# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** 6349abc6-9a33-5de4-8ed2-a730d2bed955
**Court:** TI_PP
**Chamber:** TI_PP_001
**Year:** 2004
**Language:** it
**Jurisdiction:** TI / Ticino
**Law Area:** $law_area
**Law Sub-area:** nan

## Facts

considerato in fatto ed in diritto
1.
La Sezione della circolazione con decisione 5 dicembre 2003 ha inflitto a
_ _
una multa di fr. 40.-, oltre alla tassa di giustizia di fr. 20.- e alle spese di fr. 10.-, per aver posteggiato il veicolo
_
su una strada principale fuori della località.
La risoluzione è stata resa in applicazione degli art. 37 cpv.2, 90 cifra 1 LCStr e art. 19 cpv.2 lett.B ONC
2.
Contro la predetta pronuncia dipartimentale la ricorrente si aggrava ora davanti a questo giudice chiedendone l'annullamento.
3.
La Sezione della circolazione lascia al giudice la più ampia facoltà di giudizio.
4.
La competenza di questo giudice, la legittimazione attiva dell'insorgente e la tempestività dell'impugnativa sono date dall'art. 4 LPContr. Il ricorso è pertanto ricevibile in ordine e può essere giudicato sulla base degli atti ai sensi dell'art. 12 LPContr.
5.
Dall'esame dell'incarto non sono riscontrabili elementi per procedere contro la ricorrente ; pertanto il ricorso deve essere accolto e la decisione della Sezione della circolazione annullata.
per questi motivi visti gli art. 37 cpv.2, 90 cifra 1 LCStr e art. 19 ONC, 1 segg. LPContr;
dichiara e

## Considerations