mhr
stringlengths
0
1.63k
rus
stringlengths
0
1.74k
Тудо еҥ тарлыме веле, сандене шорык-влак верч ок тургыжлане.
А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.
Мый поро кӱтӱчӧ улам. Кузе Ача Мыйым пала да Мый Тудым палем, тугак Мыят шкемыным палем да нуно Мыйым палат.
Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.
Шорык-влак верч Мый илышемат пуэм.
Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец.
Мыйын вес шорык-влакемат улыт, нуно тиде кудывече гыч огытыл, Мый нунымат кӱтышаш улам. Нунат Мыйын йӱкем колыт, тыге ик кӱтӱ да ик Кӱтӱчӧ лиеш.
Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.
Илышем угыч налаш манын, Мый тудым пуэм, садлан Ача Мыйым йӧрата.
Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее.
Мый дечем илышым нигӧ ок нал, Мый тудым Шке пуэм. Тудым пуаш властем уло, тудым мӧҥгеш налашат властем уло. Ачам Мылам тыге ышташ кӱштен».
Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего.
Тыге манмыжлан кӧра иудей-влак адак кок тӱшкалан шелалтыныт.
От этих слов опять произошла между Иудеями распря.
Нунын кокла гыч шукынжо ойленыт: «Тудын кӧргыштыжӧ ия, Тудо ушдымо лийын. Молан те Тудым колыштыда?»
Многие из них говорили: Он одержим бесом и безумствует; что слушаете Его?
Весышт каласеныт: «Ия кучыман еҥ тыге ок ойло. Сокыр еҥын шинчажым ия почын ок керт».
Другие говорили: это слова не бесноватого; может ли бес отверзать очи слепым?
Теле улмаш. Иерусалимыште Храмым уэмдыме пайрем лийын.
Настал же тогда в Иерусалиме праздник обновления, и была зима.
Иисус храмыште, Соломонын леведышан кудывечыштыже, коштын.
И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.
Иудей-влак Тудым йыр авыреныт да йодыныт: «Тый мемнам мыняр жап эше умылыдымаште кучет? Тый Христос улат гын, вик каласе».
Тут Иудеи обступили Его и говорили Ему: долго ли Тебе держать нас в недоумении? если Ты Христос, скажи нам прямо.
Иисус вашештен: «Мый тыланда каласенам, но те огыда ӱшане. Ачамын лӱмжӧ дене ыштыме пашам Мыйын нерген таныкла.
Иисус отвечал им: Я сказал вам, и не верите; дела, которые творю Я во имя Отца Моего, они свидетельствуют о Мне.
Но кузе Мый тыланда ойленам, те Мыйын шорык-влакем огыдал, сандене огыда ӱшане.
Но вы не верите, ибо вы не из овец Моих, как Я сказал вам.
Мыйын шорыкем-влак йӱкем колыштыт, Мый нуным палем, да нуно почешем каят.
Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною.
Мый нунылан курымашлык илышым пуэм. Нуно нигунам огыт йом, нуным Мыйын кид гыч нигӧ руалтен ок нал.
И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей.
Нуным Мылам пуышо Ачам чыла дечат кугу. Ачамын кидше гыч нуным нигӧ руалтен налын огеш керт,
Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего.
а Мый да Ача икте улына».
Я и Отец – одно.
Тудым пушташ манын, иудей-влак угыч кӱм руалтеныт.
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.
Иисус каласен: «Мый тыланда Ачам деч лекше шуко поро пашам ончыктенам. Кудыж верч Мыйын ӱмбаке кӱм кышкынеда?»
Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями?
Иудей-влак вашештеныт: «Поро пашалан огыл ме Тыйын ӱмбаке кӱм кышкынена, а Юмым мыскылыметлан. Тый, айдеме, Шкендым Юмо манат!»
Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом.
Иисус нунылан каласен: «Тендан законыштыда ”Мый каласенам: те юмо улыда” манын возымо огыл мо?
Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги?
Тыгеже Юмын шомакшым колшо-влак юмо маналтыт, а ме палена: Возымаш укеш лектын ок керт.
Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, –
Ача Мыйым святитлен да тӱняшке колтен. Мый Юмын Эрге улам манам гын, кузе те Юмым мыскылет манын кертыда?
Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Божий?
Мый Ачамын пашажым ом ыште гын, Мылам ида ӱшане.
Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне;
А ыштем гын, Мыйын шомакемлан огыда ӱшане гынат, пашамлан ӱшаныза, тунам паледа да ӱшанеда: Ача Мый денем ушнен шога, а Мый Ача дене ушнен шогем».
а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем.
Нуно адак Тудым кучаш тӧченыт, но Иисус нунын кидышт деч кораҥын.
Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их,
Иисус угыч Иордан эҥер вес велыш каен, кушто Иоанн ондак тынеш пуртен, тудо верыш миен да тушан кодын.
и пошел опять за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн, и остался там.
Иисус деке шуко еҥ миен. Нуно ойленыт: «Иоанн ик палдарыше палымат ыштен огыл, но мом тудо тиде Еҥ нерген ойлен, чылажат чын».
Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не сотворил никакого чуда, но все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно.
Тушто Иисуслан шукын ӱшаненыт.
И многие там уверовали в Него.
Лазарь лӱман ик еҥ черле улмаш. Тудо Вифаний гыч, акак-шӱжарак Мария ден Марфа илыме ял гыч, лийын.
Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.
Марияже тудо улмаш, кӧ Господьым миро дене шӱрен да Тудын йолжым ӱпшӧ дене ӱштын. Черланыше Лазарь тудын изаже лийын.
Мария же, которой брат Лазарь был болен, была та, которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими.
Шӱжарже-влак Иисуслан каласаш колтеныт: «Господь, Тый кӧм йӧратет, тудо черле».
Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.
Тидым колмеке, Иисус каласен: «Тиде черланымаш колымашлан огыл, а Юмын чапшылан: тидын гоч Юмын Эргыже чаплана».
Иисус, услышав то, сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий.
Марфам, тудын шӱжаржым да Лазарьым Иисус йӧратен.
Иисус же любил Марфу и сестру ее и Лазаря.
Лазарьын черланымыж нерген колмеке, тиде вереш эше кок кечылан кодын,
Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился.
а вара тунемшыж-влаклан каласен: «Мӧҥгеш Иудейыш каена».
После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.
Тудлан тунемшыж-влак ойленыт: «Равви, иудей-влак кызыт гына ӱмбакет кӱм кышкен пуштнешт ыле, а Тый угыч тушко кает?»
Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?
Иисус нунылан вашештен: «Кече кутыш латкок шагат огыл мо? Кӧ кечывалым коштеш, ок шӱртньӧ: тудо тиде тӱнян волгыдыжым ужеш.
Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего;
Кӧ йӱдым коштеш, шӱртня: тудын дене волгыдо ок лий».
а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним.
Тыге ойлымеке, Иисус ешарен: «Мемнан Лазарь йолташна мален колтен, но Мый тудым помыжалтараш каем».
Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его.
Тунемшыж-влак ойленыт: «Господь, мала гын, тугеже тӧрлана».
Ученики Его сказали: Господи! если уснул, то выздоровеет.
Иисус нунылан Лазарь колымо нерген ойлен, но нуно тыглай малыме нерген каласкала шоненыт.
Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.
Тунам Иисус вик каласен: «Лазарь колен.
Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер;
Мый тушто лийын омыл, сандене тендан верч куанем: ынде те ӱшанаш тӱҥалыда. Но ынде тудын деке каена».
и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему.
Йыгыр манын лӱмдымӧ Фома моло тунемше-влаклан каласен: «Меат каена да Иисус дене пырля колена».
Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.
Тушко мийымеке, Лазарь ынде нылымше кече шӱгарыште кийымым Иисус пален налын.
Иисус, придя, нашел, что он уже четыре дня в гробе.
Вифаний Иерусалим воктенак, иктаж латвич стадий нарыште лийын,
Вифания же была близ Иерусалима, стадиях в пятнадцати;
да изашт верч ойгырымо деч лыпландараш Марфа ден Мария деке шуко иудей миен улмаш.
и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их в печали о брате их.
Иисус толмо нерген колмеке, Марфа Тудым вашлияш лектын. А Мария мӧҥгыштӧ шинчен.
Марфа, услышав, что идет Иисус, пошла навстречу Ему; Мария же сидела дома.
Марфа Иисуслан каласен: «Господь, Тый тыште лият ыле гын, мыйын изам ок коло ыле!
Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.
Но мый кызытат палем: Тый мом Юмо деч йодат, Тудо Тылат пуа».
Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст Тебе Бог.
Иисус тудлан ойлен: «Тыйын изат ылыж кынелеш».
Иисус говорит ей: воскреснет брат твой.
Марфа вашештен: «Палем, пытартыш кечын ылыж кынелтыме годым ылыжеш».
Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.
Иисус каласен: «Мый ылыжмаш да илыш улам. Кӧ Мылам ӱшана, тудо кола гынат, илаш тӱҥалеш.
Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет.
А кӧ ила да Мылам ӱшана, нигӧ нигунам ок коло. Тидлан тый ӱшанет?»
И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?
Марфа ойлен: «Туге, Господь. Тый Христос, Юмын Эрге, Кӧ тӱняшке толшаш, Тудо улат манын ӱшанем».
Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир.
Тыге ойлымеке, Марфа каен, Мария шӱжаржым ӧрдыжкӧ ӱжын да каласен: «Туныктышо тыште, Тудо тыйым ӱжеш».
Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя.
Мария, тидым колын, писын кынелын да Иисус деке каен.
Она, как скоро услышала, поспешно встала и пошла к Нему.
Иисус але ялыш пурен огыл, а кушто Тудым Марфа вашлийын, тудо верыштак лийын.
Иисус еще не входил в селение, но был на том месте, где встретила Его Марфа.
Мариян писын кынелмыжым да лектын кайымыжым ужмеке, пӧртыштӧ пырля лийше да тудым лыпландарыше иудей-влак почешыже каеныт, тудо шӱгар деке шорташ кая шоненыт.
Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за нею, полагая, что она пошла на гроб – плакать там.
А Мария, Иисус улмо верыш мийымеке, Тудым ужын, йол воктекыже кумык возын да каласен: «Господь, Тый тыште лият ыле гын, изам ок коло ыле!»
Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.
Тудын шортмыжым да тудын дене пырля толшо иудей-влакын шортмыштым ужын, Шкеат шӱлыкаҥын да кумылжо тодылалтын.
Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею Иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился
Тудо каласен: «Те Лазарьым кушан пыштенда?» Нуно вашештеныт: «Господь, миен ончал».
и сказал: где вы положили его? Говорят Ему: Господи! пойди и посмотри.
Иисусын шинчавӱдшӧ лектын.
Иисус прослезился.
Иудей-влак ойленыт: «Ончыза, кузе тудым йӧратен».
Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его.
А нунын кокла гыч южышт каласеныт: «Тудо сокырын шинчажым почын. Лазарь ынже коло манын, Тудо иктаж-мом ыштен ок керт ыле мо?»
А некоторые из них сказали: не мог ли Сей, отверзший очи слепому, сделать, чтобы и этот не умер?
Адакат шӱлыкаҥын, Иисус шӱгар деке миен. Шӱгар курык кӧргыштӧ лийын, аҥжым кӱ петырен.
Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней.
Иисус каласен: «Кӱм кораҥдыза». Колышын Марфа шӱжарже Тудлан ойлен: «Господь, ынде ӱпшаш тӱҥалын, колымыжлан нылымше кече».
Иисус говорит: отнимите камень. Сестра умершего, Марфа, говорит Ему: Господи! уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе.
Иисус тудлан вашештен: «Ӱшанет гын, Юмын чапшым ужат манын, Мый тыланет ойлен омыл мо?»
Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?
Кӱм колышо кийыме шӱгар аҥ деч кораҥденыт. Иисус пылпомышко ончалын да каласен: «Ачай, Мыйым колметлан Тылат тауштем.
Итак отняли камень от пещеры, где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня.
Мыйым эре колат манын палем, но Мыйым Тыйын колтыметлан ӱшанышт манын, йыр шогышо еҥ-влаклан кӧра тыге ойлышым».
Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.
Тыге каласымеке, виян йӱк дене кычкыралын: «Лазарь, лек!»
Сказав это, Он воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон.
Колышо лектын, кидше да йолжо тойымо вынер дене пӱтырымӧ лийын, шӱргыжӧ шовыч дене вӱдылмӧ. Иисус нунылан каласен: «Тудым рудыза да колтыза».
И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет.
Мария деке мийыше да Иисус мом ыштымым ужшо иудей-влак кокла гыч шукынжо Иисуслан ӱшаненыт.
Тогда многие из Иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в Него.
Но южышт фарисей-влак деке каеныт да Иисус мом ыштыме нерген каласкаленыт.
А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сделал Иисус.
Архиерей ден фарисей-влак Синедрионым погеныт да ойленыт: «Мыланна мом ышташ? Тиде Еҥ палдарыше палым шуко ышта.
Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.
Тудым тыгак кодена гын, чылан Тудлан ӱшанаш тӱҥалыт. Тунам римлян-влак толыт да мемнан калыкнамат, святой вернамат пытарат».
Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.
Нунын кокла гыч иктыже, Каиафа, тудо ийысе архиерей, нунылан каласен: «Нимом те огыда пале!
Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: вы ничего не знаете,
Уло калык пытымешке, калык верч ик еҥ кола гын, мыланна сайрак лиеш манын огыда умыло».
и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.
Тиде шкенжын шонымыжо лийын огыл, тиде ийын архиерей лийынат, пророкла ойлен:
Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ,
Иисус калык верч, да тиде калык верч веле огыл, а Юмын шаланен илыше икшывыж-влакымат иктыш ушашлан колышаш.
и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.
Тиде кече гыч нуно Иисусым пушташ шонен пыштеныт.
С этого дня положили убить Его.
Садлан кӧра иудей-влак коклаште Иисус Шкенжым палдарен коштын огыл. Тушеч ир мланде воктенысе кундемыш, Ефраим лӱман олашке, каен да тушан тунемшыж-влак дене пырля кодын.
Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Ефраим, и там оставался с учениками Своими.
Иудей-влакын Кугечышт лишемын. Эрныме йӱлам пайрем деч ончыч шукташ манын, уло эл гыч шукышт Иерусалимыш каеныт.
Приближалась Пасха Иудейская, и многие из всей страны пришли в Иерусалим перед Пасхою, чтобы очиститься.
Нуно Иисусым кычалыныт да, храм кундемыште шогышыла, шке коклаштышт ойленыт: «Кузе шонеда? Тудо пайремыш ок тол мо?»
Тогда искали Иисуса и, стоя в храме, говорили друг другу: как вы думаете? не придет ли Он на праздник?
Архиерей да фарисей-влак кӱштеныт улмаш: Иисусым кучаш манын, Тудын кушто улмыжым кӧ пала, увертарышаш.
Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его.
Иисус Кугече деч куд кече ончыч Вифанийыш, колымаш гыч Тудын ылыжтыме Лазарьын илыме верыш, толын.
За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.
Тушто Иисус лӱмеш кас кочкышым эртареныт. Марфа уна-влакым ончен, а Иисус дене пырля ӱстелтӧрыштӧ улшо-влак коклаште иктыже Лазарь лийын.
Там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним.
Тунам Мария пеш шергакан ик кремга яндар нард миром налын, Иисусын йолешыже шӱрен да шке ӱпшӧ дене ӱштын. Уло пӧрт тамле миро пуш дене темын.
Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отерла волосами своими ноги Его; и дом наполнился благоуханием от мира.
Иисусын тунемшыж-влак кокла гыч иктыже, Искариот манме Симонын Иудаже, – варажым Иисусым ужалыше – каласен:
Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот, который хотел предать Его, сказал:
«Молан тиде миром кум шӱдӧ динарийлан ужалыме да оксажым йорло-влаклан шеледен пуымо огыл?»
Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим?
Йорло-влак верч тургыжланымылан огыл, а тудо вор лийын, садлан тыге ойлен: окса яшлык тудын пеленже улмаш, тушко пыштымым нумалын.
Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел при себе денежный ящик и носил, что туда опускали.
Иисус каласен: «Тудым ида азапландаре. Тидым тудо Мыйым тойымо кечылан арален коден.
Иисус же сказал: оставьте ее; она сберегла это на день погребения Моего.
Йорло-влак эре тендан дене лийыт, а Мый тендан дене эре ом лий».
Ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда.
Иисус Вифанийыште улмым пален налмеке, шуко иудей тушко толын, но Иисуслан верч гына огыл, а колымаш гыч Тудын ылыжтыме Лазарьымат ужнешт улмаш.
Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.
Тыге архиерей-влак Лазарьымат пушташ шонен пыштеныт,
Первосвященники же положили убить и Лазаря,
вет тудлан лийын шуко иудей нунын деч кораҥын да Иисуслан ӱшанен.
потому что ради него многие из Иудеев приходили и веровали в Иисуса.
Пайремыш толшо шуко калык вес кечын, Иисус Иерусалимыш толеш манмым колмеке,
На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,
пальме укшым налын, Тудын ваштареш лектын да кычкырен: «Осанна! Господь лӱм дене Толшо Израильын Кугыжаже моктымо!»
взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!