Source: http://docplayer.pl/3547713-Poprawki-8-23-pl-zjednoczona-w-roznorodnosci-pl-2013-0024-cod-9-9-2013-projekt-opinii-nirj-deva-pe516-923v01-00.html
Timestamp: 2018-05-25 20:55:43
Legal References Found: art. 208
 art. 22
 art. 15
 art. 15
 art. 15
 art. 355
 art. 15
 art. 15
 art. 355
 art. 65
 art. 132

Document Content:
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/0024(COD) Projekt opinii Nirj Deva. PE v PDF
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/0024(COD) Projekt opinii Nirj Deva. PE v01-00
Download "POPRAWKI 8-23. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/0024(COD) 9.9.2013. Projekt opinii Nirj Deva. PE516.923v01-00"
1 PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rozwoju 2013/0024(COD) POPRAWKI 8-23 Projekt opinii Nirj Deva (PE v01-00) w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie informacji towarzyszących transferom środków pieniężnych (COM(2013)0044 C7-0034/ /0024(COD)) AM\ doc PE v01-00 Zjednoczona w różnorodności
2 AM_Com_LegOpinion PE v /12 AM\ doc
3 8 Motyw 1 (1) Przepływy brudnych pieniędzy realizowane za pośrednictwem transferów środków pieniężnych mogą szkodzić stabilności i wiarygodności sektora finansowego oraz stanowić zagrożenie dla rynku wewnętrznego. Terroryzm wstrząsa podwalinami naszego społeczeństwa. Działania przestępców i ich wspólników podejmowane czy to w celu ukrycia pochodzenia korzyści z przestępstwa, czy też w celu przekazania pieniędzy na cele terrorystyczne, mogą stanowić poważne zagrożenie dla prawidłowego funkcjonowania, integralności i stabilności systemu transferu środków pieniężnych oraz dla zaufania do całego systemu finansowego. (1) Masowe przepływy nielegalnych pieniędzy szkodzą stabilności i wiarygodności sektora finansowego oraz stanowią zagrożenie dla jednolitego rynku i rozwoju międzynarodowego, a terroryzm wstrząsa podwalinami naszego społeczeństwa. Przepływom nielegalnych pieniędzy znacznie sprzyja istnienie tajemniczych struktur korporacyjnych działających na terytoriach zapewniających tajemnicę transakcji i za pośrednictwem takich terytoriów, które często określa się też mianem rajów podatkowych. Działania przestępców i ich wspólników podejmowane czy to w celu ukrycia pochodzenia korzyści z przestępstwa, czy też w celu przekazania pieniędzy na cele terrorystyczne, stanowią obecnie poważne zagrożenie dla prawidłowego funkcjonowania, integralności i stabilności systemu transferu środków pieniężnych oraz dla zaufania do całego systemu finansowego. 9 Motyw 2 AM\ doc 3/12 PE v01-00
4 (2) Jeśli na poziomie Unii nie zostaną przyjęte określone środki koordynujące, osoby zajmujące się praniem pieniędzy i finansowaniem terroryzmu mogą próbować wykorzystywać swobodę przepływu kapitału, która stanowi nieodłączny aspekt zintegrowanego obszaru finansowego, aby ułatwić prowadzenie swojej działalności przestępczej. Działanie Unii, ze względu na jego skalę, powinno zapewnić jednolitą transpozycję w całej Unii zalecenia 16. o przekazach pieniężnych Grupy Specjalnej ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy (FATF), przyjętego w lutym 2012 r., a w szczególności zapobiec odmiennemu traktowaniu płatności krajowych realizowanych w obrębie państwa członkowskiego i płatności transgranicznych pomiędzy państwami członkowskimi. Nieskoordynowane działanie w obszarze transgranicznych transferów środków pieniężnych podejmowane przez państwa członkowskie na własną rękę mogłoby mieć znaczący wpływ na sprawne funkcjonowanie systemów płatniczych na poziomie UE i w związku z tym wyrządzić szkodę wewnętrznemu rynkowi usług finansowych. (2) Jeśli na poziomie Unii nie zostaną przyjęte określone środki koordynujące, osoby zajmujące się praniem pieniędzy i finansowaniem terroryzmu będą wykorzystywać swobodę przepływu kapitału, która stanowi nieodłączny aspekt zintegrowanego obszaru finansowego, aby ułatwić prowadzenie swojej działalności przestępczej. Działanie Unii, ze względu na jego skalę, powinno zapewnić jednolitą transpozycję w całej Unii zalecenia 16. o przekazach pieniężnych Grupy Specjalnej ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy (FATF), przyjętego w lutym 2012 r., a w szczególności zapobiec odmiennemu traktowaniu płatności krajowych realizowanych w obrębie państwa członkowskiego i płatności transgranicznych pomiędzy państwami członkowskimi. Nieskoordynowane działanie w obszarze transgranicznych transferów środków pieniężnych podejmowane przez państwa członkowskie na własną rękę mogłoby mieć znaczący wpływ na sprawne funkcjonowanie systemów płatniczych na poziomie UE i w związku z tym wyrządzić szkodę wewnętrznemu rynkowi usług finansowych. 10 Birgit Schnieber-Jastram Motyw 5 a (nowy) (5a) Należy zwrócić szczególną uwagę na zobowiązania UE określone w art. 208 PE v /12 AM\ doc
5 Traktatu z Lizbony dotyczącym spójności polityki na rzecz rozwoju, tak aby powstrzymać narastającą tendencję do przenoszenia działań związanych z praniem pieniędzy z krajów rozwiniętych o restrykcyjnych przepisach do krajów rozwijających się. 11 Bill Newton Dunn Motyw 6 (6) Możliwość pełnego śledzenia transferów środków pieniężnych może być niezwykle ważnym i cennym narzędziem służącym zapobieganiu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu oraz badaniu i wykrywaniu przypadków tego procederu. W celu zapewnienia przekazywania informacji na każdym etapie procesu realizacji płatności należy przewidzieć system zobowiązujący dostawców usług płatniczych do dołączania do transferów środków pieniężnych informacji o płatniku i odbiorcy. (6) Możliwość pełnego śledzenia transferów środków pieniężnych może być niezwykle ważnym i cennym narzędziem służącym zapobieganiu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu oraz badaniu i wykrywaniu przypadków tego procederu. W celu zapewnienia przekazywania informacji na każdym etapie procesu realizacji płatności należy przewidzieć system zobowiązujący dostawców usług płatniczych do dołączania do transferów środków pieniężnych informacji o płatniku i odbiorcy. System ten powinien też zapewniać uwzględnienie dostawców usług płatniczych mających siedzibę w krajach rozwijających się, których systemy finansowe są często nadużywane do tych nielegalnych celów. 12 AM\ doc 5/12 PE v01-00
6 Motyw 9 (9) Z zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia należy wyłączyć transfery środków pieniężnych, które wiążą się z małym ryzykiem prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu. Wyłączenia tego rodzaju powinny objąć karty kredytowe lub debetowe, telefony komórkowe lub inne urządzenia cyfrowe lub informatyczne, wypłaty z bankomatów, płatności podatków, grzywien lub innych należności oraz transfery środków pieniężnych, w przypadku których zarówno płatnik, jak i odbiorca są dostawcami usług płatniczych działającymi we własnym imieniu. Ponadto w celu uwzględnienia specyfiki krajowych systemów płatniczych państwa członkowskie mogą objąć wyłączeniem również elektroniczne polecenia przelewu, pod warunkiem że zawsze istnieje możliwość prześledzenia drogi transferu środków pieniężnych z powrotem do płatnika. Zwolnienie to nie może jednak obowiązywać w przypadku, gdy karta debetowa lub kredytowa, telefon komórkowy lub inne urządzenie cyfrowe lub informatyczne (w systemie abonamentowym lub przedpłaconym) wykorzystywane są do realizacji transferu między dwiema osobami. (9) Z zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia należy wyłączyć transfery środków pieniężnych, które wiążą się z małym ryzykiem prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu. Wyłączenia tego rodzaju powinny objąć karty kredytowe lub debetowe, telefony komórkowe lub inne urządzenia cyfrowe lub informatyczne, wypłaty z bankomatów, płatności podatków, grzywien lub innych należności oraz transfery środków pieniężnych, w przypadku których zarówno płatnik, jak i odbiorca są dostawcami usług płatniczych działającymi we własnym imieniu. Ponadto w celu uwzględnienia specyfiki krajowych systemów płatniczych państwa członkowskie mogą objąć wyłączeniem również elektroniczne polecenia przelewu, pod warunkiem że zawsze istnieje możliwość prześledzenia drogi transferu środków pieniężnych z powrotem do płatnika. Każde zwolnienie powinno jednak podlegać okresowemu przeglądowi, a ponadto zwolnienie to nie może obowiązywać w przypadku, gdy karta debetowa lub kredytowa, telefon komórkowy lub inne urządzenie cyfrowe lub informatyczne (w systemie abonamentowym lub przedpłaconym) wykorzystywane są do realizacji transferu między dwiema osobami. 13 Birgit Schnieber-Jastram Motyw 12 a (nowy) PE v /12 AM\ doc
7 (12a) Aby wzmocnić międzynarodową współpracę w dziedzinie wymiany informacji i najlepszych praktyk z państwami trzecimi, UE powinna wspierać programy budowania potencjału w krajach rozwijających się. 14 Bill Newton Dunn Motyw 12 a (nowy) (12a) Organy odpowiedzialne za zwalczanie prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu w państwach członkowskich powinny doskonalić współpracę między sobą oraz z odpowiednimi organami państw trzecich, w tym krajów rozwijających się, aby dalej umacniać wymianę informacji i najlepszych praktyk. 15 Patrizia Toia Motyw 14 a (nowy) (14a) Należy zwrócić uwagę na przekazy pieniężne, czyli środki finansowe, które migranci mieszkający za granicą przesyłają swoim rodzinom lub ogólniej AM\ doc 7/12 PE v01-00
8 do swojego kraju pochodzenia. Monitorowanie wielkości tych międzynarodowych przepływów pieniężnych ogranicza się wyłącznie do kanałów oficjalnych, a statystyki nie uwzględniają przekazów pieniężnych dokonywanych nieformalnymi kanałami pośrednictwa, takimi jak niezarejestrowane profesjonalne organizacje przekazów pieniężnych lub nielegalne i przestępcze kanały przekazów pieniężnych, działające ze szkodą dla interesów migrantów. Or. it 16 Patrizia Toia Artykuł 2 ustęp 1 punkt 10 a (nowy) 10a) przekazy pieniężne oznaczają środki finansowe, które migranci mieszkający za granicą przesyłają swoim rodzinom lub ogólniej do swojego kraju pochodzenia. Or. it 17 Artykuł 3 ustęp 2 akapit pierwszy wprowadzenie Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do transferów środków pieniężnych wykonywanych przy użyciu karty Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do transferów środków pieniężnych wykonywanych przy użyciu karty PE v /12 AM\ doc
9 kredytowej lub debetowej lub też telefonu komórkowego lub dowolnego innego urządzenia cyfrowego lub informatycznego, w przypadku gdy spełnione są następujące warunki: kredytowej lub debetowej lub też telefonu komórkowego lub dowolnego innego urządzenia cyfrowego lub informatycznego, w przypadku gdy spełnione są następujące warunki. Komisja jest uprawniona do przyjęcia aktu delegowanego dotyczącego dalszych ograniczeń w odniesieniu do tych wyłączeń w oparciu o ich okresowe przeglądy. 18 Artykuł 3 ustęp 2 akapit drugi Niniejsze rozporządzenie stosuje się jednak w przypadku, gdy karta kredytowa lub debetowa lub też telefon komórkowy lub dowolne inne urządzenie cyfrowe lub informatyczne są wykorzystywane do wykonania transferu środków pieniężnych między osobami. Niniejsze rozporządzenie stosuje się jednak w przypadku, gdy karta kredytowa lub debetowa lub też telefon komórkowy lub dowolne inne urządzenie cyfrowe lub informatyczne (w systemie abonamentowym lub przedpłaconym) są wykorzystywane do wykonania transferu środków pieniężnych między osobami. Uzasadnienie Informacja podana w motywie 9, ale pominięta w artykule, a zatem poprawka uzupełnia zakres stosowania rozporządzenia i nadaje mu bardziej spójny charakter. 19 Artykuł 15 nagłówek AM\ doc 9/12 PE v01-00
10 Obowiązki w zakresie współpracy Obowiązki w zakresie współpracy i równoważność 20 Birgit Schnieber-Jastram Artykuł 15 ustęp 1 punkt 1 (nowy) 1) Jako że znaczna część nielegalnych przepływów finansowych trafia do rajów podatkowych, UE powinna zwiększyć nacisk na te kraje, aby współpracowały w celu zwalczania tych nielegalnych przepływów finansowych i poprawy przejrzystości. 21 Artykuł 15 ustęp 1 a (nowy) 1a. Dostawcy usług płatniczych mający siedzibę w Unii stosują niniejsze rozporządzenie do swoich jednostek zależnych i oddziałów działających na terytoriach znajdujących się poza Unią, których nie uznaje się za równoważne. Komisja przyjmuje w drodze aktów delegowanych zgodnie z art. 22a decyzje dotyczące uznania ram prawnych i PE v /12 AM\ doc
11 nadzorczych terytoriów znajdujących się poza Unią za równoważne w stosunku do wymogów niniejszego rozporządzenia. 22 Artykuł 22 ustęp 1 a (nowy) 1a. Wykonywanie przekazanych uprawnień 1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule. 2. Uprawnienia do przyjęcia aktów delegowanych, o których mowa w art. 15 ust. 1a, powierza się Komisji na czas nieokreślony od dnia, o którym mowa w art Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 15 ust. 1a, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna od następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w określonym w tej decyzji późniejszym terminie. Nie wpływa ona na ważność jakichkolwiek już obowiązujących aktów delegowanych. 4. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. AM\ doc 11/12 PE v01-00
12 5. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 15 ust. 1a wchodzi w życie tylko wtedy, kiedy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie lub kiedy przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady. 23 Artykuł 24 ustęp 1 akapit pierwszy Komisja może upoważnić państwo członkowskie do zawarcia umów z państwem lub terytorium, które nie stanowi części terytorium Unii, wymienionym w art. 355 Traktatu, zawierających odstępstwa od przepisów niniejszego rozporządzenia, aby umożliwić traktowanie transferów środków pieniężnych pomiędzy tym państwem lub terytorium a danym państwem członkowskim jak transferów środków pieniężnych w obrębie tego państwa członkowskiego. Bez uszczerbku dla art. 15 ust. 1a (nowy) Komisja, w przypadku poświadczonej równoważności zgodnie z art. 15 ust. 1 (nowy), może upoważnić państwo członkowskie do zawarcia umów z państwem lub terytorium, które nie stanowi części terytorium Unii, wymienionym w art. 355 Traktatu, zawierających odstępstwa od przepisów niniejszego rozporządzenia, aby umożliwić traktowanie transferów środków pieniężnych pomiędzy tym państwem lub terytorium a danym państwem członkowskim jak transferów środków pieniężnych w obrębie tego państwa członkowskiego. PE v /12 AM\ doc
Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie informacji towarzyszących transferom środków pieniężnych
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 5.2.2013 COM(2013) 44 final 2013/0024 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie informacji towarzyszących transferom środków pieniężnych
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA
5.6.2015 L 141/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/847 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie informacji towarzyszących transferom środków pieniężnych
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0024 (COD) 5932/2/15 REV 2 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: EF 25 ECOFIN 69 DROIPEN
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014. Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 21.11.2013 2013/0165(COD) PROJEKT OPINII Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
31.12.2005 PL C 336/109 EUROPEJSKI BANK CENTRALNY OPINIA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO z 15 grudnia 2005 r. dotycząca projektu rozporządzenia WE w sprawie informacji o zleceniodawcach, które towarzyszą
PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/0265(COD) 8.11.2013. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 8.11.2013 2013/0265(COD) PROJEKT OPINII Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów dla Komisji Gospodarczej i Monetarnej
25.5.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 155/1 III (Akty przygotowawcze) EUROPEJSKI BANK CENTRALNY EUROPEJSKI BANK CENTRALNY OPINIA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO z dnia 7 kwietnia 2011 r. w sprawie
Wytyczne i zalecenia. Wytyczne i zalecenia dotyczące zakresu rozporządzenia w sprawie agencji ratingowych. 17 czerwca 2013 ESMA/2013/720.
Wytyczne i zalecenia Wytyczne i zalecenia dotyczące zakresu rozporządzenia w sprawie agencji ratingowych 17 czerwca 2013 ESMA/2013/720. 17 czerwca 2013 r. ESMA/2013/720 Spis treści I. Zakres stosowania
PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0280(COD) Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii 2016/0280(COD) 2.3.2017 PROJEKT OPINII Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii dla Komisji Prawnej w sprawie wniosku dotyczącego
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DECYZJA KOMISJI. z dnia [ ] r.
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia KOM(2008) XXX wersja ostateczna DECYZJA KOMISJI z dnia [ ] r. upoważniająca Zjednoczone Królestwo do zawarcia umowy z Baliwatem Jersey, Baliwatem Guernsey i
8741/16 KW/PAW/mit DGG 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DYREKTYWA
POPRAWKI 1-20. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2009/2170(INI) 12.1.2012. Projekt sprawozdania Diana Wallis (PE469.99.v02-00)
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 12.1.2012 2009/2170(INI) POPRAWKI 1-20 Projekt sprawozdania Diana Wallis (PE469.99.v02-00) zawierającego zalecenia dla Komisji w sprawie zmiany rozporządzenia
POPRAWKI 10-19. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2009/0009(CNS) 28.1.2010. Projekt sprawozdania David Casa (PE430.975v01-00)
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Gospodarcza i Monetarna 28.1.2010 2009/0009(CNS) POPRAWKI 10-19 Projekt sprawozdania David Casa (PE430.975v01-00) w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej
Dziennik Urzędowy L 287. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty ustawodawcze. Tom października Wydanie polskie. Spis treści ROZPORZĄDZENIA
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ISSN 1977-0766 L 287 Wydanie polskie Legislacja Tom 56 29 października 2013 Spis treści I Akty ustawodawcze ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i
Wniosek ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.11.2014 r. COM(2014) 710 final 2014/0336 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY określające jednolite warunki stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
Poprawa globalnych działań w sferze przeciwdziałania praniu pieniędzy oraz walki z finansowaniem terroryzmu (AML / CFT): 18 lutego 2010
Poprawa globalnych działań w sferze przeciwdziałania praniu pieniędzy oraz walki z finansowaniem terroryzmu (AML / CFT): 18 lutego 2010 W ramach bieŝącej kontroli zgodności norm z przeciwdziałaniem prania
WYTYCZNE DOTYCZĄCE MINIMALNEGO WYKAZU USŁUG I INFRASTRUKTURY EBA/GL/2015/ Wytyczne
EBA/GL/2015/06 06.08.2015 Wytyczne dotyczące minimalnego wykazu usług i infrastruktury niezbędnych do umożliwienia odbiorcy prowadzenia działalności przeniesionej na jego rzecz na mocy art. 65 ust. 5 dyrektywy
PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/0284(COD) Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii 2015/0284(COD) 26.5.2016 PROJEKT OPINII Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii dla Komisji Prawnej w sprawie wniosku dotyczącego
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 5.2.2013 COM(2013) 45 final 2013/0025 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania
L 355/60 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.12.2013 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1423/2013 z dnia 20 grudnia 2013 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w zakresie wymogów dotyczących
Zalecenie DECYZJA RADY. w sprawie wyznaczenia Europejskich Stolic Kultury na rok 2019 w Bułgarii i we Włoszech
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.4.2015 r. COM(2015) 166 final Zalecenie DECYZJA RADY w sprawie wyznaczenia Europejskich Stolic Kultury na rok 2019 w Bułgarii i we Włoszech PL PL UZASADNIENIE Decyzją
PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/0059(COD) 7.1.2015. Komisji Rozwoju. dla Komisji Handlu Międzynarodowego
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Rozwoju 2014/0059(COD) 7.1.2015 PROJEKT OPINII Komisji Rozwoju dla Komisji Handlu Międzynarodowego w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
KOMENTARZ. Ustawa o terminach zapłaty w transakcjach handlowych. Ewa Marcisz. Stan prawny na 28 kwietnia 2014 roku
KOMENTARZ Ustawa o terminach zapłaty w transakcjach handlowych Ewa Marcisz W Y DA N I E 2 Stan prawny na 28 kwietnia 2014 roku Warszawa 2014 Spis treści Spis treści Spis treści Wykaz skrótów................................................
Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania *
P7_TA-PROV(2010)0092 Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania * Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego z dnia 5 maja 2010 r. w sprawie wniosku
z dnia 2017 r. w sprawie funkcjonowania schematu płatniczego
Projekt z dnia 9 stycznia 2017 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROZWOJU I FINANSÓW 1) z dnia 2017 r. w sprawie funkcjonowania schematu płatniczego Na podstawie art. 132zv ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. o
5.6.2015 L 141/73 DYREKTYWY DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/849 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie zapobiegania wykorzystywaniu systemu finansowego do prania pieniędzy lub finansowania
Zarządzenie Nr 96/2014 Wójta Gminy Lubiszyn z dnia 4 grudnia 2014 r.
Zarządzenie Nr 96/2014 w sprawie wprowadzenia Instrukcji postępowania określającej zasady i procedury współpracy z Generalnym Inspektorem Informacji Finansowej w zakresie przeciwdziałania praniu pieniędzy
POPRAWKI 1-25. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/2043(INI) 11.10.2013. Projekt opinii Jutta Steinruck (PE514.874v01-00)
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych 11.10.2013 2013/2043(INI) POPRAWKI 1-25 Jutta Steinruck (PE514.874v01-00) Zintegrowany rynek dostaw paczek w celu wspierania wzrostu
Komisja Kultury i Edukacji. dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Kultury i Edukacji 14.6.2013 2012/0340(COD) PROJEKT OPINII Komisji Kultury i Edukacji dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów w sprawie wniosku dotyczącego
- zapoznaliśmy się z Regulaminem Rozliczeń Transakcji (obrót niezorganizowany), przyjmujemy postanowienia tego regulaminu i uznajemy je za wiążące,
Wzór nr 1 OTC dane wnioskodawcy: firma (nazwa) adres WNIOSEK W SPRAWIE ZAWARCIA UMOWY O UCZESTNICTWO I PRZYZNANIA STATUSU UCZESTNIKA ROZLICZAJĄCEGO W SYSTEMIE ROZLICZEŃ OTC ORGANIZOWANYM PRZEZ Zwracamy
UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Strasburg, 20 maja 2015 r. (OR. en) 2013/0025 (COD) LEX 1606 PE-CONS 30/15 EF 82 ECOFIN 301 DROIPEN 45 CRIMORG 42 CODEC 661 DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO