premise
stringlengths
6
361
hypothesis
stringlengths
6
277
label
int64
0
2
label_text
stringclasses
3 values
pairID
stringlengths
4
7
promptID
int64
156
146k
premise_original
stringlengths
9
319
hypothesis_original
stringlengths
8
260
À 9h27, après avoir été dans les airs pendant 45 minutes, United 93 a reconnu une transmission du contrôleur du Cleveland Center.
À 9h27, United 93 a interagi avec le contrôleur Cleveland Center par un contrôle mécanique et non par une interaction audio.
1
neutral
71328n
71,328
At 9:27, after having been in the air for 45 minutes, United 93 acknowledged a transmission from the Cleveland Center controller.
At 9:27, United 93 interacted with the Cleveland Center controller through a mechanical check and not an audio interaction.
L’Amérique est attaquée.
L'Amérique va bien.
2
contradiction
116855c
116,855
America is under attack.
America is fine.
Le secrétaire Rumsfeld nous a dit qu'il était en train de prendre conscience de la situation quand il a parlé avec le vice-président à 10h39.
Rumsfeld était déjà conscient de la situation lorsqu'il a parlé au vice-président.
2
contradiction
29434c
29,434
Secretary Rumsfeld told us he was just gaining situational awareness when he spoke with the Vice President at 10:39.
Rumsfeld already had situational awareness when he spoke to the Vice President.
Allez-y.
On leur a donné le feu vert.
1
neutral
121997n
121,997
Go ahead.
They were given the go ahead.
Une fois à l'intérieur, le vice-président Cheney et les agents ont fait une pause dans une zone du tunnel qui avait un téléphone sécurisé, un banc et une télévision.
Cheney et les agents se sont arrêtés dans le tunnel pour recueillir leurs pensées.
1
neutral
140447n
140,447
Once inside, Vice President Cheney and the agents paused in an area of the tunnel that had a secure phone, a bench, and television.
Cheney and the agents stopped in the tunnel to collect their thoughts.
Mais en faisant appel à des sociétés pleines de mécontentement, Bin Ladin est resté crédible alors que d’autres dirigeants et symboles s’évanouissaient.
Ben Laden s'est rapidement évanoui en tant que symbole et dirigeant de sociétés pleines de mécontentement.
2
contradiction
117243c
117,243
But in appealing to societies full of discontent, Bin Ladin remained credible as other leaders and symbols faded.
Bin Laden faded quickly as a symbol and leader for societies full of discontent.
La FAA et la CIA se sont jointes à 9h40.
La CIA n’est jamais venue et s’est jointe à eux.
2
contradiction
123078c
123,078
The FAA and CIA joined at 9:40.
The CIA never came and joined.
Il a ensuite parlé au vice-président Cheney, au Dr Rice, au gouverneur de New York George Pataki et au directeur du FBI Robert Mueller.
Il n'y avait pas une seule voix à part la sienne pendant qu'il les informait.
1
neutral
53755n
53,755
He next spoke to Vice President Cheney, Dr. Rice, New York Governor George Pataki, and FBI Director Robert Mueller.
There was not a single voice besides his while he was briefing them with information.
Après avoir consulté le commandement de NEADS, le commandant de l'équipage a émis l'ordre à 9h23: OK. . . brouiller Langley.
À 9h23, Langley reçoit l'ordre de se brouiller.
0
entailment
18050e
18,050
After consulting with NEADS command, the crew commander issued the order at 9:23:Okay . . . scramble Langley.
At 9:23, Langley was given the order to scramble.
La ligne vers la salle de conférence de la Maison Blanche - et le vice-président - ne cessait de couper.
La ligne vers la salle de conférence de l’abri de la Maison Blanche n’arrêtait pas de laisser tomber les appels, de sorte que le vice-président était impossible à atteindre.
1
neutral
49773n
49,773
The line to the White House shelter conference room-and the Vice President- kept cutting off.
The line to the White House shelter conference room kept dropping calls so the Vice President was impossible to reach.
Au cours de la matinée, il y a eu de multiples rapports erronés d'avions détournés.
Les rapports incorrects ce matin ont été causés par des médias d'information ineptes.
1
neutral
61560n
61,560
During the course of the morning, there were multiple erroneous reports of hijacked aircraft.
The incorrect reports that morning were caused by inept news media outlets.
Il avait repris son vol vers le Minnesota et a vu la fumée de l'accident de United 93, moins de deux minutes après que l'avion soit tombé.
Le vol vers le Minnesota a évité le détournement.
1
neutral
20572n
20,572
It had resumed its flight to Minnesota and saw the smoke from the crash of United 93, less than two minutes after the plane went down.
The flight to Minnesota avoided the hijacking.
Sa principale préoccupation était de s'assurer que les pilotes avaient une compréhension claire de leurs règles d'engagement.
Il savait que les pilotes connaissaient leurs règles d'engagement d'avant en arrière.
1
neutral
29437c
29,437
His primary concern was ensuring that the pilots had a clear understanding of their rules of engagement.
He knew that the pilots knew their rules of engagement backwards and forwards.
Au début, certains des pirates de l’air – probablement Wail al Shehri et Waleed al Shehri, qui étaient assis dans la rangée 2 en première classe – ont poignardé les deux agents de bord non armés qui se seraient préparés pour le service de cabine.
Les pirates de l'air étaient également assis dans la cabine de première classe.
0
entailment
130939c
130,939
As it began, some of the hijackers-most likely Wail al Shehri and Waleed al Shehri, who were seated in row 2 in first class-stabbed the two unarmed flight attendants who would have been preparing for cabin service.
The hijackers were also sitting in the first class cabin.
On nous dit qu'un avion est en panne, mais nous n'avons pas de rapport de pilote qui l'a fait.
On nous dit que tous les avions sont en panne et que les pilotes ont pris des mesures.
2
contradiction
22771c
22,771
We're told that one aircraft is down but we do not have a pilot report that did it.
We're told that all of the aircraft are down and which pilots took action.
Planes, comme au pluriel.
Trente ou quarante avions.
1
neutral
102815n
102,815
Planes, as in plural.
Thirty or forty planes.
Les contrôleurs de la FAA au Boston Center, qui avaient suivi les deux premiers détournements, ont demandé à 9h07 que le centre de commandement Herndon reçoive des messages aux avions aéroportés pour accroître la sécurité du poste de pilotage.
Les contrôleurs de la FAA ont demandé aux avions de protéger immédiatement les cockpits.
0
entailment
44877e
44,877
FAA controllers at Boston Center, which had tracked the first two hijackings, requested at 9:07 that Herndon Command Center get messages to airborne aircraft to increase security for the cockpit.
FAA controllers asked planes to protect the cockpits immediately.
Du point de vue d'un contrôleur de la circulation aérienne, cela signifiait le maintien d'une distance de sécurité entre les aéronefs aéroportés.
Il n'y a pas de contrôle des modèles de vol pour les avions.
2
contradiction
12631c
12,631
From an air traffic controller's perspective, that meant maintaining a safe distance between airborne aircraft.
There isn't any control of flying patterns for aircrafts.
Un autre avion commercial dans les environs a ensuite transmis par radio des rapports sur un avion de banlieue qui a frappé le World Trade Center.
Il y avait un autre avion commercial à proximité qui les diffusait par radio.
0
entailment
106334e
106,334
Another commercial aircraft in the vicinity then radioed in with reports over the radio of a commuter plane hitting the World Trade Center.
There was another commercial aircraft nearby that radioed them.
Tout le monde savait que l'avion avait été détourné.
Dès qu'il a été annoncé, tout le monde a compris que l'avion avait été détourné.
1
neutral
44336n
44,336
All understood the plane had been hijacked.
As soon as it was announced, all understood that the plane was hijacked.
Peu d'Américains l'avaient remarqué.
Les Américains l'ont à peine remarqué.
0
entailment
3089e
3,089
Few Americans had noticed it.
Americans hardly noticed it.
À 9h08, le commandant de l'équipage de la mission NEADS a appris la deuxième explosion au World Trade Center et a décidé de ne pas tenir les combattants dans l'espace aérien militaire à l'écart de l'espace aérien.
Le chef d'équipage a vu l'explosion à la télévision.
1
neutral
91161n
91,161
By 9:08, the mission crew commander at NEADS learned of the second explosion at the World Trade Center and decided against holding the fighters in military airspace away from
The crew chief saw the explosion on television.
Les contrôleurs en informeraient leurs superviseurs, qui à leur tour informeraient la direction jusqu'au siège de la FAA à Washington.
Les superviseurs ont été avisés et, à leur tour, ils le diraient aux gestionnaires de la FAA.
0
entailment
47919e
47,919
Controllers would notify their supervisors, who in turn would inform management all the way up to FAA headquarters in Washington.
Supervisors were notified and they would in turn tell FAA managers.
Les gestionnaires de crise de la FAA et des compagnies aériennes n'ont pas encore agi pour avertir les autres avions.
D'autres avions en vol n'avaient pas encore été avertis par la FAA.
0
entailment
95226e
95,226
Crisis managers at the FAA and the airlines did not yet act to warn other aircraft.
Other aircraft in flight had yet to be warned by the FAA.
De nombreux contrôleurs travaillent dans les 22 centres de contrôle du trafic aérien de la FAA.
Il n'y a qu'un seul contrôleur dans chaque centre.
2
contradiction
2920c
2,920
Many controllers work at the FAA's 22 Air Route Traffic Control Centers.
Just one controller is in each center.
Il a transmis ces instructions aux pilotes qui ont lancé à 10h42 et par la suite.
Des instructions ont été données aux pilotes qui ont volé après 10h42.
0
entailment
32642e
32,642
He passed these instructions to the pilots that launched at 10:42 and afterward.
Instructions were given to the pilots that flew after 10:42.
Alors que cela était discuté par les dirigeants du quartier général de la FAA, le centre de commandement en a commandé un à 9h25.
Le centre de commande en a commandé un à 21h25.
0
entailment
135018n
135,018
While this was being discussed by executives at FAA headquarters, the Command Center ordered one at 9:25.
The Command Center ordered one at 9:25 PM.
Jarrah a arrêté les manœuvres violentes à environ 10:01:00 et a dit, Allah est le plus grand!
Jarrah a continué à manœuvrer violemment et est restée silencieuse.
2
contradiction
18531c
18,531
Jarrah stopped the violent maneuvers at about 10:01:00 and said,Allah is the greatest!
Jarrah continued maneuvering violently and remained silent..
Bin Ladin a accepté d'aider Turabi dans une guerre en cours contre les séparatistes chrétiens africains dans le sud du Soudan et aussi de faire de la construction de routes.
Bin Ladin a accepté d'aider Turabi dans leur guerre au Sud-Soudan qui avait tué des milliers de leurs hommes.
1
neutral
18301n
18,301
Bin Ladin agreed to help Turabi in an ongoing war against African Christian separatists in southern Sudan and also to do some road building.
Bin Ladin agreed to help Turabi in their war in south Sudan which had killed thousands of their men.
Le personnel de la FAA aux aéroports de Reagan National et de Dulles a informé les services secrets.
Le personnel de la FAA n'a jamais contacté d'aide, mais s'en est occupé lui-même.
2
contradiction
129295c
129,295
FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service.
FAA personnel never contacted help but dealt with it themselves.
Au lieu de cela, dans un certain nombre de cas, leurs dirigeants ont cherché à racheter les mouvements islamistes locaux en cédant le contrôle de nombreuses questions sociales et éducatives.
Les mouvements islamistes n’accepteraient pas la corruption des dirigeants.
1
neutral
62527c
62,527
Instead, in a number of cases their rulers sought to buy off local Islamist movements by ceding control of many social and educational issues.
Islamist movements would not accept bribery from rulers.
Bin Ladin était également disposé à explorer les possibilités de coopération avec l'Irak, même si le dictateur irakien, Saddam Hussein, n'avait jamais eu d'agenda islamiste - sauf pour sa posture opportuniste de défenseur des fidèles contre les Croisés pendant la guerre du Golfe de 1991.
Saddam Hussein était athée et ne s’intéressait qu’à l’islam pour les relations publiques.
1
neutral
65402n
65,402
Bin Ladin was also willing to explore possibilities for cooperation with Iraq, even though Iraq's dictator, Saddam Hussein, had never had an Islamist agenda-save for his opportunistic pose as a defender of the faithful against Crusaders during the Gulf War of 1991.
Saddam Hussein was an atheist and only was interested in Islam for PR.
Ces entraîneurs ont été entendus plus tard se vantant que leur aide a conduit à la fusillade d'octobre 1993 de deux États-Unis.
À un moment ultérieur, on a entendu ces entraîneurs mentionner qu'ils n'avaient rien à voir avec l'abattage de deux hélicoptères américains.
2
contradiction
98441c
98,441
These trainers were later heard boasting that their assistance led to the October 1993 shootdown of two U.S.
At a later point, these trainers were heard mentioning that they had nothing to do with the shoot-down of two U.S. helicopters.
Il a trouvé un logement chez Younis Khalis, le chef de l'une des principales factions moudjahidines.
Younis Khalis était membre d'une importante faction moudjahidine.
0
entailment
30564e
30,564
He found lodgings with Younis Khalis, the head of one of the main mujahideen factions.
Younis Khalis was a member of an important mujahideen faction.
À 8h33, il avait atteint son altitude de croisière assignée de 31 000 pieds.
À 8h33, il était à son altitude de croisière déléguée d'environ 30 000 pieds.
0
entailment
79788e
79,788
By 8:33, it had reached its assigned cruising altitude of 31,000 feet.
By 8:33 is was on its delegated cruising altitude of about 30,000 feet.
NORAD, quelle est la situation ?
Mise à jour sur la situation, nous devons agir rapidement.
1
neutral
55736n
55,736
NORAD, what's the situation?
Update on the situation, we need to act fast.
L'agent des services secrets était fermement convaincu que la situation à Washington était trop instable pour que le président y retourne, et Card accepta.
L'agent des services secrets avait des sentiments très forts à propos de la situation.
0
entailment
63414e
63,414
The Secret Service agent felt strongly that the situation in Washington was too unstable for the President to return there, and Card agreed.
The Secret Service agent had strong feelings about the situation.
Environ 20 minutes plus tard, à 7h35, un autre passager du vol 77, Hani Hanjour, a posé deux bagages à main sur la bande radiographique au point de contrôle ouest de l'aérogare principale et a traversé, sans alarme, le détecteur de métaux.
Hani était nerveux à l’idée de déclencher l’alarme, mais reconnaissant de ne pas l’avoir fait.
1
neutral
108386n
108,386
About 20 minutes later, at 7:35, another passenger for Flight 77, Hani Hanjour, placed two carry-on bags on the X-ray belt in the Main Terminal's west checkpoint, and proceeded, without alarm, through the metal detector.
Hani was nervous that he would set off the alarms but thankful when he did not.
Le contrôleur n'a entendu que quelque chose d'inintelligible; il n'a pas entendu les mots spécifiques que nous avons quelques avions.
Le contrôleur a entendu des mots spécifiques de la transmission.
2
contradiction
140492c
140,492
The controller only heard something unintelligible; he did not hear the specific words we have some planes.
The controller heard specific words from the transmission.
Le superviseur a demandé au contrôleur de suivre les procédures normalisées pour la manutention d'un aéronef sans radio.
Les procédures comprenaient des tentatives répétées d'atteindre l'avion.
1
neutral
25771n
25,771
The supervisor instructed the controller to follow standard procedures for handling a no radio aircraft.
The procedures included repeated attempts to reach the aircraft.
Pendant ce temps, un responsable du Boston Center a rapporté qu’ils avaient déchiffré ce qu’ils avaient entendu dans l’une des premières transmissions de pirates de l’air d’American 11: Boston Hey ... vous êtes toujours là?
Un responsable du centre de Boston a déclaré qu’ils avaient entendu une transmission de pirate de l’air qui était parlée en anglais.
1
neutral
113284n
113,284
Meanwhile, a manager from Boston Center reported that they had deciphered what they had heard in one of the first hijacker transmissions from American 11: Boston Hey . . . you still there?
A manager from the Boston center said they heard a hijacker transmission that was spoken in English.
Selon des notes contemporaines, à 9h55, le vice-président était toujours au téléphone avec le président informant que trois avions avaient disparu et qu’un avait frappé le Pentagone.
Le président a appelé le vice-président pour lui dire que l'avion avait frappé le Pentagone.
2
contradiction
142960c
142,960
According to contemporaneous notes, at 9:55 the Vice President was still on the phone with the President advising that three planes were missing and one had hit the Pentagon.
The President called the Vice President to tell him the plane hit the Pentagon.
Le personnel de la FAA aux aéroports de Reagan National et de Dulles a informé les services secrets.
Le personnel de la FAA des deux aéroports a contacté les services secrets.
0
entailment
129295e
129,295
FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service.
FAA personnel at both airports contacted the Secret Service.
Onze, le premier, se dirige vers Washington.
Onze est lié DC.
0
entailment
83948e
83,948
Eleven, the first guy, he's heading towards Washington.
Eleven is DC bound.
Au Soudan, il a créé une Shura de l'armée islamique qui devait servir d'organe de coordination pour le consortium de groupes terroristes avec lesquels il forgeait des alliances.
Il nouait des alliances avec des groupes terroristes.
0
entailment
126381e
126,381
In Sudan, he established an Islamic Army Shura that was to serve as the coordinating body for the consortium of terrorist groups with which he was forging alliances.
He was forging alliances with terrorist groups.
Bien que les preuves de l’implication iranienne soient solides, il y a aussi des signes qu’Al-Qaïda a joué un rôle, encore inconnu.
Il n’y a aucune preuve liant l’Iran à cela.
2
contradiction
6912c
6,912
While the evidence of Iranian involvement is strong, there are also signs that al Qaeda played some role, as yet unknown.
There is no evidence linking Iran to this.
Lors d'entrevues avec nous, le personnel de NEADS a exprimé une grande confusion quant à la nature et à l'effet de l'ordre.
Le personnel de NEADS était mal formé et n'était donc pas préparé à comprendre l'ordre.
1
neutral
59727n
59,727
In interviews with us, NEADS personnel expressed considerable confusion over the nature and effect of the order.
NEADS personnel was improperly trained and therefore were unprepared to understand the order.
Alors que la plupart des personnalités du groupe avaient accompagné Ben Laden en Afghanistan, Banshiri était resté au Kenya pour superviser la formation et les livraisons d'armes de la cellule mise en place environ quatre ans plus tôt.
Banshiri, avec la permission de Bin Ladin, est resté au Kenya pour s’assurer que l’entraînement et les livraisons d’armes se déroulaient comme prévu.
1
neutral
37590n
37,590
While most of the group's key figures had accompanied Bin Ladin to Afghanistan, Banshiri had remained in Kenya to oversee the training and weapons shipments of the cell set up some four years earlier.
Banshiri, with the permission of Bin Ladin, stayed behind in Kenya to make sure the training and weapons shipments were going as planned.
Moscou a déclaré qu'il retirerait ses forces militaires d'Afghanistan dans les neuf prochains mois.
La force militaire de Moscou serait retirée d'Afghanistan dans les neuf mois.
0
entailment
89988e
89,988
Moscow declared it would pull its military forces out of Afghanistan within the next nine months.
The military force of Moscow would be withdrawn from Afghanistan within nine months.
Le président aurait parlé au secrétaire Rumsfeld pour la première fois ce matin-là peu après 10 heures.
Il semble que le président et Rumsfeld se soient entretenus ce matin-là.
0
entailment
118937e
118,937
The President apparently spoke to Secretary Rumsfeld for the first time that morning shortly after 10:00.
It seems that the President and Rumsfeld conversed that morning.
Lors de la première émission, le capitaine ou le copilote pouvait être entendu déclarer Mayday au milieu des bruits d'une lutte physique dans le cockpit.
Seuls le capitaine et le copilote étaient présents dans le cockpit.
2
contradiction
89937c
89,937
During the first broadcast, the captain or first officer could be heard declaring Mayday amid the sounds of a physical struggle in the cockpit.
Only the captain and first officer were present in the cockpit
De l'avion ou du sol ?
La question a été posée, "Pourquoi cherchez-vous toujours l'avion puisque le transpondeur est revenu, et il montre qu'il est juste ici au-dessus de l'air en Pennsylvanie?"
2
contradiction
28838c
28,838
From the airplane or from the ground?
The question was asked, "Why are you still looking for the plane since the transponder has come back on, and it shows it is right here above the air in Pennsylvania?"
Bin Ladin s'appuie également fortement sur l'écrivain égyptien Sayyid Qutb.
Ben Laden a besoin de l'écrivain Sayyid Qutb.
0
entailment
140192e
140,192
Bin Ladin also relies heavily on the Egyptian writer Sayyid Qutb.
Bin Ladin needs the writer Sayyid Qutb.
Dis-le encore, lentement.
Ne parlez pas tant qu'on ne vous l'a pas dit.
2
contradiction
68303c
68,303
Say again, slowly.
Don't speak until you're told o.
Un tel complot n’avait été mené nulle part dans le monde depuis plus de 30 ans, et jamais aux États-Unis.
La dernière fois qu'un tel complot s'est produit, il a déclenché une guerre.
1
neutral
30182n
30,182
Such a plot had not been carried out anywhere in the world in more than 30 years, and never in the United States.
The last time such a plot occurred, it started a war.
Bien que la destination de Bin Ladin était l'Afghanistan, le Pakistan était la nation qui détenait la clé de sa capacité à utiliser l'Afghanistan comme une base à partir de laquelle relancer son entreprise ambitieuse pour la guerre contre les États-Unis.
La géographie du Pakistan a rendu nécessaire d'obtenir le soutien du Pakistan avant qu'il puisse mener à bien ses opérations.
1
neutral
83605n
83,605
Though Bin Ladin's destination was Afghanistan, Pakistan was the nation that held the key to his ability to use Afghanistan as a base from which to revive his ambitious enterprise for war against the United States.
Pakistan's geography made it necessary to gain Pakistani support before he could carry out his operations.
Il est devenu instructeur à Fort Bragg.
Il n'a jamais été instructeur à Fort Bragg.
2
contradiction
73952c
73,952
Army, and became an instructor at Fort Bragg.
He was never an instructor at Fort Bragg.
Selon les estimations des services de renseignement américains, le nombre total de combattants ayant suivi des instructions dans les camps soutenus par Ben Laden en Afghanistan entre 1996 et le 11 septembre s’élèverait entre 10 000 et 20 000.
Il y avait des camps soutenus par Ben Laden en Afghanistan à la fin des années 1990.
0
entailment
90154e
90,154
U.S. intelligence estimates put the total number of fighters who underwent instruction in Bin Ladin-supported camps in Afghanistan from 1996 through 9/11 at 10,000 to 20,000.
There were Bin Ladin-supported camps in Afghanistan in the late 1990s.
Le Département de la défense, comme le Département d'État, avait un coordonnateur qui représentait le département au sein du comité interinstitutions chargé de la lutte contre le terrorisme.
Le ministère de la Défense a un coordinateur qui a un siège au comité inter-agences.
0
entailment
83668e
83,668
The Department of Defense, like the Department of State, had a coordinator who represented the department on the interagency committee concerned with counterterrorism.
The Department of Defense has a coordinator who had a seat on the interagency committee.
* Toutes les heures données pour cette conférence téléphonique sont des estimations, que nous et le ministère de la Défense croyons être exactes dans une marge d'erreur de 3 minutes.
Les membres de l’appel étaient très stressés et avaient du mal à se souvenir de l’heure.
1
neutral
16592n
16,592
* All times given for this conference call are estimates, which we and the Department of Defense believe to be accurate within a ˨ˠ3 minute margin of error.
The members of the call were very stressed and had trouble remembering the time.
Il avait au plus une ou deux minutes pour réagir à l'avion non identifié qui s'approchait de Washington, et les combattants étaient au mauvais endroit pour pouvoir aider.
Les combattants étaient dans un endroit différent.
0
entailment
99118e
99,118
It had at most one or two minutes to react to the unidentified plane approaching Washington, and the fighters were in the wrong place to be able to help.
The fighters were in a different place.
Contrairement aux vols précédents, les pirates de l'air du vol 77 ont été signalés par un passager pour avoir des cutters.
Contrairement au rapport, les pirates de l’air n’avaient pas de cutters.
2
contradiction
117282n
117,282
Unlike the earlier flights, the Flight 77 hijackers were reported by a passenger to have box cutters.
Contrary to the report, the hijackers did not actually have box cutters.
Cinq secondes plus tard, Jarrah a demandé, c'est ça ?
Dix secondes se sont écoulées avant que Jarrah ne demande "est-ce que c'est?".
2
contradiction
113807c
113,807
Five seconds later, Jarrah asked, Is that it?
Ten seconds passed before Jarrah asked "is that it?".
La plupart des agences fédérales ont appris l'accident à New York de CNN.
La diffusion de CNN a été la première que la plupart des agences fédérales ont appris de l'accident.
0
entailment
85726e
85,726
Most federal agencies learned about the crash in New York from CNN.
CNN's broadcast was the first most federal agencies learned of the crash.
La nostalgie de la gloire passée de l'Islam reste une force puissante.
La nostalgie du prestige passé de l’islam ne doit pas être sous-estimée.
0
entailment
83440e
83,440
Nostalgia for Islam's past glory remains a powerful force.
The nostalgia for Islam's past prestige should not be underestimated.
Il avait repris son vol vers le Minnesota et a vu la fumée de l'accident de United 93, moins de deux minutes après que l'avion soit tombé.
L'avion a commencé à fumer deux minutes après l'accident.
0
entailment
20572e
20,572
It had resumed its flight to Minnesota and saw the smoke from the crash of United 93, less than two minutes after the plane went down.
The plane started to smoke two minutes after the crash.
À partir de 8h52, le contrôleur a tenté à plusieurs reprises d'atteindre l'équipage du United 175.
Le contrôleur se souciait de l'équipage de United 175, il a donc essayé de les contacter à plusieurs reprises.
1
neutral
26652n
26,652
Beginning at 8:52, the controller made repeated attempts to reach the crew of United 175.
The controller cared about the crew of United 175, so he tried to contact them several times.
Après que les Saoudiens eurent accepté de permettre aux forces armées américaines d’être basées dans le Royaume, Bin Ladin et un certain nombre de religieux islamiques ont commencé à dénoncer publiquement l’arrangement.
Ben Laden a dénoncé la présence américaine en Arabie saoudite.
0
entailment
74982e
74,982
After the Saudis agreed to allow U.S. armed forces to be based in the Kingdom, Bin Ladin and a number of Islamic clerics began to publicly denounce the arrangement.
Bin Ladin denounced the American presence in Saudi Arabia.
Tout ira bien.
Tout ne va pas bien.
2
contradiction
140490c
140,490
Everything will be okay.
Everything is not ok.
Le président nous a dit que son instinct était de projeter le calme, de ne pas avoir le pays voir une réaction excitée à un moment de crise.
Le président a pensé qu'il serait préférable d'agir de manière enthousiaste en cas de crise.
2
contradiction
116854c
116,854
The President told us his instinct was to project calm, not to have the country see an excited reaction at a moment of crisis.
The President thought acting in an excited manner would be best during a crisis.
Comme l'a expliqué le pilote principal, je suis revenu à la menace russe.
La menace russe a été revisitée.
0
entailment
53335e
53,335
As the lead pilot explained, I reverted to the Russian threat.
The Russian threat was revisited.
En bref, alors que les dirigeants de Washington croyaient que les chasseurs au-dessus d'eux avaient reçu l'ordre de prendre des avions hostiles, les seuls ordres réellement transmis aux pilotes étaient le type d'identification et la queue.
Les combattants avaient reçu l'ordre de prendre tous les avions hostiles.
2
contradiction
86653c
86,653
In short, while leaders in Washington believed that the fighters above them had been instructed to take out hostile aircraft, the only orders actually conveyed to the pilots were to ID type and tail.
The fighters had been ordered to take out all hostile aircraft.
Avant le 11 septembre, il était entendu qu’un ordre d’abattre un avion commercial devrait être émis par l’autorité de commandement nationale (une expression utilisée pour décrire le président et le secrétaire à la Défense).
Maintenant, vous pouvez tirer sur n'importe quel avion que vous voulez.
2
contradiction
38293c
38,293
Prior to 9/11, it was understood that an order to shoot down a commercial aircraft would have to be issued by the National Command Authority (a phrase used to describe the president and secretary of defense).
Now you can shoot any aircraft you want.
Ces entraîneurs ont été entendus plus tard se vantant que leur aide a conduit à la fusillade d'octobre 1993 de deux États-Unis.
À un moment ultérieur, on a entendu ces entraîneurs se vanter que leur aide avait conduit à la destruction complète de deux hélicoptères américains.
1
neutral
98441n
98,441
These trainers were later heard boasting that their assistance led to the October 1993 shootdown of two U.S.
At a later point, these trainers were heard bragging that their help led to the shoot-down and complete destruction of two U.S. helicopters.
Il a été déterminé plus tard que c'était le vol 77.
Il a été décidé qu'il s'agirait du vol 77 à une date ultérieure.
0
entailment
117265e
117,265
This was later determined to have been Flight 77.
This was determined to be Flight 77 at a later time.
Les pirates de l'air ont attaqué quelque part entre 8:42 et 8:46.
Entre 8h42 et 8h46, les pirates de l’air ont attaqué.
0
entailment
16562e
16,562
The hijackers attacked sometime between 8:42 and 8:46.
Sometime between 8:42 and 8:46 the hijackers attacked.
Elle a en outre indiqué que les pirates de l'air n'étaient pas au courant de son appel téléphonique, et qu'ils avaient mis tous les passagers à l'arrière de l'avion.
Elle a fait un appel téléphonique que les pirates de l’air n’auraient peut-être pas été au courant.
0
entailment
58848e
58,848
She further indicated that the hijackers were not aware of her phone call, and that they had put all the passengers in the back of the plane.
She made a phone call that the hijackers might not have been aware of.
Fadl était mécontent de recevoir un salaire de seulement 500 dollars par mois, tandis que certains Égyptiens d’Al-Qaïda recevaient 1 200 dollars par mois.
Certains Égyptiens d’Al-Qaïda en recevaient 1200 par mois, tout comme Fadl.
2
contradiction
67451c
67,451
Fadl resented receiving a salary of only $500 a month while some of the Egyptians in al Qaeda were given $1,200 a month.
Some Egyptians in Al Qaeda were given 1200 a month as was Fadl.
Le vice-président s'est rappelé avoir été informé, juste après son arrivée, que l'armée de l'air tentait d'établir une patrouille aérienne de combat au-dessus de Washington.
Après l'arrivée du vice-président, on lui a dit que l'armée de l'air essayait d'établir une patrouille aérienne de combat au-dessus de Washington.
0
entailment
40159e
40,159
The Vice President recalled being told, just after his arrival, that the Air Force was trying to establish a combat air patrol over Washington.
After the Vice President arrived, he was told that the Air Force was trying to establish a combat air patrol over Washington.
Le premier président Bush avait autorisé l’utilisation des forces militaires américaines pour assurer l’aide humanitaire dans la Somalie déchirée par la guerre.
Bush a autorisé l'armée à aider en Somalie pour des raisons humanitaires.
0
entailment
17932e
17,932
The first President Bush had authorized the use of U.S. military forces to ensure humanitarian relief in war-torn Somalia.
Bush authorized the military to help in Somalia for humanitarian reasons.
installation conjointe à Riyad pour la formation de la Garde nationale saoudienne.
La formation était un processus de 6 mois, et les soldats étaient prêts au combat après cela.
1
neutral
16531n
16,531
joint facility in Riyadh for training the Saudi National Guard.
Training was a 6 month process, and soldiers were combat ready after that.
Mais l’industrie lourde non rentable, les monopoles d’État et les bureaucraties opaques ont lentement étouffé la croissance.
L'industrie lourde non rentable et les bureaucraties opaques ont stimulé la croissance.
2
contradiction
125612c
125,612
But unprofitable heavy industry, state monopolies, and opaque bureaucracies slowly stifled growth.
Unprofitable heavy industry and opaque bureaucracies stimulated growth.
Nous ne pouvons pas identifier les voix qui peuvent être entendues.
Nous sommes capables d’identifier toutes les voix.
2
contradiction
28291c
28,291
We cannot identify whose voices can be heard.
We are able to identify all of the voices.
Clarke a rapporté qu'ils demandaient au président l'autorisation d'abattre des avions.
Le président ne soutiendrait pas cette idée.
1
neutral
115962n
115,962
Clarke reported that they were asking the President for authority to shoot down aircraft.
The President would not support this idea.
À 9h21, NEADS a reçu un rapport de l'armée, Boston Center.
Le NEADS n'a reçu aucun rapport du centre de Boston.
2
contradiction
53345c
53,345
At 9:21, NEADS received a report from the Military, Boston Center.
The NEADS did not get any reports from Boston center.
Au cours d'une longue nuit, deux hélicoptères Black Hawk ont été abattus, 73 Américains ont été blessés, 18 ont été tués et les écrans de télévision du monde entier ont montré des images d'un cadavre américain traîné dans les rues par des Somaliens exultants.
L'incident qui a vu 73 blessés et 18 tués, a joué à la télévision et a apporté la guerre dans les maisons américaines.
0
entailment
17936n
17,936
In the course of a long night, two Black Hawk helicopters were shot down, 73 Americans were wounded, 18 were killed, and the world's television screens showed images of an American corpse dragged through the streets by exultant Somalis.
The incident that saw 73 wounded and 18 killed, played out on TV and brought the war into American homes.
À 9h27, après avoir été dans les airs pendant 45 minutes, United 93 a reconnu une transmission du contrôleur du Cleveland Center.
À 9h27, United 93 a refusé de reconnaître une transmission du Cleveland Center.
2
contradiction
71328c
71,328
At 9:27, after having been in the air for 45 minutes, United 93 acknowledged a transmission from the Cleveland Center controller.
At 9:27, United 93 refused to acknowledge a transmission from the Cleveland Center.
À la fin de 1979, le gouvernement soviétique a envoyé des unités militaires pour s'assurer que le pays resterait en toute sécurité sous l'influence de Moscou.
L'Union soviétique avait une forte armée.
1
neutral
97791n
97,791
At the end of 1979, the Soviet government sent in military units to ensure that the country would remain securely under Moscow's influence.
The Soviet Union had a strong military.
Le contrôleur aurait dû résoudre ce qui a déclenché l'alarme; et dans le cas de Moqed et Hazmi, il était clair qu'il ne l'a pas fait.
Le contrôleur n'a pas résolu ce qui a déclenché l'alarme.
0
entailment
117937e
117,937
The screener should have resolved what set off the alarm; and in the case of both Moqed and Hazmi, it was clear that he did not.
The screener did not resolve what set off the alarm.
Allah est le plus grand.
Allah n’existe pas.
2
contradiction
140631c
140,631
Allah is the greatest.
Allah does not exist.
Le vice-président s'est rappelé avoir été informé, juste après son arrivée, que l'armée de l'air tentait d'établir une patrouille aérienne de combat au-dessus de Washington.
Le vice-président a rappelé qu'on lui avait dit que l'armée de l'air ne pouvait rien faire pour protéger Washington.
2
contradiction
40159c
40,159
The Vice President recalled being told, just after his arrival, that the Air Force was trying to establish a combat air patrol over Washington.
The Vice President recalled being told that there was nothing the Air Force could do to protect Washington.
Cinq minutes plus tard, le centre de commande a transmis cette mise à jour à la commande O.K.
La commande O.K. a envoyé la mise à jour au centre de commande.
2
contradiction
9124c
9,124
Five minutes later, the Command Center forwarded this update to Command O.K.
Command O.K. sent the update to the Command Center.
D'après ce que j'ai compris, ils ont déjà pris quelques avions.
L'armée américaine a abattu les plans.
1
neutral
93335n
93,335
And it's my understanding they've already taken a couple of aircraft out.
The US military shot down the plans.
United 93 a été repéré par un autre avion, et, à 10h01, le centre de commandement a informé le quartier général de la FAA que l'un des avions avait vu United 93 agiter ses ailes.
United 93 avait perdu le contact avec la FAA 30 minutes auparavant.
1
neutral
143142n
143,142
United 93 was spotted by another aircraft, and, at 10:01, the Command Center advised FAA headquarters that one of the aircraft had seen United 93 waving his wings.
United 93 had lost contact with the FAA 30 minutes beforehand.
Il a été transmis d'ici par le centre [des opérations] à la Maison Blanche, depuis le [abri].
Il a été passé de l'abri au centre d'opérations.
0
entailment
73546e
73,546
It was passed from here through the [operations] center at the White House, from the [shelter].
It was passed from the shelter to the operations center.
Bin Ladin s'est d'abord rendu à Jalalabad, probablement parce que c'était dans une zone contrôlée par un conseil provincial de dirigeants islamiques qui n'étaient pas des prétendants majeurs au pouvoir national.
Bin Ladin avait prévu de rester à Jalalabad pendant deux semaines, ce qui était plus que suffisant pour lui permettre de prendre le pouvoir.
1
neutral
30570n
30,570
Bin Ladin went initially to Jalalabad, probably because it was in an area controlled by a provincial council of Islamic leaders who were not major contenders for national power.
Bin Ladin planned to stay in Jalalabad for two weeks, which was more than enough for him to gain power.
Au début, certains des pirates de l’air – probablement Wail al Shehri et Waleed al Shehri, qui étaient assis dans la rangée 2 en première classe – ont poignardé les deux agents de bord non armés qui se seraient préparés pour le service de cabine.
Les terroristes ont poignardé deux hommes en première classe.
1
neutral
130939e
130,939
As it began, some of the hijackers-most likely Wail al Shehri and Waleed al Shehri, who were seated in row 2 in first class-stabbed the two unarmed flight attendants who would have been preparing for cabin service.
The terrorists stabbed two men in first class.
La direction de Wherley était d'envoyer l'avion, avec l'ordre de protéger la Maison Blanche et de prendre tous les avions qui menaçaient le Capitole.
Des ordres ont été donnés pour protéger le quartier général de la CIA.
2
contradiction
32643c
32,643
The guidance for Wherley was to send up the aircraft, with orders to protect the White House and take out any aircraft that threatened the Capitol.
Orders were made to protect the CIA headquarters.
Le commandant de la mission et le directeur principal des armes ont indiqué qu'ils n'avaient pas passé l'ordre aux combattants encerclant Washington et New York parce qu'ils ne savaient pas comment les pilotes allaient, ou devraient, procéder avec cette orientation.
Le commandant de la mission et le directeur principal des armes ont transmis l'ordre aux combattants.
2
contradiction
116382c
116,382
Both the mission commander and the senior weapons director indicated they did not pass the order to the fighters circling Washington and New York because they were unsure how the pilots would, or should, proceed with this guidance.
Both the mission commander and the senior weapons director passed the order on to the fighters.
C’est une foi qui a fait des frères et des sœurs de toutes les races.
Le christianisme est une foi qui a fait des frères et des sœurs de toutes les races.
1
neutral
18416n
18,416
It's a faith that has made brothers and sisters of every race.
Christianity is a faith that has made brothers and sisters of every race.