Decision ID: addba994-8eb5-5cf6-96cb-b5a51bad0e74
Year: 2011
Language: fr
Court: GE_CJ
Chamber: GE_CJ_007
Canton: GE
Region: Région lémanique
Law Area: 

EN FAIT
A. a.
Le 27 juillet 2011, l'Office des poursuites (ci-après : l'Office) a enregistré une réquisition de poursuite dirigée par F_ SA contre M. P_, domicilié x, chemin B_, 12xx Z_, en paiement de 6'204 fr. 15 au titre d'un acte de défaut de biens délivré après faillite du 24 août 2005.
b.
Le 27 septembre 2011, l'Office a retourné à F_ SA l'exemplaire pour le créancier du commandement de payer, poursuite n° 11 xxxx76 C, avec la mention "
Non-lieu de notification (inconnu). Le débiteur (trice) est inconnu (e) à cette adresse selon l'office de Poste. L'Office ne peut dès lors que constater l'impossibilité de procéder à la notification du présent acte
".
c.
A une date non précisée, l'Office a communiqué à F_ SA un relevé des frais de poursuites relatif au mois de septembre 2011, sur lequel figurent, pour la poursuite n° 11 xxxx76 C, des frais à hauteur de 100 fr. 30.
A la demande de F_ SA, l'Office lui a communiqué, par télécopie du 11 octobre 2011, le décompte des frais de ladite poursuite, dont 27 fr. 30 au titre de frais de "
passage(s) PostLogistics
".
B. a.
Par acte déposé au greffe de la Chambre de surveillance le 12 octobre 2011, F_ SA a porté plainte contre ces frais. Elle soutient qu'une seule tentative de notification a été effectuée, laquelle ne peut lui être facturée qu'à hauteur de 7 fr. conformément à l'art. 16 OELP.
b.
Dans son rapport, l'Office a exposé, pièces justificatives à l'appui ce qui suit :
-
le commandement de payer a été établi et remis à La Poste (PostMail) le 9 août 2011;
-
le facteur postal n'ayant pu remettre cet acte à son destinataire le 10 août 2011, il a laissé un avis de retrait dans la boîte aux lettres se trouvant à l'adresse indiquée;
-
non retiré dans le délai de garde expirant le 17 août 2011, le commandement de payer a été remis à PostLogistics, lequel a effectué deux passages, en date du 5 et du 6 septembre 2011; lors de ce second passage, il a rencontré la propriétaire de la villa qui lui a fait savoir que M. P_ n'habitait plus à cette adresse depuis trois mois;
L'Office a produit le rapport que lui a remis PostLogistics le 19 octobre 2011, confirmant ce qui précède avec la précision toutefois que son collaborateur avait commis une erreur en indiquant que le poursuivi était "
inconnu à cette adresse
" au lieu de "
parti sans laisser d'adresse
". L'Office a également produit un extrait des données de l'Office cantonal de la population dont il ressort que M. P_ est, à ce jour encore, domicilié à l'adresse indiquée sur la réquisition de poursuite, ainsi qu'un extrait du site internet de La Poste sur lequel le précité figure à cette même adresse.
L'Office déclare qu'il a fait application de l'art. 13 al. 4 OELP et que PostLogistics lui facture un forfait de 27 fr. 30 pour le travail effectué dans le cadre de la notification d'un acte de poursuite indépendamment du résultat obtenu. Il conclut en conséquence au rejet de la plainte.

EN DROIT
1.
1.1.
La Chambre de surveillance est compétente pour statuer sur les plaintes formées en application de la LP (art. 13 LP; art. 125 et 126 LOJ; art. 6 al. 1 et 3 et 7 al. 1 LaLP) contre des mesures non attaquables par la voie judiciaire (art. 17 al. 1 LP)
.
La plainte doit être déposée dans les dix jours de celui où le plaignant a eu connaissance de la mesure (art. 17 al. 2 LP).
1.2.
En l'espèce, la plainte a pour objet la décision de l'Office réclamant à la plaignante le paiement des frais relatifs à la notification d'un commandement de payer, dont le détail lui a été communiqué le 11 octobre 2011.
Formée le 12 suivant, la plainte sera déclarée recevable.
2. 2.1.
L'art. 13 al. 4 OELP, entré en vigueur le 1
er
janvier 2011, prescrit que lorsque l'office utilise un service spécial de la Poste suisse pour expédier un commandement de payer, un avis de saisie ou une commination de faillite, il peut facturer les coûts excédant les frais de l'envoi recommandé à la partie qui les a occasionnés, après au moins un échec de la remise.
Ainsi le créancier, qui doit en faire l'avance (art. 68 al. 1 LP), puis le cas échéant le débiteur, doit supporter les coûts effectifs d'envoi. Il s'ensuit que les coûts supplémentaires résultant de l'utilisation du service d'expédition spécial de la Poste suisse ne sont plus supportés par les offices et peuvent être répercutés sur les parties. Pour éviter que les offices ne fassent tous leurs envois par l'intermédiaire d'un tel service, l'art. 13 al. 4 OELP n'autorise toutefois un tel envoi que si une première tentative d'envoi par voie habituelle s'est révélée infructueuse.
2.2.
En l'espèce, il ressort de l'instruction de la cause que l'Office n'a eu recours à PostLogistics qu'après une première tentative de notification infructueuse par la Poste suisse.
Le forfait de 27 fr. 20 facturé par PostLogistics à l'Office pour ses prestations dans le cadre de la notification d'un acte de poursuite, indépendamment du résultat obtenu, qui a consisté en l'occurrence en deux passages à l'adresse indiquée par la plaignante, pouvait en conséquence être répercuté sur cette dernière.
3.
Infondée, la plainte sera rejetée.
* * * * *