# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 2fd243c2-b5b9-5f99-becc-523bca366fe5
**Court:** TI_TRAC
**Chamber:** TI_TRAC_006
**Year:** 2006
**Language:** it
**Jurisdiction:** TI / Ticino
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** 

## Facts

ritenuto che nella determinazione della tassa di giustizia e delle indennità va considerato che le nove procedure sono state congiunte ed evase con una sola decisione e che la parte appellata ha potuto presentare un solo allegato di osservazioni all¿appello;
richiamati gli art. 151, 320 e 352 CPC; 25 LALEF
decreta:
1.
Le cause di cui agli inc. 14.2005.54, 14.2005.55, 14.2005.56, 14.2005.57, 14.2005.58, 14.2005.59, 14.2005.60, 14.2005.61 e 14.2005.62 sono congiunte.
2.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 3, _, di cui all¿inc. 14.2005.54, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
2.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
3.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 3, _, di cui all¿inc. 14.2005.55, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
3.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
4.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 3, _, di cui all¿inc. 14.2005.56, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
4.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
5.1.
L'appello 3 giugno 2005 diAP 1, _, di cui all¿inc. 14.2005.57, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
5.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
6.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 1, _, di cui all¿inc. 14.2005.58, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
6.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
7.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 1, _, di cui all¿inc. 14.2005.59, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
7.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
8.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 2, _, di cui all¿inc. 14.2005.60, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
8.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
9.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 2, _, di cui all¿inc. 14.2005.61, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
9.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
10.1.
L'appello 3 giugno 2005 di AP 2, _, di cui all¿inc. 14.2005.62, è stralciato dai ruoli per intervenuto ritiro.
10.2
. La tassa di giustizia (ridotta) per complessivi fr. 50.--, già anticipati dall'appellante, resta a suo carico;
la rimanenza sull¿anticipo viene restituita a chi l¿ha versata.
L¿appellante rifonderà alla controparte fr. 75.-- a titolo di indennità.
11.
Intimazione:
- avv. RA 1, _;
- RA 2, _, _.
Comunicazione alla Pretura di _.
Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d¿appello
Il presidente Il segretario

## Considerations