# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 88777844-6a69-4c00-a088-2f6261ddcb4e
**Court:** CH_BSTG
**Chamber:** CH_BSTG_001
**Year:** 2019
**Language:** it
**Jurisdiction:** CH / Federation
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

Visti:
- le decisioni di chiusura del 15 novembre 2018 emanate dal Ministero pubblico
della Confederazione (in seguito: MPC) in seguito ad una domanda di assi-
stenza internazionale in materia penale del 19 settembre 2017, completata il
7 luglio 2018, da parte della Procura speciale contro la corruzione e la crimina-
lità organizzata di Madrid (Spagna);
- il ricorso del 17 dicembre 2018 interposto presso la Corte dei reclami penali del
Tribunale penale federale da A. LLC e B. Ltd avverso le suddette decisioni
(v. act. 1);
- lo scritto del 18 dicembre 2018, mediante il quale la presente autorità ha invitato
le ricorrenti, pena la non entrata in materia del ricorso, da una parte, a versare,
entro il 3 gennaio 2019, un anticipo delle spese di fr. 6'000.–, dall'altra, a pro-
durre, entro il medesimo termine, i documenti che dimostrano che le ricorrenti
esistevano il giorno in cui hanno interposto ricorso, i documenti che indicano
l'identità di colui che ha firmato le procure prodotte, i documenti che attestano
che colui che ha firmato le procure è abilitato a rappresentare le società, nonché
un esemplare del ricorso firmato in originale (v. act. 3);
- lo scritto del 19 dicembre 2018, con il quale le ricorrenti hanno chiesto la proroga
del termine relativo al versamento dell'anticipo delle spese (v. act. 4);
- la proroga del termine in questione al 15 gennaio 2019 (v. ibidem);
- l'accredito sul conto del Tribunale dell'anticipo delle spese, intervenuto il 15 gen-
naio 2019 (v. act. 6).

## Considerations

Considerato:
- che la Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale giudica i gravami
in materia di assistenza giudiziaria internazionale in materia penale (art. 37
cpv. 2 LOAP);
- che in questo ambito la procedura è retta in particolare dalla legge federale sulla
procedura amministrativa (PA; RS 172.021; v. art. 39 cpv. 2 lett. b LOAP);
- che l'atto di ricorso deve contenere le conclusioni, i motivi, l'indicazione dei
mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante; devono essere
- 3 -
allegati la decisione impugnata e i documenti indicati come mezzi di prova, se
sono in possesso del ricorrente (art. 52 cpv. 1 PA);
- che se il ricorso non soddisfa a questi requisiti o se le conclusioni o i motivi del
ricorrente non sono sufficientemente chiari, e il ricorso non sembra manifesta-
mente inammissibile, l'autorità di ricorso assegna al ricorrente un breve termine
suppletorio per rimediarvi (art. 52 cpv. 2 PA);
- che essa gli assegna questo termine con la comminatoria che, decorrendo in-
fruttuoso, deciderà secondo l'inserto o, qualora manchino le conclusioni, i motivi
oppure la firma, non entrerà nel merito del ricorso (art. 52 cpv. 3 PA);
- che, allo scopo di verificare l'ammissibilità del ricorso, questo Tribunale ha invi-
tato il patrocinatore delle ricorrenti il 18 dicembre 2018 a produrre, entro il 3 gen-
naio 2019, i documenti che dimostrano che le ricorrenti esistevano il giorno in
cui hanno interposto ricorso, i documenti che indicano l'identità di colui che ha
firmato le procure prodotte, i documenti che attestano che colui che ha firmato
le procure è abilitato a rappresentare le società, nonché un esemplare del ri-
corso firmato in originale (v. act. 3);
- che nel medesimo scritto l'autorità ha evidenziato (in grassetto) che "non do-
vesse la documentazione in questione essere trasmessa nel termine impartito,
il ricorso sarà dichiarato inammissibile (art. 52 cpv. 2 e 3 PA)";
- che le ricorrenti non hanno inoltrato la documentazione richiesta;
- che va precisato che nella sua richiesta di proroga del 19 dicembre 2018 il pa-
trocinatore delle ricorrenti ha affermato quanto segue: "Je fais suite aux de-
mandes d'avance de frais reçues ce jour en lien avec la procédure de recours
mentionnée sous rubrique impartissant un délai au 3 janvier 2018 à mes man-
dantes pour s'acquitter de l'avance de frais. Compte tenu notamment de la pé-
riode de fêtes de fin d'année et de vacances scolaires, je sollicite respectueu-
sement un report de délai au 15 janvier 2019 pour permettre à mes mandantes
de me faire parvenir les fonds nécessaires au paiement de l'avance de frais
susmentionnée" (v. act. 4);
- che tale richiesta, a cui il Tribunale ha dato seguito positivamente, riguardava
chiaramente e unicamente il termine concernente il versamento dell'anticipo
delle spese;
- che in ogni caso la documentazione mancante non è stata inoltrata a questo
Tribunale nemmeno entro quest'ultimo termine;
- 4 -
- che la presente autorità non entra di conseguenza nel merito del ricorso;
- che le ricorrenti, risultando soccombenti data l'irricevibilità del gravame, devono
sopportare le spese processuali cagionate (v. art. 63 cpv. 1 PA);
- che visti gli art. 5 e 8 cpv. 3 del regolamento del Tribunale penale federale del
31 agosto 2010 sulle spese, gli emolumenti, le ripetibili e le indennità della pro-
cedura penale federale (RSPPF; RS 173.713.162), richiamati gli art. 63 cpv. 4bis
e 5 PA, la tassa di giustizia è fissata a fr. 500.–;
- che, visto l'anticipo delle spese di fr. 6'000.– già versato, la cassa del Tribunale
restituirà alle ricorrente il saldo di fr. 5'500.–.
- 5 -