Document: Điều 3 Quyết định 3678/QĐ-BCT  thành lập Nhóm nghiên cứu hỗn hợp hỗ trợ đàm phán

Type: {"issuing_agency": "Bộ Công thương", "promulgation_date": "12/07/2010", "sign_number": "3678/QĐ-BCT", "signer": "Nguyễn Cẩm Tú", "type": "Quyết định"}
Issuing Agency: {"issuing_agency": "Bộ Công thương", "promulgation_date": "12/07/2010", "sign_number": "3678/QĐ-BCT", "signer": "Nguyễn Cẩm Tú", "type": "Quyết định"}
Promulgation Date: {"issuing_agency": "Bộ Công thương", "promulgation_date": "12/07/2010", "sign_number": "3678/QĐ-BCT", "signer": "Nguyễn Cẩm Tú", "type": "Quyết định"}
Sign Number: {"issuing_agency": "Bộ Công thương", "promulgation_date": "12/07/2010", "sign_number": "3678/QĐ-BCT", "signer": "Nguyễn Cẩm Tú", "type": "Quyết định"}
Signer: {"issuing_agency": "Bộ Công thương", "promulgation_date": "12/07/2010", "sign_number": "3678/QĐ-BCT", "signer": "Nguyễn Cẩm Tú", "type": "Quyết định"}

Full Text:
Điều 3 Quyết định 3678/QĐ-BCT  thành lập Nhóm nghiên cứu hỗn hợp hỗ trợ đàm phán có nội dung như sau:

Điều 3. Nhóm nghiên cứu phía Việt Nam có nhiệm vụ sau đây:

1. Tổ chức thu thập và nghiên cứu số liệu, thông tin về kinh tế, thương mại, đầu tư, hệ thống pháp luật, xã hội v.v… của Việt Nam phục vụ cho công tác đàm phán.
2. Phối hợp với các chuyên gia của Khối EFTA xây dựng báo cáo tổng hợp đánh giá thuận lợi và khó khăn của Việt Nam và kiến nghị phương hướng đàm phán FTA cho Việt Nam.
3. Chịu trách nhiệm chuyển ngữ báo cáo của Nhóm nghiên cứu sang tiếng Việt.

Content:
Điều 3. Nhóm nghiên cứu phía Việt Nam có nhiệm vụ sau đây:

1. Tổ chức thu thập và nghiên cứu số liệu, thông tin về kinh tế, thương mại, đầu tư, hệ thống pháp luật, xã hội v.v… của Việt Nam phục vụ cho công tác đàm phán.
2. Phối hợp với các chuyên gia của Khối EFTA xây dựng báo cáo tổng hợp đánh giá thuận lợi và khó khăn của Việt Nam và kiến nghị phương hướng đàm phán FTA cho Việt Nam.
3. Chịu trách nhiệm chuyển ngữ báo cáo của Nhóm nghiên cứu sang tiếng Việt.