# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 0a7611c6-962b-41db-8008-fb3b1381e0fc
**Court:** GR_KG
**Chamber:** GR_KG_004
**Year:** 2005
**Language:** de
**Jurisdiction:** GR / Eastern_Switzerland
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

hat sich ergeben:
2
A. A. fuhr am 5. Dezember 2004 von H. in Richtung I.. In einer Rechtskurve bei der Örtlichkeit J. geriet sie mit ihrem Fahrzeug, Kennzeichen F., auf die Gegenfahrbahn und kollidierte dort mit dem von D. gelenkten und bergwärts fahrenden Auto, Kennzeichen E.. D. stellte für sich und für ihre sich im Auto befindliche Tochter Strafantrag wegen Körperverletzung. Gemäss dem Arztbericht von G. erlitt D. eine Zerrung und Verstauchung der Halswirbelsäule sowie eine Kontussion der Brustwirbelsäule. Über die 13-jährige Tochter liegt kein Arztbericht vor, aber gemäss Aussagen von D. soll sie einen Schock erlitten haben. Die Staatsanwaltschaft Graubünden eröffnete am 3. Februar 2005 gegen A. eine Strafuntersuchung wegen fahrlässiger Körperverletzung gemäss Art. 125 Abs. 1 StGB und wegen Verletzung von Verkehrsregeln gemäss Art. 31 Abs. 1 SVG in Verbindung mit Art. 90 Ziff. 1 SVG. Am 28. Februar 2005 zog D. ihren Strafantrag sowie denjenigen ihrer Tochter zurück. Da keine Verletzung im Sinne von Art. 125 Abs. 2 StGB vorlag und infolge des Rückzuges des Strafantrages eine Prozessvoraussetzung für die Weiterführung des Verfahrens im Sinne einer fahrlässigen Körperverletzung gemäss Art. 125 Abs. 1 StGB fehlte, wurde das Verfahren gegen A. bezüglich der fahrlässigen Körperverletzung eingestellt. Die Einstellungs- und Abtretungsverfügung des Untersuchungsrichteramtes Chur vom 9. März 2005 lautete wie folgt:
„1.Die Strafuntersuchung gegen A. wegen Körperverletzung wird eingestellt. Bezüglich der allenfalls einfachen Verkehrsregelverletzung im Sinne von Art. 31 Abs. 1 SVG in Verbindung mit Art. 90 Ziff. 1 SVG wird das Verfahren an den Kreispräsidenten Belfort abgetreten.
2. Die Kosten der Untersuchung bestehend aus Untersuchungsgebühr CHF 395.00 Barauslagen CHF 455.05 Total CHF 850.05
bleiben bei der Prozedur. Der Kreispräsident wird ersucht, in seinem Entscheid darüber zu befinden.

## Considerations