# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 8cdb16e4-d40e-51b0-bed4-5a9711e86cde
**Court:** FR_TC
**Chamber:** FR_TC_005
**Year:** 2016
**Language:** fr
**Jurisdiction:** FR / Espace_Mittelland
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** Criminal Procedure

## Facts

considérant en fait
A. A._, ressortissant roumain, fait l’objet d’une procédure pénale pour tentative de vols en bande et par métier, vols en bande et par métier, recel, dommages à la propriété, violation de domicile, délit contre la loi fédérale sur les étrangers. Il lui est reproché notamment d’avoir participé à plusieurs cambriolages d’une certaine envergure.
B. Le Tribunal des mesures de contrainte (ci-après: Tmc) a placé le prévenu en détention provisoire jusqu’au 22 juillet 2015 (ordonnance du 26 avril 2015); il a prolongé cette détention jusqu’au 22 octobre 2015 (ordonnance du 21 juillet 2015). Depuis le 6 août 2015, le prévenu purge sa peine de manière anticipée.
Le 28 octobre 2015, le prévenu a demandé sa mise en liberté moyennant une caution de CHF 10'000.- (DO 6062). Par courrier du 3 novembre 2015, le Ministère public a indiqué qu’il ne transmettrait son accord au Tmc pour une telle proposition que si le montant de la sûreté offert s’élevait au moins à CHF 20'000.- (DO 6071). Le 19 novembre 2015, le prévenu a indiqué au Ministère public que sa famille n’avait pu réunir que CHF 15'000.- (DO 6074). Par ordonnance du 4 décembre 2015, le Tmc a ordonné la libération du prévenu de l’exécution anticipée de peine moyennant le versement de sûretés d’un montant de CHF 20'000.-, précisant que la libération n’interviendra qu’une fois cette somme versée. La fourniture de ces sûretés et la libération n’ont jamais eu lieu.
Par acte d’accusation du 28 janvier 2016, le Ministère public a saisi le Tribunal pénal de l’arrondissement du Lac (ci-après: le Tribunal pénal).
C. Par courrier daté du 21 mars 2016 adressé au Tmc mais transmis à la Présidente du Tribunal pénal le 31 mars 2016, le prévenu a demandé que les sûretés soient ramenées à CHF 10'000.-.
Le 24 mars 2016, le mandataire du prévenu a saisi la Présidente du Tribunal pénal d’une demande identique.
D. Le 11 avril 2016, le Tmc a entendu le prévenu. Par ordonnance du même jour, il a rejeté la demande de modification des mesures de substitution.
E. Le 22 avril 2016, le prévenu a interjeté recours contre la décision précitée.
F. Invité à se déterminer, le Tcm a indiqué, par courrier du 27 avril 2016, renoncer à formuler des conclusions et se référer au contenu de son ordonnance.
La Présidente du Tribunal pénal a, par courrier du 28 avril 2016, indiqué renoncer à se déterminer et se référer à ses écritures de procédure.
Par courrier du 29 avril 2016, le Ministère public a conclu au rejet du recours. En substance, il a allégué que les infractions reprochées étaient graves et que les ressources du prévenu étaient plus importantes que celles prétendues (cf. rémunération d’un avocat choisi; montant dérobé probablement supérieur; aucune preuve du fait que ce montant ait été affecté aux besoins de sa fille; non-pertinence de la comparaison effectuée par le prévenu avec d’autres affaires; etc.).
G. Par courrier du 3 mai 2016, le prévenu a indiqué renoncer à répliquer, les déterminations des autorités ne contenant aucun élément nouveau.
Tribunal cantonal TC Page 3 de 6

## Considerations

en droit