Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32007R1182:pl:NOT
Timestamp: 2013-12-22 07:30:44
Legal References Found: Art. 56
 Art. 56
 art. 16
 art. 2
 art. 1
 art. 299
 art. 1
 art. 4
 art. 39
 art. 9
 art. 5
 art. 174
 art. 22
 art. 1
 art. 81
 art. 20
 art. 46
 art. 33
 art. 43
 art. 47
 art. 23
 art. 1
 art. 1
 art. 144
 art. 51
 art. 144
 art. 66
 art. 41
 art. 66
 art. 41
 art. 66
 art. 68
 art. 4
 art. 143
 art. 143
 art. 68
 art. 143
 art. 143
 art. 143
 art. 41
 art. 152
 art. 4
 art. 6
 art. 83
 art. 144
 art. 152
 art. 32
 art. 1
 art. 4
 art. 7
 art. 1
 art. 1
 art. 93

Document Content:
EUR-Lex - 32007R1182 - PL
Dz.U. L 273 z 17.10.2007, str. 1—30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
wejścia w życie: 06/11/2007; Wejście w życie Data publikacji + 20 Patrz Art. 56
wejścia w życie: 01/01/2008; Wdrożenie Patrz Art. 56
zakończenia ważności: 30/06/2008; Uchylony przez 32008R0361
Procedura konsultacyjna Parlament Europejski
Procedura konsultacyjna Opinia Parlament Europejski
Opinia Komitet Ekonomiczno-Społeczny; Dz.U. C 175/2007 P 53
Opinia Komitet Regionów
12006E037 12006E036 Wybierz dokumenty, dla których ten dokument stanowi podstawę prawną
31968R0827 Poprawka Zastąpienie Załącznik od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zmiana Artykuł 1.2 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 43 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 44 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zastąpienie Artykuł 46 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 47 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 48 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 49 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 50 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 51 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 52 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 53 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 54 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 55 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 56 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Artykuł 57 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Tytuł 1 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Tytuł 2 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Tytuł 3 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Tytuł 4 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Tytuł 5 od/z 01/01/2008
31996R2200 Poprawka Zniesienie Tytuł 6 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Załącznik 1 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Załącznik 2 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Załącznik 3 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zastąpienie Artykuł 1.3 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 23 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 24 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 25 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 26 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 27 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 28 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 29 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 30 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 31 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Artykuł 32 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Tytuł 1 od/z 01/01/2008
31996R2201 Poprawka Zniesienie Tytuł 2 od/z 01/01/2008
31996R2202 Uchylić 32000R2826 Poprawka Zakończenie Artykuł 5.3 od/z 01/01/2008
32000R2826 Poprawka Zakończenie Artykuł 9.2 od/z 01/01/2008
32001L0112 Poprawka Zakończenie Artykuł 7 od/z 01/01/2008
32001L0113 Poprawka Zakończenie Artykuł 5 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Załącznik 1 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Załącznik 2 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Załącznik 5 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Załącznik 8 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Załącznik 8 BIS od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zastąpienie Artykuł 143.1 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Artykuł 143 TR.3 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Dodatek Artykuł 143 TR TR od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zakończenie Artykuł 145 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zastąpienie Artykuł 155 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Artykuł 33.1 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zakończenie Artykuł 37.1 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zastąpienie Artykuł 40.2 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zakończenie Artykuł 42.8 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Artykuł 43.2 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Artykuł 44.2 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Dodatek Artykuł 45.3 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zastąpienie Artykuł 51 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zastąpienie Artykuł 60.8 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zakończenie Artykuł 63.3 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zmiana Artykuł 64.2 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zastąpienie Artykuł 65.1 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Dodatek Artykuł 68 TR od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zakończenie Artykuł 71 DO.2 od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Zniesienie Artykuł 71 OC od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Dodatek Tytuł 4 CH 10 NO od/z 01/01/2008
32003R1782 Poprawka Dodatek Tytuł 4 CH 10 OC od/z 01/01/2008
32006R0318 Poprawka Dodatek Załącznik 8 od/z 01/01/2008
32006R0318 Poprawka Zmiana Artykuł 32.1 od/z 01/01/2008
32006R0318 Poprawka Zmiana Artykuł 32.2 od/z 01/01/2008
32006R0318 Poprawka Zmiana Artykuł 32.4 od/z 01/01/2008
52007PC0017 Przyjęcie Dokument zmieniony aktami prawnymi:
Poprawione przez 32007R1182R(01) Poprawione przez 32007R1182R(02) Poprawione przez 32007R1182R(03) Derogacja 32007R1580 Odstępstwo Artykuł 2.5 od/z 01/01/2008
Uchylone przez 32008R0361 Późniejsze powiązane dokumenty:
Poprawka zaproponowana przez 52007PC0854 Uchylenie Akty przywołane w treści dokumentu:
32006R1405 Wybierz wszystkie dokumenty przywołujące ten dokument
(1) Obecny system dotyczący sektora owoców i warzyw został ustanowiony rozporządzeniem Rady (WE) nr 2200/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw [2], rozporządzeniem Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [3] oraz rozporządzeniem Rady (WE) nr 2202/96 z dnia 28 października 1996 r. wprowadzającym program pomocy wspólnotowej dla producentów niektórych owoców cytrusowych [4].
(6) Zakres stosowania niniejszego rozporządzenia powinien uwzględniać produkty objęte wspólnymi organizacjami rynków owoców i warzyw oraz przetworzonych owoców i warzyw. Jednak przepisy dotyczące organizacji producentów oraz organizacji i umów międzybranżowych mają zastosowanie tylko do produktów objętych wspólną organizacją rynku owoców i warzyw i rozróżnienie to należy utrzymać. Zakres wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw również powinien zostać rozszerzony na niektóre zioła kuchenne, aby zapewnić im możliwość korzystania z tego systemu. Tymianek i szafran obecnie objęte są zakresem stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 827/68 z dnia 28 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku niektórych produktów wymienionych w załączniku II do Traktatu [5], z którego powinny zatem zostać wykreślone.
(8) Obecnie dyrektywa Rady 2001/112/WE z dnia 20 grudnia 2001 r. odnosząca się do soków owocowych i niektórych podobnych produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi [6] i dyrektywa Rady 2001/113/WE z dnia 20 grudnia 2001 r. odnosząca się do dżemów owocowych, galaretek i marmolady oraz słodzonego purée z kasztanów przeznaczonych do spożycia przez ludzi [7] ustanawiają przepisy szczegółowe dotyczące produkcji, składu i etykietowania tych produktów. Przepisy te jednak nie zostały w pełni zaktualizowane, co umożliwiłoby uwzględnienie rozwoju stosowanych norm międzynarodowych i z tego względu powinny zostać zmienione w celu umożliwienia takiej aktualizacji.
(17) W celu dalszego zwiększenia wpływu organizacji producentów i ich stowarzyszeń oraz zapewnienia rynkowi pożądanej stabilności państwa członkowskie powinny mieć możliwość, pod pewnymi warunkami, rozszerzenia zasad – w szczególności zasad dotyczących produkcji, wprowadzania do obrotu i ochrony środowiska, przyjętych przez organizacje producentów lub ich stowarzyszenia w danym regionie dla producentów będących ich członkami – na producentów niebędących członkami, którzy działają w danym regionie. Na podstawie odpowiedniego uzasadnienia, niektóre koszty związane z rozszerzeniem zasad powinny obciążać zainteresowanych producentów, ponieważ to oni będą czerpać korzyści z rozszerzenia tych zasad. Jednak producenci żywności ekologicznej nie powinni podlegać temu rozszerzeniu zasad bez zgody ze strony znacznej części tych producentów. W celu właściwego działania w sytuacjach kryzysowych niezbędne jest umożliwienie szybkiego rozszerzenia takich zasad na środki zapobiegania kryzysom i zarządzania nimi.
(19) Ponadto programy pomocy dotyczące owoców i warzyw nie zostały w pełni włączone do rozporządzenia Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiającego wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiającego określone systemy wsparcia dla rolników [8]. Spowodowało to pewne utrudnienia i ograniczenia w zarządzaniu tymi programami.
(23) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2826/2000 z dnia 19 grudnia 2000 r. w sprawie działań informacyjnych i promocyjnych dotyczących produktów rolnych na rynku wewnętrznym [9] przewiduje udział Wspólnoty w pewnych działaniach promocyjnych mogący sięgać 50 %. W celu promowania spożycia owoców i warzyw wśród dzieci w placówkach edukacyjnych udział ten należy zwiększyć w przypadku działań promujących spożycie owoców i warzyw w tym przypadku.
(32) W celu dalszego zapewnienia podstawy prawnej dla refundacji wywozowych w odniesieniu do cukru dodanego do niektórych przetworów owocowych i warzywnych, o których mowa w art. 16 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 2201/96, wykaz odnośnych produktów powinien zostać dołączony do wykazu zawartego w załączniku VII do rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 z dnia 20 lutego 2006 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków w sektorze cukru [10].
(36) Wydatki poniesione przez państwa członkowskie w wyniku zobowiązań wynikających ze stosowania niniejszego rozporządzenia powinny być finansowane przez Wspólnotę zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej [11].
(39) Środki niezbędne do wdrożenia niniejszego rozporządzenia powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [12].
5. Posiadacz produktów objętych przyjętymi normami handlowymi nie może wystawiać lub przekazywać tych produktów do sprzedaży albo dostarczać ich lub wprowadzać do obrotu w obrębie Wspólnoty w jakikolwiek sposób inny niż zgodny z tymi normami. Posiadacz ten ponosi odpowiedzialność za zapewnienie takiej zgodności.
1. Do celów niniejszego rozporządzenia grupą producentów jest każdy podmiot prawny lub jasno określona część podmiotu prawnego, która została utworzona z inicjatywy rolników w rozumieniu art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, którzy uprawiają co najmniej jeden z produktów wymienionych w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 lub takie produkty przeznaczone wyłącznie do przetworzenia; celem takiej grupy jest jej uznanie za organizację producentów.
W odniesieniu do grup producentów w państwach członkowskich, które przystąpiły do Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. lub później, lub w najbardziej oddalonych regionach Wspólnoty, o których mowa w art. 299 ust. 2 Traktatu, lub na mniejszych wyspach Morza Egejskiego, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1405/2006 [13], można wprowadzić okres przejściowy umożliwiający tym grupom spełnienie warunków uznania określonych w art. 4.
Działania w zakresie środowiska są zgodne z wymogami dotyczącymi płatności rolnośrodowiskowych, o których mowa w art. 39 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) [14].
Jeżeli co najmniej 80 % producentów będących członkami organizacji producentów podlega na mocy tego przepisu przynajmniej jednemu takiemu samemu zobowiązaniu rolnośrodowiskowemu, to każde z tych zobowiązań liczone jest jako działanie w zakresie środowiska, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. a).
c) obejmują wyłącznie szczególne wsparcie produkcji produktów ekologicznych objętych rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2092/91 z dnia 24 czerwca 1991 r. w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych [15];
1. Państwa członkowskie ustanawiają ramy krajowe w celu określenia ogólnych warunków w odniesieniu do działań, o których mowa w art. 9 ust. 3. Ramy te gwarantują w szczególności, że takie działania spełniają odpowiednie wymogi, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 1698/2005, w tym dotyczące komplementarności, spójności i zgodności, określone w art. 5 tego rozporządzenia.
Proponowane przez siebie ramy państwa członkowskie przedstawiają Komisji, która w terminie trzech miesięcy może wystąpić o wprowadzenie zmian, jeżeli uzna, że propozycja nie umożliwia osiągnięcia celów określonych w art. 174 Traktatu oraz w Szóstym wspólnotowym programie działań w zakresie środowiska naturalnego [16]. Inwestycje w gospodarstwach indywidualnych wspierane w ramach programów operacyjnych również uwzględniają te cele.
b) reprezentują znaczną część produkcji lub przetwórstwa owoców i warzyw oraz produktów uzyskanych w drodze przetworzenia owoców i warzyw lub handlu tymi owocami i warzywami lub produktami we wspomnianym regionie lub regionach i w przypadku więcej niż jednego regionu mogą one wykazać się minimalnym poziomem reprezentatywności w każdym regionie dla każdej z branż, które skupiają;
iii) organizacja międzybranżowa nie spełnia obowiązku powiadomienia, o którym mowa w art. 22 ust. 2;
1. Nie naruszając przepisów art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1184/2006 z dnia 24 lipca 2006 r. dotyczące stosowania niektórych reguł konkurencji w odniesieniu do produkcji rolnej i handlu produktami rolnymi [17], art. 81 ust. 1 Traktatu nie stosuje się do umów, decyzji i uzgodnionych praktyk uznanych organizacji międzybranżowych, mających za cel prowadzenie działań, o których mowa w art. 20 lit. c) niniejszego rozporządzenia.
2. W przypadku gdy zadeklarowana cena wejścia danej partii towaru jest wyższa niż zryczałtowana wartość w przywozie zwiększona o margines ustanowiony zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 46 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, i która to wartość nie może przekroczyć zryczałtowanej wartości o więcej niż 10 %, wymagane jest złożenie zabezpieczenia równego należności celnej przywozowej ustalonej na podstawie zryczałtowanej wartości w przywozie.
1. Dodatkowe należności celne przywozowe stosuje się – według stawki celnej ustanowionej w art. 33 i 34 – do przywozu co najmniej jednego lub więcej produktów objętych niniejszym rozporządzenia, w celu zapobieżenia lub przeciwdziałania niekorzystnym skutkom na rynku wspólnotowym, które mogłyby wyniknąć z tego przywozu, w przypadku gdy:
1. Z zastrzeżeniem ust. 3 niniejszego artykułu Komisja podejmuje środki ochronne w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty, zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 519/94 dnia 7 marca 1994 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych państw trzecich [18] oraz (WE) nr 3285/94 z dnia 22 grudnia 1994 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu [19].
"ex0910 | Imbir, kurkuma, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne z wyłączeniem tymianku i szafranu". |
"Kod CN | Opis |
07020000 | Pomidory, świeże lub schłodzone |
0703 | Cebula, szalotka, czosnek, pory oraz pozostałe warzywa cebulowe, świeże lub schłodzone |
0704 | Kapusty, kalafiory, kalarepa, jarmuż i podobne jadalne kapusty, świeże lub schłodzone |
0705 | Sałata (Lactuca sativa) i cykoria (Cichorium spp.), świeże lub schłodzone |
0706 | Marchew, rzepa, buraki sałatkowe, salsefia, selery, rzodkiewki i podobne korzenie jadalne, świeże lub schłodzone |
070700 | Ogórki i korniszony, świeże lub schłodzone |
0708 | Warzywa strączkowe, łuskane lub niełuskane, świeże lub schłodzone |
ex0709 | Pozostałe warzywa, świeże lub schłodzone, z wyjątkiem warzyw oznaczonych podpozycjami 07096091, 07096095, 07096099, 07099031, 07099039 i 07099060 |
ex0802 | Pozostałe orzechy, świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane, z wyjątkiem orzechów areca (lub betel) i cola oznaczonych podpozycją 08029020 |
08030011 | Świeże plantany |
ex08030090 | Suszone plantany |
08042010 | Figi, świeże |
08043000 | Ananasy |
08044000 | Awokado |
08045000 | Guawa, mango i smaczelina |
0805 | Owoce cytrusowe, świeże lub suszone |
08061010 | Winogrona stołowe, świeże |
0807 | Melony (w tym arbuzy) i papaje, świeże |
0808 | Jabłka, gruszki i pigwy, świeże |
0809 | Morele, wiśnie i czereśnie, brzoskwinie (w tym nektaryny), śliwki i owoce tarniny, świeże |
0810 | Pozostałe owoce, świeże |
08135031 08135039 | Mieszanki wyłącznie orzechów suszonych oznaczonych pozycjami 0801 i 0802 |
091020 | Szafran |
ex091099 | Tymianek, świeży lub schłodzony |
ex12119085 | Bazylia, melisa, mięta, origanum vulgare (lebiodka pospolita/dziki majeranek), rozmaryn, szałwia, świeże lub schłodzone |
12129930 | Chleb świętojański" |
2) skreśla się tytuł I do VI, art. 43 i 44, art. 47–57 i załączniki I–V;
1. Komisję wspiera Komitet Zarządzający ds. Owoców i Warzyw (zwany dalej "komitetem").
2) skreśla się tytuły I i II, art. 23–32 i załączniki I–III.
- "— w stosownych przypadkach dostosowanie niniejszej dyrektywy do zmian w odpowiednich normach międzynarodowych.".
"2. Jeżeli w całym okresie referencyjnym miało miejsce działanie siły wyższej lub nadzwyczajnych okoliczności, państwo członkowskie oblicza kwotę referencyjną na podstawie okresu 1997–1999.
""Kwalifikujący się hektar" oznacza również:
a) do produkcji jednego lub kilku produktów, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 oraz w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2201/96. W tym przypadku jednak państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o zezwoleniu na uprawę poplonów na kwalifikujących się hektarach podczas maksymalnie trzech miesięcy, począwszy od 15 sierpnia każdego roku; na wniosek państwa członkowskiego jednak data ta może zostać zmieniona zgodnie z procedurą określoną w art. 144 ust. 2, w odniesieniu do regionów, w których zboża są zwykle zbierane wcześniej ze względu na warunki klimatyczne; lub
"8. W przypadku gdy państwo członkowskie podejmie decyzję o zastosowaniu odstępstwa w art. 51 akapit drugi, może również do dnia 1 listopada 2007 r. zdecydować o zastosowaniu przepisów ust. 1–7 niniejszego artykułu w tym samym okresie. W jakimkolwiek innym przypadku ust. 1–7 niniejszego artykułu nie stosuje się.";
"2. Zgodnie z wyborem dokonanym przez każde państwo członkowskie Komisja ustala, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 144 ust. 2, pułap dla każdej z płatności bezpośrednich, przewidzianych w art. 66–69.
Pułap taki jest równy składowej każdego rodzaju płatności bezpośrednich w pułapach krajowych, o których mowa w art. 41, pomnożonej przez wielkości procentowe zmniejszenia zastosowane przez państwa członkowskie zgodnie z art. 66–69.
"1. Dla uprawnień przydzielanych rolnikom, po zastosowaniu ewentualnego zmniejszenia na mocy art. 41, składowa kwoty referencyjnej, która wynika z każdej z płatności bezpośrednich, przewidzianych, odpowiednio, w art. 66–69, jest zmniejszana o wielkość procentową ustaloną przez państwa członkowskie w ramach limitu ustalonego w tych artykułach, i dla płatności bezpośrednich, przewidzianych w art. 68b, w okresie ustalonym przez państwa członkowskie zgodnie z tym artykułem.";
Państwo członkowskie | Kwota (w mln EUR na rok kalendarzowy) |
Bułgaria | 5,394 |
Republika Czeska | 0,414 |
Grecja | 35,733 |
Hiszpania | 56,233 |
Francja | 8,033 |
Włochy | 183,967 |
Cypr | 0,274 |
Węgry | 4,512 |
Rumunia | 1,738 |
Polska | 6,715 |
Portugalia | 33,333 |
Słowacja | 1,018 |
Bułgaria | 0,851 |
Republika Czeska | 0,063 |
Grecja | 153,833 |
Hiszpania | 110,633 |
Francja | 44,033 |
Włochy | 131,700 |
Cypr | w 2008 r.: 4,793 w 2009 r.: 4,856 w 2010 r.: 4,919 w 2011 r.: 4,982 w 2012 r.: 5,045 |
Węgry | 0,244 |
Rumunia | 0,025 |
Portugalia | 2,900 |
Słowacja | 0,007" |
4. Państwa członkowskie mogą uzależnić przyznanie pomocy wspólnotowej od kolejnych obiektywnych i niedyskryminacyjnych kryteriów, w tym od tego, czy rolnicy są członkami organizacji producentów lub grupy producentów uznanej na mocy odpowiednio art. 4 lub 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 1182/2007 z dnia 26 września 2007 r. ustanawiającego przepisy szczegółowe dotyczące sektora owoców i warzyw [].
1. Przejściowa pomoc obszarowa ma zastosowanie do dnia 31 grudnia 2012 r. w odniesieniu do truskawek oznaczonych kodem CN 08101000 i malin oznaczonych kodem CN 08102010, które są dostarczane w celu przetworzenia.
Państwo członkowskie | Krajowa powierzchnia gwarantowana (w hektarach) |
Bułgaria | 2400 |
Węgry | 1700 |
Łotwa | 400 |
Litwa | 600 |
Polska | 48000 |
- "— skorygowane przy zastosowaniu odpowiedniego wskaźnika procentowego określonego w art. 143a do stopniowego wprowadzenia płatności bezpośrednich, z wyjątkiem kwot dostępnych zgodnie z załącznikiem VII pkt K ppkt 2 lub zgodnie z różnicą między tymi kwotami a kwotami faktycznie zastosowanymi, o których mowa w art. 143ba ust. 4, oraz z wyjątkiem kwot odpowiadających sektorowi owoców i warzyw zgodnie z art. 68b ust. 3 i 4 lub zgodnie z różnicą między tymi kwotami a kwotami faktycznie zastosowanymi zgodnie z określeniem, o którym mowa w art. 143bb ust. 4 i art. 143bc ust. 3.";
1. W drodze odstępstwa od art. 143b nowe państwa członkowskie stosujące system jednolitej płatności obszarowej mogą do dnia 1 listopada 2007 r. podjąć decyzję o zatrzymaniu do dnia 31 grudnia 2011 r. do 50 % składowej krajowych pułapów, o których mowa w art. 41, odpowiadających pomidorom oznaczonym kodem CN 07020000.
Dalsze środki wymagane dla ułatwienia przejścia od uregulowań przewidzianych w rozporządzeniach, o których mowa w art. 152 i 153, oraz w rozporządzeniach (EWG) nr 404/93, (WE) nr 2200/96, (WE) nr 2201/96, (WE) nr 2202/96 i (WE) nr 1260/2001 do uregulowań przewidzianych na mocy niniejszego rozporządzenia, w szczególności uregulowań dotyczących stosowania art. 4 i 5 oraz załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1259/1999 i art. 6 rozporządzenia (WE) nr 1251/1999, oraz od przepisów dotyczących planów poprawy, o których mowa w rozporządzeniu (EWG) nr 1035/72 do przepisów określonych w art. 83–87 niniejszego rozporządzenia, mogą zostać przyjęte zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 144 ust. 2 niniejszego rozporządzenia. Rozporządzenia i artykuły, o których mowa w art. 152 i 153, stosuje się nadal do celów ustanowienia kwot referencyjnych, o których mowa w załączniku VII.";
W rozporządzeniu (WE) nr 318/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 32 ust. 1, 2 i 4 po słowach "w załączniku VII" dodaje się słowa "lub załączniku VIII";
Produkty wymienione w art. 1 ust. 2 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [].
4. W odniesieniu do grup producentów, które zostały wstępnie uznane na mocy rozporządzenia (WE) nr 2200/96, takie wstępne uznanie nadal obowiązuje na mocy niniejszego rozporządzenia. Plany uznawania zaakceptowane na mocy rozporządzenia (WE) nr 2200/96 są nadal akceptowane na mocy niniejszego rozporządzenia. W razie konieczności plany te zostają zmienione w taki sposób, aby grupa producentów mogła spełnić odnoszące się do rganizacji producentów kryteria uznawania określone w art. 4 niniejszego rozporządzenia. W odniesieniu do grup producentów z państw członkowskich, które przystąpiły do Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. lub później, wysokość pomocy określona w art. 7 ust. 4 lit. a) ma zastosowanie do planów uznawania od daty rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia.
[1] Dz.U. C 175 z 27.7.2007, str. 53.
[2] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 47/2003 (Dz.U. L 7 z 11.1.2003, str. 64).
[3] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 29. Rozporządzenie ostatnio zmienione Aktem przystąpienia z 2005 r.
[4] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 49. Rozporządzenie ostatnio zmienione Aktem przystąpienia z 2003 r.
[5] Dz.U. L 151 z 30.6.1968, str. 16. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 865/2004 (Dz.U. L 161 z 30.4.2004, str. 97).
[6] Dz.U. L 10 z 12.1.2002, str. 58.
[7] Dz.U. L 10 z 12.1.2002, str. 67. Dyrektywa zmieniona dyrektywą 2004/84/WE (Dz.U. L 219 z 19.6.2004, str. 8).
[8] Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 552/2007 (Dz.U. L 131 z 23.5.2007, str. 10).
[9] Dz.U. L 328 z 23.12.2000, str. 2. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2060/2004 (Dz.U. L 357 z 2.12.2004, str. 3).
[10] Dz.U. L 58 z 28.2.2006, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 247/2007 (Dz.U. L 69 z 9.3.2007, str. 3).
[11] Dz.U. L 209 z 11.8.2005, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 378/2007 (Dz.U. L 95 z 5.4.2007, str. 1).
[12] Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23. Decyzja zmieniona decyzją 2006/512/WE (Dz.U. L 200 z 22.7.2006, str. 11).
[13] Dz.U. L 265 z 26.9.2006, str. 1.
[14] Dz.U. L 277 z 21.10.2005, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2012/2006 (Dz.U. L 384 z 29.12.2006, str. 8).
[15] Dz.U. L 198 z 22.7.1991, str. 1. Rozporządzenie uchylone rozporządzeniem (WE) nr 834/2007 (Dz.U. L 189 z 20.7.2007, str. 1) od dnia 1 stycznia 2009 r.
[16] Decyzja nr 1600/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lipca 2002 r. ustanawiająca Szósty wspólnotowy program działań w zakresie środowiska naturalnego (Dz.U. L 242 z 10.9.2002, str. 1).
[17] Dz.U. L 214 z 4.8.2006, str. 7.
[18] Dz.U. L 67 z 10.3.1994, str. 89. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 427/2003 (Dz.U. L 65 z 8.3.2003, str. 1).
[19] Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 53. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2200/2004 (Dz.U. L 374 z 22.12.2004, str. 1).
[] Dz.U. L 273 z dnia 17.10.2007, str. 1.";
[] * Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 29. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1182/2007 (Dz.U. L 273 z 17.10.2007, str. 1).".
"Owoce i warzywa dostarczane do przetworzenia | Tytuł IV rozdział 10 g niniejszego rozporządzenia | Przejściowe płatności z tytułu owoców i warzyw |
Truskawki i maliny dostarczane do przetworzenia | Tytuł IV rozdział 10h niniejszego rozporządzenia | Przejściowa płatność z tytułu owoców miękkich |
Owoce i warzywa | Artykuł 143bb niniejszego rozporządzenia | Oddzielna płatność z tytułu owoców i warzyw" |
Państwo członkowskie | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |
Dania | 7,7 | 10,3 | 12,9 | 12,9 | 12,9 | 12,9 | 12,9 | 12,9 |
Niemcy | 40,4 | 54,6 | 68,3 | 68,3 | 68,3 | 68,3 | 68,3 | 68,3 |
Grecja | 45,4 | 61,1 | 76,4 | 79,7 | 79,7 | 79,7 | 79,7 | 79,7 |
Hiszpania | 56,9 | 77,3 | 97,0 | 103,8 | 103,9 | 103,9 | 103,9 | 103,9 |
Francja | 51,4 | 68,7 | 85,9 | 87,0 | 87,0 | 87,0 | 87,0 | 87,0 |
Irlandia | 15,3 | 20,5 | 25,6 | 25,6 | 25,6 | 25,6 | 25,6 | 25,6 |
Włochy | 62,3 | 84,5 | 106,4 | 116,5 | 116,6 | 116,6 | 116,6 | 116,6 |
Niderlandy | 6,8 | 9,5 | 12,0 | 12,0 | 12,0 | 12,0 | 12,0 | 12,0 |
Portugalia | 10,8 | 14,6 | 18,2 | 19,6 | 19,6 | 19,6 | 19,6 | 19,6 |
Szwecja | 6,6 | 8,8 | 11,0 | 11,0 | 11,0 | 11,0 | 11,0 | 11,0 |
Zjednoczone Królestwo | 17,7 | 23,6 | 29,5 | 29,5 | 29,5 | 29,5 | 29,5 | 29,5 |
Do celów niniejszego rozporządzenia "warzywa i owoce" oznaczają produkty wymienione w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 i w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2201/96, a "ziemniaki jadalne" oznaczają ziemniaki oznaczone kodem CN 0701 inne niż ziemniaki przeznaczone do produkcji skrobi ziemniaczanej, z tytułu których przysługuje pomoc na mocy art. 93.";
(w tys. EUR) |
Państwo członkowskie | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | Rok 2010 i kolejne lata |
Dania | 943369 | 1015479 | 1021296 | 1027278 | 1030478 | 1030478 |
Niemcy | 5148003 | 5647175 | 5695607 | 5744240 | 5770254 | 5774254 |
Grecja | 838289 | 2143603 | 2171217 | 2365298 | 2367713 | 2178382 |
Hiszpania | 3266092 | 4635365 | 4649913 | 4830954 | 4838536 | 4840413 |
Francja | 7199000 | 8236045 | 8282938 | 8382272 | 8407555 | 8415555 |
Irlandia | 1260142 | 1335311 | 1337919 | 1340752 | 1342268 | 1340521 |
Włochy | 2539000 | 3791893 | 3813520 | 4151330 | 4163175 | 4184720 |
Niderlandy | 386586 | 428329 | 833858 | 846389 | 853090 | 853090 |
Portugalia | 452000 | 504287 | 571377 | 608601 | 609131 | 608827 |
Szwecja | 637388 | 670917 | 755045 | 760281 | 763082 | 763082 |
Zjednoczone Królestwo | 3697528 | 3944745 | 3960986 | 3977175 | 3985834 | 3975849 |
Rok kalendarzowy | Bułgaria | Republika Czeska | Estonia | Cypr | Łotwa | Litwa | Węgry | Malta | Rumunia | Polska | Słowenia | Słowacja |
Rok 2016 i kolejne lata | 809585 | 902222 | 100900 | 49682 | 145616 | 377360 | 1313966 | 5102 | 1777866 | 3017407 | 144110 | 386214 |