# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 089df448-8382-477e-9e13-57be76ff89d2
**Court:** VD_TC
**Chamber:** VD_TC_013
**Year:** 2022
**Language:** fr
**Jurisdiction:** VD / Région lémanique
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

En fait et en droit :
1.
Le 19 juin 2021, la Procureure du Ministère public de l’arrondissement de la Côte (ci-après : Ministère public), qui était de garde cantonale, a été informée du décès de A.L._, dont le corps sans vie a été retrouvé par un habitant du quartier de la [...] à [...]. Le jour même, la magistrate a décidé de l’ouverture d’une instruction pénale afin de déterminer les circonstances du décès de A.L._.
Les premiers soupçons se sont dirigés à l’encontre de V._, en raison notamment d’un courriel qu’il avait envoyé le 20 juin 2021 à son ancienne voisine (P. 4/1).
Le 21 juin 2021, la police (PV aud. 3) puis le Ministère public (PV aud. 5) ont procédé à l’audition de V._, interpellé la veille, à 18h26, alors qu’il rentrait chez lui.
Selon le procès-verbal des opérations du 23 juin 2021, les analyses faites sur les vidéos de l’ensemble des caméras de l’immeuble de V._ placées sur toutes les sorties ont révélé qu’à 14h08, il était rentré chez lui avec un ami ; que cet ami avait quitté les lieux à 16h00 ; qu’il n’y avait pas eu d’activité depuis ce moment ; que V._ avait été vu quitter les lieux le samedi 19 juin 2021 à 7h00. Le contrôle rétroactif opéré sur le téléphone de V._ a permis de révéler que l’appareil avait borné à son domicile la nuit du 18 au 19 juin 2021, entre 17h00 et 7h00, et qu’un appel avait été passé par le prénommé, depuis chez lui, à 21h41.
Le 23 juin 2021, la Procureure a ordonné la relaxation de V._.
2.
Par ordonnance du 3 décembre 2021, le Ministère public a disjoint le cas de V._ pour qu’il soit repris dans le cadre de l’enquête PE21.020995-VWT (I), les frais suivant le sort de la cause (II).
V._ ayant été mis hors de cause dans le cadre du décès de A.L._, la Procureure a considéré que pour des motifs de célérité de procédure à l’égard de celui-ci, il convenait de disjoindre son cas de l’enquête visant à déterminer les circonstances de la mort de A.L._.
3.
Par acte du 13 décembre 2021, B.L._ a recouru contre cette ordonnance, en concluant implicitement à son annulation.
Par courrier du 7 février 2022, B.L._ a déclaré retirer son recours.
4.
Il y a ainsi lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle (art. 386 al. 2 CPP [Code de procédure pénale suisse du 5 octobre 2007 ; RS 312.0]).
Vu le sort du recours, les frais de la procédure, constitués du seul émolument d’arrêt, par 330 fr. (art. 20 al. 1 TFIP [tarif des frais de procédure et indemnités en matière pénale du 28 septembre 2010 ; BLV 312.03.1]), seront mis à la charge du recourant (art. 428 al. 1 CPP).

## Considerations