Document: Điều 2 Nghị định 178-TTg miễn thủ tục phí về cấp phát thị thực nhập, xuất và quá cảnh

Type: {"issuing_agency": "Thủ tướng Chính phủ", "promulgation_date": "26/04/1957", "sign_number": "178-TTg", "signer": "Phan Kế Toại", "type": "Nghị định"}
Issuing Agency: {"issuing_agency": "Thủ tướng Chính phủ", "promulgation_date": "26/04/1957", "sign_number": "178-TTg", "signer": "Phan Kế Toại", "type": "Nghị định"}
Promulgation Date: {"issuing_agency": "Thủ tướng Chính phủ", "promulgation_date": "26/04/1957", "sign_number": "178-TTg", "signer": "Phan Kế Toại", "type": "Nghị định"}
Sign Number: {"issuing_agency": "Thủ tướng Chính phủ", "promulgation_date": "26/04/1957", "sign_number": "178-TTg", "signer": "Phan Kế Toại", "type": "Nghị định"}
Signer: {"issuing_agency": "Thủ tướng Chính phủ", "promulgation_date": "26/04/1957", "sign_number": "178-TTg", "signer": "Phan Kế Toại", "type": "Nghị định"}

Full Text:
Điều 2 Nghị định 178-TTg miễn thủ tục phí về cấp phát thị thực nhập, xuất và quá cảnh có nội dung như sau:

Điều 2. – Những công dân các nước Liên bang cộng hòa xã hội Xô Viết, Cộng hoà nhân dân Ba Lan và Cộng hòa nhân dân Bun-ga-ri mang hộ chiếu phổ thông muốn nhập, xuất hay quá cảnh nước Việt Nam dân chủ cộng hòa, phải xin thị thực xuất, nhập, quá cảnh ở Tổng lãnh sự quán hay Đại sứ quán nước Việt Nam dân chủ cộng hòa tại các nước, không phải nộp một khoản phí tốn nào.

Content:
Điều 2. – Những công dân các nước Liên bang cộng hòa xã hội Xô Viết, Cộng hoà nhân dân Ba Lan và Cộng hòa nhân dân Bun-ga-ri mang hộ chiếu phổ thông muốn nhập, xuất hay quá cảnh nước Việt Nam dân chủ cộng hòa, phải xin thị thực xuất, nhập, quá cảnh ở Tổng lãnh sự quán hay Đại sứ quán nước Việt Nam dân chủ cộng hòa tại các nước, không phải nộp một khoản phí tốn nào.