Decision ID: 78fb795a-d52a-5f33-91da-4650897c42ec
Year: 2003
Language: it
Court: TI_PP
Chamber: TI_PP_001
Canton: TI
Region: Ticino
Law Area: penal_law

{"ritenuto in fatto:","che la Sezione della circolazione, con decisione del 7 marzo 2003, ha inflitto a _ _ una multa di fr. 500.–, addebitandogli inoltre una tassa di giustizia di fr. 100.– e le spese di fr. 80.–, per i seguenti fatti accertati il 4 dicembre 2002 in territorio di _:","\"alla guida dell'autofurgone _, non osservava il segnale indicante 'circolare diritto' ma eseguiva una manovra di svolta a sinistra collidendo con un motoveicolo sopraggiungente in senso inverso\";","che la risoluzione è stata emessa in applicazione degli art. 3, 26 cpv. 1, 27 cpv. 1, 34 cpv. 3 e 90 n. 1 LCS; 14 cpv. 1 ONC e 24 cpv. 1 lett. c OSS;","che _ _ è insorto contro tale decisione con un ricorso del 12 marzo 2003 in cui postula una riduzione della multa;","che in uno scritto del 28 marzo 2003 la Sezione della circolazione dichiara di astenersi dal formulare osservazioni lasciando a questo giudice \"la più ampia facoltà di giudizio\";"}

{"e considerato in diritto:","che la competenza di questo giudice, la legittimazione attiva dell'insorgente e la tempestività dell'impugnativa sono date dall'art. 4 LPContr, ragion per cui il ricorso è ricevibile in ordine e può essere giudicato sulla base degli atti a norma dell'art. 12 LPContr;","che la Sezione della circolazione ha sanzionato l'insorgente – come detto – per non avere osservato un segnale indicante \"circolare diritto\", svoltando a sinistra e collidendo con un motoveicolo sopraggiungente in senso inverso;","che il ricorrente riconosce di aver commesso l'infrazione ravvisata dall'autorità di primo grado (\"ho preso atto della vostra decisione citata ed accetto la mia responsabilità per l'incidente in questione\": ricorso, in alto); chiede nondimeno una riduzione della multa, adducendo – fra l'altro – quanto segue:","[...] la mia famiglia dipende dal mio salario che porto a casa ogni mese. Non ho mai commesso precedentemente una infrazione del genere nella mia vita. Prometto intanto anche che farò sempre la massima attenzione alla guida.","L'importo della multa è fuori dalla mia portata, in quanto guadagno poco. [...]","che la gravità della violazione ascritta all'insorgente giustifica – di per sé – la sanzione inflitta dalla Sezione della circolazione;","che tuttavia, data la precaria situazione finanziaria allegata dal ricorrente, si ritiene opportuno ridurre la multa inflittagli a fr. 200.–, come pure soprassedere al prelievo di oneri processuali dell'odierno giudizio;","che il ricorso va pertanto accolto in tale misura e la decisione impugnata riformata di conseguenza;"}