Document: Khoản 4 Điều 5 Quyết định 199-QĐ  thi công nhận trình độ tốt nghiệp đại học cho cán bộ kỹ thuật trung cấp đã giảng dạy lâu năm ở trường đại học

Type: {"issuing_agency": "Bộ Giáo dục", "promulgation_date": "27/04/1964", "sign_number": "199-QĐ", "signer": "Nguyễn Khánh Toàn", "type": "Quyết định"}
Issuing Agency: {"issuing_agency": "Bộ Giáo dục", "promulgation_date": "27/04/1964", "sign_number": "199-QĐ", "signer": "Nguyễn Khánh Toàn", "type": "Quyết định"}
Promulgation Date: {"issuing_agency": "Bộ Giáo dục", "promulgation_date": "27/04/1964", "sign_number": "199-QĐ", "signer": "Nguyễn Khánh Toàn", "type": "Quyết định"}
Sign Number: {"issuing_agency": "Bộ Giáo dục", "promulgation_date": "27/04/1964", "sign_number": "199-QĐ", "signer": "Nguyễn Khánh Toàn", "type": "Quyết định"}
Signer: {"issuing_agency": "Bộ Giáo dục", "promulgation_date": "27/04/1964", "sign_number": "199-QĐ", "signer": "Nguyễn Khánh Toàn", "type": "Quyết định"}

Full Text:
Khoản 4 Điều 5 Quyết định 199-QĐ  thi công nhận trình độ tốt nghiệp đại học cho cán bộ kỹ thuật trung cấp đã giảng dạy lâu năm ở trường đại học

Điều 5. Mỗi cán bộ được tham gia kỳ thi hay được đề nghị xét công nhận trực tiếp không phải thi phải nộp ở trường mình một hồ sơ để làm tài liệu xét duyệt tốt nghiệp. Mỗi hồ sơ gồm có:
...
4. Bản sao các giấy chứng nhận kết quả các đợt bổ túc ở Liên xô hay Trung quốc (đối với những người đã học bổ túc) có kèm theo bản dịch ra tiếng Việt nam;

Content:
Bản sao các giấy chứng nhận kết quả các đợt bổ túc ở Liên xô hay Trung quốc (đối với những người đã học bổ túc) có kèm theo bản dịch ra tiếng Việt nam;