Decision ID: 7166e81f-f771-5bed-b710-076a2678a096
Year: 2011
Language: fr
Court: GE_CJ
Chamber: GE_CJ_007
Canton: GE
Region: Région lémanique
Law Area: 

EN FAIT
A. a.
Le 3 juin 2011, l'Office des poursuites (ci-après : l'Office) a enregistré une réquisition de poursuite dirigée par Helsana Versicherungen AG contre M. P_ en paiement de 3'139 fr. 80 plus intérêts à 5 % dès le 26 février 2011 et de 100 fr., au titre, respectivement, de primes LAMal de janvier à décembre 2011 et de frais administratifs.
b.
Le 9 juin 2011, l'Office a fait notifier un commandement de payer, poursuite n° 11 xxxx49 S, à M. P_ qui a formé opposition.
B
. Par acte posté le 14 juin 2011, M. P_ a porté plainte contre cet acte. Il conclut à son annulation et au retrait pur et simple de la poursuite considérée. En substance, M. P_ expose qu'il a résilié le contrat qui le liait à la poursuivante en 2006 et qu'une facturation annuelle des primes est illégale.
L'Office et Helsana Versicherungen AG ont conclu à l'irrecevabilité de la plainte.

EN DROIT
1.
Sauf dans les cas où la loi prescrit la voie judiciaire, il peut être porté plainte à l'autorité de surveillance lorsqu'une mesure de l'office est contraire à la loi ou ne paraît pas justifiée en fait (art. 17 al. 1 LP).
2.
Sous réserve d’un abus de droit manifeste, il n’appartient ni aux offices des poursuites ni aux autorités de surveillance de décider si une prétention est exigée à bon droit ou non (ATF
115 III 18
consid. 3b; ATF non publié
7B.219/2006
et
7B.220/2006
du 16 avril 2007 consid. 3.3). La plainte ne peut donc jamais aboutir à un jugement sur le fond du droit qui fait l’objet de l’exécution forcée : un tel jugement relève exclusivement de la juridiction civile ou administrative (Pierre-Robert
Gilliéron
, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, 4
ème
éd., p. 43).
3
. En l'espèce, le plaignant conteste devoir les sommes qui lui sont réclamées par la poursuivante.
Or, comme rappelé ci-dessus, il n'appartient pas à l'Autorité de céans de revoir la justification des créances à l'origine de la procédure de réalisation forcée.
4.
La plainte doit en conséquence être déclarée irrecevable, aucun abus manifeste de droit, sanctionné, le cas échéant, par la nullité de la poursuite considérée, n’étant au demeurant établi.
5.
L'Autorité de céans rappellera ici que, suite à l'opposition formée par le plaignant au commandement de payer considéré, la caisse maladie est en droit de rendre une décision levant formellement cette opposition (ATF
130 III 524
, JdT
2005 II 95
, consid. 1.1
in fine
; ATF
128 III 246
, JdT 2002 66; ATF
121 V 109
; ATF
109 V 46
, JdT
1985 II 92
) et que cette décision pourra être attaquée dans les trente jours par voie d’opposition auprès de l’assureur qui l'a rendue (art. 52 al. 1 LPGA). Le cas échéant, la décision sur opposition peut faire l'objet d'un recours au tribunal cantonal des assurances, qui est, à Genève, la Chambre des assurances sociales, section administrative de la Cour de justice (art. 56 à 60 LPGA; art. 134 LOJ).
* * * * *