Source: https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-9-2020-0016_PL.html
Timestamp: 2020-04-06 00:13:30
Legal References Found: art. 15
 art. 127
 art. 130
 art. 284
 art. 142
 art. 127

Document Content:
Dokument w ramach procedury : A9-0016/2020
<Titre>w sprawie rocznego raportu Europejskiego Banku Centralnego za rok 2018</Titre>
Sprawozdawca: <Depute>Costas Mavrides</Depute>
w sprawie rocznego raportu Europejskiego Banku Centralnego za rok 2018
– uwzględniając roczny raport Europejskiego Banku Centralnego (EBC) za rok 2018,
– uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych (ESBC) i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności jego art. 15,
– uwzględniając art. 127 ust. 1 i 2, art. 130 i art. 284 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE),
– uwzględniając wysłuchanie kandydatki na prezesa Europejskiego Banku Centralnego Christine Lagarde z dnia 4 września 2019 r.,
– uwzględniając dialog monetarny Maria Draghiego w charakterze prezesa Europejskiego Banku Centralnego z Parlamentem Europejskim z dnia 23 września 2019 r.,
– uwzględniając sprawozdanie grupy roboczej G7 ds. stabilnych kryptowalut z dnia 18 października 2019 r. zatytułowany „Investigating the impact of global stablecoins” [Badanie wpływu globalnych stabilnych kryptowalut],
– uwzględniając informacje przekazane przez EBC w odpowiedzi na uwagi Parlamentu Europejskiego zawarte w rezolucji w sprawie raportu rocznego Europejskiego Banku Centralnego za rok 2017,
– uwzględniając sprawozdanie końcowe grupy ekspertów wysokiego szczebla ds. zrównoważonego finansowania z dnia 31 stycznia 2018 r. zatytułowane „Finansowanie zrównoważonej gospodarki europejskiej”,
– uwzględniając swoją rezolucję z dnia 29 maja 2018 r. w sprawie zrównoważonych finansów[1] oraz rezolucję ustawodawczą z dnia 28 marca 2019 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje[2],
– uwzględniając Agendę ONZ na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 i cele zrównoważonego rozwoju ONZ,
– uwzględniając porozumienie paryskie w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu,
– uwzględniając art. 142 ust. 1 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Gospodarczej i Monetarnej (A9-0016/2020),
A. mając na uwadze, że według prognozy gospodarczej Komisji z jesieni 2019 r. najnowsze dane za 2019 r. wskazują na spowolnienie tempa wzrostu PKB w 2018 r. w strefie euro z 1,9 % do 1,1 % w 2019 r. oraz w UE-27 z 2,1 % w 2018 r. do 1,4 % w 2019 r., spowodowane niedawną eskalacją napięć handlowych, związaną z tym niepewnością oraz brexitem;
B. mając na uwadze, że według danych Eurostatu stopa bezrobocia w sierpniu 2019 r. wyniosła 6,2 % w UE i 7,4 % w strefie euro, co oznacza najniższe stopy od lipca 2008 r.; mając na uwadze, że stopa bezrobocia pozostaje niejednolita w całej Unii Europejskiej; mając na uwadze, że poważnym problemem do rozwiązania w UE pozostaje wysoka stopa bezrobocia młodzieży, ponad dwukrotnie wyższa od średniej; mając na uwadze, że niesłychane nierówności na szczeblu regionalnym utrzymują się zarówno w obrębie państw członkowskich, jak i między nimi;
C. mając na uwadze, że według makroekonomicznych prognoz ekspertów Eurosystemu z września 2019 r. roczna stopa inflacji w strefie euro na podstawie zharmonizowanego indeksu cen konsumpcyjnych (HICP) ma osiągnąć w latach 2019, 2020 i 2021 odpowiednio 1,2 %, 1,0 % i 1,5 %, a więc blisko, lecz nieco poniżej 2 %; mając na uwadze, że prognozy dotyczące inflacji są bardzo zróżnicowane w całej strefie euro;
D. mając na uwadze, że pod koniec 2018 r. bilans Eurosystemu osiągnął rekordowo wysoki poziom 4,7 bln EUR, przekraczając 40 % PKB strefy euro, co stanowi wzrost o 4,25 % (0,2 bln) w porównaniu z końcem 2017 r.;
E. mając na uwadze, że w 2018 r. zysk netto EBC wyniósł 1,575 mld EUR w porównaniu z 1,275 mld EUR w 2017 r.; mając na uwadze, że wzrost ten można głównie przypisać wzrostowi wyniku odsetkowego netto w portfelu denominowanym w dolarach amerykańskich oraz w portfelu programu zakupu aktywów (APP);
F. mając na uwadze, że silniejsza pozycja euro i jego częstsze wykorzystywanie jako waluty rezerwowej zwiększyłyby zdolność UE do obierania kursu polityki niezależnie od innych światowych mocarstw i są niezwykle istotny ochrony europejskiej suwerenności gospodarczej;
G. mając na uwadze, że aby euro mogło zyskać silniejszą pozycję na świecie, strefa euro musi najpierw udowodnić, że jest w stanie przetrwać recesję bez uciekania się przez żadne z jej państw członkowskich do dokonywania (dobrowolnie lub nie) odpisów obniżających wartość długu publicznego;
H. mając na uwadze, że art. 127 ust. 5 TFUE zobowiązuje ESBC do przyczyniania się do stabilności systemu finansowego;
I. mając na uwadze, że MŚP, które są wciąż filarem gospodarki i społeczeństwa UE oraz zwiększają spójność gospodarczą i społeczną, potrzebują dalszego wsparcia;
J. mając na uwadze, że globalna wartość emisji obligacji ekologicznych wzrosła z mniej niż 1 mld EUR w 2008 r. do ponad 120 mld EUR w 2017 r., a od 2013 r. wartość netto emisji obligacji ekologicznych denominowanych w euro wzrosła dziesięciokrotnie; mając na uwadze, że stopniowo zanikła różnica między spreadami obligacji ekologicznych a spreadami obligacji w całym sektorze przemysłowym;
K. mając na uwadze, że pomimo tej pozytywnej tendencji obligacje ekologiczne nadal stanowią zaledwie 1 % ogólnej podaży obligacji denominowanych w euro;
L. mając na uwadze, że liczba transakcji przeprowadzanych przy użyciu walut wirtualnych gwałtownie wzrasta i jest wyzwaniem dla przewagi tradycyjnych systemów prawnych środków płatniczych; mając na uwadze, że waluty wirtualne są alternatywnymi opcjami dokonywania płatności, a nie prawnym środkiem płatniczym;
M. mając na uwadze, że zgodnie z badaniem Eurobarometr z grudnia 2018 r. poparcie społeczne dla euro w 2018 r. wzrosło do 75 %;
1. z zadowoleniem przyjmuje rolę EBC w ochronie stabilności euro; podkreśla, że ustawowa niezależność EBC, określona w Traktatach, jest podstawowym warunkiem wykonywania przez niego mandatu polegającego na utrzymaniu stabilności cen;
2. przypomina, że euro jest też projektem politycznym, a nie wyłącznie gospodarczym; podkreśla, że wspólna waluta ma charakter nieodwracalny; przypomina o obowiązku ustanowionym w Traktatach, który dotyczy przyjęcia wspólnej waluty przez wszystkie państwa członkowskie, z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa i Danii, pod warunkiem spełnienia kryteriów konwergencji z Maastricht; uważa, że udział w unii bankowej należy postrzegać jako korzystny dla państw, które chcą przystąpić do strefy euro;
3. jest zaniepokojony tym, że po krótkim okresie ożywienia gospodarczego tempo wzrostu gospodarczego w strefie euro uległo spowolnieniu do 1,1 % PKB; jest także zaniepokojony mniejszym wzrostem produkcji przemysłowej i światowej wymiany handlowej; zauważa w związku z tym, co podkreślił Mario Draghi, potrzebę utrzymania właściwych warunków w zakresie płynności oraz odpowiedniego stopnia akomodacji monetarnej;
4. podkreśla, że nie można osiągnąć zrównoważonego wzrostu i stabilności cen jedynie przy pomocy polityki pieniężnej oraz że potrzeba również wspierającej je polityki fiskalnej oraz społecznie wyważonych reform strukturalnych służących zwiększeniu wydajności;
5. zwraca uwagę, że akomodacyjna polityka pieniężna nie może być postrzegana jako substytut reform strukturalnych;
6. podkreśla ustalenia dotyczące niskiego wzrostu płac[3] dokonane przez grupę ekspertów ESBC, którzy przeanalizowali brak powiązania wzrostu płac z ożywieniem na rynku pracy; z tych ustaleń wynika, że niski wzrost płac w ostatnich latach można wytłumaczyć głównie szokiem technologicznym i kryzysem negocjacji płacowych (na te ostatnie wpływ miały zmiany w strukturze negocjacji płacowych, co zmniejszyło siłę przetargową pracowników) oraz uregulowaniami rynku pracy – głównie w krajach najbardziej dotkniętych kryzysem zadłużeniowym, a także kombinacją takich czynników jak niewykorzystane zasoby pracy, pomiary inflacji wskazujące na jej niski poziom i osłabiony wzrost wydajności;
7. podkreśla, że wzmocnienie roli euro wymaga właściwych warunków strukturalnych, w tym:
– pogłębienia europejskiej unii walutowej;
– dokończenia tworzenia unii bankowej;
– dokończenia tworzenia unii rynków kapitałowych;
8. podkreśla, że wszystkie państwa członkowskie UE z wyjątkiem Danii i Zjednoczonego Królestwa mają obowiązek przyjąć wspólną walutę, gdy spełnią kryteria konwergencji z Maastricht; wzywa EBC do kontynuowania owocnej współpracy również z państwami członkowskimi UE spoza strefy euro;
9. podkreśla, że operacje otwartego rynku oraz niestandardowe środki polityki pieniężnej wprowadzone przez EBC przyczyniły się do ożywienia gospodarczego, do poprawy warunków finansowania za pośrednictwem szeregu kanałów transmisji oraz do spłaszczenia stóp zwrotu z wielu klas aktywów; zwraca się do EBC o monitorowanie potencjalnego ryzyka związanego z jego bilansami, inflacją cen aktywów, potencjalną niewłaściwą alokacją zasobów i niekorzystnymi warunkami dla oszczędzających;
10. zauważa, że w dniu 12 września 2019 r. EBC zapowiedział szeroki pakiet środków stymulacyjnych obejmujący zakupy netto w ramach programu skupu aktywów w wysokości 20 mld EUR miesięcznie, obniżenie stopy oprocentowania depozytów o 10 punktów bazowych, dwupoziomowy system wynagradzania za rezerwy oraz dogodniejsze warunki w przypadku warunkowych długoterminowych operacji refinansujących (TLTRO-III); zauważa brak jednomyślności i sądzi, że kierownictwo EBC i jego prezes Lagarde powinni dążyć do pokonywania podziałów w Radzie Prezesów EBC;
11. zauważa, że limit emitenta wynoszący 33 % stosowany do programu luzowania ilościowego EBC może ograniczać zdolność EBC do zakupu obligacji niektórych państw członkowskich; uważa, że ten limit emitenta może wymagać zmian, biorąc pod uwagę, że odnowiony program luzowania ilościowego ma charakter otwarty i może wymagać zakupów obligacji, które przekraczają limit 33 % w niektórych państwach członkowskich; zauważa, że program luzowania ilościowego miał na celu zakup obligacji państw członkowskich proporcjonalnie do wielkości gospodarki i liczby ludności;
12. odnotowuje, że Rada Prezesów EBC zamierza nadal reinwestować główne kwoty zysków z papierów wartościowych po upływie ich okresu zapadalności tak długo, jak będzie to konieczne;
13. zauważa, że negatywny wpływ na wynik odsetkowy netto banków był jak dotąd równoważony korzyściami wynikającymi z większego kredytowania przez banki oraz z niższych kosztów rezerw i strat; jest zaniepokojony trudnościami napotykanymi w szczególności przez małe banki; wzywa EBC do monitorowania ryzyka powstania bańki cenowej na rynku aktywów;
14. podkreśla, że bardzo niskie lub ujemne stopy procentowe stwarzają możliwości konsumentom, przedsiębiorstwom, w tym MŚP, pracownikom i kredytobiorcom, którzy mogą czerpać korzyści z większego tempa rozwoju gospodarki, niższego bezrobocia i niższych kosztów pożyczek; istnieją jednak obawy co do potencjalnego wpływu na systemy emerytalne i ubezpieczeniowe z racji niskich zysków, nierówności ekonomicznych i wyzwań dla indywidualnych oszczędzających; zauważa ponadto, że niektóre państwa członkowskie nie skorzystały z niskich stóp procentowych w celu konsolidacji budżetów i przeprowadzenia reform strukturalnych;
15. odnotowuje, że zamiarem Rady Prezesów EBC jest dalsze reinwestowanie głównych kwot zysków z papierów wartościowych po upływie ich okresu zapadalności tak długo, jak będzie to konieczne do utrzymania korzystnych warunków w zakresie płynności oraz wysokiego stopnia akomodacji monetarnej;
16. jest zaniepokojony przedłużającą się osłabioną presją inflacyjną oraz nadmiernym poleganiem na polityce pieniężnej EBC w celu utrzymania wzrostu, a także jego coraz bardziej ograniczonymi możliwościami w ramach obecnie dostępnego zestawu narzędzi;
17. odnotowuje apel prezesa Maria Draghiego o większe ujednolicenie polityki pieniężnej EBC i polityki fiskalnej państw członkowskich, podkreślając, że bardziej zrównoważona kombinacja polityk makroekonomicznych umożliwiłaby obniżenie stóp procentowych dające taki sam bodziec jak w przeszłości przy mniejszej liczbie skutków ubocznych;
18. podkreśla znaczenie współpracy między bankami centralnymi, zarówno w Unii Europejskiej, jak i na szczeblu światowym, dla osiągnięcia celów inflacyjnych w średnim okresie;
19. przypomina, że EBC, jako instytucję UE, wiąże porozumienie klimatyczne z Paryża oraz że powinno to być odzwierciedlone w jego polityce, przy pełnym poszanowaniu jego mandatu i niezależności; z zadowoleniem przyjmuje poddanie pod dyskusję roli banków centralnych i organów nadzoru we wspieraniu walki ze zmianą klimatu; wzywa EBC do stosowania się do zasad z zakresu ochrony środowiska, polityki społecznej i ładu korporacyjnego w ramach swojej polityki przy jednoczesnym pełnym poszanowaniu jego mandatu i niezależności;
20. podziela stanowisko członków Zarządu EBC, że ważne jest stworzenie prawdziwie europejskich systemów płatniczych odpornych na zakłócenia zewnętrzne (w tym o charakterze politycznym); wzywa EBC do kontynuowania prac nad inicjatywą dotyczącą ogólnoeuropejskiego systemu płatniczego (PEPSI) w celu zachowania suwerenności UE i efektywności ekonomicznej z myślą o wszystkich użytkownikach i usługodawcach, a także w celu zapewnienia uczciwej konkurencji;
21. z uwagą odnotowuje oświadczenie prezes EBC Christine Lagarde z dnia 4 września 2019 r., w którym poparła ona „stopniowe wyeliminowanie aktywów związanych z emisjami dwutlenku węgla” z portfela EBC, pozytywnie oceniła udział EBC w sieci na rzecz ekologizacji systemu finansowego (NGFS) oraz zobowiązanie EBC do pomocy w identyfikowaniu i ocenie stopnia narażenia systemu finansowego na ryzyko związane z klimatem i do wspierania bardziej ekologicznego systemu finansowego, lecz przy pełnym poszanowaniu mandatu EBC w zakresie utrzymania stabilności cen i bez szkody dla innych celów;
22. sugeruje, by EBC potraktował kwestię tego, w jaki sposób banki centralne i nadzór bankowy mogą przyczynić się do zrównoważonej gospodarki i walki ze zmianą klimatu, jako jeden z priorytetów w analizach; sugeruje, aby w tym celu EBC współpracował również z międzynarodowymi sieciami innymi niż NGFS, w szczególności z siecią zrównoważonej bankowości i inicjatywą ONZ dotyczącą zasad odpowiedzialnej bankowości;
23. wyraża zaniepokojenie faktem, że 62,1 % zakupów obligacji korporacyjnych nabywanych przez EBC dotyczy sektorów, które odpowiadają za 58,5 % emisji gazów cieplarnianych w strefie euro; wzywa EBC do przeprowadzenia analizy wpływu programu skupu aktywów, a zwłaszcza programu zakupów w sektorze przedsiębiorstw (CSPP), na zmianę klimatu jako wstępnego kroku w kierunku zmiany koncepcyjnej CSPP w sposób zrównoważony pod względem społecznym i środowiskowym; w tym kontekście proponuje stworzenie ram koordynacji między EBC a Europejskim Bankiem Inwestycyjnym, włącznie z InvestEU;
24. uznaje znaczenie mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw w UE; zachęca EBC do zachowania czujności w kwestii dostępu tych przedsiębiorstw do kredytów, w szczególności w świetle powolnej poprawy ich sytuacji finansowej; w związku z tym zwraca uwagę na potrzebę wspierania w UE inwestycji publicznych i prywatnych i wzywa do dalszych wysiłków na rzecz zapewnienia finansowania gospodarki realnej;
25. zwraca się do EBC o kontynuowanie działań przygotowawczych w celu zapewnienia stabilności rynków finansowych UE w obliczu wszelkich nieprzewidzianych wydarzeń i negatywnych skutków, w szczególności związanych z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej, biorąc pod uwagę fakt, że niektóre regiony i kraje odczują je bardziej bezpośrednio niż inne;
26. jest zaniepokojony ryzykiem wynikającym z opóźnienia w tworzeniu unii bankowej i wzywa do szybkiego ukończenia tego procesu; odnotowuje powtarzające się apele EBC o ustanowienie europejskiego systemu gwarantowania depozytów (EDIS) jako trzeciego filaru unii bankowej;
27. podkreśla, że należy przestrzegać szczególnych zasad działania i szczególnej misji banków spółdzielczych i towarzystw ubezpieczeń wzajemnych oraz że powinny one znaleźć odzwierciedlenie w polityce i podejściach EBC;
28. apeluje o przyspieszenie realizacji projektu unii rynków kapitałowych, by pogłębić integrację finansową, ułatwić MŚP dostęp do finansowania, umożliwić skuteczną mobilizację kapitału w Europie, aby pomóc w promowaniu zrównoważonego wzrostu w gospodarce realnej z korzyścią dla wszystkich obywateli oraz poprawić stabilność finansową i odporność Unii na wstrząsy; uznaje dotychczasowe silne poparcie ze strony EBC dla stworzenia prawdziwej unii rynków kapitałowych; z zadowoleniem przyjmuje w tym kontekście wkład grupy roboczej Next CMU;
29. zwraca się do EBC i do wszystkich organów nadzoru, by baczniej monitorowały kryptoaktywa i większe ryzyko dla cyberbezpieczeństwa i w związku z praniem pieniędzy, aby zapobiec negatywnym skutkom dla stabilności, uczciwości i bezpieczeństwa sektora finansowego; zgadza się z opinią EUNB 2014/08, w której zaproponowano powstrzymanie się od używania terminu „waluty wirtualne”, gdyż w tym przypadku termin „waluta” może być pod wieloma względami mylący;
30. odnotowuje uwagi poczynione przez Christine Lagarde na posiedzeniu Komisji Gospodarczej i Monetarnej w dniu 4 września 2019 r. na temat nowego uregulowania kryptowalut, że „EBC i ogólnie banki centralne powinny ściśle monitorować rozwój sytuacji i wnosić wkład w trwające na forum międzynarodowym prace dotyczące reakcji na poziomie strategii politycznych”; zwraca się do EBC, aby we współpracy z Komisją dokonał oceny unijnych ram prawnych i regulacyjnych dotyczących pieniądza elektronicznego, instrumentów finansowych oraz wirtualnych walut/aktywów, aby stworzyć kompleksowe ramy nadzoru instrumentów finansowych, podmiotów lub infrastruktury w celu przeciwdziałania praniu pieniędzy i zapewnienia stabilności, a także do celów transgranicznej współpracy i koordynacji; zwraca się do EBC o współpracę z Komisją nad stworzeniem ram dla tych nowych walut, które to ramy powiążą ze sobą innowacje, potrzeby obywateli, zachowanie stabilności finansowej i praworządność;
31. z zadowoleniem przyjmuje ciągłe wysiłki EBC na rzecz dalszego wzmocnienia jego zdolności w zakresie reagowania i przywracania gotowości do pracy w razie cyberataku na tę instytucję;
32. apeluje do EBC o zapewnienie właściwej równowagi między finansową innowacyjnością, włącznie z technologiami finansowymi, a stabilnością finansową;
33. zachęca EBC do współpracy z Komisją i wszystkimi odpowiednimi zainteresowanymi stronami w celu wspierania roli euro jako waluty rezerwowej; uważa, że można to osiągnąć różnymi kanałami, takimi jak reprezentacja instytucjonalna lub europejskie produkty finansowe uzyskujące dobre wyniki;
34. zgadza się ze stwierdzeniem prezes EBC Christine Lagarde, że przegląd ram polityki pieniężnej EBC przypada we właściwym momencie i jest uzasadniony tym, by zapewnić EBC właściwe narzędzia umożliwiające lepsze wspieranie ogólnych polityk UE bez szkody dla jego głównego celu, jakim jest utrzymanie stabilności cen; zwraca się do EBC o zorganizowanie w ramach tego procesu konsultacji publicznych w celu zadbania o to, by przegląd był otwarty na opinie i uwagi szerokiego grona zainteresowanych stron; wzywa EBC do włączenia w ten proces przeglądu także Parlamentu; zgadza się ponadto z prezes EBC, że EBC musi usprawnić metody informowania obywateli o wpływie swojej polityki;
35. wskazuje na znaczenie gotówki jako środka płatniczego dla obywateli UE; zwraca się również do EBC o stworzenie, bez uszczerbku dla prerogatyw państw członkowskich, systemu umożliwiającego lepsze monitorowanie transakcji o dużej wartości w celu zwalczania prania pieniędzy, uchylania się od opodatkowania oraz finansowania terroryzmu i zorganizowanej przestępczości;
36. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że od 2017 r. EBC publikuje pełny wykaz wszystkich udziałów w ramach CSPP, w tym nazwiska emitentów, wraz z zagregowanymi danymi dotyczącymi tych udziałów według kraju, ryzyka, oceny i sektora; ubolewa, że nie zastosowano podobnej polityki względem programu zakupu papierów wartościowych zabezpieczonych aktywami (ABSPP) i trzeciego programu zakupu obligacji zabezpieczonych (CBPP3); przypomina, że konieczna jest większa przejrzystość, w szczególności w przypadku CBPP3, biorąc pod uwagę znaczny zasięg programu;
37. z zadowoleniem przyjmuje wprowadzenie krótkoterminowej stopy euro, nowej jednodniowej stopy referencyjnej dla rynków pieniężnych strefy euro; zwraca się do EBC o uwzględnienie w następnym raporcie rocznym pierwszej oceny jej ewolucji i funkcjonowania na rynku;
38. ubolewa nad tym, że EBC wciąż nie włączył greckich obligacji do programu skupu aktywów sektora publicznego pomimo poprawy sytuacji Grecji pod względem stabilności zadłużenia i jej powrotu na rynki obligacji; wzywa EBC do wyjaśnienia, dlaczego nie przeprowadził jeszcze analizy stabilności długu greckich obligacji, co jest niezbędnym warunkiem włączenia obligacji do luzowania ilościowego;
39. podkreśla techniczny charakter decyzji EBC dotyczących ustalania stóp procentowych oraz znaczenie publicznego wsparcia dla decyzji podejmowanych przez ekspertów w tej dziedzinie; krytykuje w związku z tym upolitycznienie decyzji dotyczących polityki EBC; wzywa wszystkich polityków i przedstawicieli krajowych banków centralnych do zachowania ostrożności w składaniu publicznych oświadczeń, które mogą podważać zaufanie do polityki EBC i poparcie dla niej;
40. z zadowoleniem przyjmuje zwiększenie odpowiedzialności EBC przed Parlamentem Europejskim za czasów prezesa Maria Draghiego i oczekuje na jego jeszcze większą rozliczalność, dialog i otwartość pod zwierzchnictwem prezes Christine Lagarde, w oparciu o zobowiązania podjęte podczas wysłuchania przed Komisją Gospodarczą i Monetarną w dniu 4 września 2019 r.;
41. uważa, że EBC powinien umożliwić dostateczny dostęp do dokumentów i informacji na potrzeby kontroli prowadzonych przez Europejski Trybunał Obrachunkowy w związku z nadzorem bankowym; w tym kontekście z zadowoleniem przyjmuje protokół ustaleń między Trybunałem a EBC z października 2019 r. określający praktyczne ustalenia dotyczące wymiany informacji podczas kontroli Trybunału dotyczących działań nadzorczych EBC;
42. przypomina, że mianowanie członków Zarządu powinny być starannie przygotowane i przeprowadzane z zachowaniem pełnej przejrzystości wspólnie z Parlamentem, jak przewidują Traktaty; apeluje do Rady o przygotowanie wyważonej pod względem płci listy kandydatów na obecnie wakujące stanowiska i te, które zostaną zwolnione w najbliższym czasie, oraz o przekazanie jej Parlamentowi, co pozwoli mu odegrać bardziej znaczącą rolę doradczą w procesie mianowania; wyraża ubolewanie, że jak dotąd nie osiągnięto zadowalających postępów;
43. choć uznaje, że w ciągu ostatniej dekady poszerzono zakres funkcji Banku i w związku z tym potrzebuje on większej liczby pracowników zatrudnionych na różnych warunkach, aby wykonywali postawione przed nim zadania, domaga się, aby powstałe problemy dotyczące zasobów ludzkich zostały rozwiązane w sposób sprawiedliwy, przejrzysty i szybki w odniesieniu do wszystkich pracowników;
44. podkreśla potrzebę większej i skuteczniejszej rozliczalności EBC w kontekście rozszerzonego zakresu jego zadań od czasu wybuchu światowego kryzysu finansowego; ponawia swój apel o większą przejrzystość EBC i jego odpowiedzialność przed Parlamentem; wyraża gotowość udoskonalenia w tym celu formy dialogu monetarnego z prezesem EBC; jest zdania, że uzgodnienia dotyczące większej przejrzystości powinny obejmować co najmniej następujące elementy:
– wymóg publikacji deklaracji interesów członków Rady Prezesów;
– pilnowanie, by w Komitecie ds. Audytu oraz w Komitecie ds. Etyki zasiadali niezależni członkowie;
– przyjęcie nowej polityki w zakresie sygnalizowania nieprawidłowości;
– ustanowienie jasnych wytycznych i wymogów w zakresie przejrzystości oraz, stosownie do sytuacji, ograniczeń dotyczących spotkań z interesariuszami;
– określenie szczegółowych wymogów dotyczących stanowiska zajmowanego przez instytucję w ramach programów pomocy finansowej, a także na forach wielostronnych, takich jak komitet bazylejski;
45. przyjmuje z zadowoleniem istotne, szczegółowe i odnoszące się do poszczególnych części informacje przekazane przez EBC w odpowiedzi na rezolucję Parlamentu w sprawie raportu rocznego EBC za rok 2017; apeluje do EBC, by nadal realizował i dalej wzmacniał swoje zobowiązanie na rzecz rozliczalności i co roku publikował pisemne informacje przekazywane w odpowiedzi na rezolucje Parlamentu w sprawie raportu rocznego EBC;
46. podkreśla, że EBC udoskonalił swój sposób komunikowania; jest jednak przekonany, że EBC powinien kontynuować starania, aby jego decyzje były dostępne i zrozumiałe dla wszystkich obywateli, podobnie jak jego działania podejmowane na rzecz utrzymania stabilności cen w strefie euro, a tym samym zachowania siły nabywczej wspólnej waluty;
47. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji oraz Europejskiemu Bankowi Centralnemu.
[1] Teksty przyjęte, P8_TA(2018)0215.
[2] Teksty przyjęte, P8_TA(2019)0325.
[3] Occasional Paper Series EBC nr 232 / wrzesień 2019 r.: „Understanding low wage growth in the euro area and European countries” [Jak rozumieć niski wzrost płac w strefie euro i państwach europejskich]. https://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/scpops/ecb.op232~4b89088255.en.pdf