# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 476f02df-1750-4165-a17b-52fa70e182dc
**Court:** VD_TC
**Chamber:** VD_TC_013
**Year:** 2015
**Language:** fr
**Jurisdiction:** VD / Région lémanique
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

En fait et en droit:
1.
Par ordonnance du 27 août 2014, le Ministère public central, division affaires spéciales, contrôle et mineurs, a ordonné le classement de la procédure pénale dirigée contre T._ pour actes d’ordre sexuel avec des enfants (I), a fixé l’indemnité due à Me D._, défenseur d’office de T._ à 1'919 fr. 05, TVA et débours compris (IV), a mis une partie des frais de la cause, arrêtés à 3'119 fr. 05, qui comprennent l’indemnité due à son défenseur d’office, à la charge de T._ (V) et a dit que le remboursement à l’Etat de l’indemnité du défenseur d’office serait exigible pour autant que la situation financière de T._ se soit améliorée (VI).
2.
Le 5 septembre 2014, l’avocat D._ a interjeté recours devant la Chambre des recours pénale contre cette ordonnance.
3.
Par arrêt du 15 janvier 2015 (n° 9), le Juge unique de la Chambre des recours pénale a admis le recours de D._ (I) et a réformé l’ordonnance de classement du 27 août 2014 au chiffre IV de son dispositif en ce sens que l’indemnité due à ce dernier en sa qualité de défenseur d’office de la prévenue est fixée à 2'696 fr., TVA comprise.
4.
Le 27 février 2015, le Ministère public central a adressé à la Cour de céans une demande de rectification en faisant valoir que l’augmentation du montant de l’indemnité allouée n’avait pas été répercutée au chiffre V du dispositif de l’ordonnance de classement relatif aux frais mis à la charge de la prévenue et comprenant l’indemnité allouée à son défenseur d’office.
Dans le délai imparti à cet effet, D._ a déclaré le 9 mars 2015 n’avoir aucune remarque à formuler sur cette demande de rectification.
5.
Selon l'art. 83 al. 1 CPP, l'autorité pénale qui a rendu un prononcé dont le dispositif est peu clair, contradictoire ou incomplet ou qui est en contradiction avec l'exposé des motifs l'explique ou le rectifie à la demande d'une partie ou d'office. Un dispositif est incomplet, au sens de cette disposition, lorsque l’autorité a omis de statuer sur des points déterminés qui devaient être impérativement être réglés (Nils Stohler, in: Basler Kommentar, Schweizerische Strafprozessordnung, Jugendstrafprozessordnung, 2
e
ed., Bâle 2014, n. 9 ad art. 83 CPP, p. 568).
6.
En l’espèce, il apparaît effectivement que l’augmentation du montant de l’indemnité allouée au défenseur d’office n’a pas été répercutée au chiffre V du dispositif de l’ordonnance de classement mettant une part des frais, arrêtés à 3'119 fr. 05, qui comprennent ladite indemnité, à la charge de la prévenue. Pour tenir compte de de cette différence (776 fr. 95), le montant précité des frais aurait dû être porté à 3'896 francs.
L’arrêt du 15 janvier 2015 doit être rectifié en ce sens, conformément à l’art. 83 al. 1 CPP.
7.
Le présent arrêt rectificatif doit être rendu sans frais (CREP 5 janvier 2015/1 ; CREP 16 juillet 2013/419).

## Considerations