mhr
stringlengths
0
1.63k
rus
stringlengths
0
1.74k
Тетла тыгай ынже лий.
Чтобы такого впредь не было.
Тиде уда паша.
Это плохая практика.
— Но мый вет яра огыл.
— Но я ведь не бесплатно.
Тудын йочажлан костенечым налынам, модышым намиенам.
Накупила всяких гостинцев её детям, игрушки привезла.
— Нимомат ом колышт, палымемат ок шу!
— Ничего не слушаю, не хочу знать!
Лӱметым ит намысле.
Имя своё не позорь!
Василян кумылжо волыш.
Василя расстроилась.
Кече мучко вӱдыш кудалтыме гай кошто, эсогыл кочкынат ыш керт.
Целый день ходила, как в воду опущенная, даже есть не могла.
Нигӧ дене пайлалташ.
Поделиться было не с кем.
Татьяна Добрикова лиеш гын, чонжым луштара ыле — тудыжо кокымшо йоча дене мӱшкыран, декретный отпускыш каен.
Была бы Татьяна Добрикова, облегчила бы душу — та вторым ребёнком беременна, ушла в декретный отпуск.
Полина Игоревна адакат сессийышке кудалын.
Полина Игоревна снова уехала на сессию.
Тудым вашталташ налме у пашаеҥ Корабельщикован чыла йолтошкалтышыж нергенат начальствылан ойлыштеш улмаш.
Новенькая, которая заменила её, продолжала доносить обо всех шагах Корабельщиковой начальству.
Варажым рашемын: тудо адакше... чын амалым умылтарыде, яллаште тудын ончымо шоҥгыеҥ-влак деч подписьым поген коштын...
Позже выяснилось, что она к тому же... не объясняя настоящую причину, собирала в деревнях у обслуживаемых стариков подписи...
Тудын полшымо дене вуйлатышым кораҥдаш манын, компромат манмым ышташ шонен пыштен.
Задумала составить компромат для того, чтобы можно было с его помощью уволить их заведующую.
Шкаланже эрелан паша вер лийже шонен.
Хотела иметь постоянное место работы.
Ну, ӧрат!
Чудо ведь!
Тиддеч вара теве чамане ынде у пашаеҥым, пашан ойыртемжылан туныкто.
Вот и жалей новенькую после этого, обучай премудростям работы.
А тудо таум ыштьыме олмеш шке кураторжым ишен лукташ шонен пыштен.
А она вместо благодарности решила выжить своего куратора.
Эрдене пашаш тольо, а пӱкеныштыже ший окса.
Утром пришла на работу, а на её стуле серебряная монетка.
Кушеч логалын?
Откуда взялась?
Техничке умылтарен ыш сеҥе.
Техничка объяснить не смогла.
У пашаеҥ пурен шогале — шкеже тӱткын онча.
Появилась новенькая — сама вся настороже.
— Ой, салам, тый эре мый дечем ончыч толат.
— Ой, здравствуй, ты всегда раньше меня приходишь.
Чот пашам ышташ йӧратет ала-мо? — мане тудо.
Сильно любишь работать? — сказала она.
— Вара, мыйын ончымо мыняр шоҥгем деке коштын шуыч? — вашеш йодо Василя.
— Ну и сколько домов моих подопечных успела обойти? — в ответ спросила Василя.
— Подписетым шуко погышыч мо? — тура йодо Василя.
— Много подписей собрала? — прямо спросила Василя.
— Мо тыйже?
— Чего это ты?
Кушеч камвозыч?
Откуда свалилась?
Тӱрлӧ манешым колышт коштат, нумалыштат оккӱлым, — шкеже шинчажымат пыч ок ыште.
Слушаешь всякие сплетни, таскаешь ненужное, — сама даже глазом не моргнёт.
Кидыштыже гына нершовычым чарныде пӱтыркала.
Только постоянно крутит в руке носовой платок.
— Могай намысет дене тый тидым ыштылат?
— С какой совестью ты это делаешь?
Ойло мылам.
Скажи мне.
Тылат чыла опытем пуэнам, нимат шылтен омыл.
Передавала тебе весь свой опыт, ничего не утаивая.
Тыйым участкет мучко коштыктенам, палдаренам, туныктенам.
Возила тебя по твоему же участку, знакомила, учила.
Тыйже вет документацийыште от пале.
Ты же в документации не разбиралась.
Мом ыштен шуктыдыметым мыняр мый мучаш марте шуктеденам.
Сколько я за тебя выполняла всё то, что ты не успевала.
— Но мыйын йоча-шамычем улыт, нуным пукшаш, йӱкташ, йол ӱмбаке шогалташ кӱлеш.
— Но у меня дети, мне их надо кормить, поить, ставить на ноги.
А тыйын иктат уке: йырваш шкетын, — шыдын шу дене манеш у пашаеҥ.
А у тебя никого нет: одна кругом, — зло и колюче говорила новенькая.
— Паша мыланем эрелан кӱлеш, а мый жаплан веле ыштем.
— Мне нужна постоянная работа, а я лишь временная.
— Тыйжын тунемметше социальный могырак огылыс.
— У тебя образование не социального направления.
— Вара мо?
— Ну и что?!
Кертам!
Сумею!
Шомак гыч шомак.
Слово за слово.
Василя первый ойлымым чарныш, умылыш: тиде ӱдырамаш дене ӱчашен шот уке.
Василя первая перестала разговаривать, поняв, что с этой женщиной бесполезно спорить.
Тудын верч намыс лие.
Стало стыдно за неё.
Тунаре ӧрын, тунаре когарген — каласенат мошташ ок лий.
Так удивилась, так разволновалась — невозможно высказать.
Тыгай алякым ондак вашлияш пернен огыл.
Встретить такую подлость раньше не приходилось.
А паша шукем толын.
А забот прибавлялось.
Еҥ-влак толынак шогеныт, кажныжлан полшаш кӱлын.
Посетители шли валом, каждому надо было помочь.
Чылаштлан, кеч пудешт, калыклан социальный полышым пуымо шотышто районысо фондат, кудым Колышев вуйлата, оксам ок ситаре.
Хоть взорвись, но в районном Фонде социальной помощи, которым руководил Колышев, средств на всех не хватало.
Материальный полышым йодын возыман кагаз шуко пурен: кӧн суртшо йӱлен, весын ушкалже возын колен, кумшын леведыш сӱмырла, эше весылан неле операцийым ыштышаш улыт, шергакан эмым налын ок керт, визымше шуко шочшан — чияш наледынеже...
Заявлений с просьбой об оказании материальной помощи поступало много: у кого-то сгорел дом, у другого пала корова, у третьего разваливается крыша, у следующего намечалась тяжёлая операция, не может купить дорогие лекарства, пятая является многодетной матерью — хочет купить одежду...
Район деч оксам налаш тӧчышӧ-влак коклаште чояланыше-влакат лектедат.
Среди пытающихся получить деньги у района находились и такие, кто шёл на хитрость.
Теве йодмаш, кушто воымо: йочашт шуко, кеч кӱчаш лектын ошкыл.
Вот заявление, где указано, что детей много, впору идти просить милостыню.
Йодшо ӱдырамаш деке мӧҥгышкыжӧ актым возаш мият, а тудын пӧртшӧ — чапле деч чапле пачер, озавате шергакан костюмым чия, а пашам ышта... туныктышылан.
Пришли актировать к заявительнице домой, а ей дом – очень красивая квартира, хозяйка одета в дорогой костюм, а работает... учительницей.
Отделын сомылжо шуко.
У отдела дел полно.
Кече еда у пунчал ден указ-влак лектыт: «Инвалид-влак нерген закон», "Шкет илыше да илалше-влак нерген положений", «Подростко-влак дене пашам ыштыме нерген» да шуко молат.
Ежедневно выходят новые постановления и указы: «Закон об инвалидах», «Положение об одиноких и престарелых», «О работе с подростками» и многое другое.
Нуным илышыш пурташ кӱлеш.
Их надо претворять в жизнь.
Эрла адакат корно вуча.
Завтра снова ждёт дорога.
А райгазетыште Корабельщикован возымо увертарымашым савыктеныт: «Кӧ полшен кертеш, поро йӱлам шуктыза: йӱлышӧ-влаклан кушкын шушо йочада деч кодшо кӱлдымӧ арвер дене, окса дене полшыза.
А в райгезете напечатали объявление, составленное Корабельщиковой: «Кто может, поддержите добрую традицию: помогите вещами, ставшими ненужными после выросших детей, одеждой для погорельцев, деньгами.
Илыме верыштыда ялсоветлашке пуыза.
Приносите, сдавайте в сельсоветы по месту жительства.
Поро пашам ыштыза...»
Сделайте доброе дело...»
Илыш шке корныжо дене кая.
Жизнь шла своим путём.
АЛЫМ-ПАТЫР ДЕН ВУВЕРКУВА
АЛЫМ-ПАТЫР И ВУВЕРКУВА
Ик кугыза ден куван Алым-патыр лӱман ушан эргышт да Акталче лӱман мотор ӱдырышт лийыныт.
Были у одного старика со старухой умный сын Алым-патыр и красивая дочь Акталче.
Но кугыза ден куваже вашке колен колтат.
Но вскоре умерли старик со старухой.
Эрге ден ӱдыр шкет кодыт, икмыняр жап гыч нуно кугу пӧртым чоҥен шындат.
Остались сын и дочь одни, и через некоторое время построили они большой дом.
Пӧрт йыр кӱртньӧ печым печат.
Вокруг дома возвели железный забор.
Суртпечыштым йӱдшӧ-кечыже Шекшинча ден Окшинча пий-влак оролат.
И днём и ночью охраняли дом собаки Шекшинча и Окшинча.
Икана Алым-патыр Шекшинчам ден Окшинчам пеленже налешат, сонарыш лектын кая.
Однажды взял Алым-патыр Шекшинчу и Окшинчу с собой и отправился на охоту.
Патыр кугу чодыраште кужун коштеш.
Долго бродил патыр по лесу.
Кенетра умбалне палыдыме кӱжгӧ йӱкым колешат, лу кӱвар йымаке шылын пурен шинчеш.
Вдруг услышал он вдалеке незнакомый грубый голос и спрятался под костяной мост.
Ош алашам кычкен, воктечын Вуверкува кудалеш да уло йӱкын мура:
Едет мимо Вуверкува на белом мерине и во весь голос поёт:
Ош алашам, ончык чыме,
Мчись вперёд, мой белый мерин,
Нигуштат ит шӱртнял, писын кудал
Нигде не споткнись, быстрей скачи,
Алым-патыр дек мый каем,
Я еду к Алыму-патыру,
Патырым мый кочкам!
Я съем богатыря!
Ош алаша лу кӱвар деке шуэшат, пок! чарнен шогалеш.
Дошёл белый мерин до костяного моста и — пок! — остановился.
— Алым-патыр деке толынат шуынна манын шонет мо?
— Неужели ты думаешь, что мы уже доехали до Алыма-патыра?
Ме эше шуын огыналыс! — сырен пелешта Вуверкува, ош алашажым тоя дене ток! пера.
Мы же ещё не доехали! — сердится Вуверкува и — ток! — бьёт палкой белого мерина.
Тыгодым Алым-патыр лу кӱвар йымач тӧрштен лектын шогалеш.
Выскочил тут из-под костяного моста Алым-патыр.
Вуверкува имньыж гыч мландыш тӧршталта да йодеш:
Спрыгнула Вуверкува на землю и спрашивает:
— Алым-патыр, кузе кучедалына, ала кыдал гыч кучен пижына?
— Алым-патыр, как будем драться, может, в обхват начнём?
Коктын кучедалаш пижыт.
Начали они бороться.
Осал кува патырым теве-теве сеҥа.
Вот-вот злая старуха победит патыра.
Алым-патыр пий-влакым полшаш кычкыра:
Позвал Алым-патыр на помощь собак:
— Шекшинча, Окшинча, мом ончеда?!
— Шекшинча, Окшинча, чего смотрите?!
Мыйым шоҥго кува сеҥымым вучеда мо?
Ждёте, когда старуха победит меня?!
Пий-влак Вуверкувам пураш тӱҥалыт да пурын пытарат.
Начали тут собаки кусать старуху, искусали всю.
Патыр еҥ чиемжым тӧрлата да мӧҥгыжӧ тарвана, капка дек миен шушашыж годым мураш тӱҥалеш:
Поправил патыр одежду и отправился домой, подойдя к воротам, запел:
Ой, Акталче, Акталче,
Ой, Акталче, Акталче,
Кӱртньӧ чепым йолдырт! волто!
Железные цепи — йолдырт! — спусти!
Кӱртньӧ капкам лӱдде почын колто!
Железные ворота смело отвори!
Акталче, кӱртньӧ чепым йолдырт! волтен, капкам почеш.
Йолдырт! — спустила Акталче цепи и отворила железные ворота.
Патыр суртышкыжо пура.
Вошёл богатырь в свой дом.
Шӱжарже Алым-патырым пукша-йӱкта, йыдалжым, ыштыржым кошташ пышта, пий-влакланат кочкаш пуа.
Накормила-напоила сестра Алым-патыра, онучи и лапти сушить положила, собакам еды дала.
Кас ӱжара дене чыланат малаш возыт, эр ӱжара дене мален кынелыт.
С вечерней зарёй все спать легли, с утренней зарёй проснулись.
Акталче адакат изажым пукша-йӱкта, пийыштымат пукшаш ок мондо.
Акталче снова брата накормила и собак покормить не забыла.
Сонарыш лектын кайымыж деч ончыч Алым-патыр шӱжаржылан каласа:
Перед тем как уйти в лес на охоту, говорит Алым-патыр сестре:
— Кӱжгӧ йӱкан иктаж-кӧ толеш да пӧртыш пурташ йодеш гын, ит пурто!
— Если кто-нибудь с грубым голосом будет в дом проситься, не пускай!
А мыйын вичкыж йӱкем колат гын, капкам лӱддще поч!
А если услышишь мой тонкий голос, смело отворяй ворота!