Decision ID: 6ec8ece2-ec8b-5a7e-b865-3fdcfbed7243
Year: 2010
Language: fr
Court: GE_CJ
Chamber: GE_CJ_007
Canton: GE
Region: Région lémanique
Law Area: 

EN FAIT
A. Le 5 mai 2010, l'Office des poursuites (ci-après : l'Office) a enregistré une réquisition de poursuite dirigée par Helsana Versicherungen AG contre M. P_ en paiement de 705 fr. 30 plus intérêts à 5 % dès le 3 février 2010 et de 100 fr., au titre, respectivement, des primes LAMal de janvier à mars 2010 et de frais administratifs.
Le 12 mai 2010, l'Office a fait notifier un commandement de payer, poursuite n° 10 xxxx46 X, à M. P_ qui a formé opposition.
B. Par acte posté le 14 mai 2010, M. P_ a porté plainte contre cet acte. Il conclut à son annulation et au retrait pur et simple de la poursuite considérée. En substance, M. P_ expose qu'il a résilié le contrat qui le liait à la poursuivante en 2006, qu'il est, depuis le mois de janvier 2010, au bénéfice d'une nouvelle police d'assurance et que sa prime d'assurance maladie s'élève mensuellement à 195 fr. 10, ce qui représente, pour les mois de janvier à mars 2010, une somme de 585 fr. 30 et non 705 fr. 30.

EN DROIT
1. Sauf dans les cas où la loi prescrit la voie judiciaire, il peut être porté plainte à l'autorité de surveillance lorsqu'une mesure de l'office est contraire à la loi ou ne paraît pas justifiée en fait (art. 17 al. 1 LP).
2. Sous réserve d’un abus de droit manifeste, il n’appartient ni aux offices des poursuites ni aux autorités de surveillance de décider si une prétention est exigée à bon droit ou non (ATF
115 III 18
consid. 3b ; ATF non publié
7B.219/2006
et
7B.220/2006
du 16 avril 2007 consid. 3.3). La plainte ne peut donc jamais aboutir à un jugement sur le fond du droit qui fait l’objet de l’exécution forcée : un tel jugement relève exclusivement de la juridiction civile ou administrative (Pierre-Robert
Gilliéron
, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, 4
ème
éd., p. 43).
3. En l'espèce, le plaignant conteste devoir les sommes qui lui sont réclamées par la poursuivante.
Or, comme rappelé ci-dessus, il n'appartient pas à la Commission de céans de revoir la justification des créances à l'origine de la procédure de réalisation forcée.
4. La plainte doit en conséquence être déclarée irrecevable, aucun abus manifeste de droit, sanctionné, le cas échéant, par la nullité de la poursuite considérée, n’étant au demeurant établi.
Il appartiendra, le cas échéant, au plaignant, qui a formé opposition au commandement de payer, de faire valoir ses droits dans le cadre de la procédure administrative (art. 79 al. 1 LP ; art. 49 ss de la loi fédérale sur la partie générale du droit des assurances sociales ; ATF
130 III 524
, JdT
2005 II 95
, consid. 1.1
in fine
; ATF
128 III 246
, JdT 2002 66 ; ATF
121 V 109
; ATF
109 V 46
, JdT
1985 II 92
).
5. La présente décision est rendue en application des art. 72 LPA et 13 al. 5 LaLP, soit sans instruction préalable, c’est-à-dire sans que l’Office et la poursuivante n'aient été invités à se déterminer sur la plainte, compte tenu de l’issue manifeste qu’il faut donner à cette dernière.
* * * * *