Decision ID: d464ed68-f515-5ab7-af1b-39793493b473
Year: 2003
Language: it
Court: TI_TRAC
Chamber: TI_TRAC_001
Canton: TI
Region: Ticino
Law Area: civil_law

in fatto:
che _ e _ hanno raggiunto il
14 maggio 2003 un accordo davanti al Tribunale superiore del Canton Zurigo (
Obergericht des Kantons Zürich, I. Zivilkammer
), in una causa relativa, tra l'altro, allo scioglimento della comproprietà sulle particelle n. _ e _ RFD di _;
che con decisione del 20 maggio 2003 il tribunale ha preso atto della transazione e ha ordinato all'ufficiale dei registri del Distretto di _ di iscrivere le particelle, intestate in comproprietà a _ e a _, in proprietà esclusiva della prima (dispositivo n. 6);
che l'11 luglio 2003 le parti hanno postulato, per il tramite del Tribunale superiore del Canton Zurigo, la delibazione nel Cantone Ticino del dispositivo inerente al trasferimento di proprietà immobiliare;
che la richiesta congiunta delle parti dispensa dall'indizione del contraddittorio davanti a questa Camera, sicché nulla osta all'emanazione del giudizio;
e considerando

in diritto:
che secondo l'art. 510 CPC le sentenze civili pronunciate da tribunali confederati sono riconosciute e dichiarate esecutive nel Cantone Ticino se sono passate in giudicato (lett. a) e se le parti sono state regolarmente citate, rappresentate o citate in contumacia (lett. c);
che per “sentenze civili” non si intendono solo pronunciati di merito, ma anche decisioni che – come in concreto – pongono fine al processo per transazione, desistenza o acquiescenza (
Knapp
in: Commentaire de la Constitution fédérale, n. 36 ad art. 61; CFPG, Il Ticino e il diritto, Lugano, 1997, pag. 34 in fondo);
che il dispositivo della decisione (n. 6) con cui il tribunale confederato ha preso atto dello scioglimento della comproprietà e dell'attribuzione in proprietà esclusiva a _ delle particelle n. _ e _ RFD di _ è il solo in rapporto con il Cantone Ticino;
che la decisione del tribunale ha acquisito forza di giudicato il
20 maggio 2003, come risulta dall'attestazione rilasciata l'11 luglio 2003 dal segretario della prima Camera civile del Tribunale superiore di Zurigo in calce all'esemplare della decisione prodotto per la delibazione;
che le parti constano essere state regolarmente citate in giudizio, la decisione confederata dovendosi – appunto – a una transazione da loro stipulata davanti al tribunale;
che sono date, ciò premesso, le condizioni cumulative dell'art. 510 lett.
a
e
c
CPC;
che, non essendovi alcun “soccombente” (nel senso dell'art. 148 cpv. 1 CPC), gli oneri dell'attuale procedura vanno solidalmente a carico delle istanti (art. 9 cpv. 4 LTG);
vista sulle spese anche la tariffa giudiziaria,