# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 5d2806f0-9005-539c-abb9-8a4533e4e3d0
**Court:** FR_TC
**Chamber:** FR_TC_004
**Year:** 2019
**Language:** fr
**Jurisdiction:** FR / Espace_Mittelland
**Law Area:** Civil
**Law Sub-area:** $law_sub_area

## Facts

considérant en fait
A. C._, né en 2011, est le fils de A._ et B._, lesquels sont séparés. Ces derniers sont également les parents de E._ née en 2003 et de F._, née en 2015. A._ est en outre le père de G._, née en 2018, laquelle est issue d’une autre relation.
Le 28 novembre 2017, la responsable d’établissement scolaire de H._ a adressé à la Justice de paix de l’arrondissement du Lac (ci-après: la Justice de paix), au Tribunal civil de l’arrondissement de la Sarine et à d’autres intervenants, un avis concernant la situation de l’enfant C._, lequel se trouve pris au milieu d’un conflit parental important qui nuit fortement à son développement affectif et psychique.
Par décision de mesures superprovisionnelles du 4 décembre 2017, le Président du Tribunal civil de l’arrondissement de la Sarine (ci-après: le Président) a instauré une curatelle d’assistance éducative, une curatelle de surveillance des relations personnelles et une action éducative en milieu ouvert en faveur de C._ et de ses sœurs. Les tâches du curateur sont entre autres de soutenir et conseiller les parents dans la prise en charge éducative des enfants, de veiller à ce que leur développement ne soit pas menacé et de pourvoir à l’organisation du droit de visite. Le 18 décembre 2017, I._, collaboratrice au Service de l’enfance et de la jeunesse (ci-après: SEJ), a été nommée curatrice des enfants.
Par décision de mesures protectrices de l’union conjugale du 26 janvier 2018, le Président a confirmé les curatelles d’assistance éducative et de surveillance des relations personnelles ainsi que l’action éducative en milieu ouvert en faveur des enfants de A._ et B._ ainsi que les tâches confiées au curateur.
B. Par courrier du 13 juin 2018, I._ a informé la Justice de paix que le père de C._ refuse qu’il poursuive son suivi pédopsychiatrique auprès de la Dresse J._, alors que la mère veut le maintenir. Elle a invité la Justice de paix à statuer sur cette question.
Par décision de mesures superprovisionnelles du 13 juin 2018, la Justice de paix a prononcé le maintien du suivi pédopsychiatrique de l’enfant auprès de la Dresse J._.
Le 6 juillet 2018, les parents et la curatrice ont été entendus par la Justice de paix.
C. Par décision du même jour, la Justice de paix a maintenu le suivi pédopsychiatrique de l’enfant C._ auprès de la Dresse J._. De plus, elle a ordonné à ses parents de suivre chacun une thérapie chez un psychologue de leur choix et de lui communiquer son nom. Les frais judiciaires ont été mis à la charge des parents, par moitié chacun.
D. Par mémoire du 19 septembre 2018, A._ a interjeté recours contre cette décision, concluant à son annulation, à ce que l’arrêt du suivi pédopsychiatrique de son fils auprès de la Dresse J._ soit ordonné et à ce qu’il soit ordonné aux parents, subsidiairement à la Justice de paix, de mandater un pédopsychiatre pour assurer le suivi de son fils, frais judiciaires de première et seconde instances à la charge de l’Etat. Il a en outre requis l’octroi d’une équitable indemnité de partie à la charge de l’Etat. De plus, A._ a requis l’octroi de l’assistance judiciaire pour la procédure de recours et la désignation de son avocat en qualité de défenseur d’office.
Tribunal cantonal TC Page 3 de 8
En date du 9 novembre 2018, B._ s’est déterminée sur le recours et a conclu à son rejet. Elle s’est également déterminée sur la requête d’assistance judiciaire.
La Justice de paix a renoncé à se déterminer.
E. Le 29 novembre 2018, la Présidente de la Cour, vu l’existence d’un conflit d’intérêts entre ceux du père, de la mère et de l’enfant, a invité la Justice de paix à nommer un curateur pour représenter les intérêts de C._ sur la question du suivi pédopsychiatrique, y compris pour les besoins de la présente procédure de recours.
F. Par décision du 7 décembre 2018, la Justice de paix a nommé D._, collaborateur au SEJ, en qualité de curateur de représentation de C._, à charge pour lui de le représenter, en particulier, sur la question du suivi pédopsychiatrique et dans le cadre de la présente procédure de recours.
A._ s’est déterminé spontanément en date du 7 février 2019. Il a requis qu’il soit ordonné, sans délai, la mise en place d’un suivi en faveur de son fils auprès du Centre thérapeutique de jour de K._.
Par courrier du 12 février 2019, le Juge délégué de la Cour a indiqué à A._ que la Cour n’est saisie que de la question du recours et qu’elle n’est pas compétente pour ordonner d’autres mesures liées à la prise en charge médicale ou scolaire de son fils.
Vu l’incapacité des parents de C._ de protéger le développement corporel, intellectuel et moral de leur fils, la Justice de paix a ordonné, le 18 février 2019, la prise d’un traitement médicamenteux et un suivi thérapeutique au Centre thérapeutique de jour en faveur de C._. Elle a également institué en sa faveur une curatelle de représentation pour tout ce qui concerne les décisions sur le plan scolaire et médical (santé psychique) et le suivi thérapeutique et a limité l’autorité parentale en conséquence. L’effet suspensif à un éventuel recours a en outre été retiré.
Le 22 février 2019, B._ a déposé une détermination spontanée.
Invité à se déterminer sur le recours déposé par A._, D._ a conclu, le 15 mars 2019, à son retrait et à la confirmation de la décision attaquée en ce sens que le suivi pédopsychiatrique de l’enfant C._ auprès de la Dresse J._ se poursuive jusqu’à son entrée au Centre thérapeutique de jour.

## Considerations

en droit
1.
1.1. Les dispositions de la procédure devant l’autorité de protection de l’adulte sont applicables par analogie aux procédures relatives aux enfants devant les autorités de protection (art. 314 CC), de sorte que la procédure de recours est régie par les art. 450 à 450e CC. Les décisions de la Justice de paix peuvent dès lors faire l’objet d’un recours auprès de la Cour de protection de l’enfant et de l’adulte du Tribunal cantonal (art. 450 al. 1 CC, art. 8 de la loi du 15 juin 2010 concernant la protection de l’enfant et de l’adulte [LPEA], art. 14 al. 1 let. c du Règlement du Tribunal cantonal du 22 novembre 2012 précisant son organisation et son fonctionnement [RTC]).
Tribunal cantonal TC Page 4 de 8