# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 9596c446-31c1-555b-9210-c0a97b38f9c9
**Court:** FR_TC
**Chamber:** FR_TC_001
**Year:** 2020
**Language:** fr
**Jurisdiction:** FR / Espace_Mittelland
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

considérant en fait
A. Une procédure a opposé B._ et C._, D._ et E._, F._ et G._ et H._ et I._ (ci-après : les intimés), à A._ (ci-après : le recourant) devant le Tribunal civil de l’arrondissement de la Glâne (10 2014 384, 10 2015 311 et 15 2015 26), ceux-là sollicitant de celui-ci qu’il remédie à des défauts entachant les quatre villas contigües construites par le recourant, soit notamment la réfection de quatre terrasses (étanchéité entre la dalle et le carrelage), pour un coût estimé à CHF 13'227.40 par terrasse (CHF 52'909.60 au total), B._ et C._ demandant en outre la réfection de leur garage et de leur palier (étanchéité et drainage) pour un coût de CHF 20'405.05. Ces montants étaient basés sur des devis établis par la société J._ SA.
B. A l’audience du 3 avril 2019, les parties ont passé une transaction judiciaire, dont la teneur est la suivante :
I. Il est pris acte de l’accord intervenu entre parties lors des débats d'instruction du Président du Tribunal civil de la Glâne du 3 avril 2019, accord qui a les effets d'une décision entrée en force, aux termes duquel :
1. A._ s'engage à exécuter les travaux de réfection suivants :
a) Chez B._ et C._ : la terrasse, le garage, le palier, les murs du sous-sol, du hall, du bas de la cage d'escaliers, de la buanderie et du garage, ainsi que des plinthes.
b) Chez D._ et E._ : la terrasse, les murs du sous-sol, du hall, du bas de la cage d'escaliers, de la buanderie et du garage, les plinthes et le carrelage.
c) Chez H._ et I._ : la terrasse, les murs du sous-sol, du hall, du bas de la cage d'escaliers, de la buanderie et du garage.
d) Chez F._ et G._ : la terrasse.
2. A._ s'engage à effectuer les travaux précités d'ici au 30 septembre 2019, conformément aux règles de l'art et de la technique, étant précisé gue ces travaux sont soumis à garantie, conformément à la norme SIA 118 (édition 2013).
3 A._ s'engage à verser aux demandeurs, solidairement entre eux, la somme de fr. 35'000.- dans le délai échéant le 31 mai 2019 en main de leur mandataire, sur le compte client dont les coordonnées seront précisées.
Ce montant vaut pour solde de tout compte et de toute prétention réciproque, sans reconnaissance de responsabilité, hormis la garantie pour les travaux de réfection mentionnés aux chiffres 1 et 2 de la présente convention.
4. Les demandeurs prennent à leur charge les honoraires des experts pour un montant de fr. 10'330.90 ressortant de la cause 10 2014 384 (expertise hors procès).
5. Chaque partie honore son mandataire et assume la moitié des émoluments de justice pour les causes 10 2014 384, 10 2014 455, 1 0 201 5 490 et 15 2015 26.
Partant, la cause est rayée du rôle.
Tribunal cantonal TC Page 3 de 9
II. (sort des dépens et des frais judiciaires).
La décision prenant acte de la transaction et rayant la cause du rôle, rendue le 3 avril 2019, a été attestée par le greffier du Tribunal définitive et exécutoire depuis le 5 avril 2019.
C. Le 18 mars 2020, les intimés ont déposé une requête d’exécution devant le Président du Tribunal civil de l’arrondissement de la Glâne (ci-après : le Président du Tribunal). En bref, ils ont soutenu que nonobstant ce qui avait été convenu le 3 avril 2019, A._ a refusé de procéder à la réfection des quatre terrasses. Il n’a également pas réparé les défauts entachant le garage et le palier des époux B._ et C._. En revanche, le reste des travaux a été effectué. En conséquence, les intimés ont requis la conversion de la prestation due, soit l’exécution des travaux de réfection, par une avance de frais correspondant aux coûts des travaux de réfection par un tiers, soit CHF 13'227.40 par terrasse (CHF 52'909.60 au total) et CHF 20'405.05 pour les défauts du garage et du palier précités. A titre subsidiaire, ils ont conclu à ce qu’ordre soit donné à A._ de procéder aux travaux jusqu’au 31 juillet 2020 au plus tard, chaque jour de retard à compter de cette date entraînant une amende de CHF 800.-.
Dans sa réponse du 14 juillet 2020, A._ a conclu au rejet de la requête. Il a relevé que les intimés n’ont produit que des devis n’ayant pas valeur d’expertise ; la décision du 3 avril 2019 constitue simplement une déclaration de volonté de sa part par laquelle il s’est engagé à exécuter des travaux de réparation avérés et valablement annoncés et non des travaux équivalents à une reconstruction, respectivement le remplacement d’une structure existante. Or, lorsqu’il a procédé au contrôle des terrasses après l’audience du 3 avril 2019, il a constaté qu’il n’y avait rien à signaler, aucune terrasse ne coulant ; s’agissant du garage, il fallait refaire un joint en silicone, les taches présentes au plafond ne provenant pas d’infiltrations mais se formant par condensation, la méthode préconisée par les intimés s’apparentant à une reconstruction, non à une élimination de défauts.
D. Par décision du 30 juillet 2020, le Président du Tribunal a admis la requête, condamnant A._ à verser à titre d’avance de frais d’exécution par substitution des travaux de réfection CHF 13'227.40 (terrasse) et CHF 20'405.05 (garage et palier) à B._ et C._, et CHF 13'227.40 pour chacune des trois autres terrasses, ces sommes portant intérêt à 5% l’an dès le prononcé de la décision. Un délai de six mois a été fixé aux intimés pour réaliser les travaux, un décompte final étant adressé au Président du Tribunal dans un délai de 60 jours dès la fin desdits travaux. En substance, il a retenu que les intimés avaient clairement détaillé en procédure les défauts dont ils revendiquaient la réfection et produit les devis y relatifs, de sorte que l’accord avait été conclu en toute connaissance de cause.
E. A._ recourt le 13 août 2020, concluant à l’annulation de la décision querellée et au rejet de la requête d’exécution, subsidiairement au renvoi de la cause au Président du Tribunal pour nouvelle décision.
Dans leur réponse du 21 septembre 2020, les intimés ont conclu principalement au rejet intégral du recours et à la confirmation de la décision attaquée. A titre subsidiaire, ils ont repris leur chef de conclusions subsidiaire du 18 mars 2020.
Par décision du 29 septembre 2020, le Président de la Cour a octroyé l’effet suspensif au recours du 13 août 2020.
Tribunal cantonal TC Page 4 de 9

## Considerations

en droit
1.