Decision ID: 8eda7243-034b-4fe9-8e06-e7d1c63c952b
Year: 2006
Language: fr
Court: VD_TC
Chamber: VD_TC_031
Canton: VD
Region: Région lémanique
Law Area: public_law
Law Sub-area: nan
Label: dismissal

Facts:
Vu les faits suivants
A.
Entrée en Suisse le 1
er
mars 1995, A.X._, ressortissante de la République démocratique du Congo, née le 3.********, a épousé B.X._, citoyen suisse, le 21 août 1996.
Une autorisation de séjour (permis B) lui a été octroyée du fait de cette union. Un enfant prénommé Y._ est né le 4.********.
B.
La vie commune des époux A.X._ et B.X._ a cessé le 7 août 1998. Leur divorce a été prononcé par le Tribunal d’arrondissement de Lausanne le 13 janvier 2004, l’autorité parentale sur Y._ étant attribuée à sa mère.
C.
Le 7 février 2003, A.X._ a été condamnée par le Ministère public du canton de 5.******** à la peine de 15 jours d’emprisonnement avec sursis pendant un an. Le 28 mai suivant, elle a derechef été condamnée à une peine de 7 jours d’emprisonnement, avec sursis durant un an et à une amende de 700 francs.
Le 9 janvier 2004, le juge d’instruction de l’arrondissement de 6.******** a rendu une ordonnance au terme de laquelle A.X._ a été condamnée à la peine de 10 jours d’emprisonnement avec sursis pendant 2 ans, pour infraction à la LSEE :
D.
Une attestation du Centre social régional de 7.********, datée du 8 juillet 2004, fait apparaître que A.X._ avait bénéficié jusqu’alors de prestations versées par l’ASV et le RMR à concurrence d’un montant total de ********.
E.
Par décision du 14 octobre 2004, le SPOP a refusé de transformer l’autorisation de séjour délivrée à A.X._ en autorisation d’établissement, en raison du montant de l’aide sociale qui lui avait été versé.
Par acte de son conseil, du 16 novembre 2004, A.X._ a déclaré recourir contre cette décision, en concluant à la transformation de son autorisation de séjour en autorisation d’établissement.
Dans ses déterminations, le SPOP, après avoir explicité les motifs de sa décision, a préavisé pour le rejet du recours.
A.X._ n’a pas produit d’observations complémentaires dans le délai qui lui avait été imparti, ni ultérieurement.
Le tribunal a statué par voie de circulation.

Considerations:
Considérant en droit
1.
L’art. 1a de la loi fédérale du 26 mars 1931 sur le séjour et l’établissement des étrangers (LSEE) précise que tout étranger a le droit de résider sur le territoire suisse s’il est au bénéfice d’une autorisation de séjour ou d’établissement ou si, selon la présente loi, il n’a pas besoin d’une telle autorisation.
2.
En vertu de l’art. 7 al. 1 LSEE, le conjoint étranger d’un ressortissant suisse a droit à l’octroi et à la prolongation d’une autorisation de séjour. Après un séjour régulier et ininterrompu de 5 ans, il a droit à la délivrance d’une autorisation d’établissement. Ce droit s’éteint cependant lorsqu’il existe un motif d’expulsion.
La Directive No 624 de l’ODM précise que « tant que le mariage dure juridiquement, le conjoint étranger d’un ressortissant suisse a droit à l’autorisation d’établissement après un séjour régulier et ininterrompu de 5 ans. Elle ajoute qu’il peut aussi être indiqué, selon le cas, eu égard au principe de la proportionnalité, au lieu de prononcer un renvoi ou une expulsion, de délivrer seulement une autorisation de séjour et de refuser l’octroi d’une autorisation d’établissement qui confère un statut juridique plus favorable ».
Enfin, la Directive No 624.2 explique que : « Le droit à l’autorisation d’établissement prend fin s’il existe un motif d’expulsion, si le mariage a été conclu dans le but d’éluder les dispositions sur le séjour et l’établissement des étrangers et notamment celles sur la limitation du nombre des étrangers... »
3.
Au vu de la réglementation fédérale susmentionnée, il y a lieu d’examiner en l’espèce s’il existe un motif d’expulsion. A teneur de l’art. 10 al. 1 lit. d LSEE, « l’étranger ne peut être expulsé de Suisse ou d’un canton que si lui-même, ou une personne au besoin de laquelle il est tenu de pourvoir, tombe d’une manière continue et dans une large mesure à la charge de l’assistance publique ».
Tel est manifestement le cas de la recourante : depuis qu’elle est en Suisse, elle n’a apparemment jamais exercé une activité lucrative et a constamment émargé à l’aide sociale. Un tel état de fait constitue un motif d’expulsion, quand bien même la recourante le conteste.
4.
Au vu de l’ensemble des circonstances, il apparaît que la décision entreprise est bien fondée, de sorte qu’elle sera confirmée. Cela étant, la recourante conserve le bénéfice de son autorisation de séjour, que le SPOP pourra renouveler, pour autant qu’elle en respecte les conditions.
Les considérants qui précèdent conduisent donc au rejet du recours. En raison de l’impécuniosité avérée de la recourante, les frais de la procédure seront laissés à la charge de l’Etat. En revanche, l’issue du pourvoi a pour conséquence que la recourante ne peut pas prétendre à l’allocation de dépens.