por
stringlengths
3
326
ron
stringlengths
2
340
À noite, os pássaros não cantam.
stringlengths
2
35.6k
Păsările nu cântă noaptea.
stringlengths
1
9.18k
ber_Latn
fra
Zedɣeɣ sdat yilel yerna seɛɛuɣ tagnit ad dduɣ ɣer teftist.
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
ber_Latn
fra
Zedɣeɣ ugar n useggas deg Ldzayer.
J'ai vécu à Alger pendant plus d'un an.
ber_Latn
fra
Zedreɣ.
J'ai coulé.
ber_Latn
fra
Zedrent.
Elles ont coulé.
ber_Latn
fra
Zeɛḍeɣ anect akk umi zemreɣ.
J'ai crié aussi fort que possible.
ber_Latn
fra
Zeɛḍeɣ ɣef yelli.
J’ai crié après ma fille.
ber_Latn
fra
Zeɛḍeɣ.
J’ai crié.
ber_Latn
fra
Zeɛḍen anect akk umi zemren.
Ils ont crié aussi fort que possible.
ber_Latn
fra
Zeɛḍen.
Ils ont crié.
ber_Latn
fra
Zeɛma ul t‑ǧǧiɣ lbeɛnad.
Je ne l'ai pourtant pas fait exprès.
ber_Latn
fra
Zɛewlen.
Ils louchent.
ber_Latn
fra
Zegleɣ asafag-nni n tis snat.
J'ai raté l'avion de 2h.
ber_Latn
fra
Zeglent asafag-nni n tis snat.
Elles ont raté l'avion de 2h.
ber_Latn
fra
Zegleɣ yiwet n trekkabt deg yisunan yerna yezmer lḥal ad tili telleɣẓam tkeɛbet n uḍar-inu.
J'ai raté une marche dans l'escalier et je crains de m'être foulé la cheville.
ber_Latn
fra
Zegreɣ abrid.
J'ai traversé la rue.
ber_Latn
fra
Zegren abrid.
Ils ont traversé la rue.
ber_Latn
fra
Zegren Agaraw Aṭlantik.
Ils traversèrent l'Océan Atlantique.
ber_Latn
fra
Zegrent abrid.
Elles ont traversé la rue.
ber_Latn
fra
Zellin irkasen-nni seg tzewwut.
Ils ont jeté les chaussures par la fenêtre.
ber_Latn
fra
Zellint irkasen-nni seg tzewwut.
Elles ont jeté les chaussures par la fenêtre.
ber_Latn
fra
Zemḍeɣ iman-inu.
Je me suis crispé.
ber_Latn
fra
Zemḍeɣ iman-inu.
Je me suis crispée.
ber_Latn
fra
Zemleɣ?
Ai-je signé ?
ber_Latn
fra
Zemlen?
Ont-ils signé ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad ak-mmeslayeɣ ?
Est-ce que je peux te parler ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad cnuɣ.
Je peux chanter.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad d-aseɣ azekka?
Pourrai-je venir, demain ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad d-aseɣ melmi ay bɣiɣ.
Je peux venir à tout moment.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad d-aseɣ melmi ay ɣseɣ.
Je peux venir à tout moment.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad dduɣ ɣef yifassen-inu.
Je peux marcher sur les mains.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad dduɣ yid-wen?
Puis-je vous accompagner ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad dduɣ yid-went?
Puis-je vous accompagner ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad ɛerḍeɣ?
Je peux essayer ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad geɣ aya?
Pourrais-je le faire ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad geɣ deg-s laman.
Je peux lui faire confiance.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad geɣ deg-s laman.
Je peux me fier à elle.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad geɣ deg-s laman?
Puis-je lui faire confiance ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad geɣ laman deg Tom.
Je peux faire confiance à Tom.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad gneɣ da ?
Puis-je dormir ici ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad kemmleɣ?
Puis-je continuer ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad kem-ṛjuɣ.
Je peux vous attendre.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad kem-ssiwḍeɣ.
Je peux te conduire.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad kem-ssudneɣ?
Puis-je t'embrasser ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad ken-ṛjuɣ.
Je peux vous attendre.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad kent-ṛjuɣ.
Je peux vous attendre.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad k-mmeslayeɣ ɣef yiwet n tɣawsa ?
Est-ce que je pourrais te parler de quelque chose ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad k-ṛjuɣ.
Je peux vous attendre.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad mmeslayeɣ akked Tom.
Je peux parler avec Tom.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad qqimeɣ ɣef taɣmiwin-innek? .
Est-ce que je peux m'asseoir sur tes cuisses ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad qqimeɣ ɣer tama-k ?
Puis-je m'asseoir à côté de vous?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad qqimeɣ ɣer tama-k ?
Puis-je m'asseoir près de vous ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad qqimeɣ ɣer tama-m ?
Puis-je m'asseoir à côté de vous?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad qqimeɣ ɣer tama-nkent ?
Puis-je m'asseoir à côté de vous?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad qqimeɣ ɣer tama-nwen ?
Puis-je m'asseoir à côté de vous?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad reẓmeɣ tazewwut?
Puis-je ouvrir la fenêtre ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad ṛuḥeɣ ɣer ubduz?
Est-ce que je peux aller aux toilettes ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad sgunfuɣ.
Je peux me reposer.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad sqedceɣ acak n ussikel akken ad xellṣeɣ tabzart-nni?
Puis-je utiliser un chèque voyage pour payer la cotisation ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad szerwreɣ lexlaṣ.
Je peux payer d'avance.
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad t-ḍseɣ?
Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad t-nnaleɣ?
Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad tt-ḍseɣ?
Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad ttekkiɣ?
Puis-je participer ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad tt-nnaleɣ?
Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad ṭṭseɣ da ?
Puis-je dormir ici ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad ṭṭseɣ?
Puis-je dormir ?
ber_Latn
fra
Zemreɣ ad waliɣ urar-nnek ay d-yetteddun?
Puis-je regarder ton prochain jeu ?
ber_Latn
fra
Zemren ad aɣ-d-aznen taneḍfust?
Peuvent-ils nous envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemren ad ak-d-aznen taneḍfust?
Peuvent-ils t'envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemren ad am-d-aznen taneḍfust?
Peuvent-ils t'envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemren ad armen?
Peuvent-ils essayer ?
ber_Latn
fra
Zemren ad as-aznen taneḍfust i Marie?
Peuvent-ils envoyer une brochure à Marie ?
ber_Latn
fra
Zemren ad as-aznen taneḍfust i Tom?
Peuvent-ils envoyer une brochure à Tom ?
ber_Latn
fra
Zemren ad as-aznen taneḍfust?
Peuvent-ils lui envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemren ad asent-aznen taneḍfust?
Peuvent-ils leur envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemren ad cnun.
Ils peuvent chanter.
ber_Latn
fra
Zemren ad d-asen azekka?
Peuvent-ils venir, demain ?
ber_Latn
fra
Zemren ad d-asen melmi ay bɣan.
Ils peuvent venir à tout moment.
ber_Latn
fra
Zemren ad d-asen melmi ay ɣsen.
Ils peuvent venir à tout moment.
ber_Latn
fra
Zemren ad ddun ɣef yifassen-nsen.
Ils peuvent marcher sur leurs mains.
ber_Latn
fra
Zemren ad ddun yid-wen?
Peuvent-ils vous accompagner ?
ber_Latn
fra
Zemren ad ddun yid-went?
Peuvent-ils vous accompagner ?
ber_Latn
fra
Zemren ad d-ɛawnen.
Ils peuvent aider.
ber_Latn
fra
Zemren ad ɛerḍen?
Peuvent-ils essayer ?
ber_Latn
fra
Zemren ad gen deg-s laman.
Ils peuvent lui faire confiance.
ber_Latn
fra
Zemren ad gen deg-s laman.
Ils peuvent se fier à elle.
ber_Latn
fra
Zemren ad gen laman deg Tom.
Ils peuvent faire confiance à Tom.
ber_Latn
fra
Zemren ad iyi-d-aznen taneḍfust?
Peuvent-ils m'envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemren ad kemmlen?
Peuvent-ils continuer ?
ber_Latn
fra
Zemren ad ledyen tawwurt.
Ils peuvent ouvrir la fenêtre.
ber_Latn
fra
Zemren ad nehṛen takeṛṛust?
Peuvent-ils conduire une voiture ?
ber_Latn
fra
Zemren ad reẓmen tawwurt.
Ils peuvent ouvrir la fenêtre.
ber_Latn
fra
Zemren ad sgunfun.
Ils peuvent se reposer.
ber_Latn
fra
Zemrent ad ak-d-aznent taneḍfust?
Peuvent-elles t'envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemrent ad am-d-aznent taneḍfust?
Peuvent-elles t'envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemrent ad arment?
Peuvent-elles essayer ?
ber_Latn
fra
Zemrent ad as-aznent taneḍfust i Marie?
Peuvent-elles envoyer une brochure à Marie ?
ber_Latn
fra
Zemrent ad as-aznent taneḍfust i Tom?
Peuvent-elles envoyer une brochure à Tom ?
ber_Latn
fra
Zemrent ad as-aznent taneḍfust?
Peuvent-elles lui envoyer une brochure ?
ber_Latn
fra
Zemrent ad asen-aznent taneḍfust?
Peuvent-elles leur envoyer une brochure ?