# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 26234e1b-5306-4651-8c31-697270565213
**Court:** VD_TC
**Chamber:** VD_TC_002
**Year:** 2021
**Language:** fr
**Jurisdiction:** VD / Région lémanique
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

En fait et en droit :
1.
Par acte du 2 août 2021, H._, appelant, a fait appel de l’ordonnance de mesures provisionnelles précitée.
Le 8 septembre 2021, J._, intimé, a déposé une réponse.
Par réplique spontanée du 10 septembre 2021, l’appelant a persisté dans les conclusions prises au pied de son appel.
Par ordonnance des 12 et 17 août 2021, le Juge délégué de céans (ci-après : le juge délégué) a accordé aux parties le bénéfice de l’assistance judiciaire dans la présente procédure de deuxième instance, avec effet au 2 août 2021 pour l’appelant et au 16 août 2021 pour l’intimée.
Lors de l'audience d'appel du 9 novembre 2021, les parties ont signé une convention, consignée au procès-verbal et ratifiée séance tenante par le juge délégué pour valoir arrêt sur appel de mesures provisionnelles, dont la teneur est la suivante :
«
I.
Les chiffres VI à VIII de l’ordonnance entreprise sont modifiés comme il suit :
VI.
H._ contribuera mensuellement à l’entretien de [...], née le [...] 2018, par le versement en mains de J._ le 1
er
de chaque mois, d’une somme, éventuelles allocations familiales en sus, de :
-
560 fr. 55 du 1
er
mars au 31 décembre 2020,
-
1'406 fr. 95 du 1
er
janvier au
30 juin 2021
et
-
400 fr. dès le 1
er
juillet 2021 ;
VII.
H._ contribuera mensuellement à l’entretien d’[...], né le [...] 2020, par le versement en mains de J._ le 1
er
de chaque mois, d’une somme, éventuelles allocations familiales en sus, de :
-
420 fr. 40 du 1
er
mars au 31 décembre 2020,
-
1'057 fr. 40 du 1
er
janvier au
30 juin 2021
et
-
300 fr. dès le 1
er
juillet 2021 ;
VIII.
H._ contribuera mensuellement à l’entretien de [...], né le [...] 2020, par le versement en mains de J._ le 1
er
de chaque mois, d’une somme, éventuelles allocations familiales en sus, de :
-
420 fr. 40 du 1
er
mars au 31 décembre 2020,
-
1'033 fr. 85 du 1
er
janvier au
30 juin 2021
et
-
300 fr. dès le 1
er
juillet 2021 ;
II.
Il est précisé que la convention tient compte de l’augmentation du taux d’activité de J._ et de l’augmentation de ses revenus, de même que de l’augmentation des charges des enfants (garderie).
III.
Chaque partie garde ses frais et renonce à l'allocation de dépens.
»
2.
Dans les causes relatives à l’entretien des enfants, la transaction ne prend effet qu’une fois ratifiée par le juge (art. 287 al. 3 CC).
Cette ratification a eu lieu séance tenante.
3.
Les frais judiciaires sont fixés et répartis d'office (art. 105 al. 1 CPC), selon le tarif des frais cantonal (art. 96 CPC). Lorsque les parties transigent en justice, elles supportent les frais – à savoir les frais judiciaires et les dépens (art. 95 al. 1 CPC) – conformément à la transaction (art. 109 al. 1 CPC).
En l'espèce, les frais judiciaires de deuxième instance sont composés de l’émolument relatif à la requête d’effet suspensif, par 200 fr. (art. 60 TFJC [tarif des frais judiciaires civils du 28 septembre 2010, BLV 270.11.5]) et de l’émolument relatif à l’appel, par 600 fr. (art. 65 al. 2 TFJC) réduit d’un tiers selon l’art. 67 al. 2 TFJC. Ils s’élèvent ainsi à un montant total de 600 fr. et doivent être provisoirement laissés à la charge de l’Etat, pour l'appelant (art. 122 al. 1 let. b CPC), conformément au chiffre III de la convention précitée.
Pour le même motif, il n’y a pas lieu à l’allocation de dépens de deuxième instance.
4.
4.1
S’agissant de l’indemnité due au conseil d’office de l’appelant, Me François Chanson a déposé une liste de ses opérations le 9 novembre 2021, faisant état d’un temps consacré au dossier de 18 heures et 48 minutes, hors du temps consacré à l’audience d’appel, d’une vacation de 120 fr., ainsi que de débours d’un montant forfaitaire de 169 fr. 20, correspondant à 5% des honoraires, hors TVA. Le nombre d’heures indiqué ne prête pas le flanc à la critique, à l’exception de l’heure « à venir » pour le suivi du dossier, dans la mesure où les parties ont transigé à l’audience et, partant, qu’aucune autre opération ne sera justifiée par la présente cause. Cependant, il y a lieu d’ajouter au décompte du 9 novembre 2021, le temps consacré à l’audience d’appel, à savoir 1 heure, de sorte que ces deux opérations se compensent. La vacation requise n’appelle aucun commentaire. Quant aux débours, ils seront accordés à concurrence de 2% du montant des honoraires, conformément à l’art. 3
bis
al. 1 RAJ (Règlement sur l'assistance judiciaire en matière civile, BLV 211.02.3). Au tarif horaire de 180 fr. (art. 2 al. 1 let. a RAJ), l’indemnité d’office de Me Chanson sera ainsi arrêtée à 3'384 fr. pour les honoraires (18h48 x 180 fr.), débours par 67 fr. 70 (2% x 3'384 fr.), vacation par 120 fr. (art. 3
bis
al. 3 RAJ) et TVA sur le tout par 275 fr. en sus, soit à un montant total de 3'846 fr. 70.
4.2
Quant à l’indemnité due au conseil d’office de l’appelante, Me Valérie Mérinat a déposé une liste de ses opérations le 9 novembre 2021, faisant état d’un temps consacré au dossier de 8 heures et 34 minutes, hors du temps consacré à l’audience d’appel. Le nombre d’heures indiqué ne prête pas le flanc à la critique, et doit être augmenté de la durée de l’audience d’appel, soit d’une heure. A cela s’ajoute en outre 120 fr. pour la vacation à ladite audience (art. 3
bis
al. 3 RAJ [Règlement sur l'assistance judiciaire en matière civile, BLV 211.02.3]) et les débours à raison de 2% du montant des honoraires (art. 3
bis
al. 3 RAJ). Partant, au tarif horaire de 180 fr. (art. 2 al. 1 let. a RAJ), l’indemnité d’office de Me Mérinat sera ainsi arrêtée à 1'722 fr. pour les honoraires (9h34 x 180 fr.), débours par 34 fr. 45 (2% x 1'722 fr.), vacation par 120 fr. et TVA sur le tout par 144 fr. 50 en sus, soit à un montant total de 2'020 fr. 95.
4.3
Les bénéficiaires de l’assistance judiciaire sont tenus au remboursement des frais judiciaires et des indemnités à leurs conseils d’office mis provisoirement à la charge de l’Etat, dès qu’ils seront en mesure de le faire (art. 123 CPC).
Il incombe à
la Direction du recouvrement de la Direction générale des affaires institutionnelles et des communes (DGAIC)
de fixer le principe et les modalités de ce remboursement (art. 39a CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]).

## Considerations