# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** ff2e67c7-0b48-5a26-87b9-f01436a9b796
**Court:** GE_CJ
**Chamber:** GE_CJ_014
**Year:** 2013
**Language:** fr
**Jurisdiction:** GE / Région lémanique
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

EN FAIT
1. Monsieur R_, né en 1966, exerçait la profession de ferblantier-couvreur. Il a été victime d’une chute au travail avec réception sur le dos le 8 juillet 2009. ![endif]>![if>
2. Le cas a été pris en charge par la SUVA, caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents, jusqu'au 30 avril 2011.![endif]>![if>
3. Dès lors, dès le 1
er
mai 2011, MOOVE SYMPANY SA (ci-après l'assureur) a mis l'assuré au bénéfice de ses prestations d'assurance, soit des indemnités journalières perte de gain maladie, pour l'incapacité de travail de 50% retenue par la SUVA.![endif]>![if>
4. Par décision du 17 avril 2012, confirmée sur opposition le 30 août 2012, l'assureur a mis fin à ses prestations avec effet au 30 avril 2012.![endif]>![if>
5. L'assuré a interjeté recours le 11 septembre 2012 contre ladite décision.![endif]>![if>
6. Dans sa réponse du 9 novembre 2012, l'assureur a conclu au rejet du recours.![endif]>![if>
7. La Cour de céans a ordonné la comparution personnelle des parties le 18 juin 2013. ![endif]>![if>
Le représentant de l'assureur a informé la Cour de céans qu'il avait repris les calculs du montant des indemnités journalières dues à l'assuré, avait rectifié l'erreur commise, en ce sens que l'indemnité est de 89 fr. 60 pour un 50%. Il a également annoncé que
"L'assurance rectifiera le salaire horaire pris en considération pour calculer l'indemnité journalière due à Monsieur R_, soit 28 fr. 35 au lieu de 28 fr.
Pour la période de mai 2011 à avril 2012, l'assurance doit à Monsieur R_ :
Pour 366 jours, 33'203 fr. 50 moins ce qui lui a déjà été versé (23'296 fr.), soit 9'907 fr. 50.
S'agissant de la question d'intérêts à accorder à Monsieur R_, je propose à la Cour d'accorder à ma mandante un délai pour se déterminer.
S'agissant des 50%, je considère que l'assurance n'avait pas à requérir de Monsieur R_ qu'il reprenne une activité adaptée, dans la mesure où elle venait prendre la relève des indemnités journalières accident au 1
er
mai 2011."
Il a enfin déclaré qu'il interpelait sa mandante pour que celle-ci effectue le versement de la somme de 9'907 fr. 50 à l'assuré le plus rapidement possible.
8. Un délai a été imparti à l'assureur pour se déterminer sur la question des intérêts.![endif]>![if>
9. Par courrier du 21 juin 2013, l'assureur a admis de verser des intérêts moratoires à l'assuré dès novembre 2011, soit 743 fr.![endif]>![if>
10. Le 28 juin 2013, l'assuré a fait savoir qu'il avait obtenu satisfaction et déclaré retirer son recours.![endif]>![if>

## Considerations

EN DROIT
1. Conformément à l'art. 7 du Code de procédure civile suisse du 19 décembre 2008 (CPC ;
RS 292
) et à l'art. 134 al. 1 let. c de la loi sur l'organisation judiciaire, du 26 septembre 2010 (LOJ; RS
E 2 05
) en vigueur depuis le 1er janvier 2011, la Chambre des assurances sociales de la Cour de justice connaît en instance unique des contestations relatives aux assurances complémentaires à l’assurance-maladie sociale prévue par la LAMal, relevant de la loi fédérale sur le contrat d'assurance, du 2 avril 1908 (loi sur le contrat d’assurance, LCA;
RS 221.229.1
).![endif]>![if>
Sa compétence pour juger du cas d’espèce est ainsi établie.
2. Interjeté dans les délai et forme légaux, le recours est recevable (art. 56 al. 1 et 60 LPGA).![endif]>![if>
3. Le litige porte sur le droit de l'assuré à des indemnités journalières maladie.![endif]>![if>
4. En l'espèce, l'assureur a repris les calculs du montant des indemnités journalières dues à l'assuré, a reconnu l'erreur commise, et l'a rectifiée, et déclaré qu'un montant de 9'907 fr. 50, sous déduction de l'impôt à la source, serait versé à l'assuré le plus rapidement possible.![endif]>![if>
Il a par ailleurs admis de verser 743 fr. à titre d'intérêts moratoires.
5. L'assuré s'est déclaré satisfait et a partant, par courrier du 28 juin 2013, retiré son recours.![endif]>![if>
6. Il convient de prendre acte de ce qui précède et de rayer la cause du rôle.![endif]>![if>