Decision ID: 36b1080d-b93e-5bc7-9ee3-f030330a5387
Year: 2015
Language: de
Court: SG_VG
Chamber: SG_VG_001
Canton: SG
Region: Eastern_Switzerland
Law Area: public_law

Das Verwaltungsgericht stellt fest:
A.
a. A.Y., geb. 1959, Staatsangehöriger von Bosnien und Herzegowina sowie Kroatien,
reiste im Rahmen des Familiennachzugs im Juli 1990 zu seiner damaligen Ehefrau K.Y.
in die Schweiz ein und erhielt am 14. November 1990 eine Aufenthaltsbewilligung. Am
22. Januar 1996 verlängerte die Fremdenpolizei St. Gallen (heute: Migrationsamt) die
Aufenthaltsbewilligung aufgrund einer Verurteilung von A.Y. wegen Erleichterung einer
rechtswidrigen Einreise nur auf "Zusehen und Wohlverhalten" hin (act. G 8/5 I/67 und
71). Weil er in der Folge seinen finanziellen Verpflichtungen nicht nachkam, offene
Betreibungen aufwies und Verlustscheine von insgesamt rund 22'000.-- Franken gegen
ihn vorlagen, verlängerte das Migrationsamt die Aufenthaltsbewilligung am 18. Januar
2000 nur unter der Bedingung, dass er sich künftig klaglos verhalte und keine neuen
Schulden verursache (act. G 8/5 I/91 und 93). Mit Verfügung vom 22. September 2006
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 3/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
verwarnte ihn das Migrationsamt, nachdem zwischenzeitlich neben neuen Schulden
eine weitere strafrechtliche Verurteilung dazugekommen war (act. G 8/5 I/185). Mit
Strafbescheid vom 29. Juni 2006 war A.Y. wegen mehrfacher Nötigung zum Nachteil
seiner damaligen Freundin, mehrfacher grober Verletzung von Verkehrsregeln und
Tätlichkeiten gegenüber seiner Ehefrau zu einer bedingten Gefängnisstrafe von drei
Monaten und einer Busse verurteilt worden (act. G 8/5 I/166). Im Januar 2007 wurde
die Ehe von A.Y. und K.Y. geschieden (act. G 8/5 I/35 und 191).
b. Im Dezember 2009 heiratete A.Y. B.Y., geb. 1963. Sie erhielt - unter der Bedingung,
eine Integrationsvereinbarung zu unterzeichnen und keine Sozialhilfe zu beanspruchen
- im Rahmen des Familiennachzugs eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib beim
Ehegatten (act. G 8/5 II/332, G 8/5 III/24 f.). In den Jahren 2007 bis 2012 wurde A.Y.
mehrmals strafrechtlich wie folgt verurteilt:
- zu einer Geldstrafe und einer Busse wegen Tätlichkeiten und Drohung gegenüber
der geschiedenen Frau (Strafbescheid vom 21. Mai 2007, act. G 8/5 I/213),
- zu einer Busse wegen Schwarzfahrens (Bussenverfügung vom 23. November
2007, act. G 8/5 I/241),
- zu einer Busse wegen Widerhandlungen gegen das Spielbankengesetz
(Strafbescheid vom 11. November 2009, act. G 8/5 I/280),
- zu einer Busse wegen Überlassens eines Motorfahrzeugs an einen Lenker ohne
Führerausweis (Bussenverfügung vom 8. Februar 2010, act. G 8/5 I/284),
- zu einer bedingt vollziehbaren Freiheitsstrafe von 24 Monaten, unter Ansetzung
einer Probezeit von drei Jahren, und einer Busse wegen einfacher Körperverletzung,
Tätlichkeiten und Vergewaltigung zum Nachteil der damaligen Freundin (Entscheid
Kreisgericht vom 29. Februar 2012, act. G 8/5 I/362).
Aufgrund der laufenden Strafverfahren waren die Aufenthaltsbewilligungen am 14.
Dezember 2007 und 30. Dezember 2011 jeweils unter Vorbehalt verlängert worden (act.
G 8/5 I/239 und I/358). Am 15. August 2012 stellte das Migrationsamt A.Y. und B.Y.
den Widerruf ihrer Aufenthaltsbewilligungen in Aussicht. Hierzu nahm Rechtsanwalt lic.
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 4/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
iur. Daniel Küng, St. Gallen, für die Betroffenen am 27. September, 20. November und
7. Dezember 2012 Stellung (act. G 8/5 II/407, 422 und 445; G 8/5 III/86, 98 und 108).
c. Mit Verfügung vom 13. Dezember 2012 widerrief das Migrationsamt die
Aufenthaltsbewilligung von A.Y. und setzte ihm eine Ausreisefrist an. Durch seine
strafrechtlichen Verurteilungen habe er zu sehr schweren Klagen Anlass gegeben.
Zudem komme er seinen finanziellen Verpflichtungen nicht ordnungsgemäss nach. Es
bestünden Verlustscheine im Betrag von rund Fr. 13'900.–. Er erfülle den
Widerrufsgrund von Art. 62 lit. b des Ausländergesetzes (SR 142.20; AuG). Als Inhaber
eines kroatischen Passes stehe es ihm nach Auskunft des kroatischen Konsulates frei,
wo er Wohnsitz nehmen wolle. Sein Verhalten spreche trotz der langen
Aufenthaltsdauer gegen eine gute Integration. Eine Rückkehr ins Heimatland sei ihm
zuzumuten. Das öffentliche Interesse an einer Fernhaltung überwiege sein privates
Interesse, in der Schweiz bleiben zu können (act. G 8/5 II/455). Ebenfalls mit Verfügung
vom 13. Dezember 2012 wurde die Aufenthaltsbewilligung von B.Y. widerrufen mit der
Begründung, die im Rahmen des Familiennachzugs erteilte Aufenthaltsbewilligung
setze das Zusammenleben des Ehepaares voraus. Aufgrund des Widerrufs der
Aufenthaltsbewilligung des Ehemannes könne die Ehe nicht mehr in der Schweiz gelebt
werden. Damit sei der Aufenthaltszweck entfallen (act. G 8/5 III/113). Die gegen diese
Verfügungen erhobenen Rekurse (act. G 8/1) wies das Sicherheits- und
Justizdepartement mit Entscheid vom 3. Februar 2014 ab (act. G 2).
B.
a. Gegen diesen Entscheid liessen A.Y. und B.Y. durch Rechtsanwalt Küng mit Eingabe
vom 10. Februar 2014 (act. G 1) Beschwerde erheben mit den Rechtsbegehren, der
Entscheid sei aufzuheben (Ziff. 1), es sei von Widerrufen der Aufenthaltsbewilligungen
abzusehen und die Aufenthaltsbewilligungen der Beschwerdeführer seien ordentlich zu
verlängern (Ziff. 2); die Entschädigung aus unentgeltlicher Rechtsverbeiständung (im
Rekursverfahren) sei ungekürzt auf den Betrag von Fr. 2'500.– festzusetzen (Ziff. 3),
alles unter Kosten- und Entschädigungsfolge. Am 13. Februar 2014 stellte der
Rechtsvertreter für die Beschwerdeführer das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege
(act. G 5), welches er am 10. März 2014 begründete (act. G 11).
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 5/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
b. Mit Verfügung vom 14. März 2014 gewährte der Verwaltungsgerichtspräsident den
Beschwerdeführern die unentgeltliche Rechtspflege samt unentgeltlicher
Verbeiständung durch RA Küng (act. G 12). Mit Eingabe vom 27. März 2014 ergänzte
der Rechtsvertreter der Beschwerdeführer die Beschwerde und bestätigte die
gestellten Rechtsbegehren (act. G 13). Im Weiteren reichte er eine Kopie des an die
Vorinstanz gerichteten Wiedererwägungsgesuchs vom 4. Februar 2014 betreffend
Entschädigung im Rekursverfahren nach (act. G 14).
c. In der Vernehmlassung vom 1. April 2014 beantragte die Vorinstanz, die Beschwerde
sei in der Hauptsache abzuweisen. Für das Rekursverfahren sei eine angemessene
Entschädigung aus unentgeltlicher Rechtsverbeiständung festzusetzen. Zur
Begründung verwies sie auf die Darlegungen im angefochtenen Entscheid und machte
hinsichtlich der Entschädigung im Rekursverfahren zusätzliche Ausführungen (act. G
16). Sodann reichte sie eine Kopie ihrer Antwort auf das Wiedererwägungsgesuch der
Beschwerdeführer ein (act. G 18).
d. Mit Eingabe vom 4. Februar 2015 gab der Rechtsvertreter der Beschwerdeführer
bekannt, dass die Beschwerdeführerin aller Voraussicht nach eine Arbeitsstelle werde
antreten können (act. G 20). Am 26. Februar 2015 liess der Beschwerdeführer unter
anderem mitteilen, dass es ihm gesundheitlich sehr schlecht gehe (act. G 22).
e. Auf die Darlegungen der Parteien in den Eingaben des vorliegenden Verfahrens und
die Akten wird, soweit für den Entscheid relevant, in den nachstehenden Erwägungen
eingegangen.

Darüber zieht das Verwaltungsgericht in Erwägung:
1. Die sachliche Zuständigkeit des Verwaltungsgerichts ist gegeben (Art. 59bis
Abs. 1 des Gesetzes über die Verwaltungsrechtspflege; sGS 951.1, VRP).
Anfechtungsgegenstand ist der Rekursentscheid der Vorinstanz vom 3. Februar 2014,
der zum Widerruf der bis 13. Mai 2015 (act. G 8/5 III/65, 67) bzw. 3. Januar 2013 (act.
G 8/5 II/358) gültigen Aufenthaltsbewilligungen der Beschwerdeführer ergangen ist. Mit
Ablauf der Gültigkeitsdauer sind die Aufenthaltsbewilligungen der Beschwerdeführer
erloschen (Art. 61 Abs. 1 lit. c AuG). Der Rechtsstreit betrifft mithin die
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 6/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligungen (vgl. dazu BGer 2C_1020/2012 vom
15. Oktober 2012 E. 2.1; 2C_235/2012 vom 13. März 2013 E. 1.1). Die
Beschwerdeführer, die während der Dauer des Verfahrens in der Schweiz
anwesenheitsberechtigt bleiben (vgl. dazu act. G 13 S. 3 und Art. 59 Abs. 2 der
Verordnung über Zulassung, Aufenthalt und Erwerbstätigkeit; SR 142.201, VZAE), sind
zur Ergreifung des Rechtsmittels legitimiert (Art. 64 in Verbindung mit Art. 45 Abs. 1
VRP). Die Beschwerdeeingabe vom 10. Februar 2014 (act. G 1) erfüllt zusammen mit
der Ergänzung vom 27. März 2014 (act. G 13) die gesetzlichen Anforderungen in
zeitlicher, formaler und inhaltlicher Hinsicht (Art. 64 in Verbindung mit Art. 47 Abs. 1
und Art. 48 Abs. 1 und 2 VRP). Auf die Beschwerde ist somit einzutreten.
2.
2.1. Nach 33 Abs. 3 in Verbindung mit Art. 62 lit. b AuG kann die
Aufenthaltsbewilligung eines Ausländers widerrufen werden, wenn er zu einer
längerfristigen Freiheitsstrafe verurteilt wurde. Eine längerfristige Freiheitsstrafe liegt
vor, wenn diese mehr als ein Jahr beträgt. Wird diese Grenze erreicht, spielt es keine
Rolle, ob die Freiheitsstrafe bedingt, teilbedingt oder unbedingt ausgesprochen wurde
(BGer 2C_28/2012 vom 18. Juli 2012 E. 3.1 mit Hinweisen). Ob die Bewilligung
widerrufen wird, liegt im pflichtgemässen Ermessen der zuständigen Behörde (S.
Hunziker in: Caroni/Gächter/Thurnherr [Hrsg.], Bundesgesetz über die Ausländerinnen
und Ausländer, Bern 2010, Rz. 6 f. zu Art. 62 AuG). Anders als die Vorinstanz (Art. 46
VRP) überprüft das Verwaltungsgericht den entsprechenden Ermessensentscheid nicht
mit voller Kognition (Art. 61 VRP). Das Verwaltungsgericht schreitet nur ein, wenn die
Rekursinstanz das ihr zustehende Ermessen überschritten oder missbraucht (VerwGE
B 2011/182 vom 3. Juli 2012 E. 4.1. mit Hinweisen, www.gerichte.sg.ch) oder eine
andere Rechtsverletzung begangen hat. Wird das Vorliegen des Widerrufsgrundes der
längerfristigen Freiheitsstrafe bejaht, muss nicht mehr überprüft werden, ob der
Ausländer darüber hinaus auch noch andere Widerrufsgründe nach Art. 62 AuG erfüllt
bzw. zusätzlich gegen die öffentliche Sicherheit und Ordnung verstossen hat. Für den
Widerruf der Aufenthaltsbewilligung genügt ein einziger gesetzlicher Beendigungsgrund
(BGer 2C_470/2009 vom 4. November 2009, E. 3.1).
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 7/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
2.2. Der Widerruf einer Aufenthaltsbewilligung ist anzuordnen, wenn er bei
sorgfältiger Abwägung der Interessen verhältnismässig erscheint (Art. 5 Abs. 2 der
Bundesverfassung; SR 101, BV). Dabei berücksichtigen die Behörden nach Art. 96
Abs. 1 AuG die öffentlichen Interessen und die persönlichen Verhältnisse sowie den
Grad der Integration, wobei namentlich die Schwere des Verschuldens, die Dauer der
Anwesenheit in der Schweiz sowie die dem Ausländer und seiner Familie drohenden
Nachteile ins Gewicht fallen (BGer 2C_295/2009 vom 25. September 2009, E. 4.3). Je
länger ein Ausländer in der Schweiz lebt, desto strengere Anforderungen sind an die
Voraussetzungen einer Wegweisung nach Art. 66 AuG zu stellen. Eine solche ist
indessen selbst bei einem Ausländer, der bereits in der Schweiz geboren ist und hier
sein ganzes bisheriges Leben verbracht hat (sogenannter Ausländer der zweiten
Generation), insbesondere bei Gewaltdelikten bzw. wiederholter schwerer
Straffälligkeit, nicht ausgeschlossen. Ausschlaggebend ist die Verhältnismässigkeit der
Massnahme im Einzelfall, die praxisgemäss gestützt auf die gesamten wesentlichen
Umstände geprüft werden muss (BGer 2C_779/2011 vom 6. August 2012, E. 2.3; BGer
2C_160/2009 vom 1. Juli 2009, E. 3.1). Das Verschulden findet vorab im vom
Strafrichter verhängten Strafmass seinen Ausdruck. Die Behörde hat sich dabei mit den
Erwägungen des Strafrichters auseinanderzusetzen, um zu einer eigenen
Gefahrenprognose zu kommen (Nägeli/Schoch, in: Uebersax/Rudin/Hugi Yar/Geiser,
Ausländerrecht, 2. Aufl. 2009, Rz. 22.188). Wird das Strafurteil nicht angefochten, bleibt
aber regelmässig kein Raum, im ausländerrechtlichen Verfahren die Beurteilung des
Strafrichters in Bezug auf das Verschulden zu relativieren (BGer 2C_542/2014 vom 22.
Januar 2015 E. 3.2.2 und 2C_103 und 104/2014 vom 13. Januar 2015 E. 4.1).
2.3. Im angefochtenen Entscheid kam die Vorinstanz unter anderem zum Schluss,
weder verschiedene Ermahnungen und eine förmliche Verwarnung des
Migrationsamtes im Jahr 2006 noch eine Verwarnung im Gefolge des Strafbescheids
vom 21. Mai 2007 hätten den Beschwerdeführer davon abgehalten, erneut straffällig zu
werden. Er habe sich vielmehr unbelehrbar und uneinsichtig gezeigt. Aufgrund des
bisherigen Verhaltens könne nicht von einer guten Prognose ausgegangen werden. Es
bestehe ein erhebliches öffentliches Interesse an der Nichtverlängerung der
Aufenthaltsbewilligung. Nachdem er erst im Alter von 31 Jahren in die Schweiz
gekommen, sein Geburtsort in Bosnien und Herzegowina unmittelbar an der
kroatischen Grenze liege und er auch die kroatische Staatsbürgerschaft besitze, seien
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 8/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
ihm beide Heimatländer trotz gegenteiliger Behauptung nicht wirklich fremd. Die
gesundheitlichen Probleme stünden einer Rückkehr nicht entgegen. Das öffentliche
Interesse an der Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligung des Beschwerdeführers
überwiege dessen privates Interesse, in der Schweiz bleiben zu dürfen. Nachdem die
Aufenthaltsbewilligung des Beschwerdeführers widerrufen werde, fehle es an den
Voraussetzungen für einen weiteren Aufenthalt der Beschwerdeführerin (act. G 2 S. 11
ff.).
Der Rechtsvertreter der Beschwerdeführer hält hierzu fest, der Beschwerdeführer sei
sich bewusst, dass er seit seiner Einreise in die Schweiz vor 24 Jahren einige Male
strafrechtlich aufgefallen sei. Jedoch sei bei sämtlichen Verfehlungen vor dem Jahr
2012 jeweils nur von einem nicht allzu schweren Verschulden ausgegangen und eine
besondere kriminelle Energie folglich verneint worden. Er habe sein Verhalten in den
letzten Jahren - mit Ausnahme der Verurteilung vom 29. Februar 2012 - verbessern
können. Er habe aus seinen Fehlern gelernt und werde sich auf seinem weiteren
Lebensweg klaglos verhalten. Auch wenn er aufgrund seines jahrelangen finanziellen
Engpasses seinen finanziellen Verpflichtungen nicht immer ganz habe nachkommen
können, so würden sich seine Schulden in Anbetracht der Umstände in Grenzen halten.
Obwohl er mit den Gepflogenheiten seines Heimatlandes vertraut sei, könne er sich
eine Rückkehr nicht vorstellen. Die Schweiz sei zu seiner Heimat geworden. Es sei ihm
nicht zumutbar, aus seinem Umfeld gerissen und fernab seiner nächsten Angehörigen
leben zu müssen. Er sei auf Zugang zu Dialysegeräten zwei- bis dreimal wöchentlich
angewiesen und warte auf eine Nierentransplantation. Er sei in einer Warteliste
eingetragen. Was damit passiere, wenn er aus der Schweiz ausreisen müsse, sei
ungewiss. Eine Nierentransplantation wäre für ihn mit untragbaren Kosten verbunden.
Das Heimatland der Beschwerdeführer verfüge noch heute über mangelnde
medizinische und therapeutische Behandlungsmöglichkeiten und ein schlechtes
Sozialsystem. Die Beschwerdeführerin sei lediglich bosnische Staatsangehörige. Ihr
würde deshalb mit grosser Wahrscheinlichkeit die Einreise nach Kroatien verweigert.
Selbst wenn die Beschwerdeführerin dem Beschwerdeführer nach Kroatien folgen
könnte, wäre es ihnen unter den gegebenen Umständen schlicht unzumutbar. Beide
hätten überhaupt keinen Bezug zu Kroatien. Sie hätten weder Bekannte, Verwandte
oder Freunde in Kroatien, noch hätten sie jemals dort gelebt. Ausserdem seien die
kroatischen Lebenshaltungskosten seit dem Beitritt zur EU massiv gestiegen. Der
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 9/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
Beschwerdeführer sei zwingend auf Ergänzungsleistungen angewiesen, um den
Lebensunterhalt bestreiten zu können. Die Beschwerdeführerin sei seit ihrer Einreise in
die Schweiz im Oktober 2010 arbeitslos. Es müsse deshalb davon ausgegangen
werden, dass sich dieser Zustand auch bei einer Ausreise nach Kroatien nicht ändern
werde. Folglich könnten die Beschwerdeführer bei einer Wegweisung nach Kroatien
dort nicht leben; dies insbesondere auch deshalb nicht, weil dem Beschwerdeführer
aufgrund seiner finanziellen Lage nicht die notwendige medizinische Versorgung zuteil
werden könnte (act. G 13).
3. Der Beschwerdeführer wurde auch nach der im September 2006
ausgesprochenen Verwarnung betreffend weitere Verschuldung und strafbares
Handeln (act. G 8/5 I/185) wiederholt und in erheblicher Weise straffällig. Allein
aufgrund der am 29. Februar 2012 erfolgten Verurteilung zu einer bedingt vollziehbaren
Freiheitsstrafe von 24 Monaten, unter Ansetzung einer Probezeit von drei Jahren, und
einer Busse wegen einfacher Körperverletzung, Tätlichkeiten und Vergewaltigung zum
Nachteil der damaligen Freundin (act. G 8/5 II/362) ist der Widerrufsgrund von Art. 62
lit. b AuG gegeben. Angesichts des Sachverhalts, welcher zu dieser Verurteilung führte
(vgl. im Einzelnen act. G 8/5 II/369 und 382) sowie unter Einbezug der Vorstrafen von
2006 und 2007 mit teilweise ähnlichem Hintergrund (act. G 8/5 I/166 und 213), lässt es
sich nicht beanstanden, dass die Vorinstanz aus ausländerrechtlicher Sicht ein
schweres Verschulden und ein erhebliches öffentliches Interesse an der Wegweisung
des Beschwerdeführers annahm (act. G 2 S. 10 f.). Die Frage, ob überdies auch der
Widerrufsgrund nach Art. 62 lit. c AuG (erheblicher oder wiederholter Verstoss gegen
die öffentliche Sicherheit und Ordnung) erfüllt wäre, braucht bei diesem Sachverhalt
nicht geprüft zu werden (vgl. vorstehende E. 2.1).
4.
4.1. Den öffentlichen Interessen sind im Rahmen der Verhältnismässigkeitsprüfung
die privaten Interessen des Beschwerdeführers an seinem Verbleib in der Schweiz
gegenüberzustellen (vgl. BGer 2C_515/2009 vom 27. Januar 2010, E. 3.3). Der
Beschwerdeführer kam - nachdem er im Jahr 1985 nach einer illegalen Einreise
weggewiesen worden war (vgl. act. G 8/5 I/1 und 7) - 1990 im Alter von 31 Jahren in
die Schweiz. Er ist mit einer Landsmännin verheiratet und hat keine Kinder. Er ist seit
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 10/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
2005 Bezüger einer halben bzw. seit 2011 einer ganzen Invalidenrente. Seine
finanziellen Verhältnisse sind belastet (vgl. act. G 8/5 II/387; G 13 S. 5). Gegen eine
Integration in der Schweiz sprechen vorab die wiederholten strafrechtlichen
Verurteilungen.
4.2.
4.2.1. Der Beschwerdeführer lässt - wie bereits im vorinstanzlichen Verfahren -
geltend machen, er müsse dreimal wöchentlich zur Dialyse und warte ferner auf eine
Nierenspende. Die dringend notwendige Behandlung könne ihm bei einer Ausreise
nicht zuteil werden. Eine solche würde für ihn faktisch ein Todesurteil bedeuten (act. G
1 S. 4). Auszugehen ist in diesem Zusammenhang von dem von der Vorinstanz
eingeholten Bericht des Bundesamtes (heute: Staatssekretariates) für Migration vom
13. November 2012, wonach das medizinische System in Kroatien zu den besten im
südeuropäischen Raum gehört. Es gebe flächendeckend Dialyse-Zentren. Die
Behandlungsqualität im Bereich der Transplantationen (Nierenspende) sei in Kroatien
sehr gut, wobei Wartezeiten bestünden. Rückkehrer würden dieselben sozialen
Leistungen wie Staatsbürger Kroatiens erhalten, wenn sie die Staatsangehörigkeit
nachweisen könnten. Die ärztliche Versorgung werde hauptsächlich vom Staat
finanziert. Die staatliche Krankenversicherung umfasse die Gesundheitsversorgung in
öffentlichen Einrichtungen, einige wenige privatisierte Institutionen sowie Privatpraxen.
Zu den gewährten medizinischen Leistungen würden der allgemeinärztliche,
fachärztliche und klinische Gesundheitsschutz, einschliesslich
Rehabilitationsleistungen, gehören (act. G 8/5 I/425). Rentner und Personen mit
niedrigem Einkommen sind versichert und haben Zugang zu den Diensten der
kroatischen Krankenkasse (vgl. Mitteilung des Kroatischen Amtes für
Krankenversicherung; www.hzzo.hr/de/uberkroatisches-gesundheitswesen). Die
Vorinstanz führte gestützt hierauf aus, sowohl die Dialyse als auch eine allfällige
Transplantation könnten in Kroatien durchgeführt werden. Ebenso sei die Übernahme
der Behandlungskosten gesichert. Dass es - wie der Beschwerdeführer behaupte - in
der Nähe seines Geburtsortes T. (Bosnien) auf kroatischem Staatsgebiet keine
geeignete medizinische Einrichtung geben solle, sei insofern unerheblich, als er als
Staatsangehöriger von Kroatien seinen Aufenthalt in Kroatien nach den medizinischen
Versorgungsmöglichkeiten frei wählen könne. Im Übrigen müsse er auch in der
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 11/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
Schweiz von seinem Wohnort Q. zur Dialyse nach St. Gallen fahren. T., auf bosnischem
Territorium, liege in der Nähe der Kantonshauptstadt Bihac, die über ein Krankenhaus
verfüge. Das Gesundheitswesen in Bosnien und Herzegowina sei zwar nicht mit
westlichem Standard vergleichbar, aber zufriedenstellend. Medizinische
Grundversorgung gebe es nicht nur in den Krankenhäusern der grösseren Städte,
sondern auch in den Gesundheitszentren und Ambulatorien der Gemeinden.
Grundsätzlich hätten Rückkehrer freien Zugang zum Gesundheitswesen und könnten
eine kostenlose Behandlung in Krankenhäusern und Kliniken erhalten. Auch in Bosnien
und Herzegowina könne der Beschwerdeführer im Übrigen seinen Aufenthalt nach den
geeigneten Behandlungsmöglichkeiten wählen. Die gesundheitlichen Probleme
stünden einer Rückkehr demnach nicht entgegen (act. G 2 S. 12 f. mit Hinweis auf
Merkblatt 2014 über das Gesundheitswesen in Bosnien und Herzegowina, www.iik-
hannover.de/index.php/projektarchiv/21-auswaertiges-amt).
4.2.2. Konkrete Anhaltspunkte, aufgrund welcher diese nachvollziehbar begründeten
Darlegungen in Frage zu stellen wären, sind aufgrund der Vorbringen der
Beschwerdeführer im vorliegenden Verfahren nicht dargetan. Der Beschwerdeführer ist
sowohl bosnischer als auch kroatischer Staatsangehöriger (act. G 13 S. 7 Ziff. 9) und
kann sich bei der Wahl seines Wohnortes auf die bestehenden
Behandlungsmöglichkeiten in diesen Ländern ausrichten. Offensichtlich unzutreffend
ist daher sein Vorbringen, dass eine Wegweisung faktisch einem Todesurteil
gleichkäme. Ein "westlicher Standard" (act. G 13 S. 7 f.) - was auch immer darunter zu
verstehen ist - braucht dabei entgegen seiner Auffassung insoweit nicht vorzuliegen,
als in den erwähnten Ländern jedenfalls von zureichenden Behandlungsmöglichkeiten
im Zusammenhang mit einer Dialyse auszugehen ist (vgl. auch Urteil des
Bundesverwaltungsgerichts E-4996/2006 vom 5. Juni 2008, E. 5.1, wo vom Bestehen
der diesbezüglich notwendigen medizinischen Infrastruktur in Bosnien und
Herzegowina ausgegangen wurde). Angesichts der geschilderten Situation betreffend
Tragung von Krankheitskosten in Bosnien und Kroatien im Rahmen von obligatorischen
Einrichtungen (vgl. auch Länderanalyse der Schweizerischen Flüchtlingshilfe, Bosnien
und Herzegowina: Registrierung und medizinische Versorgungsmöglichkeiten nach der
Rückkehr, SFH-Auskunft vom 14. März 2007; www.fluechtlingshilfe.ch/assets/
herkunftslaender/europa/bosnien-herzegowina/bosnien-herzegowina-registrierung-
und-medizinische-versorgungsmoeglichkeiten.pdf) erweist sich auch der Standpunkt
http://www.iik-hannover.de/index.php/projektarchiv/21-auswaertiges-amt http://www.iik-hannover.de/index.php/projektarchiv/21-auswaertiges-amt
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 12/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
des Beschwerdeführers, dass er die aus seiner Nierenkrankheit resultierenden Kosten
nicht finanzieren könne, als nicht stichhaltig, zumal eine Wegweisung am Anspruch auf
die schweizerischen Invaliditätsleistungen nichts ändert. Was seine Mitteilung vom 26.
Februar 2015 betrifft, wonach er mit einer ärztlichen Behandlung vor Abschluss des
migrationsrechtlichen Verfahrens nicht beginnen wolle, obwohl er dringend mit der
Dialyse beginnen müsste, ansonsten er höchstens noch ein bis zwei Monate zu leben
habe (act. G 22), erscheint nicht klar, was einem sofortigen Behandlungsbeginn in der
Schweiz im Einzelnen entgegenstehen würde. Soweit eine Ausreise wegen einer
laufenden Behandlung in der Schweiz nicht möglich sein sollte, kann diesem Umstand
im Rahmen des Wegweisungsvollzugs Rechnung getragen werden.
4.2.3. Dem Beschwerdeführer, den Ermahnungen und eine Verwarnung nicht daran
hinderten, gravierende Delikte zu begehen, ist eine Rückkehr nach Bosnien insofern
zumutbar, als er die ersten 31 Jahre seines Lebens dort verbrachte. Eine
Wohnsitznahme in Kroatien steht ihm aufgrund seiner Staatsbürgerschaft ebenfalls
offen. Das Vorbringen, die Beschwerdeführerin sei lediglich bosnische
Staatsangehörige, weshalb ihr mit grosser Wahrscheinlichkeit die Einreise nach
Kroatien verweigert würde (act. G 13 S. 8 f.), ist insofern unzutreffend, als es sich bei
Kroatien um einen EU-Mitgliedstaat mit entsprechendem EU-
Familiennachzugsstandard handelt. Unter diesen Umständen ist der Widerruf der
Aufenthaltsbewilligung des Beschwerdeführers auch im Fall einer allfälligen Ausreise
nach Kroatien mit dem Anspruch auf Achtung des Familienlebens nach Art. 13 BV und
Art. 8 Ziff. 1 der EMRK vereinbar. Was im Übrigen die von den Beschwerdeführern
angeführten Kontakte in der Schweiz betrifft, ist festzuhalten, dass ein
Bewilligungswiderruf keine Fernhaltemassnahme darstellt. Ein allfälliges Einreiseverbot
müsste vielmehr zusätzlich vom zuständigen Bundesamt verfügt werden (Art. 67 AuG).
Allein durch die hier streitige Massnahme werden Reisen in die Schweiz zu
Besuchszwecken bei Erfüllung der gesetzlichen Einreisevoraussetzungen nicht
verunmöglicht (BGE 2C_650/2010 vom 10. Februar 2011, E. 4.2).
5. Nach Art. 44 lit. a AuG kann ausländischen Ehegatten von Personen mit
Aufenthaltsbewilligung eine Aufenthaltsbewilligung erteilt werden, wenn sie mit diesen
zusammenwohnen. Die Aufenthaltsbewilligung wird für einen bestimmten Zweck erteilt
(Art. 33 Abs. 2 AuG). Die Erfüllung des Aufenthaltszwecks stellt eine Bedingung für den
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 13/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
Aufenthalt dar (P. Bolzli, in: Spescha/Thür/Zünd/Bolzli, Kommentar Migrationsrecht,
Zürich 2012, Rz. 5 zu Art. 33 AuG). Der Beschwerdeführerin wurde die
Aufenthaltsbewilligung im Rahmen des Familiennachzugs zum "Verbleib beim
Ehegatten" (act. G 8/5 III/25) und somit gestützt auf Art. 43 AuG eine vom
Beschwerdeführer abgeleitete Aufenthaltsbewilligung erteilt. Entfällt die
Aufenthaltsbewilligung des Beschwerdeführers, so entfällt auch ihr Anspruch auf
Aufenthaltsbewilligung. Sie ist wie ihr Ehemann Staatsangehörige von Bosnien und
Herzegowina, reiste erst im Oktober 2010 zwecks Zusammenleben mit ihrem Ehemann
in die Schweiz ein und lebte vorher - mithin bis etwa zu ihrem 47. Lebensjahr - in
Bosnien. Gemäss Mitteilung vom 4. Februar 2015 stand ihr eine Arbeitsstelle in
Aussicht (act. G 20). Unbestritten blieb die Feststellung im vorinstanzlichen Entscheid,
dass zwei erwachsene Töchter der Beschwerdeführerin in Bosnien und Herzegowina
leben und sie selbst aufgrund ihrer früheren Tätigkeit als Geologin sowie als
Präsidentin einer Organisation für vermisste Personen aus dem Balkankrieg die
Voraussetzungen mitbringe, im Ursprungsland wieder Fuss zu fassen (act. G 2 S. 15
mit Hinweis auf act. G 8/5 III/30 f.). Es ist nicht ersichtlich, weshalb es für sie
unzumutbar sein sollte, zusammen mit ihrem Ehemann wieder in der gemeinsamen
Heimat zu leben, in der sie bis vor wenigen Jahren lebte. Auch bestehen keine Gründe
für eine Unzumutbarkeit einer gemeinsamen Ausreise mit dem Beschwerdeführer nach
Kroatien, zumal sowohl ihr Geburtsort Kozarac als auch ihr Wohnort vor der Einreise
(Sanski Most; vgl. act. G 8/5 III/1, 3, 11 und 13) im Nordwesten von Bosnien in relativer
Grenznähe von Kroatien liegen. Der Umstand, dass sie in der Schweiz eine
Integrationsvereinbarung abgeschlossen und diese eingehalten hat, stellt für sich allein
keinen Grund dar, weshalb die Beschwerdeführerin nicht auch wieder in Bosnien leben
könnte. Wird die Familie bei einer zumutbaren gemeinsamen Ausreise in das
Heimatland nicht getrennt, so ist der Anspruch auf Achtung des Familienlebens nicht
berührt (vgl. BGer 2C_536/2013 vom 30. Dezember 2013, E. 2.3 m.H.). Nachdem die
eheliche Gemeinschaft der Beschwerdeführer unbestritten weiterhin besteht, kann sich
die Beschwerdeführerin nicht auf die Schutznorm von Art. 50 AuG (Anspruch des
Ehegatten auf Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung nach Auflösung der Ehe oder
der Familiengemeinschaft) berufen (vgl. BGer 2C_536/2013, a.a.O., E. 3.4-3.6).
6. Zusammenfassend ergibt sich, dass der Vorinstanz keine
Ermessensverletzung bzw. willkürliche Ermessensausübung vorgeworfen werden kann,
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 14/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
wenn sie vorliegend das öffentliche Interesse am Widerruf bzw. an der
Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligungen schwerer gewichtete als das private
Interesse am Belassen der Aufenthaltsbewilligungen der Beschwerdeführer. Weitere
Gründe dafür, dass die Vorinstanz die Wegweisung zu Unrecht als verhältnismässig
erachtet hat, lassen sich den Akten und den Eingaben der Beschwerdeführer nicht
entnehmen. Bei fehlendem Nachweis einer Ermessensüberschreitung bzw. eines
Ermessensmissbrauchs lässt sich der angefochtene Entscheid nicht beanstanden. Die
Beschwerde ist deshalb mit Bezug auf den Hauptpunkt abzuweisen.
6.1. Im angefochtenen Entscheid bejahte die Vorinstanz den Anspruch der
Beschwerdeführer auf unentgeltliche Rechtspflege und entschädigte den
Rechtsvertreter für beide Rekursverfahren mit Fr. 500.–. Sie begründete dies damit,
dass die auf pauschal Fr. 2'500.– festgesetzte Entschädigung nur für den Fr. 2'000.–
übersteigenden Betrag gewährt werde, nachdem die Beschwerdeführer dem
Rechtsvertreter (vor Gewährung der unentgeltlichen Rechtsverbeiständung) bereits
einen Kostenvorschuss von Fr. 2000.– bezahlt hätten (act. G 2 S. 16). Die
Beschwerdeführer lassen hierzu mit Hinweis auf ein Schreiben
(Wiedererwägungsgesuch) an die Vorinstanz vom 4. Februar 2014 festhalten, dass die
volle Entschädigung von Fr. 2'500.– zu erbringen sei. Die Zahlung von Fr. 2'000.– sei
für das Vernehmlassungsverfahren (Verwaltungsverfahren) erfolgt und könne nicht für
das Rekursverfahren angerechnet werden (act. G 14). Die Vorinstanz wies darauf hin,
dass die Formulierung "Kosten des Vernehmlassungsverfahrens" in den
Rekursergänzungen vom 23. Januar 2013 (act. G 8/3) unklar und missverständlich
gewesen seien. Dass damit die Stellungnahmen im Rahmen des rechtlichen Gehörs im
Verfahren vor dem Migrationsamt gemeint gewesen seien, habe sich explizit erst
aufgrund der mit Schreiben vom 4. Februar 2014 nachgereichten Rechnung vom 6.
April 2013 (Beilage zu act. G 17) ergeben. Wäre im Zeitpunkt des Rekursentscheides
bekannt gewesen, dass die Beschwerdeführer für die Rechtsvertretung im
Verwaltungsverfahren eine Entschädigung von über Fr. 3'000.– geleistet hätten, wäre
anderseits die Entschädigung aus unentgeltlicher Rechtsverbeiständung für das
Rekursverfahren gestützt auf Art. 22 Abs. 1 lit. a in Verbindung mit Art. 26 lit. a der
Honorarordnung (sGS 963.75) sowie Art. 31 Abs. 3 des Anwaltsgesetzes (sGS 963.70
AnwG) wesentlich tiefer festgesetzt worden (act. G 16).
© Kanton St.Gallen 2021 Seite 15/16
Publikationsplattform
St.Galler Gerichte
Angesichts der geschilderten Verhältnisse erscheint es sachgerecht, im Sinn des
Antrags der Vorinstanz die Entschädigung für das Rekursverfahren aus unentgeltlicher
Rechtsverbeiständung neu festzusetzen. Unter Berücksichtigung des Umstandes, dass
im Verwaltungs- wie auch im Rekurs- und Beschwerdeverfahren im Wesentlichen
dieselben Punkte zur Diskussion standen, erscheint eine Entschädigung von
Fr. 2'000.-- (zzgl. Barauslagen) für das Rekursverfahren angemessen (Art. 22 Abs. 1 lit.
a und b HonO). Aufgrund der bewilligten unentgeltlichen Rechtsverbeiständung hat der
Staat den Rechtsbeistand mit 80% (vgl. Art. 31 Abs. 3 AnwG) von Fr. 2'000.--, also Fr.
1'600.--, zuzüglich Barauslagen von Fr. 80.-- [4% von Fr. 2'000.--] und
Mehrwertsteuer) zu entschädigen. Der von der Vorinstanz bereits ausgerichtete Betrag
von Fr. 500.-- wird angerechnet.
6.2. Die amtlichen Kosten des Beschwerdeverfahrens werden den
Beschwerdeführern auferlegt und gehen zulasten des Staates zufolge Bewilligung der
unentgeltlichen Rechtspflege; das geringfügige Obsiegen der Beschwerdeführer bleibt
unberücksichtigt (VerwGE B 2013/28 vom 12. Februar 2014, E. 7; R. Hirt, Die Regelung
der Kosten nach st. gallischem Verwaltungsrechtspflegegesetz, St. Gallen 2004, S. 94).
Eine Entscheidgebühr von Fr. 2'000.-- ist angemessen (Art. 7 Ziff. 222 der
Gerichtskostenverordnung [sGS 941.12]). Auf die Erhebung wird verzichtet (Art. 95 Abs.
3 VRP). Für die Präsidialverfügung vom 14. März 2014 werden keine Kosten erhoben
(Art. 99 Abs. 2 VRP in Verbindung mit Art. 119 Abs. 6 ZPO).
6.3. Der Staat hat den Rechtsbeistand der Beschwerdeführer für die
ausseramtlichen Kosten des Beschwerdeverfahrens aus unentgeltlicher
Rechtsverbeiständung zu entschädigen. Der Rechtsvertreter des Beschwerdeführers
hat für das vorliegende Verfahren keine Kostennote eingereicht, weshalb die
Entschädigung nach Ermessen festzusetzen ist (Art. 6 und 19 der Honorarordnung,
sGS 963.75; HonO). Eine Entschädigung von Fr. 2'000.-- (zzgl. Barauslagen) für das
Beschwerdeverfahren erscheint angemessen (Art. 22 Abs. 1 lit. b HonO). Aufgrund der
bewilligten unentgeltlichen Rechtspflege hat der Staat den Rechtsbeistand mit 80 %
(vgl. Art. 31 Abs. 3 AnwG) von Fr. 2'000.--, also Fr. 1'600.--, zuzüglich Barauslagen von
Fr. 80.-- [4% von Fr. 2'000.--] und Mehrwertsteuer (Art. 28bis Abs. 1 und Art. 29 HonO)
zu entschädigen.