Dataset Card for [Dataset Name]

Table of Contents

Dataset Description

Dataset Summary

A parallel corpus of theses and dissertations abstracts in English and Portuguese were collected from the CAPES website (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior) - Brazil. The corpus is sentence aligned for all language pairs. Approximately 240,000 documents were collected and aligned using the Hunalign algorithm.

Supported Tasks and Leaderboards

The underlying task is machine translation.

Languages

[More Information Needed]

Dataset Structure

Data Instances

[More Information Needed]

Data Fields

[More Information Needed]

Data Splits

[More Information Needed]

Dataset Creation

Curation Rationale

[More Information Needed]

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

[More Information Needed]

Who are the source language producers?

[More Information Needed]

Annotations

Annotation process

[More Information Needed]

Who are the annotators?

[More Information Needed]

Personal and Sensitive Information

[More Information Needed]

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

[More Information Needed]

Discussion of Biases

[More Information Needed]

Other Known Limitations

[More Information Needed]

Additional Information

Dataset Curators

[More Information Needed]

Licensing Information

[More Information Needed]

Citation Information

@inproceedings{soares2018parallel,
  title={A Parallel Corpus of Theses and Dissertations Abstracts},
  author={Soares, Felipe and Yamashita, Gabrielli Harumi and Anzanello, Michel Jose},
  booktitle={International Conference on Computational Processing of the Portuguese Language},
  pages={345--352},
  year={2018},
  organization={Springer}
}

Models trained or fine-tuned on capes

None yet