Decision ID: 4e4593a2-17c5-537c-9fd7-7edc32d8dec2
Year: 2020
Language: fr
Court: GE_CJ
Chamber: GE_CJ_003
Canton: GE
Region: Région lémanique
Law Area: civil_law

EN FAIT
, qu'A_ conclut préalablement, comme elle l'avait déjà fait devant le Tribunal, à ce qu'il soit ordonné à l'UNIGE de produire les documents suivants (numérotés ci-après comme en première instance):
· (I) motifs ayant conduit à l'arrêt des rapports de travail (de droit public) la liant à l'UNIGE en qualité de chargée d'enseignement suppléante en 1997;
· (IV) les rapports sur le processus de promotion et de nominations (avec fonctions, classe/annuité et salaire avant et après) de tous les hommes de l'Institut B_, devenu par la suite l'Institut C_ au sein de la Faculté D_, y compris avant et après le
privat-docent
;
· (V) les critères d'attribution des classes et annuités, passages de l'UNIGE vers [l'employeur de droit public] E_ et
vice-versa
;
· (VIII) les documents et contrats de prestation entre [l'organisation internationale] F_ pour les cours "G_" et les Prof. H_/I_ avec montants reçus pour le projet par la travailleuse et montants versés à celle-ci;
· (IX) les relevés de tous les projets internationaux entre [l'organisation internationale] J_ et la Commission européenne de recherche des employés de [l'institut] B_/C_ de la Faculté D_;
· (X) le cahier des charges et contrats (fonction/classe/annuité/taux/fonds) de tous les collègues de la travailleuse au sein de [l'institut] B_/C_ de 2002 à 2016;
· (XI) les nominations, progressions salariales et de classes de 2002 à 2017 de tous les collègues de la travailleuse ayant été promus à une ou plusieurs des fonctions suivantes: maîtres d'enseignement et de recherche (MER), professeurs assistants, privat-docents, professeurs associés, professeurs ordinaires, avec leurs
curriculums vitae
;
· (XIV) le procès-verbal de la séance de janvier 2015 avec les Prof. K_ et L_ justifiant le refus de la promotion promise;
· (XIII.2
recte:
XV) tout document attestant de l'équivalence de critères de la fonction de chargé de cours entre les différentes universités suisses;
· (XVIII) tous les contrats de M_, de 2003 à ce jour, conclus avec l'UNIGE et/ou avec l'Institut Universitaire N_ à O_ (avec fonction, taux, classe/annuités, salaire, provenance des fonds);
· (XX) le procès-verbal de [l'institut] N_ et la composition de la Commission de thèse ayant pris la décision d'octroyer le seul doctorat officiel de N_ à M_;
· (XXI) la copie de l'accord officiel de collaboration et reconnaissance de l'UNIGE envers les étudiants de [l'institut] N_ de 2014;
· (XXIV) le procès-verbal de décision d'attribution des bourses de professeurs P_ concernant les candidats de l'UNIGE;
· (XXV) les courriers concernant la décision d'attribution de la bourse P_ à M_ et Q_;
· (XXVI) le procès-verbal de la décision d'octroyer la classe/annuité de professeur boursier à M_ de 2008 à 2012;
· (XXVIII) le procès-verbal contenant la décision motivée de la nomination «sur appel» de M_ au poste de professeur associé en 2013;
· (XXX) les relevés de tous les fonds liés au MAS/_/_ tenus par M_ et leur provenance
versus
leur attribution;
· (XXXI) les relevés de tous les fonds liés au paiement des employés de l'UNIGE tenus par L_;
· (XXXIII) le procès-verbal de sa séance de conciliation avec le vice-recteur R_ et S_.
Qu'elle conclut également, toujours à titre préalable, à ce que la Cour d'appel des prud'hommes ordonne une expertise judiciaire notamment aux fins de vérifier la fiabilité
des
curriculums vitae
de certains candidats retenus par l'UNIGE et l'adéquation de ceux-ci avec les offres d'emploi;
Qu'elle sollicite enfin l'audition des témoins T_, U_ et V_, audition d'ores et déjà sollicitée devant le Tribunal mais rejetée par ce dernier;
Que l'UNIGE s'oppose à ces demandes d'actes d'instruction;
Considérant,

EN DROIT
, que l'instance d'appel a la possibilité d'administrer des preuves (art. 316 al. 3 CPC);
Qu'en matière de litiges relevant de la loi sur l'égalité, la procédure simplifiée est applicable (art. 243 al. 2 let a CPC) et que la Chambre des prud'hommes établit les faits d'office (247 al. 2 let a CPC);
Que, dès lors qu'elles ont d'ores et déjà été requises en première instance, les mesures probatoires sollicitées par l'appelante sont recevables (art. 317 al. 1 CPC
a contrario
);
Qu'il sera partiellement fait droit aux requêtes de mesures probatoires de l'appelante en ce qui concerne la production de certaines pièces (qui seront listées ci-après), le sort des autres mesures sollicitées étant en l'état réservé;
Que des débats seront par ailleurs ordonnés (art. 316 al. 1 CPC), lors desquels les parties devront comparaître personnellement (art. 68 al. 4 CPC);
Que les parties seront d'ores et déjà informées que, sous réserve de plus amples mesures probatoires, elles auront encore l'occasion de s'exprimer à l'issue de ces débats, après quoi la cause sera gardée à juger.
* * * * *