# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 2a025c01-cdaa-43f4-b314-b5c392634b58
**Court:** VD_TC
**Chamber:** VD_TC_013
**Year:** 2017
**Language:** fr
**Jurisdiction:** VD / Région lémanique
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

En fait et en droit :
1.
Par ordonnance pénale du 4 mai 2016, le Ministère public de l'arrondissement de Lausanne a condamné X._, pour emploi répété d'étrangers sans autorisation, à une peine privative de liberté de 120 jours ainsi qu’à une peine pécuniaire de 30 jours-amende, le montant du jour-amende étant fixé à 50 francs.
2.
Par acte du 26 mai 2016, le prévenu a demandé la restitution du délai d'opposition à l'ordonnance pénale du 4 mai 2016 et a déclaré former opposition contre celle-ci.
3.
Par ordonnance du 27 juin 2016, le Ministère public de l'arrondissement de Lausanne a rejeté la demande de restitution de délai formée par X._.
4.
Par arrêt du 16 août 2016/539, la Chambre des recours pénale a rejeté le recours interjeté par X._ contre l’ordonnance du 27 juin 2016.
5.
L’intéressé a recouru contre cet arrêt auprès du Tribunal fédéral (6B_1177/2016).
6.
Par prononcé du 30 septembre 2016, le Tribunal de police de l’arrondissement de Lausanne a déclaré irrecevable l’opposition formée par X._ contre l’ordonnance pénale rendue le 4 mai 2016 par le Ministère public de l’arrondissement de Lausanne et a constaté que cette ordonnance pénale était exécutoire.
7.
Le 24 octobre 2016, X._ a recouru contre ce prononcé auprès de la Chambre des recours pénale.
8.
Le 16 décembre 2016, le Président de la Chambre des recours pénale a informé les parties que la procédure de recours cantonale était suspendue jusqu’à droit connu sur le sort du recours déposé par le prévenu auprès du Tribunal fédéral (6B_1177/2016).
9.
Par arrêt du 20 décembre 2016, le Tribunal fédéral a déclaré irrecevable le recours interjeté par X._ contre l’arrêt de la Chambre des recours pénale du 16 août 2016.
10.
Le 27 décembre 2016, le Président de la Chambre des recours pénale a informé les parties que la procédure de recours cantonale était reprise et a imparti à X._ un délai au 6 janvier 2017 pour indiquer s’il entendait maintenir son recours contre le prononcé du 30 septembre 2016.
11.
Le 3 janvier 2017, X._ a déclaré retirer le recours qu’il avait déposé le 24 octobre 2016 contre le prononcé précité.
Il convient d’en prendre acte et de rayer la cause du rôle.
12.
La partie qui retire son recours étant considérée comme ayant succombé (art. 428 al. 1, 2
e
phrase CPP [Code de procédure pénale du 5 octobre 2007; RS 312.0]), les frais de la procédure de recours, constitués en l'espèce du seul émolument d'arrêt, par 330 fr. (art. 20 al. 1 TFIP [Tarif des frais de procédure et indemnités en matière pénale du 28 septembre 2010; RSV 312.03.1]), seront mis à la charge de X._.

## Considerations