Decision ID: 78eebb80-8777-4254-a3b9-3c4720ad3ab7
Year: 2009
Language: fr
Court: VD_TC
Chamber: VD_TC_019
Canton: VD
Region: Région lémanique
Law Area: 
Law Sub-area: nan
Label: dismissal

Facts:
Vu l'enquête n° PE08.009318-DJA
instruite par le Juge d'instruction de l'arrondissement de Lausanne contre
V._
pour violation simple et grave des règles de la circulation routière, d'office et sur plainte d'
O._
et d'office contre
O._
pour violation simple des règles de la circulation routière,
vu l'ordonnance du 8 juillet 2009, par laquelle le magistrat instructeur a renvoyé V._ et O._ devant le Tribunal de police de l'arrondissement de Lausanne comme accusés des infractions précitées,
vu le recours exercé en temps utile par V._ contre cette décision,
vu les déterminations d'O._,
vu les pièces du dossier;
attendu
, liminairement, que la lettre de l'intimée du 17 août 2009 (cf. P. 13) doit être écartée, celle-ci ayant été adressée au Tribunal d'accusation hors du délai pour se déterminer;
attendu que V._ conteste son renvoi en jugement comme accusé de violation simple et grave des règles de la circulation routière,
que l'enquête, suffisamment instruite, a toutefois révélé des indices de culpabilité suffisants justifiant son renvoi en jugement comme accusé des infractions en question (cf. notamment PV aud. 1, 3 et 4 et P. 4),
qu'en vertu de l'art. 306 al. 3 CPP, le Tribunal d'accusation n'a pas à motiver sa décision sur ce point,
que
le recourant pourra présenter sa version des faits et faire valoir ses moyens de défense devant l'autorité de jugement;
attendu que dans son acte de recours, V._ déclare déposer plainte contre O._ pour calomnie et diffamation,
que ces deux infractions ne se poursuivent que sur plainte,
qu'en vertu de l'art. 31 CP, le droit de porter plainte se prescrit par trois mois et le délai court du jour où l'ayant droit a connu l'auteur de l'infraction,
que le recourant a eu connaissance des déclarations de la plaignante au plus tard le jour de son audition par la police, soit le 19 mars 2009 (cf. PV aud. 2),
que déposée le 20 juillet 2009, la plainte doit être considérée comme tardive;
attendu, en définitive, que le recours est rejeté et l'ordonnance confirmée,
que les frais du présent arrêt sont mis à la charge du recourant en vertu de l'art. 307 CPP.

Considerations: