Language: ro
Document Type: EUR-LEX
File: 205412_ro
Sentence: 202

Tokens: 85
.
În
consecință
,
ar
trebui
declarat
din
nou
că
„
articolul
23
litera
(
a
)
din
Regulamentul
nr
.
2201
/
2003
trebuie
interpretat
în
sensul
că
,
în
absența
unei
încălcări
vădite
,
din
perspectiva
interesului
superior
al
copilului
,
a
unei
norme
de
drept
considerate
esențială
în
ordinea
juridică
a
unui
stat
membru
sau
a
unui
drept
recunoscut
ca
fiind
fundamental
în
această
ordine
juridică
,
această
dispoziție
nu
permite
instanței
judecătorești
din
acest
stat
membru
care
se
consideră
competentă
să
se
pronunțe
cu
privire
la
încredințarea
unui
copil
să
refuze
recunoașterea
unei
hotărâri
a
unei
instanțe
judecătorești
dintr‑un
alt
stat
membru
care
s‑a
pronunțat
cu
privire
la
încredințarea
acestui
copil
”
(
62
)
.

Coarse-grained NER labels: O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O

Fine-grained NER labels: O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O