File size: 102,576 Bytes
6fa4bc9
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
{
    "paper_id": "2021",
    "header": {
        "generated_with": "S2ORC 1.0.0",
        "date_generated": "2023-01-19T01:13:21.600905Z"
    },
    "title": "The Helsinki submission to the AmericasNLP shared task",
    "authors": [
        {
            "first": "Ra\u00fal",
            "middle": [],
            "last": "V\u00e1zquez",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "University of Helsinki",
                "location": {}
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "Yves",
            "middle": [],
            "last": "Scherrer",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "University of Helsinki",
                "location": {}
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "Sami",
            "middle": [],
            "last": "Virpioja",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "University of Helsinki",
                "location": {}
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "J\u00f6rg",
            "middle": [],
            "last": "Tiedemann",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "University of Helsinki",
                "location": {}
            },
            "email": ""
        }
    ],
    "year": "",
    "venue": null,
    "identifiers": {},
    "abstract": "The University of Helsinki participated in the AmericasNLP shared task for all ten language pairs. Our multilingual NMT models reached the first rank on all language pairs in track 1, and first rank on nine out of ten language pairs in track 2. We focused our efforts on three aspects: (1) the collection of additional data from various sources such as Bibles and political constitutions, (2) the cleaning and filtering of training data with the OpusFilter toolkit, and (3) different multilingual training techniques enabled by the latest version of the OpenNMT-py toolkit to make the most efficient use of the scarce data. This paper describes our efforts in detail.",
    "pdf_parse": {
        "paper_id": "2021",
        "_pdf_hash": "",
        "abstract": [
            {
                "text": "The University of Helsinki participated in the AmericasNLP shared task for all ten language pairs. Our multilingual NMT models reached the first rank on all language pairs in track 1, and first rank on nine out of ten language pairs in track 2. We focused our efforts on three aspects: (1) the collection of additional data from various sources such as Bibles and political constitutions, (2) the cleaning and filtering of training data with the OpusFilter toolkit, and (3) different multilingual training techniques enabled by the latest version of the OpenNMT-py toolkit to make the most efficient use of the scarce data. This paper describes our efforts in detail.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Abstract",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "body_text": [
            {
                "text": "The University of Helsinki participated in the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation for all ten language pairs. The shared task is aimed at developing machine translation (MT) systems for indigenous languages of the Americas, all of them paired with Spanish (Mager et al., 2021) . Needless to say, these language pairs pose big challenges since none of them benefits from large quantities of parallel data and there is limited monolingual data. For our participation, we focused our efforts mainly on three aspects: (1) gathering additional parallel and monolingual data for each language, taking advantage in particular of the OPUS corpus collection (Tiedemann, 2012) , the JHU Bible corpus (McCarthy et al., 2020) and translations of political constitutions of various Latin American countries, (2) cleaning and filtering the corpora to maximize their quality with the OpusFilter toolbox (Aulamo et al., 2020) , and (3) contrasting different training techniques that could take advantage of the scarce data available.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 278,
                        "end": 298,
                        "text": "(Mager et al., 2021)",
                        "ref_id": "BIBREF15"
                    },
                    {
                        "start": 671,
                        "end": 688,
                        "text": "(Tiedemann, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF25"
                    },
                    {
                        "start": 712,
                        "end": 735,
                        "text": "(McCarthy et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF18"
                    },
                    {
                        "start": 910,
                        "end": 931,
                        "text": "(Aulamo et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF1"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "We pre-trained NMT systems to produce backtranslations for the monolingual portions of the data. We also trained multilingual systems that make use of language labels on the source sentence to specify the target language (Johnson et al., 2017) . This has been shown to leverage the information available data across different language pairs and boosts performance on the low-resource scenarios.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 221,
                        "end": 243,
                        "text": "(Johnson et al., 2017)",
                        "ref_id": "BIBREF10"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "We submitted five runs for each language pair, three in track 1 (development set included in training) and two in track 2 (development set not included in training). The best-performing model is a multilingual Transformer pre-trained on Spanish-English data and fine-tuned to the ten indigenous languages. The (partial or complete) inclusion of the development set during training consistently led to substantial improvements.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "The collected data sets and data processing code are available from our fork of the organizers' Git repository. 1",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "A main part of our effort was directed to finding relevant corpora that could help with the translation tasks, as well as to make the best out of the data provided by the organizers. In order to have an efficient procedure to maintain and process the data sets for all the ten languages, we utilized the Opus-Filter toolbox 2 (Aulamo et al., 2020) . It provides both ready-made and extensible methods for combining, cleaning, and filtering parallel and monolingual corpora. OpusFilter uses a configuration file that lists all the steps for processing the data; in order to make quick changes and extensions programmatically, we generated the configuration file with a Python script. Figure 1 shows a part of the applied OpusFilter workflow for a single language pair, Spanish-Raramuri, and restricted to the primary training data. The provided training set and (concatenated) additional parallel data are first independently normalized and cleaned (preprocess), then concatenated, preprocessed with common normalizations, filtered from duplicates, and finally filtered from noisy segments.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 326,
                        "end": 347,
                        "text": "(Aulamo et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF1"
                    }
                ],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 683,
                        "end": 691,
                        "text": "Figure 1",
                        "ref_id": "FIGREF0"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data preparation",
                "sec_num": "2"
            },
            {
                "text": "We collected parallel and monolingual data from several sources. An overview of the resources, including references and URLs, is given in Tables 3 and 4 in the appendix.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data collection",
                "sec_num": "2.1"
            },
            {
                "text": "Organizer-provided resources The shared task organizers provided parallel datasets for training for all ten languages. These datasets are referred to as train in this paper. For some of the languages (Ashaninka, Wixarika and Shipibo-Konibo), the organizers pointed participants to repositories containing additional parallel or monolingual data. We refer to these resources as extra and mono respectively. Furthermore, the organizers provided development and test sets for all ten language pairs of the shared task (Ebrahimi et al., 2021) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 515,
                        "end": 538,
                        "text": "(Ebrahimi et al., 2021)",
                        "ref_id": "BIBREF15"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data collection",
                "sec_num": "2.1"
            },
            {
                "text": "OPUS The OPUS corpus collection (Tiedemann, 2012) provides only few datasets for the relevant languages. Besides the resources for Aymara and Quechua provided by the organizers as offi-cial training data, we found an additional parallel dataset for Spanish-Quechua, and monolingual data for Aymara, Guarani, H\u00f1\u00e4h\u00f1u, Nahuatl and Quechua. These resources are also listed under extra and mono.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 32,
                        "end": 49,
                        "text": "(Tiedemann, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF25"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data collection",
                "sec_num": "2.1"
            },
            {
                "text": "Constitutions We found translations of the Mexican constitution into H\u00f1\u00e4h\u00f1u, Nahuatl, Raramuri and Wixarika, of the Bolivian constitution into Aymara and Quechua, and of the Peruvian constitution into Quechua. 3 We extracted the data from the HTML or PDF sources and aligned them with the Spanish version on paragraph and sentence levels. The latter was done using a standard lengthbased approach with lexical re-alignment, as in hunalign 4 (Varga et al., 2005) , using paragraph breaks as hard boundaries. They are part of the extra resources.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 210,
                        "end": 211,
                        "text": "3",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 441,
                        "end": 461,
                        "text": "(Varga et al., 2005)",
                        "ref_id": "BIBREF26"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data collection",
                "sec_num": "2.1"
            },
            {
                "text": "Bibles The JHU Bible corpus (McCarthy et al., 2020) covers all languages of the shared task with at least one Bible translation. We found that some translations were near-duplicates that only differed in tokenization, and removed them. For those languages for which several dialectal varieties were available, we attempted to select subsets based on the target varieties of the shared task, as specified by the organizers (see Tables 3 and 4 for details). All Spanish Bible translations in the JHUBC are limited to the New Testament. In order to maximize the amount of parallel data, we substituted them by full-coverage Spanish Bible translations from Mayer and Cysouw (2014). 5 Since we have multiple versions of the Bible in Spanish as well as in some of the target languages, we applied the product method in OpusFilter to randomly take at most 5 different versions of the same sentence (skipping empty and duplicate lines).",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 28,
                        "end": 51,
                        "text": "(McCarthy et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF18"
                    },
                    {
                        "start": 678,
                        "end": 679,
                        "text": "5",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 427,
                        "end": 441,
                        "text": "Tables 3 and 4",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data collection",
                "sec_num": "2.1"
            },
            {
                "text": "We noticed that some of the corpora in the same language used different orthographic conventions and had other issues that would hinder NMT model training. We applied various data normalization language  code  train  extra combined  dedup filtered  bibles monoling backtr dev   Ashaninka  cni  3883  0  3883  3860  3858  38846  13195 17278 883  Aymara  aym  6531  8970  15501  8889  8352 154520  16750 17886 996  Bribri  bzd  7508  0  7508  7303  7303  38502  0  0 996  Guarani  gn  26032  0  26032  14495  14483  39457  40516 62703 995  H\u00f1\u00e4h\u00f1u  oto  4889  2235  7124  7056  7049  39726  537  366 and cleaning steps to improve the quality of the data, with the goal of making the training data more similar to the development data (which we expected to be similar to the test data). For Bribri, Raramuri and Wixarika, we found normalization scripts or guidelines on the organizers' Github page or sources referenced therein (cf. the norm entries in Tables 3 and 4 ). We reimplemented them as custom OpusFilter preprocessors.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 194,
                        "end": 596,
                        "text": "language  code  train  extra combined  dedup filtered  bibles monoling backtr dev   Ashaninka  cni  3883  0  3883  3860  3858  38846  13195 17278 883  Aymara  aym  6531  8970  15501  8889  8352 154520  16750 17886 996  Bribri  bzd  7508  0  7508  7303  7303  38502  0  0 996  Guarani  gn  26032  0  26032  14495  14483  39457  40516 62703 995  H\u00f1\u00e4h\u00f1u  oto  4889  2235  7124  7056  7049  39726  537  366",
                        "ref_id": "TABREF2"
                    },
                    {
                        "start": 949,
                        "end": 963,
                        "text": "Tables 3 and 4",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data normalization and cleaning",
                "sec_num": "2.2"
            },
            {
                "text": "Bribri, H\u00f1\u00e4h\u00f1u, Nahuatl, and Raramuri training sets were originally tokenized. Following our decision to use untokenized input for unsupervised word segmentation, we detokenized the respective corpora with the Moses detokenizer supported by OpusFilter, using the English patterns.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data normalization and cleaning",
                "sec_num": "2.2"
            },
            {
                "text": "Finally, for all datasets, we applied OpusFilter's WhitespaceNormalizer preprocessor, which replaces all sequences of whitespace characters with a single space.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data normalization and cleaning",
                "sec_num": "2.2"
            },
            {
                "text": "The organizer-provided and extra training data sets were concatenated before the filtering phase. Then all exact duplicates were removed from the data using OpusFilter's duplicate removal step. After duplicate removal, we applied some predefined filters from OpusFilter. Not all filters were applied to all languages; instead, we selected the appropriate filters based on manual observation of the data and the proportion of sentences removed by the filter. Appendix A describes the filters in detail.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data filtering",
                "sec_num": "2.3"
            },
            {
                "text": "We translated all monolingual data to Spanish, using early versions of both Model A and Model B (see Section 3), in order to create additional synthetic parallel training data. A considerable amount of the back-translations produced by Model A ended up in a different language than Spanish, whereas some translations by Model B remained empty. We kept both outputs, but aggressively filtered them (see Appendix A), concatenated them, and removed exact duplicates.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Back-translations",
                "sec_num": "2.4"
            },
            {
                "text": "For most language pairs, the Bibles made up the largest portion of the data. Thus we decided to keep the Bibles separate from the other smaller, but likely more useful, training sources. Table 1 shows the sizes of the training datasets before and after filtering as well as the additional datasets. It can be seen that there is a difference of almost two orders of magnitude between the smallest (cni) and largest (quy) combined training data sets. The addition of the Bibles and back-translations evens out the differences to some extent.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 187,
                        "end": 194,
                        "text": "Table 1",
                        "ref_id": "TABREF2"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data sizes",
                "sec_num": "2.5"
            },
            {
                "text": "Model B (see below) takes advantage of abundant parallel data for Spanish-English. These resources come exclusively from OPUS (Tiedemann, 2012) and include the following sources: Open-Subtitles, Europarl, JW300, GlobalVoices, News-Commentary, TED2020, Tatoeba, bible-uedin. All corpora are again filtered and deduplicated, yielding 17,5M sentence pairs from OpenSubtitles and 4,4M sentence pairs from the other sources taken together. During training, both parts are assigned the same weight to avoid overfitting on subtitle data. The Spanish-English WMT-News corpus, also from OPUS, is used for validation. ",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 126,
                        "end": 143,
                        "text": "(Tiedemann, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF25"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Spanish-English data",
                "sec_num": "2.6"
            },
            {
                "text": "We experimented with two major model setups, which we refer to by A and B below. Both are multilingual NMT models based on the Transformer architecture (Vaswani et al., 2017) and are implemented with OpenNMT-py 2.0 (Klein et al., 2017) . All models were trained on a single GPU. The training data is segmented using Sentence-Piece (Kudo and Richardson, 2018) subword models with 32k units, trained jointly on all languages. Following our earlier experience (Scherrer et al., 2020) , subword regularization (Kudo, 2018) is applied during training. Further details of the configurations are listed in Appendix B.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 152,
                        "end": 174,
                        "text": "(Vaswani et al., 2017)",
                        "ref_id": "BIBREF27"
                    },
                    {
                        "start": 215,
                        "end": 235,
                        "text": "(Klein et al., 2017)",
                        "ref_id": "BIBREF11"
                    },
                    {
                        "start": 331,
                        "end": 358,
                        "text": "(Kudo and Richardson, 2018)",
                        "ref_id": "BIBREF13"
                    },
                    {
                        "start": 457,
                        "end": 480,
                        "text": "(Scherrer et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF23"
                    },
                    {
                        "start": 506,
                        "end": 518,
                        "text": "(Kudo, 2018)",
                        "ref_id": "BIBREF12"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Models",
                "sec_num": "3"
            },
            {
                "text": "Model A is a multilingual translation model with 11 source languages (10 indigenous languages + Spanish) and the same 11 target languages. It is trained on all available parallel data in both directions as well as all available monolingual data. The target language is specified with a language label on the source sentence (Johnson et al., 2017) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 324,
                        "end": 346,
                        "text": "(Johnson et al., 2017)",
                        "ref_id": "BIBREF10"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Model A",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "The model was first trained for 200 000 steps, weighting the Bibles data to occur only 0.3 times as much as all the other corpora. We picked the last checkpoint, since it attained the best accuracy and perplexity in the combined development set. This model constitutes submission A-0dev.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Model A",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Then, independently for each of the languages, we fine-tuned this model for another 2 500 steps on language-specific data, including 50% of the development set of the corresponding language. These models, one per language, constitute submission A-50dev.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Model A",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Model B is a multilingual translation model with one source language (Spanish) and 11 target languages (10 indigenous languages + English). It is trained on all available parallel data with Spanish on the source side using target language labels. 6 The training takes place in two phases. In the first phase, the model is trained on 90% of Spanish-English data and 1% of data coming from each of the ten American languages. With this first phase, we aim to take advantage of the large amounts of data to obtain a good Spanish encoder. In the second phase, the proportion of Spanish-English data is reduced to 50%. 7 We train the first phase for 100k steps and pick the best intermediate savepoint according to the English-only validation set, which occurred after 72k steps. We then initialize two phase 2 models with this savepoint. For model B-0dev, we change the proportions of the training data and include the back-translations. For model B-50dev, we additionally include a randomly sampled 50% of each language's development set. We train both models until 200 000 steps and pick the best intermediate savepoint according to an eleven-language validation set, consisting of WMT-News and the remaining halves of the ten development sets.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 247,
                        "end": 248,
                        "text": "6",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 614,
                        "end": 615,
                        "text": "7",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Model B",
                "sec_num": "3.2"
            },
            {
                "text": "Since the inclusion of development data showed massive improvements, we decided to continue training from the best savepoint of B-50dev (156k), adding also the remaining half of the development set to the training data. This model, referred to as B-100dev, was trained for an additional 14k steps until validation perplexity reached a local minimum.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Model B",
                "sec_num": "3.2"
            },
            {
                "text": "We submitted three systems to track 1 (development set allowed for training), namely A-50dev, B-50dev and B-100dev, and two systems to track 2 (development set not allowed for training), namely A-0dev and B-0dev. The results are in Table 2 . In track 1, our model B-100dev reached first rank and B-50dev reached second rank for all ten languages. Model A-50dev was ranked third to sixth, depending on the language. This shows that model B consistently outperformed model A, presumably thanks to its Spanish-English pre-training. Including the full development set in training (B-100dev) further improves the performance, although this implies that savepoint selection becomes guesswork.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 232,
                        "end": 239,
                        "text": "Table 2",
                        "ref_id": "TABREF4"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Results",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "For track 2, the tendency is similar. Model B-0dev was ranked first for nine out of ten languages, taking 2nd rank for Spanish-Quechua. A-0dev was ranked second to fourth on all except Quechua. 8",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Results",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "We investigate the impact of our data selection strategies via an ablation study where we repeat the second training phase of model B with several variants of the B-0dev setup. In Figure 2 we show intermediate evaluations on the concatenation of the 10 development sets every 2000 training steps.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 180,
                        "end": 188,
                        "text": "Figure 2",
                        "ref_id": "FIGREF1"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Ablation study",
                "sec_num": "4.1"
            },
            {
                "text": "8 After submission, we noticed that the Quechua backtranslations were generated with the wrong model. This may explain the poor performance of our systems on this language.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Ablation study",
                "sec_num": "4.1"
            },
            {
                "text": "The green curve, which corresponds to the B-0dev model, obtains the highest maximum scores. The impact of the back-translations is considerable (blue vs. green curve) despite their presumed low quality. The addition of Bibles did not improve the chrF2 scores (blue vs. orange curve). We presume that this is due to the mismatch in linguistic varieties, spelling and genre. It would be instructive to break down this effect according to the language.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Ablation study",
                "sec_num": "4.1"
            },
            {
                "text": "The application of the OpusFilter pipeline to the train and extra data (yellow vs. orange curve) shows a positive effect at the beginning of the training, but this effect fades out later.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Ablation study",
                "sec_num": "4.1"
            },
            {
                "text": "Finally, and rather unsurprisingly, our corpus weighting strategy (50% English, 50% indigenous languages, blue curve) outperforms the weighting strategy employed during the first training phase (90% English, 10% indigenous languages, grey curve). It could be interesting to experiment with even lower proportions of English data, taking into account the risk of catastrophic forgetting.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Ablation study",
                "sec_num": "4.1"
            },
            {
                "text": "In this paper, we describe our submissions to the AmericasNLP shared task, where we submitted translations for all ten language pairs in both tracks. Our strongest system is the result of gathering additional relevant data, carefully filtering the data for each language pair and pre-training a Transformer-based multilingual NMT system with large Spanish-English parallel data. Except for Spanish-Quechua in track 2, all our submissions ranked top for both tracks.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Conclusions",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": "https://github.com/Helsinki-NLP/ americasnlp2021-st 2 https://github.com/Helsinki-NLP/ OpusFilter, version 2.0.0-beta.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Two additional resources, a translation of a Peruvian law into Shipibo-Konibo and a translation of the Paraguayan constitution into Guarani, are provided on our repository, but they became available too late to be included in the translation models. They are listed under extra* inTables 3 and 4.4 https://github.com/danielvarga/ hunalign5 We would like to thank Garrett Nicolai for helping us with the conversion.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "To generate the back-translations, we used an analogous, but distinct model trained on 11 source languages and one target language.7 We experimented also with language-specific second phase training, but ultimately opted for a single run combining all eleven language pairs.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Table 4: Data used for training (2). train refers to the official training data provided by the organizers, whereas extra refers to additional parallel non-Bible data. Corpora marked with extra* are available on our repository but were not used in the translation experiments.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "back_matter": [
            {
                "text": "This work is part of the FoTran project, funded by the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement \u2116 771113).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Acknowledgments",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "The following filters were used for the training data except for back-translated data and Bibles:\u2022 LengthFilter: Remove sentences longer than 1000 characters. Applied to Aymara, Nahuatl, Quechua, Raramuri.\u2022 LengthRatioFilter: Remove sentences with character length ratio of 4 or more. Applied to Ashaninka, Aymara, Guarani, H\u00f1\u00e4h\u00f1u, Nahuatl, Quechua, Raramuri, Wixarika.\u2022 CharacterScoreFilter: Remove sentences for which less than 90% characters are from the Latin alphabet. Applied to Aymara, Quechua, Raramuri.\u2022 TerminalPunctuationFilter: Remove sentences with dissimilar punctuation; threshold -2 (V\u00e1zquez et al., 2019) . Applied to Aymara, Quechua.\u2022 NonZeroNumeralsFilter: Remove sentences with dissimilar numerals; threshold 0.5 (V\u00e1zquez et al., 2019) . Applied to Aymara, Quechua, Raramuri, Wixarika.The Bribri and Shipibo-Konibo corpora seemed clean enough that we did not apply any filters for them. After generating the Bible data, we noticed that some of the lines contained only a single 'BLANK' string. The segments with these lines were removed afterwards.From the provided monolingual datasets, we filtered out sentences with more than 500 words.The back-translated data was filtered with the following filters:\u2022 LengthRatioFilter with threshold 2 and word units\u2022 CharacterScoreFilter with Latin script and threshold 0.9 on the Spanish side and 0.7 on the other side\u2022 LanguageIDFilter with a threshold of 0.8 for the Spanish side only.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 599,
                        "end": 621,
                        "text": "(V\u00e1zquez et al., 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF28"
                    },
                    {
                        "start": 733,
                        "end": 755,
                        "text": "(V\u00e1zquez et al., 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF28"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "A OpusFilter settings",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Model A uses a 6-layered Transformer with 8 heads, 512 dimensions in the embeddings and 1024 dimensions in the feed-forward layers. The batch size is 4096 tokens, with an accumulation count of 8. The Adam optimizer is used with beta1=0.9 and beta2=0.998. The Noam decay method is used with a learning rate of 3.0 and 40000 warm-up steps. Subword sampling is applied during training (20 samples, \u03b1 = 0.1).Model B uses a 8-layered Transformer with 16 heads, 1024 dimensions in the embeddings and 4096 dimensions in the feed-forward layers. The batch size is 9200 tokens in phase 1 and 4600 tokens in phase 2, with an accumulation count of 4. The Adam optimizer is used with beta1=0.9 and beta2=0.997. The Noam decay method is used with a learning rate of 2.0 and 16000 warm-up steps. Subword sampling is applied during training (20 samples, \u03b1 = 0.1). As a post-processing step, we removed the <unk> tokens from the outputs of model B.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "B Hyperparameters",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "GlobalVoices (Tiedemann, 2012; Prokopidis et al., 2016) extra BOconst: https://www.kas.de/c/document_library/get_ file?uuid=8b51d469-63d2-f001-ef6f-9b561eb65ed4& groupId=288373 bibles ayr-x-bible- 2011-v1, ayr-x-bible-1997-v1 mono Wikipedia crawls (Tiedemann, 2020) Bribri bzd train (Feldman and Coto-Solano, 2020) bibles bzd-x-bible-bzd-v1norm https://github.com/AmericasNLP/ americasnlp2021/blob/main/data/bribri-spanish/ orthographic-conversion.csvAshaninka cni train https://github.com/hinantin/AshaninkaMT (Ortega et al., 2020; Cushimariano Romano and Sebasti\u00e1n Q., 2008; Mihas, 2011) bibles cni-x-bible-cni-v1mono ShaShiYaYi (Bustamante et al., 2020) : https://github.com/ iapucp/multilingual-data-peruGuarani gn train (Chiruzzo et al., 2020) extra* PYconst: http://ej.org.py/principal/ constitucion-nacional-en-guarani/ bibles gug-x-bible-gug-v1 mono Wikipedia crawls (Tiedemann, 2020) Wixarika hch train https://github.com/pywirrarika/wixarikacorpora (Mager et al., 2018) extra MXconst: https://constitucionenlenguas.inali.gob.mx/ bibles hch-x-bible-hch-v1mono https://github.com/pywirrarika/wixarikacorpora (Mager et al., 2018) norm https://github.com/pywirrarika/wixnlp/blob/master/ normwix.py (Mager Hois et al., 2016) Nahuatl nah train Axolotl (Gutierrez-Vasques et al., 2016) extra MXConst: https://constitucionenlenguas.inali.gob.mx/ bibles nch-x-bible-nch-v1, ngu-x-bible-ngu-v1, nhe-x-bible-nhe-v1, nhw-x-bible-nhw-v1mono Wikipedia crawls (Tiedemann, 2020) mono JW300 (Tiedemann, 2012; Agi\u0107 and Vuli\u0107, 2019) Quechua quy train JW300 (quy+quz) (Agi\u0107 and Vuli\u0107, 2019) MINEDU + dict_misc: https://github.com/AmericasNLP/ americasnlp2021/tree/main/data/quechua-spanish extraTatoeba (Tiedemann, 2012) BOconst: https://www.kas.de/documents/252038/ 253252/7_dokument_dok_pdf_33453_4.pdf/ 9e3dfb1f-0e05-523f-5352-d2f9a44a21de?version=1. 0&t=1539656169513PEconst: https://www.wipo.int/edocs/lexdocs/laws/qu/ pe/pe035qu.pdf bibles quy-x-bible-quy-v1, quz-x-bible-quz-v1 mono Wikipedia crawls (Tiedemann, 2020) Shipibo-Konibo shp train (Galarreta et al., 2017; Montoya et al., 2019) extra Educational and Religious from http://chana.inf.pucp.edu.pe/ resources/parallel-corpus/ extra* LeyArtesano: https://cdn.www.gob.pe/uploads/document/ file/579690/Ley_Artesano_Shipibo_Konibo_baja__1_ .pdf bibles shp-SHPTBL mono ShaShiYaYi (Bustamante et al., 2020) : https://github.com/ iapucp/multilingual-data-peruRaramuri tar train (Brambila, 1976) extra MXConst: https://constitucionenlenguas.inali.gob.mx/ bibles tac-x-bible-tac-v1norm https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021/ pull/5 Spanish bibles spa-x-bible-americas, spa-x-bible-hablahoi-latina, spa-x-bible-lapalabra, spax-bible-newworld, spa-x-bible-nuevadehoi, spa-x-bible-nuevaviviente, spa-xbible-nuevointernacional, spa-x-bible-reinavaleracontemporanea",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 13,
                        "end": 30,
                        "text": "(Tiedemann, 2012;",
                        "ref_id": "BIBREF25"
                    },
                    {
                        "start": 31,
                        "end": 55,
                        "text": "Prokopidis et al., 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF22"
                    },
                    {
                        "start": 197,
                        "end": 225,
                        "text": "2011-v1, ayr-x-bible-1997-v1",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 248,
                        "end": 265,
                        "text": "(Tiedemann, 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF24"
                    },
                    {
                        "start": 283,
                        "end": 314,
                        "text": "(Feldman and Coto-Solano, 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF7"
                    },
                    {
                        "start": 511,
                        "end": 532,
                        "text": "(Ortega et al., 2020;",
                        "ref_id": "BIBREF21"
                    },
                    {
                        "start": 533,
                        "end": 576,
                        "text": "Cushimariano Romano and Sebasti\u00e1n Q., 2008;",
                        "ref_id": "BIBREF5"
                    },
                    {
                        "start": 577,
                        "end": 589,
                        "text": "Mihas, 2011)",
                        "ref_id": "BIBREF19"
                    },
                    {
                        "start": 631,
                        "end": 656,
                        "text": "(Bustamante et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF3"
                    },
                    {
                        "start": 725,
                        "end": 748,
                        "text": "(Chiruzzo et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF4"
                    },
                    {
                        "start": 875,
                        "end": 892,
                        "text": "(Tiedemann, 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF24"
                    },
                    {
                        "start": 959,
                        "end": 979,
                        "text": "(Mager et al., 2018)",
                        "ref_id": "BIBREF14"
                    },
                    {
                        "start": 1116,
                        "end": 1136,
                        "text": "(Mager et al., 2018)",
                        "ref_id": "BIBREF14"
                    },
                    {
                        "start": 1204,
                        "end": 1229,
                        "text": "(Mager Hois et al., 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF16"
                    },
                    {
                        "start": 1256,
                        "end": 1288,
                        "text": "(Gutierrez-Vasques et al., 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF9"
                    },
                    {
                        "start": 1455,
                        "end": 1472,
                        "text": "(Tiedemann, 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF24"
                    },
                    {
                        "start": 1484,
                        "end": 1501,
                        "text": "(Tiedemann, 2012;",
                        "ref_id": "BIBREF25"
                    },
                    {
                        "start": 1502,
                        "end": 1523,
                        "text": "Agi\u0107 and Vuli\u0107, 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF0"
                    },
                    {
                        "start": 1558,
                        "end": 1580,
                        "text": "(Agi\u0107 and Vuli\u0107, 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF0"
                    },
                    {
                        "start": 1693,
                        "end": 1710,
                        "text": "(Tiedemann, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF25"
                    },
                    {
                        "start": 1997,
                        "end": 2014,
                        "text": "(Tiedemann, 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF24"
                    },
                    {
                        "start": 2040,
                        "end": 2064,
                        "text": "(Galarreta et al., 2017;",
                        "ref_id": "BIBREF8"
                    },
                    {
                        "start": 2065,
                        "end": 2086,
                        "text": "Montoya et al., 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF20"
                    },
                    {
                        "start": 2330,
                        "end": 2355,
                        "text": "(Bustamante et al., 2020)",
                        "ref_id": "BIBREF3"
                    },
                    {
                        "start": 2426,
                        "end": 2442,
                        "text": "(Brambila, 1976)",
                        "ref_id": "BIBREF2"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Aymara aym train",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "bib_entries": {
            "BIBREF0": {
                "ref_id": "b0",
                "title": "JW300: A widecoverage parallel corpus for low-resource languages",
                "authors": [
                    {
                        "first": "\u017deljko",
                        "middle": [],
                        "last": "Agi\u0107",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ivan",
                        "middle": [],
                        "last": "Vuli\u0107",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2019,
                "venue": "Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "3204--3210",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.18653/v1/P19-1310"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "\u017deljko Agi\u0107 and Ivan Vuli\u0107. 2019. JW300: A wide- coverage parallel corpus for low-resource languages. In Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 3204-3210, Florence, Italy. Association for Compu- tational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF1": {
                "ref_id": "b1",
                "title": "OpusFilter: A configurable parallel corpus filtering toolbox",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Mikko",
                        "middle": [],
                        "last": "Aulamo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Sami",
                        "middle": [],
                        "last": "Virpioja",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J\u00f6rg",
                        "middle": [],
                        "last": "Tiedemann",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: System Demonstrations",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "150--156",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.18653/v1/2020.acl-demos.20"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Mikko Aulamo, Sami Virpioja, and J\u00f6rg Tiedemann. 2020. OpusFilter: A configurable parallel corpus filtering toolbox. In Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Lin- guistics: System Demonstrations, pages 150-156, Online. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF2": {
                "ref_id": "b2",
                "title": "Diccionario Raramuri -Castellano (Tarahumara)",
                "authors": [
                    {
                        "first": "David",
                        "middle": [],
                        "last": "Brambila",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1976,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "David Brambila. 1976. Diccionario Raramuri -Castel- lano (Tarahumara). Obra Nacional de la Buena Prensa, M\u00e9xico.",
                "links": null
            },
            "BIBREF3": {
                "ref_id": "b3",
                "title": "No data to crawl? monolingual corpus creation from PDF files of truly low-resource languages in Peru",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Gina",
                        "middle": [],
                        "last": "Bustamante",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Arturo",
                        "middle": [],
                        "last": "Oncevay",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Roberto",
                        "middle": [],
                        "last": "Zariquiey",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of The 12th Language Resources and Evaluation Conference",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "2914--2923",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Gina Bustamante, Arturo Oncevay, and Roberto Zariquiey. 2020. No data to crawl? monolingual corpus creation from PDF files of truly low-resource languages in Peru. In Proceedings of The 12th Lan- guage Resources and Evaluation Conference, pages 2914-2923, Marseille, France. European Language Resources Association.",
                "links": null
            },
            "BIBREF4": {
                "ref_id": "b4",
                "title": "Development of a Guarani -Spanish parallel corpus",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Luis",
                        "middle": [],
                        "last": "Chiruzzo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Pedro",
                        "middle": [],
                        "last": "Amarilla",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Adolfo",
                        "middle": [],
                        "last": "R\u00edos",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Gustavo",
                        "middle": [
                            "Gim\u00e9nez"
                        ],
                        "last": "Lugo",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "2629--2633",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Luis Chiruzzo, Pedro Amarilla, Adolfo R\u00edos, and Gus- tavo Gim\u00e9nez Lugo. 2020. Development of a Guarani -Spanish parallel corpus. In Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Con- ference, pages 2629-2633, Marseille, France. Euro- pean Language Resources Association.",
                "links": null
            },
            "BIBREF5": {
                "ref_id": "b5",
                "title": "\u00d1aantsipeta ash\u00e1ninkaki birakochaki. diccionario ash\u00e1ninka-castellano",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Cushimariano",
                        "middle": [],
                        "last": "Rub\u00e9n",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "",
                        "middle": [],
                        "last": "Romano",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Richer",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Q",
                        "middle": [],
                        "last": "Sebasti\u00e1n",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2008,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Rub\u00e9n Cushimariano Romano and Richer C. Se- basti\u00e1n Q. 2008. \u00d1aantsipeta ash\u00e1ninkaki bi- rakochaki. diccionario ash\u00e1ninka-castellano. versi\u00f3n preliminar. http://www.lengamer.org/ publicaciones/diccionarios/.",
                "links": null
            },
            "BIBREF6": {
                "ref_id": "b6",
                "title": "Americasnli: Evaluating zero-shot natural language understanding of pretrained multilingual models",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Abteen",
                        "middle": [],
                        "last": "Ebrahimi",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Manuel",
                        "middle": [],
                        "last": "Mager",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Arturo",
                        "middle": [],
                        "last": "Oncevay",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Vishrav",
                        "middle": [],
                        "last": "Chaudhary",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Luis",
                        "middle": [],
                        "last": "Chiruzzo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Angela",
                        "middle": [],
                        "last": "Fan",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "John",
                        "middle": [],
                        "last": "Ortega",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ricardo",
                        "middle": [],
                        "last": "Ramos",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Annette",
                        "middle": [],
                        "last": "Rios",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ivan",
                        "middle": [],
                        "last": "Vladimir",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Gustavo",
                        "middle": [
                            "A"
                        ],
                        "last": "Gim\u00e9nez-Lugo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Elisabeth",
                        "middle": [],
                        "last": "Mager",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": null,
                "venue": "Ngoc Thang Vu, and Katharina Kann. 2021",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Abteen Ebrahimi, Manuel Mager, Arturo Oncevay, Vishrav Chaudhary, Luis Chiruzzo, Angela Fan, John Ortega, Ricardo Ramos, Annette Rios, Ivan Vladimir, Gustavo A. Gim\u00e9nez-Lugo, Elisabeth Mager, Graham Neubig, Alexis Palmer, Rolando A. Coto Solano, Ngoc Thang Vu, and Katharina Kann. 2021. Americasnli: Evaluating zero-shot nat- ural language understanding of pretrained multilin- gual models in truly low-resource languages.",
                "links": null
            },
            "BIBREF7": {
                "ref_id": "b7",
                "title": "Neural machine translation models with back-translation for the extremely low-resource indigenous language Bribri",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Isaac",
                        "middle": [],
                        "last": "Feldman",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Rolando",
                        "middle": [],
                        "last": "Coto-Solano",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of the 28th International Conference on Computational Linguistics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "3965--3976",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.18653/v1/2020.coling-main.351"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Isaac Feldman and Rolando Coto-Solano. 2020. Neu- ral machine translation models with back-translation for the extremely low-resource indigenous language Bribri. In Proceedings of the 28th International Conference on Computational Linguistics, pages 3965-3976, Barcelona, Spain (Online). Interna- tional Committee on Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF8": {
                "ref_id": "b8",
                "title": "Corpus creation and initial SMT experiments between Spanish and Shipibo-konibo",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Ana-Paula",
                        "middle": [],
                        "last": "Galarreta",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Andr\u00e9s",
                        "middle": [],
                        "last": "Melgar",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Arturo",
                        "middle": [],
                        "last": "Oncevay",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "238--244",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.26615/978-954-452-049-6_033"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Ana-Paula Galarreta, Andr\u00e9s Melgar, and Arturo On- cevay. 2017. Corpus creation and initial SMT ex- periments between Spanish and Shipibo-konibo. In Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing, RANLP 2017, pages 238-244, Varna, Bulgaria. INCOMA Ltd.",
                "links": null
            },
            "BIBREF9": {
                "ref_id": "b9",
                "title": "Axolotl: a web accessible parallel corpus for Spanish-Nahuatl",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Ximena",
                        "middle": [],
                        "last": "Gutierrez-Vasques",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Gerardo",
                        "middle": [],
                        "last": "Sierra",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Isaac",
                        "middle": [],
                        "last": "Hernandez Pompa",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "4210--4214",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Ximena Gutierrez-Vasques, Gerardo Sierra, and Isaac Hernandez Pompa. 2016. Axolotl: a web accessible parallel corpus for Spanish-Nahuatl. In Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16), pages 4210-4214, Portoro\u017e, Slovenia. European Language Resources Association (ELRA).",
                "links": null
            },
            "BIBREF10": {
                "ref_id": "b10",
                "title": "Google's multilingual neural machine translation system: Enabling zero-shot translation",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Melvin",
                        "middle": [],
                        "last": "Johnson",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Mike",
                        "middle": [],
                        "last": "Schuster",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Quoc",
                        "middle": [
                            "V"
                        ],
                        "last": "Le",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Maxim",
                        "middle": [],
                        "last": "Krikun",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Yonghui",
                        "middle": [],
                        "last": "Wu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Zhifeng",
                        "middle": [],
                        "last": "Chen",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Nikhil",
                        "middle": [],
                        "last": "Thorat",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Fernanda",
                        "middle": [],
                        "last": "Vi\u00e9gas",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Martin",
                        "middle": [],
                        "last": "Wattenberg",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Greg",
                        "middle": [],
                        "last": "Corrado",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Macduff",
                        "middle": [],
                        "last": "Hughes",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Jeffrey",
                        "middle": [],
                        "last": "Dean",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Transactions of the Association for Computational Linguistics",
                "volume": "5",
                "issue": "",
                "pages": "339--351",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.1162/tacl_a_00065"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Melvin Johnson, Mike Schuster, Quoc V. Le, Maxim Krikun, Yonghui Wu, Zhifeng Chen, Nikhil Thorat, Fernanda Vi\u00e9gas, Martin Wattenberg, Greg Corrado, Macduff Hughes, and Jeffrey Dean. 2017. Google's multilingual neural machine translation system: En- abling zero-shot translation. Transactions of the As- sociation for Computational Linguistics, 5:339-351.",
                "links": null
            },
            "BIBREF11": {
                "ref_id": "b11",
                "title": "Opennmt: Open-source toolkit for neural machine translation",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Guillaume",
                        "middle": [],
                        "last": "Klein",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Yoon",
                        "middle": [],
                        "last": "Kim",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Yuntian",
                        "middle": [],
                        "last": "Deng",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Jean",
                        "middle": [],
                        "last": "Senellart",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Alexander",
                        "middle": [
                            "M"
                        ],
                        "last": "Rush",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Proc. ACL",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.18653/v1/P17-4012"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Guillaume Klein, Yoon Kim, Yuntian Deng, Jean Senel- lart, and Alexander M. Rush. 2017. Opennmt: Open-source toolkit for neural machine translation. In Proc. ACL.",
                "links": null
            },
            "BIBREF12": {
                "ref_id": "b12",
                "title": "Subword regularization: Improving neural network translation models with multiple subword candidates",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Taku",
                        "middle": [],
                        "last": "Kudo",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2018,
                "venue": "Proceedings of the 56th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
                "volume": "1",
                "issue": "",
                "pages": "66--75",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.18653/v1/P18-1007"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Taku Kudo. 2018. Subword regularization: Improving neural network translation models with multiple sub- word candidates. In Proceedings of the 56th Annual Meeting of the Association for Computational Lin- guistics (Volume 1: Long Papers), pages 66-75, Mel- bourne, Australia. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF13": {
                "ref_id": "b13",
                "title": "SentencePiece: A simple and language independent subword tokenizer and detokenizer for neural text processing",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Taku",
                        "middle": [],
                        "last": "Kudo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "John",
                        "middle": [],
                        "last": "Richardson",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2018,
                "venue": "Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing: System Demonstrations",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "66--71",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.18653/v1/D18-2012"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Taku Kudo and John Richardson. 2018. SentencePiece: A simple and language independent subword tok- enizer and detokenizer for neural text processing. In Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing: System Demonstrations, pages 66-71, Brussels, Belgium. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF14": {
                "ref_id": "b14",
                "title": "Probabilistic finite-state morphological segmenter for wixarika (huichol) language",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Manuel",
                        "middle": [],
                        "last": "Mager",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Di\u00f3nico",
                        "middle": [],
                        "last": "Carrillo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ivan",
                        "middle": [],
                        "last": "Meza",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2018,
                "venue": "Journal of Intelligent & Fuzzy Systems",
                "volume": "34",
                "issue": "5",
                "pages": "3081--3087",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Manuel Mager, Di\u00f3nico Carrillo, and Ivan Meza. 2018. Probabilistic finite-state morphological segmenter for wixarika (huichol) language. Journal of Intel- ligent & Fuzzy Systems, 34(5):3081-3087.",
                "links": null
            },
            "BIBREF15": {
                "ref_id": "b15",
                "title": "Findings of the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation for Indigenous Languages of the Americas",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Manuel",
                        "middle": [],
                        "last": "Mager",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Arturo",
                        "middle": [],
                        "last": "Oncevay",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Abteen",
                        "middle": [],
                        "last": "Ebrahimi",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "John",
                        "middle": [],
                        "last": "Ortega",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Annette",
                        "middle": [],
                        "last": "Rios",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Angela",
                        "middle": [],
                        "last": "Fan",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ximena",
                        "middle": [],
                        "last": "Gutierrez-Vasques",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Luis",
                        "middle": [],
                        "last": "Chiruzzo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Gustavo",
                        "middle": [],
                        "last": "Gim\u00e9nez-Lugo",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ricardo",
                        "middle": [],
                        "last": "Ramos",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Anna",
                        "middle": [],
                        "last": "Currey",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Vishrav",
                        "middle": [],
                        "last": "Chaudhary",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ivan Vladimir Meza",
                        "middle": [],
                        "last": "Ruiz",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Rolando",
                        "middle": [],
                        "last": "Coto-Solano",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Alexis",
                        "middle": [],
                        "last": "Palmer",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Elisabeth",
                        "middle": [],
                        "last": "Mager",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ngoc",
                        "middle": [
                            "Thang"
                        ],
                        "last": "Vu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Graham",
                        "middle": [],
                        "last": "Neubig",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Katharina",
                        "middle": [],
                        "last": "Kann",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2021,
                "venue": "Proceedings of theThe First Workshop on NLP for Indigenous Languages of the Americas, Online. Association for Computational Linguistics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Manuel Mager, Arturo Oncevay, Abteen Ebrahimi, John Ortega, Annette Rios, Angela Fan, Xi- mena Gutierrez-Vasques, Luis Chiruzzo, Gustavo Gim\u00e9nez-Lugo, Ricardo Ramos, Anna Currey, Vishrav Chaudhary, Ivan Vladimir Meza Ruiz, Rolando Coto-Solano, Alexis Palmer, Elisabeth Mager, Ngoc Thang Vu, Graham Neubig, and Katha- rina Kann. 2021. Findings of the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation for Indigenous Languages of the Americas. In Proceed- ings of theThe First Workshop on NLP for Indige- nous Languages of the Americas, Online. Associa- tion for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF16": {
                "ref_id": "b16",
                "title": "Traductor estad\u00edstico wixarika -espa\u00f1ol usando descomposici\u00f3n morfol\u00f3gica",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Jes\u00fas",
                        "middle": [],
                        "last": "Manuel Mager",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Carlos",
                        "middle": [
                            "Barron"
                        ],
                        "last": "Hois",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Ivan Vladimir Meza",
                        "middle": [],
                        "last": "Romero",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "",
                        "middle": [],
                        "last": "Ru\u00edz",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Jes\u00fas Manuel Mager Hois, Carlos Barron Romero, and Ivan Vladimir Meza Ru\u00edz. 2016. Traductor estad\u00eds- tico wixarika -espa\u00f1ol usando descomposici\u00f3n mor- fol\u00f3gica. COMTEL, 6.",
                "links": null
            },
            "BIBREF17": {
                "ref_id": "b17",
                "title": "Creating a massively parallel Bible corpus",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Thomas",
                        "middle": [],
                        "last": "Mayer",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Michael",
                        "middle": [],
                        "last": "Cysouw",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2014,
                "venue": "Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "3158--3163",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Thomas Mayer and Michael Cysouw. 2014. Creating a massively parallel Bible corpus. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14), pages 3158- 3163, Reykjavik, Iceland. European Language Re- sources Association (ELRA).",
                "links": null
            },
            "BIBREF18": {
                "ref_id": "b18",
                "title": "The Johns Hopkins University Bible corpus: 1600+ tongues for typological exploration",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Arya",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Rachel",
                        "middle": [],
                        "last": "Mccarthy",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Dylan",
                        "middle": [],
                        "last": "Wicks",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Aaron",
                        "middle": [],
                        "last": "Lewis",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Winston",
                        "middle": [],
                        "last": "Mueller",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Oliver",
                        "middle": [],
                        "last": "Wu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Garrett",
                        "middle": [],
                        "last": "Adams",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Matt",
                        "middle": [],
                        "last": "Nicolai",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "David",
                        "middle": [],
                        "last": "Post",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "",
                        "middle": [],
                        "last": "Yarowsky",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "2884--2892",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Arya D. McCarthy, Rachel Wicks, Dylan Lewis, Aaron Mueller, Winston Wu, Oliver Adams, Garrett Nico- lai, Matt Post, and David Yarowsky. 2020. The Johns Hopkins University Bible corpus: 1600+ tongues for typological exploration. In Proceed- ings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference, pages 2884-2892, Marseille, France. European Language Resources Association.",
                "links": null
            },
            "BIBREF19": {
                "ref_id": "b19",
                "title": "A\u00f1aani katonkosatzi parenini, El idioma del alto Peren\u00e9",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Elena",
                        "middle": [],
                        "last": "Mihas",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Elena Mihas. 2011. A\u00f1aani katonkosatzi parenini, El idioma del alto Peren\u00e9. Milwaukee, WI: Clarks Graphics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF20": {
                "ref_id": "b20",
                "title": "A continuous improvement framework of machine translation for Shipibo-konibo",
                "authors": [
                    {
                        "first": "H\u00e9ctor Erasmo G\u00f3mez",
                        "middle": [],
                        "last": "Montoya",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Kervy Dante Rivas",
                        "middle": [],
                        "last": "Rojas",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Arturo",
                        "middle": [],
                        "last": "Oncevay",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2019,
                "venue": "Proceedings of the 2nd Workshop on Technologies for MT of Low Resource Languages",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "17--23",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "H\u00e9ctor Erasmo G\u00f3mez Montoya, Kervy Dante Rivas Rojas, and Arturo Oncevay. 2019. A continuous improvement framework of machine translation for Shipibo-konibo. In Proceedings of the 2nd Work- shop on Technologies for MT of Low Resource Lan- guages, pages 17-23, Dublin, Ireland. European As- sociation for Machine Translation.",
                "links": null
            },
            "BIBREF21": {
                "ref_id": "b21",
                "title": "Overcoming resistance: The normalization of an Amazonian tribal language",
                "authors": [
                    {
                        "first": "John",
                        "middle": [],
                        "last": "Ortega",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Richard",
                        "middle": [
                            "Alexander"
                        ],
                        "last": "Castro-Mamani",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Jaime Rafael Montoya",
                        "middle": [],
                        "last": "Samame",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of the 3rd Workshop on Technologies for MT of Low Resource Languages",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "1--13",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "John Ortega, Richard Alexander Castro-Mamani, and Jaime Rafael Montoya Samame. 2020. Overcom- ing resistance: The normalization of an Amazonian tribal language. In Proceedings of the 3rd Workshop on Technologies for MT of Low Resource Languages, pages 1-13, Suzhou, China. Association for Compu- tational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF22": {
                "ref_id": "b22",
                "title": "Parallel Global Voices: a collection of multilingual corpora with citizen media stories",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Prokopis",
                        "middle": [],
                        "last": "Prokopidis",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Vassilis",
                        "middle": [],
                        "last": "Papavassiliou",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Stelios",
                        "middle": [],
                        "last": "Piperidis",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "900--905",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Prokopis Prokopidis, Vassilis Papavassiliou, and Ste- lios Piperidis. 2016. Parallel Global Voices: a col- lection of multilingual corpora with citizen media stories. In Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16), pages 900-905, Portoro\u017e, Slovenia. Eu- ropean Language Resources Association (ELRA).",
                "links": null
            },
            "BIBREF23": {
                "ref_id": "b23",
                "title": "The University of Helsinki and aalto university submissions to the WMT 2020 news and low-resource translation tasks",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Yves",
                        "middle": [],
                        "last": "Scherrer",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Stig-Arne",
                        "middle": [],
                        "last": "Gr\u00f6nroos",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Sami",
                        "middle": [],
                        "last": "Virpioja",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "1129--1138",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Yves Scherrer, Stig-Arne Gr\u00f6nroos, and Sami Virpi- oja. 2020. The University of Helsinki and aalto university submissions to the WMT 2020 news and low-resource translation tasks. In Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, pages 1129-1138, Online. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF24": {
                "ref_id": "b24",
                "title": "The Tatoeba translation challenge -realistic data sets for low resource and multilingual MT",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J\u00f6rg",
                        "middle": [],
                        "last": "Tiedemann",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2020,
                "venue": "Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "1174--1182",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "J\u00f6rg Tiedemann. 2020. The Tatoeba translation chal- lenge -realistic data sets for low resource and multi- lingual MT. In Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, pages 1174-1182, Online. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF25": {
                "ref_id": "b25",
                "title": "Parallel data, tools and interfaces in OPUS",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J\u00f6rg",
                        "middle": [],
                        "last": "Tiedemann",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2012,
                "venue": "Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "J\u00f6rg Tiedemann. 2012. Parallel data, tools and inter- faces in OPUS. In Proceedings of the Eight Interna- tional Conference on Language Resources and Eval- uation (LREC'12), Istanbul, Turkey. European Lan- guage Resources Association (ELRA).",
                "links": null
            },
            "BIBREF26": {
                "ref_id": "b26",
                "title": "Parallel corpora for medium density languages",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Varga",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "L",
                        "middle": [],
                        "last": "N\u00e9meth",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Hal\u00e1csy",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Kornai",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [],
                        "last": "Tr\u00f3n",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [],
                        "last": "Nagy",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2005,
                "venue": "Proceedings of Recent Advances in Natural Language Processing (RANLP-2005)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "590--596",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "D. Varga, L. N\u00e9meth, P. Hal\u00e1csy, A. Kornai, V. Tr\u00f3n, and V. Nagy. 2005. Parallel corpora for medium density languages. In Proceedings of Recent Ad- vances in Natural Language Processing (RANLP- 2005), pages 590-596.",
                "links": null
            },
            "BIBREF27": {
                "ref_id": "b27",
                "title": "Attention is all you need",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Ashish",
                        "middle": [],
                        "last": "Vaswani",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Noam",
                        "middle": [],
                        "last": "Shazeer",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Niki",
                        "middle": [],
                        "last": "Parmar",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Jakob",
                        "middle": [],
                        "last": "Uszkoreit",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Llion",
                        "middle": [],
                        "last": "Jones",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Aidan",
                        "middle": [
                            "N"
                        ],
                        "last": "Gomez",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "\u0141ukasz",
                        "middle": [],
                        "last": "Kaiser",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Illia",
                        "middle": [],
                        "last": "Polosukhin",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Advances in Neural Information Processing Systems",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "5998--6008",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Ashish Vaswani, Noam Shazeer, Niki Parmar, Jakob Uszkoreit, Llion Jones, Aidan N Gomez, \u0141ukasz Kaiser, and Illia Polosukhin. 2017. Attention is all you need. In Advances in Neural Information Processing Systems, pages 5998-6008, Long Beach, California, USA.",
                "links": null
            },
            "BIBREF28": {
                "ref_id": "b28",
                "title": "The University of Helsinki submission to the WMT19 parallel corpus filtering task",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Ra\u00fal",
                        "middle": [],
                        "last": "V\u00e1zquez",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Umut",
                        "middle": [],
                        "last": "Sulubacak",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J\u00f6rg",
                        "middle": [],
                        "last": "Tiedemann",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2019,
                "venue": "Proceedings of the Fourth Conference on Machine Translation",
                "volume": "3",
                "issue": "",
                "pages": "294--300",
                "other_ids": {
                    "DOI": [
                        "10.18653/v1/W19-5441"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Ra\u00fal V\u00e1zquez, Umut Sulubacak, and J\u00f6rg Tiedemann. 2019. The University of Helsinki submission to the WMT19 parallel corpus filtering task. In Proceed- ings of the Fourth Conference on Machine Transla- tion (Volume 3: Shared Task Papers, Day 2), pages 294-300, Florence, Italy. Association for Computa- tional Linguistics.",
                "links": null
            }
        },
        "ref_entries": {
            "FIGREF0": {
                "type_str": "figure",
                "num": null,
                "uris": null,
                "text": "Diagram of the OpusFilter workflow used for Spanish (es) -Raramuri (tar) training data. Boxes are OpusFilter steps and arrows are data files."
            },
            "FIGREF1": {
                "type_str": "figure",
                "num": null,
                "uris": null,
                "text": "ChrF2 scores obtained with different training configurations of model B. Note: to improve the readability of the graph, the plotted values are smoothed by averaging over three consecutive training steps."
            },
            "TABREF2": {
                "text": "Numbers of segments in the data sets (train: training set provided by the organizers, extra: additional training data collected by the organizers and us, combined: combined training data, dedup: combined training without duplicates, filtered: training data filtered with all filters, bibles: generated Bible data segments after filtering, monoling: monolingual data after filtering, backtr: back-translations created from monolingual data after filtering, dev: development set)",
                "content": "<table/>",
                "html": null,
                "num": null,
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF4": {
                "text": "chrF2 scores for the five submissions, computed on the development set and test set. Note that only 50% of the development set is used for evaluation for the 50dev submissions. The chrF2 scores for B-100dev on the development set are all above 0.98, but they are not meaningful since it was fully included in training. The Run column provides the numeric IDs with which our submissions are listed in the overview paper.",
                "content": "<table/>",
                "html": null,
                "num": null,
                "type_str": "table"
            }
        }
    }
}