Decision ID: 2e623c54-3cef-5cf3-876a-ba95ee1afa19
Year: 2015
Language: fr
Court: FR_TC
Chamber: FR_TC_004
Canton: FR
Region: Espace_Mittelland
Law Area: civil_law

considérant en fait
A. A._ a été hospitalisé, dans le passé, à maintes reprises en raison d’alcoolisations massives et répétées. Suite à son quatrième séjour au Réseau fribourgeois de santé mentale à Marsens (ci-après: RFSM Marsens) en 2013, son cas a été signalé à la Justice de paix de l’arrondissement de la Sarine (ci après: la Justice de paix).
B. Par décision du 8 octobre 2013, la Justice de paix a institué en faveur de A._ une curatelle d’accompagnement au sens de l’art. 393 CC, en raison de ses problèmes d’alcool et de ses troubles bipolaires. Le mandat a été confié à B._, alors Cheffe de service au Service officiel des curatelles de Sarine-Ouest, à charge pour celle-ci de s’assurer du suivi thérapeutique et médicamenteux de A._.
La Justice de paix a modifié l’objet du mandat de B._ par décision du 1er avril 2014, en axant le mandat sur la gestion administrative et financière des affaires de A._.
En raison d’une péjoration de la situation financière de A._, la Justice de paix a, par décision du 8 juillet 2014, transformé la curatelle existante en curatelle de représentation avec gestion du patrimoine au sens des art. 394 et 395 CC, précisant qu’en l’absence d’un soutien adéquat, les soucis pécuniaires de A._ pourraient aggraver ses problèmes d’.
A._ et B._ ont été entendus en séance devant la Justice de paix en date du 28 octobre 2014. Lors de cette séance, B._ s’est déclarée en faveur d’une limitation du pouvoir de disposer de A._ en matière financière et a précisé souhaiter soumettre à son consentement la validité des décisions de A._ dans ce domaine. Selon elle, A._ connaît parfois des phases euphoriques, durant lesquelles il est en décalage avec la réalité, et est sujet à des fluctuations dans sa capacité à se contrôler. A titre d’exemple, il avait acquis une voiture auprès d’un garagiste à C._, envers lequel il a encore une dette de ce chef. Ses dettes s’élèveraient à CHF 45'000.- au total.
En date du 10 février 2015, B._ a informé la Justice de paix par téléphone que A._ effectuait des dépenses inconsidérées sans en référer à sa curatrice et manifestait dans ce contexte des goûts de grandeur qui s’accordent difficilement avec la précarité de sa situation financière. Elle a indiqué le récent achat, par A._, d’une paire de lunettes pour un montant de CHF 1'500.-.
A._ a été entendu une deuxième fois devant la Justice de paix à l’occasion d’une séance tenue le 15 avril 2015.
Enfin, par décision du 26 mai 2015, la Justice de paix a institué une curatelle de coopération au sens de l’art. 396 CC en faveur de A._, avec pour effet de subordonner la valeur juridique des engagements conclus par celui-ci dépassant un montant de CHF 300.- ou une durée de douze mois au consentement de sa curatrice. La curatelle au sens des art. 394 et 395 CC a été maintenue. D._, curatrice professionnelle auprès du Service officiel des curatelles de Sarine-Ouest, a été nommée curatrice de A._ pour l’ensemble des mesures dont celui-ci fait l’objet. La Justice de paix a décidé que décharge sera donnée à B._ à l’approbation des comptes annuels 2015 et a renoncé à percevoir des frais de justice.
Tribunal cantonal TC Page 3 de 6
C. En date du 1er juillet 2015, A._ a interjeté recours contre cette décision, concluant en substance à l’annulation de l’institution de la curatelle de coopération et au maintien de la curatelle de gestion et de représentation.

en droit
1. a) Les décisions de l’autorité de protection, soit la Justice de paix, sont sujettes à recours auprès du Tribunal cantonal, plus précisément de la Cour de protection de l'enfant et de l'adulte (art. 450 al. 1 CC, 2 al. 1 et 8 de la loi du 15 juin 2010 concernant la protection de l'enfant et de l'adulte [LPEA; RSF 212.5.1] et 14 al. 1 let. d du Règlement du Tribunal cantonal du 22 novembre 2012 précisant son organisation et son fonctionnement [RTC; RSF 131.11]).
b) En l'absence de dispositions cantonales contraires, les dispositions de la procédure civile (Code de procédure civile [CPC]) s'appliquent par analogie (art. 450f CC et 1 al. 1 let. c LPEA).