Decision ID: 7653694b-5982-5941-8b88-c52215bcd9f4
Year: 2012
Language: fr
Court: GE_CJ
Chamber: GE_CJ_013
Canton: GE
Region: Région lémanique
Law Area: public_law

EN FAIT
1. Le 8 décembre 2009, l’administration fiscale cantonale (ci-après : AFC) a recouru auprès du Tribunal administratif, devenu depuis le 1
er
janvier 2011 la chambre administrative de la Cour de justice (ci-après : la chambre administrative), contre la décision prise le 9 novembre 2009 par la commission cantonale de recours en matière administrative (ci-après : la commission), devenue depuis le Tribunal administratif de première instance (ci-après : TAPI), dans la cause l’opposant à Madame et à Monsieur B_ (ci-après : les époux B_).
Après avoir procédé à l’instruction du dossier, la chambre administrative a statué par arrêt du 6 décembre 2011 et admis le recours (
ATA/745/2011
). Ce faisant, elle a mis un émolument de CHF 1'000.- à la charge des époux B_, auxquels elle n’a pas alloué d’indemnité de procédure. Elle a annulé la décision de la commission du 9 novembre 2009 et rétabli les taxations des époux B_ pour l’impôt à la source 2002 à 2004, ceux-ci ayant été considérés comme domiciliés en France durant ces périodes fiscales-ci.
2. Le 30 janvier 2012, les époux B_ ont recouru en matière de droit public auprès du Tribunal fédéral contre l’arrêt précité. Ils ont requis à titre principal, le renvoi de la cause à l’AFC pour nouvelle taxation selon le régime ordinaire pour les années 2002 à 2004 et subsidiairement, le renvoi de la cause à la chambre de céans pour nouvelle décision.
Ils ont également conclu au rejet du recours de l’AFC et à la condamnation de cette dernière aux dépens, lesquels devaient comprendre une indemnité équitable valant participation aux honoraires de leur conseil.
3. Par arrêt du 5 juin 2012 (
2C_111/2012
), la deuxième Cour de droit public du Tribunal fédéral a admis le recours des époux B_, annulé l’arrêt de la chambre de céans du 6 décembre 2011 et renvoyé la cause à l’AFC pour qu’elle procède à une taxation ordinaire des recourants pour les années 2002 à 2004.
La chambre de céans était invitée à fixer à nouveau les frais et dépens de la procédure cantonale.
4. Les parties ont été informées le 29 août 2012 que la cause était gardée à juger.

EN DROIT
1. La juridiction administrative qui rend la décision statue sur les frais de procédure et émoluments (art. 87 de la loi sur la procédure administrative du 12 septembre 1985 - LPA -
E 5 10
). Sur requête, elle peut allouer à la partie ayant entièrement ou partiellement obtenu gain de cause une indemnité pour les frais indispensables causés par le recours (art. 87 al. 2 LPA).
Au vu de l’issue de la procédure devant le Tribunal fédéral, il y a eu lieu d’annuler l’émolument de CHF 1'000.- mis à la charge des époux B_ pris conjointement et solidairement et de leur allouer une indemnité de procédure de CHF 1'500.- à charge de l’Etat de Genève.
2. Il ne sera pas perçu d’émolument, ni alloué d’indemnité pour la présente cause, conformément à la jurisprudence de la chambre de céans (
ATA/355/2008
du 24 juin 2008).
* * * * *