Legal Document Excerpt:

n -378/18 no âmbito de um reenvio prejudicial por parte dos tribunais alemães, onde se esclarece: «) 26 A título preliminar, recorde-se que o Regulamento n 2988/95 introduz, de acordo com o seu artigo 1, «uma regulamentação geral em matéria de controlos homogéneos e de medidas e sanções administrativas relativamente a irregularidades no domínio do direito da União», para, conforme resulta do terceiro considerando do referido regulamento, «combater em todos os domínios os atos lesivos dos interesses financeiros da União» Acórdãos de 11 de junho de 2015, Pfeifer&amp;Langen, -52/14, EU::2015:381, n 20 e jurisprudência aí referida, e de 2 de março de 2017, Glencore Céréales France, -584/15, EU::2017:160, n. 27 Ao aprovar este regulamento, o legislador da União pretendeu estabelecer uma série de princípios gerais, exigindo que todos os regulamentos setoriais respeitem estes princípios , nesse sentido, Acórdão de 11 de março de 2008, Jager, -420/06, EU::2008:152, n 61, e de 28 de outubro de 2010, SGS Belgium e o., -367/09, EU::2010:648, n. 28 Além disso, pela aprovação do Regulamento n 2988/95, em particular o seu artigo 3, n 1, primeiro parágrafo, o legislador da União decidiu instituir uma regra geral de prescrição aplicável na matéria, mediante a qual pretendia, por um lado, definir um prazo mínimo aplicado em todos os Estados-Membros e, por outro, renunciar à possibilidade de abrir um procedimento devido a uma irregularidade que lesa os interesses financeiros da União Europeia depois de decorrido um período de quatro anos posterior à prática dessa irregularidade Acórdãos de 29 de janeiro de 2009, Josef Vosding Schlacht-, Kühl- und Zerlegebetrieb e o., já referido, n 27, e de 22 dezembro de 2010, Corman, -131/10, EU::2010:825, n. 29 Daqui resulta que, a partir da data da entrada em vigor do Regulamento n 2988/95, qualquer irregularidade que lese os interesses financeiros da União pode, em princípio, com exceção dos setores para os quais o legislador da União previu um prazo inferior, iniciar um procedimento pelas autoridades competentes dos Estados-Membros, no prazo de quatro anos Acórdãos do Tribunal de Justiça de 29 de janeiro de 2009, Josef Vosding Schlacht-, Kühl- und Zerlegebetrieb e o., -278/07 a -280/07, EU::2009:38, n 28, e de 22 de dezembro de 2010, Corman, -131/10, EU::2010:825, n. 30 O artigo 3, n 1, primeiro parágrafo, do Regulamento n 2988/95 fixa, em matéria de procedimentos, um prazo de prescrição que é contado a partir da data em que foi praticada a irregularidade, a qual, segundo o artigo 1, n 2, do mesmo regulamento, consiste em «qualquer violação de uma disposição de direito comunitário que resulte de um ato ou omissão de um agente económico que tenha ou possa ter por efeito lesar o orçamento geral da União» , nesse sentido, Acórdãos de 29 de janeiro de 2009, Josef Vosding Schlacht-, Kühl- und Zerlegebetrieb e o., -278/07 a -280/07, EU::2009:38, n 21 e 22, e de 22 de dezembro de 2010, Corman, -131/10, EU::2010:825, n. 31 Esse prazo é, pois, aplicável tanto às irregularidades que são sujeitas a uma medida administrativa para retirar o benefício indevidamente obtido, como às irregularidades que culminam na aplicação de uma sanção administrativa , nesse sentido, Acórdãos de 11 de junho de 2015, Pfeifer &amp; Langen, -52/14, EU::2015:381, n 23 e jurisprudência aí referida, e de 2 de março de 2017, Glencore Céréales France, -584/15, EU::2017:160, n. 32 Por força do artigo 3, n 1, primeiro parágrafo, do Regulamento n 2988/95, o prazo de prescrição do procedimento é de quatro anos a contar da data em que foi praticada a irregularidade.