Source: https://docplayer.pl/110304862-Ratyfikacja-drugiego-okresu-rozliczeniowego-protokolu-z-kioto-do-ramowej-konwencji-narodow-zjednoczonych-w-sprawie-zmian-klimatu-zalacznik.html
Timestamp: 2019-12-11 05:10:13
Legal References Found: art. 3
 ART. 3
 art. 4
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 4
 art. 3
 art. 3
 art. 3

Document Content:
Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK - PDF Free Download
Download "Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK"
1 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia r. COM(2013) 768 final ANNEX 1 Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY dotyczącej przyjęcia poprawki dauhańskiej do Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu i wspólnej realizacji wynikających z niego zobowiązań PL PL
2 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY dotyczącej przyjęcia poprawki dauhańskiej do Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu i wspólnej realizacji wynikających z niego zobowiązań
3 Powiadomienie o warunkach porozumienia o wspólnej realizacji zobowiązań Unii Europejskiej, jej państw członkowskich oraz Islandii na mocy art. 3 protokołu z Kioto 1. STRONY POROZUMIENIA Unia Europejska, jej państwa członkowskie i Republika Islandii są stronami niniejszego porozumienia ( Strony ). Następujące państwa są obecnie członkami Unii Europejskiej: Królestwo Belgii, Republika Bułgarii, Republika Czeska, Królestwo Danii, Federalna Republika Niemiec, Republika Estońska, Irlandia, Republika Grecka, Królestwo Hiszpanii, Republika Francuska, Republika Chorwacji, Republika Włoska, Republika Cypryjska, Republika Łotewska, Republika Litewska, Wielkie Księstwo Luksemburga, Węgry, Republika Malty, Królestwo Niderlandów, Republika Austrii, Rzeczpospolita Polska, Republika Portugalska, Rumunia, Republika Słowenii, Republika Słowacka, Republika Finlandii, Królestwo Szwecji oraz Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej. Islandia uczestniczy w niniejszym porozumieniu na podstawie porozumienia zawartego z Islandią w sprawie udziału Islandii we wspólnej realizacji zobowiązań Unii Europejskiej, jej państw członkowskich i Islandii w drugim okresie rozliczeniowym na mocy protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu, [insert reference following conclusion of the agreement]. 2. WSPÓLNA REALIZACJA ZOBOWIĄZAŃ NA MOCY ART. 3 PROTOKOŁU Z KIOTO Zgodnie z art. 4 ust. 1 protokołu z Kioto Strony będą realizować swoje zobowiązania wynikające z art. 3: Strony wspólnie dopilnowują, aby w państwach członkowskich i w Islandii łączna suma wyrażonych w ekwiwalencie dwutlenku węgla zagregowanych antropogenicznych emisji gazów cieplarnianych wymienionych w załączniku A do protokołu z Kioto nie przekraczała ich wspólnych przyznanych uprawnień do emisji. Uprawnienia te są obliczane na podstawie ilościowo określonego zobowiązania do ograniczenia i redukcji emisji w trzeciej kolumnie tabeli zawartej w załączniku B do protokołu z Kioto i zgodnie z przepisami jego art. 3. Stosowanie art. 3 ust. 1 protokołu z Kioto do emisji gazów cieplarnianych z transportu lotniczego i morskiego w państwach członkowskich i w Islandii opiera się na przyjętym w konwencji podejściu polegającym na uwzględnianiu w celach przyjętych przez Strony wyłącznie emisji pochodzących z lotów krajowych oraz żeglugi krajowej. Podejście Unii Europejskiej w ramach drugiego okresu rozliczeniowego na mocy protokołu z Kioto pozostaje takie samo, jak w pierwszym okresie rozliczeniowym,
4 ponieważ od czasu przyjęcia decyzji 2/CP.3 nie poczyniono postępów w przypisywaniu tych emisji do celów Stron. Nie wpływa to na poziom ambicji zobowiązań Unii Europejskiej w ramach pakietu klimatycznoenergetycznego, które pozostają niezmienione. Nie wpływa to również na konieczność wprowadzenia środków dotyczących emisji tych gazów z paliw stosowanych w transporcie lotniczym i morskim. Każda Strona może zwiększyć poziom ambicji, przenosząc jednostki przyznanej emisji, jednostki redukcji emisji lub jednostki poświadczonej redukcji emisji na rachunek anulowania utworzony w jej krajowym rejestrze. Strony wspólnie przedkładają informacje wymagane na mocy pkt 9 decyzji 1/CMP.8 i wspólnie przedstawiają wszelkie propozycje do celów art. 3 ust. 1b i 1c protokołu. Strony nadal indywidualnie stosują art. 3 ust. 3 i 4 protokołu oraz decyzje przyjęte na ich podstawie. Łączny poziom emisji Stron z roku bazowego jest równy sumie emisji w odpowiednich latach bazowych mających zastosowanie do każdego państwa członkowskiego i Islandii. Jeżeli zmiana użytkowania gruntów i leśnictwo stanowiły źródło netto emisji gazów cieplarnianych w 1990 r. dla któregokolwiek państwa członkowskiego lub Islandii, wówczas Strona ta, na podstawie art. 3 ust. 7a protokołu, włącza do swojego poziomu emisji z roku bazowego 1990 lub okresu bazowego zagregowane antropogeniczne emisje gazów cieplarnianych wyrażone w ekwiwalencie dwutlenku węgla według źródeł po odjęciu usuwania przez pochłaniacze w 1990 r. w związku ze zmianą sposobu użytkowania gruntów, w celu obliczenia wspólnej przyznanej ilości Stron, określonej zgodnie z art. 3 ust. 7a, 8 i 8a protokołu. Obliczenia na podstawie art. 3 ust. 7b protokołu stosuje się do wspólnych przyznanych uprawnień do emisji w drugim okresie rozliczeniowym dla Stron określonych zgodnie z art. 3 ust. 7a, 8 i 8a protokołu oraz sumy średnich rocznych wielkości emisji Stron z pierwszych trzech lat pierwszego okresu rozliczeniowego, pomnożonej przez osiem. 3. ODPOWIEDNIE POZIOMY EMISJI PRZYDZIELONE STRONOM POROZUMIENIA Wspólne ilościowo określone zobowiązanie do ograniczenia i redukcji emisji w odniesieniu do Stron wymienionych w trzeciej kolumnie załącznika B do protokołu z Kioto wynosi 80 %. Wspólne przyznane uprawnienia do emisji Stron zostaną określone na podstawie art. 3 ust. 7a, 8 i 8a protokołu, a ich obliczenie zostanie ułatwione dzięki sprawozdaniu złożonemu przez Unię Europejską na podstawie pkt 2 decyzji 2/CMP.8. Odpowiednie poziomy emisji Stron są następujące: Poziom emisji dla Unii Europejskiej jest różnicą między wspólnymi przyznanymi uprawnieniami do emisji Stron, a sumą poziomów emisji
5 państw członkowskich oraz Islandii. Jego obliczenie zostanie ułatwione dzięki sprawozdaniu złożonemu na mocy pkt 2 decyzji 2/CMP.8. Odpowiednie poziomy emisji państw członkowskich oraz Islandii zgodnie z art. 4 ust. 1 i 5 protokołu są sumą ich odpowiednich przyznanych uprawnień wymienionych w tabeli 1 oraz wszelkich wyników stosowania art. 3 ust. 7a protokołu w odniesieniu do danego państwa członkowskiego lub Islandii. Przyznane uprawnienia do emisji Stron są równe ich odpowiednim poziomom emisji. Przyznane uprawnienia do emisji Unii Europejskiej obejmują emisje gazów cieplarnianych w ramach unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji, w którym państwa członkowskie i Islandia uczestniczą w takim zakresie, w jakim te emisje są objęte przepisami protokołu. Odpowiednie przyznane uprawniania do emisji państw członkowskich oraz Islandii obejmują emisje gazów cieplarnianych według ich źródeł oraz usuwania przez pochłaniacze w każdym państwie członkowskim lub w Islandii w odniesieniu do źródeł i pochłaniaczy, które nie są objęte unijnym systemem handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych. Dotyczy to wszystkich emisji ze źródeł oraz usuwania przez pochłaniacze, o których mowa w art. 3 ust. 3 i 4 protokołu, a także wszystkich emisji trójfluorku azotu (NF 3 ) na mocy protokołu. Strony niniejszego porozumienia składają indywidualnie sprawozdania dotyczące emisji według źródeł i usuwania przez pochłaniacze objętych ich odpowiednimi przyznanymi uprawnieniami do emisji.
6 Tabela 1: Poziomy emisji państw członkowskich i Islandii (przed zastosowaniem art. 3 ust. 7a) Belgia Bułgaria Republika Czeska Dania Niemcy Estonia Irlandia Grecja Hiszpania Francja Chorwacja Włochy Cypr Łotwa Litwa Luksemburg Węgry Malta Niderlandy Austria Polska Portugalia Rumunia Słowenia Słowacja Finlandia Szwecja Zjednoczone Królestwo Islandia [wartość do ustalenia w porozumieniu z Islandią]