Source: http://docplayer.pl/160942-Prawo-pacjenta-do-informacji-wedlug-przepisow-polskiego-prawa-medycznego.html
Timestamp: 2017-08-20 12:31:22
Legal References Found: art. 31
 art. 9
 Art. 13
 art. 10
 art. 12
 art. 15
 art. 31
 art. 9
 art. 13
 art. 20
 art. 20
 art. 9
 art. 20
 art. 4
 art. 20
 art. 31
 art. 20
 art. 31
 art. 9
 art. 31
in casu
 art. 31
 art. 9
 art. 31
 art. 31
De lege ferenda
 art. 9
 art. 16
 art. 13
in casu
 art. 12

Document Content:
Prawo pacjenta do informacji według przepisów polskiego prawa medycznego - PDF
Download "Prawo pacjenta do informacji według przepisów polskiego prawa medycznego"
1 STUDIA IURIDICA TORUNIENSIA tom IX Prawo pacjenta do informacji według przepisów polskiego prawa medycznego 1. Uwagi wprowadzające Problematyka informowania pacjenta o stanie zdrowia w ostatnich latach nabiera coraz większego znaczenia, przede wszystkim z uwagi na dostrzeżenie podmiotowości pacjenta, który wraz z odejściem od paternalistycznego modelu opieki zdrowotnej stał się podmiotem w procesie leczenia, współdecydującym o podejmowanych w stosunku do niego działaniach medycznych. Dawna ustawa o zawodzie lekarza z 28 października 1950 r. 1 nie przewidywała jakichkolwiek regulacji dotyczących prawa do informacji 2. W doktrynie podjęto nawet rozważania na temat tego, w jakim zakresie tajemnica lekarska powinna być utrzymana w stosunku do samego pacjenta 3. W judykaturze natomiast jeszcze u schyłku lat 60. XX wieku wyrażano pogląd, w myśl którego najważniejsze było nie to, co chory i jego rodzina pragnęli wiedzieć o stanie zdrowia i ewentualnych następstwach zabiegu, lecz to, co zdaniem lekarza osoby 1 Dz.U. z 1950 r. Nr 50, poz Na powinność przekazywania pacjentowi danych o zamierzonych zabiegach i metodach postępowania wskazywał jedynie pkt B.I. 6 Zasad Etyczno-Deontologicznych Towarzystwa Lekarskiego z 1967 r., a następnie pkt 12 Zasad Etyczno-Deontologicznych Polskiego Lekarza z 1977 r. 3 T. Dukiet-Nagórska, Świadoma zgoda pacjenta w ustawodawstwie polskim, PiM 2000, nr 6 7, s. 78.
2 60 te wiedzieć powinny 4. Współczesna medycyna przyznaje pacjentowi prawo do informacji o stanie zdrowia. Zarówno w Polsce, jak i w innych krajach Europy i świata zagadnienie to doczekało się odpowiednich regulacji prawnych 5, w piśmiennictwie natomiast 6 oraz w licznych wyrokach sądowych 7 określa się istotę oraz zakres i treść prawa do informacji. Informacja odgrywa doniosłe, wręcz fundamentalne znaczenie w relacjach między pacjentem a lekarzem. Przekazana właściwie co do zakresu, sposobu i formy ma na celu umożliwić pacjentowi ocenę korzyści i ryzyk, jakie mogą wyniknąć z proponowanego postępowania leczniczego i pozwolić na dokonanie swoistego bilansu terapeutycznego, a w konsekwencji udzielenie lub odmowę zgody na poddanie się interwencji medycznej. Zgoda poprzedzona należycie udzieloną informacją (tzw. zgoda objaśniona, informed consent, consentement éclaire, Aufklärungspflicht) ma z kolei to znaczenie, że pacjent poinformowany o ryzykach (a więc świadomy możliwości ich wystąpienia) przejmuje je na siebie, tzn. akceptuje ewentualne ich zaistnienie bez prawa do odszkodowania. Lekarz natomiast, uzyskawszy niewadliwą zgodę, dokonuje interwencji medycznej legalnie, nie narażając się na zarzut bezprawnego naruszenia integralności cielesnej chorego 8. 4 Zob. M. Sośniak, Cywilna odpowiedzialność lekarza, wyd. I, Warszawa 1968, s Na temat regulacji prawnych dotyczących obowiązku informacyjnego w obcych systemach prawnych zob. M. Śliwka, Prawa pacjenta w prawie polskim na tle prawnoporównawczym, wyd. II, Toruń 2010, s Zob. M. Nesterowicz, Prawo medyczne, Toruń 2010, s. 164 i n.; R. Kubiak Prawo medyczne, Warszawa 2010, s. 357 i n.; M. Świderska, Zgoda pacjenta na zabieg medyczny, Toruń 2007, s. 95 i n.; D. Karkowska, Prawa pacjenta, Warszawa 2004, s. 192 i n. oraz U. Drozdowska, Cywilnoprawna ochrona praw pacjenta, Warszawa 2007, s. 141 i n. 7 Zob. np. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 2 XII 1969 r. (II CR 564/96), OSPiKA 1970, z. 10, poz. 202; wyrok Sądu Najwyższego z dnia 14 XI 1972 r. (I CR 463/72), NP 1975, nr 4, s. 585 i n., wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 18 III 2005 r. (I ACa 784/04), PiM 2007, nr 2, s. 138 i n., wyrok Sądu Apelacyjnego w Poznaniu z dnia 29 IX 2005 r. (I ACa 236/05), PiM 2008, nr 1, s. 127 i n. 8 Por. M. Nesterowicz, Prawo, s
3 Prawo pacjenta do informacji Prawne podstawy obowiązku informacyjnego Podstawowe znaczenie w kwestii obowiązku udzielenia pacjentowi informacji ma ogólny przepis art. 31 ust. 1 ustawy o zawodach lekarza i lekarza dentysty 9 oraz art. 9 ust. 1 i 2 ustawy o prawach pacjenta i Rzeczniku praw pacjenta 10. W myśl tych przepisów lekarz zobowiązany jest udzielać pacjentowi lub jego przedstawicielowi ustawowemu przystępnej informacji o stanie zdrowia, rozpoznaniu, proponowanych oraz możliwych metodach diagnostycznych, leczniczych, dających się przewidzieć następstwach ich zastosowania albo zaniechania, wynikach leczenia oraz rokowaniu 11. Obowiązek informacyjny wynika także z przepisów innych ustaw zawierających regulacje dotyczące określonych sfer (dziedzin) działal ności leczniczej. Charakter danego rodzaju interwencji medycznej może bowiem uzasadniać poszerzenie obowiązku informacyjnego (w stosunku do reguł ogólnych) w płaszczyźnie podmiotowej lub/i przedmiotowej bądź też przemawiać za wprowadzeniem szczególnej formy przekazywania informacji (np. kandydat na dawcę narządu powinien zostać przed jego pobraniem szczegółowo, pisemnie poinformowany przez dwóch lekarzy o rodzaju zabiegu, 9 Ustawa z dnia 5 XII 1996 r., Dz.U. z 2008 r. Nr 136, poz. 857 tekst jednolity (cyt. dalej jako ustawa lekarska). 10 Ustawa z dnia 6 XI 2008 r., Dz.U. z 2009 r. Nr 52, poz. 417 (cyt. dalej jako ustawa o prawach pacjenta). Ustawa weszła w życie 5 VI 2009 r. 11 Niezależnie od ujętego w przedstawiony sposób obowiązku informacyjnego w znaczeniu ścisłym (sensu stricto), ustawa o prawach pacjenta wprowadza obowiązek powiadomienia pacjenta o innych kwestiach niż dotyczące stanu zdrowia i leczenia (informacja w ujęciu szerokim, sensu largo). W myśl przepisów ustawy pacjent ma także prawo (a lekarz bądź szpital odpowiadający temu prawu obowiązek) uzyskania (udzielenia) informacji o przysługujących mu prawach (art. 11), o rodzaju i zakresie świadczeń zdrowotnych udzielanych przez danego lekarza lub zakład leczniczy (art. 12), a także prawo do bycia poinformowanym, z odpowiednim wyprzedzeniem, o zamiarze odstąpienia przez lekarza od leczenia i wskazania możliwości uzyskania świadczenia u innego świadczeniodawcy (art. 10). Informacje te nie należą jednak do udzielanych w celu realizacji prawa do samostanowienia i nie stanowią przesłanki niewadliwej zgody pacjenta na leczenie.
4 62 ryzyku z nim związanym oraz o dających się przewidzieć następstwach dawstwa dla jego stanu zdrowia w przyszłości 12 ). Niezależnie od regulacji prawnych na powinność udzielania pacjentowi informacji o stanie zdrowia wskazują normy deontologiczne ujęte w Kodeksie Etyki Lekarskiej (KEL). Art. 13 KEL nakazuje lekarzowi respektować prawo pacjenta do świadomego udziału w podejmowaniu podstawowych decyzji dotyczących jego zdrowia przez udzielanie mu, w sposób zrozumiały, informacji o stopniu ewentualnego ryzyka zabiegów diagnostycznych i leczniczych, spodziewanych korzyściach związanych z wykonywaniem tych zabiegów oraz o możliwościach zastosowania innego postępowania medycznego. Prawo pacjenta do informacji zostało również uwzględnione w wielu aktach i dokumentach (deklaracjach, rekomendacjach i rezolucjach) o zasięgu międzynarodowym. Szczególną pozycję zajmuje wśród nich Konwencja o ochronie praw człowieka i godności ludzkiej w dziedzinie zastosowania biologii i medycyny z 4 kwietnia 1997 r. (Europejska Konwencja Bioetyczna), z której przepisów wynika wprost, że przed dokonaniem interwencji medycznej osoba zainteresowana powinna otrzymać odpowiednie informacje o celu i naturze interwencji, jej konsekwencjach oraz o ryzykach związanych z jej przeprowadzeniem (art. 5 Konwencji). Z kolei art. 10 Konwencji przyznaje każdemu prawo do zapoznania się z wszelkimi informacjami zebranymi na temat jego zdrowia (np. znajdującymi się w dokumentacji medycznej), jednakże z zastrzeżeniem poszanowania przez lekarza prawa pacjenta do odmowy bycia informowanym. 12 Zob. art. 12 ust. 1 pkt 5 ustawy z dnia 1 VII 2005 r. o pobieraniu, przechowywaniu i przeszczepianiu komórek, tkanek i narządów, Dz.U. z 2005 r. Nr 169, poz z późn. zm. Por. art. 15 ust. 1 pkt 1 ustawy z dnia 22 VIII 1997 r. o publicznej służbie krwi, Dz.U. z 1997 r. Nr 106, poz. 681 z późn. zm.
5 Prawo pacjenta do informacji Podmiotowy zakres obowiązku udzielania informacji Zgodnie z treścią art. 31 ustawy lekarskiej, art. 9 ust. 2 ustawy o prawach pacjenta oraz art. 13 KEL obowiązek udzielania pacjentowi (i innym osobom uprawnionym) informacji o stanie zdrowia spoczywa na lekarzu. Najczęściej jest to lekarz wykonujący określone świadczenie zdrowotne (dokonujący rozpoznania, przeprowadzający badanie diagnostyczne lub zabieg), do którego kieruje się pacjent poszukujący porady lub pomocy medycznej. Natomiast w sytuacji, gdy pacjent jest hospitalizowany bądź w procesie leczenia uczestniczy cały zespół medyczny (co stanowi regułę w przypadku zabiegów operacyjnych), obowiązek informacyjny co do zasady powinien być realizowany przez każdego z lekarzy w zakresie wynikającym z danej specjalizacji, ewentualnie przez tzw. lekarza prowadzącego bądź wykonującego operację (np. chirurga), na którym spoczywa powinność wyjaśnienia pacjentowi wyników wykonanych wcześniej badań diagnostycznych. W literaturze słusznie podkreśla się, że wyjątek dotyczy w szczególności anestezjologa, który z uwagi na zakres działań i szczególną (autonomiczną wobec pozostałych członków zespołu) rolę podczas zabiegu powinien sam (bez możliwości przenoszenia tego obowiązku na inny podmiot) poinformować pacjenta o możliwych rodzajach znieczulenia oraz o korzyściach i ryzykach związanych z ich zastosowaniem 13. W literaturze wielokrotnie zgłaszane były postulaty usprawnienia procesu informowania pacjentów przez powołanie na oddziałach szpitalnych specjalnych zespołów lub cykliczne wyznaczanie osób odpowiedzialnych za realizację obowiązku informacyjnego 14. Przyjęcie tej postaci rozwiązania z pewnością odciążyłoby lekarza i pozwoliło mu skoncentrować się przede wszystkim na leczeniu 13 Odmienna jest także, jak się wskazuje w piśmiennictwie, sytuacja tzw. konsultanta, który wchodząc w relacje wyłącznie z lekarzem zwracającym się o konsultację, nie ma bezpośredniego kontaktu z pacjentem i tym samym nie może być obciążony obowiązkiem informacyjnym (chyba że pacjent sam zwraca się o konsultację do innego specjalisty). Tak M. Świderska [w:] Ustawa o prawach pacjenta i Rzeczniku praw pacjenta. Komentarz, red. M. Nesterowicz, Warszawa 2009, s Tak M. Świderska, Zgoda, s. 107.
6 64 i przeprowadzaniu zabiegów 15. Pacjenci natomiast zyskaliby gwarancję należytej realizacji obowiązku informacyjnego, tj. rzeczywisty (osobisty) kontakt z lekarzem, w odpowiednim wymiarze czasowym (mierzonym potrzebami konkretnego pacjenta, bez ograniczeń lekarza wynikających z obowiązków stricte terapeutycznych) oraz we właściwym miejscu (poza salą chorych, w warunkach umożliwiających zachowanie intymności i poszanowanie tajemnicy lekarskiej). Usprawnienie obowiązku informacyjnego pracą zespołów wymaga jednak (abstrahując od ekonomicznego wymiaru tego przedsięwzięcia) dobrej organizacji pracy całego personelu medycznego, rzetelnego prowadzenia dokumentacji medycznej oraz odpowiedniego i sprawnego przepływu informacji między lekarzem odpowiedzialnym za leczenie danego pacjenta a osobą zobowiązaną do informowania. Poza tym nie można wykluczyć sytuacji, w których pa cjenci, mając wprawdzie możliwość zwrócenia się o udzielenie informacji do wyznaczonej (powołanej) w tym celu osoby, i tak byliby skłonni wybierać bezpośredni kontakt z lekarzem odpowiedzialnym za wykonanie zabiegu lub prowadzenie terapii. Czynności związane z realizacją prawa do informacji są bowiem istotnym elementem leczenia, budującym zaufanie w całym procesie terapeutycznym, od momentu jego rozpoczęcia (postawienia diagnozy) do chwili ukończenia. Do udzielania informacji (aczkolwiek w znacznie węższym niż lekarz zakresie) zobowiązane są także pielęgniarki i położne 16. Spo- 15 Ibidem. 16 Odmiennie K. Michałowska, Informowanie pacjenta w polskim prawie medycznym, PiM 2003, nr 13, s. 107, przypis 3. Zdaniem autorki sformułowanie art. 20 ust. 2 nie pozwala przyjąć, że udzielanie informacji o stanie zdrowia jest obowiązkiem pielęgniarek i położnych. Pogląd ten wydaje się jednak nieuzasadniony. O tym, że wskazany przepis nakłada obowiązek informacyjny, świadczy wykładnia semantyczna i celowościowa zawartej w nim normy prawej (zwłaszcza zaś użycie przez ustawodawcę słowa udziela, a nie np. może udzielać, por. M. Świderska, Zgoda, s. 107, przypis 180). Nadto trudno byłoby przyjąć, że udzielanie informacji jest tylko uprawnieniem pielęgniarek i położnych, skoro podmioty te, podobnie jak lekarze, dla legalności podejmowanego działania muszą uzyskać prawnie skuteczną (a więc również poprzedzoną informacją) zgodę pacjenta na dokonanie określonych czynności medycznych.
7 Prawo pacjenta do informacji 65 czywający na tych podmiotach obowiązek obejmuje, zgodnie z treścią art. 20 ust. 2 ustawy z 5 lipca 1996 r. o zawodach pielęgniarki i położnej 17 oraz art. 9 ust. 8 ustawy o prawach pacjenta, informowanie chorego bądź jego przedstawiciela ustawowego o ogólnym stanie zdrowia oraz o istocie podejmowanych zabiegów pielęgniarskich lub położniczych, ich celach i przewidywanych skutkach, zagrożeniach związanych z ich przeprowadzeniem oraz konsekwencjach zaniechania. Z przedmiotowego zakresu informacji wyłączone są zatem m.in. dane dotyczące rozpoznania (którego co do zasady dokonuje lekarz), i to nawet wówczas, gdy w procesie leczenia pacjenta pielęgniarka lub położna dokonuje czynności medycznych wykraczających poza opiekę pielęgnacyjną przewidzianą w przepisach prawa 18. Przyjęte rozwiązanie budzi poważne zastrzeżenia. W szczególności zbyt wąski wydaje się zakres obowiązku informacyjnego w świetle przyznanych pielęgniarkom, a zwłaszcza położnym kompetencji do wykonywania zawodu. Ustawa z 5 lipca 1996 r. upoważnia te podmioty nie tylko do wykonywania świadczeń z zakresu szeroko pojętej opieki pielęgnacyjnej (art. 4 ust. 2 pkt 3), ale także do samodzielnego wykonywania, w ustalonym przepisami zakresie, czynności zapobiegawczych, diagnostycznych, leczniczych i rehabilitacyjnych (art. 5) 19. Ewentualna nowelizacja art. 20 ust. 2 powinna zmierzać w takim kierunku, by wyznaczony przepisami zakres 17 Dz.U. z 2009 r. Nr 151, poz tekst jednolity. 18 Zakres czynności podejmowanych przez pielęgniarki i położne wyznacza art. 4 ustawy o zawodach pielęgniarki i położnej oraz Rozporządzenie MZiOS z dnia 2 IX 1997 r. w sprawie zakresu i rodzaju świadczeń zapobiegawczych, diagnostycznych, leczniczych i rehabilitacyjnych wykonywanych przez pielęgniarkę samodzielnie, bez zlecenia lekarskiego (Dz.U. z 1997 r. Nr 116, poz. 750). 19 Szerszy jest przy tym zakres czynności wykraczających poza świadczenia pielęgnacyjne, których może dokonywać samodzielnie położna (rozpoznanie ciąży, prowadzenie porodu fizjologicznego, badanie noworodka, itd.). Nowe kompetencje wiążą się z wprowadzeniem (z dniem 8 IV 2011 r.) tzw. standardu porodu fizjologicznego na mocy Rozporządzenia Ministra Zdrowia z dnia 23 IX 2010 r. w sprawie standardów postępowania oraz procedur medycznych przy udzielaniu świadczeń zdrowotnych z zakresu
8 66 kompetencji zawodowych pielęgniarek i położnych został zsynchronizowany z nałożonym na te podmioty obowiązkiem informacyjnym 20. Obowiązkiem tym należałoby objąć informacje związane zarówno ze sprawowaniem opieki pielęgnacyjnej, jak i z podejmowaniem czynności wykraczających poza tę opiekę, które pielęgniarki i położne mogą wykonywać samodzielnie, w tym także bez zlecenia lekarskiego. Dokonana w ten sposób zmiana pozwoliłaby jednocześnie usprawnić procedury informacyjne, a tym samym pracę na oddziale szpitalnym. Obowiązek informacyjny zostałby wówczas rozłożony na personel medyczny według przysługujących jego członkom kompetencji i nie byłoby potrzeby odsyłania pacjenta do lekarza w sytuacjach, w których pielęgniarka lub położna miałaby upoważnienie do udzielania określonych świadczeń zdrowotnych wykraczających poza opiekę pielęgnacyjną. Poza tym poszerzenie obowiązku informacyjnego i zbliżenie (pod względem treści) regulacji zawartej w art. 20 ust. 2 do art. 31 ust. 1 ustawy lekarskiej stanowiłoby kolejny w polskim ustawodawstwie przejaw samodzielności pielęgniarek i położnych, które jak się podkreśla w piśmiennictwie nie są wyłącznie personelem pomocniczym, lecz osobami współuczestniczącymi w procesie leczenia 21. opieki okołoporodowej sprawowanej nad kobietą w okresie fizjologicznej ciąży, fizjologicznego porodu, połogu oraz opieki nad noworodkiem (Dz.U. z 2010 r. Nr 187, poz. 1259). 20 Tak również M. Świderska, Zgoda, s Zdaniem autorki znowelizowany art. 20 ust. 2 ustawy o zawodach pielęgniarki i położnej powinien pod względem treści zbliżać się do regulacji zawartej w art. 31 ust. 1 ustawy lekarskiej i otrzymać następujące brzmienie: Pielęgniarki lub położna ma obowiązek udzielać pacjentowi lub jego przedstawicielowi ustawowemu przystępnej informacji o stanie zdrowia pacjenta, proponowanych oraz możliwych metodach diagnostycznych, leczniczych, rehabilitacyjnych i zapobiegawczych, dających się przewidzieć następstwach ich zastosowania albo zaniechania, wynikach leczenia lub rehabilitacji w zakresie, w jakim uprawniona jest do samodzielnego udzielania tych świadczeń, oraz w zakresie koniecznym do sprawowania opieki pielęgnacyjnej. 21 Por. M. Nesterowicz, Charakter prawny wykonywania zawodu pielęgniarki i odpowiedzialność cywilna za wyrządzone przez nią szkody, PiM 2003, nr 13, s. 124.
9 Prawo pacjenta do informacji 67 Adresatem informacji udzielanych przez lekarza jest pacjent, który ukończył lat 16, lub jego przedstawiciel ustawowy (art. 31 ust. 1 i ust. 5 ustawy lekarskiej, art. 9 ust. 2 ustawy o prawach pacjenta). Jeżeli pacjent ma mniej niż 16 lat bądź też zachodzi sytuacja wyjątkowa, tzn. chory jest nieprzytomny lub niezdolny do zrozumienia znaczenia przekazywanych mu informacji, lekarz wypełnia spoczywający na nim obowiązek informacyjny wobec tzw. osoby bliskiej (znowelizowany art. 31 ust. 6 ustawy lekarskiej). Z braku definicji legalnej i ustawowo wskazanych kryteriów oceny za niezdolną uznaje się w piśmiennictwie osobę znajdującą w stanie, który całkowicie uniemożliwia odbieranie bodźców z otoczenia i reagowanie na nie w sposób adekwatny (pacjent nietrzeźwy, odurzony narkotykami, odczuwający silny ból, cierpiący na schorzenie upośledzające sprawność intelektualną itp.) 22. Oceny możliwości (zdolności) zrozumienia znaczenia przekazywanych informacji lekarz powinien dokonywać ad casum, biorąc pod uwagę szczególne okoliczności konkretnego przypadku. Przed wejściem w życie ustawy o prawach pacjenta, we wskazanych przypadkach niemożności udzielenia informacji choremu, lekarz miał wypełniać obowiązek informacyjny wobec przedstawiciela ustawowego pacjenta (rodzica, opiekuna prawnego osoby całkowicie ubezwłasnowolnionej), a jeśli in casu nie było tej osoby lub porozumienie się z nią okazało się niemożliwe wobec tzw. opiekuna faktycznego, tj. osoby sprawującej bez obowiązku prawnego stałą pieczę nad pacjentem. Regulacja ta wywoływała w doktrynie daleko idącą krytykę, głównie z uwagi na zbyt wąskie ujęcie definicji opiekuna faktycznego (art. 37 ust. 8 ustawy lekarskiej). W praktyce zdecydowana większość krewnych (rodzic, dziecko) i innych osób bliskich zainteresowanych stanem zdrowia pacjenta (współmałżonek, partner) nie spełniała wymogów ustawowych (zwłaszcza zaś przesłanki stałości opieki nad samodzielnym co do zasady pacjentem) i tym samym nie mogła uzyskać informacji o chorym Tak T. Dukiet-Nagórska, op.cit., s Zob. np. M. Świderska, Komentarz, s ; M. Śliwka, op.cit., s. 216.
10 68 Zmiana polegająca na wprowadzeniu kategorii osób bliskich uprawnionych do otrzymania informacji w sytuacji, gdy pacjent nie jest zdolny do bycia informowanym, co do zasady zasługuje na aprobatę. Ustawodawca ukształtował katalog tych osób w sposób wyczerpujący (numerus clausus) i objął nim współmałżonka, krewnego lub powinowatego do drugiego stopnia w linii prostej (np. teść i teściowa, zięć i synowa, pasierb i pasierbica), przedstawiciela ustawowego oraz osobę pozostającą we wspólnym pożyciu (konkubina, konkubent) bądź wskazaną przez pacjenta (art. 3 ust. 1 pkt 2 ustawy o prawach pacjenta). W obecnym stanie normatywnym informacje o stanie zdrowia pacjenta mogą więc uzyskać również osoby, które dotychczas były tego uprawnienia pozbawione (upoważnienie ex lege). Poważne zastrzeżenia wywołuje jednak zbyt szerokie zakreślenie podmiotowych ram katalogu osób bliskich, w szczególności zaś objęcie nim przedstawiciela ustawowego oraz osoby upoważnionej przez pacjenta. Każdemu z tych podmiotów przysługuje bowiem własne, autonomiczne i niezależne od przypisania desygnatu osoby bliskiej uprawnienie do otrzymania informacji o pacjencie, wynikające z art. 31 ust. 1 ustawy lekarskiej i art. 9 ust. 2 ustawy o prawach pacjenta (w stosunku do przedstawiciela ustawowego) oraz art. 31 ust. 2 ustawy lekarskiej (w razie osoby upoważnionej) 24. W tym zakresie nowa regulacja art. 31 ust. 6 stanowi nieuzasadnione superfluum, będące jednak jak się wydaje przeoczeniem ustawodawcy, wymagającym uwagi przy ewentualnej nowelizacji ustawy. Katalog osób bliskich mógłby zatem zostać ograniczony do krewnych i powinowatych pacjenta oraz osób pozostających z nim we wspólnym pożyciu (partner, konkubent). Praktyka i zasady doświadczenia życiowego wskazują bowiem, że są to osoby, które zazwyczaj pozostają zainteresowane stanem chorego w sytuacji, gdy on sam pozostaje niezdolny do otrzymania informacji. De lege ferenda warto byłoby również rozważyć potrzebę wskazania ogólnych ustawowych kryteriów weryfikacji przesłanki wspólnego pożycia, aby uwolnić lekarza od obowiązku dokonywania niejednokrotnie trudnych i uciążliwych ustaleń, czy osoba zainteresowania stanem pacjenta 24 Por. M. Śliwka, op.cit., s. 217.
11 Prawo pacjenta do informacji 69 rzeczywiście w takim pożyciu pozostaje i tym samym jest ex lege upoważniona do otrzymania informacji 25. Pacjentowi, który nie ukończył 16. roku życia, lekarz ma obowiązek udzielać informacji o stanie zdrowia i proponowanym leczeniu tylko w zakresie i formie niezbędnej do prawidłowego przebiegu procesu diagnostycznego lub terapeutycznego (art. 31 ust. 7 ustawy lekarskiej, art. 9 ust. 7 ustawy o prawach pacjenta). Pozostałe dane otrzymuje przedstawiciel ustawowy pacjenta (jako osoba uprawniona do wyrażenia tzw. zgody zastępczej) oraz ewentualnie osoba bliska (art. 3 ust. 1 pkt 2 ustawy o prawach pacjenta). Z uwagi na brak w przepisach dolnej granicy wieku o powstaniu obowiązku informacyjnego względem osoby małoletniej decydować powinna jej zdolność do zrozumienia przekazywanych informacji, oceniona przez lekarza ad casum z uwzględnieniem takich okoliczności jak w szczególności stopień dojrzałości psychicznej i emocjonalnej 26. Przedstawione rozwiązanie podkreśla znaczenie prawa do informacji, ponieważ uwzględnia potrzeby pacjenta małoletniego, który pomimo braku uprawnień do wyrażenia zgody może (i najczęściej pozostaje) zainteresowany stanem swojego zdrowia i proponowanym leczeniem. Pełniejsza realizacja autonomii informacyjnej byłaby jednak możliwa, gdyby ustawodawca wprowadził rozwiązania pozwalające małoletniemu w wieku poniżej 16 lat, lecz działającemu z odpowiednim rozeznaniem, na samodzielne wskazanie osoby lub osób upoważnionych do uzyskiwania informacji o stanie jego zdro- 25 Zgodnie z utrwalonym poglądem doktryny i orzecznictwa wspólne pożycie oznacza relację zbliżoną do tej, która zachodzi między małżonkami, lecz pobawiona jest elementu formalnego. Związek ten musi cechować określona trwałość, a osoby w nim pozostające powinny łączyć jednocześnie trzy więzi: duchowa (wyrażająca się m.in. w uczuciu, szacunku i zaufaniu), fizyczna (sprowadzająca się do obcowania cielesnego) oraz gospodarcza (polegająca na wspólnym prowadzeniu gospodarstwa domowego i spraw majątkowych). Zob. wyrok Sądu Najwyższego z 12 XI 1975 r. (V KR 203/75), OSPiKA 1976, z. 120, poz. 187 oraz wyrok Sądu Apelacyjnego w Krakowie z dnia 11 XII 1997 r. (II AKa 226/97), OSNPK 1998, z. 10, poz. 23. Por. R. ubiak, op.cit., s Por. M. Świderska, Komentarz, s. 99.
12 70 wia 27. Pacjent małoletni, lecz o wysokim poziomie dojrzałości społecznej i emocjonalnej może bowiem pozostawać zainteresowany przekazaniem informacji innym osobom niż te, którym informacja przysługuje z mocy ustawy. Ustalona w przepisach granica wieku (16 lat) wydaje się arbitralna i nie powinna automatycznie decydować o wyłączeniu w stosunku do małoletniego określonych uprawnień składających się na prawo do informacji. Przekazywanie informacji innym osobom niż pacjent może nastąpić tylko za jego zgodą (art. 31 ust. 2 ustawy lekarskiej, art. 16 zd. 2 KEL). Jeżeli więc chory nie upoważnił lekarza do informowania innych osób o stanie jego zdrowia i rozpoznaniu (wyraźnie bądź nawet w sposób pozawerbalny określonym zachowaniem lub gestem, np. skinieniem głowy), lekarz powinien uszanować wolę pacjenta i bezwzględnie powstrzymać się od przekazywania informacji 28. Niedopuszczalne jest zatem częste w praktyce szpitalnej przyjmowanie jako reguły milczącego upoważnienia chorego i przeprowadzanie rozmowy o stanie jego zdrowia bez uprzedniego uzyskania akceptacji (przyzwolenia) co do takiego stanu rzeczy (poza wspomnianymi już przypadkami, gdy pacjent jest nieprzytomny lub niezdolny do zrozumienia znaczenia udzielanych mu informacji) 29. Ani przepisy prawa, ani normy deontologiczne ujęte w Kodeksie Etyki Lekarskiej nie przewidują żadnych ograniczeń podmiotowych dotyczących upoważnienia innych osób do uzyskania informacji o stanie zdrowia pacjenta. Wyłącznie więc pacjent, jako dysponent sfery własnego życia prywatnego, będzie decydował o tym, kto zostanie upoważniony do otrzymania informacji dotyczących jego 27 Tak również M. Śliwka, op.cit., s Interesujące rozwiązania w analizowanej materii zawiera prawo francuskie. Znowelizowany art kodeksu zdrowia publicznego stanowi, że każdy pacjent pełnoletni i poczytalny może ustanowić tzw. osobę zaufaną (personne de confiance), np. członka rodziny, partnera, przyjaciela, a nawet lekarza, która będzie uprawniona do uzyskania informacji o stanie jego zdrowia, rozpoznaniu i prognozach na wypadek, gdyby stał się on niezdolny do odbioru informacji i samodzielnego wyrażenia woli odnośnie do swojej osoby. Więcej na ten temat zob. M. Świderska, Zgoda, s T. Dukiet-Nagórska, op.cit., s. 83.
13 Prawo pacjenta do informacji 71 osoby. Upoważnienie może tym samym dotyczyć zarówno członka najbliższej rodziny (współmałżonka, rodzica, dziecka), innego bliższego lub dalszego krewnego, jak i osoby bliskiej pacjentowi choć z nim niespokrewnionej (partnera, konkubenta), a także podmiotu w żaden sposób niezwiązanego emocjonalnie z chorym (notariusza, adwokata, lekarza) 30. Nadto udzielając upoważnienia, pacjent sam decyduje, w jakim zakresie określona osoba może uzyskać informacje o stanie jego zdrowia. Dopiero wówczas, gdy chory przez wyraźne oświadczenie złożone lekarzowi nie ograniczy informacji, jakie uzyskać ma wskazana przezeń osoba (np. wyłączy dane dotyczące rozpoznania bądź rokowań na przyszłość), upoważniony ma prawo do pełnej informacji o stanie zdrowia pacjenta. Za niedopuszczalne uznaje się natomiast w literaturze ograniczanie informacji przekazywanych osobie upoważnionej przez chorego w sytuacji, w której lekarz jest przeświadczony o negatywnym nastawieniu tej osoby do chorego lub innych negatywnych jej kwalifikacjach (np. niezdolności do zrozumienia znaczenia przekazu z powodu wieku lub stanu zdrowia) Sposób i forma przekazania informacji Udzielenie pacjentowi informacji o stanie zdrowia powinno nastąpić w sposób jasny, przejrzysty, zrozumiały i przystępny (por. art. 13 KEL). Od lekarza wymaga się dostosowania zarówno zakresu, jak i sposobu przekazywanych informacji do okoliczności konkretnego przypadku i wzięcia pod uwagę z jednej strony osoby chorego (jego wieku, stanu psychicznego, poziomu intelektualnego, zdolności zrozumienia udzielanej informacji i posiadanej wiedzy medycznej, a także istoty i rodzaju schorzenia), z drugiej natomiast rodzaju i charakteru interwencji medycznej, jej nagłości oraz stopnia złożoności (ciężaru gatunkowego). Skoro bowiem uzyskane od lekarza 30 Por. M. Świderska, Komentarz, s Ibidem. Zdaniem autorki w tego rodzaju przypadkach zasadne staje się zwrócenie pacjentowi (upoważniającemu) uwagi na brak lub wątpliwości co do kwalifikacji podmiotowych określonej osoby.
14 72 informacje mają stanowić podstawę bilansu terapeutycznego, umożliwiającego choremu podjęcie swobodnej i przemyślanej decyzji odnośnie do proponowanego leczenia, ważne jest to, by pacjent zrozumiał sens wypowiedzi lekarza i istotę proponowanych przez niego rozwiązań 32. W literaturze podkreśla się, że z obowiązku informacyjnego nie zwalnia lekarza w szczególności niski poziom intelektualny pacjenta oraz jego słabe zdolności percepcyjne, spowodowane np. intensywnym i długotrwałym bólem, wyczerpaniem fizycznym lub psychicznym, działaniem silnych leków bądź zaawansowanym wiekiem 33. W takich przypadkach, zgodnie z postulatem wzięcia pod uwagę indywidualnych cech i właściwości konkretnego chorego, konieczne jest dostosowanie przekazu do możliwości poznawczych adresata i udzielenie mu informacji w jak najprostszy i zrozumiały dla niego sposób. Obowiązek udzielania informacji pozostaje aktualny także w razie technicznych trudności w komunikowaniu się z pacjentem, tj. w stosunku do chorego niesłyszącego lub niewładającego językiem, którym posługuje się lekarz. Nie są to bowiem określone ustawą, wspomniane już przypadki niezdolności do zrozumienia znaczenia przekazywanych informacji (art. 31 ust. 1 i ust. 5 ustawy lekarskiej). Pacjent może przecież, przy spełnieniu określonych warunków, odbierać bodźce z otoczenia i odpowiednio na nie reagować, a jego proces myślowy nie jest w żaden sposób zakłócony. Zasadniczy ciężar stworzenia warunków komunikacji, umożliwiających należyte wypełnienie obowiązku informacyjnego (np. zapewnienie pomocy tłumacza, na którego obecność pacjent wyraził zgodę), spoczywa na lekarzu lub zakładzie leczniczym 34. Należyta realizacja tej powinności nabiera istotnego znaczenia w obliczu swobodnego 32 Por. K. Gibiński, J. Rybicka, Dylematy świadomej zgody, Polski Tygodnik Lekarski 1994, nr 25 26, s M. Świderska, Zgoda, s Rozwiązanie tego rodzaju przyjęto np. we Francji, gdzie w szpitalach publicznych dla osób niemówiących po francusku w stopniu umożliwiającym komunikację (a stanowiących znaczną część mieszkańców tego kraju) zatrudnia się specjalnych tłumaczy. Ibidem.
15 Prawo pacjenta do informacji 73 w ostatnich latach przemieszczania się ludności poza granice kraju w związku z wypoczynkiem lub zatrudnieniem (np. korzystanie z opieki lekarskiej bądź leczenia szpitalnego podczas urlopu czy w razie wypadku przy pracy wykonywanej w innym państwie). Informacja o stanie zdrowia powinna zostać przekazana pacjentowi z uwzględnieniem okoliczności, że język medyczny ma charakter specjalistyczny, a używane przez lekarzy nazewnictwo, a także oznaczenia i symbole (zawarte w dokumentacji medycznej, wręczanych pacjentom wypisach i wynikach badań) zazwyczaj pozostają niejasne dla przeciętnego pacjenta, będącego laikiem w dziedzinie medycyny. Jeżeli więc lekarz posługuje się sformułowaniami fachowymi, powinien w każdym przypadku przełożyć je na język zrozumiały dla chorego i wyjaśnić ich sens w sposób jak najbardziej przystępny. O należytym wypełnieniu obowiązku informacyjnego decyduje bowiem nie profesjonalizm wypowiedzi lekarza (użycie precyzyjnych terminów medycznych, zwrotów łacińskich itp.), lecz jej komunikatywność i złożenie relacji rzetelnej, odpowiadającej rzeczywistemu stanowi rzeczy 35. Stanowisko to potwierdził Sąd Apelacyjny w Poznaniu w wyroku z 9 maja 2002 r. (I ACa 221/02) 36. Stwierdzono w nim, że szpital ma obowiązek szczegółowego powiadomienia pacjenta i członów jego najbliższej rodziny o konsekwen- 35 M. Świderska, Komentarz, s Zdaniem autorki wymóg udzielenia informacji w odpowiedni sposób zostaje zachowany, gdy lekarz używa terminologii nieścisłej w sensie medycznym, uznając, że tylko tego rodzaju przekaz jest dla pacjenta dostatecznie zrozumiały i niebudzący wątpliwości. 36 PiM 2004, nr 14, s. 116 i n. W tej sprawie u pacjenta przebywającego w szpitalu stwierdzono zakażenie wirusem żółtaczki typu B, lecz o fakcie tym nie poinformowano ani chorego, ani członków jego najbliższej rodziny. Lekarze pozwanego szpitala ograniczyli się jedynie do zamieszczenia w karcie informacyjnej choroby zapisu Antygen Hbs/h dodatni, którego znaczenia nie wyjaśnili zakażonemu i jego współmałżonce upoważnionej do otrzymywania informacji o stanie zdrowia męża. Członkowie najbliższej rodziny chorego (małżonka i dwoje małoletnich dzieci), prowadzący wspólne gospodarstwo domowe, nie stosowali więc żadnych środków ostrożności w kontaktach z chorym, co doprowadziło do zakażenia i konieczności długiej i uciążliwej hospitalizacji.
16 74 cjach nosicielstwa choroby zakaźnej. Samo bowiem wydanie karty informacyjnej o przebiegu leczenia, z wynikami przeprowadzonych badań (zapisem antygen HBS/h dodatni ), nie czyni zadość obowiązkowi informacyjnemu i nie jest wystarczające dla należytej jego realizacji. W uzasadnieniu wyroku sąd podkreślił, że nazewnictwo medyczne ma charakter hermetyczny i pozostając niezrozumiałe dla osoby będącej laikiem w dziedzinie medycyny, wymaga przełożenia na język komunikatywny i przystępny dla przeciętnego odbiorcy. Sposób przekazania informacji przedstawia się odmiennie również w zależności od tego, czy w grę wchodzi proste badanie diagnostyczne lub zabieg, z którymi wiążą się niewielkie ryzyka wystąpienia powikłań, czy też przeprowadzenie interwencji o charakterze poważnym (np. operacji chirurgicznej). Inny jest również sposób powiadomienia, gdy ze względu na stan pacjenta interwencja jest bezwzględnie konieczna oraz gdy przemawiają za nią jedynie względne wskazania medyczne. W wyroku z 29 grudnia 1969 r. (II CR 564/69) 37. Sąd Najwyższy orzekł, że w sytuacji, w której za operacją przemawiają jedynie względne wskazania medyczne, szczególnie niezbędne jest, by lekarz pouczył pacjenta o tym, że proponowany zabieg może wprawdzie i w zasadzie powinien przynieść poprawę, może jednak wywołać także i pogorszenie. Chodzi bowiem o to, by pacjent z całą świadomością poddał się zabiegowi bądź też z niego zrezygnował, nie chcąc ponosić ryzyka pogorszenia. Jeżeli więc nie ma wskazań bezwzględnych do dokonania zabiegu operacyjnego, lekarz powinien poinformować o tym pacjenta, wskazując mu jednocześnie konkretne możliwości poprowadzenia terapii, a zwłaszcza pouczyć go o leczeniu zachowawczym, by zgoda była 37 OSPiKA 1970, z. 10, poz W tej sprawie powódka poddała się zabiegowi operacyjnemu, mającemu na celu poprawę funkcjonowania ręki usztywnionej w łokciu w następstwie doznanych wcześniej urazów. Po przeprowadzeniu operacji wystąpił jednak rozległy stan zapalny i powikłania, które zmusiły powódkę do poddania się, w ciągu kilku lat, trzem kolejnym poważnym interwencjom chirurgicznym. Żadna z nich nie przyniosła jednak poprawy, przeciwnie stan chorej ręki jeszcze się pogorszył w stosunku do okresu sprzed pierwszego zabiegu.
17 Prawo pacjenta do informacji 75 wynikiem świadomego wyboru. Pouczenie to jest szczególnie niezbędne w przypadkach, w których ryzyko pozostaje nieodłącznie związane z daną interwencją medyczną. Udzielenie pacjentowi informacji o stanie zdrowia powinno nastąpić w odpowiednim czasie przed podjęciem leczenia lub dokonaniem interwencji medycznej. Jeżeli czas, jaki otrzyma pacjent na dokonanie bilansu terapeutycznego, będzie in casu zbyt krótki lub chory poddany zostanie naciskom ze strony lekarza, wyrażona przezeń zgoda może okazać się wadliwa. Z wyjątkiem sytuacji nagłości, w której zagrożone jest zdrowie lub życie ludzkie, pacjentowi należy zapewnić dostatecznie dużo czasu na to, by mógł przemyśleć kwestię poddania się zabiegowi, wyważyć ryzyka wskazane przez lekarza, dokonać wyboru spośród proponowanych metod diagnozy bądź terapii, a następnie podjąć decyzję bez psychicznej presji związanej z nieuchronnością czy nagłością zabiegu. W piśmiennictwie słusznie podkreśla się, że czas do namysłu nie jest odpowiedni w szczególności wówczas, gdy chorego informuje się o celach, skutkach i możliwych ujemnych konsekwencjach operacji chirurgicznej kilka godzin przed jej dokonaniem 38. Oceny, czy moment poinformowania pacjenta jest właściwy i wystarczający dla podjęcia decyzji, należy jednak dokonywać ad casum, uwzględniając szczególne okoliczności konkretnego przypadku, takie jak m.in. wiek, stan psychiczny pacjenta czy rodzaj zabiegu. Ponadto trzeba mieć na uwadze okoliczność, że obowiązek informacji nie ustaje z chwilą udzielenia zgody na zabieg, lecz obejmuje powinność przystępnego informowania o wynikach przeprowadzonego leczenia, dalszym postępowaniu diagnostycznym lub terapeutycznym, stosowaniu wskazanych 38 Podobne rozwiązania przyjęte zostały w orzecznictwie niemieckim, w którym zasadą jest, że w warunkach szpitalnych proces decyzyjny (tj. udzielenie informacji i uzyskanie zgody chorego na zabieg) powinien zakończyć się przed dniem interwencji medycznej, ewentualnie w dniu jej dokonania, jeżeli decyzja o przeprowadzeniu operacji nie jest uzależniona od wyników istotnych badań. Natomiast przepisy prawa expresis verbis nakładają na lekarza obowiązek poinformowania pacjenta o istocie, ryzykach i konsekwencjach interwencji medycznej w momencie, który umożliwia swobodną analizę argumentów przemawiających za zabiegiem i przeciw niemu. Więcej na ten temat zob. M. Śliwka, op.cit., s
18 76 leków, rokowaniach dotyczących stanu zdrowia itd. Informacje tego rodzaju, niezbędne dla prawidłowego przebiegu leczenia, nie stanowią jednak objaśnienia o charakterze stricte terapeutycznym i nie mogą być utożsamiane z informacjami, których lekarz udziela pacjentowi w celu realizacji prawa do samostanowienia 39. Przepisy prawa oraz normy deontologiczne ujęte w Kodeksie Etyki Lekarskiej nie regulują również kwestii formy, w jakiej lekarz zobowiązany jest udzielić pacjentowi informacji o stanie zdrowia. Forma powiadomienia o rozpoznaniu, proponowanych metodach leczenia i związanych z nimi ryzykach oraz rokowaniach na przyszłość, poza wyjątkami wskazanymi w ustawie 40, jest więc dowolna, w praktyce najczęściej ustna. Przekazanie informacji w formie pisemnej (np. przez wręczenie choremu broszury lub ulotki na temat konkretnego zabiegu) może mieć jedynie charakter pomocniczy 41. Pacjentowi należy w każdym przypadku zapewnić możliwość bezpośredniego i osobistego kontaktu z lekarzem, zadawania pytań i przedstawienia swoich wątpliwości. Nadto inicjatywa i aktywność w przekazywaniu informacji powinna co do zasady należeć do lekarza, a nie do pacjenta, który najczęściej nie ma przygotowania merytorycznego i dostatecznej wiedzy medycznej, umożliwiającej postawienie odpowiednich pytań. Wymóg zachowania formy pisemnej pojawia się jedynie w zakresie spoczywającego na świadczeniodawcy obowiązku poinformowania pacjenta o przysługujących mu prawach (informacja sensu largo). Zgodnie z ustawą o prawach pacjenta lekarz bądź zakład leczniczy realizuje ten obowiązek przez umieszczenie (np. wywieszenie w widocznym miejscu) stosownej informacji w swoim lokalu 39 Uchybienie przez lekarza obowiązkowi udzielenia informacji o charakterze terapeutycznym co do zasady nie przesądza więc o wadliwości zgody, lecz stanowi naruszenie legis artis. Por. M. Guzowska, Prawo pacjenta do informacji o stanie zdrowia jako jedno z praw przysługujące w procesie leczenia, PS 2009, nr 9, s Zob. wspomniany już art. 12 ust. 1 pkt 5 ustawy z 1 VII 2005 r. o pobieraniu, przechowywaniu i przeszczepianiu komórek, tkanek i narządów, który wymaga pisemnego poinformowania dawcy narządu o mogących powstać w przyszłości ujemnych następstwach dawstwa. 41 Por. M. Świderska, Komentarz, s. 90.
19 Prawo pacjenta do informacji 77 (siedzibie) w miejscu ogólnodostępnym, ewentualnie w pomieszczeniu, w którym pacjent przebywa, tj. gabinecie lekarskim lub ambulatorium zabiegowym (art. 11 ustawy o prawach pacjenta). Forma pisemna wymagana jest także dla informacji o rodzaju i zakresie świadczeń zdrowotnych udzielanych przez danego świadczeniodawcę, a także o realizowanych przez ten podmiot profilaktycznych programach zdrowotnych finansowanych ze środków publicznych (art. 12 ustawy o prawach pacjenta). 5. Przedmiotowy zakres obowiązku informacyjnego W praktyce, z uwagi na zakres obowiązku informacyjnego, wykształciły się trzy wzorce (modele) jego realizacji. Chronologicznie najwcześniejszy jest model paternalistyczny, nazywany także profesjonalno-praktycznym lub modelem racjonalnego lekarza. Jego istota polega na tym, że decyzję o zakresie udzielanych choremu informacji podejmuje sam lekarz, uznając je w ten sposób za terapeutycznie istotne, przy czym o zakwalifikowaniu informacji do kategorii terapeutycznie istotnych decydują, jak się podkreśla w literaturze, zwyczaje przyjęte w danym środowisku lekarskim 42. W modelu tym przekazanie informacji terapeutycznie istotnych ma charakter obligatoryjny, informacje o znaczeniu obojętnym dla pacjenta mogą być udzielone fakultatywnie, w drodze swobodnego wyboru lekarza, natomiast bezwzględnie zakazane jest przekazywanie informacji negatywnych, których powzięcie, w ocenie lekarza, nie leży w interesie pacjenta. Model ten jest więc zorientowany przede wszystkim na potrzeby lekarza; zastosowany w praktyce prowadzi do naruszenia autonomii pacjenta i pozbawia go prawa do decydowania o swoim zdrowiu oraz możliwości dokonania swobodnego wyboru odnośnie do podejmowanego leczenia Więcej na ten temat zob. M. Guzowska, op.cit., s. 94. Por. K. Michałowska, op.cit., s M. Boratyńska, P. Konieczniak, Prawa pacjenta, Warszawa 2001, s
20 78 Model obiektywistyczny (nazywany również modelem racjonalnego pacjenta lub rozumnego obserwatora) zakłada natomiast, że lekarz ma obowiązek powiadomić chorego o stanie zdrowia, diagnozie i rokowaniach, biorąc pod uwagę abstrakcyjny model przeciętnego i rozsądnego pacjenta (reasonable patient). Informacje powinny więc być udzielane choremu w takim zakresie, jakiego oczekiwałby hipotetyczny rozsądny pacjent w określonych okolicznościach. Innymi słowy, zakres obowiązku informacyjnego nie zależy od tego, co zdaniem lekarza pacjent powinien wiedzieć, lecz od tego, co rozsądna osoba będąca w sytuacji pacjenta obiektywnie potrzebuje usłyszeć od lekarza, by podjąć poinformowaną i przemyślaną decyzję wobec proponowanego zabiegu. Model ten, przyjęty m.in. w prawie austriackim 44 oraz orzecznictwie Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych 45, respektuje wprawdzie (w określonym zakresie) autonomię pacjenta, lecz nie uwzględnia czynników indywidualnych, tj. cech i potrzeb konkretnej osoby, jej sytuacji życiowej, ogólnego stanu zdrowia, preferencji osobistych itd. Trudno jest przecież z góry ustalić standardowy zakres informacji, jakie chciałby otrzymać pacjent, w celu podjęcia rozsądnej decyzji o poddaniu się interwencji medycznej 46. Przekazywanie informacji bez odniesienia do indywidualnych cech i potrzeb chorego może ponadto prowadzić do sytuacji, w której osoba ta w ogóle nie będzie świadoma możliwości wystąpienia określonych ryzyk i komplikacji związanych z danego rodzaju interwencją medyczną 47. Istota modelu subiektywistycznego (przyjętego m.in. w prawie niemieckim 48 ) wyraża się w tym, że o zakresie i charakterze (rodzaju) udzielanych informacji decyduje nie abstrakcyjny wzorzec rozsąd- 44 Tak wyrok OGH SZ 57/207, SZ 59/18, JB1 1990, 459, JB Podaję za: M. Śliwka, op.cit., s Tak m.in. wyrok w sprawie Canterbury vs Spence z 1972 r. (464 F. 2d 772). Więcej na ten temat zob. M. Śliwka, op.cit., s. 194 i n. oraz D.J. Mazur, What should patients be told prior to a medical procedure? Ethical and legal perspectives on medical informed consent, The American Journal of Medicine 1966, nr 81, s i n. 46 Por. M. Guzowska, op.cit., s Tak M. Boratyńska, P. Konieczniak, op.cit., s Na ten temat zob. M. Śliwka, op.cit., s. 203 i n.