# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** fa451828-bf4e-480c-8524-8dc2f0859ac0
**Court:** FR_TC
**Chamber:** FR_TC_005
**Year:** 2022
**Language:** fr
**Jurisdiction:** FR / Espace_Mittelland
**Law Area:** Criminal
**Law Sub-area:** $law_sub_area

## Facts

attendu
que par ordonnance du 26 août 2022, le Ministère public n’est pas entré en matière sur les plaintes pénales déposées contre inconnu les 20 janvier 2020 et 20 juillet 2021 respectivement par A._ et B._ pour soustraction de données, accès indu à un système informatique et violation du droit d’auteur;
que A._ et B._ ont interjeté recours contre dite ordonnance par un courrier daté du 26 juillet 2022, mais remis à la poste le 16 septembre 2022;
que les parties peuvent attaquer une ordonnance de non-entrée en matière rendue par le ministère public (art. 310 al. 2, 322 al. 2 et 393 al. 1 let. a CPP) dans un délai de 10 jours devant l’autorité de recours (art. 322 al. 2 et 396 al. 1 CPP; cf. art. 20 al. 1 let. b CPP) qui est, dans le canton de Fribourg, la Chambre pénale du Tribunal cantonal (art. 85 al. 1 de la loi sur la justice [LJ ; RSF 130.1]);
que le délai commence à courir le jour qui suit la notification de la décision attaquée (art. 90 al. 1 CPP);
qu’en l’espèce, l’ordonnance du 26 août 2022 a été notifiée à A._ le 31 août 2022 (DO/71) et à B._ le 2 septembre 2022 (DO/73) de sorte que le délai de recours arrivait à échéance le lundi 12 septembre 2022 pour tous deux (art. 90 al. 2 CPP);
que le recours remis à un bureau de poste suisse le 16 septembre 2022 est dès lors tardif et irrecevable;
qu’au vu de l’issue de la procédure, les frais, fixés à CHF 150.- (émolument: CHF 100.-; débours: CHF 50.-), sont mis solidairement à la charge de A._ et B._ qui succombent (art. 428 al. 1 CPP ; art. 33 al. 2, 35 et 43 du règlement sur la justice [RJ; RSF 130.11]);
(dispositif en page suivante)
Tribunal cantonal TC Page 3 de 3

## Considerations