# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** d8acb6f6-850c-58f3-b1f6-dd3d28e67c16
**Court:** TI_PP
**Chamber:** TI_PP_001
**Year:** 2012
**Language:** it
**Jurisdiction:** TI / Ticino
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

in correità con il marito _, omesso di ottemperare alla decisione _, del Municipio di _, regolarmente cresciuta in giudicato, con la quale veniva fatto loro ordine (in qualità di proprietario e gestore per lui, rispettivamente, di gerente per lei, dello stabile denominato “_”), di far sospendere immediatamente l’esercizio della prostituzione all’interno del citato immobile, ripristinando il suo uso a scopo residenziale-abitativo, ritenuto come, in occasione dei controlli di Polizia effettuati nel periodo 07.10.2009-06.10.2010, è stata accertata la presenza, all’interno dello stabile, di cittadine straniere (ecuadoregne, brasiliane, nigeriane e domenicane) dedite alla prostituzione;
2. infrazione di poca gravità alla LF sugli stranieri (incitazione all'entrata, alla partenza o al soggiorno illegale di poca gravità)
per avere, a _, in circostanze di tempo non meglio precisate, ma comunque sino al _, in correità con il marito _, facilitato il soggiorno illegale di almeno una cittadina domenicana dedita alla prostituzione senza essere in possesso dei necessari permessi per poter svolgere un’attività lucrativa in Svizzera;
e propone la condanna
1. Alla multa di fr.
400.
-, con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di giorni
2
(quattro).
2. Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 50.- e delle spese giudiziarie di fr. 50.-.
rilevato che il difensore chiede il proscioglimento;
richiamati gli art. 19, 106 CP; 116 cpv. 1 lett. a LStr in relazione con l’art. 116 cpv. 2 LStr; 80 e segg., 84 e segg., 348 e segg., 422 e segg. CPP; 22 LTG;

## Considerations