Legal Document Excerpt:

Juiz do tribunal de 1 instância, que fosse notificada a sociedade sueca E, para esta indicar aos autos quais a relações comerciais que mantinha com o Sr. F, a 2 R, outra entidade sueca representada pelo Sr. F, à data do acidente de trabalho e, relativamente ao ora sinistrado, a identificação da entidade patronal para efeitos dessa relação, e dos trabalhos que prestava nas instalações da E.  15- Na sequência dessa notificação, veio a empresa E, cliente da 2R, dona das instalações onde o acidente de trabalho sub judice remeter aos autos a reposta ao solicitado, constando a mesma do documento de fls 189 ss e da tradução de fls 202, o qual não se encontra impugnado, motivo pelo qual deveria ter sido considerado, pelo tribunal de 1 instância, na apreciação da matéria de facto; 16- desse documento resulta em síntese, que a E apenas mantinha relações comerciais com a  2, identifica o A., como trabalhador da , unipessoal, lda, e como um dos pedreiros colocados pela  2, como parte da equipa de trabalho para a E; referindo ainda a inexistência de qualquer outra relação comercial, com outra empresa representada pelo Sr. , que é identificado como legal representante da 2 R; mais identifica, o Sr.  representante da 2, como o "capataz” =aquele que dá as do grupo dos pedreiros.