# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 5f5440d3-ade6-491a-b420-ade18c7eeb21
**Court:** VD_TC
**Chamber:** VD_TC_031
**Year:** 2004
**Language:** fr
**Jurisdiction:** VD / Région lémanique
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

Vu les faits suivants:
A. X._, ressortissant marocain, a épousé une ressortissante suisse, le 21 octobre 1994. Ce mariage a été dissous par le divorce le 3 février 1998. Alors qu'il faisait l'objet d'une décision de renvoi, avec un délai de départ au 10 novembre 1998, X._ a épousé le 8 décembre 1998 une Suissesse. En raison de cette union, il a obtenu la délivrance d'une autorisation de séjour annuelle, renouvelée par la suite, jusqu’en 2002.
Actuellement, et depuis le 17 août 2000, X._ vit avec Y._, de nationalité suisse. L'épouse s'est désistée d'une procédure de divorce qu'elle avait introduite (ordonnance de classement du 14 décembre 2001 du Tribunal civil du district de Neuchâtel).
Le 8 juillet 2003, le SPOP a refusé de renouveler l'autorisation de séjour de X._ après avoir constaté qu'il s'était séparé de son épouse après seulement quatre mois de vie commune.
Par arrêt du 20 janvier 2004, le Tribunal administratif a rejeté le recours de X._ et a imparti à l'intéressé un délai au 29 février 2004 pour quitter le canton de Vaud. L’arrêt relève dans ses considérants que le fait d'invoquer le mariage était ici constitutif d'un abus de droit; la durée totale du séjour n'était dès lors pas déterminante et ne permettait pas la délivrance d'une autorisation d'établissement, l'intéressé n'ayant, pour le surplus, pas de qualification professionnelle particulière, pas de famille proche ou de liens sociaux suffisants. On retient encore des faits de l'arrêt que X._ a été condamné le 17 mars 2003 à dix jours d'arrêts avec sursis pendant un an et à une amende de 400 fr. pour avoir conduit un véhicule malgré le retrait de son permis. Au demeurant, il travaille comme manœuvre au service de ******** SA, selon contrat de travail du 9 août 2003.
Le 25 février 2004, le Tribunal fédéral a rejeté le recours formé par X._ contre cet arrêt, en relevant qu'en l'absence d'indices concrets d'un mariage sérieusement voulu et imminent, le recourant - qui n'alléguait pas avoir entamé une procédure de divorce - ne pouvait simultanément invoquer son mariage et son concubinage sans abus de droit. Le Tribunal fédéral a souligné en outre que l'union conjugale était vidée de sa substance bien avant l'échéance du délai de cinq ans ouvrant la voie à la délivrance d'une autorisation d'établissement, si bien que le recourant ne pouvait y prétendre.
B. Par décision du 25 mars 2004, le SPOP a rejeté la demande d’autorisation de séjour présentée par X._ - traitée dans la forme comme une demande de réexamen. L'autorité a en particulier relevé que la cohabitation invoquée avec Y._ n'était pas un fait nouveau, pertinent et inconnu. Un délai au 10 mai 2004 a été imparti à X._ pour quitter la Suisse.
Agissant en temps utile le 7 avril 2004, X._ a recouru contre cette décision pour faire constater son droit au renouvellement de l'autorisation de séjour.
Par décision incidente du 16 avril 2004, le juge instructeur a refusé d'autoriser X._ à poursuivre son séjour dans le canton de Vaud à titre provisionnel pendant la durée de la procédure, le point de savoir si la relation de concubinage autorisait le recourant à demeurer en Suisse ayant déjà été jugé, et le recours, abusif, paraissant d'emblée voué à l'échec.
Agissant en temps utile le 28 avril 2004, X._ a recouru contre cette décision incidente, en relevant l'existence de faits nouveaux survenus depuis la procédure de recours au Tribunal fédéral; par ailleurs, le recourant a demandé la récusation du juge instructeur. A l'appui de son recours incident, X._ a produit une convention réglant les effets accessoires du divorce dans le cadre d'une procédure sur requête commune, avec accord complet, ainsi qu'une déclaration du 16 avril 2004 de Y._, se disant prête à l'épouser dès la fin de la procédure de divorce. A titre de mesures d'instruction, le recourant a requis son audition, ainsi que celle de sa compagne.
Dans sa réponse au recours du 30 avril 2004, le juge intimé s’est référé aux considérants de la décision attaquée en concluant au rejet du recours.
C. Il ressort en outre du dossier que, parallèlement à la procédure cantonale, le Département fédéral de justice et police (DFJP), Office de l'immigration, de l'intégration et de l'émigration (IMES), par décisions du 11 mars 2004, a étendu à tout le territoire de la Confédération les décisions cantonales de renvoi et prononcé une interdiction d'entrer en Suisse.
Le 16 avril 2004, le service des recours du DFJP, saisi du recours formé contre les décisions du 11 mars 2004, a autorisé X._ à poursuivre son séjour à titre préprovisionnel. Cette autorité, après avoir pris connaissance de la décision incidente du juge instructeur, a levé avec effet immédiat, le 23 avril 2004, l'autorisation provisoire du 16 avril 2004 et confirmé l'ordre de quitter la Suisse. Le 4 juin 2004, la section des recours du DFJP a déclaré irrecevable, pour défaut d'avance de frais, le recours qu'avait formé X._ contre les décisions du 11 mars 2004 de l'IMES.
D. Le 16 juin 2004, le recourant a produit une citation à comparaître le 2 juillet 2004 devant le Tribunal civil du district de Boudry pour une audition des conjoints en instance de divorce ; la convocation précise que la présence des deux conjoints est obligatoire. Dans un avis aux parties du 18 juin 2004, le juge instructeur a relevé que l'autorité fédérale avait étendu l'ordre de départ du recourant à toute la Suisse, décision entrée en force le 4 juin 2004, si bien qu'il n’entrait plus dans la compétence des autorités vaudoises d’autoriser le recourant à se présenter à Neuchâtel le 2 juillet 2004; le juge instructeur a estimé par ailleurs que, dans les circonstances de l’espèce, la procédure vaudoise au fond était dépourvue de chance de succès et aurait pu être déjà jugée, si la procédure de récusation n'était pas encore pendante.
E. Une audience ne paraissant pas de nature à éclairer l'appréciation des questions juridiques litigieuses, la section des recours du Tribunal administratif a statué à huis clos.

## Considerations

Considérant en droit:
1. Les mesures provisionnelles dans les litiges concernant le refus d'une autorisation de séjour ou d'établissement font l'objet d'une réglementation spécifique à l'art. 1 RSEE. Cette disposition prévoit en particulier que, p
our être autorisé à résider en Suisse sans autorisation spéciale jusqu'à la décision sur la demande d'autorisation de séjour ou d'établissement, il faut non seulement s'être conformé aux prescriptions concernant la production de pièces de légitimation, le visa, le contrôle à la frontière etc., mais encore ne pas avoir contrevenu à une défense personnelle, telle qu'une expulsion, une interdiction ou une restriction d'entrée (art. 1 al. 2 RSEE).
Le droit de rester en Suisse pendant une procédure de recours suppose donc une entrée et un séjour légal. Le Tribunal administratif a précisé, dans l'application de l'art. 1 RSEE, qu'il n'était pas concevable que des mesures provisionnelles ordonnées par lui ou l'un de ses membres (art. 46 LJPA) fassent obstacle à une interdiction d'entrée en Suisse, ce qui reviendrait à faire prévaloir l'intérêt de fait du recourant à séjourner le plus longtemps possible en Suisse sur l'intérêt public à ce que les mesures d'éloignement prises par l'autorité fédérale compétente soient exécutées (cf. RE 1999/0002 du 9 février 1999; RE 1998/0013 du 17 avril 1998; RE 1994/0001 du 9 mars 1994). L'examen de la jurisprudence montre par ailleurs que la section des recours a autorisé un étranger faisant l'objet d'une interdiction d'entrée - mais dont le prononcé d'expulsion avait été levé par le juge pénal - à résider sur le territoire jusqu'à l'issue de la procédure de recours dirigée contre le refus d'une autorisation de séjour requise à la suite de son mariage avec une ressortissante suisse (RE 1998/0014 du 10 juin 1998); dans un tel cas, l'autorité de recours doit toutefois se concerter avec l'autorité fédérale pour déterminer si les motifs invoqués à l'appui de la demande d'autorisation de séjour peuvent constituer un motif justifiant le réexamen de l'interdiction fédérale (cf. RE 1999/0002 précité).
Le recourant fait valoir divers motifs (procédure de divorce; promesse de mariage) susceptibles, en première analyse, si ces démarches aboutissent (une première procédure de divorce, ouverte par l'épouse, est restée sans suite), de conduire à l'obtention d'un statut valable en Suisse, indépendamment de la procédure de réexamen qu'il a ouverte. Ces motifs se révèlent toutefois sans incidence sur la question de savoir si le recourant doit être autorisé à séjourner dans le canton de Vaud durant la procédure de réexamen qu'il a engagée. Le recourant séjourne irrégulièrement en Suisse depuis plusieurs années (abus de droit) et ses expectatives – fondées sur une procédure de divorce et l’éventualité d’un remariage - demeurent hypothétiques (contrairement à l'état de fait de la cause RE 1998/0014 citée ci-dessus). L'interdiction d'entrer en Suisse, en force, ne peut être levée ou suspendue que par l'IMES (art. 13 al. 1 in fine LSEE). Le recourant ne prétend pas avoir saisi l'autorité d'une demande dans ce sens; il a au contraire abandonné la procédure de recours introduite auprès du DFJP contre les décisions négatives de l'IMES en renonçant à effectuer l’avance de frais requise, alors qu'il avait été mis au bénéfice d'une autorisation préprovisionnelle de séjour. Le recourant, entré légalement en Suisse, y demeure actuellement en violation d'une interdiction dont il fait l'objet, si bien qu'une des conditions d'application de l'art. 1 RSEE n'est pas réalisée.
2. Il résulte de ce qui précède que le recourant ne peut obtenir l'autorisation, à titre provisionnel, de poursuivre son séjour dans le canton de Vaud pendant la durée de la procédure, sans que la question de savoir si son recours au fond serait manifestement mal fondé ou non doive être examinée. Le recours incident doit ainsi être rejeté. Un émolument de justice est mis à la charge du recourant débouté. Vu l'issue du recours, il n'a pas droit à des dépens.