# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** ee6cb221-73d4-511c-8c0a-73b73fa413c7
**Court:** TI_PP
**Chamber:** TI_PP_001
**Year:** 2003
**Language:** it
**Jurisdiction:** TI / Ticino
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

rispondendo ai quesiti posti, ritenuto che nel caso concreto non sono dati gli estremi per riconoscere una complicità, ma considerato il lungo tempo trascorso dai fatti e l'incensuratezza dell'imputato;
dichiara
_
autore colpevole di:
1. ripetuta truffa, art. 146 cpv. 1 CPS,
2. ripetuta falsità in documenti, art. 251 cifra 1 CPS,
per i fatti compiuti a _ nel periodo dal 27 gennaio 1995 al 28 agosto 1997 nelle circostanze descritte nel decreto di accusa n. DAC _/_del _ 2001;
condanna _
1. alla pena di 20 (venti) giorni di detenzione, sospesi condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni;
2. al pagamento delle tasse e spese giudiziarie di fr. 400.-- (fr. 800.-- in caso di motivazione scritta);
ordina
l'iscrizione della condanna a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il periodo fissato dagli art. 80 e 41 cifra 4 CPS;
le parti sono state avvertite del diritto di presentare, per il suo tramite, dichiarazione di ricorso alla Corte di cassazione e revisione penale entro il termine di cinque giorni e del diritto di richiedere entro lo stesso termine la motivazione della sentenza (art. 276 cpv. 2 CPP).
Intimazione a:
_, Via _ _, _,
Sostituto Procuratore pubblico, Clarissa Torricelli Bernasconi, Via _ _, _,
Avv. _, Via _ _, _,
Ministero pubblico della Confederazione, _,
Comando della Polizia cantonale, _,
Sezione esecuzione pene e misure, _,
Servizio di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale, _,
Sezione dei permessi e dell'immigrazione, ufficio giuridico, _,
Ufficio dei Giudici dell'istruzione e dell'arresto, _.
La sentenza è definitiva.
Il giudice: Il segretario:
Distinta spese a carico di _,
fr. 200.00 tassa di giustizia
fr. 200.00 spese giudiziarie
fr. 400.00 totale

## Considerations