Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/ALL/?uri=CELEX:32007R1098
Timestamp: 2020-05-26 07:41:07
Legal References Found: Art. 31
 Art. 31
 art. 5
 art. 3
 art. 2
 art. 4
 art. 3
 art. 8
 art. 9

Document Content:
No longer in force, Date of end of validity: 19/07/2016; Uchylony i zastąpiony przez 32016R1139 : This act has been changed. Current consolidated version: 20/07/2016
25/09/2007; Wejście w życie Data publikacji + 3 Patrz Art. 31
01/01/2008; Zastosowanie Patrz Art. 31
19/07/2016; Uchylony i zastąpiony przez 32016R1139
Repeal 31993R2847 Uchylenie artykuł 19BI.1BI 01/01/2008
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 11.3 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 15 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 18.2 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 11.2 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 18.3 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 10.3 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 25 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zmiana artykuł 22 01/01/2011
Amended by 32009R1224 Zawieszenie artykuł 10.4 01/01/2011
Deferred application by 32009R1268 Odroczone stosowanie artykuł 13.4 01/01/2010
Deferred application by 32009R1268 Odroczone stosowanie artykuł 13.5 01/01/2010
Deferred application by 32009R1268 Odroczone stosowanie artykuł 13.3 01/01/2010
Deferred application by 32009R1268 Odroczone stosowanie artykuł 8.1 PTB) 01/01/2010
Deferred application by 32011R0062 artykuł 8.3
Deferred application by 32011R0062 artykuł 8.5
Deferred application by 32011R0062 artykuł 8.1 PTB)
Deferred application by 32011R0062 artykuł 8.4
Amended by 32015R0812 Zastąpienie rozdział IV tytuł 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zakończenie artykuł 3 punkt (g) 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zmiana artykuł 2 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Uchylenie artykuł 8 ustęp 3 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zmiana artykuł 16 ustęp 2 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zmiana artykuł 11 ustęp 1 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zastąpienie artykuł 8 ustęp 6 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zmiana artykuł 17 ustęp 1 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zmiana artykuł 17 ustęp 2 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Uchylenie artykuł 8 ustęp 5 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Uchylenie artykuł 8 ustęp 7 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zakończenie artykuł 9 ustęp 3 L 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Uchylenie artykuł 8 ustęp 4 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zastąpienie artykuł 8 tytuł 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zmiana artykuł 17 ustęp 5 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zakończenie artykuł 8 ustęp 2 L 01/06/2015
Amended by 32015R0812 Zmiana artykuł 10 01/06/2015
Derogated in 32016R1403 artykuł 8 ustęp 1 punkt (b) 24/08/2016
Amendment proposed by 52014PC0614 Uchylenie
Zgodnie z ostatnią opinią naukową Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) zasoby dorsza w podobszarach ICES 25–32 na Morzu Bałtyckim zmniejszyły się do poziomu, na którym ograniczona jest ich zdolność reprodukcyjna, a zasoby te są poławiane w sposób naruszający równowagę biologiczną.
Zgodnie z ostatnią opinią naukową ICES zasoby dorsza w podobszarach ICES 22, 23 i 24 Morza Bałtyckiego są nadmiernie eksploatowane i osiągnęły poziom, na którym istnieje zagrożenie ograniczonej zdolności reprodukcyjnej.
Należy podjąć działania w celu opracowania wieloletniego planu zarządzania połowami zasobów dorsza w Morzu Bałtyckim.
Celem planu jest zapewnienie możliwości zrównoważonej pod względem ekonomicznym, środowiskowym i społecznym eksploatacji zasobów dorsza w Morzu Bałtyckim.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (2) przewiduje między innymi, że aby osiągnąć ten cel, Wspólnota musi zastosować ostrożne podejście poprzez podjęcie środków mających na celu ochronę i zachowanie zasobów, zapewnienie ich zrównoważonej eksploatacji oraz ograniczenie do minimum wpływu działalności połowowej na ekosystemy morskie. Wspólnota powinna mieć na celu stopniowe wdrażanie opartego na ekosystemie podejścia do zarządzania rybołówstwem oraz powinna przyczyniać się do prowadzenia skutecznej działalności połowowej w ramach rentownego i konkurencyjnego przemysłu rybołówstwa, zapewniając odpowiedni standard życia dla osób utrzymujących się z połowów dorsza w Morzu Bałtyckim, przy uwzględnieniu interesów konsumentów.
Aby osiągnąć ten cel, stado wschodnie musi zostać odtworzone do bezpiecznych limitów biologicznych, a w odniesieniu do obu stad muszą zostać zapewnione poziomy, przy których utrzymana jest ich pełna zdolność reprodukcyjna i można osiągnąć najwyższe długoterminowe odłowy.
Może to zostać osiągnięte przez opracowanie odpowiedniej metody stopniowego zmniejszania nakładu połowowego w połowach dorsza do poziomów zgodnych z wyznaczonym celem oraz przez ustalanie ogólnych dopuszczalnych połowów (TAC) zasobów dorsza na poziomach zgodnych z nakładem połowowym.
Ponieważ połowy dorsza podczas połowów śledzia i szprota oraz podczas połowów łososia z użyciem sieci skrzelowych i sieci oplątujących są niewielkie, połowy te nie powinny podlegać stopniowemu zmniejszaniu nakładu połowowego.
W celu zapewnienia stabilnego poziomu możliwości połowowych należy ograniczyć różnice występujące w poziomie TAC z roku na rok.
Właściwym sposobem wdrożenia kontroli nakładu połowowego jest uregulowanie długości okresów, w których zezwala się na połowy dorsza. Państwa członkowskie mogą wyznaczyć wspólne dni, podczas których wszystkie wspólnotowe statki pływające pod ich banderą mogą przebywać poza portem.
Oprócz środków kontroli, ustanowionych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1627/94 z dnia 27 czerwca 1994 r. ustanawiającym ogólne przepisy dotyczące specjalnych zezwoleń połowowych (3), rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r. ustanawiającym system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa (4) i rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2807/83 z dnia 22 września 1983 r. ustanawiającym szczegółowe zasady zapisu informacji dotyczących połowów dokonywanych przez państwa członkowskie (5), lub w drodze odstępstwa od tych środków, konieczne są dalsze środki kontroli w celu zapewnienia zgodności ze środkami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu.
W pierwszych trzech latach stosowania plan wieloletni powinien być traktowany jako plan odbudowy w rozumieniu art. 5 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002.
Podobszar ICES 27 lub 28 może zostać wyłączony z przepisów dotyczących zarządzania nakładem połowowym z powodu minimalnych połowów w tych podobszarach.
Przewidzany w niniejszym rozporządzeniu plan wieloletni zastępuje istniejące uzgodnienia dotyczące zarządzania nakładem połowowym na Morzu Bałtyckim. W związku z tym rozporządzenie Rady (WE) nr 779/97 z dnia 24 kwietnia 1997 r. wprowadzające uzgodnienia w zakresie zarządzania nakładem połowowym na Morzu Bałtyckim (6) powinno zostać uchylone,
Niniejsze rozporządzenie ustanawia wieloletni plan w odniesieniu do następujących zasobów dorsza (zwanych dalej „przedmiotowymi zasobami dorsza”) oraz do połowów tych zasobów:
dorsz występujący w obszarze A;
dorsz występujący w obszarach B i C.
Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do wspólnotowych statków rybackich o całkowitej długości równej lub większej niż 8 metrów, poławiających na Morzu Bałtyckim, oraz do nadbałtyckich państw członkowskich (zwanych dalej „zainteresowanymi państwami członkowskimi”). Artykuł 9 ma zastosowanie do statków o całkowitej długości mniejszej niż 8 metrów poławiających na Morzu Bałtyckim.
Oprócz definicji zawartych w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 i art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin Bełt i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych (7) do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
rejony i podobszary Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) są zdefiniowane zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 3880/91 z dnia 17 grudnia 1991 r. w sprawie przekazywania przez państwa członkowskie prowadzące połowy na północno-wschodnim Atlantyku danych statystycznych dotyczących połowów nominalnych (8);
„Morze Bałtyckie” oznacza rejony ICES IIIb, IIIc oraz IIId;
„ogólny dopuszczalny połów (TAC)” oznacza roczną ilość odławianych ryb z każdego stada;
„VMS” oznacza systemy monitorowania statków zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2244/2003 z dnia 18 grudnia 2003 r. ustanawiającym szczegółowe przepisy dotyczące satelitarnych systemów monitorowania statków (9) niezależnie od ich długości;
„obszar A” oznacza podobszary ICES 22–24,
„obszar B” oznacza podobszary ICES 25–28,
„obszar C” oznacza podobszary ICES 29–32;
„dni poza portem” oznaczają każdy ciągły okres 24-godzinny lub jego część, podczas którego statek znajduje się poza portem.
0,6 dla ryb w wieku 3–6 lat dla zasobu dorsza w obszarze A; oraz
0,3 dla ryb w wieku 4–7 lat dla zasobu dorsza w obszarach B i C.
TAC, który doprowadzi w roku jego stosowania do obniżenia o 10 % poziomu śmiertelności połowowej w stosunku do szacowanego poziomu śmiertelności połowowej w roku poprzednim;
TAC, który doprowadzi do poziomu śmiertelności połowowej określonego w art. 4.
od dnia 1 do dnia 30 kwietnia w obszarze A; oraz
od dnia 1 lipca do dnia 31 sierpnia w obszarze B.
2. Państwa członkowskie mogą wydawać specjalne zezwolenia na połów dorsza, o których mowa w ust. 1, wyłącznie statkom Wspólnoty, które w 2005 r. posiadały specjalne zezwolenie na połów dorsza w Morzu Bałtyckim zgodnie z pkt 6.2.1 załącznika III do rozporządzenia Rady (WE) nr 27/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. ustalającego wielkości dopuszczalne połowów na 2005 r. i inne związane z nimi warunki dla niektórych zasobów rybnych i grup zasobów rybnych, stosowane na wodach terytorialnych Wspólnoty, oraz w odniesieniu do statków wspólnotowych na wodach, gdzie wymagane są ograniczenia połowowe (10). Państwo członkowskie może jednak wydać specjalne zezwolenie na połów dorsza statkowi wspólnotowemu pływającemu pod banderą tego państwa członkowskiego, który nie posiadał specjalnego zezwolenia połowowego w 2005 r., jeżeli zapewni ono, że w Morzu Bałtyckim zakazane będą połowy z użyciem narzędzi, o których mowa w ust. 1, z wykorzystaniem równoważnej zdolności mierzonej w kilowatach (kW).
podczas opuszczania portu lub wpływania na Morze Bałtyckie:
nazwę statku, zewnętrzny znak identyfikacyjny i radiowy sygnał wywoławczy;
datę i godzinę opuszczenia portu lub wpłynięcia na Morze Bałtyckie (czasu lokalnego);
obszar, na którym statek będzie dokonywał połowów zgodnie z art. 3 lit. e);
podczas wpłynięcia do portu lub opuszczania Morza Bałtyckiego:
datę i godzinę wpłynięcia do portu lub opuszczenia Morza Bałtyckiego (czasu lokalnego).
ograniczeniami nakładu połowowego, o których mowa w art. 8;
ograniczeniami połowów przewidzianymi w art. 9.
kieruje się bezpośrednio do portu poza obszarem, gdzie dokonano połowu, i tam następuje wyładunek ryb;
w momencie opuszczania obszaru, gdzie dokonywano połowu, składuje sieci zgodnie z następującymi warunkami, tak aby nie mogły być łatwo użyte:
sieci, obciążniki i podobne narzędzia są odłączone od desek trałowych oraz drutów i lin holowniczych i podciągowych;
sieci, które są umieszczone na pokładzie lub nad pokładem, są bezpiecznie przymocowane do określonej części nadbudówki.
godzinę i pozycję wyjścia;
ilość dorsza i całkowitą masę żywej wagi innych gatunków zatrzymanych na pokładzie;
nazwę miejsca wyładunku;
przewidywaną godzinę przybycia do miejsca wyładunku.
(1) Opinia z dnia 7 czerwca 2007 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U. L 171 z 6.7.1994, str. 7.
(4) Dz.U. L 261 z 20.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1967/2006 (Dz.U. L 409 z 30.12.2006, str. 11).
(6) Dz.U. L 113 z 30.4.1997, str. 1.
(7) Dz.U. L 349 z 31.12.2005, str. 1.
(8) Dz.U. L 365 z 31.12.1991, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 448/2005 (Dz.U. L 74 z 19.3.2005, str. 5).
(9) Dz.U. L 333 z 20.12.2003, str. 17.
(10) Dz.U. L 12 z 14.1.2005, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1936/2005 (Dz.U. L 311 z 26.11.2005, str. 1).
Każde państwo członkowskie opracowuje szczegółowe wartości odniesienia dla inspekcji zgodnie z niniejszym załącznikiem.
Inspekcja i nadzór działalności połowowej koncentrują się na statkach, które prawdopodobnie będą prowadzić połowy dorsza. Kontrole wyrywkowe stosuje się w odniesieniu do transportu i wprowadzania na rynek dorsza jako uzupełniający mechanizm kontroli krzyżowej, w celu zbadania skuteczności kontroli i nadzoru.
Różnym rodzajom narzędzi połowowych przypisuje się różne poziomy znaczenia, zależnie od stopnia, w jakim ograniczenia w możliwościach połowowych wpływają na floty. W związku z tym każde państwo członkowskie określa szczegółowe priorytety.
Najpóźniej miesiąc od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie wdrażają swoje harmonogramy inspekcji uwzględniające cele wyznaczone poniżej.
Liczba kontrolerów na lądzie i na morzu oraz okresy i strefy ich rozmieszczenia.
Liczba patrolujących statków i samolotów oraz okresy i strefy ich rozmieszczenia.
Środki z budżetu przeznaczone na rozmieszczenie zasobów ludzkich, patrolujących statków i samolotów.
przy przeprowadzaniu kontroli na morzu i na lądzie;
przy wymianie informacji z właściwymi organami wyznaczonymi przez inne państwa członkowskie odpowiedzialnymi za krajowy program kontroli w odniesieniu do dorsza;
przy wspólnym nadzorze i wymianie kontrolerów, w tym przy wyszczególnianiu uprawnień i kompetencji kontrolerów prowadzących działania na wodach innych państw członkowskich.