Source: http://www.ryanair.com/pl/warunki-dotyczace-podrozy?form=flights
Timestamp: 2013-12-05 06:11:05
Legal References Found: art. 2
 art. 10
 art. 10
 art. 10
 art. 5
 art. 10
 art. 6
 art. 7
 art. 8
 art. 8
 art. 8
 art. 8
 art. 8
 art. 8
 art. 9
 art. 10
 art. 3
 art. 10
 art. 14
 art. 8
 art. 8
 art. 19
 art. 28
 art. 8

Document Content:
Warunki dotyczące podróży
F.A.Q. Opłaty Kontakt Home ﻿
Wynajem aut Hotele Karta Ryanair Park & Bus Mapa połączeń Zarządzaj Rezerwacją Zarządzaj Rezerwacją
Ubezpieczenie podróżne przejrzyj polisę
Loty Hotele Hertz W obie strony
Bratysława (BTS)
Bruksela-Charleroi (CRL)
Kefalinia (EFL)
Knock Irlandia Zachodnia (NOC)
Kofru (CFU)
Konstanca (CND)
Lipsk (LEJ)
Paryż-Beauvais (BVA)
Paryż-Vatry (XCR)
Płowdiw (PDV)
Rzym Campino (CIA)
Sztokholm Skavsta (NYO)
Sztokholm Vasteras (VST)
Teneryfa (TFS)
Tulon (TLN)
Wadżda (OUD)
Wenecja-Treviso (TSF)
Wolos (VOL)
Czy mogę zmieniać daty swej podróży?
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Dorośli
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Dzieci
(poniżej 16 lat)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Niemowlęta
Przeczytałem/am i akceptuję Warunki korzystania ze strony internetowej Ryanair
Mapa połączeń Zaprenumeruj Oferty Odkryj Europę Dodatki do Podróży
Wynajem autHoteleDublin BusKarta RyanairBezpłatne przewodnikiItaly Bus TransfersUbezpieczenieReus Airport BustransferamigoMalta Airport Transfer
Lotnisko w Dublinie
Data wejścia w życie: 03 kwiecień 2013
ARTYKUŁ 2 - ZASTOSOWANIE, PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA 2.1 - POSTANOWIENIA OGÓLNE
2.2 NADRZĘDNOŚĆ PRAWA
2.3 NADRZĘDNOŚĆ OGÓLNYCH WARUNKÓW PRZEWOZU NAD REGULAMINEM
2.4 PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA
ARTYKUŁ 3 - ZASTRZEŻENIA I DOKUMENTACJA 3.1 POSTANOWIENIA OGÓLNE
3.2 NAZWA I ADRES FIRMY
3.4 DANE OSOBOWE
ARTYKUŁ 4 - TARYFY, PODATKI I OPŁATY 4.1 TARYFY
4.2 PODATKI, OPŁATY I OBCIĄŻENIA
4.4 PODATEK OD WARTOŚCI DODANEJ ("VAT")
ARTYKUŁ 5 - POMOC SPECJALNA
ARTYKUŁ 6 - ODPRAWA, PRZYJMOWANIE NA POKŁAD I USADOWIENIE
ARTYKUŁ 7 - ODMOWA PRZEWOZU
ARTYKUŁ 8 - BAGAŻ 8.1 BAGAŻ
8.2 NADBAGAŻ I PRZEWOŻENIE OKREŚLONYCH PRZEDMIOTÓW
8.3 PRZEDMIOTY NIEDOZWOLONE DO PRZEWOŻENIA JAKO BAGAŻ
ARTYKUŁ 8.6 - ODPRAWIONY BAGAŻ
ARTYKUŁ 8.7 - NIEODPRAWIONY BAGAŻ
8.8 ODBIÓR I DOSTARCZENIE ODPRAWIONEGO BAGAŻU
8.9 ZWIERZĘTA, ŁADUNKI TOWAROWE, I PROCHY LUDZKIE
8.10 ARTYKUŁY ZAKAZANE
ARTYKUŁ 9 - ROZKŁAD LOTÓW, ODWOŁANIE LOTÓW, OPÓŹNIENIA I ZMIANY KIERUNKU LOTÓW 9.1 ROZKŁADY LOTÓW
9.2 ODWOŁANIA I OPÓŹNIENIA LOTÓW
9.3 ZMIANY KIERUNKU LOTÓW
9.4 REKOMPENSATA Z TYTUŁU ODMOWY PRZYJĘCIA NA POKŁAD
ARTYKUŁ 10 - ZWROT PIENIĘDZY 10.1 BRAK REFUNDACJI
10.2 REFUNDACJA OBOWIĄZKOWA
10.3 ŚMIERĆ BLISKIEGO CZŁONKA RODZINY, KTÓRY NIE ODBĘDZIE PODRÓŻY
10.4 ŚMIERĆ LUB POWAŻNA CHOROBA PASAŻERA
ARTYKUŁ 11 - ZACHOWANIE W SAMOLOCIE 11.1 - POSTANOWIENIA OGÓLNE
11.2 URZĄDZENIA ELEKTRONICZNE
ARTYKUŁ 12 - USŁUGI DODATKOWE
ARTYKUŁ 13 - FORMALNOŚCI ADMINISTRACYJNE 13.1 - POSTANOWIENIA OGÓLNE
13.3 ODMOWA WPUSZCZENIA NA TERYTORIUM PAŃSTWA
13.4 ODPOWIEDZIALNOŚĆ PASAŻERA ZA ZAPŁATĘ KAR, KOSZTÓW ZATRZYMANIA ITP.
13.7 OSZUSTWO
ARTYKUŁ 14 - ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA SZKODY
ARTYKUŁ 15 - OGRANICZENIA CZASOWE DOTYCZĄCE ROSZCZEŃ I PODEJMOWANIA DZIAŁAŃ PRAWNYCH 15.1 ZGŁOSZENIE REKLAMACJI
15.2 PRZEDAWNIENIE ROSZCZEŃ
ARTYKUŁ 16 - REGULAMIN PRZEWOŹNIKA
ARTYKUŁ 17 - LINIE LOTNICZE TYPU POINT-TO-POINT
ARTYKUŁ 18 - TRANSAKCJE GOTÓWKOWE ORAZ KARTAMI KREDYTOWYMI/DEBETOWYMI
ARTYKUŁ 19 - INTERPRETACJA
REGULACJE RYANAIR DOTYCZĄCE OKREŚLONYCH KWESTII TABELA OPŁAT
DZIECI, NIEMOWLĘTA, I MŁODZIEŻ
PRZEWÓZ OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH ORAZ OSÓB O OGRANICZONEJ MOŻLIWOŚCI PORUSZANIA SIĘ
PASAŻEROWIE PODRÓŻUJĄCY Z OSOBĄ TOWARZYSZĄCĄ
PASAŻEROWIE NIEWIDOMI I NIEDOWIDZĄCY
PRZEWÓZ PSÓW PRZEWODNIKÓW I PSÓW TOWARZYSZĄCYCH
PASAŻEROWIE NIESŁYSZĄCY LUB NIEDOSŁYSZĄCY
ELEKTRYCZNE WÓZKI I SKUTERY INWALIDZKIE ORAZ INNY SPRZĘT WSPOMAGAJĄCY PORUSZANIE SIĘ
CHOROBY ZAKAŹNE I CHOROBY SKÓRY
ZMIANA DATY, NAZWISKA I TRASYIANY LOTÓW I NAZWISK PASAŻERÓW
INFORMACJE ATOL
INFORMACJE O PRZEWOŹNIKU LOTNICZYM
"Przewoźnik", "my”, “nasz”, “nam” oznacza Ryanair Limited z siedzibą główną na lotnisku w Dublinie, Co. Dublin, Irlandia.
Zwrot "pasażer" a także formy “wy”, “wasz” czy “was” oznaczają każdą osobę poza członkami załogi, na której przewóz zgodził się przewoźnik w ramach rejsu oznakowanego naszym Kodem linii lotniczych. (Patrz również definicja “Pasażera”).
“KOD LINII LOTNICZYCH” oznacza dwuliterowy kod ‘FR’ lub trzyliterowy kod ‘RYR’, identyfikujący naszą firmę jako przewoźnika lotniczego.
“BAGAŻ” oznacza rzeczy osobiste pasażera, które pasażer zabiera ze sobą na lot. W braku odmiennych postanowień, obejmuje zarówno Bagaż odprawiony oraz Bagaż nieodprawiony.
“PRZYWIESZKA BAGAŻOWA” oznacza dokument wystawiony w celu identyfikacji Bagażu Odprawionego.
“KARTA POKŁADOWA” oznacza dokument on-line zwany “Kartą pokładową”, wydrukowany samodzielnie przez Pasażera lub w jego imieniu przed każdym lotem, lub dokument w innym alternatywnym formacie wystawiony przez Pasażera lub przez nasze linie lotnicze lub przez naszych agentów na obsługiwanym przez nas lotnisku.
“OSTATECZNY CZAS ODPRAWY” oznacza określony przez nas czas, w którym Pasażer powinien uzyskać swoją Kartę pokładową oraz, jeżeli dotyczy, przejść przez odprawę wizową/paszportową, opłacić wszelkie należne kwoty za Bagaż odprawiany i/lub nadbagaż, oraz złożyć swój Bagaż odprawiony w punkcie odprawy bagażowej.
“BAGAŻ ODPRAWIONY” oznacza Bagaż, który przewoźnik przejmuje pod swoją opiekę i dla którego przewoźnik wystawia Przywieszkę Bagażową.
“POTWIERDZENIE/PLAN PODRÓŻY” oznacza naszą ramkę na stronie zatytułowaną “Plan podróży” [Itinerary] zawierającą “Numer rezerwacji” i pokazującą komunikat “Status: Potwierdzony”, i/lub dokument zatytułowany "Plan podróży Ryanair" [Ryanair Travel Itinerary] wysłany na adres email podany przez pasażera podczas dokonywania rezerwacji, w obu powyższych przypadkach określający nazwisko pasażera, loty, terminy, oraz czas i trasę zarezerwowanych lotów.
“KONWENCJA” oznacza Konwencję montrealską z 1999 r.
“SZKODA” oznacza śmierć, zranienie lub uszkodzenie ciała Pasażera, bądź utratę, częściową utratę, kradzież lub inną szkodę bagażu, wynikające lub związane z przewozem lub innymi powiązanymi usługami świadczonymi przez przewoźnika.
“REGULAMIN” oznacza regulacje ujęte w dokumencie zatytułowanym "“Ryanair Regulations on Specific Subjects” w obowiązującym brzmieniu (link).
“PASAŻER” oznacza osobę, którą przewoźnik zgadza się przewieźć w ramach danego lotu, zidentyfikowaną na podstawie wydanego Potwierdzenia /Planu podróży (patrz również definicja “wy”, “wasz” czy “was”).
“SDR” oznacza Specjalne Prawa Ciągnienia [Special Drawing Right] czyli umowną jednostkę walutową określoną przez Międzynarodowy Fundusz Walutowy. (Aktualny kurs tej waluty jest dostępny na stronach finansowych większości gazet.)
“BAGAŻ NIEODPRAWIONY” oznacza jakikolwiek Bagaż pasażera poza Bagażem odprawionym.
ARTYKUŁ 2 - ZASTOSOWANIE, PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA
2.1 - POSTANOWIENIA OGÓLNE
Z zastrzeżeniem postanowień art. 2.2 oraz 2.3, niniejsze Warunki Przewozu mają zastosowanie jedynie do tych rejsów lub odcinków lotów, dla których w Potwierdzeniu/Planie podróży wskazana jest nazwa naszych linii lotniczych lub nasz Kod linii lotniczych.
2.2.1 Niniejsze Ogólne Warunki Przewozu mają zastosowanie o ile nie naruszają przepisów obowiązującego prawa, w którym to przypadku takie przepisy prawa mają moc nadrzędną.
2.2.2 Jeżeli którekolwiek z niniejszych Ogólnych Warunków Przewozu okażą się nieważne na podstawie jakichkolwiek przepisów obowiązującego prawa, pozostałe postanowienia pozostaną w mocy w zakresie w jakim nie stwierdzono nieważności takich pozostałych postanowień.
W przypadku jakichkolwiek niezgodności pomiędzy niniejszymi Ogólnymi Warunkami Przewozu oraz naszym Regulaminem, niniejsze Ogólne Warunki Przewozu mają moc nadrzędną.
W braku odmiennych postanowień wynikających z Konwencji lub obowiązującego prawa, umowa przewozu zawarta z nami jako przewoźnikiem, niniejsze Ogólne Warunki Przewozu, oraz nasz Regulamin podlegają interpretacji zgodnie z przepisami prawa irlandzkiego i wszelkie spory wynikające lub związane z umową przewozu będą podlegały jurysdykcji irlandzkich sądów.
ARTYKUŁ 3 - ZASTRZEŻENIA I DOKUMENTACJA
3.1.1Przewoźnik świadczy usługi przewozu jedynie na rzecz Pasażera(ów), których nazwisko widnieje na stosownym Potwierdzeniu/Planie podróży. Przewoźnik wymaga od pasażerów udokumentowania swojej tożsamości oraz postępowania zgodnie z naszym Regulaminem dotyczącym dokumentacji.
3.1.2 Opłata administracyjna w wysokości €7.00/£7.00 doliczana jest do wszystkich rezerwacji. Opłata obejmuje wszelkie koszty związane z naszym systemem rezerwacji, i podlega uregulowaniu za pasażera/za lot w jedną stronę. Z zastrzeżeniem postanowień art. 10.2 lub 10.3, opłata nie podlega zwrotowi.
3.1.3 Rezerwacje dokonane za pośrednictwem jednego z naszych centrów rezerwacji podlegają Opłacie za rezerwację w Call Center, która podlega uregulowaniu za każdą osobę i za każdy lot według w wysokości określonej w naszej Tabli opłat. Z zastrzeżeniem postanowień art. 10.2 lub 10.3, opłata nie podlega zwrotowi.
3.1.4W odniesieniu do niemowląt w wieku do 24 miesięcy, które ze względu bezpieczeństwa nie mogą zajmować oddzielnego fotela, pobierana jest opłata. Niemowlęta, o których mowa w zdaniu powyższym, muszą być w wieku do 24 miesięcy zarówno w trakcie rejsu docelowego oraz powrotnego. Opłata powyższa podlega uregulowaniu za każdą osobę i za każdy lot w jedną stronę według w wysokości określonej w naszej Tabeli opłat. Z zastrzeżeniem postanowień art. 10.2 lub 10.3, opłata nie podlega zwrotowi.
3.1.5Rezerwacja dokonana na rejs obsługiwany przez przewoźnika nie podlega cesji chyba, że - zgodnie z naszym regulaminem, pasażer uzgodnił z nami zmianę jednego nazwiska lub więcej nazwisk na Potwierdzeniu/Planie podróży, i uregulował stosowną opłatę(y) z tytułu zmiany nazwiska pasażera. ((link do Regulaminu w sprawie zmian lotów i nazwisk pasażerów).
3.1.6Rezerwacja dokonana na rejs obsługiwany przez przewoźnika jest ważna jedynie na rejs(y), termin(y) oraz trasę określoną w Potwierdzeniu/Planie podróży i nie może być wykorzystywana na rejsy obsługiwane przez jakiegokolwiek innego przewoźnika. Jednak rejsy mogą być zmienione zgodnie z naszym regulaminem, z zastrzeżeniem uregulowania stosownej opłaty z tytułu zmiany rejsu oraz wszelkiej różnicy w cenie pomiędzy kwotą pierwotnie zapłaconą oraz łączną kwotą należną z tytułu dokonanej nowej rezerwacji. ((link do Regulaminu w sprawie zmian lotów i nazwisk pasażerów).
Nasza nazwa może zostać skrócona do Kodu linii lotniczych, lub w inny sposób wskazany na Potwierdzeniu rezerwacji/Planie podróży. Nasz adres: siedziba główna, lotnisko w Dublinie, Co. Dublin, Irlandia.
3.3.1Kontakt z Pasażerami odbywa się za pośrednictwem poczty elektronicznej, oraz czasami za pośrednictwem wiadomości tekstowych na numer telefonu komórkowego, na adres poczty i/lub na numer telefonu komórkowego podane podczas dokonywania rezerwacji, w odniesieniu do zmian(y) harmonogramu podróżny, anulowania lotu lub ogólnej korespondencji. Dowód wysłania wiadomości tekstowej/wiadomości email będzie uznany za dowód odbioru wiadomości.
3.3.2Jeżeli pasażer nie podał nam aktualnego adresu poczty elektronicznej, powinien sprawdzić godziny rejsu docelowego/powrotnego za pośrednictwem narzędzia "Zarządzanie moją rezerwacją" ["Manage My Booking"] na stronie http://www.ryanair.com/ lub za pośrednictwem jednej z naszych infolinii w ciągu 24 do 72 godzin przed planowaną godziną odlotu.
3.3.3 Wszelkie reklamacje lub roszczenia powinny być składane za pośrednictwem poczty, faksu lub formularza reklamacji dostępnym na stronie http://www.ryanair.com/pl/pytania/kontaktowanie-sie-z-biurem-obslugi-klientow. W przypadku braku odmiennych uzgodnień z przewoźnikiem, pasażerowie powinni dostarczać tylko kopie wszelkich dokumentów, ponieważ dokumenty nie podlegają przechowywaniu czy zwrotowi przez przewoźnika.
Pasażer jest świadomy, że jego dane osobowe zostały przekazane nam w celu dokonanie rezerwacji, świadczenia usług pomocniczych takich jak rezerwacje hotelowe czy wynajem samochodu, zorganizowania i świadczenia usług takich jak specjalne udogodnienia dla osób o ograniczonej możliwości ruchu, zorganizowanie procedur imigracyjnych i wjazdu, oraz udostępnienia takich danych agencjom rządowym, w związku z podróżą pasażera. Dla powyższych celów, pasażer upoważnia nas do przechowywania i przekazywania takich danych naszym biurom, agencjom rządowym, czy też dostawcom wyżej wspomnianych usług. Dane osobowe pasażera nie będą wykorzystywane w celach marketingowych bez uprzedniej zgody pasażera.
ARTYKUŁ 4 - TARYFY, PODATKI I OPŁATY
4.1 TARYFY
Taryfy dotyczą jedynie przewozu z lotniska w miejscu wyjazdu na lotnisko w miejscu przeznaczenia, w braku wyraźnych odmiennych ustaleń. Taryfy nie obejmują usług transportu drogowego pomiędzy lotniskami, oraz pomiędzy lotniskami i terminalami w miastach. Taryfa zostanie obliczona zgodnie z naszymi stawkami mającymi zastosowanie w dniu zapłaty za podróż odbywającą się w danych terminach zgodnie z planem podróży. W przypadku zmiany planu podróży lub terminów lotów, kwota do zapłaty może również ulec zmianie.
4.2.1 Podatki publiczne (w tym między innymi brytyjski podatek lotniskowy [United Kingdom Air Passenger Duty]), opłaty lotniskowe z tytułu obsługi pasażerów, opłaty za ochronę, oraz wszelkie opłaty nałożone przez nas za daną usługę w odniesieniu do obsługiwanego przez nas lotu i do których zapłaty pasażer się zobowiązał będą uiszczane przez pasażera według stawek obowiązujących w momencie dokonywania rezerwacji.
Jeżeli pasażer nie podejmie podróży, może zwrócić się na piśmie w ciągu jednego miesiąca o zwrot wszelkich podatków publicznych, z zastrzeżeniem opłaty administracyjnej z tytułu refundacji w wysokości określonej w naszej Tabeli opłat. Poza podatkami publicznymi, wszelkie pozostałe wpłacone kwoty nie będą podlegać zwrotowi.
4.2.2 Opłaty, podatki i obciążenia nałożone z tytułu przewozu lotniczego podlegają ciągłym zmianom i mogą zostać nałożone po dacie dokonania rezerwacji. W przypadku nałożenia lub zwiększenia takiego podatku, opłaty lub obciążenia po dacie dokonania rezerwacji, pasażer będzie zobowiązany do uiszczenia stosownej kwoty przed odlotem. Możliwe będzie zrezygnowanie z podróży i otrzymanie pełnego zwrotu kosztów biletu.Podobnie, w przypadku anulowania lub zmniejszenia kwoty podatku, opłaty lub obciążenia powodującego, że zapłata danego podatku, opłaty lub obciążenia nie ma już zastosowania do pasażer lub należna jest mniejsza kwota, pasażer będzie uprawniony do żądania zwrotu różnicy od przewoźnika.
Taryfy, podatki, opłaty i obciążenia są płatne w walucie kraju rozpoczęcia podróży, w braku wskazania przez nas innej waluty przed terminem lub w terminie zapłaty - na przykład w związku z niemożnością wymiany waluty lokalnej. Według naszej gestii, możemy zaakceptować płatność w innej walucie.
Ryanair gwarantuje niezmienny kurs wymiany waluty w momencie dokonywania rezerwacji biletu. Jeśli nie wybierzesz kursu walutowego Ryanair, możesz zostać narażony na negatywne wahania kursów walutowych pomiędzy momentem dokonania rezerwacji a momentem, kiedy twój bank zaksięguje tę operację. W większości przypadków operacje takie są rozliczane i księgowane kilka dni po dacie dokonania rezerwacji.
Podatek VAT nie ma zastosowania do taryf lub opłat dotyczących podróży międzynarodowej. Jednak ceny dotyczące taryf i powiązanych opłat podlegają podatkowi VAT w przypadku tras krajowych po Włoszech, Francji, Hiszpanii, Portugalii, Grecji oraz Grecki według obowiązujących w tych krajach stawek podatku VAT. W przypadku powyższych rezerwacji krajowych, wystawiana będzie faktura VAT.
5.1Bez uszczerbku dla postanowienia art. 5.2, pasażerom niepełnosprawnym lub o ograniczonej możliwości ruchu nie będzie odmawiane prawo do przewozu w związku z takką niepełnosprawnością lub ograniczoną mobilnością. Przyjęcie do przewozu osób niepełnoletnich podróżujących samemu, osób ubezwłasnowolnionych, kobiet w ciąży, osób chorych, niewidomych lub z zaburzeniami wzroku, lub innych osób wymagających pomocy specjalnej podlega uprzedniemu uzgodnieniu z Przewoźnikiem na podstawie naszego Regulaminu. ((link do Regulaminu dotyczącego pomocy specjalnej).
5.2Pasażerowie niepełnosprawni lub o ograniczonej możliwości ruchu bądź ich przedstawiciele powinni skontaktować się z nami podająć szczegóły dotyczące pomocy specjalnej, w dniu rezerwacji lub tak szybko jak takie potrzeby pomocy specjalnej staną się znane, co najmniej czterdzieści osiem (48) godzin przed rozpoczęciem podróży. W takim przypadku podejmiemy wszelkie starania aby zweryfikować, czy istnieją jakiekolwiek powody uzasadnione bezpieczeństwem, które skutkowałyby niemożnością przewiezienia danego Pasażera w ramach danego rejsu, a jeżeli tak - dołożymy wszelkich uzasadnionych starań aby zaproponować zadowalające rozwiązanie alternatywne. Zgodnie z Rozporządzeniem nr 1107/2006/WE, przewoźnik może odmówić przyjęcia na pokład osoby niepełnosprawnej lub o ograniczonej możliwości ruchu w związku z koniecznością postępowania zgodnie z wymogami bezpieczeństwa, lub jeżeli rozmiar samolotu bądź drzwi samolotu uniemożliwia wejście lub wniesienie na pokład takiej osoby niepełnosprawnej lub o ograniczonej możliwości ruchu. Po zaakceptowaniu przez przewoźnika zapotrzebowania na specjalne wsparcie, zapewnimy pomoc w trakcie rejsu oraz przy wchodzeniu na pokład zgodnie z Rozporządzeniem nr 1107/2006/WE, a osoba niepełnosprawna lub o ograniczonej możliwości ruchu, które odmówiono wejścia na pokład na podstawie jej niepełnosprawności lub ograniczonej mobilności oraz wszelkie osoby jej towarzyszące będą uprawnione do rekompensaty lub zmiany trasy podróży zgodnie z Rozporządzeniem nr 261/2004/WE (link do szczegółów dotyczących uprawnień) o ile spełnione zostaną wszystkie wymogi bezpieczeństwa. ((link do Regulaminu w sprawie przewozu pasażerów o ograniczonej możliwości ruchu lub pasażerów niewidomych / niedowidzących).
6.1 Wszyscy pasażerowie muszą odprawić się on-line na stronie http://www.ryanair.com/ i wydrukować swoje Karty pokładowe. Odprawa online jest dostepna od 15 dni przed odlotem do ostatecznego terminu odprawy tj. czterech (4) godzin przed planowana godzina odlotu. Każda Karta Pokładowa musi zostać wydrukowana na osobnej kartce w formacie A-4. W momencie gdzy pasazer sie odprawi ma on mozliwosc ponownego wydrukowania kart pokladowej do dwoch (2) godzin przed planowana godzina odlotu. Pasażerowie, którzy nie dokonają odprawy online w określonym terminie, zostaną obciążeni opłatą za wydrukowanie karty pokładowej na lotnisku wg obowiązującej tabeli cenowej.
6.2 Wszystkie rezerwacje podlegają opłacie z tytułu odprawy on-line, poza specjalnymi taryfami promocyjnymi. Wspomniana opłata jest pobierana od każdego pasażera od każdego lotu i wynosi €7/PLN33 z tytułu rezerwacji dokonanych za pośrednictwem strony www.ryanair.com oraz €14/PLN66 z tytułu rezerwacji dokonanych za pośrednictwem infolinii lub na lotnisku. Z zastrzeżeniem postanowień art. 10.2 lub 10.3, opłata nie podlega zwrotowi.
6.3 W przypadku nieokazania ważnej Karty Pokładowej ochronie lotniska lub przy wyjściu do samolotu oraz pozostawaniu wystarczającego czasu przed odlotem do ponownego wystawienia Karty Pokładowej dla pasażera w alternatywnej formie, pasażer zostanie obciążony opłatą z tytułu ponownego wystawienia Karty Pokładowej w wysokości określonej w naszej Skonsolidowanej Tabeli Opłat. Wszyscy pasażerowie odlatujący z lotnisk marokańskich muszą okazać swoje Karty Pokładowe w punkcie odpraw na lotnisku.
6.4 Wszystkie osoby niebędące obywatelami UE/EOG muszą poddać się weryfikacji dokumentów oraz podstemplowaniu Kart Pokładowych w naszym Punkcie Odprawy Wizowej/Paszportowej przed przejściem przez kontrolę bezpieczeństwa do dalszej strefy lotniska.
6.5Wszelkie obowiązujące opłaty z tytułu Bagażu Oprawionego i/lub nadbagażu muszą zostać uiszczone, a Bagaż Odprawiony dostarczony do Punktu Odprawy Bagażowej, nie później niż czterdzieści (40) minut przed planowaną godziną odlotu. Standardowo Punkt Odprawy Bagażowej jest otwierany na dwie godziny przed planowaną godziną odlotu.
6.6 Zarówno przy przechodzeniu przez kontrolę bezpieczeństwa jak i przy wyjściu do samolotu pasażer musi okazać ważny dokument podróżny, w którym dane są identyczne z informacjami zawartymi w Karcie Pokładowej.
6.7 Pasażer powinien znajdować się przy wyjściu do samolotu co najmniej trzydzieści (30) minut przed planowaną godziną odlotu. Przyjmowanie pasażerów na pokład kończy się dwadzieścia (20) minut przed odlotem. Pasażer, który dotrze do wyjścia do samolotu później niż dwadzieścia minut przed odlotem, nie zostanie przyjęty na pokład. W przypadku chęci podróżowania kolejnym lotem, pasażer taki będzie musiał dokonać nowej rezerwacji i za nią zapłacić.
6.8 Przewoźnik nie wyznacza konkretnych miejsc siedzących w samolocie, poza przypadkami pasażerów, którzy poinformowali nas, iż będą potrzebować pomocy specjalnej, lub wykupienia rezerwacji na konkretne miejsce siedzące. Jednak w przypadku wykupienia opcji “Pierwszeństwo przy Odprawie”(link do Regulaminu w sprawie pierwszeństwa przy odprawie) oraz zgłoszenia się przy wyjściu do samolotu nie później niż trzydzieści (30) minut przed odlotem, pasażer będzie uprawniony wejść do samolotu przed innymi pasażerami, którzy nie wykupili powyższej opcji. Pasażerowie, którzy wykupili opcję “Rezerwacja Miejsc” mogą zarezerwować miejsca na pokładzie. W zakresie wykorzystania takich miejsc istnieją pewne ograniczenia (link do Regulaminu w sprawie Miejsc Zarezerwowanych). Zastrzegamy sobie prawo do wyznaczenia miejsc lub ponownego wyznaczenia miejsc, nawet po wejściu pasażerów na pokład. Może to być konieczne dla celów operacyjnych, ochrony lub bezpieczeństwa.
6.9 Na pokład samolotu nie wolno wnosić gorących napojów; na pokładzie samolotu nie wolno spożywać własnego alkoholu.
6.10 We wszystkich częściach samolotów obsługiwanych przez Przewoźnika istnieje całkowity zakaz palenia. Nieprzestrzeganie powyższych zakazów może spowodować nałożenie na pasażera poważnych kar i obciążenia go kosztami za zakłócenie lotu.
6.11 Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności względem pasażerów za jakiekolwiek straty czy koszty poniesione w związku z nieprzestrzeganiem przez nich postanowień art. 6.1 do 6.6 powyżej.
7.1.1 Możemy odmówić wywiązania sięz umowy na przewózpasażera lub jego bagażu, jeżeli pasażer został powiadomiony na piśmie, że w jakimikolwiek czasie po dacie takiego zawiadomienia przewoźnik nie będzie w stosunku do danego pasażera świadczył usług przewozu.
7.2.1 Możemy również odmówić przewozu pasażera lub jego Bagażu, jeżeli zaistniały lub w naszej uzasadnionej opinii mogą zaistnieć którekolwiek z poniższych okoliczności:
7.1.2.1 takie działanie jest niezbędne w celu przestrzegania wszelkich przepisów prawa, zarządzeń czy nakazów;
7.1.2.2 przewóz pasażera lub jego Bagażu może narazić lub wpłynąć na bezpieczeństwo, zdrowie, lub komfort innych pasażerów lub załogi;
7.1.2.3 stan psychiczny lub fizyczny pasażera, jego nastawienia lub zachowanie, w tym pozostawanie pod wpływem alkoholu lub środków odurzających stanowi zagrożenie lub ryzyko dla pasażera, innych pasażerów, załogi lub mienia;
7.1.2.4 pasażer zachowywał się niewłaściwe podczas poprzednich rejsów, i mamy podstawy aby uznać, że takie zachowanie może się powtórzyć;
7.1.2.5 pasażer odmówił poddania się kontroli bezpieczeństwa;
7.1.2.6 pasażer nie uregulował zapłaty za należną taryfę, podatki, opłaty lub obciążenia;
7.1.2.7 pasażer jest nam winny pieniądze w związku z poprzednim rejsem, za który płatność nie została uznana, odrzucona lub na nas refakturowana;
7.1.2.8 pasażer nie posiada ważnych dokumentów podróży, lub istnieje możliwość, że może próbować uzyskać dostęp do kraju, przez który prowadzi tranzyt, lub do którego pasażer nie posiada wymaganych ważnych dokumentów podróży, lub pasażer odmówił przekazania na wniosek załogi swoich dokumentów podróży za pokwitowaniem;
7.1.2.9 pasażer nie jest w stanie udowodnić, że jest osobą, której nazwisko znajduje się na Karcie Pokładowej;
7.1.2.10 pasażer nie przestrzega naszych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa lub ochrony.
7.1.2.11 pasażer palił, lub próbował palić w trakcie poprzedniego obsługiwanego przez nas rejsu.
Jeżeli przewoźnik, korzystając z uprawnień wynikających z postanowień niniejszego art. 7.1.2, odmówił przewozu pasażera na podstawie którychkolwiek z powyższych punktów, lub usunął pasażera z samolotu w trakcie przewozu, przewoźnik będzie uprawniony do anulowania pozostałej niewykorzystanej części Biletu pasażera a pasażer nie będzie uprawniony do dalszego przewozu. Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody pośrednie lub straty rzekomo spowodowane taką odmową przewozu.
8.1 BAGAŻ
Pasażer jest uprawniony do odprawienia Bagażu Odprawionego za opłatą (link do Regulaminu w sprawie Bagażu Odprawionego) oraz do wniesienia do kabiny samolotu jednej sztuki Bagażu Nieodprawionego (link do Regulaminu w sprawie Bagażu Podręcznego), z zastrzeżeniem warunków i ograniczeń przewidzianych w tych Regulaminach.
Pasażer uiszcza opłatę za przewóz jakiegokolwiek Bagażu Odprawionego, przekraczającego dopuszczalny limit Bagażu Odprawianego, oraz za wszelki sprzęt sportowy, instrumenty muzyczne, oraz inne określone przedmioty, które przewoźnik zadecyduje się przewieźć, do którego to przewozu zastosowanie mają nasze stawki, warunki oraz ograniczenia (link do Regulaminu w sprawie Bagażu Odprawionego).
8.3.1 Bagaż nie może zawierać:
8.3.1.1 przedmiotów, które mogą spowodować zagrożenie dla samolotu, ludzi, oraz mienia na pokładzie samolotu, wyszczególnionych w art. 8.10 poniżej;
8.3.1.2 przedmiotów, których przewóz jest zakazany na mocy obowiązującego prawa, regulacji lub nakazów jakiegokolwiek kraju docelowego, lub w którym podróż się rozpoczyna;
8.3.1.3 artykułów uznanych przez przewoźnika na uzasadnionych podstawach za nieodpowiednie do przewozu w związku z tym, że stanowią zagrożenie, nie są bezpieczne, lub z powodu ich wagi, rozmiarów, kształtów lub natury, bądź artykułów delikatnych lub łatwo psujących się, w kontekście między innymi danego typu samolotu;
8.3.1.4 ryb lub trofeów z połowów i polowań;
8.3.1.5 farb, sztucznych ogni, żarówek energooszczędnych, artykułów samoodpalających w tym między innymi pił łańcuchowych, modeli samolotów oraz kosiarek;
8.3.2 Bagaż Odprawiony nie powinien zawierać: pieniędzy, biżuterii, metali szlachetnych, kluczy, kamer, komputerów, leków, okularów korekcyjnych, okularów słonecznych, soczewek, zegarków, telefonów komórkowych, osobistych urządzeń elektronicznych, dokumentów zbywalnych, papierów wartościowych, papierosów, tytoniu lub wyrobów tytoniowych, bądź innych wartościowych rzeczy, dokumentów biznesowych, paszportów i innych dokumentów tożsamości, lub próbek.
8.3.3 Jeżeli pomimo zakazu w Bagażu pasażera będą znajdowały się którekolwiek z przedmiotów wymienionych w art. 8.3, przewoźnik nie będzie ponosił odpowiedzialności za jakiekolwiek straty czy szkody takich przedmiotów.
8.4.1 Przewoźnik odmówi przewozu, jako Bagażu, przedmiotów zakazanych postanowieniami art. 8.3 oraz 8.10, a także odmówi dalszego przewozu takich przedmiotów w momencie ich wykrycia.
8.4.2 Przewoźnik może odmówić przewozu, jako Bagażu, wszelkich przedmiotów uznanych przez przewoźnika na uzasadnionych podstawach za nieodpowiednie do przewozu w związku z ich rozmiarem, kształtem, wagą, zawartością, naturą, lub ze względów bezpieczeństwa lub operacyjnych, lub z uwagi na komfort innych pasażerów.
8.4.3 Przewoźnik może odmówić przyjęcia Bagażu do przewozu, jeżeli zdaniem przewoźnika Bagaż nie jest odpowiednio i bezpiecznie zapakowany w odpowiednim pojemniku.
8.5.1 Z uwagi na względy bezpieczeństwa i ochrony przewoźnik może zwrócić się do pasażerów o zgodę na przeszukanie i skanowanie osoby pasażera oraz przeszukanie, skanowanie lub prześwietlenie bagażu pasażera. Jeżeli pasażer nie jest obecny, jego bagaż może zostać przeszukany w celu ustalenia, czy pasażer posiada jakiekolwiek przedmioty, o których mowa w art. 8.3 powyżej lub 8.10 poniżej.
8.5.2 Jeżeli pasażer nie zgodzi się na przeszukanie, przewoźnik będzie uprawniony do odmowy przewozu pasażera i jego bagażu. Jeżeli przeszukanie lub skanowanie spowoduje szkody dla pasażera, lub jeżeli prześwietlenie lub skanowanie spowoduje szkody bagażu pasażera, przewoźnik nie będzie ponosił odpowiedzialności za takie szkody, chyba że powstały one z winy lub zaniedbania przewoźnika.
8.6.1 Po dostarczeniu przewoźnikowi Bagażu, który pasażer chce odprawić, przewoźnik przejmie Bagaż pod swoją opiekę oraz wyda Przywieszkę Bagażową dla każdej sztuki Odprawionego Bagażu.
8.6.2 Odprawiony Bagaż musi być oznaczony nazwiskiem pasażera lub innym rodzajem identyfikatora określającego tożsamość.
8.6.3 Odprawiony Bagaż, o ile to możliwe, będzie przewożony w tym samym samolocie co pasażer, chyba że z uwagi na względy bezpieczeństwa lub ochrony bądź dla celów operacyjnych przewoźnik zadecyduje o przewozie bagażu innym lotem. Jeżeli Odprawiony Bagaż jest przewożony kolejnym lotem, przewoźnik dostarczy taki bagaż do pasażera, chyba że na mocy obowiązujących przepisów prawa pasażer musi być obecny przy odprawie celnej.
8.7.1 Jeden bagaż podręczny na pasażera (z wyjątkiem niemowląt podróżujących na kolanach rodziców) o wadze do 10kg i maksymalnych wymiarach 55cm x 40cm x 20cm oraz dodatkowa mała torebka 35 x 20 x20cm (link do Regulaminu w sprawie Bagażu Podręcznego). Ze względu na ograniczoną ilość miejsca bagaże (55 x 40 x 20 cm) mogą być przewożone w kabinie samolotu, pozostałe będą umieszczone w luku bagażowym bezpłatnie.
Dodatkowy/nadmiarowy bagaż podręczny nie zostanie dopuszczony przy wejściu do samolotu lub, tam gdzie to możliwe, zostanie złożony do depozytu w samolocie i będzie podlegał opłacie, której wysokość jest określona w Regulaminie przewoźnika (link do Regulaminu w sprawie Bagażu Podręcznego). Jeżeli pasażer nie ma pewności co do możliwości wniesienie swojego bagażu na pokład, powinien to sprawdzić przy Punkcie Odprawy Bagażowej przed przejściem przez kontrolę bezpieczeństwa. Ryanairnie ponosi odpowiedzialności za ponadwymiarowy bagaż podręczny, który nie został przyjęty przy wejściu do samolotu, a następnie pozostawiony przezpasażera na lotnisku.
8.7.2 Przedmioty, które przewoźnik uzna za nieodpowiednie do przewozu w depozycie w samolocie (na przykład delikatne i małe instrumenty muzyczne, suknie ślubne, pudła z kapeluszami itp.), i które nie spełniają wymogów określonych w art. 8.7.1 powyżej mogą zostać przyjęte do przewozu w kabinie jeżeli takie przedmioty mogą zostać odpowiednio zabezpieczone na dodatkowych miejscach siedzących, które pasażer wykupił w tym celu. W celu zarezerwowania dodatkowego miejsca siedzącego do przechowania takich przedmiotów, na formularzu rezerwacji należy wpisać słowa "ITEM SEAT" w polu nazwiska oraz "EXTRA" w polu imienia. W takiej sytuacji, komunikat EXTRA ITEM SEAT zostanie umieszczony zarówno na rezerwacji jak i na Karcie Pokładowej uzyskanej on-line. W trakcie dokonywania odprawy on-line, należy wpisać do takiej rezerwacji dane z dokumentu podróży pasażera. W związku z wykupieniem takiego dodatkowego miejsca nie przysługują żadne ulgi dotyczące bagażu odprawionego lub bagażu podręcznego. ((link do Regulaminu dotyczącego Bagażu Podręcznego). Jeśli wykupili Państwo dodatkowe miejsce dla własnego komfortu/przedmiotu, usługa rezerwacji miejsc w rzędach 1, 16 i 17 nie może być zrealizowana.
8.8.1 Z zastrzeżeniem art. 8.6.3, pasażer ma obowiązek odebrać swój Odprawiony Bagaż w momencie jego udostępnienia w punkcie docelowym. W przypadku nieodebrania bagażu w stosownym czasie, przewoźnik może naliczyć opłatę za składowanie. Jeżeli pasażer nie odbierze swojego Odprawionego Bagażu w ciągu trzech (3) miesięcy od momentu jego udostępnienia, przewoźnik może zadysponować bagażem bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności względem pasażera.
8.8.2 Jedynie posiadacz Przywieszki Bagażowej jest uprawniony do odbioru Odprawionego Bagażu.
8.8.3 Jeżeli osoba roszcząca sobie prawa do Odprawionego Bagażu nie jest w stanie przedstawić/zidentyfikować Bagażu na podstawie Przywieszki Bagażowej, przewoźnik dostarczy Bagaż do takiej osoby wyłącznie pod warunkiem, że osoba taka udowodni w sposób zadowalający przewoźnika jej prawa do Bagażu.
8.9.1 Przewoźnik nie przewozi na swoich rejsach zwierząt ani ładunków towarowych, poza psami przewodnikami na niektórych trasach. ((link do Regulaminu w sprawie przyjęcia do przewozu zwierząt przewodników).
8.9.2 Przewóz prochów jest dozwolony w formie bagażu podręcznego, przy czym prochy mogą być przewożone jako dodatkowy bagaż pojedynczą dozwoloną sztuką bagażu kabinowego o ile pasażer przedstawi kopię aktu zgonu oraz zaświadczenia o kremacji. Pasażer musi zapewnić, że prochy są bezpiecznie zapakowane w odpowiednim pojemniku z przykręconą pokrywą zabezpieczonym przed rozbiciem.
8.10.1 Pasażerowie nie mogą wnosić do strefy podwyższonego bezpieczeństwa ani do kabiny samolotu następujących artykułów:
8.10.1.1 Broń, broń palna oraz inne jej rodzaje; przedmioty, które mogą wystrzeliwać pociski lub powodować obrażenia, m.in.: wszystkie rodzaje broni palnej (pistolety, rewolwery, strzelby, śrutówki itd.), repliki oraz imitacje broni palnej, części broni palnej (z wyjątkiem teleskopowych przyrządów obserwacyjnych i celowniczych), korkowce, strzelby oraz broń na śrut pistolety na race, pistolety startowe, zabawki w kształcie broni wszystkich rodzajów, broń na kule, broń na śruby przemysłowe i gwoździe, kusze, katapulty, harpuny i kusze podwodne, urządzenia do uboju zwierząt, urządzenia do ogłuszania lub porażania, np. elektryczny pastuch, broń przewodząca energię (lasery), zapalniczki w kształcie broni.
8.10.1.2 Broń spiczasta i z ostrzem oraz ostre przedmioty; artykuły spiczaste lub z ostrzem, które mogą spowodować zranienie, w tym siekiery i toporki, strzały oraz rzutki, raki (bosaki, pręty z hakami lub płyty z metalowymi gwoździami używane przez alpinistów), harpuny i włócznie, czekany oraz szpikulce do lodu, łyżwy, noże z blokadą lub sprężynowe z ostrzami dowolnej długości, noże rytualne, religijne i myśliwskie wykonane z metalu lub innych materiałów twardych, które umożliwiają użycie ich jako broni, tasaki, maczety, odsłonięte maszynki do golenia i ostrza (z wyjątkiem zabezpieczonych lub jednorazowych maszynek do golenia z ostrzami w pudełku), szable, szpady i laski ze szpadami, skalpele, nożyczki o ostrzach powyżej 6 cm., narty i kijki do chodzenia/wspinaczki, gwiazdy do rzucania, narzędzia, które mogą być użyte jako broń ostra lub broń z ostrzem, np. wiertarki i części do wiertarek, noże do cięcia kartonów, noże użytkowe, wszystkie rodzaje pił, śrubokręty, łomy, młotki, szczypce, klucze francuskie/nastawne, lampy lutownicze.
8.10.1.3 Tępe narzędzia: wszelkie tępe narzędzia mogące powodować obrażenia, w tym kije do gry w baseball i softball, pałki lub pałki policyjne - sztywne lub elastyczne np. np. gumowe pałki policyjne, pałki skórzane (pałka metalowa pokryta skórą z elastycznym uchwytem), pałki policyjne, kije do krykieta, kije golfowe, kije do hokeja zwykłego oraz irlandzkiego, kije do lacrosse’a, wiosła do kajaków i kanadyjek, deskorolki, kije bilardowe (snooker, pool), wędki, wyposażenie wykorzystywane do sztuk walki, np. kastety, pałki, tyczki do ryżu, nunczaka, kubatony i kubasaunty.
8.10.1.4 Substancje wybuchowe i łatwopalne, wszelkie materiały wysoce palne, które stwarzają zagrożenie dla zdrowia pasażerów i załogi oraz bezpieczeństwa samolotu lub nieruchomości, w tym amunicja, dynamit, detonatory oraz bezpieczniki, materiały i urządzenia wybuchowe, repliki bądź imitacje materiałów lub urządzeń wybuchowych, miny i inne wojskowe materiały wybuchowe, granaty wszystkich rodzajów, gaz oraz pojemniki z gazem, np. butanem, propanem, acetylenem, tlenem w dużych ilościach, fajerwerki, race wszelkich rodzajów oraz inne materiały pirotechniczne (włącznie z zabawkami typu pukawki i kapiszony), zapałki fosforowe, świece dymne, palne paliwo płynne, np. benzyna, olej napędowy, paliwo do zapalniczki, alkohol, alkohol etylowy, farba w aerozolu, terpentyna i rozcieńczalnik do farb, napoje alkoholowe o mocy przekraczającej 70% objętości (stopień zawartości alkoholu (proof) 140%)
8.10.1.5 Substancje chemiczne i toksyczne; wszelkie substancje chemiczne i toksyczne, które mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia pasażerów i załogi albo bezpieczeństwa samolotu lub mienia, w tym: kwasy i zasady (np. akumulatory elektrolitowe), substancje korozyjne lub wybielające - np. rtęć, chlor, aerozole, substancje obezwładniającenp. gaz łzawiący, gaz pieprzowy, substancje radioaktywnenp. izotopy medyczne lub przemysłowe, trucizny, materiał zakaźny lub biologicznie niebezpiecznynp. zainfekowana krew, bakterie i wirusy, substancje, które mogą ulec samoczynnemu zapłonowi lub spaleniu) oraz gaśnice, z wyjątkiem dopuszczanych przez przepisy pożarowe oraz należących do wyposażenia awaryjnego samolotu.
8.10.1.6 Wnoszenie płynów, aerozoli oraz żeli do strefy podwyższonego bezpieczeństwa oraz do samolotu podlega kontroli zgodnie z aktualnie obowiązującymi Wymogami Bezpieczeństwa w UE.
8.10.2 Poniższych przedmiotów nie wolno przewozić w Bagażu Rejestrowanym: Dynamit, proch, materiały wybuchowe w tym detonatory, bezpieczniki, amunicja, miny i granaty. Repliki oraz imitacje broni palnej, zabawki w kształcie broni wszystkich rodzajów. Gazy: propan, butan. Palne ciecze, tj. benzyna, metanol, przedmioty łatwopalne i substancje reaktywne, włącznie z magnezem, podpałkami, fajerwerkami, racami i innymi materiałami pirotechnicznymi. Utleniacze i nadtlenki organiczne, włącznie z wybielaczami, zestawy narzędzi do naprawy samochodu. Substancje toksyczne lub zakażające, włącznie z trutką na szczury, zainfekowaną krwią, substancjami radioaktywnymi, włącznie z izotopami medycznymi lub komercyjnymi. Materiały korozyjne, włącznie z rtęcią, akumulatorami pojazdów, elementami instalacji paliwowej pojazdu, które przedtem były wypełnione paliwem.
8.10.3 Wszystkie ostre przedmioty znajdujące się w Bagażu Rejestrowanym powinny zostać owinięte w celu zapobieżenia obrażeniom kontrolerów i personelu obsługi..
ARTYKUŁ 9 - ROZKŁAD LOTÓW, ODWOŁANIE LOTÓW, OPÓŹNIENIA I ZMIANY KIERUNKU LOTÓW
9.1 ROZKŁADY LOTÓW
9.1.1 Godziny lotów wskazane na Potwierdzeniu Rezerwacji/Planie Podróży lub w innym miejscu mogą ulec zmianie w okresie pomiędzy dokonaniem rezerwacji a datą podróży.
9.1.2 Po akceptacji rezerwacji, przewoźnik powiadomi pasażera o planowanych godzinach lotów obowiązujących w danym momencie, które zostaną pokazane na Potwierdzeniu Rezerwacji/Planie Podróży pasażera. Istnieje możliwość zmiany planowanych godzin lotów przez przewoźnika po dokonaniu rezerwacji przez pasażera. Jeżeli pasażer poda przewoźnikowi swój adres email oraz kontaktowy numer telefonu, przewoźnik dołoży wszelkich starań w celu powiadomienia pasażera o wszelkich zmianach korzystając z powyższych form kontaktu. W sytuacjach innych niż opisane w art. 9.2 poniżej, jeżeli po dokonaniu rezerwacji lecz przed datą podróży przewoźnik zmieni godzinę odlotu o więcej niż trzy godziny, i taka zmiana jest dla pasażera niemożliwa do zaakceptowania a jednocześnie przewoźnik nie może dokonać dla pasażera rezerwacji na inny alternatywny lot zadowalający dla pasażera, pasażer będzie uprawniony do otrzymania zwrotu wszystkich kwot zapłacony w związku z rezerwacją zmienionego lotu.
9.2.1 Z zastrzeżeniem odmiennych postanowień Konwencji lub Rozporządzenia nr 261/2004/WE, w przypadku odwołania lotu, niemożności obsługi lotu zgodnie z rozkładem, lub zaprzestania obsługi trasy, według wyboru pasażera przewoźnik:
9.2.1.1 przewiezie pasażera przy najbliższej dostępnej możliwości za pośrednictwem innego rozkładowego lotu, na którym są wolne miejsca, obsługiwanego pomiędzy tymi samymi punktami podróży lub, alternatywnie i w wyjątkowych okolicznościach oraz z zastrzeżeniem szczególnej umowy z pasażerem oraz z wyłączeniem wszelkich innych zobowiązań, zorganizuje dla pasażera przelot jednym lub wieloma rozkładowymi lotami obsługiwanymi przez przewoźnika bez dodatkowych opłat (i) przez inne lotnisko obsługiwane przez przewoźnika na drodze do lotniska docelowego pasażera lub (ii) z alternatywnego lotniska obsługiwanego przez przewoźnika na lotnisko docelowe pasażera, lub (iii) z lotniska początkowego pasażera na lotnisko alternatywne obsługiwane przez przewoźnika położone w tym samym kraju, co oryginalny punkt docelowy, lub (iv) z alternatywnego lotniska obsługiwanego przez przewoźnika na alternatywne lotnisko docelowe położone w tym samym kraju co oryginalny punkt docelowy; lub
9.2.1.2 przewiezie pasażera tą samą trasą na miejsce przeznaczenia w późniejszym terminie z zastrzeżeniem dostępności miejsc; lub
9.2.1.3 wypłaci rekompensatę zgodnie z postanowieniami art. 10.2.
9.2.2 Jeżeli lot został anulowany lub opóźniony o co najmniej dwie godziny, pasażerowie otrzymająna piśmie treśćuprawnień przysługujących pasażerowie, w szczególności odnośnie rekompensaty i wsparcia. (link do uprawnień pasażera).
Jeżeli z powodów poza kontrolą przewoźnika nie będzie możliwe wylądowanie w pierwotnym miejscu przeznaczenia, a kierunek lotu zostanie zmieniony i w konsekwencji samolot wyląduje na innym lotnisku, przewóz lotniczy zostanie uznany za zrealizowany w momencie wylądowania samolotu na takim innym lotnisku, chyba że samolot będzie następnie kontynuował lot na pierwotne miejsce przeznaczenia. Przewoźnik zapewni jednak alternatywny transport z wykorzystaniem własnym usług transportowych lub w inny sposób, w celu przewozu pasażerów do pierwotnego miejsca przeznaczenia określonego w Potwierdzeniu Rezerwacji/Planie Podróży bez dodatkowych kosztów.
Jeżeli przewoźnik nie będzie w stanie udostępnić uprzednio potwierdzonych miejsc na dany rejs, przewoźnik wypłaci rekompensatę tym pasażerom, którym odmówiono wejścia na pokład, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Jeżeli pasażerowi odmówiono wejścia na pokład, otrzyma on na na piśmie listęuprawnień przysługujących pasażerowi w szczególności odnośnie rekompensaty i wsparcia. (link do uprawnień pasażera).
ARTYKUŁ 10 - ZWROT PIENIĘDZY
10.1 BRAK REFUNDACJI
Z zastrzeżeniem postanowień art. 3.1.7, 4.2, 10.2 oraz 10.3 niniejszych Ogólnych Warunków Przewozu, wszelkie kwoty uregulowane z tytułu rejsów obsługiwanych przez przewoźnika (wł. z wszystkimi pieniędzmi wpłaconymi za dodatkowe usługi świadczone przez nas) nie podlegają refundacji.
Z zastrzeżeniem postanowień Konwencji oraz Rozporządzenia nr 261/2004/WE (link to szczegółów dotyczących uprawnień ), w przypadku odwołania lotu, niemożności obsługi lotu zgodnie z rozkładem, lub zaprzestania obsługi trasy przez przewoźnika, przewoźnik dokona refundacji na rzecz pasażera w odniesieniu do każdego sektora podróży wskazanego na Potwierdzeniu Rezerwacji/Planie Podróży, który nie został wykorzystany z wyżej wspomnianych powodów. Kwota zwrotu będzie równa opłaconej taryfie plus zapłacone powiązane podatki, opłaty i obciążenia.
W przypadku utraty przez pasażera bliskiego członka rodziny (współmałżonek, partnerka, konkubent/konkubina, matka, ojciec (włącznie z przybranymi rodzicami), brat, siostra (włącznie z przybranym rodzeństwem), dziecko (włącznie z przybranym dzieckiem), dziadkowie lub wnuki), w ciągu 28 dni od planowanej podróży przewoźnik - na podstawie wniosku zgłoszonego przez pasażera tak szybko jak będzie to możliwe lecz nie później niż w dniu podróży z dołączonym aktem zgonu, zwróci pieniądze zgodnie z postanowieniami art. 10.2.
W przypadku poważnej choroby (lub śmierci)Pasażera, uniemożliwiających podróż, rezerwacje takiego pasażera oraz osób podróżujących w ramach tej samej rezerwacji mogą, według uznania przewoźnika , podlegać refundacji lub, zależnie od okoliczności, zmianie poprzez zrzeczenie się przez przewoźnika wszelkich ograniczeń lub opłat z tytułu zmiany rejsu, po przedstawieniu nam stosownej dokumentacji przed datą podróży.
ARTYKUŁ 11 - ZACHOWANIE W SAMOLOCIE
11.1 - POSTANOWIENIA OGÓLNE
Jeżeli według oceny przewoźnika pasażer swoim zachowaniem na pokładzie samolotu naraża na niebezpieczeństwo statek powietrzny, osobę lub mienie znajdujące się na pokładzie, utrudnia załodze wykonywanie obowiązków, nie stosuje się do poleceń załogi odnośnie ograniczeń i zakazów palenia, spożywania alkoholu i środków odurzających na pokładzie lub zachowuje się w sposób, który może spowodować lub powoduje niewygodę, szkodę lub uszkodzenie ciała pasażerów lub załogi, przewoźnik może podjąć stosowne czynności, które uzna za konieczne, aby powstrzymać takie zachowanie, łącznie z zastosowaniem środków przymusu. Przewoźnik zastrzega sobie prawo usunięcia z pokładu statku powietrznego i odmowy dalszego przewozu oraz pociągnięcia do odpowiedzialności pasażera, za czyny popełnione na pokładzie.
Ze względów bezpieczeństwa lotu przewoźnik może wprowadzić zakaz lub ograniczenia posługiwania się na pokładzie samolotu urządzeniami takimi jak na przykład: telefon komórkowy, laptop, przenośny odtwarzacz, przenośne radio, odtwarzacz CD, gry elektroniczne, urządzenia nadawcze, w tym zabawki sterowane falami radiowymi i radiotelefony. Dozwolone jest używanie aparatów słuchowych i aparatów kontrolujących pracę serca.
W przypadku promowania usług jakiejkolwiek strony trzeciej innych niż przewóz, na przykład przewozy kolejowe lub autokarowe, rezerwacja hoteli lub hosteli bądź wynajem samochodów, na stronie http://www.ryanair.com/ lub w innych mediach, takie usługi będą świadczone przez strony trzecie na warunkach ustalonych przez takiego usługodawcę. Przewoźnik nie odpowiada za wykonanie usług przez takich usługodawców, a w szczególności za opóźnione, anulowane lub nieprawidłowo wykonane transfery.
ARTYKUŁ 13 - FORMALNOŚCI ADMINISTRACYJNE
13.1 - POSTANOWIENIA OGÓLNE
13.1.1 Pasażer zobowiązany jest uzyskać wszystkie dokumenty podróży oraz wizy a także za przestrzeganie przepisów, regulacji, nakazów, żądań i wymogów państw docelowych lub tranzytowych.
13.1.2 Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek konsekwencje nieprzestrzegania przez Pasażera wymogów dotyczących uzyskania takich dokumentów lub wiz czy też przestrzegania przepisów, regulacji, nakazów, żądań, wymogów, zasad lub instrukcji.
Przed podróżą, Pasażer zobowiązany jest przedstawić wszystkie dokumenty wyjazdowe, wjazdowe, zdrowia i inne, wymagane na mocy przepisów prawa i innych wymagań właściwych władz państwowych oraz pozwolić przewoźnikowi na zrobienie i zatrzymanie kopii tych dokumentów. Przewoźnik zastrzega sobie prawo odmowy przewozu pasażera, który nie stosuje się do obowiązujących przepisów prawnych i wymagań, lub którego dokumenty nie wydają się być prawidłowe. ((link do Regulaminu dotyczącego Dokumentów Podróży).
W przypadku odmowy wpuszczenia na terytorium danego państwa, pasażer jest zobowiązany zapłacić wszelkie kary lub opłaty nałożone na przewoźnika przez stosowne władze rządowe oraz za koszt wywiezienia pasażera z takiego kraju. Opłata taryfowa pobrana przez przewoźnika za przewóz do punktu, w którym nastąpiła odmowa wpuszczenia lub deportacja nie podlega zwrotowi przez przewoźnika.
Jeżeli przewoźnik został zobowiązany do opłacenia jakiejkolwiek grzywny lub kary, albo do pokrycia jakichkolwiek wydatków z powodu niezastosowania się pasażera do przepisów, wymagań lub poleceń władz państwowych, lub z powodu nieokazania wymaganych dokumentów pasażer zwróci na żądanie przewoźnika równowartość zapłaconej kary lub poniesionego wydatku. Przewoźnik może zaliczyć na poczet takiej należności wpłacone mu kwoty za przewóz, który nie został zrealizowany, lub jakiekolwiek kwoty należące do pasażera, a będące w posiadaniu przewoźnika.
Jeżeli jest to wymagane, pasażer powinien uczestniczyć przy kontroli celnej swojego Bagażu prowadzonej przez służby celne lub inne służby rządowe lub lotniska. Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności wobec pasażera za powstałą stratę lub szkodę poniesioną przez niego przy takiej kontroli lub na skutek niepodporządkowania się temu wymogowi.
Pasażer jest zobowiązany do poddania się kontroli bezpieczeństwa przeprowadzonej przez uprawnionych pracowników lub agentów służb rządowych, lotniskowych lub przewoźnika.
13.7.1 Płatności muszą być autoryzowane przez posiadacza karty płatniczej, którego wskazano przy rezerwacji. Zastrzegamy sobie prawo do anulowania rezerwacji bez uprzedzenia, jeżeli posiadamy uzasadnione podstawy do twierdzenia, że Pasażer bądź właściciel karty płatniczej jest powiązany z jakąkolwiek nielegalną działalnością. Takie podejrzenie może być oparte na następujących przesłankach:
13.7.2 Pasażer nie potrafi, po zapytaniu, podać danych kontaktowych właściciela karty płatniczej w celu umożliwienia nam przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa;
13.7.3 Właściciel karty płatniczej nie autoryzował transakcji i twierdzi, że rezerwacja ma znamiona oszustwa;
13.7.4 Pasażer lub posiadacz karty płatniczej już wcześniej dopuścił się oszustwa lub korzystał z procedury chargeback;
13.7.5 Informacje podane podczas rezerwacji są błędne/ niewystarczające/ sprzeczne ze sobą/ powiązane z nielegalną działalnością;
13.7.6 Wystąpiły liczne próby dokonania płatności przy użyciu sprzecznych ze sobą danych.
14.1 Przewóz międzynarodowy, zdefiniowany w Konwencji, podlega zasadom odpowiedzialności według postanowień Konwencji oraz Rozporządzenia Rady nr 2027/97 (zmienionemu Rozporządzeniem nr 889/2002), podsumowanym w załączniku do niniejszych Ogólnych Warunków Przewozu. Ponadto, niniejsze Ogólne Warunki Przewozu stanowią podstawę odpowiedzialności przewoźnika.
14.2 Nie obowiązują finansowe ograniczenia odpowiedzialności z tytułu śmierci lub uszkodzenia ciała pasażera. Odpowiedzialność przewoźnika jest ograniczona do wysokości 113,100 SDR, chyba że przewoźnik może udowodnić,że szkoda została spowodowana lub wynikła z zaniedbania pasażera, który odniósł szkodę lub zmarł. Powyżej tej kwoty przewoźnik lotniczy może bronić się przed roszczeniami, udowadniając, że przewoźnik ani jego agenci podjęli wszelkie kroki w celu uniknięcia szkody lub że podjęcie takich środków było niemożliwe
14.3 Przewoźnik niezwłocznie, i w każdym przypadku nie później niż w ciągu piętnastu (15) dni od ustalenia prima facie osoby fizycznej uprawnionej do otrzymania odszkodowania wypłacić zaliczkę na poczet odszkodowania w wysokości wymaganej dla pokrycia najpilniejszych wydatków proporcjonalnie do doznanych trudności. Zaliczka w razie śmierci pasażera wyniesie nie mniej niż 16 000 SDR. Wypłata zaliczki nie stanowi uznania odpowiedzialności przez przewoźnika i może być potrącona z odszkodowania. Kwota zaliczki nie podlega zwrotowi, chyba że:
14.3.1 przewoźnik udowodni, że Szkoda została spowodowana lub była związana z zaniedbaniem pasażera, który odniósł szkody lub zmarł; lub
14.3.2 zostanie udowodnione, że zaliczka była wypłacona osobie, która okazała się nieuprawnioną do otrzymania odszkodowania; lub
14.3.3zostanie udowodnione, że osoba, która otrzymała zaliczkę spowodowała lub przyczyniła się przez swoje zaniedbanie do powstania Szkody.
14.4 Z zastrzeżeniem postanowień art. 14.2 i 14.3 powyżej, postanowienia dotyczące odpowiedzialności przewoźnika są następujące:
14.4.1 Wszelka odpowiedzialność za Szkody zostanie zmniejszona o stopień zaniedbania pasażera, powodującego lub skutkującego powstaniem Szkody, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
14.4.2 Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za Szkody w odniesieniu do Bagażu Nierejestrowanego, chyba że taka Szkoda została spowodowana przez nasze zaniedbanie.
14.4.3 Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za żadne Szkody wynikające z przestrzegania przez przewoźnika obowiązujących przepisów prawa lub regulacji, bądź z nieprzestrzegania przez pasażera takich przepisów lub regulacji.
14.4.4 Odpowiedzialność przewoźnika w przypadku Szkody dotyczącej Bagażu będzie ograniczona do wysokości 1.131 SDR (lub równowartości w innej walucie) za pasażera, chyba że pasażer otrzymał deklarację wyższej wartości odszkodowania przy odprawie i uregulował związaną z tym opłatę dodatkową.
14.4.5 Z zastrzeżeniem odmiennych postanowień niniejszych Ogólnych Warunków Przewozu, przewoźnik ponosi odpowiedzialność względem pasażera jedynie za wypłatę odszkodowania wyrównawczego za udowodnione straty i poniesione koszty, zgodnie z Konwencją.
14.4.6 Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za Szkody spowodowane Bagażem pasażera. Pasażer ponosi odpowiedzialność za wszelkie Szkody spowodowane jego Bagażem w odniesieniu do innych osób lub mienia, w tym mienia przewoźnika.
14.4.7 Przewoźnik ponosi odpowiedzialność za Szkody poniesione w trakcie zniszczenia, straty lub uszkodzenia Bagażu Rejestrowanego pod warunkiem, że zdarzenie, które spowodowało zniszczenie, stratę lub uszkodzenie miało miejsce na pokładzie statku powietrznego lub w okresie, w którym Bagaż Rejestrowany pozostawał pod opieką przewoźnika. Jednak przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności jeżeli oraz w zakresie, w jakim Szkoda wynikła z wady, jakości lub cech Bagażu. Przewoźnik nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody przedmiotów, które nie są dopuszczone jako zawartość Bagażu Rejestrowanego na podstawie art. 8.3 powyżej, uznane przez przewoźnika na uzasadnionych podstawach za nieodpowiednie do przewozu z powodu niebezpieczeństwa, lub z uwagi na ich wagę, rozmiar, kształt lub naturę, lub które są delikatne lub szybko zużywające się, uwzględniając w swej decyzji między innymi rodzaj obsługiwanego statku powietrznego. W przypadku Bagażu Nierejestrowanego, w tym przedmiotów osobistych, przewoźnik ponosi odpowiedzialność jedynie wtedy, gdy Szkoda wynikła z winy przewoźnika lub winy jego podwykonawców lub agentów. Zob. art. 8.10 - lista przedmiotów niedozwolonych do przewozu w kabinie i/lub depozycie.
14.4.8 Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek choroby, urazy czy nie ułomność, w tym śmierć, wynikające ze stanu fizycznego pasażera lub pogorszenia takiego stanu.
14.4.9 Niniejsze Ogólne Warunki Przewozu oraz wyłączenia lub ograniczenia odpowiedzialności mają zastosowanie do podwykonawców, pracowników oraz przedstawicieli przewoźnika, tak jak do samego przewoźnika. Łączna kwota możliwa do uzyskania od przewoźnika oraz jego pracowników, przedstawicieli oraz innych osób nie przekroczy wysokości odpowiedzialności przewoźnika.
14.4.10 Żadne postanowienie niniejszych Ogólnych Warunków Przewozu nie stanowi zrzeczenia się jakiegokolwiek wyłączenia lub ograniczenia odpowiedzialności przewoźnika na mocy Konwencji lub obowiązującego prawa, w braku wyraźnych odmiennych postanowień.
14.5 Zgodnie z art. 19 Konwencji, w przypadku opóźnienia przewozu lotniczego w odniesieniu do pasażera lub jego Bagażu Rejestrowanego, przewoźnik nie będzie ponosił odpowiedzialności za Szkodę spowodowaną opóźnieniem, jeżeli przewoźnik jest w stanie udowodnić że zarówno przewoźnik jak i nasi podwykonawcy i agenci podjęli wszelkie możliwe kroki w celu uniknięcia wystąpienia takiej Szkody, lub że podjęcie takich kroków okazało się niemożliwe. Jeżeli przewoźnik ponosi odpowiedzialność za Szkodę spowodowaną opóźnieniem, z wyłączeniem przypadków rażącego zaniedbania, odpowiedzialność przewoźnika za taką Szkodę podlega następującym ograniczeniom:
14.5.1 dla Szkody spowodowanej opóźnieniem w przewozie pasażerów, odpowiedzialność przewoźnika jest ograniczona do wysokości 4,694 SDR za każdego pasażera.
14.5.2 dla Szkody spowodowanej opóźnieniem w przewozie Bagażu, odpowiedzialność przewoźnika jest ograniczona do wysokości 1,131 SDR za każdego pasażera.
ARTYKUŁ 15 - OGRANICZENIA CZASOWE DOTYCZĄCE ROSZCZEŃ I PODEJMOWANIA DZIAŁAŃ PRAWNYCH
15.1 ZGŁOSZENIE REKLAMACJI
15.1.1 Na potrzeby złożenia reklamacji zgodnie z artykułem 15.1.2 odbiór Bagażu Rejestrowego przez posiadacza Przywieszki Bagażowej bez złożenia reklamacji w momencie dostarczenia bagażu stanowi prima facie dowód, iż bagaż został dostarczony w dobrym stanie zgodnie z umową przewozu.
15.1.2 Jeżeli pasażer chce złożyć reklamację lub zgłosić roszczenie w zakresie Szkody dotyczącej Bagażu Rejestrowanego, należy złożyć pisemną reklamację tak szybko jak to możliwe. W przypadku Szkody dotyczącej Bagażu Rejestrowego, pasażer musi złożyć pisemną reklamację w ciągu siedmiu (7) dni a w przypadku opóźnienia - w ciągu dwudziestu jeden (21) dni, od dnia, w którym Bagaż został pozostawiony do dyspozycji pasażera.
Wszelkie prawa do odszkodowania wygasną, jeżeli roszczenie nie zostanie zgłoszone w ciągu dwóch lat od dnia przylotu do miejsca przeznaczenia lub dnia, w którym statek powietrzny miał planowo wylądować lub dnia, w którym przewóz zakończył się. Metoda obliczenia terminu przedawnienia zostanie określona na podstawie przepisów prawa obowiązującego w jurysdykcji, w której toczy się sprawa.
Przewóz pasażera i jego Bagażu odbywa się zgodnie z Regulaminem przewoźnika, wiążącym dla pasażera. Regulamin obejmuje postanowienia dotyczące opłat Ryanair, odpowiedzialność przewoźnika lotniczego za pasażerów oraz ich bagaż, dokumentów podróży, bagażu rejestrowanego i nierejestrowanego (w tym przewozu sprzętu sportowego i/lub instrumentów muzycznych), przewozu dzieci, niemowląt i osób niepełnoletnich, osób o ograniczonej ruchomości, pasażerów niewidomych/niedowidzących, kobiety w ciąży lub osoby chore, przewozu zwierząt przewodników, zmian lotów i nazwisk, pierwszeństwa przy wejściu na pokład, informacji ATOL, oraz informacji o przewoźniku lotniczym. ((link do Regulaminu).
Linie lotnicze Ryanair są liniami oferującymi usługi typu point-to-point. Dlatego nasza oferta nie obejmuje transferu pasażerów oraz ich bagaży na inne loty obsługiwane przez linie lotnicze Ryanair lub innych przewoźników. Pasażerowie nie powinni rezerwować dalszych przelotów łączonych obsługiwanych przez linie lotnicze Ryanair lub innych przewoźników lotniczych lub naziemnych.
Dla pasażerów dokonujących płatności karta kredytowa lub Mastercard karta pre-paid, dodatkowe 2% calkowitej wartosci transakcji zostanie dodane do rezerwacji.
W związku z wysokimi kosztami bezpieczeństwa i administracji, przewoźnik nie akceptuje gotówki jako zapłaty za taryfy, podatki, opłaty i obciążenia za przewóz nadbagażu i sprzętu sportowego. Niektóre lotniska mogą stosować miejscowe regulacje dotyczące przyjmowania gotówki, i mogą akceptować uznane karty debetowe wystawiane w danym kraju. Pasażerowie, którzy zamierzają dokonać takich opłat na lotnisku powinni skontaktować się z lotniskiem z wyprzedzeniem w celu ustalenia, czy dane lotnisko akceptuje gotówkę i/lub karty debetowe są akceptowane jako forma płatności. Pasażerowie, którzy zapłacą za lot kartą kredytową w walucie innej niż waluta kraju, z którego odlatuje dany rejs, zostaną obciążeni w walucie, w której została wystawiona karta kredytowa, w tym opłata za ‘użytkownika zagranicznego’, natomiast istnieje możliwość sprawdzenia faktycznej kwoty obciążenia w walucie karty kredytowej przed dokonaniem płatności.
Tytuły każdego z artykułów niniejszych Ogólnych Warunków Przewozu zostały zamieszczone jedynie dla ułatwienia, i nie będą wykorzystywane do interpretacji tekstu.
REGULACJE RYANAIR DOTYCZĄCE OKREŚLONYCH KWESTII
KLIKNIJ TUTAJ, ABY SPRAWDZIĆ JAK UNIKNĄĆ DODATKOWYCH OPŁAT
Na trasach krajowych we Włoszech, Hiszpanii, Francji i Niemczech do opłat doliczany będzie podatek VAT na ustalonym ustawowo poziomie.
Zakupiony w trakcie wstępnej rezerwacji lotu na stronie Ryanair.com
Zakupiony na lotnisku lub przez Centrum Rezerwacji
PLN / Euro
Opłata za kartę kredytową
2% całkowitej wartości transakcji
Opłata za pierwszeństwo wejścia na pokład - Za pasażera/Za lot w jedną stronę
33 PLN / 7 €
47 PLN / 10 €
REZERWACJA MIEJSC ***
71 PLN / 15 €
Opłata za wydrukowanie karty pokładowej
Opłata za odprawe na lotnisku
332 PLN / 70 €
Opłata za Niemowlę: za niemowlę/ za lot w jedną stronę ( niemowlę musi być poniżej 2 roku życia przy obydwu - wylocie i powrocie) 142 PLN / 30 €
142 PLN / 30 €
Akcesoria dziecięce (fotelik samochodowy/krzesełko dziecięce/łóżeczko turystyczne)- Opłata za sztukę/Za lot w jedną stronę (bezpłatny transport 1 wózka). Dopuszczlana waga do 20 kg
95 PLN / 20 €
Sprzęt sportowy za sztukę/lot w jedną stronę. Dopuszczlana waga do 20 kg
Rowery do 30kg za sztukę
237 PLN / 50 €
285 PLN / 60 €
Instrument muzyczny za sztukę za lot w jedną stronę. Dopuszczlana waga do 20 kg
Opłaty za zmianę lotu - od pasażera za lot w jedną stronę
Opłaty za zmianę lotu - Poza Sezonem Szczyt*
190 PLN / 40 €
214 PLN / 45 €
Opłaty za zmianę lotu - Szczyt Sezonu*
356 PLN / 75 €
427 PLN / 90 €
Opłata za zmianę imienia / nazwiska - za pasażera
522 PLN / 110 €
760 PLN / 160 €
Opłata za otworzenie lotu: za pasażera/za lot w jedną stronę
Usługa ta jest niedostępna na lotnisku
Opłata administracyjna za zwrot podatku rządowego- za pasażera
Opłata za dokonanie rezerwacji przez Biuro Rezerwacji- za rezerwację
Opłata za rezerwację tlenu - za pasażera/rezerwacji
475 PLN / 100 €
Opłata za nie stawienie się na lot - dostępne tylko od 40 min przed odlotem i do 1 godziny po odlocie samolotu****
522 PLN / 110 € na lotnisku tylko
* Poza Sezonem Szczyt - 01/10/13 - 20/12/13
05/01/14 - 31/06/14
Szczyt Sezonu - 21/12/13 - 04/01/14
01/06/14 - 30/09/14
**Wyższe opłaty za bagaż i zmiany lotu nadawany obowiązują na wymienionych kierunkach: międzynarodowe loty na Wyspy Kanaryjskie (z wyjatkiem hiszpańskich lotów krajowych), wszystkie greckie trasy międzynarodowe.
*** Miejsca mozna zarezerwowac w kazdej chwili przy zabukowaniu biletu na stronie internetowej za oplata £10/€10, alternatywnie mozna je zakupic na lotnisku lub pod przez telefon za oplata £20/€20. Proszę zwrócić uwagę, że podwyższona opłata ma zastosowanie do rezerwacji miejsc na wybranych trasach - £15/€15 przy rezerwacji miejsc na stronie internetowej i €20/95PLN - rezerwujac je na lotnisku lub przez telefon.
**** Dostępna dla pasażerów, którzy pojawią się przy stanowisku sprzedaży Ryanair do godziny po planownaym odlocie samolotu. Opłata pobierana jest za osobę, za lot w jedną stronę.
Opłaty za bagaż nadawany (Każdy pasażer ma prawo odprawić dwie sztuki bagażu)
Opłata za osobę/lot w jedną stronę
Zakupiony przez Zarządzaj Rezerwacją
1 Torba (15kg) - Poza Sezonem Szczyt*
1 Torba (15kg) - Poza Sezonem Szczyt* - Wybrane loty **
119 PLN / 25 €
380 PLN / 80 €
1 Torba (15kg) - Szczyt Sezonu*
1 Torba (15kg) - Szczyt Sezonu* - Wybrane loty **
166 PLN / 35 €
614 PLN / 130 €
1 Torba (20kg) - Poza Sezonem Szczyt*
1 Torba (20kg) - Poza Sezonem Szczyt* - Wybrane loty **
1 Torba (20kg) - Szczyt Sezonu*
499 PLN / 105 €
1 Torba (20kg) - Szczyt Sezonu* - Wybrane loty **
665 PLN / 140 €
2 Torba (15kg) - Poza Sezonem Szczyt*
2 Torba (15kg) - Poza Sezonem Szczyt* - Wybrane loty **
570 PLN / 120 €
2 Torba (15kg) - Szczyt Sezonu*
641 PLN / 135 €
2 Torba (15kg) - Szczyt Sezonu* - Wybrane loty **
Opłata za nadbagaż - za kilogram
Opłatę można uiścić wyłącznie w kasie lotniskowej
Opłata za podwyższony limit odpowiedzialności za bagaż - Pozwala na wyższy limit odpowiedzialności od przewoźnika
237.50 PLN / 50 €
Niniejsze regulacje podsumowują zasady odpowiedzialności stosowane przez wspólnotowych przewoźników lotniczych zgodnie z wymogami ustawodawstwa wspólnotowego oraz Konwencji montrealskiej z 1999 r.
Odszkodowanie w przypadku śmierci lub uszkodzenia ciała
Nie istnieją limity finansowe odpowiedzialności za uszkodzenie ciała lub śmierć pasażera. W przypadku szkód o wartości do 113,100 SDR, przewoźnik nie może kwestionować roszczenia o odszkodowanie. Powyżej tej kwoty, przewoźnik może bronić się przed roszczeniami udowadniając, że szkoda nie została spowodowana zaniedbaniem lub innym zawinieniem przewoźnika.
W przypadku zgonu lub uszkodzenia ciała pasażera, przewoźnik lotniczy wypłaci zaliczkę, której wysokość pokryje najpilniejsze wydatki, w ciągu 15 dni od ustalenia osoby uprawnionej do otrzymania odszkodowania. W przypadku śmierci, kwota zaliczki nie będzie niższa niż 16.000 SDR.
Opóźnienie w przewozie pasażera
W przypadku opóźnienia w przewozie pasażera, przewoźnik lotniczy ponosi odpowiedzialność za szkodę, chyba że podjął wszelkie kroki w celu uniknięcia szkody lub podjęcie takich kroków było niemożliwe Odpowiedzialność za opóźnienia w przewozie pasażera jest ograniczona do kwoty 4.694 SDR.
Opóźnienia w przewozie bagażu
W przypadku opóźnienia w przewozie bagażu, przewoźnik lotniczy ponosi odpowiedzialność za szkodę, chyba że podjął wszelkie kroki w celu uniknięcia szkody lub podjęcie takich kroków było niemożliwe Odpowiedzialność za opóźnienia w przewozie bagażu jest ograniczona do wysokości 1.131 SDR.
Opóźnienie, strata lub uszkodzenie Bagażu
Przewoźnik ponosi odpowiedzialność za zniszczenie, stratę lub uszkodzenie bagażu do wysokości 1.131 SDR. W przypadku bagażu rejestrowanego, przewoźnik odpowiada za szkodę nawet jeżeli nie ponosi winy za szkodę, chyba że bagaż miał wadę. W przypadku bagażu nierejestrowanego, przewoźnik odpowiada za szkodę jedynie wtedy, gdy ponosi winę za szkodę.
Ograniczenia czasowe dotyczące roszczeń związanych z opóźnieniem, zagubieniem lub zniszczeniem bagażu.
Zglaszanie reklamacji dotyczace bagazu na danym lotnisku, nie stanowi podstawy dla Ryanair i dlatego konieczne jest równiez zlozenie reklamacji bezposrednio do linii lotniczej, w terminach okreslonych w Konwencji Montrealskiej 1999.
Zniszczony bagaz - reklamacje dotyczace zniszczenia bagazu nalezy zglosic na lotnisku oraz przeslac do Ryanair w terminie siedmiu (7) dni od daty zniszczenia kopie Protokolu Bagazowego,
Zgubiony bagaz - reklamacje dotyczace zagubienia bagazu nalezy zglosic na lotnisku oraz przeslac do Ryanair w terminie dwudziestu jeden (21) dni od daty zniszczenia, kopie Protokolu Bagazowego.
Podwyższone limity odpowiedzialności
Na podstawie przepisów Konwencji Montrealskiej z 1999 r., odpowiedzialność za utratę, opóźnienie lub uszkodzenie bagażu nadawanego wynosi 1,131 SDR (ok. €1300). Pasażerowie mają mozliwość z korzystania z wyższych limitów dotyczących bagażu nadawanego, wykupując usługę Specjalnej Deklaracji Wartości Bagażu Nadawanego. Jej koszt to €50/£50 za osobę/za lot w jedną stronę lub jej ekwiwalent w walucie lokalnej (doliczając VAT na lotach krajowych). Wykupienie usługi zwiększa odpowiedzialność przewoźnika do 2,262 SDR (ok. €2600). Usługa ta musi być wykupiona z każdego lotniska wylotu.
Kliknij tutaj aby wypełnić i wydrukować Fromularz Specjalnej Deklaracji Bagażu Nadawanego.
Odpowiedzialność przewoźników umownych i faktycznych
Jeżeli przewoźnik realizujący rejs nie jest przewoźnikiem umownym, pasażer jest uprawniony do złożenia reklamacji lub do zgłoszenia roszczeń o odszkodowanie względem któregokolwiek z tych przewoźników. Jeżeli nazwa lub kod przewoźnika są wskazane na bilecie, ten przewoźnik jest przewoźnikiem umownym.
Terminy wnoszenia roszczeń
Wszelkie roszczenia o odszkodowanie wniesione do sądu muszą być wniesione w ciągu dwóch lat od daty przylotu statku powietrznego, lub od planowanej daty przylotu.
Podstawa powyższych informacji
Podstawy zasad opisanych powyżej znajdują się w Konwencji montrealskiej z dnia 28 maja 1999 r., implementowanej we Wspólnocie na podstawie Rozporządzenia WE nr 2027/97 (zmienionego Rozporządzeniem WE nr 889/2002) oraz w krajowej legislacji państw członkowskich.
Odpowiedzialność za posiadanie aktualnych dokumentów spełniających wymagania linii lotniczych Ryanair, urzędu imigracyjnego oraz innych instytucji rządowych we wszystkich miejscach docelowych podróży spoczywa na każdym pasażerze. Aby spełnić wszystkie warunki, należy pamiętać o poniższych kwestiach:
Ważny dokument podróżny jest wymagany od wszystkich pasażerów podróżujących liniami Ryanair (muszą go mieć również niemowlęta).
Loty do Maroko – wymagany jest ważny passport. Paszport używany w podróży poza EOG (Europejski Obszar Gospodarczy) musi być ważny w czasie odbywanej podróży.
Jeśli konieczne jest posiadanie wizy wszystkie dzieci/niemowlęta muszą podróżować z osobą dorosłą wymienioną na wizie.
Aby zapewnić zgodność z przepisami, pasażerowie powinni mieć ze sobą w podróży ważny paszport (i wizę, jeśli jest wymagana) lub dowód tożsamości wydany przez władze krajów UE/EOG. Za pokrycie wszelkich grzywien, kar i innych wydatków wynikających z niedotrzymania tych warunków także odpowiada pasażer.
Dzieci wpisane w paszport rodzica/opiekuna prawnego – obywatele krajów UE/EOG (z wyjątkiem posiadaczy paszportów Wielkiej Brytanii i Irlandii) - Od 26 czerwca 2012 dzieci powinny posiadać własny paszport podczas podróży (jedna osoba na paszporcie), Począwszy od tej daty istniejące wpisy dzieci w paszportach rodziców/opiekunów prawnych są już nieważne. Paszport jest ważny tylko dla jego posiadacza i każde dziecko, dodane do dokumentu musi posiadać własny paszport. Po wiecej informacji, prosimy zwrócić się do urzędów paszportowych.
Ryanair NIE akceptuje praw jazdy, kart stałego pobytu, marynarskich ani wojskowych, Zaświadczenia z policji (wydane w dniu zgłoszenia zguby/kradzieży dokumentów), legitymacji ministerialnych, Nieważne lub uszkodzone dokumenty tożsamości ze zdjęciem nie będą akceptowane w przypadku żadnego lotu.
Podczas procedury odprawy online konieczne jest wprowadzenie danych z dokumentów podróżnych wszystkich pasażerów (w tym dzieci i niemowląt). W przypadku wszystkich lotów każdy pasażer musi przedstawić przy stanowisku kontroli bezpieczeństwa i przy wejściu do samolotu ważny dokument podróżny oraz kartę pokładową wydrukowaną ze strony internetowej.
JEDYNE AKCEPTOWANE RODZAJE DOKUMENTÓW ZE ZDJĘCIEM PODCZAS LOTÓW LINIAMI RYANAIR:
Ważny dowód tożsamości wydany przez władze państwa należącego do Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) (Dowody tożsamości akceptowane podczas podróży liniami Ryanair wydają tylko następujące kraje EOG: Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Czechy, Chorwacja, Estonia, Finlandia, Francja, Gibraltar, Grecja, Hiszpania, Holandia, Łotwa, Liechtenstein, Litwa, Luksemburg, Malta, Niemcy, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Szwajcaria, Szwecja (nie będą akceptowane na lotach poza strefę Schengen), Węgry, Włochy)
Ważny paszport dla dzieci (Kinderausweis) wydany przez władze niemieckie
Ważny Policyjny Dowód Osobisty
Ważna hiszpańska książeczka rodzinna (dla dzieci poniżej 14 roku życia podróżujących z rodzicami/Opiekunowie prawni, tylko na wewnętrznych lotach krajowych)
Ważne świadectwo urodzenia 'Certificato Di Nascita' ze zdjęciem (dla dzieci poniżej 16 roku życia) z wpisem "VALIDO PER L'ESPATRIO" - ważne do celów podróży; w przypadku podróżowania na włoskich trasach krajowych nie jest wymagany indos. Odpowiedzialność za posiadanie aktualnych dokumentów spełniających wymagania urzędu imigracyjnego i innych instytucji rządowych na lotnisku docelowym spoczywa na pasażerze.
Ważna karta AT/BT (Wyłącznie na włoskich lotach krajowych).
Ważny dokument podróżny ONZ dla uchodźców - wydany w miejsce ważnego paszportu przez instytucję rządową zgodnie z art. 28 ust. 1 Konwencji Narodów Zjednoczonych z 1951 r.
Ważny dokument podróżny wydany na mocy Konwencji Narodów Zjednoczonych - (wydany przez państwo kontraktowe w miejsce ważnego paszportu zgodnie z artykułem 27 Konwencji Narodów Zjednoczonych z 1954 r. dla bezpaństwowców).
Ważny paszport grupowy UE/EOG
Każdy pasażer można rezerwować dwie sztuki bagażu pod warunkiem uiszczenia odpowiednich opłat za bagaż rejestrowany. Możliwe jest wybranie odpowiedniej wagi bagażu nadawanego 15 kg lub 20 kg w czasie dokonywania rezerwacji. Po dokonaniu rezerwacji możliwe będzie dodanie sztuki bagażu rejestrowanego na stronie internetowej wybierając opcję ‘Zarządzaj Rezerwacją’ do 4 godzin przed planowaną godziną odlotu. Opłaty za odprawiany bagaż pobierane są za osobę/za jeden lot w jedną stronę i są niższe, jeśli dokonane były podczas dokonywania rezerwacji online. Wyższe opłaty za bagaż nadawany będą obwiązywać, jeśli ten, wykupywany jest na lotnisku lub za pośrednictwem telefonicznego centrum obsługi firmy Ryanair, w szczycie sezonu i na wybranych kierunkach. Opłaty mogą się różnić w dowolnych okresach, aczkolwiek opłata jaka będzie obowiązywać to ta, która była w mocy w dniu dokonywania rezerwacji.
Szczegóły dotyczące opłat za Bagaż Rejestrowany: Tabela Opłat (link).
Nie jest dozwolone dzielenie się lub wspólne korzystanie z limitów bagażowych, nawet wśród osób podróżujących na tej samej rezerwacji. Wspólne korzystanie z indywidualnego limitu na bagaż rejestrowany nie jest dozwolone nawet jeżeli pasażer posiada dwie sztuki bagażu rejestrowanego (każda sztuka bagażu musi mieścić się w ramach indywidualnego przedpłaconego limitu wagowego).
Nie ma możliwości zwiększenia limitu bagażu z 15kg do 20kg.
Przeniesienie bagażu na innego pasażera nie jest dozwolone.
Każdy pasażer przekraczający dopuszczalny limit bagażu rejestrowanego na torbę zostanie obciążony opłatą według stawki obowiązującej w dniu podróży. Opłata za nadbagaż wynosi obecnie 20 £/20 € za kilogram (lub kwota równoważna w walucie lokalnej).
Na lotniskach wyposażonych w kioski samoobsługowe pasażerowie muszą dokonać wszelkich wymaganych opłat za bagaż rejestrowany lub za nadbagaż, a także nadać bagaż w punkcie nadawania bagażu nie później niż 40 minut przed planowanym terminem odlotu.
W przypadku niemowląt limit bagażu rejestrowanego i podręcznego nie obowiązuje. Można jednak przewieźć nieodpłatnie jeden całkowicie składany wózek/podwójny wózek/system podróżny/husta na jedno dziecko. Inne akcesoria dziecięce, takie jak foteliki samochodowe, krzesełka dziecięce i łóżeczka turystyczne mogą być przewożone dodatkowo i nie podlegają limitom bagażu rejestrowanego. Opłata za akcesoria niemowlęce maksymalnie do 20 kg (foteliki samochodowe/krzesełka dziecięce i łóżeczka turystyczne) objęte rezerwacją online wynosi 10 £/10 € za sztukę/za lot w jedną stronę. W przypadku dokonania rezerwacji na lotnisku lub za pośrednictwem telefonicznego centrum obsługi firmy Ryanair obowiązuje stawka standardowa w wysokości 20 £/20 € za sztukę/za lot w jedną stronę. Akcesoria niemowlęce ważące powyżej 20 kg, będą obciążone opłatą za nadbagaż według obowiązującej stawki.
Wszystkie ostre przedmioty znajdujące się w Bagażu Rejestrowanym powinny zostać owinięte w celu zapobieżenia obrażeniom kontrolerów i personelu obsługi..
Sprzęt ułatwiający poruszanie się jest przewożony nieodpłatnie.
Sprzęt sportowy lub muzyczny, taki jak między innymi duże wędki, kije golfowe, rowery* (limit ciężaru rowery wynosi 30 kg), skutery, sprzęt do szermierki, tyczki, oszczep, deski surfingowe, deski snowboardowe i narty, ani duże instrumenty muzyczne, w tym także harfy, kontrabasy i perkusje, nie nadają się do przewozu przez linie lotnicze praktykujące szybkie rozładunki, takie jak Ryanair. Takie przedmioty ważące nie więcej niż 20 kg mogą jednak być przewożone w luku samolotu poza dopuszczalnym osobistym limitem bagażu rejestrowanego po uiszczeniu dodatkowej opłaty w wysokości 50 £/50 € za sztukę za lot w jedną stronę w przypadku rezerwacji online lub 60 £/60 € za sztukę za lot w jedną stronę w przypadku rezerwacji na lotnisku lub za pośrednictwem telefonicznego centrum obsługi firmy Ryanair. Sprzęt sportowy lub muzyczny ważący powyżej 20 kg, będzie obciążony opłatą za nadbagaż według obowiązującej stawki.
*Rowery- musza byc zapakowane w torbe ochronna lub przewozone w pudelku, w przeciwnym wypadku nie beda zaakceptowane no przewoz.
Rowery elekrtyczne nie moga byc przewozone.
Mniejsze instrumenty, takie jak gitara, skrzypce lub altówka, które przekraczają rozmiary bagażu podręcznego, można przewozić w kabinie po uprzednim zarezerwowaniu miejsca na instrument i wniesieniu odpowiedniej opłaty. W związku z wykupienie takiego dodatkowego miejsca nie przysługują żadne ulgi dotyczące bagażu odprawionego lub bagażu podręcznego.
Aby zarezerwować dodatkowe miejsce, należy wprowadzić wyrazy "ITEM SEAT" jako nazwisko i wyraz "EXTRA" jako imię. Na rezerwacji i karcie pokładowej uzyskiwanej online będzie wyświetlane wyrażenie EXTRA ITEM SEAT (dodatkowe miejsce). Szczegóły dokumentu podróży pasażera towarzyszącego należy wprowadzić podczas odprawy online. Te informacje zostaną wydrukowane na internetowej karcie pokładowej. Jeśli wykupili Państwo dodatkowe miejsce dla własnego komfortu/przedmiotu, usługa rezerwacji miejsc w rzędach 1, 16 i 17 nie może być zrealizowana.
W trosce o zdrowie i bezpieczeństwo pasażerów linie lotnicze Ryanair nie przyjmują do przewozu sztuk bagażu o wadze powyżej 32 kg lub o wymiarach przekraczających łącznie 81 cm wysokości, 119 cm szerokości i 119 cm głębokości. To ograniczenie wagi nie dotyczy sprzętu ułatwiającego poruszanie się.
Linie lotnicze Ryanair nie ponoszą odpowiedzialności za niewłaściwie zapakowany, łatwo psujący się, uszkodzony lub delikatny bagaż ani za drobne uszkodzenia zewnętrznej powierzchni bagażu (np. rysy, plamy, zabrudzenia, wgniecenia itp.) wynikające ze zwykłego zużycia.
Pasażerowie muszą również w pełni przestrzegać art. 8 niniejszych Ogólnych Warunków Przewozu (szczegóły).
Jeden bagaż podręczny na pasażera* o wadze do 10kg i maksymalnych wymiarach 55cm x 40cm x 20cm oraz dodatkowa mała torebka 35 x 20 x20cm.
Ze względu na ograniczoną ilość miejsca bagaże (55 x 40 x20cm) mogą być przewożone w kabinie samolotu, pozostałe będą umieszczone w luku bagażowym bezpłatnie.
Dodatkowy/zbyt duży bagaż podręczny nie będzie akceptowany przy wejściu do samolotu z wyjątkiem sytuacji gdzie możliwe będzie umieszczenie takiego bagażu w luku bagażowym za dodatkową opłatą £60/€60 (z zastrzeżeniem podatku VAT na trasach krajowych). Jeśli nie jesteś pewien czy Twój bagaż będzie zaakceptowany, sprawdź to przy odprawie bagażowej przed przejściem przez kontrolę bezpieczeńtwa.
*z wyjątkiem niemowląt podróżujących na kolanach rodziców
Mniejsze instrumenty, takie jak wiolonczela, gitara, skrzypce lub altówka, które przekraczają rozmiary bagażu podręcznego, można przewozić w kabinie po uprzednim zarezerwowaniu miejsca na instrument i wniesieniu odpowiedniej opłaty. W związku z wykupienie takiego dodatkowego miejsca nie przysługują żadne ulgi dotyczące bagażu odprawionego lub bagażu podręcznego. Aby zarezerwować dodatkowe miejsce, należy wprowadzić wyrazy "ITEM SEAT" jako nazwisko i wyraz "EXTRA" jako imię. Na rezerwacji i karcie pokładowej uzyskiwanej online będzie wyświetlane wyrażenie EXTRA ITEM SEAT (dodatkowe miejsce). Szczegóły dokumentu podróży pasażera towarzyszącego należy wprowadzić podczas odprawy online. Te informacje zostaną wydrukowane na internetowej karcie pokładowej. Jeśli wykupili Państwo dodatkowe miejsce dla własnego komfortu/przedmiotu, usługa rezerwacji miejsc w rzędach 1, 16 i 17 nie może być zrealizowana.
Firma Ryanair nie przewozi osób w wieku poniżej 16 lat bez opieki. Dzieci w wieku poniżej 16 lat muszą podróżować z osobą towarzyszącą w wieku powyżej 16 lat. Opieka i usługi specjalne NIE są dostępne.
Ze względów prawnych niemowlęta, które w dniu odlotu mają więcej niż 8 dni i mniej niż 12 miesiący, nie mogą podróżować w osobnym fotelu, lecz muszą siedzieć na kolanach osoby dorosłej, personel pokładowy zapewni dla nich pasy bezpieczeństwa. Opłata za przewóz niemowląt wynosi £30/€30 (lub ekwiwalent w krajowej walucie) za niemowlę/za przelot w jedną stronę (maksymalnie 1 niemowlę na 1 osobę dorosłą). Niemowlęta powyżej 1 roku życia mogą zajmować samodzielnie miejsce w samolocie, w przypadku użycia szelek AMSAFE. Prosimy o kontakt z Centrum Rezerwacji, aby zarezerwować tę usługę.
Fotelików dziecięcych/samochodowych nie można przewozić w kabinie samolotu. Pozwolenie na bezpłatny limit bagażu nie dotyczy niemowląt. W przypadku osiągnięcia przez dziecko wieku 2 lat przed powrotem z podróży należy wnieść odpowiednie opłaty, opłacić podatki oraz dokonać innych opłat należnych za tę część podróży.
Dzieci w wieku poniżej 18 lat mieszkające w Hiszpanii i podróżujące bez rodziców/opiekunów prawnych na podstawie ważnego dowodu tożsamości lotami na obszarze EOG muszą mieć formularz (wydawany przez lokalny komisariat policji) zawierający pisemne pozwolenie rodziców na podróż. Formularz ten należy przedstawić podczas kontroli paszportowej.
Od 1 stycznia 2013, dzieci w wieku poniżej 18 lat mieszkające we Francji i podróżujące bez rodziców/opiekunów prawnych nie muszą posiadać pisemnego pozwolenia od rodziców na podróż. Muszą jednak przedstawić ważny dowód tożsamości lub paszport. Nowe rozporządzenie obowiązuje na wszystkich trasach/lotach.
Trasy portugalskie: Trasy portugalskie: Obywatele Portugalii oraz obcokrajowcy zamieszkali w tym kraju w wieku poniżej 18 lat, opuszczający/wkracząjcy na teren Portugalii lub podróżujący do/z kraju nie należącego do strefy Schengen bez towarzystwa ojca, matki lub opiekuna prawnego, muszą mieć pozwolenie na podróż podpisane przez obojga rodziców lub opiekuna prawnego. Podpis ten powinien być poświadczony notarialnie, jeżeli ojciec, matka lub opiekun prawny mieszkają w Portugalii, albo uwierzytelniony przez ambasadę portugalską bądź konsulat w kraju, w którym mieszkają wymienione osoby. Zezwolenie na podróż jest wymagane również wtedy, gdy osoby nieletnie podróżują z osobą towarzyszącą inną niż ojciec, matka lub opiekun prawny. W takim przypadku zezwolenie na podróż musi wyraźnie określać nazwisko takiej osoby. Nieletni obcokrajowcy w wieku poniżej 18 lat podróżujący samodzielnie mogą nie zostać przepuszczeni przez granicę, jeżeli nie mają w Portugalii nikogo, kto mógłby odpowiadać za ich pobyt.
(Zawiadomienie zgodne z Rozporządzeniem WE 1107/2006: Przewóz osób niepełnosprawnych oraz osób o ograniczonej możliwości poruszania się)
Ograniczenia dotyczące miejsc w kabinie dla niektórych kategorii pasażerów
Zgodnie z wymogami regulacyjnymi (EU-OPS 1.260), przed przyznaniem miejsc siedzących, załoga przewoźnika musi zapewnić, że dostęp do sprzętu i trasy ewakuacyjnej w samolocie nie zostanie w żaden sposób utrudniony.
Pasażerowie należący do poniższych kategorii powinni zajmować wyznaczone miejsca na pokładzie, aby w razie ewakuacji awaryjnej załoga mogła ustalić kolejność wszystkich pasażerów.
Pasażerowie wymagający jednego z poniżej wymienionych typów pomocy specjalnej powinni na pokładzie zajmować wyznaczone miejsca:
Pasażerowie podróżujący z psem przewodnikiem lub psem towarzyszącym
Pomoc specjalna typu (BDGR) Pasażerowie podróżujący z psem przewodnikiem lub psem towarzyszącym, korzystający z chodzika i wymagający pomocy w przejściu przez terminal (wylotów i przylotów) oraz oddzielnych instrukcji w zakresie bezpieczeństwa ze strony załogi pokładowej.
Pomoc specjalna typu (PETC) Pasażerowie podróżujący z psem przewodnikiem lub psem towarzyszącym, lecz nie wymagający żadnej dodatkowej pomocy specjalnej.
Pasażerowie o ograniczonej możliwości poruszania się lub jej braku
Pomoc specjalna typu (WCHC) Pasażerowie wymagający pomocy w przedostaniu się przez terminal (wylotów i przylotów) oraz podczas wwiezienia na pokład do siedzenia w kabinie oraz zwiezienia.
Pomoc specjalna typu (WCHS) Pasażerowie wymagający pomocy w przedostaniu się przez terminal (wylotów i przylotów) oraz pomocy podczas wwiezienia na pokład samolotu oraz zwiezienia.
Pasażerowie niepełnosprawni intelektualnie
Pomoc specjalna typu (DPNA) Samodzielni pasażerowie niepełnosprawni intelektualnie, rozumiejący instrukcje bezpieczeństwa i postępujący zgodnie z nimi oraz wymagający pomocy w przejściu przez terminal (wylotów i przylotów) do wyjścia do samolotu.
Pasażerowie niewidomi lub niedowidzący wymagający pomocy
Pomoc specjalna typu (BLND) Pasażerowie niewidomi lub niedowidzący, korzystający z chodzika i wymagający pomocy w przejściu przez terminal (wylotów i przylotów) oraz oddzielnych instrukcji w zakresie bezpieczeństwa ze strony załogi pokładowej.
Informacje na temat zarezerwowanego typu pomocy specjalnej widoczne są na karcie pokładowej. Jeśli widnieje słowo (PRM Seat), oznacza to, że zostało wyznaczone miejsce dla tej osoby w kabinie. Jeżeli pasażerowi towarzyszy inna osoba, zostaną dołożone wszelkie starania, aby zapewnić tej osobie miejsce siedzące obok pasażera.
Pasażerom wymagającym innego typu pomocy NIE zostają przyznane na pokładziewyznaczone miejsca. Tacy pasażerowie mogą wybrać miejsce po wejściu na pokład lub zakupić rezerwowane miejsce. Uwaga: siedzenia w pobliżu wyjścia awaryjnego nie powinny być zajmowane przez osoby wymagające jakiejkolwiek pomocy specjalnej.
Przydzielanie miejsc
Określona grupa pasażerów nie może zajmować miejsc w pobliżu wyjścia awaryjnego, aby nie blokować dostępu do sprzętu awaryjnego i nie utrudniać procesu ewakuacji:
pasażerowie o ograniczonej możliwości poruszania się, niewidomi lub niedowidzący, niepełnosprawni intelektualnie, podróżujący z psem towarzyszącym oraz pasażerowie, których wiek lub waga utrudniają szybkie poruszanie.
Ostateczna decyzja dotycząca kwestii bezpieczeństwa samolotu zawsze należy do kapitana.
Rezerwacja usług pomocy specjalnej
Pasażerowie wymagający pomocy specjalnej mogą dokonać wstępnejrezerwacji tych usług na stronie firmy Ryanair do 48 godzin przed wylotem. Po upływie tego czasu do 12 godzin przed planowanym wylotem pasażerowie powinni skontaktować się ze specjalną infolinią Ryanair (w godzinach obsługi). W wypadku gdy czas zawiadomienia wynosi mniej niż 48 godzin wymagana pomoc może nie być dostępna. Jednak firma świadcząca usługi pomocy specjalnej na lotnisku dołoży wszelkich starań, aby usługę tę zapewnić.
Aby skorzystać z zarezerwowanej usługi pomocy specjalnej na lotnisku, pasażerowie powinni przybyć do stanowiska pomocy specjalnej przynajmniej 1 godzinę 40 minut przed planowanym wylotem.
Kartę pokładową lub potwierdzenie rezerwacji pomocy specjalnej należy zachować w celu przedstawienia na lotnisku w miejscu docelowym, aby uzyskać tam zarezerwowaną pomoc.
Pasażerowie korzystający z zarezerwowanej usługi pomocy specjalnej powinni przybyć do wyjścia do samolotu przynajmniej 30 minut przed wylotem.
Lista opcji pomocy specjalnej na lotnisku
Numery kontaktowe — Specjalna infolinia
Podróżowanie ze sprzętem medycznym lub sprzętem wspomagającym poruszanie się Pasażerowie o ograniczonej możliwości poruszania się są uprawnieni do bezpłatnego przewiezienia dwóch sztuk sprzętu wspomagającego poruszanie się oraz sprzętu medycznego niezbędnego do użycia w czasie ich pobytu w miejscu docelowym.
Pasażerowie przewożący sprzęt medyczny jako dodatkową sztukę bagażu rejestrowanego powinni skontaktować się ze specjalną infolinią Ryanair w celu otrzymania pisemnej zgody do okazania na stanowisku odprawy bagażowej.
Pasażerowie przewożący sprzęt medyczny jako dodatkową sztukę bagażu kabinowego powinni skontaktować się ze specjalną infolinią Ryanair w celu otrzymania pisemnej zgody do okazania przy wyjściu do samolotu.
Wymagane jest, aby w pełni sprawna osoba dorosła (w wieku co najmniej 16 lat) podróżowała z pasażerem o ograniczonej możliwości poruszania się, gdy pasażer nie jest samodzielny lub istnieje ryzyko zagrożenia bezpieczeństwa.
Instrukcje dotyczące samodzielności pasażerów
Poniższe wytyczne dotyczące samodzielności pasażerów w samolocie zostały określone przez brytyjski Departament Transportu — Dostęp do przewozu lotniczego dla osób niepełnosprawnych: Kodeks postępowania (czerwiec 2008)
Każdy pasażer musi być samodzielny w odniesieniu do wszystkich wymienionych poniżej kategorii. W przeciwnym wypadku z pasażerem powinna podróżować i zapewnić mu wymaganą pomoc w pełni sprawna osoba dorosła w wieku co najmniej 16 lat.
Pasażerowie muszą być w stanie samodzielnie skorzystać z toalety.
Pasażerowie muszą być w stanie samodzielnie spożyć posiłek.
Pasażerowie muszą być w stanie samodzielnie nadzorować stosowanie przepisanych im leków oraz procedur medycznych.
Powinni móc utrzymywać górną część ciała bez pomocy.
W wypadku gdy osoba o ograniczonej możliwości poruszania się podróżuje z osobą towarzyszącą dołożymy wszelkich starań, aby ta osoba zajmowała miejsce obok pasażera.
W pełni sprawna osoba towarzysząca może towarzyszyć tylko jednemu pasażerowi o ograniczonej możliwości poruszania się. Musi ona zakupić bilet w cenie dla osoby dorosłej.
Pasażerowie niewidomi i niedowidzący, którzy nie spełniają wymogów samodzielności według powyższych wytycznych, powinni podróżować w towarzystwie osoby w pełni sprawnej w wieku co najmniej 16 lat.
Wszystkie loty wewnątz UE/EOG
Wszystkie loty wewnątrzkrajowe
Na poniższych trasach poza UE, podróż z psem przewodnikiem NIE jest możliwa:
Loty do/z Maroko.
Specjalne przepisy dla pasażerów podróżujących z psem przewodnikiem, na lotach do Wielkiej Brytanii i Republiki Irlandii
Podczas wjazdu na teryrtorium Wielkiej Brytanii lub Republiki Irlandii, pasażer zobowiązany jest przedstawić:
Ważny paszport UE dla psa przewodnika
Oficjalne zaświadczenie od lekarza weterynarii (wraz z dokumentacją medyczną)*
Paszport UE dla psa przewodnika lub zaświadczenie od lekarza weterynarii musi zawierać potwierdzenie, iż pies przewodnik należy do jednej z poniższych organizacji, aby móc wjechać na terytorium Wielkiej Brytanii lub Republiki Irlandii.
Międzynarodowa Federacja Psów Przewodników
Psy przewodnicy UK
Międzynarodowa Organizacja Psów Przewodników (Assistance Dogs International (ADI))
Specjalne przepisy dla pasażerów podróżujących z psem przewodnikiem, na lotach wewnątz UE/EOG Pasażerowie podróżujący z psem przewodnikiem muszą przedstawić, na wszystkich lotach wewnątrz UE/EOG, ważny paszport UE dla psa przewodnika* lub oficjalne zaświadczenie od lekarza weterynarii (wraz z dokumentacją medyczną)
Ogólne warunki dotyczące podróży:
Aby być zakceptowanym do podróży na lotach Ryanair, pies przewodnik musi być odpowiednio przeszkolony, aby służyć pomocą pasażerowi z niepełnosprawnością (fizyczną, zmysłowa lub psychiatryczną).
W czasie trwania lotu pies przewodnik musi mieć założoną obrożę lub standartową kamizelkę przewodnika.
Pies przewodnik podróżujący w kabinie pasażerskiej musi siedzieć na podłodze przy nogach pasażera. Maxymalna ilość psów przewodników to 4 na lot. Pies, jego pożywienie oraz dodatkowe pojemniki przewożone są bezpłatnie.
Każdy pasażer chcący podróżować z psem przewodnikiem powinien powiadomić o tym Ryanair podczas dokonywania rezerwacji lotu lub za pomoca Linii Pomocy Specjalnej Ryanair.
Uwaga! Brak wcześniejszego powiadomienia może skutkować brakiem dostępności usługi i możliwości odbycia podróży zgodnie z rezerwacją.
*Paszport dla psa przewodnika: Obowiązkiem każdego pasażera jest przedstawienie ważnego paszportu oraz wszystkich szczepień i badań wymaganych przez kraj destynacji. Ryanair nie będzie ponosić odpwiedzialności za zwierzęta nie posiadające odpowiednich dokumentów. W razie wątpliwości, prosimy skontatkować się z lotniskiem kraju destynacji, aby potwierdzić informacje i ważność paszportu dla psa przewodnika.
*Oficjalne zaświadczenie lekarza weterynarii: Właściciele psów przewodników, z krajów, które nie wystawiają paszportów dla zwierząt, zobowiązani są przedstawić oficjalne zaświadczenie od lekarza weterynarii, potwierdzające, iż pies przewodnik spełnia wymogi Programu Podróży ze Zwierzętami.
Pasażerowie niesłyszący i niedosłyszący, którzy spełniają wymogi samodzielności według powyższych wytycznych, mogą podróżować bez osoby towarzyszącej.
Pasażerowie o ograniczonej możliwości poruszania się, podróżujący na wózku elektrycznym zobowiązani są do powiadomienia Ryanair, przynajmniej na 48 godzin przed planowaną podróżą, o wadze wózka oraz jego najniższej wysokości złożeniowej. Pasażerowie są także proszeni o przyniesienie instrukcji obsługi wózka na lotnisko.
Warunki akceptacji elektrycznych wózków inwalidzkich na pokład samolotu:
Wózek musi być zasilany TYLKO akumulatorem suchym lub żelowym,
Wymiary złożonego wózka nie przekraczają łącznie 81 cm wysokości, 119 cm szerokości i 119 cm głębokości,
Zasilanie baterii należy odizolować oraz usunąć zaciski zabezpieczone przed zwarciem. Aby zabezpieczyć wózek inwalidzki lub sprzęt wspomagający poruszanie się przed niezamierzonym uruchomieniem, należy usunąć klucz, dezaktywować za pomocą drążka lub odłączników czy też innych mechanizmów odłączających (np. złącza Anderson lub wtyczki samolotowe).
Ograniczenie wagowe pojedynczego sprzętu do 32 kg nie dotyczy sprzętu wspomagającego poruszanie się.
W kabinie pokładowej nie można przewozić wózków inwalidzkich ani pojazdów typu segway.
Zalecane jest, aby pasażerowie wykupili ubezpieczenie podróżne dla niepełnosprawnych z uwagi na ograniczenie odpowiedzialności linii lotniczych na mocy konwencji montrealskiej z 1999 r.
Ruchome krzesła na pokładzie
Na pokładzie wszystkich naszych samolotów istnieją specjalne ruchome krzesła dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się. Nasza załoga jest przeszkolona w zakresie oferowania pomocy takim pasażerom w przemieszczaniu się do toalety i z powrotem. W trosce o zdrowie pasażerów i ze względów bezpieczeństwa załoga pokładowa nie może pomagać w przesiadaniu się z siedzenia w samolocie na pokładowy wózek inwalidzki lub w przedostaniu się do toalety bądź w zażywaniu leków.
Ze względów bezpieczeństwa linie lotnicze Ryanair nie zezwalają pasażerom na wnoszenie na pokład własnych pojemników z tlenem. W razie konieczności używania tlenu w czasie lotu należy zarezerwować taką możliwość co najmniej 7 dni przed podróżą lub bezpośrednio w firmie Ryanair za pośrednictwem lokalnego telefonicznego centrum obsługi firmy Ryanair, najlepiej w dniu rezerwacji za opłatą określoną w tabeli opłat Ryanair.
Przepisy dotyczące bezpieczeństwa ograniczają liczbę wniosków o zapewnienie tlenu do jednego na jeden lot. Pasażerowie potrzebujący tlenu muszą mieć ze sobą list w języku angielskim od swojego lekarza potwierdzający, że mogą podróżować, nie wymagają ciągłego dostarczania tlenu przez czas dłuższy niż 250 minut w ilości 2 litrów na minutę oraz że tlen zapewniany przez firmę Ryanair jest dla danego pasażera odpowiedni. Pasażerowie nieposiadający takiego zaświadczenia nie zostaną wpuszczeni do samolotu.
Wszyscy przewoźnicy mają prawo odmówić przewozu pasażerów w stanie, który może podczas lotu ulec pogorszeniu lub spowodować poważne konsekwencje (Pobierz informacje Światowej Organizacji Zdrowia dotyczące stanu zdrowia pozwalającego na odbycie lotu (PDF - 84KB)). W przypadku jakichkolwiek obaw lub wskazań, iż dany pasażer może cierpieć na chorobę zakaźna/chorobę skóry, linie lotnicze mogą wymagać przeprowadzenia kontroli medycznej. Pasażerom podróżującym z widocznymi oznakami choroby skóry (obejmującymi między innymi poniższe stany) zaleca się posiadanie zaświadczenia lekarskiego lub pisma od lekarza potwierdzającego zdolność do odbycia lotu.
Pasażerowie podróżujący w stanie opisanym poniżej muszą przedstawić zaświadczenie lekarskie potwierdzające zdolność do odbycia lotu:
·Różyczka:Pasażerowie mogą podróżować po czterech (4) dniach od pojawienia się wysypki.
·OdraPasażerowie mogą podróżować po siedmiu (7) dniach od pojawienia się wysypki.
·ŚwinkaPasażerowie mogą podróżować po opadnięciu opuchlizny. Zazwyczaj ma to miejsce po siedmiu (7) dniach, lecz może trwać do 14 dni.
·Ospa wietrzna:Pasażerowie mogą podróżować po siedmiu (7) dniach od pojawienia się wysypki.
Jeżeli ciąża nie jest zagrożona i wkracza w 28 tydzień, przyszła matka zobowiązana jest przedstawić zaświadczenie lekarskie wypełnione przez lekarza lub położną. Kliknij tutaj, aby pobrać wzór zaświadczenia lekarskiego Zaświadczenie powinno być wystawione na nie wcześniej niż 2 tygodnie przed planowanym wylotem i okazane przy odprawie paszportowo bagażowej lub na bramce przed wejściem na pokład.
Ryanair zastrzega sobie prawo do odmowy przyjęcia przyszłej matki na pokład po upływie 28 tygodnia ciąży, jeżeli zaświadczenie lekarskie nie zostanie przedstawione przy odprawie paszportowo bagażowej lub na bramce przed wejściem na pokład.
Dla kobiet w ciąży niezagrożonej, podróż jest niedozwolona po upływie poniższych terminów:
Dla pojedynczej, niezagrożonej ciąży po upływie 36 tygodnia ciąży
Dla mnogiej, niezagrożonej ciąży po upływie 32 tygodnia ciąży
Natomiast matka noworodka może zostać wpuszczona do samolotu po upływie 48 godzin od porodu, o ile odbył się on bez komplikacji i interwencji chirurgicznej. Jeśli miało miejsce cesarskie cięcie lub operacja, okres, po którym kobieta może odbyć podróż samolotem, wynosi 10 dni. Tym niemniej w takim przypadku kobieta musi dysponować zgodą na podróż od lekarza prowadzącego.
Zmiany daty i godziny lotu (w zależności od dostępności miejsc) można dokonać do 4 godzin przed planowaną godziną odlotu w trybie online (jeśli nie dokonano jeszcze odprawy online*) lub za pośrednictwem centrum rezerwacji firmy Ryanair(w godzinach pracy). Pasażerom dokonującym rezerwacji online przysługują zniżki. Jeśli zmiana nie dotyczy wszystkich pasażerów ujętych w rezerwacji lub jeśli zmieniany jest lot z trasy krajowej na międzynarodową, należy skontaktować się z naszym centrum rezerwacji (w godzinach pracy).
Opłaty za zmianę lotu naliczane są za pasażera lub za lot w jedną stronę. Wysokość opłat jest zależna od sezonu — informacje szczegółowe znajdują się w tabeli opłatDo opłat doliczana jest także ewentualna różnica kosztów między początkową ceną a najniższą łączną ceną dostępną w czasie dokonywania zmiany. W przypadku gdy cena za nowy lot jest niższa, pasażer nie otrzymuje zwrotu kosztów.
Rezerwacje zawierające upusty dla hiszpańskich rezydentów lub hiszpańskich licznych rodzin nie mogą być zmieniane online. Pasażerowie powinni się skontaktować z centrum rezerwacji firmy Ryanair.
Niemieckie polecenia zapłaty ELV są akceptowane w terminie do 10 dni przed datą odlotu.
Zmiany trasy zarezerwowanego lotu (w zależności od dostępności miejsc) można dokonać do 4 godzin przed planowaną godziną odlotu w trybie online (jeśli nie dokonano jeszcze odprawy online*) lub za pośrednictwem centrum rezerwacji firmy Ryanair(w godzinach pracy). Pasażerom dokonującym rezerwacji online przysługują zniżki. Jeśli zmiana nie dotyczy wszystkich pasażerów ujętych w rezerwacji lub jeśli zmieniany jest lot z trasy krajowej na międzynarodową, należy skontaktować się z naszym centrum rezerwacji (w godzinach pracy).
Po odbyciu pierwszego lotu nie można zmienić trasy lotu powrotnego (oprócz przypadków, gdy lot był anulowany lub opóźniony ponad trzy godziny — w takiej sytuacji należy skontaktować się z działem rezerwacji firmy Ryanair lub kasą lotniskową).
Opłaty za zmianę trasy lotu naliczane są za pasażera lub za lot w jedną stronę. Wysokość opłat jest zależna od sezonu — informacje szczegółowe znajdują się w tabeli opłatDo opłat doliczana jest także ewentualna różnica kosztów między początkową ceną a najniższą łączną ceną dostępną w czasie dokonywania zmiany. W przypadku gdy cena za nowy lot jest niższa, pasażer nie otrzymuje zwrotu kosztów.
Opłaty za zmianę nazwiska naliczane są za pasażera lub za rezerwację — informacje szczegółowe znajdują się w tabeli opłat
Zmiany nazwisk pasażerów można dokonać na 4 godziny przed planowaną godziną odlotu w trybie online (jeśli nie dokonano jeszcze odprawy online*) lub za pośrednictwem centrum rezerwacji firmy Ryanair(w godzinach pracy).
Każda zmiana nazwiska dokonana w ramach rezerwacji musi dotyczyć całej trasy lotu danego pasażera.
*Pasażerowie, którzy dokonali odprawy online i chcieliby zmienić datę lotu lub nazwisko pasażera, muszą skontatkować się z biurem rezerwacji najpóźniej na 1 dzień przed planowanym wylotem (w godzinach pracy), aby otworzyć żądany lot(y). Koszt otworzenia lotu to €15/£15 za pasażera/za lot w jedną stronę. Kiedy loty zostaną otworzone, pasażerowie będą mogli dokonać zmain w rezerwacji wybierając opcję ‘Zarządzaj Rezerwacją’. Zmiana nazwiska jest niemożliwa, jeśli jeden z sektorów lotu został wykorzystany. Usługa ta jest niedostępna na lotnisku.
Usługa Pierwszeństwa Wejścia na pokład pozwala pasażerom jako pierwszym wejść na pokład samolotu i wybrać dowolne miejsce na pokładzie, z wyjątkiem tych miejsc wyznaczonych jako miejsce rezerwowane w rzędach 1,2, 5, 15, 16,17, 32 & 33.
Pierwszeństwo wejścia na pokład można zakupić online za opłatą £7/€7 (lub równowartość w lokalnej walucie) za osobę/ za lot w jedną stronę w czasie dokonywania rezerwacji lub po doknonaiu rezerwacji poprzez zakładkę Zarządzaj Moją Rezerwacją. Pierwszeństwo wejścia na pokład można również zakupić w kasie biletowej na lotniksu lub za pośrednictwem Biura Rezerwacji za opłatą PLN47/€10 za osobę/za lot w jedną stronę.
Opcja rezerwacji miejsc jest dostępna na wszystkich lotach Ryanair
Miejsca w rzędach 2, 5, 15, 32, 33 i przy wyjściach ewakuacyjnych między rzędami 1, 16, 17 objęte są rezerwacją. Rezerwacji tych miejsc można dokonać online lub kontatkując się z Biurem Rezerwacji*. Pierwszeństwo wejścia na pokład jest wliczone w koszt usługi rezerwacji miejsca.
By móc zajmowac miejsca przy wyjściach ewakuacyjnych (rzad 1, 16 lub 17) pasazer musi:
Siedzenia w pobliżu wyjścia awaryjnego nie powinny być zajmowane przez osoby wymagające jakiejkolwiek pomocy specjalnej.
Jeśli wykupili Państwo dodatkowe miejsce dla własnego komfortu/przedmiotu/Złamaną nogę, usługa rezerwacji miejsc w rzędach 1,16 i 17 nie może być zrealizowana.
Niemowlęta nie mogą zajmować miejsc w rzędzie 1,15, 16 i 17.
Maksymalnie 2 niemowleta moga zajmowac miejsce w rzadzie 2, 5, 32 & 33 (jedno dziecko po każdej stronie samolotu).
Pasażerowie, którzy zarezerwowali miejsce i chcą dokonać zmian w rozkładzie lotu/ów lub nazwisk pasażerów, mogą tego dokonać online wybierając opcję ‘Zarządzaj rezerwacją’ lub proszeni są o kontakt z Biurem Rezerwacji. Przeniesienie zarezerowanego miejsca NIE jest możliwe, refundacja kosztów tej usługi jest także niemożliwa.
Ryanair rezerwuje sobie prawo do zmiany zarezerwowanych prze pasazera miejsc, co moze byc konieczne biorac pod uwage wzgledy bezpieczenstwa i obslugi lotu.
* Miejsca mozna zarezerwowac w kazdej chwili przy zabukowaniu biletu na stronie internetowej za oplata €10/47PLN, alternatywnie mozna je zakupic na lotnisku lub pod przez telefon za oplata €15/71PLN. Proszę zwrócić uwagę, że podwyższona opłata obowiązuje na wybranych trasach - €15/71PLN przy rezerwacji miejsc na stronie internetowej i €20/95PLN - rezerwujac je na lotnisku lub przez telefon.
Loty rezerwowane bezpośrednio od linii lotniczych nie podlegają ochronie ATOL, nawet w przypadku rezerwacji noclegów za pośrednictwem innej firmy wykorzystując link udostępniony na stronie linii lotniczych. W przypadku zapłaty kartą kredytową, płatność jest zabezpieczona: należy sprawdzić szczegóły w banku obsługującym kartę.
Wszystkie loty oferowane na stronie http://www.ryanair.com/ są obsługiwane przez Ryanair Limited.
Historia Ryanair Informacje Praca Dla inwestorów Informacje
F.A.Q. Opłaty Warunki dotyczące podróży Reklama z Ryanair Kontakt Mapa strony Lotniska i Turystyka
Odkryj Europe - Visual Puglia - Romantic Germany - Reus-Costa Daurada - Reus Airport Bus - Visit Apulia - Pugliairbus
Otrzymuj atrakcyjne oferty od firmy Ryanair
Copyright Ryanair Ltd.Tanie Loty - Najtańsze Połączenia Lotnicze, Tanie Linie Lotnicze Warunki Korzystania | Warunki dotyczące podróży | Ryanair.com - Polityka Prywatności | Pliki cookie | Kontakt Do góry