Search is not available for this dataset
text
stringlengths 1
99.7k
| dialect
stringclasses 248
values | dataset_source
stringclasses 1
value | metadata
stringclasses 38
values |
---|---|---|---|
Iti i Jesu ana’a’agir wabih, aiwob ana efane i David ana rara’ane tufuw naatu omatanenane i Abraham ana rara’ane tufuw. Naatu iti i hai gin anayimih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Abraham natun i Isaac, naatu Isaac natun i Jacob, Jacob natun i Judah, Judah i taitin tuwahinah bairi hitufuw. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu Judah natunatun i Perez tain Zerah hairi hitufuw, hinah wabin Tamar. Naatu Perez natun i Hezron, Hezron natun i Ram, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Ram natun i Aminadab, Aminadab natun i Nashon, Nashon natun i Salmon. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Naatu Salmon natun i Boaz, hinah wabin Rahab, naatu Boaz natun i Obed, hinah wabin Ruth, naatu Obed natun i Jesse. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Jesse natun i David, aiwob orot. David natun i Solomon, naatu Solomon hinah i orot Uriah ana kwafur. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Solomon natun i Rehoboam, Rehoboam natun i Abaijah, Abaijah natun i Asa, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Asa natun i Jehosafat, Jehosafat natun i Jehoram, Jehoram natun i Uzaiah, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Uzaiah natun i Jotham, Jotham natun i Ahaz, Ahaz natun i Hezekiah. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu Hezekiah natun i Manasseh, Manasseh natun i Amon, Amon natun i Josiah, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Josiah natun i Jeconiah, Jeconiah taitin tuwahinah bairi hibitutufuw ana veya’amaim baiyow matar Babilon sabuw hina hibuwih hire hin Babilonamaim hima. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Babilonane himatabir maiye hinan ufunamaim Jeconiah natun i Shealtiel, naatu Shealtiel natun i Zerubbabel, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Zerubbabel natun i Abiud, naatu Abiud natun i Eliakim, Eliakim natun i Azor, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Azor natun i Zadok naatu Zadok natun i Akim, Akim natun i Eliud, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Eliud natun i Eleazar, Eleazar natun i Mathan, Mathan natun i Jacob, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Jacob natun i Joseph, Joseph aawan i Mary, naatu Mary natun i Jesu, it isan Keriso tarouw ta’o. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Imih Abraham ana veya’amaim busuruf re na David ana veya’amaim titit, agi’agir kwerekweren etei 14, naatu David ana veya’amaim re na hin Babilon hima’ama i 14, naatu Babilon hima’am imaim busuruf na Keriso ana veya’amaim titit i na’atube 14. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu Keriso ana tufuw an i iti na’atube busuruf. Jesu hinah Mary i orot Joseph bai’awanin isan ana rum hi’o, baise hairi nanabin hima’am ana veya, Mary Anun Kakafiyin re targabuw yan wanawanan rara bobokafuf i so’ob. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu Joseph i orot gewasin, imih men kok boro bebeyanamaim Mary tibiya’uhuw; imih wa’iwa’iramaim Mary kwahirin isan bogaigiwas. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Baise ma binotanot tasinafumih, Regah ana tounamatar kakafiyin mimumaim tit eo, “Joseph, David ana agir, Mary bai na bai’awanin isan men inabirumih, anayabin iti i God Anunin Kakafiyinane yan matar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
I boro kek orot nayai, o wabin Jesu iniwab, anayabin i boro ana sabuw hai bowabow kakafihine niyawasih.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Sawar iti etei himamatar i abisa God ana dinab orot wanawananamaim eo Buk Atamaninamaim kikirum i na iturobe. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
m “Babin biyan numin boro yan namatar, nataub kek orot nayai wabin Immanuel hiniwab” anayabin God it biyatamaim. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Joseph matan nuw mimisir ufunamaim, Regah ana tounamatar biyun na’atube Mary bai i’awan hairi hin ana bar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Baise Joseph i Mary hairi inu’e hima hin Mary taub kek orot yai, naatu Joseph kek bai wabin Jesu iwab eaf. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim, O Bethlehem wab boro nara’at, anayabin one boro nabatanenayan orot natufuw, ayu au sabuw Israel nabonawiyih.’ ” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar , naatu hibotaiten kek hisiwar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
“Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar, tibikirir naatu tererey, Rachel natunatun isah erererey men ekokok hini’awafut, anayabin ana kek etei himorob sawar.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
“Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo, “Orot ta arar yan tit bat eafa’af, Regah ana ef kwayabuna, naatu ana ef kwaimutufur.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
John ana faifuw i bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
“Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
I umanamaim i raububuna’en ana ema’am, imaim boro narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’ ” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘God ana tounamatar boro o isa niyafarih, umah yanamaim inare hinabuwi, naatu kabay boro men a natakakirimih.’ ” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’ ” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’ ” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
“Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere, Jordan harew rounane, Galilee wanawanan Eteni Sabuw hai me’emaim, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin; naatu sabuw iyab morob kakafin ana me’emaim gugumin wanawanan tema’am marakaw boro isah nakusisiar narun.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu sabuw rou’ay gagamin maiyow hinan itih, basit heher yen in koun yan mare ana bai’ufununayah hina sisibinamaim himarir. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Naatu busuruf i’obaibiyih eo, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
“Sabuw iyab ayubih ana’amorob tebaib boro baigegewasin hinab, anayabin mar ana aiwob boro ninowah hinab. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Sabuw iyab hiyababan tererey God boro ni’afutih baigegewasin nitih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Sabuw iyab taiyuwih teyayara’iyih boro baigegewasin hinab, anayabin me tafaram boro ninowah hinab. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Sabuw iyab gewasin sinaf isan hi’amorob sikah emamamah boro baigegewasin hinab, anayabin God boro nitih hinab nasusuwih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Sabuw iyab tekakabeber boro baigegewasin hinab, anayabin God boro nakabibirih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Sabuw iyab dogoroh uhew boro baigegewasin hinab, anayabin God boro hina’itin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Sabuw iyab tufuw ma gewas isan tebowabow boro baigegewasin hinab, anayabin God boro natunatumih nabuwih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Sabuw iyab gewasin tisisinaf isan hirouw tibi’a’akirih boro baigegewasin hinab, anayabin mar ana aiwob boro hinab. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 15