Court Opinion

ID: 6441144
Source: CourtListenerOpinion
Date Created: 2022-06-25 12:17:09.683006+00
Date Added: 2024-06-11T15:52:34.941954
License: Public Domain

Lummus, J.
By his will, executed June 15, 1875, John L. Copithorn, who died April 5, 1877, gave to his son Willard A. Copithorn the use for life of $800 owed by the latter to the testator, with remainders -in succession for life to the testator’s other and minor sons Eddie T. and John Copithorn if living at the death of Willard A. Copithorn. In case both Eddie T. and John should die before Willard A. Copithorn, as in fact they have done, the testa*236tor made an absolute gift of the remainder which requires interpretation.
Willard A. Copithorn died intestate on May 18, 1932, leaving a widow, Emma B. Copithorn, a son Willard O. Copithorn, born August 17, 1873, and another son Walter E. Copithorn, born December 18, 1876. Willard O. Copithorn died May 21, 1933, leaving all his estate by will to his widow Clara M. Copithorn.
William H. Healey at some time was appointed trustee to hold the sum of $800 under the will of John L. Copithorn. The life estate having ended, he paid the entire principal of the trust to Willard 0. Copithorn. His account, showing this payment, was allowed ex parte by a judge of the Probate Court on October 10, 1932, with the assent of Willard 0. Copithorn who was declared to be the only person interested. On the petition of Emma B. Copithorn and Walter E. Copithorn, each claiming one third of the principal of the trust (Merchants National Bank of New Bedford v. Church, 285 Mass. 217, the decree allowing the account was vacated by another judge, and a decree was entered ordering payment of one third to each of the petitioners. The trustee appealed.
The will is in handwriting. The difficulty is in determining whether a character following the name Willard in the ultimate gift in remainder is an apostrophe followed by the letter s, or a semicolon. The appellees contend for the former. They read the gift after the death of “my son Willard A. Copithon” as “to his Willard’s heirs and assigns, forever.” The appellant, on the other hand, contends that the mark is a semicolon, and that the words are “to his Willard; heirs and assigns, forever.” To our eyes, the handwriting does not make either interpretation clear. So we consider the probabilities.
The awkwardness of the reading contended for by the appellant, as contrasted with the fluent English of the will in general, tends against his construction. In two other places a possessive pronoun and the name of a person are used in apposition, in a construction similar to that contended for by the appellees. The will provides *237for the three sons of the testator, two of whom were minors, but shows no disposition to extend its benefits to others. On the whole we think that the later decree of the Probate Court was right.

Decree affirmed.