Decision ID: aaa84915-8ef2-5d28-81f2-bdcb492287bd
Year: 2002
Language: it
Court: TI_TRAC
Chamber: TI_TRAC_006
Canton: TI
Region: Ticino
Law Area: civil_law
Law Sub-area: 
Label: dismissal

Facts:
ritenuto
in fatto:
A.
Con PE n. _ del 26 febbraio/ 11 aprile 2002 dell'UEF di Locarno il _ ha escusso _ per l'incasso di fr. 90'000.-- oltre interessi al 6.5 % dal 1. giugno 2001, indicando quale titolo di credito: "vaglia cambiario di fr. 90'000.-- sottoscritto dal signor _, avallato dal signor _.
Interposta tempestiva opposizione dall'escusso, la procedente ne ha chiesto il rigetto provvisorio al Pretore.
B.
Il procedente fonda la sua pretesa su un vaglia cambiario di fr. 90'000.-- emesso il 14 maggio 2001 da _ all'ordine del _ con scadenza al 30 maggio 2001, avallato da _ (doc. B).
C.
All'udienza di contraddittorio _ non è comparso. Con scritto 12 giugno 2002 egli ha chiesto che venga tenuto conto dell'acconto di fr. 40'000.-- versato tramite _. A tale riguardo l'escusso ha prodotto una ricevuta 29 aprile 2002 (doc. 1), sottoscritta da _, in cui quest'ultimo dichiara quanto segue:
" Ascona, 29 aprile 2002
R I C E V U T A
Il sottoscritto signor _, dichiara di ricevere dal signor _ a, l'importo di fr. 40'000.-- (quarantamila) da riversare all'Ufficio esecuzione di Lugano, quale acconto ull'esecuzione n. _ e sospendere l'asta dell'appartamento foglio PPP _ comproprietà del fondo part. _ di _
fissato per oggi alle ore 14.30.
Detto importo andrà in deduzione della garanzia prestata dal signor _ al _, al momento dell'acquisto da parte mia di suddetto appartamento.
In fede:
(firma)
_ “
D.
Con sentenza 14 giugno 2002 il Pretore della Giurisdizione di Locarno-Campagna ha accolto l'istanza rilevando che il versamento effettuato il 29 aprile 2002 da parte dell'escusso dell'importo di fr. 40'000.-- "da riversare all'Ufficio esecuzione di Lugano, quale acconto sull'esecuzione no. _ e sospendere l'asta dell'appartamento foglio PPP _ comproprietà del fondo part. _di _
fissato per oggi alle ore 14.30" (doc. 1) riguarda i rapporti tra _ e _, non influendo quindi sull'obbligo dell'escusso come avallante del vaglia cambiario in esame, che costituisce titolo di rigetto provvisorio dell'opposizione.
E.
Contro la sentenza pretorile si è tempestivamente aggravato l'escusso ribadendo che il pagamento di fr. 40'000.-- al debitore principale _ è stato effettuato per evitare la vendita dell'appartamento oggetto del pegno. Secondo l'appellante trattandosi del medesimo credito ed essendo l'importo di fr. 40'000.-- stato riversato al _ questo importo deve venire dedotto dalla sua garanzia prestata con l'avallo del vaglia cambiario in esame.
F.
Con le sue osservazioni, di cui si dirà, se del caso, in seguito, il _ ha prodotto un piano di dilazione 30 aprile 2002 dell'UE di Lugano relativo all'esecuzione n. _ promossa contro _.

Considerations:
Considerato
in diritto:
1.
Ex art. 321 cpv. 1 lett. b CPC in sede di appello è esclusa la facoltà di addurre nuovi fatti, prove ed eccezioni. Il documento prodotto con le osservazioni dal _ va pertanto estromesso dall'incarto.
2 a)
La nozione di riconoscimento di debito constatato mediante scrittura privata ex art. 82 cpv. 1 LEF, che non è definita dalla legge, implica necessariamente il riconoscimento da parte dell’escusso o del suo rappresentante di un'obbligazione in relazione ad una somma di denaro determinata o facilmente determinabile. Il riconoscimento di debito può essere dedotto anche da un insieme di documenti a condizione che da essi risultino gli elementi necessari. Conditio sine qua non è che la somma di denaro riconosciuta sia facilmente determinabile secondo criteri oggettivi stabiliti in precedenza o sottratti a possibilità di modifica unilaterale dipendente dalla volontà delle parti (cfr.
Flavio
Cometta
, Il rigetto provvisorio dell’opposizione nella prassi giudiziaria ticinese in
Rep
1989 p. 338 con riferimenti).
Un vaglia cambiario valido costituisce nella procedura esecutiva ordinaria per il credito cambiario riconoscimento di debito dell'emittente. Levare protesto non è necessario. Anche contro l'avallante di un debitore principale può essere concesso il rigetto provvisorio dell'opposizione senza che sia stato necessario levare protesto, ritenuto che l'avallante è obbligato nello stesso modo di colui per il quale l'avallo è stato dato (
Daniel
Staehelin
, Basler Kommentar zum SchKG, vol. I, Basilea/Ginevra/Monaco, n. 152 ad art. 82 LEF; art. 1022 cpv. 1 CO per il rinvio dell'art. 1098 cpv. 3 CO).
b)
Il vaglia cambiario doc. B costituisce pertanto in via di principio ex art. 1022 cpv. 1 CO valido riconoscimento di debito dell'avallante _ nei confronti del _ per l'importo di fr. 90'000.--.
c)
L'escusso pretende la deduzione di fr. 40'000.-- dal credito posto in esecuzione di fr. 90'000.--, avendo egli versato tale importo a _ per evitare la vendita di un appartamento di quest'ultimo, oggetto di pegno in un'esecuzione promossa contro _ stesso dal _. _ ha sostenuto che l'importo di fr. 40'000.-- è stato riversato al _, per cui dovrebbe venire dedotto dalla garanzia prestata con la sua firma per avallo sul vaglia cambiario di fr. 90'000.--.
Dall'esame della ricevuta 29 aprile 2002 sottoscritta da _ (doc. 1) emerge che il versamente di fr. 40'000.-- effettuato da _ era da riversare all'UE di Lugano quale acconto sull'esecuzione n. _ al fine di sospendere l'asta dell'appartamento foglio PPP _ comproprietà del fondo part. _di _. Dalla ricevuta doc. 1 risulta però anche che l'importo di fr. 40'000.-- doveva venire dedotto dalla garanzia prestata da _ nei confronti del _ al momento dell'acquisto dell'appartamento da parte di _. Nei loro rapporti interni _ e _ hanno pertanto pure concordato di chiedere la riduzione della garanzia prestata da _nei confronti del _ mediante l'avallo apposto sul vaglia cambiario di fr. 90'000.-- in esame. La riduzione non è però stata effettuata, la garanzia prestata dall'escusso sotto forma di avallo essendo rimasta immutata, come si evince dal titolo cambiario doc. B prodotto dalla banca creditrice. Nei confronti del _ _ è pertanto ancora obbligato quale avallante per tutto l'importo di fr. 90'000.--.
Il vaglia cambiario doc. B costituisce quindi valido riconoscimento di debito ex art. 82 LEF di _ nei confronti del _ per l'importo di fr. 90'000.--. La sentenza pretorile va di conseguenza confermata.
3.
L'appello 2 luglio 2002 _ va pertanto respinto.
Tassa di giustizia e indennità seguono la soccombenza (art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF).