia groźbie jego zagłady; b) zapobiegania, usuwania, kompensowania lub minimalizowania, w zaleŝności od potrzeb, niekorzystnego oddziaływania lub przeszkód powaŝnie utrudniających bądź uniemoŝliwiających wędrówkę gatunków; oraz c) zapobiegania, zmniejszania lub kontrolowania, w moŝliwym i właściwym zakresie, czynników stanowiących zagroŝenie lub mogących zwiększyć zagroŝenie gatunków, włącznie ze ścisłym kontrolowaniem wprowadzania gatunków egzotycznych lub kontrolowaniem bądź eliminowaniem takich gatunków juŝ wprowadzonych. 5. Strony będące Państwami Strefy któregokolwiek gatunku wędrownego wymienionego w załączniku I wydają zakaz chwytania zwierząt naleŝących do takiego gatunku. Od tego zakazu mogą zostać wprowadzone wyjątki jedynie, gdy:3 a) chwytanie ma cel naukowy; b) chwytanie odbywa się w celu umoŝliwienia rozmnaŝania lub przetrwania zagroŝonego gatunku; c) chwytanie odbywa się w celu zaspokojenia tradycyjnych potrzeb związanych z wykorzystaniem tego gatunku; bądź d) wymagają tego okoliczności nadzwyczajne, pod warunkiem Ŝe są one dokładnie określone co do przedmiotu oraz ograniczone w czasie i przestrzeni. Chwytanie takie nie powinno odbywać się ze szkodą dla gatunku. 6. Konferencja Stron moŝe zalecić stronom będącym Państwami Strefy któregokolwiek gatunku wędrownego wymienionego w załączniku I, aby podjęły one dalsze kroki uznane za właściwe dla dobra tego gatunku. 7. Strony informują Sekretariat w moŝliwie najkrótszym czasie o jakichkolwiek działaniach prowadzonych zgodnie z ustępem 5. Artykuł IV Gatunki wędrowne objęte porozumieniami: załącznik II 1. W załączniku II wymienia się gatunki wędrowne mające nieodpowiedni stan zachowania, co do których istnieje potrzeba zawarcia międzynarodowych porozumień w celu ich ochrony i zarządzania, jak równieŝ te, których stanowi zachowania znaczną korzyść mogłaby przynieść współpraca międzynarodowa nawiązana drogą porozumienia międzynarodowego. 2. JeŜeli okoliczności do tego upowaŝniają, gatunek wędrowny moŝe być wymieniony zarówno w załączniku I, jak i załączniku II. 3. Strony będące Państwami Strefy któregokolwiek gatunku wędrownego wymienionego w załączniku II dąŝą do zawarcia porozumień, jeŝeli jest to korzystne dla danego gatunku, oraz przyznają pierwszeństwo gatunkom, których stan zachowania jest nieodpowiedni. 4. Strony zachęca się do podejmowania działań zmierzających do zawarcia porozumień dotyczących jakiejkolwiek populacji lub jakiejkolwiek geograficznie odrębnej części populacji jakiegokolwiek gatunku lub niŝszej grupy taksonomicznej dzikich zwierząt, których osobniki regularnie przekraczają jedną lub kilka granic jurysdykcji państwowej. 5. Kopia kaŝdego porozumienia zawartego zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu zostaje złoŝona w Sekretariacie. Artykuł V Wytyczne dla porozumień 1. Celem kaŝdego porozumienia jest odtworzenie gatunku wędrownego, którego ono dotyczy, do odpowiedniego stanu zachowania lub utrzymanie go na tym poziomie. KaŜde porozumienie powinno dotyczyć tych aspektów ochrony i zarządzania danym gatunkiem wędrownym, które słuŝą osiągnięciu tego celu. 2. KaŜde porozumienie powinno dotyczyć całego areału danego gatunku wędrownego będącego przedmiotem porozumienia oraz powinno być otwarte do przystąpienia dla wszystkich Państw Strefy tego gatunku, bez względu na to, czy są one stronami niniejszej konwencji. 3. Tam, gdzie jest to moŝliwe, porozumienie powinno dotyczyć więcej niŝ jednego gatunku wędrownego. 4. KaŜde porozumienie powinno: a) określać gatunki wędrowne, których dotyczy; b) określać areały i trasy wędrówek gatunków wędrownych; c) umoŝliwić ustanowienie przez kaŝdą ze stron instytucji państwowej realizującej porozumienie; d) utworzyć, o ile to konieczne, mechanizmy ułatwiające realizację celów porozumienia, kontrolujące jego skuteczność oraz zapewniające przygotowywanie sprawozdań dla Konferencji Stron; e) ustanowić procedurę rozstrzygania sporów między stronami porozumienia; oraz f) w odniesieniu do gatunków wędrownych naleŝących do rzędu Cetacea co najmniej zakazać wszelkich form chwytania tego gatunku zabronionych na mocy innych wielostronnych porozumień oraz umoŝliwiać przystąpienie do porozumienia państwom niebędącym Państwami Strefy tego gatunku wędrownego. 5. O ile jest to stosowne i moŝliwe, kaŝde porozumienie powinno w szczególności zapewnić: a) okresowy przegląd stanu zachowania gatunków wędrownych objętych porozumieniem oraz ustalenie czynników mogących oddziaływać negatywnie na ten stan; b) koordynację planów ochrony i kontroli; c) badanie ekologii i dynamiki populacji gatunków wędrownych objętych porozumieniem, ze szczególnym uwzględnieniem ich wędrówek; d) wymianę informacji o gatunkach wędrownych objętych porozumieniem, ze szczególnym uwzględnieniem wymiany wyników badań i odpowiednich danych statystycznych; e) zachowanie oraz, jeŝeli jest to wymagane i moŝliwe, restytucję siedlisk istotnych dla utrzymania odpowiedniego stanu zachowania, a takŝe zapobieganie niekorzystnym zmianom tych siedlisk, z uwzględnieniem ścisłej kontroli wprowadzania gatunków egzotycznych lub kontroli juŝ wprowadzonych gatunków egzotycznych mogących wyrządzić szkodę gatunkom wędrownym; f) utrzymanie sieci dogodnych siedlisk właściwie rozmieszczonych na szlakach wędrówek; g) o ile wydaje się to poŝądane, tworzenie nowych siedlisk odpowiednich dla gatunków wędrownych lub ponowne wprowadzenie gatunków wędrownych do odpowiednich siedlisk; h) eliminowanie, w moŝliwie najszerszym zakresie, lub kompensację niekorzystnych oddziaływań i przeszkód utrudniających lub uniemoŝliwiających wędrówkę;4 i) zapobieganie, ograniczanie lub kontrolowanie uwalniania do siedlisk gatunków wędrownych substancji szkodliwych dla tych gatunków; j) standardy oparte na podstawowych zasadach ekologii, słuŝące kontroli i zarządzaniu chwytaniem gatunków wędrownych; k) procedury koordynacji działań w celu zwalczania bezprawnego chwytania; l) wymianę informacji o istotnych zagroŝeniach dla gatunków wędrownych; m) procedury postępowania w sytuacjach wyjątkowych, gdy z powodu powaŝnego zagroŝenia stanu zachowania danego gatunku wędrownego konieczne jest szybkie i znaczne wzmoŝenie działań ochronnych; oraz n) informowanie opinii publicznej o treści i celach porozumienia. Artykuł VI Państwa Strefy 1. Lista Państw Strefy gatunków wędrownych wymienionych w załącznikach I i II jest aktualizowana przez Sekretariat na podstawie informacji otrzymywanych od stron. 2. Strony informują Sekretariat, w stosunku do których gatunków wędrownych wymienionych w załącznikach I i II uwaŝają się za Państwa Strefy, łącznie z informowaniem o statkach pływających pod ich banderą, które poza granicami jurysdykcji państwowej podejmują chwytanie gatunków wędrownych, o których mowa i, o ile jest to moŝliwe, o przyszłych planach dotyczących tego rodzaju działań. 3. Strony będące Państwami Strefy gatunków wędrownych wymienionych w załącznikach I lub II powinny informować Konferencję Stron poprzez Sekretariat, w terminie nie krótszym niŝ sześć miesięcy przed kaŝdą zwyczajną sesją Konferencji, o środkach przez nie podejmowanych w celu realizacji postanowień niniejszej konwencji dotyczących tych gatunków. Artykuł VII Konferencja Stron 1. Konferencja Stron jest organem decyzyjnym niniejszej konwencji. 2. Sekretariat zwołuje sesję Konferencji Stron nie później niŝ przed upływem dwóch lat od wejścia w Ŝycie niniejszej konwencji. 3. Następnie Sekretariat zwołuje sesje zwyczajne Konferencji Stron, nie rzadziej niŝ co trzy lata, o ile Konferencja nie postanowi inaczej, oraz sesje nadzwyczajne, w dowolnym terminie, na podstawie pisemnego wniosku co najmniej jednej trzeciej stron. 4. Konferencja Stron określa i kontroluje przepisy finansowe niniejszej konwencji. Na kaŝdej ze swych zwyczajnych sesji Konferencja Stron przyjmuje budŝet na następny okres finansowy. KaŜda ze stron dokonuje wkładu do budŝetu zgodnie ze skalą przyjętą przez Konferencję. Przepisy finansowe, włącznie z przepisami dotyczącymi budŝetu i skal wkładów, jak równieŝ ich modyfikacja, są przyjmowane jednogłośnie przez wszystkie obecne i głosujące strony. 5. Na kaŝdej ze swych sesji Konferencja Stron dokonuje przeglądu stopnia realizacji niniejszej konwencji i w szczególności moŝe: a) dokonywać przeglądu i oceny stanu zachowania gatunków wędrownych; b) dokonywać przeglądu postępu prac w dziedzinie ochrony gatunków wędrownych, w szczególności wymienionych w załącznikach I i II; c) dokonywać takich ustaleń i dostarczać takich wskazówek, jakie mogą być niezbędne dla wypełnienia obowiązków przez Radę Naukową i Sekretariat; d) otrzymywać i rozwaŝać jakiekolwiek sprawozdania Rady Naukowej, Sekretariatu, a takŝe kaŝdej ze stron oraz kaŝdego organu stałego ustanowionego na mocy porozumienia; e) zalecać stronom poprawę stanu zachowania gatunków wędrownych i dokonywać przeglądu postępów osiągniętych w ramach porozumień; f) w przypadkach gdy porozumienie nie jest zawarte, zalecać zwoływanie posiedzeń stron będących Państwami Strefy gatunków wędrownych lub grup gatunków wędrownych w celu przedyskutowania metod poprawy stanu zachowania tych gatunków; g) zalecać stronom poprawę skuteczności niniejszej konwencji; oraz h) decydować o wszelkich dodatkowych środkach, które powinny być podjęte dla realizacji celów niniejszej konwencji. 6. Na kaŝdej sesji Konferencji Stron naleŝy określić czas i miejsce następnej sesji. 7. Na kaŝdej sesji Konferencji Stron określa się i przyjmuje regulamin tej sesji. Podjęcie decyzji na sesji Konferencji Stron wymaga większości dwóch trzecich głosów obecnych i głosujących stron, o ile niniejsza konwencja nie stanowi inaczej. 8. Organizacja Narodów Zjednoczonych, jej wyspecjalizowane agendy, Międzynarodowa Agencja do Spraw Energii Atomowej, jak równieŝ kaŝde państwo niebędące stroną niniejszej konwencji oraz - w odniesieniu do kaŝdego porozumienia - organ powołany przez strony tego porozumienia, mogą być reprezentowane na sesjach Konferencji Stron przez obserwatorów. 9. Jakakolwiek instytucja lub organizacja mająca techniczne kwalifikacje w dziedzinie ochrony, zachowania i zarządzania gatunkami wędrownymi, naleŝąca do określonych poniŝej kategorii, która poinformowała Sekretariat o chęci wysłania swych obserwatorów na sesję Konferencji Stron, jest do niej dopuszczona, jeŝeli co najmniej jedna trzecia obecnych stron nie zgłosi sprzeciwu. Dotyczy to:5 a) instytucji i organów międzynarodowych, zarówno rządowych, jak i pozarządowych oraz krajowych rządowych instytucji i organów; oraz c) krajowych instytucji lub organizacji pozarządowych zatwierdzonych w tym celu przez państwo, na którego terytorium mają swą siedzibę. Po uzyskaniu zgody na uczestnictwo obserwatorzy ci mogą uczestniczyć w sesjach, ale bez prawa głosu. Artykuł VIII Rada Naukowa 1. Na swojej pierwszej sesji Konferencja Stron powołuje Radę Naukową będącą organem doradczym w sprawach naukowych. 2. KaŜda ze stron moŝe ustanowić członkiem Rady Naukowej wykwalifikowanego eksperta. Ponadto w Radzie Naukowej jako członkowie zasiadają wykwalifikowani eksperci wybrani i ustanowieni przez Konferencję Stron. Konferencja Stron określa liczbę ekspertów, kryteria ich wyboru i warunki pełnienia przez nich funkcji. 3. Rada Naukowa zbiera się na wniosek Sekretariatu na podstawie decyzji Konferencji Stron. 4. Za zgodą Konferencji Stron Rada Naukowa ustanawia własny regulamin. 5. Konferencja Stron określa funkcje Rady Naukowej, które mogą obejmować: a) udzielanie porad naukowych Konferencji Stron, Sekretariatowi oraz, o ile Konferencja Stron wyrazi zgodę, jakiemukolwiek organowi powołanemu na mocy niniejszej konwencji lub porozumienia, bądź którejkolwiek ze stron; b) zalecenia badań i koordynacji badań nad gatunkami wędrownymi, ocenę rezultatów takich badań w celu określenia stanu zachowania gatunków wędrownych oraz przygotowanie sprawozdań dla Konferencji Stron na temat tego stanu i sposobów jego poprawy; c) wydawanie zaleceń dla Konferencji Stron dotyczących włączenia gatunków wędrownych do załączników I lub II wraz ze wskazaniem areałów tych gatunków wędrownych; d) wydawanie zaleceń dla Konferencji Stron dotyczących włączenia do porozumień o gatunkach wędrownych szczególnych środków ochrony i kontroli; oraz e) zalecenie Konferencji Stron dotyczące rozstrzygania problemów związanych z naukowymi aspektami realizacji niniejszej konwencji, szczególnie dotyczące siedlisk gatunków wędrownych. Artykuł IX Sekretariat 1. Dla celów niniejszej konwencji tworzy się Sekretariat. 2. Po wejściu w Ŝycie niniejszej konwencji Dyrektor Wykonawczy Programu Środowiska Narodów Zjednoczonych zapewnia funkcjonowanie Sekretariatu. W takim zakresie i w taki sposób, jaki uzna za stosowny, moŝe on korzystać z pomocy odpowiednich międzyrządowych lub pozarządowych, międzynarodowych lub krajowych instytucji i organów, posiadających kwalifikacje techniczne w dziedzinie ochrony, zachowania i zarządzania dzikimi zwierzętami. 3. JeŜeli Program Środowiska Narodów Zjednoczonych nie będzie mógł nadal utrzymywać Sekretariatu, Konferencja Stron przyjmie inne uzgodnienia w sprawie Sekretariatu. 4. Funkcje Sekretariatu obejmują: a) organizowanie i obsługę sesji: i) Konferencji Stron; oraz ii) Rady Naukowej b) utrzymywanie i popieranie kontaktów między stronami, stałymi organami ustanowionymi na mocy porozumień oraz innymi organizacjami międzynarodowymi zajmującymi się gatunkami wędrownymi; c) uzyskiwanie z jakichkolwiek odpowiednich źródeł sprawozdań i innych informacji pomocnych realizacji celów niniejszej konwencji oraz odpowiednie upowszechnianie tych informacji; d) zwracanie uwagi Konferencji Stron na wszelkie sprawy powiązane z celami niniejszej konwencji; e) przygotowanie dla Konferencji Stron sprawozdań z pracy Sekretariatu oraz realizacji niniejszej konwencji; f) prowadzenie i publikowanie listy Państw Strefy wszystkich gatunków wędrownych wymienionych w załącznikach I i II; g) popieranie zawierania porozumień pod kierunkiem Konferencji Stron; h) prowadzenie i udostępnianie stronom listy porozumień oraz, o ile zaŝąda tego Konferencja Stron, dostarczanie jakichkolwiek informacji o tych porozumieniach; i) prowadzenie i publikowanie listy zaleceń przyjętych przez Konferencję Stron na podstawie artykułu VII ustęp 5 e), f), g) lub listy decyzji podjętych na podstawie lit. h) ustępu 5 tego artykułu; j) informowanie opinii publicznej o niniejszej konwencji i jej celach; oraz k) wykonywanie wszelkich innych funkcji powierzonych mu na mocy niniejszej konwencji lub przez Konferencję Stron. Artykuł X Poprawki do konwencji 1. Niniejsza konwencja moŝe być zmieniona na kaŝdej zwyczajnej lub nadzwyczajnej sesji Konferencji Stron.6 2. KaŜda ze stron moŝe zgłosić propozycję poprawki. 3. Tekst kaŝdej zaproponowanej poprawki wraz z uzasadnieniem powinien być przekazany Sekretariatowi co najmniej na sto pięćdziesiąt dni przed sesją, na której będzie ona rozpatrywana, oraz niezwłocznie przekazany przez Sekretariat wszystkim stronom. Jakiekolwiek uwagi stron dotyczące tekstu powinny być zgłoszone Sekretariatowi nie później niŝ sześćdziesiąt dni przed rozpoczęciem sesji. Po upływie ostatniego dnia terminu zgłaszania uwag Sekretariat niezwłocznie przekazuje stronom wszelkie uwagi, które wpłynęły do tego dnia. 4. Poprawki przyjmuje się większością dwóch trzecich głosów obecnych i głosujących stron. 5. Przyjęta poprawka wchodzi w Ŝycie wobec wszystkich stron, które ją przyjęły, w pierwszym dniu trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym dwie trzecie stron złoŝyło u depozytariusza dokument przyjęcia. Dla kaŝdej ze stron, która złoŝyła dokument przyjęcia po dniu, w którym dwie trzecie stron złoŝyło swoje dokumenty przyjęcia, poprawka wchodzi w Ŝycie w stosunku do tej strony w pierwszym dniu trzeciego miesiąca następującego po złoŝeniu dokumentu przyjęcia. Artykuł XI Poprawki do załączników 1. Do załączników I i II moŝna wnosić poprawki na kaŝdej zwyczajnej lub nadzwyczajnej sesji Konferencji Stron. 2. KaŜda ze stron moŝe zgłosić propozycję poprawki. 3. Teksty kaŝdej zgłoszonej poprawki wraz z uzasadnieniem, oparte na najlepszej dostępnej wiedzy naukowej, powinny być przekazane Sekretariatowi co najmniej na sto pięćdziesiąt dni przed sesją oraz niezwłocznie przekazane przez Sekretariat wszystkim stronom. Wszelkie uwagi stron dotyczące tekstu powinny zostać zgłoszone Sekretariatowi nie później niŝ na sześćdziesiąt dni przed rozpoczęciem sesji. Po upływie ostatniego dnia terminu zgłaszania uwag Sekretariat niezwłocznie przekazuje stronom wszelkie uwagi, które wpłynęły do tego dnia. 4. Poprawki przyjmuje się większością dwóch trzecich głosów obecnych i głosujących stron. 5. Przyjęta poprawka wchodzi w Ŝycie wobec wszystkich stron po upływie dziewięćdziesięciu dni od sesji Konferencji Stron, na której była przyjęta, z wyjątkiem tych stron, które zgłaszały zastrzeŝenia zgodnie z ustępem W okresie dziewięćdziesięciu dni, o których mowa w ustępie 5, poprzez pisemne powiadomienie depozytariusza, kaŝda ze stron moŝe zgłosić zastrzeŝenie do poprawki. ZastrzeŜenie do poprawki moŝe być wycofane poprzez pisemne powiadomienie depozytariusza, po czym poprawka wchodzi w Ŝycie w stosunku do tej strony po upływie dziewięćdziesięciu dni od daty wycofania zastrzeŝenia. Artykuł XII Wpływ na konwencje międzynarodowe i inne przepisy prawa 1. Nic, o czym mowa w niniejszej konwencji, nie narusza kodyfikacji i rozwoju prawa morza, prowadzonych przez Konferencję Narodów Zjednoczonych dotyczącą Prawa Morza, zwołaną na mocy rezolucji nr 2750 C/XXV/ Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych ani teŝ obecnych i przyszłych roszczeń oraz opinii prawnych Ŝadnego z państw w kwestii prawa morza oraz charakteru i zakresu jurysdykcji państwowej nad wybrzeŝem i banderą. 2. Postanowienia niniejszej konwencji w Ŝaden sposób nie wpływają na prawa i obowiązki którejkolwiek ze stron, wynikające z jakichkolwiek istniejących traktatów, konwencji lub porozumień. 3. Postanowienia niniejszej konwencji w Ŝaden sposób nie wpływają na prawo stron do przyjęcia bardziej restrykcyjnych środków ochrony gatunków wędrownych wymienionych w załącznikach I i II lub do przyjęcia przez nie wewnętrznych środków ochrony gatunków niewymienionych w załącznikach I i II. Artykuł XIII Rozstrzyganie sporów 1. Jakikolwiek spór, jaki moŝe powstać między dwoma lub więcej stronami co do interpretacji lub stosowania postanowień niniejszej konwencji, jest przedmiotem negocjacji między stronami sporu. 2. JeŜeli spór nie moŝe być rozstrzygnięty zgodnie z postanowieniami ustępu 1, strony mogą na podstawie obustronnego porozumienia przekazać sprawę do arbitraŝu, w szczególności do Stałego Sądu ArbitraŜowego w Hadze. Strony przekazujące sprawę są związane orzeczeniem arbitraŝowym. Artykuł XIV ZastrzeŜenia 1. Postanowienia niniejszej konwencji nie są przedmiotem ogólnych zastrzeŝeń. Szczegółowe zastrzeŝenia moŝna zgłaszać zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu i artykułu XI. 2. Przy składaniu dokumentu ratyfikacyjnego, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia kaŝde Państwo lub regionalna organizacja integracji gospodarczej moŝe zgłosić szczegółowe zastrzeŝenie w sprawie obecności w załączniku I lub załączniku II, bądź w obu, któregokolwiek gatunku wędrownego, po czym nie są one uwaŝane za stronę odnośnie do przedmiotu tego zastrzeŝenia, aŝ do upływu7 dziewięćdziesięciu dni od przekazania stronom przez depozytariusza powiadomienia o wycofaniu tego zastrzeŝenia. Artykuł XV Podpisanie Niniejsza konwencja jest otwarta do podpisu dla wszystkich państw i regionalnych organizacji integracji gospodarczej w Bonn do dwudziestego drugiego czerwca 1980 r. Artykuł XVI Ratyfikacja, przyjęcie, zatwierdzenie Niniejsza konwencja podlega ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu. Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia składane są Rządowi Republiki Federalnej Niemiec, będącemu depozytariuszem. Artykuł XVII Przystąpienie Po dwudziestym drugim czerwca 1980 r. niniejsza Konwencja otwarta jest do przystąpienia dla wszystkich państw i regionalnych organizacji integracji gospodarczej, które jej nie podpisały. Dokumenty przystąpienia składa się u depozytariusza. Artykuł XVIII Wejście w Ŝycie 1. Niniejsza konwencja wchodzi w Ŝycie w pierwszym dniu trzeciego miesiąca następującego po dniu złoŝenia u depozytariusza piętnastego dokumentu ratyfikacyjnego, przyjęcia lub zatwierdzenia. 2. Dla kaŝdego państwa lub kaŝdej regionalnej organizacji integracji gospodarczej, które ratyfikują, przyjmują lub zatwierdzają niniejszą konwencję, bądź do niej przystępują, po złoŝeniu piętnastego dokumentu ratyfikacyjnego, przyjęcia lub zatwierdzenia, niniejsza konwencja wchodzi w Ŝycie w pierwszym dniu trzeciego miesiąca następującego po dniu złoŝenia przez to państwo lub taką organizację dokumentu ratyfikacyjnego, przyjęcia lub zatwierdzenia. Artykuł XIX Wypowiedzenie KaŜda ze stron moŝe wypowiedzieć niniejszą konwencję w kaŝdym czasie poprzez pisemne powiadomienie depozytariusza. Wypowiedzenie staje się skuteczne po upływie dwunastu miesięcy od otrzymania powiadomienia przez depozytariusza. Artykuł XX Depozytariusz 1. Oryginał niniejszej konwencji w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, niemieckim i rosyjskim, z których kaŝdy tekst jest jednakowo autentyczny, jest składany depozytariuszowi. Depozytariusz przekazuje uwierzytelnione kopie kaŝdej wersji językowej wszystkim państwom i wszystkim regionalnym organizacjom integracji gospodarczej, które podpisały konwencję lub złoŝyły dokumenty przystąpienia do niej. 2. W porozumieniu z zainteresowanymi rządami depozytariusz przygotuje oficjalne teksty niniejszej konwencji w językach arabskim i chińskim. 3. Depozytariusz informuje wszystkich sygnatariuszy oraz państwa i regionalne organizacje integracji gospodarczej, które podpisały lub przystąpiły do niniejszej konwencji, a takŝe Sekretariat, o podpisaniu, złoŝeniu dokumentów ratyfikacyjnego, przyjęcia lub zatwierdzenia, o wejściu w Ŝycie niniejszej konwencji, wniesionych do niej poprawkach, szczegółowych zastrzeŝeniach i powiadomieniach o wypowiedzeniu. 4. Niezwłocznie po wejściu w Ŝycie niniejszej konwencji jej uwierzytelniona kopia jest przekazywana przez depozytariusza Sekretariatowi Narodów Zjednoczonych w celu rejestracji i publikacji zgodnie z artykułem 102 Karty Narodów Zjednoczonych. Na dowód czego niŝej podpisani, naleŝycie w tym celu upowaŝnieni, podpisali niniejszą konwencję. Sporządzono w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r. ZAŁĄCZNIKI8 ZAŁĄCZNIK I DO KONWENCJI O OCHRONIE WĘDROWNYCH GATUNKÓW DZIKICH ZWIERZĄT (Poprawiany przez Konferencję Stron w latach 1985, 1988, 1991, 1994, 1997 i 1999) Definicje: 1. Zawarte w niniejszym załączniku gatunki wędrowne wymieniono: a) według nazwy gatunku lub podgatunku bądź b) jako wszystkie gatunki wędrowne naleŝące do wyŝszej jednostki taksonomicznej lub określonej jej części. 2. Inne nazwy jednostek systematycznych, wyŝszych niŝ gatunek, zostały przedstawione jedynie w celu informacji lub klasyfikacji. 3. Skrót pojęcia sensu lato "(s.l.)" jest uŝyty w celu zaznaczenia, Ŝe nazwa naukowa została uŝyta w jej poszerzonym znaczeniu. 4. Odsyłacz (*) umieszczony przy nazwie gatunku oznacza, Ŝe dany gatunek lub jego odizolowana populacja, bądź wyŝsza jednostka zawierająca ten gatunek, zostały zawarte w załączniku II. Mammalia CHIROPTERA Molossidae Tadarida brasiliensis PRIMATES Hominidae (1) Gorilla gorilla beringei CETACEA Pontoporiidae Pontoporia blainvillei* Balaenopteridae Balaenoptera musculus Megaptera novaeangliae Balaenidae Balaena mysticetus Balaena glacialis glacialis (2) Balaena glacialis australis (3) CARNIVORA Mustelidae Lontra felina (4) Lontra provocax (5) Felidae Uncia uncia (6) Phocidae (7) Monachus monachus* SIRENIA Trichechus manatus* (populacje między Trichechidae Hondurasem a Panamą) PERISSODACTYLA Equidae Equus grevyi ARTIODACTYLA Vicugna vicugna* (z wyjątkiem populacji Camelidae peruwiańskich) Cervidae Cervus elaphus barbarus Hippocamelus bisulcus Bovidae Bos sauveli Bos grunniens Addax nasomaculatus Gazella cuvieri Gazella dama Gazella dorcas (tylko populacje z północnozachodniej Afryki) Gazella leptoceros Oryx dammah*9 SPHENISCIFORMES Spheniscidae PROCELLARIIFORMES Diomedeidae Procellariidae PELECANIFORMES Pelecanidae Aves Spheniscus humboldti Diomedea albatrus Diomedea amsterdamensis Pterodroma cahow Pterodroma phaeopygia Pterodroma sandwichensis (8) Pelecanus crispus* Pelecanus onocrotalus* (tylko populacje z Palearktyki) CICONIIFORMES Ardeidae Egretta eulophotes Ciconiidae Ciconia boyciana Threskiornithidae Geronticus eremita* PHOENICOPTERIFORMES Phoenicopteridae Phoenicopterus andinus (9) Phoenicopterus jamesi (10) ANSERIFORMES Anatidae Anser erythropus* Branta ruficollis* Chloephaga rubidiceps* Marmaronetta angustirostris* Aythya nyroca* Polysticta stelleri* Oxyura leucocephala* FALCONIFORMES Accipitridae Falconidae GRUIFORMES Gruidae Rallidae Otididae CHARADRIIFORMES Charadriidae Scolopacidae Laridae Haliaeetus albicilla* Haliaeetus pelagicus* Aquila clanga* Aquila heliaca* Aquila adalberti (11)* Falco naumanni* Grus japonensis* Grus leucogeranus* Grus nigricollis* Sarothrura ayresi* Chlamydotis undulata* (tylko populacje z północno-zachodniej Afryki) Otis tarda* (populacja środkowoeuropejska) Vanellus gregarius(12)* Numenius borealis* Numenius tenuirostris* Tryngites subruficollis* Larus atlanticus Larus audouinii* Larus leucophthalmus*10 Alcidae PASSERIFORMES Tyrannidae Hirundinidae Muscicapidae Emberizidae Parulidae Icteridae Fringillidae TESTUDINATA Cheloniidae Dermochelyidae Pelomedusidae CROCODYLIA Gavialidae SILURIFORMES Schilbeidae Larus relictus Larus saundersi Synthliboramphus wumizusume Reptilia Alecturus risora Hirundo atrocaerulea* Acrocephalus paludicola* Sporophila zelichi Sporophila cinnamomea Sporophila hypochroma Dendroica kirtlandii Agelaius flavus Serinus syriacus Chelonia mydas* Caretta caretta* Eretmochelys imbricata* Lepidochelys kempii* Lepidochelys olivacea* Dermochelys coriacea* Podocnemis expansa* (tylko populacje z górnej Amazonki) Pisces Gavialis gangeticus Pangasianodon gigas 1. Wcześniej określano jako Pongidae 2. Wcześniej określano jako Eubalaena glacialis (s.l.) 3. Wcześniej określano jako Eubalaena australis (s.l.) 4. Wcześniej określano jako Lutra felina 5. Wcześniej określano jako Lutra provocax 6. Wcześniej określano jako Panthera uncia 7. Rząd PINNIPEDIA obecnie wchodzi w skład rzędu CARNIVORA 8. Wcześniej zaliczano do Pterodroma phaeopygia (s.l.) 9. Wcześniej określano jako Phoenicoparrus andinus 10. Wcześniej określano jako Phoenicoparrus jamesi 11. Wcześniej określano jako Aquila heliaca (s.l.) 12. Wcześniej określano jako Chettusia gregaria ZAŁĄCZNIK II DO KONWENCJI O OCHRONIE WĘDROWNYCH GATUNKÓW DZIKICH ZWIERZĄT (poprawiany przez Konferencję Stron w latach 1985, 1988, 1991, 1994, 1997 i 1999) Definicje 1. Zawarte w niniejszym załączniku gatunki wędrowne wymieniono: a) według nazwy gatunku lub podgatunku bądź b) jako wszystkie gatunki wędrowne naleŝące do wyŝszej jednostki taksonomicznej lub określonej jej części. JeŜeli nie wskazano inaczej, tam, gdzie wspomina się o jednostce systematycznej wyŝszej niŝ gatunek, oznacza, Ŝe wszystkie gatunki wędrowne naleŝące do tej jednostki mogłyby w powaŝnym stopniu skorzystać z zawarcia porozumień.11 2. Skrót "spp." następujący po nazwie rodziny lub rodzaju jest uŝyty w celu oznaczenia wszystkich gatunków wędrownych naleŝących do tej rodziny lub rodzaju. 3. Inne nazwy jednostek systematycznych, wyŝszych niŝ gatunek, zostały przedstawione jedynie w celu informacji lub klasyfikacji. 4. Skrót "(s.l.)" jest uŝyty w celu zaznaczenia, Ŝe nazwa naukowa została uŝyta w jej poszerzonym znaczeniu. 5. Odsyłacz (*) umieszczony przy nazwie gatunku lub wyŝszej jednostki systematycznej oznacza, Ŝe dany gatunek lub jego odrębna populacja, bądź jeden lub więcej gatunków naleŝących do tej wyŝszej jednostki systematycznej, zostały zawarte w załączniku I Mammalia CHIROPTERA Rhinolophidae R. spp. (tylko populacje europejskie) Vespertilionidae V. spp. (tylko populacje europejskie) Molossidae Tadarida teniotis CETACEA Platanistidae Platanista gangetica gangetica (13) Pontoporiidae Pontoporia blainvillei* Iniidae Inia geoffrensis Monodontidae Delphinapterus leucas Monodon monoceros Phocoena phocoena (populacje z Morza Północnego Phocoenidae i Bałtyku, zachodniej części Północnego Atlantyku oraz Morza Czarnego) Phocoena spinipinnis Phocoena dioptrica Neophocaena phocaenoides Phocoenoides dalli Delphinidae Sousa chinensis Sousa teuszii Sotalia fluviatilis Lagenorhynchus albirostris (tylko populacje z Morza Północnego i Bałtyku) Lagenorhynchus acutus (tylko populacje z Morza Północnego i Bałtyku) Lagenorhynchus obscurus Lagenorhynchus australis Grampus griseus (tylko populacje Morza Północnego i Bałtyku) Tursiops aduncus (populacje mórz Arafura/Timorskiego) Tursiops truncatus (populacje Morza Północnego i Bałtyku, populacja z zachodniej części Morza Śródziemnego oraz Morza Czarnego) Stenella attenuata (populacje z tropikalnej strefy wschodniego Pacyfiku oraz południowo-wschodniej Azji) Stenella longirostris (populacje z tropikalnej strefy wschodniego Pacyfiku oraz południowo-wschodniej Azji) Stenella coeruleoalba (populacje z tropikalnej strefy wschodniego Pacyfiku oraz zachodniej części Morza Śródziemnego) Delphinus delphis (populacje Morza Północnego i Bałtyku, zachodniej części Morza Śródziemnego,12 Ziphiidae CARNIVORA Phocidae PROBOSCIDEA Elephantidae SIRENIA Dugongidae Trichechidae ARTIODACTYLA Camelidae Bovidae SPHENISCIFORMES Spheniscidae GAVIIFORMES Gavidae PODICIPEDIFORMES Podicipedidae PROCELLARIIFORMES Diomedeidae Morza Czarnego oraz tropikalnej strefy wschodniego Pacyfiku) Lagenodelphis hosei (populacje z południowowschodniej Azji) Orcaella brevirostris Cephalorhynchus commersonii (populacje z Ameryki Południowej) Cephalorhynchus eutropia Cephalorhynchus heavisidii Orcinus orca (populacja z wschodniej części północnego Pacyfiku) Globicephala melas (tylko populacje z Morza Północnego i Bałtyku) Berardius bairdii Hyperoodon ampullatus Phoca vitulina (tylko populacje z Morza Waddena i Bałtyku) Halichoerus grypus (tylko populacje z Bałtyku) Monachus monachus* Loxodonta africana Dugong dugon Trichechus manatus* (populacje między Hondurasem a Panamą) Vicugna vicugna* Oryx dammah* Gazella gazella (tylko populacje azjatyckie) Aves Spheniscus demersus Gavia stellata (populacje z zachodniej Palearktyki) Gavia arctica arctica Gavia arctica suschkini Gavia immer immer (populacje z północnozachodniej Europy) Gavia adamsii (populacje z zachodniej Palearktyki) Podiceps grisegena grisegena Podiceps auritus (populacje z zachodniej Palearktyki) Diomedea exulans Diomedea epomophora Diomedea irrorata Diomedea nigripes Diomedea immutabilis Diomedea melanophris13 Procellaridae PELECANIFORMES Phalacrocoracidae Pelecanidae CICONIIFORMES Ardeidae Ciconiidae Threskiornithidae PHOENICOPTERIFORMES Phoenicopteridae ANSERIFORMES Anatidae FALCONIFORMES Cathartidae Pandionidae Accipitridae Falconidae GALLIFORMES Diomedea bulleri Diomedea cauta Diomedea chlororhynchos Diomedea chrysostoma Phoebetria fusca Phoebetria palpebrata Macronectes giganteus Macronectes halli Procellaria cinerea Procellaria aequinoctialis Procellaria aequinoctialis conspicillata Procellaria parkinsoni Procellaria westlandica Phalacrocorax nigrogularis Phalacrocorax pygmeus (14) Pelecanus onocrotalus* (populacje z zachodniej Palearktyki) Pelecanus crispus* Botaurus stellaris stellaris (populacje z zachodniej Palearktyki) Ixobrychus minutus minutus (populacje z zachodniej Palearktyki) Ixobrychus sturmii Ardeola rufiventris Ardeola idae Egretta vinaceigula Casmerodius albus albus (populacje z zachodniej Palearktyki) Ardea purpurea purpurea (populacje lęgowe w zachodniej Palearktyce) Mycteria ibis Ciconia nigra Ciconia episcopus microscelis Ciconia ciconia Plegadis falcinellus Geronticus eremita* Threskiornis aethiopicus aethiopicus Platalea alba (z wyjątkiem populacji malgaskiej) Platalea leucorodia Ph. spp.* A. spp.* C. spp. Pandion haliaetus A. spp.* F. spp.*14 Phasianidae Coturnix coturnix coturnix GRUIFORMES Porzana porzana (populacje lęgowe w zachodniej Rallidae Palearktyce) Porzana parva parva Porzana pusilla intermedia Fulica atra atra (populacje z Morza Śródziemnego i Morza Czarnego) Aenigmatolimnas marginalis Crex crex Sarothrura boehmi Sarothrura ayresi* Gruidae Grus spp. (15)* Otididae Chlamydotis undulata* (tylko populacja azjatycka) Otis tarda* CHARADRIIFORMES Recurvirostridae R. spp. Dromadidae Dromas ardeola Burhinidae Burhinus oedicnemus Glareolidae Glareola pratincola Glareola nordmanni Charadriidae C. spp.* Scolopacidae (16) S. spp.* Laridae (17) Larus hemprichii Larus leucophthalmus* Larus ichthyaetus (populacja z zachodniej Eurazji i Afryki) Larus melanocephalus Larus genei Larus audouinii* Larus armenicus Sterna nilotica nilotica (populacja z zachodniej Eurazji i Afryki) Sterna caspia (populacja z zachodniej Eurazji i Afryki) Sterna maxima albidorsalis Sterna bergii (populacja z zachodniej Eurazji i Afryki) Sterna bengalensis (populacja z zachodniej Eurazji i Afryki) Sterna sandvicensis sandvicensis Sterna dougallii (populacje z Atlantyku) Sterna hirundo hirundo (populacje lęgowe w zachodniej Palearktyce) Sterna paradisaea (populacje z Atlantyku) Sterna albifrons Sterna saundersi Sterna balaenarum Sterna repressa Chlidonias niger niger Chlidonias leucopterus (populacja z zachodniej Eurazji i Afryki)15 PSITTACIFORMES Psittacidae CORACIIFORMES Meropidae Coraciidae PASSERIFORMES Muscicapidae Hirundinidae TESTUDINATA Cheloniidae Dermochelyidae Pelomedusidae CROCODYLIA Crocodylidae ORECTOLOBIFORMES Rhincodontidae ACIPENSERIFORMES Acipenseridae LEPIDOPTERA Danaidae Reptilia Amazona tucumana Merops apiaster Coracias garrulus M. (s.l.) spp.(18)* Hirundo atrocaerulea* C. spp.* D. spp.* Podocnemis expansa* Crocodylus porosus Pisces Elasmobranchii Rhincodon typus Actinopterygii Huso huso Huso dauricus Acipenser baerii baicalensis Acipenser fulvescens Acipenser gueldenstaedtii Acipenser medirostris Acipenser mikadoi Acipenser naccarii Acipenser nudiventris Acipenser persicus Acipenser ruthenus (populacja z Danube) Acipenser schrenckii Acipenser sinensis Acipenser stellatus Acipenser sturio Pseudoscaphirhynchus kaufmanni Pseudoscaphirhynchus hermanni Pseudoscaphirhynchus fedtschenkoi Psephurus gladius Insecta Danaus plexippus 13. Wcześniej określany jako Platanista gangetica 14. Wcześniej określany jako Phalacrocorax pygmaeus 15. Do tego zalicza się Grus virgo, określany wcześniej jako Anthropoides virgo 16. Do tego zalicza się podrodzinę Phalaropodinae, określaną wcześniej jako rodzina Phalaropodidae 17. Rodzina Sternidae jest obecnie włączona do Laridae 18. Do tego zalicza się podrodzinę Sylviinae, określaną wcześniej jako rodzina Sylviidae Po zapoznaniu się z powyŝszą konwencją, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, Ŝe:16 - została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i kaŝde z postanowień w niej zawartych, - Rzeczpospolita Polska postanawia przystąpić do tej konwencji, - będzie niezmiennie zachowywana. Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej. Dano w Warszawie dnia 13 grudnia 1995 r. Podobne dokumenty
KONWENCJA. o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r. (Dz. U. z dnia 10 stycznia 2003 r.
Dz.U.03.2.17 KONWENCJA o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r. (Dz. U. z dnia 10 stycznia 2003 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ Bardziej szczegółowo w trosce, głównie o te gatunki dzikich zwierząt, które wędrują przez lub poza granice jurysdykcji paostwowej;
Konwencja o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979r UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY, uznając, że występujące w niezliczonych formach dzikie zwierzęta stanowią niezastąpiony Bardziej szczegółowo POROZUMIENIE. o ochronie nietoperzy w Europie, podpisane w Londynie dnia 4 grudnia 1991 r. (Dz. U. z dnia 3 grudnia 1999 r.)
Dz.U. 1999 Nr 96, poz. 1112 POROZUMIENIE o ochronie nietoperzy w Europie, podpisane w Londynie dnia 4 grudnia 1991 r. (Dz. U. z dnia 3 grudnia 1999 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ Bardziej szczegółowo PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY. do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet,
Dz.U.04.248.2484 PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet, przyjęty przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych dnia 6 października 1999 r. (Dz. U. Bardziej szczegółowo KONWENCJA O PRAWACH POLITYCZNYCH KOBIET Z DNIA 31 MARCA 1953 R. (Dz. U. z dnia 18 kwietnia 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej
Dz.U.03.63.585 KONWENCJA o prawie właściwym dla wypadków drogowych, sporządzona w Hadze dnia 4 maja 1971 r. (Dz. U. z dnia 15 kwietnia 2003 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ Bardziej szczegółowo TEKST UKŁADU ANTARKTYCZNEGO
TEKST UKŁADU ANTARKTYCZNEGO Rządy Argentyny, Australii, Belgii, Chile, Republiki Francuskiej, Japonii, Nowej Zelandii, Norwegii, Republiki Południowej Afryki, Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich, Bardziej szczegółowo KONWENCJA. o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.)
Dz.U.01.53.561 KONWENCJA o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Bardziej szczegółowo KONWENCJA. o przeprowadzaniu dowodów za granicą w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 18 marca 1970 r.
EUROPEJSKA KONWENCJA o wykonywaniu praw dzieci sporządzona w Strasburgu dnia 25 stycznia 1996 r. W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ podaje do powszechnej wiadomości: Bardziej szczegółowo KONWENCJA. sporządzona w Ramsarze dnia 2 lutego 1971 r. (Dz. U. z dnia 29 marca 1978 r.) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA
Dz.U.55.38.238 KONWENCJA (NR 100) dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących męŝczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości, przyjęta w Genewie dnia 29 czerwca 1951 r. (Dz. U. z dnia 27 września Bardziej szczegółowo PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY. do Konwencji o prawach dziecka w sprawie angaŝowania dzieci w konflikty zbrojne, przyjęty w Nowym Jorku dnia 25 maja 2000 r.
DZIENNIK USTAW Z 2007 R. NR 91 POZ. 608 PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY do Konwencji o prawach dziecka w sprawie angaŝowania dzieci w konflikty zbrojne, przyjęty w Nowym Jorku dnia 25 maja 2000 r. (Dz. U. z dnia Bardziej szczegółowo Dziennik Urzędowy WE nr C 015, z 15.01.1997, str. 1 9
Konwencja o przystąpieniu Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji do Konwencji dotyczącej jurysdykcji i wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych oraz do Protokołu Bardziej szczegółowo UMOWA. (Dz. U. z dnia 12 grudnia 2007 r.)
UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o realizacji Konwencji o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym z dnia 25 lutego 1991 r., podpisana Bardziej szczegółowo KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAŻOWYCH
Dz.U. 1959 Nr 35, poz. 213 UKŁAD o tranzycie międzynarodowych służb powietrznych, podpisany w Chicago dnia 7 grudnia 1944 r. Przekład. W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ Bardziej szczegółowo EUROPEJSKA KONWENCJA. o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem,
Dz.U.96.31.134 1997-04-20 sprost. Dz.U.97.32.196 EUROPEJSKA KONWENCJA o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem, sporządzona w Luksemburgu Bardziej szczegółowo L 66/38 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.3.2006
L 66/38 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.3.2006 UMOWA pomiędzy Wspólnotą Europejską i Królestwem Danii w sprawie kryteriów i mechanizmów określania Państwa Członkowskiego właściwego dla rozpatrywania Bardziej szczegółowo CYWILNOPRAWNA KONWENCJA O KORUPCJI, sporządzona w Strasburgu dnia 4 listopada 1999 r. (Dz. U. z dnia 16 listopada 2004 r.)
PROTOKÓŁ DODATKOWY DO KONWENCJI W SPRAWIE LIKWIDACJI WSZELKICH FORM DYSKRYMINACJI KOBIET przyjęty 6.10.1999 przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych rezolucją A/54/4 i otwarty do podpisu 10.12.1999 Bardziej szczegółowo CELE DZIAŁAŃ OCHRONNYCH
Załącznik Nr 4 do zarządzenia Regionalnego Dyrektora Ochrony Środowiska w Kielcach z dnia 25 kwietnia 2014 r w sprawie ustanowienia planu zadań ochronnych dla obszaru Natura 2000 Dolina Nidy PLB260001 Bardziej szczegółowo KONWENCJA. o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych,
Dz.U.00.87.968 KONWENCJA o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 15 listopada 1965 r. (Dz. U. z dnia 19 października 2000 Bardziej szczegółowo Protokół nr 14 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności zmieniający system kontroli Konwencji
Protokół nr 14 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności zmieniający system kontroli Konwencji Strasburg, 13 maja 2004 roku Preambuła Państwa-Członkowie Rady Europy, sygnatariusze Bardziej szczegółowo KONWENCJA. dotycząca cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicę. sporządzona w Hadze dnia 25 października 1980 r.
Dz.U.95.108.528 1999-12-05 sprost. Dz.U.99.93.1085 KONWENCJA dotycząca cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicę, sporządzona w Hadze dnia 25 października 1980 r. (Dz. U. z dnia 25 września 1995 Bardziej szczegółowo RAPORT Z DRUGIEGO SPOTKANIA STRON. Aneks DECYZJA II/1 ORGANIZMY GENETYCZNIE ZMODYFIKOWANE
ORGANIZACJA NARODÓW ZJEDNOCZONYCH Rada Gospodarczo Społeczna ECE/MP.PP/2005/2/Add.2 20 czerwca 2005 r. Dystrybucja: ogólna Oryginał: angielski EUROPEJSKA KOMISJA GOSPODARCZA Spotkanie Stron Konwencji o Bardziej szczegółowo Konwencja nr 187 dotycząca struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy
EUROPEJSKA KONWENCJA o przysposobieniu dzieci, sporządzona w Strasburgu dnia 24 kwietnia 1967 r. (Dz. U. z dnia 14 grudnia 1999 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Bardziej szczegółowo KONWENCJA. o ułatwieniu dostępu do wymiaru sprawiedliwości w stosunkach międzynarodowych, sporządzona w Hadze w dniu 25 października 1980 r.
Dz.U.95.18.86 KONWENCJA o ułatwieniu dostępu do wymiaru sprawiedliwości w stosunkach międzynarodowych, sporządzona w Hadze w dniu 25 października 1980 r. (Dz. U. z dnia 25 lutego 1995 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Bardziej szczegółowo POSTANOWIENIA ZASADNICZE
Dz.U.59.19.114 2007.07.01 zm.wyn.z Dz.U.2007.229.1686 art. 35 ust. 3 2008.02.19 zm.wyn.z M.P.2008.52.462 zał. 1 pkt 5 2008.12.05 zm.wyn.z Dz.U.2009.27.163 zał. 1 pkt 5 UMOWA o ubezpieczeniu społecznym Bardziej szczegółowo EUROPEJSKA KONWENCJA KRAJOBRAZOWA, W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. podaje do powszechnej wiadomości:
EUROPEJSKA KONWENCJA KRAJOBRAZOWA, sporządzona we Florencji dnia 20 października 2000 r. W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ podaje do powszechnej wiadomości: W dniu Bardziej szczegółowo Konwencja o Międzynarodowym Handlu Dzikimi Zwierzętami i Roślinami Gatunków Zagrożonych Wyginięciem sporządzona w Waszyngtonie dnia 3 marca 1973 r.
Konwencja o Międzynarodowym Handlu Dzikimi Zwierzętami i Roślinami Gatunków Zagrożonych Wyginięciem sporządzona w Waszyngtonie dnia 3 marca 1973 r. Umawiające się państwa, uznając, że dzikie zwierzęta Bardziej szczegółowo STATUT Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce pod auspicjami UNESCO
STATUT Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce pod auspicjami UNESCO Artykuł 1 Status prawny i siedziba Centrum 1. Europejskie Regionalne Centrum Ekohydrologii z siedziba w Łodzi, Bardziej szczegółowo Posiedzenia Zarządu 8
REGULAMIN ZARZĄDU SELENA FM SPÓŁKA AKCYJNA Z SIEDZIBĄ WE WROCŁAWIU I. Postanowienia ogólne 1 Niniejszy regulamin określa zasady i tryb działania oraz organizację Zarządu SELENA FM Spółka Akcyjna z siedzibą Bardziej szczegółowo KONWENCJA Nr 151. słuŝbie publicznej. (Dz. U. z dnia 17 lutego 1994 r.) W imieniu Polskiej Ludowej Rzeczypospolitej
Dz.U.94.22.78 KONWENCJA Nr 151 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY dotycząca ochrony prawa organizowania się i procedury określania warunków zatrudnienia w słuŝbie publicznej, przyjęta w Genewie dnia 27 Bardziej szczegółowo Postanowienia ogólne
Dz.U.99.76.854 2004-02-01 zm. Dz.U.2004.139.1476 art. 1, art. 2, art. 3, art. 4, art. 5, art. 6 EUROPEJSKA KONWENCJA o pomocy prawnej w sprawach karnych. (Dz. U. z dnia 22 września 1999 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Bardziej szczegółowo KONWENCJA O JURYSDYKCJI, PRAWIE WŁAŚCIWYM, UZNAWANIU, WYKONANIU I WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE ODPOWIEDZIALNOŚCI RODZICIELSKIEJ I ŚRODKÓW OCHRONY DZIECI
KONWENCJA O JURYSDYKCJI, PRAWIE WŁAŚCIWYM, UZNAWANIU, WYKONANIU I WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE ODPOWIEDZIALNOŚCI RODZICIELSKIEJ I ŚRODKÓW OCHRONY DZIECI (zawarta dnia 19 października 1996 roku) Państwa Sygnatariusze Bardziej szczegółowo Umowa. między. Rządem Federalnym Republiki Austrii. Rządem Rzeczypospolitej Polskiej. o wzajemnej ochronie informacji niejawnych
BGBl. III - Ausgegeben am 18. November 2014 - Nr. 218 1 von 8 Umowa między Rządem Federalnym Republiki Austrii a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o wzajemnej ochronie informacji niejawnych Rząd Federalny Bardziej szczegółowo Porozumienie o współpracy pomiędzy Województwem Dolnośląskim (Rzeczpospolita Polska) a Regionem Alzacji (Republika Francuska)
Porozumienie o współpracy pomiędzy Województwem Dolnośląskim (Rzeczpospolita Polska) a Regionem Alzacji (Republika Francuska) zwani dalej Stronami WOJEWÓDZTWO DOLNOŚLĄSKIE Reprezentowane przez Marszałka Bardziej szczegółowo WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY TRAKTATU USTANAWIAJĄCEGO WSPÓLNOTĘ EUROPEJSKĄ,
PROTOKÓŁ ZMIENIAJĄCY KONWENCJĘ Z DNIA 23 LIPCA 1990 R. W SPRAWIE ELIMINOWANIA PODWÓJNEGO OPODATKOWANIA W PRZYPADKU KOREKTY ZYSKÓW PRZEDSIĘBIORSTW POWIĄZANYCH P/CDI/1 WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY TRAKTATU Bardziej szczegółowo Polityka i procedury w zakresie konfliktu interesów
Polityka i procedury w zakresie konfliktu interesów AGENCJA RATINGOWA: Warszawa, styczeń 2015 PREAMBUŁA 1. 1. Niemniejszy dokument opisuje politykę i procedury agencji ratingu kredytowego Rating Sp. z Bardziej szczegółowo KONWENCJA O OCHRONIE PRAW CZŁOWIEKA I GODNOŚCI ISTOTY LUDZKIEJ WOBEC ZASTOSOWAŃ BIOLOGII I MEDYCYNY: Konwencja o prawach człowieka i biomedycynie
1 KONWENCJA O OCHRONIE PRAW CZŁOWIEKA I GODNOŚCI ISTOTY LUDZKIEJ WOBEC ZASTOSOWAŃ BIOLOGII I MEDYCYNY: Konwencja o prawach człowieka i biomedycynie ( Przyjęta przez Komitet Ministrów w dniu 19 listopada Bardziej szczegółowo KONWENCJA. o przeprowadzaniu dowodów za granicą w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 18 marca 1970 r.
Dz.U.00.50.582 KONWENCJA o przeprowadzaniu dowodów za granicą w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 18 marca 1970 r. (Dz. U. z dnia 21 czerwca 2000 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Bardziej szczegółowo NATURA 2000 STANDARDOWY FORMULARZ DANYCH
FORMULARZ DANYCH 1 NATURA 2000 STANDARDOWY FORMULARZ DANYCH DLA OBSZARÓW SPECJALNEJ OCHRONY (OSO) DLA OBSZARÓW SPEŁNIAJĄCYCH KRYTERIA OBSZARÓW O ZNACZENIU WSPÓLNOTOWYM (OZW) I DLA SPECJALNYCH OBSZARÓW Bardziej szczegółowo USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych. Rozdział 1 Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/8 USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych Rozdział 1 Przepisy ogólne Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2000 r. Nr 39, poz. 443, z 2002 r. Nr 216, poz. 1824, z Bardziej szczegółowo KONWENCJA O OCHRONIE PRAW CZŁOWIEKA I GODNOŚCI ISTOTY LUDZKIEJ W ODNIESIENIU DO ZASTOSOWAŃ BIOLOGII I MEDYCYNY:
European Treaty Series - nr 164 KONWENCJA O OCHRONIE PRAW CZŁOWIEKA I GODNOŚCI ISTOTY LUDZKIEJ W ODNIESIENIU DO ZASTOSOWAŃ BIOLOGII I MEDYCYNY: KONWENCJI O PRAWACH CZŁOWIEKA I BIOMEDYCYNIE Oviedo, 4. 04. Bardziej szczegółowo [Tekst główny] [Zał. I] [Zał. II/1] [Zał. II/2] [Zał. III/1] [Zał. III/2] [Zał. IV] [Zał. V]
[Tekst główny] [Zał. I] [Zał. II/1] [Zał. II/2] [Zał. III/1] [Zał. III/2] [Zał. IV] [Zał. V] DYREKTYWA RADY 79/409/EWG z dnia 2 kwietnia 1979 roku w sprawie ochrony dzikich ptaków RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, Bardziej szczegółowo STATUT POLSKIEGO KOMITETU ŚWIATOWEJ RADY ENERGETYCZNEJ. Rozdział I Nazwa, historyczne podstawy i teren działania
STATUT POLSKIEGO KOMITETU ŚWIATOWEJ RADY ENERGETYCZNEJ Rozdział I Nazwa, historyczne podstawy i teren działania 1 Polski Komitet Światowej Rady Energetycznej zwany w skrócie Polskim Komitetem ŚRE działa Bardziej szczegółowo DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH
DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH rezolucja Zgromadzenia Ogólnego ONZ nr 47/135 przyjęta i proklamowana w dniu 10 grudnia 1992 roku Zgromadzenie Bardziej szczegółowo (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
14.5.2014 L 139/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 492/2014 z dnia 7 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego Bardziej szczegółowo STATUT STOWARZYSZENIA GMIN ZACHODNIEGO MAZOWSZA
STATUT STOWARZYSZENIA GMIN ZACHODNIEGO MAZOWSZA Postanowienia ogólne 1 Stowarzyszenie nosi nazwę STOWARZYSZENIE GMIN ZACHODNIEGO MAZOWSZA, zwane jest dalej Stowarzyszeniem. 2 Stowarzyszenie używa pieczęci Bardziej szczegółowo PROTOKÓŁ. (Dz. U. z dnia 31 stycznia 2005 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dz.U.05.18.160 PROTOKÓŁ o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości Bardziej szczegółowo UMOWA. podpisana w Warszawie dnia 2 kwietnia 2008 r. (Dz. U. z dnia 21 sierpnia 2009 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
Dz.U.09.133.1095 UMOWA o zabezpieczeniu społecznym między Rzecząpospolitą Polską a Kanadą, podpisana w Warszawie dnia 2 kwietnia 2008 r. (Dz. U. z dnia 21 sierpnia 2009 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej Bardziej szczegółowo KONWENCJA O DOCHODZENIU ROSZCZEŃ ALIMENTACYJNYCH ZA GRANICĄ. sporządzona w Nowym Jorku dnia 20 czerwca 1956 r. (Dz. U. z dnia 25 marca 1961 r.
Dz.U.61.17.87 zał. KONWENCJA O DOCHODZENIU ROSZCZEŃ ALIMENTACYJNYCH ZA GRANICĄ sporządzona w Nowym Jorku dnia 20 czerwca 1956 r. (Dz. U. z dnia 25 marca 1961 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW
ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 28 lipca 1998 r. w sprawie ustalania okoliczności i przyczyn wypadków przy pracy oraz sposobu ich dokumentowania, a takŝe zakresu informacji zamieszczanych w rejestrze Bardziej szczegółowo KONWENCJA. W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ podaje do powszechnej wiadomości:
Dz. U. z 1971 r. Nr 15, poz. 147 KONWENCJA w sprawie przestępstw i niektórych innych czynów popełnionych na pokładzie statków powietrznych, sporządzona w Tokio dnia 14 września 1963 r. W imieniu Polskiej Bardziej szczegółowo DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
Stan prawny: 2009-03-18 Numer dokumentu LexPolonica: 63305 DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Bardziej szczegółowo 64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 68 Anhänge_ 48-Prot_1999_pl4 PL Poln. (Normativer Teil) 1 von 8
64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 68 Anhänge_ 48-Prot_1999_pl4 Poln. (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKÓŁ ZMIENIAJĄCY KONWENCJĘ Z DNIA 23 LIPCA 1990 R. W SPRAWIE ELIMINOWANIA PODWÓJNEGO OPODATKOWANIA Bardziej szczegółowo Ustawa z dnia 3 października 2008r. o udostępnianiu informacji o środowisku i jego ochronie, udziale społeczeństwa w ochronie środowiska oraz o
Ustawa z dnia 3 października 2008r. o udostępnianiu informacji o środowisku i jego ochronie, udziale społeczeństwa w ochronie środowiska oraz o ocenach oddziaływania na środowisko obejmuje : udostępnianie Bardziej szczegółowo REGULAMIN PRACY ZARZĄDU STOWARZYSZENIA LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA PUSZCZA BIAŁOWIESKA
Załącznik do uchwały nr 2/03/2008 Walnego Zebrania Członków Stowarzyszenia Lokalna Grupa Działania Puszcza Białowieska z dnia 13 marca 2008 r. REGULAMIN PRACY ZARZĄDU STOWARZYSZENIA LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA Bardziej szczegółowo 19.3. W przypadku złoŝenia pisemnego Ŝądania zwołania posiedzenia Rady
Proponowane zmiany Statutu Spółki PONAR S.A. I. Dotychczasowy art. 2. Statutu Spółki w brzmieniu: Siedzibą Spółki jest miasto Wadowice. Siedzibą Spółki jest miasto Kraków. II. III. IV. Dotychczasowy art. Bardziej szczegółowo KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAśOWYCH sporządzona w Nowym Jorku dnia 10 czerwca 1958 r.
KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAśOWYCH sporządzona w Nowym Jorku dnia 10 czerwca 1958 r. W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ Bardziej szczegółowo Przepisy o ochronie przyrody
Przepisy o ochronie przyrody Paulina Kupczyk kancelaria Ochrona Środowiska i działalno inwestycyjna Konsulting Szkolenie Interwencje ekologiczne w obronie ostoi Natura 2000 w ramach projektu Ogólnopolskiego Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ŚRODOWISKA z dnia 28 września 2004 r. w sprawie gatunków dziko występujących zwierząt objętych ochroną
Dz.U.2004.220.2237 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ŚRODOWISKA z dnia 28 września 2004 r. w sprawie gatunków dziko występujących zwierząt objętych ochroną Na podstawie art. 49 ustawy z dnia 16 kwietnia 2004 r. Bardziej szczegółowo STATUT STOWARZYSZENIA MILAN CLUB POLONIA
REGULAMIN ZARZĄDU Lubelskiego Węgla Bogdanka S.A. z siedzibą w Bogdance uchwalony przez Radę Nadzorczą w dniu 6 grudnia 2008 roku Uchwałą Nr 239/VI/2008 uwzględniający zmiany wprowadzone Uchwałą Zarządu Bardziej szczegółowo UCHWAŁA NR... RADY MIEJSKIEJ W GIśYCKU. z dnia...
UCHWAŁA NR... RADY MIEJSKIEJ W GIśYCKU z dnia... w sprawie określenia zasad i trybu przeprowadzania konsultacji społecznych z mieszkańcami Miasta GiŜycka Na podstawie art. 5a ust. 2 i art. 40 ust. l ustawy Bardziej szczegółowo 3. Umowa ws. Grantu Blokowego. 4. Kwalifikowalność kosztów i poziom dofinansowania. 5. Zadania i obowiązki
Aneks nr 3: Zasady i Procedury dla Grantów Blokowych, Funduszu na Przygotowanie Projektów, Funduszu Pomocy Technicznej oraz Funduszu Stypendialnego w ramach Szwajcarsko - Polskiego Programu Współpracy Bardziej szczegółowo Uchwała wchodzi w życie z dniem podjęcia. Przewodniczący Podkomitetu Monitorującego Program Operacyjny Kapitał Ludzki Województwa Świętokrzyskiego
Uchwała Nr 1/2007 Podkomitetu Monitorującego Program Operacyjny Kapitał Ludzki Województwa Świętokrzyskiego z dnia16 listopada 2007 r. w sprawie: przyjęcia Regulaminu Pracy Podkomitetu Monitorującego Program Bardziej szczegółowo Konwencja o ograniczeniu bezpaństwowości
łumaczenie robocze Konwencja o ograniczeniu bezpaństwowości Uchwalona dnia 30 sierpnia 1961 r. podczas Konferencji Pełnomocników, którzy zebrali się w 1959 r. i obradowali ponownie w 1961 r. zgodnie z Bardziej szczegółowo Protokół fakultatywny do Konwencji o prawach dziecka w sprawie procedury składania zawiadomień
Protokół fakultatywny do Konwencji o prawach dziecka w sprawie procedury składania zawiadomień Państwa-Strony niniejszego Protokołu, Zważywszy, że zgodnie z zasadami zawartymi w Karcie Narodów Zjednoczonych Bardziej szczegółowo Europejska Konwencjao ochronie dziedzictwa archeologicznego (poprawiona), sporządzona w La Valetta dnia 16 stycznia 1992 r.
Dz.U.96.120.564 Europejska Konwencjao ochronie dziedzictwa archeologicznego (poprawiona), sporządzona w La Valetta dnia 16 stycznia 1992 r. (Dz. U. z dnia 9 października 1996 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Bardziej szczegółowo Regulamin uczestnictwa w Konkursie Plastycznym pt. Lubimy mokradła! dla uczniów szkół podstawowych
Regulamin uczestnictwa w Konkursie Plastycznym pt. Lubimy mokradła! dla uczniów szkół podstawowych 1. Informacje Ogólne 1. Organizatorem Konkursu Plastycznego pt. Lubimy mokradła! (zwanego dalej: Konkursem Bardziej szczegółowo P6_TA-PROV(2005)0329 Ochrona zdrowia i bezpieczeństwo pracy: narażenie pracowników na promieniowanie optyczne ***II
P6_TA-PROV(2005)0329 Ochrona zdrowia i bezpieczeństwo pracy: narażenie pracowników na promieniowanie optyczne ***II Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego w sprawie wspólnego stanowiska Rady mającego Bardziej szczegółowo KONWENCJA. (Dz. U. z dnia 30 września 1976 r.) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ
Dz.U.76.32.190 KONWENCJA w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturalnego i naturalnego, przyjęta w ParyŜu dnia 16 listopada 1972 r. przez Konferencję Generalną Organizacji Narodów Zjednoczonych dla Bardziej szczegółowo Statut Stowarzyszenia Leszczyński Klub Morsów YETI
Statut Stowarzyszenia Leszczyński Klub Morsów YETI WSTĘP Stowarzyszenie Leszczyński Klub Morsów Yeti jest organizacją ludzi propagujących całoroczne kąpiele, hartowanie ciała oraz propagowanie zdrowego Bardziej szczegółowo REGULAMIN AKCJI Sublime Mousse: Gwarancja pięknego koloru lub zwrot pieniędzy
REGULAMIN AKCJI Sublime Mousse: Gwarancja pięknego koloru lub zwrot pieniędzy I. ORGANIZATOR, CZAS TRWANIA AKCJI PROMOCYJNEJ, PROGRAM AKCJI 1.1. Organizatorem akcji promocyjnej prowadzonej pod nazwą Sublime Bardziej szczegółowo Rada Europy KOMITET MINISTRÓW
Rada Europy KOMITET MINISTRÓW REZOLUCJA NR (99) 5 powołująca Grupę Państw przeciw Korupcji (GRECO) (przyjęta przez Komitet Ministrów 1 maja 1998 roku, na 103. sesji) Przedstawiciele w Komitecie Ministrów... Bardziej szczegółowo Państwowa Komisja Regulacji Rynku Usług Finansowych, Ukraina, z jednej strony,
POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY POMIĘDZY PAŃSTWOWA KOMISJA REGULACJI RYNKU USŁUG FINANSOWYCH UKRAINY ORAZ KOMISJĄ NADZORU UBEZPIECZEŃ I FUNDUSZY EMERYTALNYCH RZECZPOSPOLITEJ POLSKIEJ Państwowa Komisja Regulacji Bardziej szczegółowo WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIE STRONY TRAKTATU USTANAWIAJĄCEGO WSPÓLNOTĘ EUROPEJSKĄ,
KONWENCJA W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA REPUBLIKI CZESKIEJ, REPUBLIKI ESTOŃSKIEJ, REPUBLIKI CYPRYJSKIEJ, REPUBLIKI ŁOTEWSKIEJ, REPUBLIKI LITEWSKIEJ, REPUBLIKI WĘGIERSKIEJ, REPUBLIKI MALTY, RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ, Bardziej szczegółowo UCHWAŁA NR VII/51/2015 RADY DZIELNICY MOKOTÓW MIASTA STOŁECZNEGO WARSZAWY z dnia 14 kwietnia 2015 r.
UCHWAŁA NR VII/51/2015 RADY DZIELNICY MOKOTÓW MIASTA STOŁECZNEGO WARSZAWY z dnia 14 kwietnia 2015 r. w sprawie utworzenia Rady Seniorów Dzielnicy Mokotów m.st. Warszawy Na podstawie 13 ust. 1 pkt 9 oraz Bardziej szczegółowo ZARZĄDZENIE NR 22/2010/K PREZYDENTA MIASTA PABIANIC KIEROWNIKA URZĘDU MIEJSKIEGO z dnia 25 czerwca 2010 r.
ZARZĄDZENIE NR 22/2010/K PREZYDENTA MIASTA PABIANIC KIEROWNIKA URZĘDU MIEJSKIEGO z dnia 25 czerwca 2010 r. w sprawie dokonywania okresowych ocen pracowników samorządowych, zatrudnionych na stanowiskach Bardziej szczegółowo SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VI kadencja Prezes Rady Ministrów RM 10-98-09. Pan Bronisław Komorowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej
SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VI kadencja Prezes Rady Ministrów RM 10-98-09 Druk nr 2241 Warszawa, 6 sierpnia 2009 r. Szanowny Panie Marszałku Pan Bronisław Komorowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Bardziej szczegółowo Uchwała Nr XXV/164/2013 Rady Gminy Grodziec z dnia 13 marca 2013 roku
Uchwała Nr XXV/164/2013 z dnia 13 marca 2013 roku w sprawie przyjęcia Programu dobrowolnych odejść na wcześniejszą emeryturę nauczycieli w 2013 roku Na podstawie art. 18 ust. 1 ustawy z dnia 08 marca 1990 Bardziej szczegółowo Sprawozdanie z Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy. Spółki Kredyt Bank S.A.,
Sprawozdanie z Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy Spółki Kredyt Bank S.A., znajdującej się w portfelu Otwartego Funduszu Emerytalnego PZU Złota Jesień, zwołanego na dzień 30 lipca 2012 r. Bardziej szczegółowo UMOWA O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY STANAMI ZJEDNOCZONYMI AMERYKI CZĘŚĆ I. Postanowienia ogólne. Artykuł 1. Definicje
UMOWA O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ A STANAMI ZJEDNOCZONYMI AMERYKI Rzeczpospolita Polska oraz Stany Zjednoczone Ameryki (zwane dalej Stronami ), dążąc do uregulowania stosunków Bardziej szczegółowo Konwencja z 17 listopada 1970r. dotycz rodków zmierzaj cych do zakazu i zapobiegania nielegalnemu przywozowi, wywozowi i przenoszeniu własno
Konwencja z 17 listopada 1970r. dotycząca środków zmierzających do zakazu i zapobiegania nielegalnemu przywozowi, wywozowi i przenoszeniu własności dóbr kultury (Dz. U. z 1974r., nr 20, poz. 106). Konferencja Bardziej szczegółowo Regulamin Komitetu Audytu Rady Nadzorczej Radpol S.A.
Regulamin Komitetu Audytu Rady Nadzorczej Radpol S.A. przyjęty Uchwałą Rady Nadzorczej nr 38/06/2011 z dnia 11marca 2011. Postanowienie ogólne 1 Komitet Audytu Rady Nadzorczej Radpol S.A. zwany dalej Komitetem Bardziej szczegółowo STATUT FUNDACJI PROMOCJI I WSPIERANIA TWÓRCZOŚCI CONVIVO. Postanowienia ogólne
STATUT FUNDACJI PROMOCJI I WSPIERANIA TWÓRCZOŚCI CONVIVO Postanowienia ogólne 1 1. Fundacja pod nazwą FUNDACJA PROMOCJI I WSPIERANIA TWÓRCZOŚCI CONVIVO, zwana dalej Fundacją, ustanowiona przez Krzysztofa Bardziej szczegółowo POROZUMIENIE ADMINISTRACYJNE W SPRAWIE STOSOWANIA UMOWY O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY KANADĄ
POROZUMIENIE ADMINISTRACYJNE W SPRAWIE STOSOWANIA UMOWY O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ A KANADĄ ZGODNIE z artykułem 19 ustęp 1 Umowy o zabezpieczeniu społecznym między Rzecząpospolitą Bardziej szczegółowo Załącznik do Uchwały Rady Nadzorczej z dnia 28 maja 2012 roku REGULAMIN ZARZĄDU GREMI SOLUTION SPÓŁKA AKCYJNA TEKST JEDNOLITY
Załącznik do Uchwały Rady Nadzorczej z dnia 28 maja 2012 roku REGULAMIN ZARZĄDU GREMI SOLUTION SPÓŁKA AKCYJNA TEKST JEDNOLITY 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 1. Zarząd GREMI SOLUTION S.A. (zwany dalej,,zarządem") Bardziej szczegółowo REGULAMIN PROGRAMU DOBROWOLNYCH ODEJŚĆ W POCZCIE POLSKIEJ S.A. w związku z planowaną redukcją zatrudnienia w 2013 roku I.
REGULAMIN PROGRAMU DOBROWOLNYCH ODEJŚĆ W POCZCIE POLSKIEJ S.A. w związku z planowaną redukcją zatrudnienia w 2013 roku W związku realizacją załoŝeń Polityki Personalnej w Poczcie Polskiej S.A. wprowadza Bardziej szczegółowo YTEGO WYKONANIA UMOWY
WZÓR 1. W przypadku wnoszenia zabezpieczenia w formie gwarancji bankowej lub ubezpieczeniowej Wykonawca moŝe wnieść zabezpieczenie w formie: a) jednej gwarancji z terminem waŝności 15 dni po upływie okresu Bardziej szczegółowo POPRAWKI DO PROTOKOŁU MONTREALSKIEGO. w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową, sporządzone w Londynie dnia 29 czerwca 1990 r.
POPRAWKI DO PROTOKOŁU MONTREALSKIEGO w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową, sporządzone w Londynie dnia 29 czerwca 1990 r. (Dz. U. z dnia 14 maja 2001 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej Bardziej szczegółowo PolGuard Consulting Sp.z o.o. 1
PRAKTYCZNE ASPEKTY PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH po 1 stycznia 2015r. Prowadzący: Robert Gadzinowski Ekspert akredytowany przez PARP Phare 2002 Program: Dostęp do innowacyjnych usług doradczych Działanie: Bardziej szczegółowo UMOWA. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym, zawarta dnia 20 grudnia 2007 r.
M.P.08.83.733 UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym, zawarta dnia 20 grudnia 2007 r. (M.P. z dnia 31 października 2008 r.) Ministerstwo Spraw Zagranicznych Bardziej szczegółowo Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.niol.szczecin.pl
Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.niol.szczecin.pl Szczecin: Świadczenie usług telekomunikacyjnych w zakresie telefonii komórkowej Bardziej szczegółowo 2016 © DocPlayer.pl Polityka prywatności | Warunki świadczenia usług | Zwrotny adres