Language: it
Document Type: EUR-LEX
File: 205401_it
Sentence: 35

Tokens: 2
Tale
domanda
è
stata
presentata
nell
’
ambito
di
una
controversia
tra
,
da
un
lato
,
la
Salzburger
Gebietskrankenkasse
(
cassa
malattia
regionale
del
Land
di
Salisburgo
,
Austria
)
(
in
prosieguo
:
la
«
cassa
malattia
di
Salisburgo
»
)
e
il
Bundesminister
für
Arbeit
,
Soziales
und
Konsumentenschutz
(
Ministro
federale
del
lavoro
,
della
sicurezza
sociale
e
della
tutela
dei
consumatori
,
Austria
)
(
in
prosieguo
:
il
«
Ministro
»
)
e
,
dall
’
altro
,
l
’
Alpenrind
GmbH
,
la
Martin-Meat
Szolgáltató
és
Kereskedelmi
Kft
(
in
prosieguo
:
la
«
Martin-Meat
»
)
,
la
Martimpex-Meat
Kft
(
in
prosieguo
:
la
«
Martimpex
»
)
,
il
Pensionsversicherungsanstalt
(
ente
previdenziale
pensionistico
,
Austria
)
e
l
’
Allgemeine
Unfallversicherungsanstalt
(
ente
generale
di
assicurazione
contro
gli
infortuni
,
Austria
)
,
in
merito
alla
legislazione
in
materia
di
sicurezza
sociale
applicabile
ai
lavoratori
distaccati
per
lavorare
in
Austria
nell
’
ambito
di
un
accordo
tra
l
’
Alpenrind
,
avente
sede
in
Austria
,
e
la
Martimpex
,
con
sede
in
Ungheria
.

Coarse-grained NER labels: O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ORGANISATION
I-ORGANISATION
O
O
O
O
O
O
O
B-ADDRESS
I-ADDRESS
I-ADDRESS
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ADDRESS
O
O
O
O
B-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ADDRESS
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ORGANISATION
I-ORGANISATION
O
O
B-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
I-ORGANISATION
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ORGANISATION
I-ORGANISATION
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ORGANISATION
O
O
O
O
O
B-ADDRESS
O
O
O
O
B-ORGANISATION
I-ORGANISATION
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ADDRESS
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ADDRESS
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-ORGANISATION
O
O
O
O
B-ADDRESS
O
O
O
B-ORGANISATION
O
O
O
O
B-ADDRESS
O

Fine-grained NER labels: O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-CITY
O
B-COUNTRY
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-CITY
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-COUNTRY
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-COUNTRY
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-COUNTRY
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-COUNTRY
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
B-COUNTRY
O
O
O
O
O
O
O
O
B-COUNTRY
O