Source: https://www.prawo.pl/akty/dz-u-ue-c-2016-174-24,68640066.html
Timestamp: 2020-04-09 19:36:55
Legal References Found: art. 26
 art. 26
 art. 26
 art. 13
 art. 13
 art. 25
 art. 22
 art. 22
 art. 51
 art. 26
 art. 19
 art. 26
 art. 6
 art. 13
 art. 26

Document Content:
Publikacja dotycząca nazwy gwarantowanej tradycyjnej specjalności zgodnie z art. 26 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu... - Prawo.pl
Dz.U.UE.C.2016.174.24
Publikacja dotycząca nazwy gwarantowanej tradycyjnej specjalności zgodnie z art. 26 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych
(2016/C 174/10)
(Dz.U.UE C z dnia 14 maja 2016 r.)
Zgodnie z art. 26 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Parlamentu Europejskiego i Rady 1 Belgia zgłosiła 2 nazwy "Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek" oraz "Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lam-bic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek" jako nazwy gwarantowanych tradycyjnych specjalności (GTS) spełniające wymogi rozporządzenia (UE) nr 1151/2012. Nazwy "Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek" oraz "Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek" zarejestrowano wcześniej rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2301/97 3 , nadając im świadectwa specyficznego charakteru, i chroniono jako gwarantowane tradycyjne specjalności bez zastrzegania nazwy zgodnie z art. 13 ust. 1 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2082/92 4 , zastąpionym art. 13 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 509/2006 5 , a obecnie są one chronione zgodnie z art. 25 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012.
W związku z powyższym Komisja publikuje niniejszym nazwy
"Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/ Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek"
"Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek"
w celu umożliwienia ich rejestracji w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności, o którym mowa w art. 22 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012.
Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec wpisania wyżej wymienionych nazw do rejestru gwarantowanych tradycyjnych specjalności, o którym mowa w art. 22 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, zgodnie z art. 51 tego rozporządzenia.
Jeżeli te nazwy zostaną wpisane do rejestru zgodnie z art. 26 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, aktualne specyfikacje produktów GTS "Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek" oraz "Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek" zostaną uznane odpowiednio za specyfikację, o której mowa w art. 19 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, w odniesieniu do GTS "Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek" oraz "Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek" chronionych z zastrzeżeniem nazwy.
Przez wzgląd na kompletność i zgodnie z art. 26 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 niniejsza publikacja zawiera aktualną specyfikację GTS "Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek" oraz "Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek" w brzmieniu już opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 6 .
WNIOSEK O REJESTRACJĘ KONKRETNEGO PRODUKTU
ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 2082/92 Wniosek krajowy nr: -
1. Właściwy organ państwa członkowskiego
Nazwa: Ministerstwo Spraw Gospodarczych
Zarządzanie Stosunkami Gospodarczymi
Polityka Rolno-Spożywcza
Tel. +32 22309043
Faks +32 22309565
2. Grupa składająca wniosek
Nazwa: Confédération des Brasseries de Belgique (CBB)
(Konfederacja Browarów Belgijskich)
Michel Brichet, dyrektor zarządzający
Adres: Maison des Brasseurs
Tel. (32 2) 511 49 87
Faks: (32 2) 511 32 59
Skład: producenci/przetwórcy (x) inni ().
FR: Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux Fruit-Lambic
4. Rodzaj produktu:
kategoria 2.1
5. Specyfikacja (podsumowanie wymogów określonych w art. 6 ust. 2)
b) Szczególna metoda produkcji lub wytwarzania:
Piwo kwaśne, w trakcie produkcji którego występuje fermentacja spontaniczna. Piwo fermentacji spontanicznej otrzymuje się w wyniku fermentacji uwarzonej brzeczki po naturalnej inokulacji z powietrza podczas chłodzenia.
c) Tradycyjny charakter:
Tradycyjny charakter piw Gueuze, Lambic, Gueuze-Lambic i Faro oraz piw owocowych na bazie piwa Lambic opisał szczegółowo Thierry Delplancq w podręczniku "La Région du Lambic" (wrzesień 1995 r.). W podręczniku opisano różne produkty, etymologię ich nazw oraz pierwsze wzmianki o nich, a także lokalizację ich produkcji. Zgodnie z tą publikacją produkcja powyższych piw sięga co najmniej początków XIX w., a w przypadku piwa Faro - nawet XVIII w.
d) Opis produktu:
Piwo kwaśne, na którego profil aromatyczny ma wpływ proces dojrzewania, w którym decydującym składnikiem drobnoustrojowym są drożdże rodzaju Brettanomyces Bruxellensis i/lub Lambicus; gęstość brzeczki piwa wynosi co najmniej 12,7 ° Plato, jego wartość pH - najwyżej 3,8, a poziom goryczy - najwyżej 20 BU.
Vieille Kriek lub Vieille Kriek-Lambic uzyskuje się w wyniku mieszania piw Lambic, których średni ważony wiek wynosi co najmniej rok i których najstarszy składnik poddano dojrzewaniu w drewnianych beczkach przez co najmniej rok. Ponadto tę mieszaninę poddaje się refermentacji i rozlewa do zbiorników z surowcem do refermen
tacji. Jej maksymalna zawartość octanu izoamylu wynosi 0,5 ppm po upływie sześciu miesięcy dojrzewania w butelkach, minimalna zawartość octanu etylu - 50 ppm, kwasowość lotna - co najmniej 10 meq. NaOH, a całkowita kwasowość - co najmniej 75 meq. NaOH.
Vieille Kriek uzyskuje się poprzez dodanie wiśni, soku wiśniowego lub zagęszczonego soku wiśniowego, który - pod względem równoważnej masy wiśni - musi stanowić co najmniej 10 % i najwyżej 25 % w/w produktu końcowego. To samo dotyczy innych piw owocowych, z wyjątkiem piwa brzoskwiniowego, w którym ta maksymalna wartość procentowa może sięgać 30 %.
e) Minimalne wymogi i procedury inspekcji:
Inspekcje będzie przeprowadzać AIE (Administration de l'Inspection Economique) - urzędowy organ kontrolny belgijskiego Ministerstwa Spraw Gospodarczych, który zajmuje się produktami wytwarzanymi w Belgii.
Inspekcje będą obejmować:
- zapasy i gospodarowanie zapasami w odnośnych browarach,
- pobieranie próbek w browarach i u dystrybutorów w celu sprawdzenia metody produkcji oraz zgodności produktu, przeprowadzanie badania mikrobiologicznego w trakcie warzenia oraz kontrolę profilu aromatycznego. Ponadto istnieje możliwość prowadzenia laboratoryjnych badań gęstości, wartości pH, barwy i goryczy.
6. Wniosek o zastrzeżenie nazwy na podstawie art. 13 ust. 2: Nie
Nr WE: S/BE/00009/960722
Data otrzymania kompletnego wniosku: 22 sierpnia 1996 r.
Wniosek krajowy nr: -
3. Nazwa produktu:
FR: Gueuze Vieille, Gueuze-Lambic Vieille, Lambic Vieux
Piwo kwaśne, na którego profil aromatyczny ma wpływ proces dojrzewania, w którym decydującym składnikiem drobnoustrojowym są drożdże rodzaju Brettanomyces Bruxellensis i/lub Lambicus; gęstość brzeczki piwa wynosi co najmniej 12,7 ° Plato, jego wartość pH - najwyżej 3,8, barwa - najwyżej 25 EBC, a poziom goryczy - najwyżej 20 BU.
Vieille Gueuze lub Vieille Gueuze-Lambic uzyskuje się w wyniku mieszania piw Lambic, których średni ważony wiek wynosi co najmniej rok i których najstarszy składnik poddano dojrzewaniu w drewnianych beczkach przez co najmniej trzy lata. Ponadto tę mieszaninę poddaje się refermentacji i rozlewa do zbiorników z surowcem do refermentacji. Jej maksymalna zawartość octanu izoamylu wynosi 0,5 ppm po upływie sześciu miesięcy dojrzewania w butelkach, minimalna zawartość octanu etylu - 50 ppm, kwasowość lotna - co najmniej 10 meq. NaOH, a całkowita kwasowość - co najmniej 75 meq. NaOH.
Nr WE: S/BE/00007/960722
1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1).
2 Nr UE BE-TSG-0107-01406 - 22.12.2015.
3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2301/97 z dnia 20 listopada 1997 r. w sprawie wpisu niektórych nazw do Rejestru świadectw o szczególnym charakterze przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2082/92 w sprawie świadectw o szczególnym charakterze dla produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 319 z 21.11.1997, s. 8).
4 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2082/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie świadectw o szczególnym charakterze dla produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 208 z 24.7.1992, s. 9).
5 Rozporządzenie Rady (WE) nr 509/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie produktów rolnych i środków spożywczych będących gwarantowanymi tradycyjnymi specjalnościami (Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 1). Rozporządzenie uchylone i zastąpione rozporządzeniem (UE) nr 1151/2012.
6 Dz.U. C 21 z 21.1.1997, s. 5 i 9.
Tytuł: Publikacja dotycząca nazwy gwarantowanej tradycyjnej specjalności zgodnie z art. 26 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych.
Data aktu: 14/05/2016
Data ogłoszenia: 14/05/2016