# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 71ca4da3-4f43-4380-9dd9-e24c2eb09820
**Court:** VD_TC
**Chamber:** VD_TC_002
**Year:** 2019
**Language:** fr
**Jurisdiction:** VD / Région lémanique
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

En fait et en droit :
1.
Par acte du 4 mars 2019, R._ a fait appel de l’ordonnance de mesures protectrices de l’union conjugale précitée. Elle a requis l’assistance judiciaire. Le 7 mars 2019, O._ a également déposé un appel.
Par prononcé du 12 mars 2019, le Juge délégué de la Cour de céans a accordé à R._ le bénéfice de l'assistance judiciaire avec effet au 22 février 2019 dans la procédure d'appel.
Dans sa réponse du 11 avril 2019, R._ a conclu, avec suite de frais et dépens, au rejet de l’appel d’O._. Le 12 avril 2019, O._ a conclu, avec suite de frais et dépens, au rejet de l’appel de R._.
Lors de l'audience d'appel du 16 mai 2019, les parties ont signé une convention, consignée au procès-verbal et ratifiée séance tenante par le Juge délégué pour valoir arrêt sur appels de mesures protectrices de l'union conjugale, dont la teneur est la suivante:
« I. L’ordonnance de mesures protectrices de l’union conjugale du 21 février 2019 est modifiée comme suit :
1. Les parties se donnent quittance pour solde de tout compte et de toute prétention à titre de contribution d’entretien pour la période s’étendant jusqu’au 31 mai 2019.
2. Dès le 1
er
juin 2019, O._ contribuera à l’entretien de R._ par le régulier versement, d’avance le premier de chaque mois au plus tard, d’un montant de 2'200 fr. (deux mille deux cents francs).
3. R._ est autorisée à conserver l’éventuel produit de la location du box situé au sous-sol du logement conjugal, O._ s’engageant à libérer ledit box à première demande de R._.
4. R._ tiendra O._ régulièrement informé du résultat de ses recherches d’emploi, étant précisé que le présent accord pourra être revu sitôt que R._ percevra des revenus de son travail.
II. Chaque partie garde ses frais de deuxième instance et renonce à l’allocation de dépens ».
2.
Selon l'art. 241 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008, RS 272), la transaction consignée au procès-verbal et signée par les parties a les effets d'une décision entrée en force et a pour effet que la cause doit être rayée du rôle.
3.
Les frais judiciaires sont fixés et répartis d'office (art. 105 al. 1 CPC), selon le tarif des frais cantonal (art. 96 CPC). Lorsque les parties transigent en justice, elles supportent les frais – à savoir les frais judiciaires et les dépens (art. 95 al. 1 CPC) – conformément à la transaction (art. 109 al. 1 CPC).
En l'espèce, les frais judiciaires de deuxième instance, réduits d'un tiers selon l'art. 67 al. 2 TFJC (tarif des frais judiciaires civils du 28 septembre 2010, BLV 270.11.5), seront arrêtés à 400 fr. (art. 65 al. 2 TFJC) pour chaque appel. Ils seront provisoirement laissés à la charge de l’Etat s’agissant de l’appel de R._ (art. 122 al. 1 let. b CPC) et mis à la charge d’O._ s’agissant de son propre appel. Il n'y a pas lieu à l'allocation de dépens de deuxième instance, les parties y ayant renoncé.
4.
Le conseil d’office de R._ a indiqué dans sa liste d'opérations du 17 mai 2019 avoir consacré 10 heures et 5 minutes au dossier et a fait mention de débours à hauteur de 161 fr. 10, vacation comprise. Au vu de la nature du litige et des difficultés de la cause, il y a lieu d’admettre ce décompte. Il s'ensuit qu'au tarif horaire de 180 fr., l'indemnité de Me Sébastien Pedroli doit être fixée à 1'815 fr., montant auquel s'ajoutent le forfait de vacation par 120 fr., les débours par 41 fr. 10 et la TVA sur le tout par 152 fr. 15, soit à 2'128 fr. 25 au total, montant arrondi à 2'128 francs.
La bénéficiaire de l'assistance judiciaire est, dans la mesure de l'art. 123 CPC, tenue au remboursement des frais judiciaires et de l'indemnité au conseil d'office mis à la charge de l'Etat.

## Considerations