Language: it
Document Type: EUR-LEX
File: 205412_it
Sentence: 198

Tokens: 85
.
Di
conseguenza
,
si
dovrebbe
dichiarare
nuovamente
che
«
l
’
articolo
23
,
lettera
a
)
,
del
regolamento
n
.
2201
/
2003
deve
essere
interpretato
nel
senso
che
,
in
mancanza
di
una
violazione
manifesta
,
tenuto
conto
dell
’
interesse
superiore
del
minore
,
di
una
norma
giuridica
considerata
essenziale
nell
’
ordinamento
giuridico
di
uno
Stato
membro
o
di
un
diritto
riconosciuto
come
fondamentale
in
detto
ordinamento
giuridico
,
tale
disposizione
non
consente
al
giudice
di
uno
Stato
membro
che
si
ritenga
competente
a
statuire
sull
’
affidamento
di
un
minore
di
negare
il
riconoscimento
della
decisione
di
un
giudice
di
un
altro
Stato
membro
che
abbia
statuito
sull
’
affidamento
di
tale
minore
»
(
62
)
.

Coarse-grained NER labels: O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O

Fine-grained NER labels: O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O