Unnamed: 0
int64 0
4.73M
| en
stringlengths 1
5.14k
| tr
stringlengths 1
5.13k
| input_ids
sequence | attention_mask
sequence | labels
sequence |
---|---|---|---|---|---|
759,867 | Now let's get one thing absolutely clear. | Size kesinlikle söyledim. | [
6928,
3256,
277,
263,
1689,
1371,
12688,
259,
262,
53799,
14007,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
10411,
4918,
119514,
50525,
282,
260,
1
] |
1,011,076 | Ready? | Hazır mıyız? | [
82312,
291,
1
] | [
1,
1,
1
] | [
447,
156662,
326,
91435,
360,
291,
1
] |
934,804 | I am a Count. Oh. | Ben bir Kontum. | [
336,
728,
259,
262,
118119,
260,
10975,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3840,
698,
44802,
606,
260,
1
] |
4,569,095 | Now that Judy's gone, it's kind of obvious someone is the odd person out. | Judy gittiğine göre... aramızdan birisinin gruba uymadığı çok belli. | [
6928,
533,
35831,
276,
277,
263,
259,
27422,
261,
609,
277,
263,
6583,
304,
999,
109908,
259,
19065,
339,
287,
92048,
2985,
1350,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
35831,
276,
259,
44203,
170610,
12892,
302,
798,
202451,
272,
698,
96988,
61050,
262,
8599,
130102,
259,
3803,
60489,
260,
1
] |
2,103,029 | ~ The Lord God made them all | Hepsini Yüce Tanrı yarattı. | [
3267,
486,
23471,
3825,
3785,
2486,
751,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
75245,
9076,
93656,
541,
6191,
67766,
32521,
14880,
260,
1
] |
984,066 | - You were never hornier! | - Hiç daha abaza olmadın! Oh öyle mi? | [
259,
264,
1662,
2109,
8103,
623,
21226,
309,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
3485,
993,
4106,
259,
211145,
141791,
272,
309,
10975,
259,
15079,
658,
291,
1
] |
3,273,606 | You jackass! | - Seni eşşek! | [
1662,
73221,
358,
263,
309,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
74964,
32633,
95281,
309,
1
] |
3,004,496 | - I'd love to have- I actually can't have lunch. I can have dinner sometime. | Aslında ben... öğlen yemeğe çıkmıyorum. | [
259,
264,
336,
277,
285,
3869,
288,
783,
264,
336,
259,
15128,
738,
277,
270,
783,
40816,
260,
336,
738,
783,
259,
54137,
259,
220384,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1477,
69778,
4158,
302,
131594,
3817,
78986,
157683,
16841,
161599,
260,
1
] |
314,577 | - Barnes. | - Barnes. | [
259,
264,
63078,
263,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
63078,
263,
260,
1
] |
765,146 | Kevin, what is it with you and Christmas trees? | Çam ağacıyla ne ilgisi var? | [
259,
28594,
261,
2119,
339,
609,
514,
521,
305,
17036,
259,
74744,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
24951,
282,
125917,
297,
23107,
448,
44521,
522,
567,
291,
1
] |
4,672,684 | - Could you sign here, please? - Yes. | Şurayı imzalar mısınız lütfen? | [
259,
264,
106210,
285,
521,
11329,
2847,
261,
10151,
291,
259,
264,
15570,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
22215,
286,
25808,
149680,
286,
326,
225379,
259,
81842,
11878,
291,
1
] |
843,836 | - In a few days | Birkaç gün içinde. | [
259,
264,
563,
259,
262,
259,
6924,
5382,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2674,
85078,
4418,
1714,
368,
260,
1
] |
1,042,178 | Those bored rich kids are my friends. | O sıkılgan zengin çocukları benim arkadaşlarım. | [
366,
51571,
5617,
345,
34393,
20564,
418,
1037,
14557,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
443,
99599,
12608,
121969,
31406,
1954,
46178,
103685,
20978,
260,
1
] |
567,504 | But I've paid my price in blood. | Fakat ben borcumu kanla ödedim. | [
4837,
336,
277,
857,
33009,
1037,
6396,
281,
23377,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
97843,
270,
4158,
259,
178178,
5814,
620,
492,
40943,
4548,
260,
1
] |
4,379,875 | Mommy... | Anneciğim... | [
352,
132648,
302,
1
] | [
1,
1,
1,
1
] | [
12605,
297,
85215,
282,
302,
1
] |
702,775 | I can still stop the order with the kill code. | Yine de siparişleri bitirici kodu girerek durdurabilirim. | [
336,
738,
5387,
8126,
287,
5411,
514,
287,
61140,
6127,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
69383,
265,
269,
395,
4060,
85104,
109404,
3498,
24089,
6811,
11351,
172818,
262,
157869,
260,
1
] |
635,101 | He's impatient. | - Oğlan sabırsız. | [
1669,
277,
263,
859,
137175,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
443,
196772,
9968,
184868,
260,
1
] |
296,543 | Break the news to him. | Ona haberleri ver. | [
40893,
287,
6781,
288,
4065,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
69567,
259,
128447,
266,
672,
260,
1
] |
4,042,019 | Rick's just jealous of Ryan. | Rick, Ryan'ı kıskanıyor. | [
54059,
277,
263,
1627,
384,
122328,
304,
30334,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
54059,
261,
30334,
277,
2186,
23205,
502,
23832,
260,
1
] |
198,407 | We're all a bit knackered, Alvo. | Hepimiz çok yorulduk, Alvo. | [
1306,
277,
380,
751,
259,
262,
5485,
408,
377,
13886,
345,
261,
1151,
2431,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
75245,
14798,
259,
3803,
189381,
280,
25621,
261,
1151,
2431,
260,
1
] |
3,398,508 | Let's get out of here and we'll worry about the rest later. | - Buradan bir çıkalım gerisini sonra düşünürüz. | [
8672,
277,
263,
1689,
1350,
304,
2847,
305,
787,
277,
1578,
414,
78151,
1388,
287,
9463,
13245,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
119105,
1076,
698,
16841,
56805,
18629,
9076,
5422,
92983,
286,
43555,
260,
1
] |
1,752,037 | You can't change circumstances. | Şartları değiştiremezsiniz. | [
1662,
738,
277,
270,
6313,
87726,
5302,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
94650,
91916,
73773,
109492,
41867,
260,
1
] |
971,684 | I'm sorry I peed a little on your seat. | Koltuğuna işediğim için özür dilerim. | [
336,
277,
282,
259,
49745,
336,
603,
345,
259,
262,
7084,
351,
772,
39095,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
11362,
876,
37214,
262,
5874,
265,
78492,
1714,
118109,
286,
301,
116429,
260,
1
] |
3,121,293 | He reminds me. | Aklımdan çıkartmıyor. | [
1669,
584,
121503,
416,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3994,
280,
123523,
153932,
86293,
260,
1
] |
4,533,018 | - Highly lethal, But it quickly dissipates; designed so our troops | - Oldukça ölümcül ama kolayca yok oluyor. | [
259,
264,
4577,
484,
340,
73093,
261,
4837,
609,
13819,
484,
127590,
4840,
299,
296,
259,
24225,
510,
1406,
259,
118958,
263,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
11100,
273,
41219,
259,
72359,
297,
4688,
4467,
35552,
750,
7338,
64663,
260,
1
] |
3,460,997 | This was just the first of them. | Bu sadece o işlerin ilki. | [
1494,
639,
1627,
287,
2262,
304,
2486,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1153,
259,
263,
22784,
259,
268,
259,
203875,
386,
650,
260,
1
] |
2,966,786 | Three months later, two of the players were in jail, and one of them was dead. | Üç ay sonra iki oyuncu hapse girdi ve biri öldürüldü. | [
38350,
9782,
13245,
261,
2956,
304,
287,
259,
27675,
2109,
281,
432,
696,
261,
305,
1371,
304,
2486,
639,
52017,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5802,
993,
1099,
5422,
4919,
259,
76323,
259,
34606,
265,
125626,
529,
16426,
171932,
55116,
260,
1
] |
942,376 | The Peace Implementation Council for the BiH Steering Board recently expressed a very clear position on the issue. | BH Yönlendirme Kurulu Barış Uygulama Konseyi kısa bir süre önce bu konuda çok net bir görüş bildirdi. | [
486,
66903,
259,
201734,
28996,
332,
287,
2819,
590,
320,
140234,
17696,
5376,
484,
17385,
345,
259,
262,
259,
2364,
14007,
13446,
351,
287,
13797,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
50644,
161887,
109863,
52366,
273,
364,
101985,
259,
103422,
106851,
276,
266,
23205,
262,
698,
10034,
9437,
758,
13064,
407,
259,
3803,
5284,
698,
39588,
42723,
720,
260,
1
] |
3,032,627 | A guy ... his hair was very '70s. | Saçları oldukça 70'ler havasında olan bir adam. | [
298,
37775,
480,
1638,
12132,
639,
259,
2364,
259,
277,
3429,
263,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
320,
113050,
9203,
41219,
2595,
277,
1137,
8780,
25873,
3143,
698,
31464,
260,
1
] |
1,566,619 | So I went in the bookstore. And I found Tim's book. | Kitapçıya gittim, Tim'in kitabını buldum. | [
1525,
336,
259,
14196,
281,
287,
3435,
14285,
260,
1829,
336,
5897,
8453,
277,
263,
3435,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
78732,
14927,
739,
259,
44203,
282,
261,
8453,
277,
348,
30912,
10863,
170381,
606,
260,
1
] |
3,840,914 | But if you want to stay in there and be mad you just, you stay in there. | Ama, orada kalmak ve kızmak istiyorsan sadece, orada kal. | [
4837,
955,
521,
3007,
288,
7186,
281,
2108,
305,
390,
21876,
521,
1627,
261,
521,
7186,
281,
2108,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
13259,
261,
259,
74933,
94673,
314,
529,
46321,
3724,
134383,
2173,
259,
263,
22784,
261,
259,
74933,
7757,
260,
1
] |
1,783,246 | No, that sounds... that sounds really nice of you. | Hayır, bu kulağa... çok hoş geliyor. | [
653,
261,
533,
259,
80385,
302,
533,
259,
80385,
259,
4940,
11555,
304,
521,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
126689,
261,
758,
12369,
46730,
302,
259,
3803,
623,
1907,
77620,
260,
1
] |
2,793,528 | Hello? | Alo? | [
30273,
291,
1
] | [
1,
1,
1
] | [
49915,
291,
1
] |
1,916,061 | Frances! | Frances! | [
128448,
309,
1
] | [
1,
1,
1
] | [
128448,
309,
1
] |
487,504 | I'm a clumsy drunk, It's not the same. Not for everyone. | Ben sakar bir sarhoşum, arada fark var. | [
336,
277,
282,
259,
262,
317,
8047,
263,
276,
331,
83574,
261,
1385,
277,
263,
776,
287,
4012,
260,
7483,
332,
23007,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3840,
196678,
698,
14969,
1036,
1907,
606,
261,
259,
58184,
23219,
567,
260,
1
] |
3,182,292 | Likewise. | Aynı şekilde. | [
16461,
20672,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1
] | [
8166,
10946,
14514,
368,
260,
1
] |
2,862,504 | One of my favorite pieces. | En sevdiğim tablolardandır. | [
2953,
304,
1037,
22590,
259,
42468,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
642,
18705,
78492,
72491,
9525,
11211,
260,
1
] |
3,479,863 | Very delicate days, Olympia. | Bu birkaç gün çok kritik Olympia. | [
259,
27531,
269,
92475,
5382,
261,
65379,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1153,
698,
85078,
4418,
259,
3803,
22150,
65379,
260,
1
] |
3,892,875 | Let me trim a little off the edges. | Ben şöyle bir... Müsadenizle uçlarından biraz düzelteyim. | [
8672,
416,
42209,
259,
262,
7084,
4368,
287,
259,
116283,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3840,
259,
1907,
15079,
698,
302,
114236,
262,
46951,
468,
48156,
23003,
698,
2564,
176459,
177855,
260,
1
] |
2,810,668 | I'm Francis Benoit. | Ben Francis Benoit'yim. | [
336,
277,
282,
42650,
3840,
18535,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3840,
42650,
3840,
18535,
277,
45827,
260,
1
] |
2,387,646 | No big deal. | Abartılacak bir şey değil. | [
653,
5133,
19869,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
18987,
90703,
698,
11915,
16353,
260,
1
] |
2,230,746 | This way! | Bu yol! | [
1494,
3230,
309,
1
] | [
1,
1,
1,
1
] | [
1153,
14178,
309,
1
] |
3,829,718 | No problem. | Rahat ol. | [
653,
3091,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1
] | [
44111,
270,
1786,
260,
1
] |
4,547,262 | Or perhaps you're just tactful. | Belki de çok düşüncelisindir. | [
3294,
393,
34606,
521,
277,
380,
1627,
259,
105993,
5105,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7721,
650,
269,
259,
3803,
80710,
32391,
123495,
260,
1
] |
1,392,177 | You've faith in yourself. | Sen kendine güveniyorsun. | [
1662,
277,
857,
259,
45774,
281,
23191,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
6457,
8954,
405,
22489,
266,
179681,
260,
1
] |
1,581,690 | See what I mean? | Anladın mı? | [
5483,
2119,
336,
15388,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1029,
64146,
272,
46882,
291,
1
] |
230,755 | Come on, smile. This is a good-luck day. | Bugün bizim şanslı günümüz. | [
11651,
351,
261,
64558,
260,
1494,
339,
259,
262,
2316,
264,
78612,
3117,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
364,
40357,
259,
36320,
77839,
263,
2555,
4418,
36897,
260,
1
] |
4,489,507 | I just knew something was wrong. | Kötü bir şey olduğunu anladım. | [
336,
1627,
259,
58620,
9066,
639,
31739,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
412,
60866,
698,
11915,
4913,
1246,
461,
209796,
260,
1
] |
4,478,210 | You just want to go to Heaven so you can be with Mama. | Cennete gidip annemle birlikte olmak istiyorsun. | [
1662,
1627,
3007,
288,
1002,
288,
76891,
510,
521,
738,
390,
514,
19761,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
56042,
16580,
131475,
325,
461,
5211,
468,
20965,
346,
259,
25142,
134383,
7264,
260,
1
] |
1,922,316 | What have we got? | Durum nedir? | [
5126,
783,
787,
5666,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1231,
2209,
69865,
291,
1
] |
974,816 | What am I talking about? | - Neden mi? | [
5126,
728,
336,
259,
47244,
1388,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
1648,
880,
658,
291,
1
] |
2,601,394 | Turns out you lost one of your lenses on our victim. | Anlaşılan lenslerinin birini kurbanımızı soyarken kaybetmişsin. | [
23117,
263,
1350,
521,
38186,
1371,
304,
772,
55154,
299,
351,
1406,
35599,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1029,
203730,
2202,
55154,
13012,
698,
1507,
2407,
1321,
141623,
24103,
171958,
168897,
18957,
2345,
260,
1
] |
2,269,620 | Keiichi, phone. | Keiichi! | [
31254,
19104,
261,
11347,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
31254,
19104,
309,
1
] |
168,946 | - Aye. | - Evet. | [
259,
264,
155520,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
52950,
270,
260,
1
] |
3,474,425 | What other two? | - Ne demek istiyorsun? | [
5126,
1904,
2956,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
1648,
269,
5482,
134383,
7264,
291,
1
] |
4,412,495 | The link is weak. | Bağlantı zayıf. | [
486,
5275,
339,
259,
45626,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
102827,
2202,
14880,
397,
25808,
367,
260,
1
] |
289,593 | The organisation's primary objective is to foster free, democratic and fair elections and to provide a forum for the exchange of information on election and political processes among election officials and scientific experts. | Örgütün başlıca amacı özgür, demokratik ve adil seçimleri desteklemek ve seçim yetkilileri ve bilimsel uzmanlar arasında seçim ve siyaset süreçlerine ilişkin bilgi alışverişi için bir platform oluşturmak. | [
486,
57431,
277,
263,
259,
22139,
259,
70269,
339,
288,
259,
201135,
1652,
261,
259,
121884,
305,
24784,
259,
112499,
305,
288,
4996,
259,
262,
7974,
332,
287,
46078,
304,
2883,
351,
57046,
305,
259,
28735,
259,
60912,
259,
14925,
57046,
259,
109969,
305,
50577,
259,
45345,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
41429,
318,
12902,
113831,
750,
259,
262,
149241,
11496,
72071,
261,
99914,
529,
259,
64763,
16601,
65484,
122696,
5482,
529,
62242,
282,
8350,
22314,
2128,
529,
68240,
2609,
49225,
845,
259,
262,
10699,
62242,
282,
529,
259,
93282,
10034,
993,
14564,
26564,
272,
16586,
69591,
70420,
266,
1714,
698,
9228,
43240,
3724,
260,
1
] |
3,613,020 | Mac, it's Candace. | Benim Candace. | [
4349,
261,
609,
277,
263,
74093,
7402,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
37928,
282,
74093,
7402,
260,
1
] |
2,062,367 | And then you have to convince the whole world that you have actually detected something like this in the atmosphere of an extrasolar planet host star somewhere in 100 parsec away from here. | Daha sonra da tüm dünyayı, böyle bir şeyi buradan 100 parsec uzakta olan Güneş sistemi dışı bir gezegenin atmosferinde tespit ettiğinize inandırmanız gerekir. | [
1829,
4875,
521,
783,
288,
47106,
541,
287,
18695,
4836,
533,
521,
783,
259,
15128,
269,
177110,
9066,
1469,
714,
281,
287,
259,
88289,
304,
461,
4610,
143414,
36048,
11285,
4527,
2155,
3001,
281,
966,
624,
32678,
8125,
702,
2847,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
32668,
5422,
350,
259,
13641,
12812,
23177,
261,
330,
15079,
698,
11915,
266,
259,
44246,
272,
966,
624,
32678,
75322,
422,
3143,
26128,
32177,
23417,
331,
18831,
698,
55830,
2190,
348,
57494,
8238,
400,
59598,
259,
53801,
102575,
281,
172327,
53077,
7409,
602,
260,
1
] |
1,065,168 | Excuse me. | Affedersiniz. | [
43548,
4908,
416,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5319,
149228,
41867,
260,
1
] |
684,767 | - You know what. | - Biliyorsun işte. | [
259,
264,
1662,
3076,
2119,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
115082,
179681,
259,
70273,
260,
1
] |
442,347 | - Just as soon as I'm... | - Olabildiğince en yakın... | [
259,
264,
8690,
527,
20815,
527,
336,
277,
282,
302,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
26163,
177375,
16106,
289,
30388,
302,
1
] |
1,281,372 | What the hell are you doing? | Ne diyorsun sen be? | [
5126,
287,
42629,
418,
521,
342,
347,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1648,
301,
179681,
3060,
390,
291,
1
] |
1,048,250 | How i you en up here? | Siz nasıl geldiniz buraya? | [
5100,
259,
266,
521,
289,
1150,
2847,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
32641,
294,
20046,
9801,
44400,
758,
37386,
291,
1
] |
3,123,937 | How would they do that? | - Bu nasıl olabilir? | [
5100,
259,
2220,
287,
276,
342,
533,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
1153,
294,
20046,
45605,
291,
1
] |
1,723,035 | The sale marks an important step in the effort to privatise strategic sectors of the economy. | Bu satışla, ekonominin stratejik sektörlerini özelleştirme çabalarında önemli bir adım atılmış oldu. | [
486,
5823,
101009,
461,
4685,
14460,
281,
287,
259,
36390,
288,
89268,
569,
58845,
9844,
263,
304,
287,
259,
40840,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1153,
31533,
198722,
261,
10574,
1785,
73442,
39548,
303,
156267,
1507,
20720,
126726,
7211,
835,
14900,
13904,
494,
698,
259,
76166,
344,
47484,
9203,
260,
1
] |
1,377,320 | - My work? | - Benim işimi? | [
259,
264,
2368,
2404,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
37928,
282,
259,
210978,
291,
1
] |
2,285,563 | - Look,I know,things could be worse.I could be tommy. | - Bak, biliyorum, daha kötü olabilir. Tommy olabilirdim. | [
259,
264,
25870,
261,
566,
3076,
261,
202099,
259,
3659,
390,
48461,
265,
260,
566,
259,
3659,
390,
259,
126152,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
16900,
261,
259,
217152,
261,
4106,
408,
60866,
45605,
260,
259,
51203,
45605,
4548,
260,
1
] |
364,176 | _ | Bouton gel hadi. | [
259,
290,
1
] | [
1,
1,
1
] | [
130059,
444,
4501,
34872,
260,
1
] |
2,388,428 | ♪ | Çok iyi. | [
259,
6990,
1
] | [
1,
1,
1
] | [
53417,
314,
9052,
260,
1
] |
3,141,601 | Nothing. | Hiçbir şey. | [
259,
102155,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1
] | [
3485,
993,
7377,
11915,
260,
1
] |
2,221,830 | It's my pleasure, señora. | Benim için zevktir, hanımefendi. | [
1385,
277,
263,
1037,
259,
82427,
261,
259,
56280,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
37928,
282,
1714,
129274,
314,
5389,
261,
382,
53713,
186211,
260,
1
] |
1,490,136 | Where is he? | - Nerede o? | [
259,
29655,
339,
790,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
441,
12740,
259,
268,
291,
1
] |
1,222,040 | Legends are like fables. | Efsaneler de hikaye gibidir. | [
259,
123520,
418,
1469,
742,
8924,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
14547,
263,
262,
113182,
269,
259,
107804,
265,
6290,
2167,
260,
1
] |
3,956,128 | It's gonna pour. | Sağanak bastıracak. | [
1385,
277,
263,
1002,
6529,
763,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
131105,
11455,
6101,
41323,
13911,
260,
1
] |
3,620,718 | Why didn't you just leave me to die? | O zaman neden beni ölüme terk etmedin? | [
259,
18948,
3031,
272,
277,
270,
521,
1627,
259,
15176,
416,
288,
398,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
443,
4808,
12895,
57938,
259,
72359,
265,
108585,
88086,
5447,
291,
1
] |
2,794,687 | Go get your stuff. | - Git eşyalarını topla. | [
2544,
1689,
772,
35140,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
90012,
32633,
739,
8669,
48148,
260,
1
] |
1,548,113 | Well, it's the darnedest thing. | Bu çok bela bir iş. | [
10266,
261,
609,
277,
263,
287,
1806,
405,
19856,
12688,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1153,
259,
3803,
58989,
698,
5874,
260,
1
] |
3,580,174 | I don't care if he never comes! | ! Hiç gelmesede, umurumda bile değil! | [
336,
2477,
277,
270,
1063,
955,
790,
8103,
1532,
263,
309,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
309,
3485,
993,
102053,
263,
4859,
261,
68386,
606,
407,
16486,
16353,
309,
1
] |
1,661,416 | - Me? | Her şeyden birazcık. | [
259,
264,
1517,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2610,
11915,
880,
698,
2564,
124380,
260,
1
] |
2,109,694 | What do you want? | Ne istiyorsun? | [
5126,
342,
521,
3007,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1648,
134383,
7264,
291,
1
] |
4,312,972 | - It's an oral agreement. | -Bu sözlü bir anlaşma. | [
259,
264,
1385,
277,
263,
461,
25897,
259,
44974,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
12511,
259,
263,
199923,
698,
461,
55584,
260,
1
] |
1,439 | Well, somebody will come... | Eminim birileri gelecektir... | [
10266,
261,
2155,
4976,
898,
1532,
302,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
113581,
780,
698,
45673,
4501,
67177,
302,
1
] |
4,025,176 | Meanwhile, authorities are planning further development of Vlora's port. | Bu arada yetkililer, Vlora limanını daha da geliştirmeyi planlıyorlar. | [
55424,
4944,
261,
259,
105067,
418,
259,
27621,
259,
17756,
10030,
304,
434,
81362,
277,
263,
8812,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1153,
259,
58184,
86237,
266,
100437,
261,
434,
81362,
76746,
159596,
4106,
350,
54520,
43723,
2127,
280,
145551,
260,
1
] |
501,245 | The assassination's not gonna be the hard part,it's getting out afterward that might get me killed. | Öldürme kısmı zor olan kısım değil, asıl zorlayacak kısım bu işi yaptıktan sonra öldürülmeden orayı terketmek olacak. | [
486,
92921,
1300,
277,
263,
776,
1002,
6529,
390,
287,
6528,
2456,
261,
503,
277,
263,
259,
13757,
1350,
3354,
12937,
533,
259,
8622,
1689,
416,
259,
51395,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
34574,
85996,
645,
23205,
22497,
22427,
3143,
143143,
282,
16353,
261,
259,
82536,
22427,
143118,
143143,
282,
758,
259,
30685,
30015,
95074,
5422,
171932,
64083,
631,
25808,
108585,
37373,
39034,
260,
1
] |
1,126 | Kosovo's interior minister describes the situation in the north as "fragile" and says authorities are working with KFOR and EULEX to keep the peace. | Kosova içişleri bakanı kuzeydeki durumu "kırılgan" olarak nitelendirdi ve yetkililerin barışı korumak için KFOR ve EULEX ile birlikte çalıştıklarını söyledi. | [
259,
125479,
277,
263,
10758,
24241,
259,
61507,
263,
287,
14633,
281,
287,
54834,
527,
313,
108765,
265,
311,
305,
259,
6661,
259,
105067,
418,
10357,
514,
412,
30324,
305,
4709,
77656,
288,
9158,
287,
48083,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
70821,
25120,
85104,
810,
55766,
408,
92227,
20343,
11441,
273,
313,
92210,
12608,
311,
259,
268,
3723,
568,
39833,
183130,
529,
86237,
266,
194249,
2373,
18831,
128114,
932,
1714,
412,
30324,
529,
4709,
77656,
2222,
20965,
346,
155077,
86838,
50525,
260,
1
] |
110,860 | You allowed him to continue to roam these halls as a kingsguard! | Kraliyet muhafızı olarak ortalıkta dolaşmasına devam etmesine izin verdin! | [
1662,
259,
39522,
4065,
288,
11882,
288,
5345,
579,
259,
3824,
18691,
263,
527,
259,
262,
259,
90823,
25296,
309,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
9168,
66945,
68935,
367,
59375,
259,
268,
3723,
16065,
163217,
206094,
39801,
259,
18954,
383,
83075,
28994,
20297,
272,
309,
1
] |
1,190,481 | Your tests came back negative. | Test sonuçların negatif çıktı. | [
5881,
47127,
15740,
3004,
259,
32588,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
4268,
54899,
4632,
47164,
367,
60753,
260,
1
] |
4,289,616 | And the miners? | Ya madenciler? | [
1829,
287,
70542,
263,
291,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3219,
3785,
272,
69125,
291,
1
] |
3,863,461 | You're welcome. | - Bir şey değil. | [
1662,
277,
380,
28645,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
2674,
11915,
16353,
260,
1
] |
4,129,197 | Get Lex Luthor to come in and save the day. | Günü Lex Luthor'a kurtartırız. | [
7303,
57732,
21873,
13246,
288,
1532,
281,
305,
15967,
287,
3117,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
489,
17963,
57732,
21873,
13246,
277,
262,
119605,
41323,
26721,
260,
1
] |
333,573 | There's air-sea interactions. | Hava-deniz etkileşimi var mesela. | [
5258,
277,
263,
2049,
264,
569,
262,
259,
59460,
263,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
37258,
264,
46951,
96192,
52679,
266,
567,
19157,
492,
260,
1
] |
3,203,163 | And now... I'm gonna tell you. | Şimdi de, ben sana anlatacağım. | [
1829,
2561,
302,
336,
277,
282,
1002,
6529,
11763,
521,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7783,
71003,
269,
261,
4158,
6678,
51099,
116043,
260,
1
] |
598,905 | - He said he saw Laura tonight. | - Bu gece Laura'yı gördüğünü söyledi. | [
259,
264,
1669,
2426,
790,
19820,
25610,
288,
27994,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
264,
1153,
259,
64118,
25610,
277,
23177,
60996,
178677,
50525,
260,
1
] |
2,115,700 | Humans will be constructing the buildings, staffing the centers of learning and technology. | İnsanlar binaları inşa edecek ilim ve teknolojiyi öğrenmek için merkezlerde çalışacaklar. | [
13752,
263,
898,
390,
64550,
347,
287,
259,
123403,
261,
12186,
347,
287,
11027,
263,
304,
22651,
305,
16185,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
47751,
845,
45580,
1954,
281,
9757,
259,
103613,
386,
780,
529,
259,
46667,
276,
266,
36396,
5482,
1714,
51371,
15976,
17067,
189250,
260,
1
] |
4,614,834 | And then move forward. | Ve sonra ilerle. | [
1829,
4875,
14201,
22890,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3719,
5422,
130601,
260,
1
] |
4,116,072 | This is Franklin Fell reporting to you from the Salvatore boarding house where a brutal animal attack has ended in tragedy. | Ben Michael Fell size Salvatore Moteli'nden bildiriyorum. Trajik bir sonla biten bir hayvan saldırısının olduğu yerden. | [
1494,
339,
67038,
109681,
259,
89221,
288,
521,
702,
287,
259,
122451,
259,
134628,
6956,
259,
3001,
259,
262,
61583,
11288,
32482,
1070,
259,
57830,
281,
226894,
276,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3840,
6597,
109681,
7984,
259,
122451,
43009,
266,
277,
11683,
42723,
104577,
260,
7414,
39548,
698,
1065,
492,
5485,
278,
698,
2318,
2529,
93245,
117064,
4913,
4344,
880,
260,
1
] |
2,897,271 | Damn it. | kahretsin. | [
17944,
272,
609,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1
] | [
23321,
41179,
348,
260,
1
] |
3,785,769 | Shannon Hammid reporting live, on this historic day from Tripoli. | Bu tarihi günde Shannon Hammid Trablus'tan bildiriyor. | [
320,
171033,
144274,
525,
259,
89221,
4657,
261,
351,
714,
55094,
3117,
702,
5766,
25439,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1153,
259,
60486,
4418,
368,
320,
171033,
144274,
525,
7414,
154956,
277,
1955,
42723,
15575,
260,
1
] |
838,406 | I got it, man. | Aldım onu dostum. | [
336,
5666,
609,
261,
674,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1151,
59421,
61527,
18662,
606,
260,
1
] |