audio
audioduration (s) 10
20
| file
stringlengths 17
18
| instruction
stringclasses 3
values | label
stringlengths 93
351
|
---|---|---|---|
000880_795_000007 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | als hij niet rijk is en iemand beleedigen als hij geen mooien neus heeft als je dédain bedoelt dan moest je dat zeggen en niet over étain praten alsof vader een tinnen peperbus was spotte jo lachend |
|
000880_795_000026 | Transcribe the speech into Dutch text. | jullie weten waarom moeder voorstellen dat we dit jaar geen kerstpresenten zouden hebben omdat het een moeilijke winter zal zijn voor iedereen en ze vindt dat wij geen geld mogen uitgeven voor ons plezier terwijl onze soldaten zoveel moeten doorstaan in het leger |
|
000880_795_000036 | Recognize what the speaker says in Dutch. | jammer we schoten best op en ik ben ook vast van plan op goede dag verder kennis met hem te maken want hij heeft wel een opvrolijking nodig daar ben ik vast van overtuigd zei jo beslist |
|
000880_795_000043 | Recognize what the speaker says in Dutch. | dat heb ik ook gezegd bets en ik geloof ook wel dat het waar is want al moeten wij ook werken we hebben toch pret onder elkaar en zijn een moppig troepje zou jo zeggen |
|
000880_795_000045 | Transcribe the speech into Dutch text. | hugo die na een roerende tirade dorstig begint te worden drinkt hem leeg raakt zijn bezinning kwijt valt na de nodige stuiptrekkingen op de grond en sterft terwijl hagar hem in een krachtig melodieus lied meedeelt wat ze heeft gedaan |
|
000880_795_000048 | Recognize what the speaker says in Dutch. | ik weet heel goed wat ik zeggen wil en je hoeft er niet zoo satiriek over te zijn het is heel goed om juiste uitdrukkingen te gebruiken en zoo je vocabulaire te verrijken zeide amy deftig |
|
000880_795_000073 | Recognize what the speaker says in Dutch. | en ze was telkens weer verrukt over een paar bruinleeren laarzen die ze van een vriendin gekregen had die een dame kende die weer een acteur kende deze laarzen een oude floret en een oud fluweelen riddercostuum dat eens door een schilder gebruikt was voor een schilderij waren jo's grootste schatten |
|
000880_795_000074 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | bedoel je de menschen die in dat groote huis hiernaast wonen vroeg een der meisjes moeder kent mijnheer laurence wel maar zegt dat hij heel trotsch is en niet graag met zijn buren omgaat hij houdt zijn kleinzoon altijd in huis behalve wanneer hij gaat rijden of wandelen met zijn gouverneur en hij laat hem vreeselijk hard studeeren |
|
000880_795_000086 | Transcribe the speech into Dutch text. | als we maar eens een valdeur hadden voor banquo hè ik gaf wat om de partij van de moordenaar eens op me te nemen is dat een dolk die ik daar voor mij zie prevelde jo met rollende ogen en met de vuist in de lucht slaande zoals ze een beroemd acteur eens had zien doen |
|
000880_795_000131 | Transcribe the speech into Dutch text. | t lijkt me een aardige nette jongen en ik heb er niets tegen dat jullie kennis met hem maakt als de gelegenheid zich voordoet hij bracht de bloemen zelf en als ik gerust geweest was op hetgeen boven voorviel zou ik hem gevraagd hebben om te blijven |
|
000880_795_000136 | Recognize what the speaker says in Dutch. | dit verzacht de strenge vader geheel en al hij geeft zonder verdere tegenwerping zijn toestemming en allen heffen samen een vrolijk lied aan en het gordijn valt terwijl de gelieven in de aller bevalligste houding voor don pedro geknield liggen om zijn zegen te ontvangen |
|
000880_795_000143 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | wanneer komt hij terug moeder vroeg bets met een bevende stem nog in verscheidene maanden niet kindlief tenzij hij ziek werd hij zal daar blijven en zijn werk doen zolang hij kan en wij willen hem niet vragen een minuut vroeger terug te komen dan hij gemist kan worden kom nu maar de brief luisteren |
|
000880_795_000146 | Recognize what the speaker says in Dutch. | maar ik zal heus mijn best zien te doen dat vader niet teleurgesteld is als hij terugkomt we zullen allemaal ons best doen zei meta ik denk er veel te veel over hoe ik eruitzie en mopper op mijn werk maar dat zal ik niet meer doen tenminste ik zal het proberen |
|
000880_795_000150 | Transcribe the speech into Dutch text. | met den wilden kreet ha ha op de lippen dat is nog het beste wat we gehad hebben vond meta toen de doode schavuit opzat en zijn ellebogen wreef ik begrijp niet hoe je zulke prachtige dingen kunt maken en spelen jo je bent een tweede shakespeare |
|
000880_795_000170 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | nauwelijks was dit tumult tot bedaren gekomen toen hanna binnenkwam met de complimenten van mevrouw en of de dames beneden wilden komen om te |
|
000880_795_000202 | Transcribe the speech into Dutch text. | moesten zij hun verbeelding meestal te hulp roepen en daar de noodzakelijkheid de moeder is der uitvinding maakten ze zelf alles wat ze noodig hadden sommige van hun voortbrengselen waren wezenlijk heel aardig gitaars van bordpapier antieke lampen van ouderwetsche sauskommetjes gemaakt en met zilverpapier beplakt |
|
000880_795_000204 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | ze kende het heel goed want het was de mooie oude geschiedenis van het beste leven dat ooit geleefd is en jo voelde dat het een trouwe gids was voor elken pelgrim die de lange reis ging aanvaarden |
|
003034_2211_000002 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | wij waken overdag slapen s nachts en hebben dan onze droomen met den boom gaat het anders hij is drie jaargetijden achtereen wakker eerst tegen den winter komt zijn slaap |
|
003034_2211_000008 | Transcribe the speech into Dutch text. | de boschduiven kirden als wilden zij vertellen wat de boom daarbij gevoelde en de koekoek riep hem toe hoeveel zomerdagen hij nog te leven had |
|
003034_2211_000018 | Transcribe the speech into Dutch text. | wij zijn er wij zijn er zong en klonk het maar het mooie muskusplantje van de vorige zomer en in het vorig jaar was hier toch een menigte meibloempjes |
|
003034_2211_000025 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | slaap zacht en aangename dromen de eik stond daar van zijn bladeren beroofd om ter ruste te gaan gedurende de gehele lange winter en menige droom te dromen altijd iets wat hij zelf beleefd had evenals het in de dromen der mensen gaat |
|
003034_2211_000051 | Recognize what the speaker says in Dutch. | neen ik leef misschien duizenden van uw dagen en mijn dag duurt geheele jaargetijden dat is zoo iets langs dat ge het niet eens kunt uitrekenen |
|
003034_2211_000052 | Recognize what the speaker says in Dutch. | de geur was zoo sterk dat het haft er bijna door bedwelmd werd de dag was lang en schoon vol vreugde en genot en als de zon ten ondergang neeg gevoelde het haft zich altijd vermoeid van dat vroolijke zweven |
|
003034_2211_000061 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | de winter is zijn rusttijd is zijn nacht na den langen dag die lente zomer en herfst heet op menigen warmen zomerdag had het haft dat kleine |
|
003034_2211_000065 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | maar het prachtigste schip lag dicht bij het huis wil je meezeilen kleine hjalmar vroeg ole luk oie dan kun je van nacht naar vreemde landen toe gaan en morgen weer hier zijn |
|
003034_2211_000080 | Transcribe the speech into Dutch text. | vroeger noemde men haar altijd leelijk maar dat is nu niet meer waar ik lig aan de zee zei korsöer ik heb straatwegen en lusthoven ik heb een dichter voortgebracht die geestig en onderhoudend was en dat zijn ze niet allemaal |
|
003034_2211_000083 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | en nu kregen zij geschenken maar zij hadden verzocht van alle eetwaren verschoond te blijven want zij hadden genoeg aan hun liefde zullen wij nu een zomerwoning betrekken of op reis gaan vroeg de bruidegom |
|
003034_2211_000089 | Transcribe the speech into Dutch text. | tegen den avond als de kinderen nog aan tafel of op hun stoeltje zitten komt ole luk oie hij klimt zachtjes de trap op want hij loopt op kousen |
|
003034_2211_000102 | Recognize what the speaker says in Dutch. | maar den negenden keer bleef de bal weg en kwam niet meer terug en de jongen zocht er overal naar maar zij was en bleef weg ik weet wel waar zij is zei de drijftol met een zucht zij zit in het spreeuwennest en is met den spreeuw getrouwd |
|
003034_2211_000132 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | men moet zich naar het weer kleeden zeide zij het is nat het is nat mijn stad is als een flesch bij de stop moet men er in bij de stop moet men er weer uit vroeger had ik de heerlijkste visschen en nu heb ik frissche jongens met roode wangen op den bodem der flesch |
|
003034_2211_000134 | Transcribe the speech into Dutch text. | daarom legde hij zijn geographieboek onder zijn hoofdkussen want hij had wel eens gehoord dat dit zeer veel helpen moet als men zijn les wil leeren maar men kan zich daarop niet verlaten daar lag hij nu en dacht en dacht en daar was het op eens alsof iemand hem een kus gaf |
|
003034_2211_000169 | Recognize what the speaker says in Dutch. | ja dat was de kleine tuk hij heette eigenlijk niet tuk maar toen hij nog niet goed kon praten noemde hij zich zelf zoo dat moest karl beteekenen en dat is wel goed als men het maar weet |
|
003798_2211_000002 | Transcribe the speech into Dutch text. | maar buiten liepen de hagedissen in den gebarsten boom op en neer en de eene zei tegen de andere o wat is die noorweegsche oude kobold mij uitmuntend bevallen mij bevallen de jongens beter zei de regenworm maar hij kon immers niet zien het ellendige dier |
|
003798_2211_000019 | Recognize what the speaker says in Dutch. | als ik gouden schoenen gekregen had dan zou ik een sieraad van den stal geworden zijn nu heeft de stal mij verloren nu heeft de wereld mij verloren alles is uit |
|
003798_2211_000022 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | en de kleine engel van was op de uiterste punt zijn gouden vleugelen uitspreidt van zijn groenen zetel afvliegt en kleinen en grooten in de kamer kust ja ook de arme kinderen die buiten op de straat staan en het kerstlied van de ster van bethlehem zingen |
|
003798_2211_000043 | Recognize what the speaker says in Dutch. | de passen houd ik hier zij zijn ieder voor een maand geldig als deze verstreken is zal ik het gedrag op den pas aanteekenen mijnheer januari mag ik u maar verzoeken nader te komen |
|
003798_2211_000072 | Transcribe the speech into Dutch text. | op hem volgde de landeigenaar die aan het beploegen en bezaaien van den grond maar ook aan het jachtvermaak dacht mijnheer october had een hond en een geweer bij zich en noten in zijn weitasch |
|
003798_2211_000073 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | maar de oude kobold zei dat hij deze kunst bij zijn vrouw niet zou willen dulden en hij geloofde ook niet dat zijn jongens daarvan hielden de andere kon zich zelf ter zijde gaan alsof zij een schaduw had en die hebben de kobolden niet |
|
003798_2211_000075 | Transcribe the speech into Dutch text. | ook heb ik scheuren in mijn eenen vleugel omdat ik onder een potscherf in den tocht gestaan heb het is inderdaad een waar genot voor mij weer eens onder mijns gelijken te zijn kom je misschien van den mesthoop vroeg de oudste |
|
003798_2211_000083 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | hier woonden verscheidene familiën van oorwormen deze hadden geen hoge eisen alleen gezelligheid de vrouwelijke individuen zijn vol van de tederste moederliefde en daarom prees ook iedere moeder haar kind als het schoonste en verstandigste |
|
003798_2211_000122 | Transcribe the speech into Dutch text. | de kikvorschen begrepen hem niet of wilden hem niet begrijpen ik vraag nooit tweemaal zei de mestkever nadat hij reeds driemaal gevraagd en geen antwoord gekregen had |
|
003798_2211_000129 | Transcribe the speech into Dutch text. | van den vloer tot hoog aan de zoldering reiken en opschieten met vlammende lichten gouden appelen en uitgesneden figuurtjes de stoof geeft evenveel warmte als een kachel ik haal het sprookjesboek uit mijn zak en lees daaruit overluid voor zoodat alle kinderen in de kamer stil en de figuurtjes aan den boom vroolijk worden |
|
003798_2211_000130 | Transcribe the speech into Dutch text. | nu kwam de vierde die had een grote harp om op te spelen en toen zij de eerste snaar aansloeg tilden allen het linkerbeen op want de kobolden zijn links en toen zij de tweede snaar aansloeg moesten allen doen wat zij wilde |
|
003798_2211_000139 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | maar de jongens zeiden dat zij het liefst een redevoering wilden houden en op de verbroedering drinken in trouwen hadden zij geen lust en nu hielden zij redevoeringen dronken op hun verbroedering en deden de nagelproef om te bewijzen dat zij hun glazen leeggedronken hadden |
|
003798_2211_000140 | Transcribe the speech into Dutch text. | uit de ton zei hij zullen wij op vastenavond de kat jagen ik zal jelui het leven wel prettig maken en mij zelf ook alle dagen vroolijk ik heb juist niet lang te leven van den heelen troep den kortsten tijd ik word namelijk maar acht-en-twintig dagen oud |
|
003798_4370_000000 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | ma zat in de leunstoel voor het raam de handen in 'r schoot gevouwen en bekeek d'r vettig spiegelbeeld in de zachtkens overwasemde ruit |
|
003798_4370_000007 | Transcribe the speech into Dutch text. | maar ma die nou al 'n kwartier door het spionnetje geloerd had die hem had zien aankomen in de verte en neusjes had zitten trekken over pa's slordigheid pas een splinternieuwe pantalon en de knieën d'r al zwellerig door |
|
003798_4370_000023 | Transcribe the speech into Dutch text. | een verse lekkere hollandse schol met eiersaus en kruimige aardappelen en daar kwam pa of die het deed om ma te treiteren een ruim kwartier over z'n tijd |
|
003798_4626_000002 | Transcribe the speech into Dutch text. | gezond en schrander altijd eerlijk en rechtuit levendig belangstellend in al wat van god geschapen of door mensenhanden gemaakt is handig en praktisch begiftigd met een goed hart een opgewekt humeur en een grote dosis echte onvervalste volkshumor wat kan een mens nog meer verlangen |
|
003798_4626_000003 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | werd de deur dan open gezet dan stormde ze de trap op baande zich met haar ellebogen een weg door de gangen en was een der eersten die de klas binnenkwam dadelijk nam ze t waterkannetje posteerde zich bij de kraan en liet niemand genaken voor ze het om en omgespoeld en opnieuw gevuld had |
|
003798_4626_000021 | Recognize what the speaker says in Dutch. | ze was met hem bij de dokter geweest en die zei dat ie klierachtig was en nou had ie levertraan maar ze kon het er met geen mogelijkheid bij hem inkrijgen jopie stond er bij en lachte tegen me |
|
003798_4626_000024 | Recognize what the speaker says in Dutch. | maar dit was me toch haast te gortig en ik draaide me dus vlug weer naar het raam om het opkomende lachen te verbergen en daarbij was het geval mij opeens zo klaar als glas natuurlijk het enige of anders toch het oudste kind van een domme moeder die ze in de zes jaar van haar leven volkomen de baas is geworden |
|
003798_4626_000027 | Transcribe the speech into Dutch text. | wie zou de gelukkige zijn die in deze tijd dat lot uit de loterij getrokken heeft daar valt me iets in me dunkt ik heb toch de oudste rechten ik heb haar vermenigvuldigen geleerd |
|
003798_4626_000033 | Transcribe the speech into Dutch text. | de stapels leien en schriftjes tot zelfs de deftige lange zwarte potloden en de juffrouw dat was een best mens waar ze met het grootste plezier en geduld wel de hele dag naar wou zitten luisteren |
|
003798_4626_000072 | Transcribe the speech into Dutch text. | zijn prestige in de speeltuin werkte ook in de klas nog door daaraan schrijf ik het ten minste toe dat hij nooit werd uitgelachen als hij zich bij de leesbeurt moeizaam en hakkelend door de zinnen heen werkte fout op fout makend |
|
003798_4626_000077 | Recognize what the speaker says in Dutch. | thuis was hij haast niet te regeren en meermalen kwam z'n moeder een mager afgebeuld sloofje me haar nood klagen het is een baasspeler juffrouw als de grote jongens niet naar z'n pijpen dansen dan maakt hij spektakel nou u begrijpt dan lachen ze hem in z'n gezicht uit en dan zou hij ze kunnen vermoorden |
|
003798_4626_000103 | Recognize what the speaker says in Dutch. | dan bestijgt hij juichend zijn vurig zwart ros en snel als de gedachte verdwijnt hij voor onze ogen en rijdt zegevierend het wonderschone sprookjesland binnen |
|
003798_4626_000119 | Transcribe the speech into Dutch text. | maar de aanleiding die hem er dan tenslotte toe brengt de wapens neer te gooien en zich onder je vaandel te scharen die aanleiding is altijd een heel toevallige en je zult er vergeefs in enig pedagogiekboek naar zoeken |
|
003798_4626_000133 | Recognize what the speaker says in Dutch. | dat de kinderen gedurende de eerste twee leerjaren onder leiding staan van een onderwijzeres om dan over te gaan in de handen van het sterke geslacht |
|
003798_4626_000144 | Recognize what the speaker says in Dutch. | nu had ik nog één voorrecht en dat was dat ik geen geweld met hem hoefde te gebruiken ik denk haast dat het tegen z'n eer was om zich nog door een juffrouw te laten aanraken |
|
003798_4626_000161 | Recognize what the speaker says in Dutch. | ja juffrouw u hoeft me d'r eigenlijk niks van te zeggen ik kan me best begrijpen wat u met hem uitstaat ik zeg van de week nog tegen me man die juffrouw van de school zeg ik dat mens raakt al d'r zonden aan die jongen kwijt |
|
003798_4626_000163 | Recognize what the speaker says in Dutch. | judith las ik op de leerplichtkaart en voor mijn verbeelding rees een oosterse prinses met trotse gebaren en een ongenaakbare houding met amberkleurige huid en egyptische ogen gekleed in kleurige zijde en getooid met gouden sieraden en fonkelende juwelen |
|
003798_4626_000167 | Transcribe the speech into Dutch text. | zo verraste hij mij een der eerste weken toen ik de klas woordjes op de lei liet schrijven naar eigen keuze met in plaats van de traditionele serie aap oom roos enzovoort een collectie drie en vier lettergrepige woorden neer te schrijven zoals weteringschans varkensslagerij enzovoorts |
|
003798_4626_000182 | Recognize what the speaker says in Dutch. | blijkbaar vond ze de secure weg toch altijd maar de beste je kon nooit eens weten hoe die bel soms onverwachts zou gaan en zeker had ze ook niet zoveel behoefte aan beweging en vrijheid als een ander kind |
|
003798_4626_000188 | Recognize what the speaker says in Dutch. | och m'n goeie mens dat kan ik jou zo niet uitleggen jij vindt zo'n verhaaltje uit een leesboek zeker heel erg de moeite waard om er een half uur lang met je gedachten bij te blijven ik kan het je niet eens kwalijk nemen dat je me er elke dag opnieuw mee komt vervelen je weet blijkbaar niet beter |
|
003798_4626_000214 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | het gaat goed met m'n chris een hele week twee hele weken het schoolhoofd kijkt voldaan zie je aan zijn school ikzelf krijg er ook al een beetje moed op |
|
003798_4626_000229 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | e elejaasr bracht hij er met veel moeite uit ja zei ik zo heet je dat weet ik wel maar noemt moeder je ook zo zo helemaal voluit ja knikte hij stom met het hoofd omlaag |
|
003798_4626_000262 | Recognize what the speaker says in Dutch. | maar bij engelientje wist ik vooruit dat ik zo overstelpt zou worden met en toe see iks en en toen see seis dat ik er dan maar de voorkeur aan gaf aanklacht en verdediging over te slaan en dadelijk over te gaan tot het uitspreken van het vonnis |
|
003798_4626_000269 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | ik schreef wat werk voor ze op het bord en dacht bij mezelf hoe komt die dag om ze hebben allemaal hun best gedaan die dag maar t is niet allen even zwaar gevallen een ordelijk rustig kind heeft niet veel moeite met een dag extra stil te zitten |
|
003798_4626_000276 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | verbluft keer ik mij om en kijk regelrecht in haar grote grijsbruine ogen ze heeft de wenkbrauwen een beetje samengetrokken haar hele gezicht zegt mankeert het je nou in je bovenkamer |
|
003798_4626_000284 | Transcribe the speech into Dutch text. | als de kinderen pas op school komen hebben ze dat haast allemaal dan komen ze alles wat ze weten aan de juffrouw op school vertellen en het is maar goed dat de ouders niet horen wat intimiteiten hun kleuters soms zo onnozel argeloos weg staan te verklappen |
|
003798_4626_000290 | Transcribe the speech into Dutch text. | of dat je voor het vat op je krijgt nog eens onder betere leiding komt als nu bijvoorbeeld zo'n tweede vader eens schik in je kreeg en je bij zich in huis nam |
|
003798_4626_000300 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | ali en tonia dacht ik terwijl ik ze samen in een bank zette dan moet ik ali links hebben zo leer ik ze het vlugst uit elkaar en toen ze daar zo naast elkander zaten de twee precies eendere figuurtjes had ik er toch wel schrik van |
|
003798_4626_000312 | Recognize what the speaker says in Dutch. | leesboeken open bladzij zeventien trui bleef bedaard zitten met de armen over elkaar gelukkig had je er dan nog een kleine veertig over die het wel deden dus begon je rustig de les en nam van haar geen notitie |
|
003798_4626_000315 | Transcribe the speech into Dutch text. | ja mevrouw ziet u uit paedagogische overwegingen maar verder laat ik het nu maar eens eerlijk uit de school klappen verder heb je van de paedagogiek die je voor je opleiding uit de boekjes geleerd hebt een bedroefd beetje om nu niet te zeggen helemaal geen nut wanneer je voor de klas komt te staan |
|
003798_4626_000318 | Transcribe the speech into Dutch text. | aarzelend grabbelde ze twee centen onder uit haar zak toen wist ik genoeg en ik liet haar de hele zak omkeren er rolden een stuk of wat dubbeltjes en centen uit |
|
003798_4626_000320 | Transcribe the speech into Dutch text. | tenslotte vind ik toch een schikking die me zowat bevredigt en dan kan eindelijk de wagen weer voortrollen natuurlijk heeft de nieuwe leerling die morgen m'n volle aandacht |
|
003798_4626_000323 | Recognize what the speaker says in Dutch. | breng u een eindje weg zal ik eens uw tassie dragen zo klein als hij was had hij al iets beschermends in z'n optreden iets ridderlijks zou ik haast zeggen en ik geloof dat z'n geleide naar huis half als eerbetoon maar ook een tikje als zorg voor m'n veiligheid bedoeld was |
|
003798_4626_000325 | Recognize what the speaker says in Dutch. | opeens daar had ik de zanger vlak naast zijn bank bleef ik staan om beter te kunnen genieten wat een mooie stem had die jongen hijzelf had er in het minst geen erg op dat ik naar hem stond te luisteren |
|
003798_4626_000333 | Recognize what the speaker says in Dutch. | maar hij was door het idee alleen zo overstuur dat hij nu helemaal niet meer opletten kon en af en toe hoorde ik hem de vreselijkste bedreigingen mompelde hij zou me wel dit en hij zou me wel dat en ik moest maar 's proberen 'm niet naar de eetzaal te laten gaan |
|
003798_4626_000334 | Transcribe the speech into Dutch text. | eerst had ze nogal verontwaardigd gedaan wat er nou met de kinderen aan de hand was en of het nou wel de moeite waard was om haar uit d'r werk te halen maar het hoofd had kalm gezegd de juffrouw zal u alles wel vertellen |
|
003798_4626_000336 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | bij ieder spel wou hij de lakens uitdelen en begon dat de andere jongens te vervelen en lieten ze hem niet meedoen dan zocht hij z'n troost in het plagen van de kleintjes juffrouw arie heeft me pet over de schutting gegooid arie heeft me vliegmachientje afgegapt arie smijt me stuurtje in het zand klonk het dan huilend van alle kanten |
|
003798_4626_000342 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | ik was zelf nog jong en streng en ik wou de straf eens terdege indrukwekkend maken daarom zei ik en nu krijg je ze ook niet terug ik weet nog wel heel arme kinderen die altijd goed oppassen aan die zal ik ze geven |
|
003798_4626_000358 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | oh juffrouw kwam daar opeens het hoge stemmetje van elsje geeft u ze aan de arme kindertjes mag ik er dan ook een paar bij doen ik kan er best wat missen met een handjevol griffels kwam ze uit haar bank gestapt en weg was het indrukwekkende van m'n straf |
|
003798_4626_000360 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | het glanzende goudblonde haar was in twee stevige vlechtjes verdeeld met een vrolijk rood strikje erom het hele kindje zag er zo smakelijk en welverzorgd uit dat ik mij er voorlopig maar op trakteerde haar vlak voor mij te hebben en diezelfde morgen gaf zij mij ook nog een extra verrassing |
|
003798_4626_000364 | Recognize what the speaker says in Dutch. | en wat praat ik van aparte leiding de jongen was overal op z'n plaats leerde van alles en iedereen wist precies hoe een chauffeur een auto bestuurt een hoefsmid een paard beslaat een melkbezorger de maat afmeet een wagenbestuurder de tram laat wisselen |
|
003798_4626_000368 | Recognize what the speaker says in Dutch. | ik moet hem ook eens alleen horen dacht ik en toen het liedje uit was riep ik 'm voor de klas jij houdt zeker veel van zingen he ken je nog een liedje dat de andere juffrouw jullie geleerd heeft dan mag je het ons eens voorzingen |
|
003798_4626_000379 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | en plotseling m'n verbaasd gezicht bemerkend zong ze met haar hoog stemmetje ik krijg toch alles van oom en tante ik woon toch bij ze in huis ik had er niets van geweten en vader en moeder dan vroeg ik zo gewoon als ik maar kon met dichtgeknepen keel |
|
003798_4626_000381 | Recognize what the speaker says in Dutch. | en misschien misschien hebben de theosofen gelijk in een volgend leven wil ik mij je zo graag voorstellen als een gezond krachtig kind uit een beter milieu waar je karakter zich in de goede richting kan ontplooien |
|
003798_4626_000389 | Recognize what the speaker says in Dutch. | ze was ons levend geweten de geïncarneerde kritiek niets ontsnapte aan haar waakzaam oog niemand was voor haar aanmerkingen veilig midden in de mooiste vertelling op het spannendste ogenblik daar had je haar scherp stemmetje juffrouw die jongen let niet op hij zit op z'n schoenen te spugen |
|
003798_4626_000428 | Transcribe the speech into Dutch text. | verdiende ze een keertje ook eens straf zat ze bijvoorbeeld al een poos met haar buurvrouw te kribben en bleef m'n verbieden zonder uitwerking dan kende ik precies m'n weg |
|
003798_4626_000429 | Transcribe the speech into Dutch text. | en nou staat hier een klein huisie en die jongen die wou nooit naar school en nou pakken ze hem uit z'n bed en nou mot hij mee naar spanje en nou zit hij te grienen in de zak |
|
003798_4626_000431 | Transcribe the speech into Dutch text. | dan moet je eerst naar de meester van de elfde klas gaan die weet je toch wel te vinden een stomme hoofdknik vol ongeduld en daar vraag je de sleutel van de platenkist die hiernaast op het portaal staat en dan moet er een plaat in wezen met een ooievaar die op zijn nest staat en een andere ooievaar vliegt door de lucht kun je het goed onthouden |
|
003798_4626_000437 | Transcribe the speech into Dutch text. | hoe oud is hij wel zuchtte ik zou hij nog niet haast dienstplichtig wezen lieve hemel wat een lengte ja lachte ze weer hij moet tussen de andere kinderen wel een heel eind uitsteken bij mij was hij al verreweg de grootste |
|
003798_4626_000461 | Transcribe the speech into Dutch text. | er was nog een die t zag het hoofd stond als gewoonlijk bij de straatdeur en toen ik het rampzalige figuurtje nog even nakeek ving ik zijn blik op met een ruk keerde ik me om hem ging t in ieder geval niet aan |
|
003798_4626_000472 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | als ik het op een gloeiende augustusdag uit een strakblauwe hemel plotseling had zien sneeuwen had ik niet gekker kunnen opkijken daar moest ik meer van weten |
|
003798_4626_000489 | Recognize what the speaker says in Dutch. | haar enige voorwaarde zal wezen dat ze een behoorlijke opzegtermijn krijgt voor die andere mevrouw want plicht en fatsoen boven alles nietwaar mientje |
|
003798_4626_000491 | Recognize what the speaker says in Dutch. | en je kunt zo'n kind ook niet de straat op sturen met een cent om knikkers te kopen en daarna zichzelf te leren rekenen in het plantsoentje voor de school dat verbieden de verordeningen en de pedagogiek |
|
003798_4626_000507 | Recognize what the speaker says in Dutch. | een van de vele nadelen van het klassikale onderwijs ongetwijfeld heeft het ook veel voordelen bestaat hierin dat je dezelfde leerstof behandelen moet met veertig kinderen van zeer verschillende aanleg en ontwikkeling |
|
003798_4626_000518 | Recognize the speech and give me the transcription in Dutch. | maar de moeders kindertjes voor die is alles nieuw alles vreemd alles anders dan ze het ooit in hun ganse bestaan ondervonden hebben en het vreemdste is de juffrouw de nieuwe moeder van de school |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
- Downloads last month
- 36