# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 190adf88-f3d8-5225-ba2a-6c23538d9a65
**Court:** TI_PP
**Chamber:** TI_PP_001
**Year:** 2003
**Language:** it
**Jurisdiction:** TI / Ticino
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

Alla multa di fr. 1'000.--, con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro 3 mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art. 49 cifra 3 CPS).
3.
Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.- e delle spese giudiziarie di
fr. 300.-.
4.
La condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà cancellata trascorso il
periodo fissato dall'art. 80 CPS, rispettivamente dall'art. 41 cifra 4 CPS.
vista l’opposizione al decreto d’accusa interposta tempestivamente in data
14 luglio 2003,
indetto il pedissequo dibattimento 18 dicembre 2003, al quale hanno partecipato il prevenuto assistito dal proprio difensore, mentre che il Procuratore Pubblico con suo scritto 8 settembre 2003 ha rinunciato ad intervenirvi, postulando nel contempo la conferma del decreto d'accusa impugnato;
accertate le generalità dell'accusato, data lettura del decreto d'accusa, proceduto all'interrogatorio dell'accusato;
sentito il difensore, il quale
chiede una massiccia riduzione della pena privativa della
libertà personale e la sospensione condizionale della stessa.
In ogni caso,
postula che si prescinda da una sanzione pecuniaria, risultando manifesta
l’oggettiva impossibilità dell’imputato a pagare la stessa ciò che
determinerebbe, in caso contrario, la pedissequa commutazione della multa in
arresto;
sentito da ultimo l'accusato il quale si rimette a quanto affermato dal suo difensore,
ammettendo i fatti di cui al decreto d’accusa;
posti a giudizio i seguenti
quesiti
1. È _ colpevole di
1.1.
circolazione in stato di ebrietà
per avere a _ in data 12 aprile 2003
condotto l'autovettura _ targata _ essendo in stato di ubriachezza (alcolemia: min. 1.57 - max. 1.73 grammi per mille);
1.2.
infrazione alle norme della circolazione
per avere, a _ in data 12 aprile 2003, circolando nello stato psico-fisico surriferito, negligentemente omesso di ottemperare ad un segnale luminoso indicante "fermata", collidendo conseguentemente con la vettura _ targata _ condotta da _ _ regolarmente sopraggiungente sulla sua sinistra;
2. In caso di risposta affermativa ai quesiti no. 1.1. e/o 1.2., se deve
essergli inflitta una pena, di che natura ed in che misura.
3. In caso di risposta affermativa al quesito no. 2, se deve essere
concessa la sospensione condizionale della pena e per quale
lasso di tempo.
4. Se l’accusato deve essere ammonito formalmente a’sensi dell’art. 41 cfr. 3
cpv. 2 CPS.
5. In caso di risposta affermativa al quesito no. 2., se la condanna deve essere
iscritta a casellario giudiziale e cancellata trascorso il periodo fissato dall’art.
80 CPS, rispettivamente dall’art. 41 cfr. 4 CPS.
6. In caso di risposta affermativa ai quesiti 1.1. e/o 1.2., se devono
essere accollate al condannato le tasse e le spese di giudizio e in quale misura.
letti ed esaminati gli atti;
preso atto che nessuna parte ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la motivazione scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;
visti gli artt. 91 cpv. 1 LCS, 90 cifra 1 in rel. con gli art. 26 cpv. 1, 27 cpv. 1, 31 cpv. 2 LCS, art. 2 cpv. 1 e 2, 3 cpv. 1 ONC, art. 68 cpv. 1 OSS, sulla procedura, gli artt. 257 e segg. CPP, 273 e segg. CPP, e art. 39 lett. a LTG;
rispondendo ai quesiti posti;
dichiara
_, di _ nata _, nato a _ _ _ il _.1955, attinente di _ /_, domiciliato a _, Via _ _, separato,
colpevole
di
1. circolazione in stato di ebrietà
per avere, a _, in data 12 aprile 2003, condotto l'autovettura _ targata _ essendo in stato di ubriachezza (alcolemia: min. 1.57 - max. 1.73 grammi per mille);
2. infrazione alle norme della circolazione
per avere, a _, in data 12 aprile 2003, circolando nello stato psico-fisico surriferito, negligentemente omesso di ottemperare ad un segnale luminoso indicante "fermata", collidendo conseguentemente con la vettura _ targata _ condotta da _ _ regolarmente sopraggiungente sulla sua sinistra;
di conseguenza
condanna _ _
, di _ nata _, nato a _ _ il _.1955, attinente di _ /_, domiciliato a _, Via _ _, separato,
1.
Alla pena di 15 (quindici) giorni di detenzione sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 5 (cinque) anni.
2.
Alla multa di fr. 100.-, commisurata all’estrema precarietà della sua situazione finanziaria, con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro 3 mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art. 49 cifra 3 CPS).
3.
Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.- e delle spese giudiziarie di fr. 300.-.
4.
La condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà cancellata trascorso il
periodo fissato dall'art. 80 CPS, rispettivamente dall'art. 41 cifra 4 CPS.
ammonisce
formalmente l’accusato
ai sensi dell’
art. 41 cfr. 3 cpv. 2 CPS;
Intimazione a:
_, Via _ _, _
_
Avv. _, Via _, _ -_,
Ministero pubblico della Confederazione, _
Comando della Polizia cantonale, _,
Sezione esecuzione pene e misure, _,
Servizio di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale _,
Ufficio dei Giudici dell'istruzione e dell'arresto, _,
Ufficio giuridico della circolazione, _ (_._)
La sentenza è definitiva.
Il giudice: Il segretario assessore:
Distinta spese a carico di _,
fr.
100.00
multa
fr. 200.00 tassa di giustizia
fr. 300.00 spese giudiziarie
fr. 600.00 totale

## Considerations