Decision ID: ef3ead8a-4988-414d-9b54-cbc3a845bc64
Year: 2015
Language: fr
Court: VD_TC
Chamber: VD_TC_031
Canton: VD
Region: Région lémanique
Law Area: public_law

Vu les faits suivants
A. Par courrier du 21 octobre 2011, X._, ressortissante espagnole née le ********, titulaire d'une autorisation d'établissement, a saisi le Service juridique et législatif (ci-après: SJL), en requérant notamment une réparation morale au sens de la loi fédérale du 23 mars 2007 sur l'aide aux victimes d'infractions (LAVI; RS 312.5) et "l'arrêt immédiat de la connexion imposée par l'auteur d'infractions". Relevant avoir déposé plusieurs plaintes, elle faisait valoir qu'elle était victime depuis trois ans d'usurpation d'identité et d'écoute non autorisée "par une connexion imposée sans interruption, 24/24 heures".
Par lettre du 1er novembre 2011, le SJL a informé X._ qu'il constituait l'autorité d'indemnisation LAVI et a exposé la délimitation de ses compétences par rapport à celles des Centres de consultation LAVI. Il a précisé les conditions auxquelles la réparation morale pouvait être obtenue (notamment la réalisation d’une infraction, une atteinte à l’intégrité physique, psychique ou sexuelle, ainsi que le lien entre l'infraction et l'atteinte) et indiqué qu’au vu des pièces déposées le 21 octobre 2011, ces conditions ne semblaient pas réalisées.
Le 17 février 2012, X._ s’est présentée dans les bureaux du SJL, qui lui a alors rappelé le contenu de son courrier du 1er novembre 2011. Le 3 décembre 2012, après trois nouveaux passages dans les bureaux du SJL (les 20, 22 et 29 novembre 2012), ce service a formellement ouvert un dossier LAVI et suspendu l’instruction LAVI jusqu'à droit connu sur les procédures en cours, notamment la procédure pénale.
B. Le 12 décembre 2012, une mesure de protection (anciennement tutelle au sens de l’art. 369 aCC) a été prononcée à l’égard de X._.
Cette mesure a été levée le 17 juillet 2014.
C. Par courrier du 19 octobre 2014, X._ a repris contact avec le SJL, demandant à ce que la procédure LAVI soit reprise.
Le 23 octobre 2014, le SJL a convoqué l'intéressée à un entretien fixé au 27 novembre 2014, en lui demandant de lui transmettre dans les meilleurs délais la référence de son dossier auprès des autorités pénales.
X._ a été entendue par le SJL à la date prévue. Elle a alors précisé être toujours victime d’usurpation d’identité, sans toutefois pouvoir donner davantage de précisions. Par fax du 28 novembre 2014, X._ a transmis copie d'un jugement du 30 juin 2011 - notifié le 29 juillet 2011 - de la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal (cf. let. D infra).
En parallèle, le SJL s'est renseigné auprès des autorités pénales, qui lui ont confirmé n’avoir aucun dossier au nom de X._ si ce n’est un dossier ayant été classé.
D. Le jugement précité du 30 juin 2011 a, sur recours formé par X._, confirmé une décision du 9 mai 2011 du Ministère public de l’arrondissement de la Côte ordonnant le classement d'une procédure dirigée contre Y._ (enquête n° ********).
Dans ses motifs, le jugement précité a retenu que X._ avait déposé plainte pénale contre Y._ le 30 octobre 2010, expliquant être harcelée par des écoutes non autorisées permanentes qui violeraient ses sphères privée, professionnelle et médicale. Elle avait indiqué qu’elle recevrait également des menaces de mort et des menaces d’appeler des membres de son entourage privé et professionnel dans le but de lui nuire. Le Ministère public avait alors instruit contre Y._ une enquête pour écoute et enregistrement de conversations entre d’autres personnes et menaces. Lors de son audition du 17 février 2011, X._ avait affirmé que la prévenue "se connecterait " à son téléphone portable et que les menaces passeraient par son "conduit auditif ". Elle avait ajouté qu’elle ferait l’objet de contrainte de la part de la prévenue pour retirer sa plainte et que celle-ci lui en voudrait car elle aurait témoigné à son encontre dans un procès. Elle avait proposé pour établir ces faits d'implanter un micro-récepteur dans son propre conduit auditif afin que des tiers puissent aussi entendre la prévenue.
Le jugement précité du 30 juin 2011 a considéré par ailleurs qu'il n'y avait pas lieu d'admettre la requête de l'intéressée tendant à ce qu'il soit procédé à l'analyse des casques auditifs sur lesquels elle aurait enregistré les menaces de la prévenue. En effet, comme l'avait déjà relevé le Procureur, les trois "écouteurs/récepteurs" produits par l'intéressée étaient de simples casques audios permettant d'écouter de la musique. Enfin, la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal a relevé que la prévenue avait quitté la Suisse pour le Brésil le 1er janvier 2006.
En conclusion, la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal a retenu qu'il n'existait aucun élément à l'appui des accusations de l'intéressée à l'encontre de la prévenue, et que le Procureur avait ordonné à juste titre le classement de la procédure, faute d'éléments à charge suffisants, en application de l'art. 319 al. 1 du Code de procédure pénale du 5 octobre 2007 (CPP; RS 312.0) prévoyant un tel classement lorsqu'aucun soupçon justifiant une mise en accusation n'a été établi durant l'instruction.
E. Par décision du 3 février 2015, le SJL a rejeté la demande d'indemnisation de X._. Il a retenu que tant le Ministère public que la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal avaient classé la procédure à l’encontre de Y._ faute d’éléments à charge suffisants. L’autorité d’indemnisation LAVI n’avait pas les moyens d’investigation d’un juge d’instruction et ne pouvait dès lors pas instruire davantage la cause afin d’établir d’éventuelles autres responsabilités. Quoi qu'il en fût, à l’examen du dossier pénal, il apparaissait difficile au Service de constater l’existence des éléments objectifs constitutifs d’un acte punissable au sens du droit pénal. Dès lors, en l’état du dossier et au vu notamment du jugement du 30 juin 2011 de la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal, aucune infraction au sens de l'art. 1er LAVI n’avait été commise. La demande LAVI de X._ devait donc être rejetée.
F. Agissant elle-même le 2 mars 2015, X._ a déféré la décision du SJL du 3 février 2015 devant la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal (CDAP), concluant en substance à son annulation et à l'octroi d'une réparation morale.
L'autorité intimée a déposé son dossier le 16 mars 2015.
X._ a spontanément déposé une nouvelle écriture le 16 mars 2015, et fourni de nombreuses pièces.
Le tribunal a ensuite statué, par voie de circulation.

Considérant en droit
1. Le litige porte sur le refus du SJL d'accorder à la recourante une aide aux victimes sous forme de la réparation morale prévue en faveur des victimes d'infractions par les art. 2 let. e et 22 LAVI.
2. Ne peut obtenir une réparation morale fondée sur les art. 2 let. e et 22 LAVI que celui qui peut se prévaloir de la qualité de victime au sens de l'art. 1er LAVI. Cette dernière disposition prévoit:
1 Toute personne qui a subi, du fait d’une infraction, une atteinte directe à son intégrité physique, psychique ou sexuelle (victime) a droit au soutien prévu par la présente loi (aide aux victimes).
2 (...)
3 Le droit à l’aide aux victimes existe, que l’auteur de l’infraction:
a. ait été découvert ou non;
b. ait eu un comportement fautif ou non;
c. ait agi intentionnellement ou par négligence.
Ainsi, pour avoir la qualité de victime au sens de l'art. 1er LAVI, il faut qu'une personne ait subi "du fait d’une infraction" une atteinte directe à son intégrité corporelle, sexuelle ou psychique (ATF 1A.168/2002 du 14 janvier 2003 consid. 2.3; 1A.252/2000 du 8 décembre 2000 consid. 2b et les références citées). L'existence d'une infraction est dès lors une condition préalable indispensable pour la reconnaissance de la qualité de victime d'une personne lésée (Gomm/Zehntner, Kommentar zum Opferhilfegesetz, 2ème éd., Berne 2005, n. 3 ad art. 2 aLAVI).
En l'espèce, il convient dès lors de déterminer en premier lieu si la recourante démontre à suffisance l'existence d'une infraction commise à son encontre.
3. a) La notion d'infraction au sens de l'art. 1er al. 1 LAVI correspond à celle du droit pénal. Il s'agit d'un comportement illicite réunissant tous les éléments constitutifs posés par la disposition pénale (ATF 134 II 33 consid. 5.4, 308 consid. 5.4 s; 122 II 211 consid. 3b et les références). Il appartient en première ligne aux autorités pénales d'examiner si ces éléments sont réunis (ATF 1C_326 2014 du 16 janvier 2015 consid. 2.3; 1A.110/2003 du 28 octobre 2003 consid. 3.2).
Conformément à l'art. 1er al. 3 LAVI, peu importe toutefois que l'auteur de l'infraction ait été découvert ou non, qu'il ait eu un comportement fautif ou non, ou qu'il ait agi intentionnellement ou par négligence. Ainsi, il n'est pas nécessaire que l’auteur de l’acte ait fait l’objet d’une condamnation ou d’une poursuite pénale, ni même qu’il ait été identifié. L'existence d'une faute n'est exigée que par le droit pénal et n'est pas un critère pris en compte par le droit de l'aide aux victimes dans la détermination de la qualité de victime. Il est également sans importance que l’auteur de l’acte ait agi intentionnellement, par négligence ou qu’il soit, d’un point de vue pénal, totalement ou partiellement irresponsable. La question de la culpabilité ne joue pas de rôle (ATF 134 II 33 consid. 5.4 p. 36).
b) La preuve de la qualité de victime d'infraction dépend tant du moment que du type d'aide en question (Cédric Mizel, La qualité de victime LAVI et la mesure actuelle des droits qui en découlent, in: JT 2003 IV 38, spéc. n. 17 ss pp. 51 s.). Ainsi, pour que la victime puisse bénéficier des conseils et de l'aide immédiate prévus par l'art. 2 let. a LAVI, il suffit qu'une infraction puisse être envisagée. Les sommes versées en cas d'urgence doivent, pour remplir leur but, parvenir à la victime avant que le caractère illicite du comportement en cause ait été établi. Il en va toutefois différemment des prétentions de la victime et de son indemnisation selon les art. 19 ss LAVI. Comme il s'agit cette fois d'une réparation définitive, toutes les conditions auxquelles l'application de la loi est subordonnée et, notamment, la preuve de l'infraction (art. 1er al. 2 LAVI) doivent être réunies. L'exigence d'une procédure simple et rapide, prévue à l'art. 29 LAVI, ne saurait dispenser la victime d'établir l'existence d'un état de fait délictueux selon les critères habituels (cf. ATF 122 II 211 consid. 3c et d, et les références; FF 2005 6683, spéc. p. 6722; Gomm/Zehntner, Kommentar zum Opferhilfegesetz, 3ème éd., Berne 2009, n. 14 ad art. 29 LAVI et les références; voir aussi arrêt CDAP GE.2013.0194 du 5 mars 2015 consid. 6).
c) Lorsque l'infraction dont se prévaut le requérant LAVI a fait l'objet d'une procédure pénale, le Tribunal fédéral se réfère en première ligne à la jurisprudence relative au retrait du permis de conduire pour déterminer si et dans quelle mesure l'autorité d'indemnisation LAVI est liée par le jugement pénal (ATF 1C_34/2014 du 16 mai 2014 consid. 2.2; 124 II 8 consid. 3d).
Selon cette jurisprudence, l'autorité administrative ne doit pas s'écarter sans raisons des faits établis au pénal, en particulier lorsque l'enquête pénale a donné lieu à des investigations approfondies et lorsque le juge a entendu directement les parties et les témoins. Cette retenue ne se justifie pas, en revanche, lorsque les faits déterminants pour l'autorité administrative n'ont pas été pris en considération par le juge pénal, lorsque des faits nouveaux importants sont survenus entre-temps, lorsque l'appréciation à laquelle le juge pénal s'est livré se heurte clairement aux faits constatés, ou encore lorsque le juge pénal ne s'est pas prononcé sur toutes les questions de Dans ces circonstances, l'autorité administrative peut s'écarter de l'état de fait retenu au pénal en procédant à sa propre appréciation des preuves (ATF 1C_34/2014 du 16 mai 2014 consid. 2.2 et les références citées, soit ATF 129 II 312 consid. 2.4 p. 315; 124 II 8 consid. 3d/aa p. 13; 115 Ib 163 consid. 2a p. 164; 109 Ib 203 consid. 1 p. 204;103 Ib 101 consid. 2b p. 105; voir aussi ATF 139 II 95 consid. 3.2; 137 I 363 consid. 2.3.2 p. 368).
Toujours selon le Tribunal fédéral (ATF 1C_34/2014 du 16 mai 2014 consid. 2.3; 124 II 8 consid. 3d), compte tenu de la spécificité de la procédure fondée sur la LAVI et de la liberté d'examen dont dispose l'autorité d'indemnisation, cette dernière n'est pas liée en droit par le prononcé du juge pénal. Dans le cadre de la LAVI, l'autorité alloue une indemnité fondée sur un devoir d'assistance de l'Etat (ATF 123 II 425 consid. 4c p. 431), en vertu de règles pour partie spécifiques, et doit dès lors se livrer à un examen autonome de la cause. L'instance LAVI est dès lors en principe liée par les faits établis au pénal, mais non par les considérations de droit ayant conduit au prononcé civil (ATF 129 II 312 consid. 2.8 p. 317).
d) Le Tribunal fédéral a par ailleurs retenu que l'autorité LAVI peut en principe se fonder sur un classement (non-lieu) pour refuser l'indemnisation requise (ATF 1C_431/2007 du 13 mai 2008 consid. 3; 1A.110/2003 du 28 octobre 2003 consid. 3.2; 1C_206/1999 du 10 février 2000 consid. 3). Il a cependant eu l'occasion de préciser que lorsque le classement résulte d'un retrait de la plainte, il incombe aux autorités d'indemnisation LAVI d'apprécier la situation juridique, même lorsqu'il est exclu de mener une instruction complète à l'instar d'une procédure pénale (ATF 1C_326/2014 du 16 janvier 2015 consid. 2.3).
La doctrine s'est également interrogée sur la question de savoir si le statut de victime est exclu en présence d'un acquittement ou d'un classement. Pour Stéphanie Converset, le problème est en apparence simple; si le prévenu a été acquitté, faute d'avoir pu établir les éléments constitutifs objectifs de l'infraction, il ne peut y avoir de victime. Il ne fait toutefois aucun doute que si l'acquittement ou le non-lieu a été prononcé pour d'autres raisons, les éléments de preuve ayant été insuffisants pour aboutir à une condamnation, il est toujours possible de conclure, sur la base des faits établis, à ce que l'existence d'une infraction soit plus que vraisemblable (Converset, Aide aux victimes d'infractions et réparation du dommage, Genève/Zurich/Bâle 2009, p. 37; cf. aussi Recommandations CSOL-LAVI pour l'application de la LAVI, 2010, ch. 2.3; voir encore Jelena Riniker, Opferrechte des Tatzeugen, Zurich/St-Gall 2011, ch. 3 p. 88 et 3D p. 107, traitant de la portée d'un acquittement fondé sur le principe in dubio pro reo).
4. a) En l'espèce, la recourante se déclare "victime d'une atteinte à [son] intégrité corporelle, physique et d'un viol psychologique et physique avec torture psychologique et physique par le biais de procédés techniques à distance." Elle relève que "Des procédures sont en cours afin de demander une vérification de [sa] mise sous écoute non autorisée (ligne et réseaux câblés et non câblés avec vérification d'utilisation de procédés à distance de télé-médecine)." Elle indique de surcroît avoir déposé de nouvelles plaintes "contre x, en vue de l'usurpation d'identité sur de tierces [personnes] dont l'identité de Y._ par l'auteur d'infraction." Elle ajoute que l'auteur d'infraction souhaite qu'elle soit "diagnostiquée comme schizophrène afin de décrédibiliser [ses] plaintes" et précise que son psychothérapeute confirmera combien elle a dû "faire abstraction de [sa] victimisation afin de pouvoir vivre et la gérer de la meilleure façon possible au quotidien." Enfin, elle déclare qu' "il y a suspicion quant au fait que l'auteur d'infraction utilise des procédés de télémédecine (CT-scan ou autres). L'auteur d'infraction utilise également un appareillage d'ajout de 'sexe' pour passer à l'acte sexuel (pratique également la perversion par des violences physiques et psychologiques)."
b) Comme indiqué dans la partie "En fait" supra, par décision du 9 mai 2011 confirmée par la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal le 30 juin 2011, le Ministère public a ordonné le classement de la procédure ouverte contre Y._ pour écoute et enregistrement de conversation entre d'autres personnes et menaces. Il a considéré qu'aucun soupçon justifiant une mise en accusation n'avait été établi durant l'instruction, faute d'éléments à charge suffisants. Cette décision est entrée en force et les griefs de la recourante ne contiennent aucun argument qui permettrait de la remettre en cause.
A vrai dire, la recourante semble diriger désormais ses plaintes, élargies à d'autres accusations, contre un tiers inconnu. Toutefois, là non plus, elle n'établit pas que les actes dont elle se sent victime trouveraient un ancrage dans la réalité.
Dans ces circonstances, la recourante ne démontre pas que les infractions qu'elle dénonce auraient réellement été commises à son encontre. Elle n'a dès lors pas la qualité de victime, de sorte qu'elle ne peut réclamer de réparation morale fondée sur la LAVI.
5. Vu ce qui précède, le recours doit être rejeté et la décision attaquée doit être confirmée. Il n'y a pas lieu de percevoir un émolument judiciaire, la procédure étant gratuite (cf. art. 30 LAVI). L'allocation de dépens n'entre pas en considération.