translation
dict |
---|
{
"en": "It was the asbestos in here, that's what did it!",
"es": "Fueron los asbestos aquí. ¡Eso es lo que ocurrió!"
} |
{
"en": "I'm out of here.",
"es": "Me voy de aquí."
} |
{
"en": "One time, I swear I pooped out a stick of chalk.",
"es": "Una vez, juro que cagué una barra de tiza."
} |
{
"en": "And I will move, do you understand me?",
"es": "Y prefiero mudarme, ¿Entiendes?"
} |
{
"en": "- Thank you, my lord.",
"es": "- Gracias."
} |
{
"en": "You have to help me.",
"es": "Debes ayudarme."
} |
{
"en": "The safety and efficacy of MIRCERA therapy in other indications has not been established.",
"es": "No se ha establecido la seguridad y eficacia del tratamiento con MIRCERA en otras indicaciones."
} |
{
"en": "You can stay if you want.",
"es": "Así lo decidí, pueden quedarse si quieren."
} |
{
"en": "Of course, when I say 'translating an idiom,' I do not mean literal translation, rather an equivalent idiomatic expression in the target language, or any other means to convey the meaning.",
"es": "Por supuesto, cuando digo 'traducir un idioma', no me refiero a la traducción literal, más bien a una expresión equivalente idiomática de la lengua final, o cualquier otro medio para transmitir el significado."
} |
{
"en": "- I'm not stupid.",
"es": "- Yo no soy estúpido."
} |
{
"en": "Sorry, a weird gas bubble for a sec.",
"es": "Perdón, he tenido una burbuja de gas extraño un momentito"
} |
{
"en": "It's uncomplicated.",
"es": "Es algo sin complicaciones."
} |
{
"en": "No!",
"es": "¡No!"
} |
{
"en": "No.",
"es": "No."
} |
{
"en": "in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following:",
"es": "en el apartado 2, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:"
} |
{
"en": "- Mm. I'll tell you something my father told me.",
"es": "Te diré algo que me dijo mi padre."
} |
{
"en": "Good night, ma'am.",
"es": "Esta tarde,hubo conciertos en las ciudades ocupadas."
} |
{
"en": "What?",
"es": "¿Qué?"
} |
{
"en": "- Come on.",
"es": "- Vamos."
} |
{
"en": "Now pivot as you deliver the stroke.",
"es": "Ahora gira mientras propinas el golpe."
} |
{
"en": "No!",
"es": "¡No!"
} |
{
"en": "Of course.",
"es": "Por supuesto."
} |
{
"en": "You know it's true.",
"es": "Sabes que es verdad."
} |
{
"en": "Good to see you.",
"es": "Me alegro de verte."
} |
{
"en": "Why are you late?",
"es": "¿Por qué vienes tarde?"
} |
{
"en": "- All right.",
"es": "- De acuerdo."
} |
{
"en": "No, it's OK.",
"es": "No pasa nada."
} |
{
"en": "No dad.",
"es": "No papá."
} |
{
"en": "Someone betrayed me.",
"es": "Alguien me la jugó"
} |
{
"en": "It's only for one night.",
"es": "Es sólo por una noche."
} |
{
"en": "It's me.",
"es": "Soy yo."
} |
{
"en": "No, I don't want any lessons from some up-north stranger.",
"es": "No, yo no recibo lecciones... de un extranjero venido del norte."
} |
{
"en": "Well, what are we gonna do?",
"es": "- Bueno, ¿qué vamos a hacer?"
} |
{
"en": "- Oh, have fun scrubbing my boxers.",
"es": "- ¿Qué?"
} |
{
"en": "It's fine.",
"es": "No pasa nada."
} |
{
"en": "It's business.",
"es": "Son los negocios."
} |
{
"en": "Go for it.",
"es": "Adelante."
} |
{
"en": "No, stop!",
"es": "No."
} |
{
"en": "You were there?",
"es": "¿Estuvo allí?"
} |
{
"en": "If I wasn't, you wouldn't like me.",
"es": "Si no lo fuera, no te gustaría."
} |
{
"en": "- I would love that.",
"es": "- Me encantaría."
} |
{
"en": "Put the weapon down.",
"es": "- Arroje el arma."
} |
{
"en": "That's all I got.",
"es": "Eso es todo lo que tengo."
} |
{
"en": "Get out of my face.",
"es": "Vete de mi vista."
} |
{
"en": "I wish...",
"es": "Tal vez..."
} |
{
"en": "I got nothing to say.",
"es": "No tengo nada que decir."
} |
{
"en": "You go.",
"es": "Tú hazlo."
} |
{
"en": "You got the wrong guy!",
"es": "¡Se equivocan de hombre!"
} |
{
"en": "What will he choose, ladies and gentlemen?",
"es": "¿Qué elegirá, damas y caballeros?"
} |
{
"en": "It doesn't have to be.",
"es": "No tiene por qué serlo."
} |
{
"en": "While you are in the chart, clicking with the & RMB; will bring the & kchart; settings menu which allows you to modify the parameters of the chart. Please see the & kchart; user manual to get more information on how to use & kchart;.",
"es": "Cuando esté en la gráfica, al hacer clic con el & RMB; aparecerá el menú de opciones de & kchart;, que permite modificar los parámetros de la gráfica. Puede consultar el manual de usuario de & kchart; para acceder a la información relativa al uso de & kchart;."
} |
{
"en": "- All right!",
"es": "- ¡Sí!"
} |
{
"en": "Address European Development Centre, 3 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, United Kingdom",
"es": "Dirección European Development Centre, 3 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, Reino Unido"
} |
{
"en": "Having regard to the Treaty establishing the European Community,",
"es": "Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,"
} |
{
"en": "- Is that a fact?",
"es": "- ¿No me diga?"
} |
{
"en": "Anything to stop you taking off?",
"es": "Cualquier cosa para detener se aparta ?"
} |
{
"en": "I chose you.",
"es": "Te elegí a ti."
} |
{
"en": "- Hi there.",
"es": "- Hola."
} |
{
"en": "Are you angry with me?",
"es": "¿Estás enfadado conmigo?"
} |
{
"en": "No!",
"es": "¡No!"
} |
{
"en": "I told you.",
"es": "Se lo dije."
} |
{
"en": "Come with me.",
"es": "Ven conmigo."
} |
{
"en": "I'm trying to narrow it down.",
"es": "Estoy tratando de reducirlo."
} |
{
"en": "One life is just the blink of an eye.",
"es": "Una vida es sólo un parpadeo."
} |
{
"en": "Excuse me.",
"es": "Disculpe."
} |
{
"en": "And I think we should get a drink.",
"es": "Y creo que hay que conseguir un trago."
} |
{
"en": "- Is this it?",
"es": "- ¿Es aquí?"
} |
{
"en": "Show both",
"es": "Mostrar ambos"
} |
{
"en": "The whole presence of the Devil, the tails and the horns, that must've been quite disrupting.",
"es": "La simple presencia del diablo, la cola y los cuernos, debe haber sido bastante perturbador."
} |
{
"en": "It's not to everybody's taste.",
"es": "No es para el gusto de cualquiera."
} |
{
"en": "Blackie don't like nobody to walk out of a game.",
"es": "A Blackie no le agrada que alguien se retire de una partida."
} |
{
"en": "Thank you. Thank you.",
"es": "Gracias"
} |
{
"en": "Time periods indicated include presentations and discussion.",
"es": "Time periods indicated include presentations and discussion."
} |
{
"en": "Let me handle this.",
"es": "Dejame manejar esto."
} |
{
"en": "- Which I give unopened to my PR man.",
"es": "- Que se la doy a mi relacionista público."
} |
{
"en": "Use that big brain of yours to think your way out.",
"es": "Usa tu cerebro de genio para pensar una salida."
} |
{
"en": "Take it.",
"es": "Quédesela."
} |
{
"en": "That's a beautiful name.",
"es": "Es un bonito nombre."
} |
{
"en": "Not you, trooper.",
"es": "Tú no, soldado."
} |
{
"en": "Get on the ground!",
"es": "¡Al suelo!"
} |
{
"en": "I can wait.",
"es": "Puedo esperar."
} |
{
"en": "Forget it.",
"es": "Olvídadlo. No importa."
} |
{
"en": "That's what they said.",
"es": "Es lo que han dicho."
} |
{
"en": "I only assumed you would not waste excessive coin towards them.",
"es": "Solo asumo que no deberías desperdiciar una gran cantidad de monedas en ellos."
} |
{
"en": "- Oh, that's too bad.",
"es": "- Qué pena."
} |
{
"en": "Whoever did it only arrived in town last night.",
"es": "Porque quien lo hizo llegó a la ciudad anoche."
} |
{
"en": "They came for you.",
"es": "Vienen por ti."
} |
{
"en": "Look at this.",
"es": "Mira esto."
} |
{
"en": "Is Tahiti better than this place?",
"es": "¿Es mejor Tahití que esto?"
} |
{
"en": "- Thank you, baby.",
"es": "- Gracias, cariño."
} |
{
"en": "Anybody here?",
"es": "¿ Hay alguien aquí?"
} |
{
"en": "- Oh, man!",
"es": "- ¡Hombre!"
} |
{
"en": "Protests in Dhaka.",
"es": "Protestas en Daca."
} |
{
"en": "- It is?",
"es": "- Lo es?"
} |
{
"en": "- Sorry to interrupt.",
"es": "- Perdón por interrumpir."
} |
{
"en": "Can I have one?",
"es": "¿Puedo fumar uno?"
} |
{
"en": "What is this?",
"es": "¿Qué es esto?"
} |
{
"en": "Not right now.",
"es": "Ahora no."
} |
{
"en": "Trust me.",
"es": "Confía en mí."
} |
{
"en": "No.",
"es": "No."
} |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
Use the Edit dataset card button to edit it.
- Downloads last month
- 35