domain
stringclasses 26
values | subdomain
stringclasses 14
values | style
stringclasses 3
values | source
stringclasses 1
value | target
stringclasses 1
value | source_text
stringlengths 0
546
| target_mt
stringlengths 4
925
| target_text
stringlengths 0
1.01k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그래서 이 물건의 최종 가격은 $90이에요. | None | So the final price for this item is $90. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그래서 이제 이 노래를 1번 들어보자. | None | So let's listen to this song once. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그래서 제가 $35.68 정도 손해를 보았습니다. | None | So I lost about $35.68. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그래요, 1번쯤 그걸 하는 것도 괜찮아요. | None | Yes, it's okay to do it about once. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그래요, 1번쯤은 같이 놀러 가도 돼요. | None | Yes, you can go out with me about once. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러게, 근데 우리 일단 호텔부터 예약하자. | None | Yes, but let's book a hotel first. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러나 그것을 내가 가지고 한국으로 왔습니다. | None | But I took it with me to Korea. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러나 나는 건강이 가장 우선이에요. | None | But my health comes first. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러나 두 사람의 봉제 방법이 전혀 달라요. | None | But the 2 of them have different ways of sewing machines. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러나 아직은 캠프 첫 번째 날이에요. | None | But it's still the first day of camp. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러나 올해 학교 첫날에 학교에 보트가 왔어요. | None | But on the first day of school this year, a boat came to school. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러나 우리는 돈 걱정을 먼저 해야겠죠. | None | But we have to worry about money first. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러나 지금은 축구를 보는 게 우선이에요. | None | But now, watching soccer is my first priority. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러니까 이틀 뒤에 다시 이걸 물어봐 줘. | None | So ask me this again in 2 days. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러면 너는 나한테 나중에 술 1잔 사줘. | None | Then you buy me a drink later. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러면 오늘은 제가 먼저 퇴근해볼게요. | None | I'll go home first today. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러므로 일주일에 적어도 다섯 편은 영화를 봅니다. | None | So I see a movie at least 5 times a week. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그러한 예는 BBB라는 기업의 여러 영역에서 보인다. | None | Such examples are evident in different perspectives of BBB. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그런 박지성의 성실한 태도는 그의 커리어 성공의 밑거름이 되었다. | None | The sincerity of Ji Sung Park became a foundation of his successful career. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그런데 1학년이세요, 아니면 2학년이세요? | None | By the way, are you a freshman or sophomore? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그런데 아래 PO 2건에 해당하는 AIR PP는 불합리합니다. | None | However, the AIR PP of 2 PO below is not reasonable. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그런데 저는 BBB플레이에서 앱을 볼 수 없었습니다. | None | But I couldn't see the app in BBB Play. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그럼 11시 40분쯤 봅시다. | None | Then let's meet at around 11:40 then. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그럼 지난 분기보다 한 10만 달러 느는 거네요. | None | That's about a hundred thousand dollars better than last quarter. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그렇다면 20x1만 부킹해 놓겠습니다. | None | Then I will book only 20x1. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그렇다면, 90달러까지 낼 수 있어요. | None | If so, I can pay up to ninety dollars. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그리고 2교시 선생님은 나의 1교시 선생님으로 같아. | None | And the 2nd class teacher is the same as my first class teacher. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그리고 나의 큰누나와 도우미가 일주일에 1회 정도 청소해줘요. | None | Also, my big sister and helper will clean the room once per week. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그리고 이 제품으로 12개 1세트로 판매 중인 제품은 없나요? | None | Also, is there no product that is sold with 12 units as a set? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그리고 인보이스에 가격을 $140로 기재해서 배송 보내주세요. | None | Also, please write the invoice price at $140 and ship it. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그림 속의 남자는 미국의 대통령인 AAA예요. | None | The man in the picture is AAA the president of America. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그의 가족 여행이 12월 20일부터 25일까지입니다. | None | His family trip is from December 20th to the 25th. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그의 생일은 5월 20일이고 혈액형은 O형이에요. | None | His birthday is May 20th and his blood type is O. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그제야 저는 제가 당연하게 여기고 있는 이 생활도 80년 광주의 시민들 덕분이라는 것을 깨달았습니다. | None | Then I realized I owe my life that I take for granted to the Gwangju citizens in 1980. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그중 아동의 수는 1만 5,150명이나 되며, 그들 중 90퍼센트는 부모가 없는 보호자 미 동행 아동입니다. | None | 15,150 are children and 90 percent of them are not accompanied by their parents. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그중에 30%인 163$의 인보이스를 보냈습니다. | None | We sent you an invoice of 163 dollars, which is 30% of it. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그중에 Part 1에서는, Chez Panisse와 Martin Luther King Jr에 대해 소개합니다. | None | In Part 1, among those, it explains Chez Panisse and Martin Luther King Jr. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 근 몇 년간 한국에서 벌어진 가장 끔찍한 사고인 세월호 침몰 사건 1주년을 맞아 기획된 포스터 전시에 출품한 포스터입니다. | None | It is a poster that was submitted for the poster exhibition dedicated to the first anniversary of the Sewol Ferry sinking incident, which is the most tragic accident that happened in Korea in recent years. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 금액은 17년도에 오른 금액을 안내해 드렸지만, 귀사와의 원활한 거래를 위하여 종전금액으로 드리도록 하겠습니다. | None | We informed the raised price for 2017, but we will offer the previous price for our smooth transaction. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 급행열차는 7시 20분에 출발합니다. | None | The express train leaves at 7:20. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 기본 플랜 가격으로 프리미엄 플랜 구매하면 1년 치 금액을 제공해드립니다. | None | If you purchase the premium plan with the basic plan price, we provide a year service for free. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 기억을 이해하기 위해 필요한 것이 왜 ‘메타포'인가요? | None | Why is it a 'metaphor' that is needed to understand memories? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 기억하실지 모르겠지만 이번 IITP Capstone Design Program에 참여한 AAA라고 합니다. | None | If you would recall, I'm AAA who participated in this IITP Capstone Design Program. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 기존 제품의 프로그램을 이 씨를 통해서 요청했는데, 혹시 저희가 프로그램을 언제쯤 받을 수 있을까요? | None | We’ve requested Mr. Lee for an existing program, and when can we receive it? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 김 선생님 돌아오시면 전화 좀 해달라고해 주시겠어요? | None | Would you ask him to call Mr. Kim when he comes back? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 더 확실한 결제 시스템이 있었습니까? | None | Was there a more certain payment system? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 김정은, 김정일은 북한의 신 같은 존재입니다. | None | Kim Jong Un and Kim Jong Il are gods of North Korea. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 그들은 초등학교 때부터 친구였어. | None | They have been friends since elementary school. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | AAA 학생이 이번 주 내로 학비 납부하겠다고 하였습니다. | None | The student, AAA, has said that she will pay the tuition to us within this week. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 김한민 감독이 명량의 감독을 맡았고 최민식이 주연인 이순신 장군역을 맡았다. | None | Kim Han-min directed the movie Myungryang and Choi Min-Sik was cast as a general Lee Soon-sin, the main character in this movie. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 꼭 동일결제건 마다 1건으로 묶어서 배송을 부탁드립니다. | None | Please send each shipment as a set of items by each payment. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 꼼데가르송 플레이 19 S/S 프리오더 가능합니까? | None | Is it possible to pre-order the Comme des Garcons Play 19ss? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 상지초등학교 4학년 2반입니다. | None | I'm fourth-grader in class 2 in Sangji Elementary School. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 $31.78을 결제했는데 왜 $27.85만 환불해 주냐? | None | I paid $31.78, but why did I only get $27.85? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 20년 전 이문세의 노래를 좋아해요. | None | I like Lee Munse's song which is released 20 years ago. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 2주 전에 핼러윈 파티에 다녀왔어. | None | Two weeks ago, I went to the Halloween party. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 HANDS CORPORATION Ltd에서 장학증서를 받았습니다. | None | I Received a scholarship certificate from HANDS CORPORATION Ltd. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 경기도 의정부에 사는 AAA에요. | None | I'm AAA who lives in Uijeongbu, Gyeonggi-do province. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 귀여운 두 딸의 아빠이고 라쿤돌의 사장이에요. | None | I`m a father of 2 lovely daughters and a boss of Raccoondoll. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 그 세미나에 참석하려면 일주일에 1번 학교 가요? | None | Do I go to school once a week to attend that seminar? |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 그들의 공연을 1번 본 적이 있어요. | None | I've seen their performance once. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 다급할 때 도움 줘서 AAA에 대해 감사합니다. | None | I am grateful for AAA for helping me in an emergency. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 대림 미술관 큐레이터 AAA라고 합니다. | None | I am AAA, curator of the Daelim Art Museum. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 먼저 오사카 성과 오사카 주택 박물관에 갔습니다. | None | First, I visited the Osaka Castle and The Museum of Housing and Living Osaka. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 몇주일동안 먹을 음식을 삼일만에 다 먹었어. | None | I ate all foods in 3 days what I was supposed to be eating for a few weeks. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 몸무게가 100킬로그램 나갔었어요. | None | I used to weight one hundred kilograms. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 몸무게가 98파운드에요. | None | I weigh ninety-eight pounds. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 물 여섯 병을 가지고 돌아왔어요. | None | I come back with 6 bottles of water. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 박태환이 훌륭한 수영 선수라고 생각해요. | None | I think Park Tae Hwan is a great swimmer. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 사람들이 이승기에 대해 뭐라고 말하는지 잘 모릅니다. | None | I don't know much about what people say about Lee Seunggi. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 BBB병원의 재활 트레이너입니다. | None | I am a rehabilitation trainer of BBB Hospital. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 BBB 편의점을 하나 운영 중이에요. | None | I am running one convenient store, BBB. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 스무 살 전엔 해외여행을 가본 적이 없어요. | None | I have never traveled abroad before I was 20 years old. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 십 분 동안 그냥 우유만 마시고 있었어. | None | I was just drinking milk for 10 minutes. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 BBB사의 제품을 쓰면서 혁신에 대해 많은 놀라움을 느꼈다. | None | I was surprised at the innovation of BBB using its product. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 언제나 박지성을 만나기를 원해요. | None | I always want to meet Park Ji Sung. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 요즘 BBB를 잘 안 합니다. | None | I don't do BBB these days. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 우리 동네에선 천 원으로 커피를 살 수 있어요. | None | I can buy coffee in my neighborhood for 1,000 won. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 의정부 녹양동에 사는 AAA에요. | None | I'm AAA who lives in Nokyang-dong, Uijeongbu. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 이 영화가 너무 재밌어서 100번은 봤어요. | None | I've seen this movie at least a hundred times because it was so fun. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 이 영화를 ‘우아한 공포 영화'라고 칭하고 싶다. | None | I want to call this movie an 'Elegant horror movie." |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 이태석의 용기를 닮고 싶어요. | None | I want to resemble Lee Taeseok's courage. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 작년에 중국어를 1년 배웠습니다. | None | I learned Chinese for a year last year. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 잡지에 1번 나온 적이 있습니다. | None | I've been on a magazine once. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 장기려 의사의 가난한 이들을 향한 헌신을 존경합니다. | None | I respect the dedication of doctor Jang Giryoe to the poor. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 재작년에 시험을 봤는데 망쳤어요. | None | I had a test 2 years ago and I ruined it. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 재작년에 훈련을 받고 경기도로 발령받았어요. | None | I have trained 2 years ago and assigned to Gyeonggi-do last year. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 저번 주에 두류 공원에 갔어. | None | I went to Duryu Park last week. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 전교 1등을 하는 것을 원하고 그 성적을 유지하고 싶습니다. | None | I want to be at the top of the whole school and maintain that grade. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 AAA이고 한국에 사는데 곧 미국에 가요. | None | I am AAA and live in Korea, but I am going to the America soon. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 주말마다 2시간씩 운동을 할 거예요. | None | I will exercise for 2 hours every weekend. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 중학교 3학년 학생이고 곧 고등학생이 됩니다. | None | I'm a senior at middle school and will soon be a high school student. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 지금 BBB에서 인터넷 뉴스 보고 있어요. | None | I am watching internet news on BBB now. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 지금 대학교 4학년에 재학 중이에요. | None | I am a senior in university. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 지금 카타르에 있으니 보름 후에 연락하자. | None | I am now in Qatar, so please contact me after 15 days. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 지난번 BBB에서 핸드폰을 바꿨을 때가 좋았어요. | None | I liked the last time I changed my phone at BBB. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 지리교육과 1학년 학생이고 선생님이 되고 싶습니다. | None | I am a freshman in geography education department and want to be a teacher. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 축구 보고 BBB를 응원하러 잠실에 가고 있어요. | None | I'm going to Jamsil to watch football and cheer BBB team. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 캐나다에 1년 살아서 영어 회화는 중급 정도입니다. | None | I lived in Canada for a year, so my English speaking is intermediate level. |
구어체_대화체 | None | 구어체 | ko | en | 나는 캐나다에 1년 살았는데 다시 가고 싶어요. | None | I lived in Canada for a year and want to go back. |