# Swiss Legal Decision

**Decision ID:** d978cfb4-ecdc-58b2-8973-31139a398e41
**Court:** FR_TC
**Chamber:** FR_TC_005
**Year:** 2020
**Language:** fr
**Jurisdiction:** FR / Espace_Mittelland
**Law Area:** Criminal
**Law Sub-area:** $law_sub_area

## Facts

considérant en fait
A. Par ordonnance pénale du 22 février 2019 prononcée par le Ministère public, A._, patron d’une société de location de voitures, a été condamné à une peine pécuniaire de 20  à CHF 50.- le jour, avec sursis pendant quatre ans, et au paiement d’une amende de CHF 500.- pour des infractions à la loi fédérale sur la circulation routière (avoir laissé conduire sans permis de circulation ou plaque de contrôle et sans assurance-responsabilité civile). Il y a fait opposition le 22 mars 2019. Le Ministère public a transmis la cause au Juge de police du Tribunal pénal de l’arrondissement de la Sarine (ci-après: le Juge de police).
B. Par mandat du 19 juillet 2019, A._ a été cité à comparaître personnellement à l’audience du 11 septembre 2019. Il ne s’y est pas présenté. Par ordonnance du 11 septembre 2019, le Juge de police a pris acte que l’opposition était réputée retirée en raison du défaut non excusé de l’opposant non représenté et a constaté que l’ordonnance pénale entrait en force à la date de son prononcé.
Par courrier du 12 septembre 2019, A._ s’est excusé d’avoir manqué l’audience de la veille, expliquant avoir eu beaucoup de choses à régler et l’avoir complètement oubliée. Il a aussi requis la fixation d’une nouvelle audience.
C. Le 6 avril 2020, A._ s’est adressé au Ministère public pour lui demander la réouverture de sa procédure et lui a produit un certificat médical daté du 13 octobre 2019 attestant qu’il n’était pas en mesure de gérer les aspects administratifs et financiers de sa société ni ses affaires personnelles pour la période entre fin avril 2018 et septembre 2019. Le 14 avril 2020, le Ministère public lui a répondu qu’il ne pouvait accéder à sa demande en raison de l’entrée en force de l’ordonnance pénale.
Le 18 mai 2020, il a requis formellement la restitution de l’audience, invoquant une incapacité de comparaître en raison de problèmes de santé. Le 27 mai 2020, le Ministère public lui a répété qu’il ne pouvait donner suite à sa demande compte tenu de l’entrée en force de l’ordonnance pénale.
D. Le 15 juin 2020, A._, par le biais d’un mandataire professionnel, a demandé au Juge de police la restitution de l’audience du 11 septembre 2019 (art. 94 CPP), produisant un nouveau certificat médical daté du 10 juin 2020 qui atteste son incapacité à gérer les aspects administratifs et financiers de sa société ainsi que ses affaires personnelles pour une période allant d’octobre 2018 à mai 2020.
E. Par ordonnance du 22 juillet 2020, le Juge de police a rejeté la requête de restitution d’audience formulée le 12 septembre 2019 et confirmée les 6 avril, 18 mai et 15 juin 2020 par A._.
F. Le 3 août 2020, A._, par l’intermédiaire de son mandataire, a interjeté recours contre l’ordonnance précitée, concluant en substance à l’admission de sa demande de restitution.
Le 7 août 2020, le Ministère public a indiqué qu’il se référait aux considérants de l’ordonnance litigieuse.
Le 25 août 2020, le Juge de police a conclu au rejet du recours.
Tribunal cantonal TC Page 3 de 6

## Considerations

en droit
1.