# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 40f50d4a-8e10-594c-9dc6-15900a8ba8ea
**Court:** FR_TC
**Chamber:** FR_TC_005
**Year:** 2021
**Language:** fr
**Jurisdiction:** FR / Espace_Mittelland
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** Criminal Procedure

## Facts

considérant en fait
A. Le 7 avril 2021, A._ a déposé plainte pénale contre inconnu pour diffamation et utilisation abusive d’une installation de télécommunication. Le même jour, elle a expliqué avoir passé le week-end de Pâques du 2 au 4 avril 2021, au domicile d’une amie, B._, qui entretenait une relation à distance avec un homme séjournant à C._, semblant s’appeler D._. Durant le séjour, ce dernier avait appelé à plusieurs reprises B._ et, lors de l’une de leurs conversations, A._ avait entendu D._ dire à son amie : « Elle va te tuer ». En outre, D._ avait appelé A._ à sept reprises entre le 2 et le 4 avril 2021.
Auditionnée par la police le 11 avril 2021, B._ a confirmé avoir entretenu une relation avec un homme vivant à C._, qui lui avait dit s’appeler D._. Elle a déclaré que, lors de leur conversation téléphonique du week-end en question, ce dernier aurait voulu l’avertir que son amie A._ pratiquerait le chamanisme.
Contacté téléphoniquement par la police, le prétendu D._ a confirmé les dires de B._ et a admis avoir également appelé à maintes reprises A._ au motif que sa compagne ne lui répondait plus au téléphone.
B. Le 25 juin 2021, le Ministère public a rendu une ordonnance de suspension au motif qu’aucune information sur la réelle identité de l’intéressé ne pouvait être garantie et que, pour être à même de l’identifier et de le localiser, des mesures d’investigation internationales devraient être mises en œuvre mais que, d’expérience, ce type de mesure ne présente que des chances de succès extrêmement restreintes.
C. Le 9 juillet 2021, A._ a interjeté recours contre l’ordonnance de suspension du Ministère public du 25 juin 2021. Selon elle, D._ serait facilement identifiable et trouvable puisque B._ serait déjà allée chez lui à plusieurs reprises et est encore en contact régulier avec lui. Elle conclut donc implicitement à l’annulation de ladite ordonnance et à la reprise de la procédure.
Le 30 juillet 2021, le Ministère public s’est déterminé concluant au rejet du recours de A._. Il s’est référé intégralement à la teneur de son ordonnance de suspension du 25 juin 2021 et aux éléments du dossier.

## Considerations

en droit
1.
1.1. Les parties peuvent attaquer une ordonnance de suspension rendue par le ministère public (art. 393 al. 1 let. a et 314 al. 5 CPP qui renvoie aux art. 320 ss CPP) dans les dix jours devant l’autorité de recours (art. 322 al. 2 et 20 al. 1 let. b CPP), qui dans le canton de Fribourg est la Chambre pénale du Tribunal cantonal (ci-après: la Chambre ; art. 85 al. 1 de la loi sur la justice [LJ ; RSF 130.1]).
Tribunal cantonal TC Page 3 de 5
En l’espèce, l’ordonnance de suspension a été notifiée à la recourante le 29 juin 2021 et le recours a été interjeté le 9 juillet 2021. Ayant été interjeté en temps utile devant l’autorité compétente par une partie ayant la qualité pour recourir (art. 382 al. 1 CPP), le recours est recevable.