domain
stringclasses
26 values
subdomain
stringclasses
14 values
style
stringclasses
3 values
source
stringclasses
1 value
target
stringclasses
1 value
source_text
stringlengths
0
546
target_mt
stringlengths
4
925
target_text
stringlengths
0
1.01k
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
가족은 엄마, 아빠, 나 이렇게 3가족입니다.
None
There are 3 people in my family: my mom, dad, and me.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
각 주문 당 $25를 내야 하는 게 맞나요?
None
Does it charge $25 for each order?
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
거기까지는 신칸센으로 2시간 36분 걸려요.
None
It takes two hours and thirty-six minutes by Shinkansen to get there.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
거듭 요청해 죄송하지만, 이 씨에게 그의 영수증을 확인해달라고 한 번 더 말씀해주세요.
None
Sorry for requesting once again, but please remind Mr. Lee one more time to confirm his receipt.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
거래처에 갔다가 이 사진을 보고 BBB에서 자주 보았던 네 딸과 많이 닮은 것 같아 한 번 사진 찍어봤어요.
None
I went to our customer’s company and saw this picture, and it seemed to be very similar to your daughter whom I often saw on BBB, so I took a picture of it.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
게스트하우스는 BBB에서 1km 정도 떨어져 있습니다.
None
The guesthouse is about 1km away from BBB.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
게이지는 1.7-2.20으로 컨펌이 되었는가요?
None
Is the gage confirmed to 1.7-2.20?
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
겐조키즈 19S/S의 프리오더 배송 예정일은 언제입니까?
None
When is the approximate delivery date of Genzo kids 19S/S free order?
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
겨우 2개월에서 3개월이니 걱정 마세요.
None
It's only a couple of months, so don't worry.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
결국, 문화적 차이와 다양함 속에 창의적 발상이 싹트는 것입니다.
None
In the end, creative ideas sprout amid cultural differences and diversity.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
결론은 AAA는 항상 긍정적이고 밝고 멋진 친구라는 거야.
None
The conclusion is that AAA is always positive, bright and cool.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
결제가 완료된 후 1일 안에 주문하신 물건이 출발할 것입니다.
None
After the payment is completed, the good you ordered will be shipped within a day.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
결제화면에서 도매 대금 결제 선택하시면 한 번에 편리하게 송금할 수 있으며 25퍼센트 할인 적용됩니다.
None
If you click a wholesale payment on the payment screen, you can send money easily and it will give you a 25 percent discount.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
경제전문지 포브스가 발표한 2017 일하기 좋은 직장 순위에서는 BBB1이 2위, BBB2가 4위를 차지했어요.
None
BBB1 has ranked second place, and BBB2 fourth place on 2017 Great Place to Work List, announced by Fobes, the economic magazine.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
계약서에 대한 너희의 의견을 받아봐야 알겠지만 지금 이 시점에서 BBB을 네가 직접 만나는 것이 좋을지는 모르겠어요.
None
We should listen to your opinions about the contract but I am not sure if it is good for you to meet BBB now.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
계약은 1990년, 12월 31일까지 유효합니다.
None
The contract is valid until December 31st, 1990.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
고3 때는 공휴일도 학교에 나가 공부를 해야하므로 여가가 없어 삶의 낙이 없어서 힘들었어요.
None
When I was a senior in high school, I had no leisure time because I had to go to school even on holidays and this took all the joy out of my life.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
고객사는 1주일에 총 40K 개의 수량이 필요합니다.
None
The company needs 40K in total in a week.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
고객이 20$를 지불할 의향이 있다면 인보이스를 보내주겠습니다.
None
If the customer is willing to pay 20$, we will send you an invoice.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
고객이 지불할 돈은 228$이 되고 기존 주문하고 같이 배송해주겠습니다.
None
The customer has to pay $228 and I will deliver it together with the existing order.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
고급텐셀 기모 2중 흡수층을 사용하여 폐쇄된 기저귀 속의 고온다습 방지와 염증의 원인이 되는 세균을 줄일 수 있습니다.
None
It can reduce bacteria that cause high temperature, humidity, and inflammation in closed diapers, using high-quality double-brushed tensile.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
고등학교를 졸업하고 바로 혼자서 일본에서 살았기 때문에, 가족과는 짧으면 6개월 길면 1년에 한 번씩만 볼 수 있었어요.
None
Because I started living by myself in Japan right after graduating from high school, I could only see my family once in 6 months, or once in a year if short.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
고용노동부와 보건복지부와의 협의에 대해서는 중앙정부가 마음을 바꿀 것으로 확신한다고 AAA는 발표했어요.
None
For the consultation between the Ministry of Employment and Labor and Ministry of Health and Welfare, AAA said that the federal government will change their mind for sure.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
곧 12시에 정규 2집 시즌 2 라스트 로미오 음원이 공개됩니다.
None
The sound source of The Last Romeo, the 2nd regular season 2, will be released at noon very soon.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
공사가 완료되고서 3개월 이상의 시간이 흘렀습니다.
None
Three months have passed since the completion of the construction.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
공항에서 가까운 9호선 염창역 역세권에 있으며 주요 장소와 1시간 미만 거리에 위치한 최고의 공간입니다.
None
It is located near the Yeomchang Station on Line 9 near the airport, and it is the best place as it takes less than an hour to go to the main places.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
공항에서 귀하가 머무르는 호텔까지는 약 4시간 30분 정도 소요되며, 내일 호텔로 돌아갈 예상 시간은 밤 10시입니다.
None
It takes about 4 hours and a half from the airport to your hotel and you are expected to back to your hotel around 10 p.m. tomorrow.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
과거 A 대학의 유∙무선 네트워크 통합에 대한 제안을 한 적이 있다.
None
I have suggested wire and wireless network combinations of A university before.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
과거에 몽골은 1921년 러시아와 수교한 후 사회주의 연대를 바탕으로 긴밀한 협력 관계를 형성했습니다.
None
In the past, Mongolia first established relations with Russia in 1921 and strengthened the tie between the two countries based on socialist solidarity.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
광고모델은 이영애로 선정하여 우아하고 세련된 여성상을 이미지화합니다.
None
We select Lee Young-ae as an advertisement model, so we imagine the elegant and sophisticated female symbol.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
광고모델은 이영애로 선정하여 우아하고 세련된 여성상을 이미지화해요.
None
The commercial uses ' Lee Young-ae ', to image the elegant and stylish women.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
괜찮다면 십분 뒤에 다시 전화주시겠어요?
None
Could you call again 10 minutes later if you don’t mind?
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
BBB 맵처럼 BVG 앱 자체에 GPS 기능을 탑재해 메인페이지에 목적지까지 얼마나 남았는지 지도상에 표시하도록 할 겁니다.
None
The BVG app itself will be equipped with a GPS feature that will display how much distance is left to the destination on the main page, like BBB Map.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
BBB 번역기를 뛰어넘을 DNF에 오신 걸 환영합니다.
None
Welcome to DNF that will beyond BBB translator.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
BBB에서 수정 날짜가 표시되지 않습니다.
None
Modified date doesn't show up on BBB.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
구정이나 추석과 같은 명절 전에는 프린트 업체가 1년 중 제일 바쁜 시기이기 때문에 최대한 빨리 확인해주길 바랍니다.
None
Please check it as soon as possible since the printing companies are busiest before the holidays like the Lunar New Year or Chuseok.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
국내 1위 거래소 BBB의 자회사가 함께합니다.
None
The subsidiary of BBB who is the largest domestic exchange works together.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 고릴라들은 서로에게 첫눈에 반했어요.
None
The gorillas fell in love with each other at first sight.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 공연은 12시에 끝납니다.
None
The performance ends at noon.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 군인은 전쟁에서 두 다리를 잃었다.
None
The soldier lost 2 legs in the war.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 기계 1대를 급하게 보내줄 수 있는가?
None
Can you send me the machine urgently?
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 동아리는 1달에 1번 등산을 하러 갑니다.
None
The club goes hiking once a month.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 땅은 1야드에 500엔입니다.
None
The land is 500 yen a yard.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 물건 중 오직 하나만 내 것이에요.
None
Only 1 of those things is mine.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 시트의 사이즈는 1cm x 2cm입니다.
None
The sheet size is 1cm x 2cm.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 야구선수는 타율이 3할 5푼입니다.
None
The baseball player has a batting average of 35%.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 열차가 떠나는 시간은 오후 7시와 오후 10시야.
None
The times that train leaves are 7:00 p.m. and 10:00 p.m.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 영화의 매표 수익은 1억 달러가 넘었습니다.
None
The box office from the film was over a hundred million dollars.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 이후로 제 반 친구들과는 더욱 우정이 강해져 단체로 1년간 고생했었습니다.
None
After that, the entire class friendship grew stronger and we suffered for another full year as a group.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 인증 끝나면 바로 제공할 것이에요.
None
I will provide it as soon as I finish the certification.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 집은 51년 전에 지어져서, 수리가 필요했어요.
None
The house needs repairment since it was built 51 years ago.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 축제는 8월 1일부터 3일까지였어요.
None
The festival was held from August 1st to 3rd.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 평가 상승률은 22.74%입니다.
None
Its valuation increase rate is 22.74%.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그 행사는 10월 26일까지입니다.
None
The event is until October 26th.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그가 40대였을 때 그는 오후 한나절 동안 10마일을 뛰고 테니스 경기를 몇 개나 할 수 있었어요.
None
He could run 10 miles and play a couple of tennis matches in one afternoon when he was in his forties.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그건 2017년 3월20일쯤 일어난 일이에요.
None
That happened around March 20th, 2017.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그건 학교에 들어가기 위해서 노력한 학생을 차별하는 태도입니다.
None
It is an attitude that discriminates against students who try to get into school.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그것은 1야드에 얼마인가요?
None
How much is it per yard?
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그것은 1층의 뒤편에 있습니다.
None
It's in the back on the ground floor.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그것은 몸길이가 약 45cm이고 꼬리 길이는 약 35cm입니다.
None
That is about 45 cm long and the length of the tail is about 35 cm.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그것은 약 3분의 1 정도 되어요.
None
It's about a third.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그것은 이론을 실전에 바로 적용시킬 수 있는 분야이기 때문입니다.
None
This is because it is a field where theory can be directly applied in practice.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그것을 잊고 1년을 나와 함께 해줄래요?
None
Can you forget that and spend a year with me?
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그녀는 10대 때 타락했습니다.
None
She is degenerated when she was a teenager.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그녀는 DCF를 공동창업하였고, 2013년부터 서울주택도시공사의 도시 재생자문위원과 외부자문위원으로 활동했습니다.
None
She is the co-founder of DCF and she worked as Urban Renaissance Advisor and external consultant of Seoul Housing and Communities Corporation from 2013.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그녀는 수입의 3분의 1은 쓰고 3분의 1은 저축하고 3분의 1은 남에게 기부해요.
None
She spends one-third of her income, saves a third, and donates one third for others.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그녀의 생일은 2월 15일이에요.
None
Her birthday is February 15th.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 1년에 2번씩 휴가를 보낸다고 합니다.
None
He takes a vacation twice a year.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 내 전부이고 그 사람 없이 나는 1초도 살 수 없어요.
None
That person is my everything, and I can't live a second without him.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 BBB 야구팀과 제휴하여 편파 응원 생방송을 기획 및 진행하였습니다.
None
He has made an alliance with BBB Team and has projected live broadcasting as the one-sided channel.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 마트에서 주스 1병을 샀다.
None
He bought a bottle of juice at the mart.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 아마 22:30 전후에 집에 올 거야.
None
I think he will be home around 22:30.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 오늘 오후 3시에 체크아웃을 한다고 합니다.
None
He says he will check-out at 3:00 pm today.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 일주일에 2번 집에서 설거지를 합니다.
None
He does the dishes at home twice a week.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 작품을 초연 이틀 전에 완성했어요.
None
He completed the work 2 days before its premiere.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 책 페이지를 1장 넘겼어요.
None
He turned over a book page.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그는 하루를 이틀처럼 열심히 삽니다.
None
He lives a day as hard as 2 days.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그들 대부분은 영어를 모국어로 사용한다.
None
Most of them use English as their first language.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그들은 백두산 하이킹을 하러 가고 있다.
None
They are going hiking on Mt. Baekdu.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그들은 준비한 선물을 두 딸에게 줍니다.
None
They give presents to their 2 daughters.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그들의 신념의 상징과 역할로서 “Vortex-Carnival" 프로젝트를 제시합니다.
None
I suggest the "Vortex-Carnival" project as their symbols of belief and their roles.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그때 나는 태어나서 처음으로 외국에 가 봤어요.
None
That's the first time I've been abroad since I was born.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그때가 아마, 제가 여섯 일곱 살 때쯤이었을 겁니다.
None
That's probably when I was about 6 or 7 years old.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래도 다시 1번 더 손님께 알려드려 줘.
None
But please let the first customer know again.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래도 일단 나는 여기에 최선을 다하려고 해.
None
But first of all, I'm going to do my best here.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 GOC가 운영하는 스파는 BBB의 스파에요.
None
So the SPA operated by the GOC is the SPA of BBB.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 1년 안에 그 회사에 꼭 필요한 사람이 되는 게 목표에요.
None
Thus I aim to become, within a year, an indispensable person for the workplace.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 1주일에 1번만 나는 병원에 가요.
None
So I go to the hospital only once a week.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 그런지 최근 나온 노래 이름이 스물셋이에요.
None
That's why the name of her song introduced lately is 23.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 나는 일주일에 1번씩 병원에 다니는 중이야.
None
So I'm going to the hospital once a week.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 나는 제안을 1개 하고 싶어요.
None
So I'd like to make a suggestion.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 나는 최근에 나간 대회에서 2등을 했어.
None
So I've won the second place in the competition lately.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
나는 친구들보다 1년 뒤에 군대에 입대했습니다.
None
I went to the army after a year than my friends.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 당신은 42cm로 구매해도 40cm로 착용할 수 있습니다.
None
So you may wear it in 40cm even if you purchase 42cm.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 두 사람은 서로의 관심사를 확인해요.
None
So the 2 people confirm each other's interests.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 사람들은 BBB제품들을 믿고 구매하는 거겠죠.
None
That's why people trust and buy BBB products.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 사람들은 당연한 듯이 BBB 제품을 구매하고 있습니다.
None
So people are buying BBB products as a matter of course.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 세계 2차 대전이 시작하게 돼요.
None
That's why World War II started.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 오늘 동료하고 술 1잔 했어.
None
So I had a drink with my co-worker.
구어체_대화체
None
구어체
ko
en
그래서 우편이 나에게 오는 데 약 1달 정도의 시간이 걸려.
None
So it takes about a month for the mail to come to me.