# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** b372ba76-cb44-4085-be1c-7ad21fb09040
**Court:** CH_EDÖB
**Chamber:** CH_EDÖB_001
**Year:** 2021
**Language:** de
**Jurisdiction:** CH / Federation
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

I. Der Eidgenössische Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragte stellt fest:
1. Der Zugangsgesuchsteller (Journalist) hat am 28. Oktober 2020 gestützt auf das Bundesgesetz über das Öffentlichkeitsprinzip der Verwaltung (Öffentlichkeitsgesetz, BGÖ; SR 152.3) beim Staatssekretariat für Wirtschaft SECO wie folgt um Zugang zu Dokumenten ersucht:
"1) Ich hätte gerne Einsicht – gestützt auf das Öffentlichkeitsgesetz – in die Liste jener Schweizer Firmen, die am 31.12.2019 (Stichtag) im Besitz einer ordentlichen Generalausfuhrbewilligung waren. (Gemäss Angaben vom SECO verfügten 2019 insgesamt 159 Firmen [sic] eine solche OGB).
2) Ich hätte gerne Einsicht – gestützt auf das Öffentlichkeitsgesetz – in die Liste jener Schweizer Firmen, die am 31.12.2019 (Stichtag) im Besitz einer ausserordentlichen Generalausfuhrbewilligung waren, inklusive der Angabe, für welches Land genau die AGB galt."
2. Das Zugangsgesuch bezieht sich auf Güter, für welche eine Generalausfuhrbewilligung nach dem Bundesgesetz über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter, besonderer militärischer Güter sowie strategischer Güter (Güterkontrollgesetz, GKG; SR 946.202) erteilt wurde. Für das Güterkontrollgesetz gilt der Grundsatz, dass der Export von Gütern im Einzelfall zu bewilligen ist, wenn keiner der in Art. 6 GKG genannten Ablehnungsgründe vorliegt. Dieser Grundsatz gilt nicht für die Erteilung einer Generalausfuhrbewilligung (GB). In der Güterkontrollverordnung (GKV; SR 946.202.1) werden folgende Generalausfuhrbewilligungen unterschieden: Nach Art. 12 GKV kann das SECO für die Ausfuhr von Gütern, die in Anhang 2 Teil 2, Anhang 3 oder 5 aufgeführt sind, nach Staaten, die sich an allen von der Schweiz unterstützten völkerrechtlich nicht verbindlichen internationalen Kontrollmassnahmen beteiligen, eine ordentliche Generalausfuhrbewilligung (OGB) erteilen. Anhang 7 enthält die Liste dieser Staaten. Ebenfalls eine OGB erteilen kann das SECO für die Ausfuhr von Gütern, die in
2/11
Anhang 4 aufgeführt sind, nach Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder nach Staaten, die mit der Europäischen Union ein Kooperationsabkommen über die europäischen Satellitennavigationsprogramme abgeschlossen haben. Das SECO kann nach Art. 13 GKV für die Ausfuhr von Gütern, die in Anhang 2 Teil 2, Anhang 3 oder 5 aufgeführt sind, nach anderen Staaten als denjenigen nach Anhang 7 eine ausserordentliche Generalausfuhrbewilligung (AGB) erteilen. Die Gewährung einer GB ist ein Exportprivileg, dass vom SECO nur zuverlässigen Exporteuren für gesetzlich klar zulässige Ausfuhren gewährt werden kann, aber nicht muss. Umgekehrt ist die Erteilung einer GB ausgeschlossen, wenn diese im Widerspruch zu Art. 6 GKG steht. 1
3. Das SECO führte bei den vom Zugangsgesuch betroffenen Personen mit Schreiben vom 30. Oktober 2020 eine Anhörung nach Art. 11 BGÖ durch. Die Antragstellerin (juristische Person) antwortete dem SECO mit Schreiben vom 9. November 2020, sie habe keine Einwände gegen ihr Erscheinen auf der Liste. Dies betreffe allerdings nur die generelle Angabe, dass sie über eine Generalausfuhrbewilligung verfüge. Eine Herausgabe der spezifischen Bewilligungen selbst oder Angaben zu einzelnen Produktekategorien, die von den Bewilligungen umfasst werden, sei nicht gestattet. Auch sei die Herausgabe jeglicher weiteren Informationen hiervon nicht erfasst. Zudem sei sie betreffend die Liste unter keinen Umständen mit der Angabe einverstanden, für welches Land genau die Generalausfuhrbewilligung gelte. Sie berief sich dabei auf den Schutz von Geschäftsgeheimnissen nach Art. 7 Abs. 1 Bst. g BGÖ und den Schutz der Privatsphäre nach Art. 7 Abs. 2 BGÖ.

## Considerations