3674822
int64
1.57M
11.9M
Ẓriɣ dacu ara d-tiniḍ.
stringlengths
3
12.5k
3674816
int64
1.12k
11.9M
Je sais ce que tu vas dire.
stringlengths
4
988
3,675,223
Ɣur-went sebεa warrac.
3,675,232
Vous avez sept enfants.
3,675,258
Teddewweṛ udem-is.
180,773
Elle détourna le regard.
3,679,112
Isem-iw Yuba.
3,680,113
Je m'appelle Juba.
5,507,968
Aql-aɣ nɛeṭṭel.
780,903
Nous sommes en retard.
5,507,973
Aql-ik tɛeṭṭleḍ.
1,407,088
Tu es en retard.
5,508,028
Azul umelyaṛ i iheddṛen taglizit.
5,508,033
L'anglais est parlé par environ un milliard de personnes.
6,709,887
Kker !
135,578
Debout !
6,709,915
Tɛeqqlem albaɛḍ ?
2,099,456
Reconnaissez-vous qui que ce soit ?
6,709,916
Tɛeqqleḍ albaɛḍ ?
2,099,456
Reconnaissez-vous qui que ce soit ?
6,711,987
Baba d aɣezzfan, d azuran, d aras, ma d yemma d tawezzlant,d tacebḥant, d tarqaqt.
6,711,814
Mon père est grand, gros et brun, et ma mère petite, blonde et mince.
6,711,988
Suref-iyi, wi ik-ilan ?
6,711,709
Pardon, qui es-tu ?
6,711,989
Tettmeslayeḍ s tefransist ?
6,710,997
Parlez-vous français ?
6,711,990
Tettmeslayem s tefransist ?
6,710,997
Parlez-vous français ?
6,711,991
Nekk isem-iw Tom. Massa Fisher d weltma.
6,710,927
Je m'appelle Tom. Mademoiselle Fischer est ma sœur.
6,712,002
Nekk xeddmeɣ akked Massa Marie Fisher.
6,710,916
Je suis un collègue de mademoiselle Marie Fischer.
6,712,003
Tameṭṭut adi d yemma.
6,710,912
La petite dame là-bas est ma mère.
6,712,004
Tameṭṭut ihin d yemma.
6,710,912
La petite dame là-bas est ma mère.
6,712,009
Tezram ayen la yettadṣa Tom ?
6,710,909
Savez-vous pourquoi Tom rit ?
6,712,016
Icebbayi rebbi wagi d amdakel n massa Schmitt.
6,710,708
Je crois que c'est un ami de mademoiselle Schmitt.
6,712,017
Waqil wagi d amdakel n massa Schmitt.
6,710,708
Je crois que c'est un ami de mademoiselle Schmitt.
6,712,021
Ssaram-aɣ tḥemmel aya.
6,710,654
J'espère qu'elle aime ça.
6,712,022
Awen-d heggiɣ ayen ad teččem.
6,710,637
Je vais vous préparer quelque chose à manger.
6,712,023
Ag_d heggiɣ ayen ad teččeḍ.
6,710,636
Je vais te préparer quelque chose à manger.
6,712,027
Ur tesɛam ara niyya deg ulawen, ɣurwen tayri d urar anda tettkellixem yal-ass.
6,710,604
Vous n’avez rien d’honnête au cœur. Pour vous l’amour est un jeu où vous trichez toujours.
6,712,028
Tcukkeḍ deg uḥemmel-inu?
6,710,599
Doutez-vous de mon amour ?
6,712,029
Ma yella texdeɛ-ik, ur k-tuklal ara!
6,710,583
Si elle te trompe, elle est indigne de toi !
6,712,031
Zzεaf-nni yakk yekkes-iyi, tuɣal-iyi-d teḍsa.
6,710,580
Toute ma colère tomba, je retrouvai mon sourire.
6,712,032
Akka tura d yiwet seg tlawin icebḥen di Lpari merra.
6,710,578
Elle passe encore aujourd’hui pour une des belles femmes de Paris.
6,712,039
Am ilmeẓyen akk, ḥemmleɣ tameṭṭut i y-iɣelben s setta iseggasen.
6,710,571
Comme tous les jeunes gens, j’aimais une femme de six ans plus âgée que moi.
6,712,040
Ḥemmleɣ i tikelt tamezwarut.
6,710,569
J'aimais pour la première fois.
6,712,042
Ad d-yewwet udfel deg uzgen n ddurt i d-iteddun.
6,710,567
Des chutes de neige sont attendues en milieu de semaine prochaine.
6,712,043
Ad d-yuɣal udfel di tazwara n ddurt i d-iteddun.
6,710,566
De nouvelles chutes de neige sont attendues en début de semaine prochaine.
6,712,049
Arǧu ! Aqliyin !
6,710,356
Attends ! Je viens tout de suite !
6,712,050
Yelli mazal-itt mecṭuḥet.
6,710,338
Ma fille est encore petite.
6,712,052
Yelli mazal-itt meẓẓiyet.
6,710,338
Ma fille est encore petite.
6,712,053
Yemma-s n Sami tɛawed zwaǧǧ.
6,710,328
La mère de Sami s'est remariée.
6,712,055
Anda yella Tom ? - Atan deg uxxam.
6,710,327
« Où est Tom ? » – « Il est à la maison. »
6,712,058
Ad tedduḍ yid-i ɣer lqahwa ?
6,710,314
Viens-tu avec moi au café ?
6,712,059
Marie la tess lgazuz.
6,710,308
Marie boit une limonade.
6,712,061
Dagi i tettilim ?
6,710,289
Vous êtes souvent ici ?
6,712,063
Amek it-ga latay agi ?
6,710,250
Comment est le thé ?
6,712,065
Nekk isem-iw Marie, i kečč ?
6,710,216
Je m'appelle Marie, et comment vous appelez-vous ?
6,712,066
Nekk isem-iw Marie, i kemm ?
6,710,216
Je m'appelle Marie, et comment vous appelez-vous ?
6,712,068
Amdakel n Tom isem-is Pierre.
6,710,206
L'ami de Tom s'appelle Pierre.
6,712,069
Anwa d amdakel n Marie ?
6,710,200
Qui est l'amie de Marie ?
6,712,071
Ayen ur sɛiɣ ḥedd ?
6,710,193
Pourquoi suis-je seul ?
6,712,077
Tesɛam ẓẓher?
6,710,163
Avez-vous de la chance ?
6,712,080
Aḍummu n terkabin, ibeddu s uwessawen.
6,709,999
Un escalier se balaie en commençant par le haut.
6,712,093
Sami ur yezmir ara ad ibeggen aya.
6,709,944
Sami ne peut pas le prouver.
6,712,095
Sami teɣlid fella-s teddarɣelt d tiɛẓegt.
6,709,937
Sami devint subitement aveugle et sourd.
6,712,099
Nttarḍal kan i-y-imerkantiyen.
6,709,923
On ne prête qu'aux riches.
6,712,102
Ur semḥas ara yark iwayen id yeqqar.
1,593
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
6,717,084
Ffeɣ.
9,480
Sors.
6,717,092
Ṭṭfet.
15,111
Tenez.
6,717,111
Ssers iman-ik !
1,083,768
Relaxe !
6,717,112
Ali.
1,111,572
Monte.
6,717,119
Alit.
1,111,573
Montez.
6,717,127
Ffeɣ !
1,157,665
Sors !
6,717,160
Ffeɣt-iyi.
1,157,669
Sortez !
6,717,187
Ffeɣ-iyi syagi !
1,183,771
Dégage !
6,717,239
Ruḥ si ger wallen-iw !
1,312,667
Disparais !
6,717,242
Ruḥ ur-k ttwaliɣ ara !
1,312,667
Disparais !
6,717,314
Uɣalet ɣer deffir !
1,902,587
Reculez !
6,717,319
Aha-san !
1,996,167
Allez !
6,717,327
Yya !
1,996,169
Viens !
6,717,333
Yyaw !
2,077,418
Venez !
6,717,342
Aẓet !
2,077,424
Avancez !
6,717,353
Ṣubbed !
2,077,427
Descends !
6,717,358
Ruḥ !
2,077,454
File !
6,717,359
Ruḥet !
2,077,455
Filez !
6,717,364
Yyaw ad neqdec !
2,156,194
Travaillons !
6,717,373
Atan.
13,389
Le voilà.
6,717,380
Taswiɛt.
13,446
À plus.
6,717,384
Txedmeḍ ?
14,262
Travaillez-vous ?
6,717,389
Sefhem iman-ik.
129,154
Parle distinctement.
6,717,397
Ad tleḥḥu
134,661
Elle marche.
6,717,405
Ad tetteddu.
134,661
Elle marche.
6,717,409
Kullec ad iɛeddi.
181,433
Ça ira.
6,717,413
Attan !
333,964
La voilà !
6,717,426
Yyaw ad nṣub saygi.
335,926
Descendons ici.
6,717,439
Yyaw ad nelḥu.
431,417
Allons marcher.
6,717,442
Iruḥ.
432,701
Il partit.
6,717,449
Yebba akken yelha !
474,030
Bien cuit !
6,717,456
Susem axir !
543,127
Ferme-la !
6,717,461
Ṭṭef axenfuc-ik !
543,127
Ferme-la !
6,717,469
Deffir nwen.
547,940
Après vous.
6,717,477
Ittazzal.
672,262
Il court.
6,717,486
Kker ad nefteṛ.
715,494
Allons déjeuner.
6,717,488
Muqel san !
880,835
Ben voyons !
6,717,489
Aqli da.
1,112,332
Me voici.
6,717,461
Ṭṭef axenfuc-ik !
1,158,442
Tais-toi !
6,717,498
Ṭṭef axenfuc-im !
1,158,442
Tais-toi !
6,717,500
Ttut-tt !
1,181,616
Oubliez-le !
6,717,506
Ɛeddi ɣer zdat !
1,257,252
Passe devant !
6,717,508
Oh yaa !
1,299,284
Oh non !
6,717,512
Ad xelṣeɣ.
1,302,573
Je paierai.
6,717,518
Seḥmu iman-ik !
1,846,148
Échauffe-toi !
6,717,523
Heggit iman-nwen !
1,846,149
Échauffez-vous !
6,717,526
Seḥmut iman-nwen !
1,846,149
Échauffez-vous !
6,717,533
Ahasan dayen !
1,850,047
Arrête ça !
README.md exists but content is empty. Use the Edit dataset card button to edit it.
Downloads last month
2
Edit dataset card