Decision ID: e8eb4b4b-ab49-51dc-b4ee-a6a95cb9c186
Year: 2020
Language: de
Court: CH_BVGE
Chamber: CH_BVGE_001
Canton: CH
Region: Federation
Law Area: 

Sachverhalt:
A.
A._ war mit zwei befristeten Verträgen vom [...] 2014 bis [...] 2016
respektive vom [...] 2014 bis zum [...] 2016 bei der ETH Zürich angestellt.
Am [...] 2014 erlitt er einen Unfall, der zu einer hundertprozentigen Arbeits-
unfähigkeit führte. Der Unfall löste Taggelder durch die SUVA nach dem
Unfallversicherungsgesetz aus. Die ETH Zürich entrichtete A._ sei-
nen Lohn bis zum [...] 2016.
B.
A._ machte in der Folge bei der ETH Zürich geltend, ihm seien noch
ausstehende Beiträge der Alters- und Hinterlassenenversicherung und der
Unfallversicherung auszurichten. Er machte geltend, die ETH Zürich habe
auf den Lohnabrechnungen die vollen Sozialversicherungsabzüge vorge-
nommen, was nicht zulässig sei, da bei den SUVA-Taggeldern keine Sozi-
alversicherungsabzüge erlaubt seien. Zudem sei das von der ETH Zürich
praktizierte Prinzip des Nettolohnausgleichs unzulässig.
C.
Auf Verlangen von A._ erliess die ETH Zürich am 27. Mai 2019 eine
Verfügung, in der sie das Begehren von A._ abwies, soweit sie da-
rauf eintrat. Die ETH Zürich führte aus, sie habe keine Sozialversiche-
rungsabzüge betreffend die Taggelder nach dem Unfallversicherungsge-
setz gemacht, sondern nur auf den zusätzlichen, überschiessenden Lohn-
bestandteil. Der Nettolohnausgleich, den sie vorgenommen habe, sei zu-
lässig gewesen.
D.
Am 27. Juni 2019 erhob A._ bei der ETH-Beschwerdekommission
gegen die Verfügung der ETH Zürich vom 27. Mai 2019 Beschwerde und
beantragte, diese sei anzuweisen, ihm den Betrag von Fr. 12'230.– (AHV-
Beiträge Fr. 11' 257.15, SUVA-Beiträge Fr. 972.60) zuzüglich Zins zu 5%
seit mittlerem Verfalltag (31. August 2015) zu bezahlen.
E.
Mit Urteil vom 16. Januar 2020 wies die ETH-Beschwerdekommission die
Beschwerde von A._ ab. Sie führte aus, die ETH Zürich habe die
Sozialversicherungsbeiträge nicht auf dem vollen Bruttolohn, sondern kor-
rekterweise bloss auf dem das Unfalltaggeld übersteigenden Bruttolohn
abgeliefert. Zudem sei der Nettolohnausgleich korrekt gewesen.
A-1037/2020
Seite 3
F.
Am 20. Februar 2020 erhebt A._ (nachfolgend Beschwerdeführer)
beim Bundesverwaltungsgericht Beschwerde gegen das Urteil der ETH-
Beschwerdekommission (nachfolgend Vorinstanz) und beantragt, das Ur-
teil sei aufzuheben.
G.
Die Vorinstanz beantragt am 4. März 2020 die Abweisung der Beschwerde,
lässt dem Bundesverwaltungsgericht die Akten zukommen und verzichtet
auf ergänzende Ausführungen.
H.
Die ETH Zürich (nachfolgend Beschwerdegegnerin) reicht am 1. Mai 2020
eine Beschwerdeantwort ein und beantragt die Abweisung der Be-
schwerde, soweit darauf einzutreten sei.
I.
Am 6. Juli 2020 reicht der Beschwerdeführer eine Replik ein.

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:
1.
1.1 Gemäss Art. 31 VGG beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Be-
schwerden gegen Verfügungen nach Art. 5 VwVG, sofern keine Ausnahme
nach Art. 32 VGG gegeben ist und eine Vorinstanz im Sinne von Art. 33
VGG entschieden hat.
Gegen Verfügungen der ETH kann bei der ETH-Beschwerdekommission
Beschwerde geführt werden (Art. 37 Abs. 3 des Bundesgesetzes vom
4. Oktober 1991 über die Eidgenössischen Technischen Hochschulen
[ETH-Gesetz, SR 414.110]), gegen deren Urteil ist die Beschwerde an das
Bundesverwaltungsgericht möglich (Art. 36 Abs. 1 des Bundespersonalge-
setzes vom 24. März 2000 [BPG, SR 172.220.1]). Die ETH-Beschwerde-
kommission stellt als eidgenössische Kommission im Sinne von Art. 33
Bst. f VGG eine zulässige Vorinstanz des Bundesverwaltungsgerichts dar.
Eine Ausnahme nach Art. 32 VGG liegt nicht vor. Das Bundesverwaltungs-
gericht ist somit zur Beurteilung der Beschwerde zuständig (vgl. auch
Art. 36 Abs. 1 des Bundespersonalgesetzes vom 24. März 2000 [BPG, SR
172.220.1] i.V.m. Art. 17 Abs. 2 ETH-Gesetz sowie Art. 62 Abs. 2 der Ver-
ordnung des ETH-Rates vom 15. März 2001 über das Personal im Bereich
A-1037/2020
Seite 4
der Eidgenössischen Technischen Hochschulen [Personalverordnung
ETH-Bereich, PVO-ETH, SR 172.220.113]).
1.2 Das Verfahren richtet sich nach dem VwVG, soweit das VGG nichts
anderes bestimmt (Art. 37 VGG).
1.3 Der Beschwerdeführer hat vor der Vorinstanz am Verfahren teilgenom-
men und ist als Adressat der angefochtenen Verfügung sowohl formell als
auch materiell beschwert, weshalb er zur Beschwerde legitimiert ist (vgl.
Art. 48 Abs. 1 VwVG und Art. 37 Abs. 2 ETH-Gesetz).
1.4 Der Beschwerdeführer stellt in seiner Beschwerde einzig das Begeh-
ren, das Urteil der Vorinstanz vom 16. Januar 2020 sei aufzuheben. Aus-
gelegt nach Treu und Glauben, insbesondere unter Heranziehung der Be-
schwerdebegründung (vgl. Urteil des BGer 2C_258/2011 E. 1.2.1 und
BVGE 2009/46 E. 2.2), ergibt sich jedoch, dass er neben der Kassation
dieser Verfügung auch die Rückweisung der Sache zur neuen Beurteilung
an die Beschwerdegegnerin erreichen will. Das Beschwerdebegehren ist
daher in diesem Sinne auszulegen und zu ergänzen.
In der nach Ablauf der Beschwerdefrist eingereichten Replik führt der Be-
schwerdeführer zudem aus, er halte an seinem Leistungsbegehren aus
dem Verfahren vor der Vorinstanz fest (Auszahlung von Fr. 12'230.– zu-
züglich Zins zu 5% seit mittlerem Verfalltag). Ob es sich dabei um eine
(zulässige) Präzisierung oder um eine (unzulässige) Erweiterung des der
Rechtsbegehren und des Streitgegenstandes handelt (vgl. Urteil des BGer
2C_258/2011 E. 1.2.2 sowie BVGE 2011/54 E. 2.1.1 und BVGE 2013/45
E. 4.2.4), kann vorliegend offengelassen werden, da die Sache – wie zu
zeigen sein wird – zur neuen Beurteilung an die Beschwerdegegnerin zu-
rückzuweisen ist.
1.5 Auf die im Übrigen frist- und formgerecht eingereichte Beschwerde ist
somit einzutreten (vgl. Art. 50 Abs. 1 und Art. 52 Abs. 1 VwVG).
2.
Das Bundesverwaltungsgericht entscheidet grundsätzlich mit uneinge-
schränkter Kognition: Es überprüft die angefochtene Verfügung auf Verlet-
zungen des Bundesrechts – einschliesslich Überschreitung und Miss-
brauch des Ermessens –, auf unrichtige oder unvollständige Feststellung
des rechtserheblichen Sachverhalts und auf Unangemessenheit (Art. 49
VwVG).
A-1037/2020
Seite 5
3.
Streitig und zu prüfen ist vorliegend, ob die Beschwerdegegnerin auf dem
ausbezahlten Lohn des Beschwerdeführers aufgrund der von der SUVA
ausbezahlten Taggelder zu Recht einen sogenannten Nettolohnausgleich
angebracht hat. Nicht mehr bestritten ist vorliegend, dass die Beschwerde-
gegnerin auf dem Bruttolohn des Beschwerdeführers keine unzulässigen
Sozialversicherungsabzüge vorgenommen hat. Der Beschwerdeführer
macht dies im vorliegenden Beschwerdeverfahren nicht mehr geltend,
nachdem die Vorinstanz in ihrem Urteil diesbezüglich ausgeführt hatte, es
stehe fest, dass die Beschwerdegegnerin die Sozialversicherungsbeiträge
nicht auf dem vollen Bruttolohn, sondern korrekterweise nur auf dem das
Unfalltaggeld übersteigenden Bruttolohn abgeliefert habe.
4.
4.1 Ein Nettolohnausgleich beruht darauf, dass auf Kranken- und Unfall-
taggelder, auf die ein Angestellter bei einer Arbeitsunfähigkeit aufgrund ei-
nes Unfalls oder einer Krankheit Anspruch hat, keine Sozialversicherungs-
beiträge bezahlt werden müssen (vgl. z.B. Art. 6 Abs. 2 Bst. b AHVV i.V.m.
Art. 5 Abs. 2 und 4 AHVG). Entsprechend verringern sich die Sozialversi-
cherungsabzüge in der Lohnabrechnung des Arbeitnehmers und der Net-
tolohn fällt höher aus, als dies der Fall wäre, wenn der Arbeitnehmer arbei-
ten würde. Wird ein Nettolohnausgleich gemacht, wird der Nettolohn in sol-
chen Fällen soweit nach unten korrigiert, dass er demjenigen Nettolohn
entspricht, der ausbezahlt würde, wie wenn keine Taggelder ausgerichtet
worden wären.
4.2 Vorliegend hat die Beschwerdegegnerin bei den Lohnabrechnungen
des Beschwerdeführers für die Monate [...] 2014 bis [...] 2016 einen Net-
tolohnausgleich in unterschiedlicher Höhe angebracht (zwischen
Fr. 431.55 und Fr. 563.05), da die SUVA-Unfalltaggelder, auf die der Be-
schwerdeführer nach seinem Unfall Anspruch hatte, nicht beitragspflichtig
sind (Art. 6 Abs. 2 Bst. b AHVV) und deshalb der berechnete Nettolohn den
bis dahin an den Beschwerdeführer ausbezahlten Nettolohn überstieg. Der
Beschwerdeführer erhielt in dieser Zeit einen Nettolohn in der gleichen
Höhe, wie er ihn vor dem Unfall erhalten hatte.
4.3 Der Beschwerdeführer macht geltend, die durch die Beschwerdegeg-
nerin vorgenommene Kürzung seines Bruttolohnes nach den Grundsätzen
des Nettolohn-Prinzips widerspreche dem Legalitätsprinzip gemäss Art. 5
BV und den Grundsätzen des rechtsstaatlichen Handelns. Durch den Ab-
A-1037/2020
Seite 6
zug werde ohne gesetzliche oder vertragliche Grundlage neues Recht ge-
schaffen. Der Grundsatz der Gleichberechtigung nach Art. 8 BV gebe in
seinem Grundgehalt betroffenen Personen ein Abwehrrecht gegen eine
vom Staat praktizierte Ungleichbehandlung, weshalb vorliegend nicht da-
rauf abgestellt werden könne.
4.4 Die Beschwerdegegnerin hält fest, die Meinung des Beschwerdefüh-
rers, wonach Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die UVG-Leistungen
erhalten, finanziell bessergestellt werden sollen, als solche, die arbeiten,
sei weder sachgerecht noch gehe dies aus den vorliegenden Rechtsgrund-
lagen hervor. Aufgrund einer systematischen Auslegung von Art. 36
PVO-ETH sei davon auszugehen, dass beim Zusammentreffen von Lohn-
fortzahlungen und Versicherungsleistungen eine Überentschädigung zu
vermeiden sei. Zudem sei es klar Sinn und Zweck der Regelung, den Mit-
arbeitenden der ETH bei Krankheit und Unfall die volle Lohnzahlung zu
garantieren, nicht mehr und nicht weniger.
4.5 Die Vorinstanz kommt in ihrem Urteil zum Schluss, der von der Be-
schwerdegegnerin vorgenommene Nettolohnausgleich beim Bezug nicht
beitragspflichtiger Unfalltaggelder sei gestützt auf eine verfassungskon-
forme Auslegung von Art. 36 Abs. 1 PVO-ETH nicht zu beanstanden. Sie
führt im Rahmen einer umfassenden Auslegung aus, vieles spreche dafür,
den Nettolohnausgleich als mit dem Normzweck von Art. 36 Abs. 1 PVO-
ETH vereinbar zu betrachten. Die Besserstellung eines Unfalltaggeld be-
ziehenden Arbeitnehmers würde zudem eine Ungleichbehandlung bedeu-
ten, für die keine Begründung ersichtlich sei.
5.
5.1 Auf das Arbeitsverhältnis des Beschwerdeführers mit der Beschwerde-
gegnerin sind primär das BPG und die PVO-ETH (vgl. Art. 1 PVO-ETH)
anwendbar. Soweit das BPG und andere Bundesgesetze nichts Abwei-
chendes bestimmen, gelten für das Arbeitsverhältnis zudem sinngemäss
die einschlägigen Bestimmungen des Obligationenrechts (OR; vgl. Art. 6
Abs. 2 BPG).
5.2 Gemäss Art. 29 Abs. 1 BPG regeln die Ausführungsbestimmungen die
Leistungen der Arbeitgeber an die Angestellten bei Arbeitsverhinderung
wegen Krankheit, Unfall, Invalidität, Militär-, Zivilschutz- und Zivildienst so-
wie bei Mutterschaft.
A-1037/2020
Seite 7
5.3 Nach Art. 30 Abs. 1 BPG tritt der Arbeitgeber gegenüber Dritten, die für
die Krankheit, den Unfall, die Invalidität oder den Tod haften, im Zeitpunkt
des Ereignisses bis zur Höhe seiner Leistungen in die Rechte der ange-
stellten Person und ihrer Hinterbliebenen ein.
5.4 Seit Einreichung der Beschwerde wurde der vorliegend relevante
Art. 36 PVO-ETH geändert und ein neuer Art. 36abis PVO-ETH in Kraft ge-
setzt (Änderung vom 5. März 2020, in Kraft seit dem 1. Oktober 2020, AS
2020 3653). Ändert sich das anwendbare Recht während eines hängigen
Beschwerdeverfahrens, ist zur Bestimmung des in zeitlicher Hinsicht an-
wendbaren Rechts in erster Linie auf allfällige gesetzliche Bestimmungen
abzustellen (TSCHANNEN/ZIMMERLI/MÜLLER, Allgemeines Verwaltungs-
recht, 4. Aufl. 2014, S. 201 f.). Art. 65a PVO-ETH sieht bezüglich Über-
gangsbestimmungen zur Änderung vom 5. März 2020 vor, dass sich An-
sprüche auf Lohnfortzahlung bei Krankheit oder Unfall, die vor dem Inkraft-
treten der Änderung vom 5. März 2020 entstanden sind, nach dem bishe-
rigen Recht richten. Da die vorliegend strittige Frage eine Lohnfortzahlung
an den Beschwerdeführer nach seinem Unfall die Zeit vom [...] 2014 bis
[...] 2016 betrifft, ist vorliegend entsprechend das alte Recht anwendbar.
Anwendbar ist damit Art. 36 PVO-ETH in der vom 1. Januar 2009 bis zum
30. September 2020 gültigen Fassung (in der Folge: aArt. 36 PVO-ETH);
der seit dem 1. Oktober 2020 in Kraft stehende Art. 36abis PVO-ETH ist auf
den vorliegenden Fall nicht anwendbar.
5.5 aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH sieht vor, dass Mitarbeiterinnen und Mitar-
beiter, die infolge von Krankheit oder Unfall arbeitsunfähig sind, Anspruch
auf Fortzahlung des vollen Lohns haben. Leistungen von Versicherungen
fallen an den Arbeitgeber und werden mit dem Lohnanspruch verrechnet.
6.
6.1 Zu prüfen ist, ob die Beschwerdegegnerin bei der Lohnfortzahlung an
den Beschwerdeführer nach dessen Unfall zurecht einen Nettolohnaus-
gleich vorgenommen hat. Ausgehend von den unbestrittenen Annahmen,
dass der Lohn des Beschwerdeführers in seinen Arbeitsverträgen als Brut-
tolohn festgelegt und der Nettolohnausgleich darin nicht ausdrücklich vor-
gesehen war, stellt die Anwendung des Nettolohnausgleichs ein Abwei-
chen vom vertraglich vorgesehenen Lohn dar. Entsprechend ist der Netto-
lohnausgleich nur zulässig, wenn er in den einschlägigen gesetzlichen
Bestimmungen im Sinne einer Konkretisierung des Einzelarbeitsvertrages
vorgesehen ist (vgl. PETER HELBLING, Handkommentar Bundespersonal-
gesetz, 2013, Art. 8, N 17).
A-1037/2020
Seite 8
6.2 Die Beschwerdegegnerin und die Vorinstanz sind der Ansicht, dass
aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH eine genügende gesetzliche Grundlage für die
Anwendung eines Nettolohnausgleichs darstellt. Sie argumentieren, eine
umfassende Auslegung der Bestimmung – insbesondere unter Berücksich-
tigung des Zwecks der Bestimmung und des verfassungsrechtlichen
Gleichheitsgrundsatzes – ergebe, dass diese den Nettolohnausgleich vor-
sehe. Der Beschwerdeführer ist demgegenüber der Meinung, aArt. 36
Abs. 1 PVO-ETH stelle keine Rechtsgrundlage für einen Nettolohnaus-
gleich dar, da dieser die Fortzahlung des vollen Lohns vorschreibe, womit
der Bruttolohn gemeint sei.
6.3 aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH lautet in den drei Sprachfassungen:
«Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, die infolge von Krankheit oder Unfall ar-
beitsunfähig sind, haben Anspruch auf Fortzahlung des vollen Lohns. Leistun-
gen von Versicherungen fallen an den Arbeitgeber und werden mit dem Lohn-
anspruch verrechnet.»
«Les collaborateurs ont droit au maintien de leur salaire intégral en cas d’in-
capacité de travail par suite de maladie ou d’accident. Les prestations des
assurances sont versées à l’employeur et non aux collaborateurs concernés,
qui reçoivent leur salaire habituel.»
«I collaboratori, che in seguito a malattia o infortunio non possono lavorare,
hanno diritto a percepire l’intero stipendio. Le prestazioni delle assicurazioni
sono corrisposte al datore di lavoro e compensate con il diritto allo stipendio.»
6.4 Ausgangspunkt jeder Auslegung ist der Wortlaut der Bestimmung
(grammatische Auslegung). Das Gericht hat sich jedoch bei der Auslegung
von Erlassen stets von einem pragmatischen Methodenpluralismus leiten
zu lassen und nur dann allein auf das grammatische Element abzustellen,
wenn sich daraus zweifelsfrei die sachlich richtige Lösung ergibt. Ist der
Text hingegen nicht ganz klar und sind verschiedene Interpretationen mög-
lich, so muss unter Berücksichtigung aller Auslegungselemente nach sei-
ner wahren Tragweite gesucht werden. Abzustellen ist dabei namentlich
auf die Entstehungsgeschichte der Norm (historische Auslegung) und ihren
Zweck (teleologische Auslegung) sowie auf die Bedeutung, die der Norm
im Kontext mit anderen Bestimmungen zukommt (systematische Ausle-
gung; vgl. BGE 146 V 51 E. 8.1 und 145 III 109 E. 5.1, je m.w.H.).
6.5 Der Wortlaut von aArt. 36 Abs.1 PVO-ETH sieht nicht ausdrücklich ei-
nen Nettolohnausgleich vor: Er verwendet weder den Begriff des Netto-
lohns, noch nennt er das damit bezeichnete Vorgehen. Gleichzeitig können
A-1037/2020
Seite 9
dem Wortlaut jedoch auch keine Hinweise auf ein Verbot des Nettolohn-
ausgleichs entnommen werden. Immerhin richtet in grammatischer Hin-
sicht der Ausdruck «Anspruch auf Fortzahlung (des vollen Lohns)» den Fo-
kus darauf, dass weiterhin der gleiche Lohn ausbezahlt wird, was zumin-
dest tendenziell darauf hindeutet, dass der (tatsächlich ausbezahlte) Net-
tolohn gleich hoch bleiben soll, mithin ein Nettolohnausgleich vorgesehen
ist. In die gleiche Richtung weist der italienische Wortlaut («hanno diritto a
percepire l’intero stipendio»). Der französische Verordnungstext spricht
demgegenüber zwar weniger in diese Richtung weisend davon, dass «les
collaborateurs ont droit au maintien de leur salaire intégral», führt aber im
zweiten Satz aus, die Mitarbeitenden «reçcoivent leur salaire habituel» was
wiederum eher auf den «gewohnten» (Netto-)Lohn hinweist. Der Wortlaut
von aArt. 36 Abs.1 PVO-ETH ist damit zwar nicht eindeutig, weist aber
doch Hinweise dafür auf, dass ein Nettolohnausgleich vorgesehen ist.
6.6 aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH regelt die lohnmässigen Folgen einer Krank-
heit oder eines Unfalls, aufgrund deren ein Mitarbeitender arbeitsunfähig
wird. Die Bestimmung sieht vor, dass die Mitarbeitenden in solchen Fällen
Anspruch auf Fortzahlung ihres Lohns haben; sie ist mithin die rechtliche
Grundlage für die Lohnfortzahlungspflicht des Arbeitgebers trotz fehlender
Arbeitsleistung des Mitarbeitenden. Die Bestimmung präzisiert, dass
grundsätzlich weiterhin der «volle» Lohn («salaire intégral», «l’intero sti-
pendio») ausbezahlt wird (unter Vorbehalt der auf aArt. 36 Abs. 1 PVO-
ETH folgenden Bestimmungen bezüglich Kürzungen und Dauer). Im Sinne
einer teleologischen Auslegung ist der sozialpolitisch motivierte Zweck der
Bestimmung darin zu sehen, dass ein erkrankter oder verunfallter Mitarbei-
tender lohnmässig keine finanziellen Einbussen erleidet, er also weiterhin
den gleichen Lohn beziehen soll. Daraus ist zu schliessen, dass sich der
Ausdruck des «vollen Lohns» nicht zwingend auf den Bruttolohn (im Sinne
des vertraglich vereinbarten Lohns vor Abzügen) bezieht, sondern lediglich
feststellt, dass der Lohn (grundsätzlich) weiterhin ungekürzt ausbezahlt
wird. Aus der Formulierung des «vollen Lohns» kann damit aus teleologi-
scher Sicht nicht abgeleitet werden, dass der volle Bruttolohn geschuldet
ist, mithin ein Nettolohnausgleich unzulässig wäre. Im Gegenteil legt der
Zweck der Bestimmung – keine finanzielle Schlechterstellung der Mitarbei-
tenden nach einem Unfall oder aufgrund einer Krankheit – vielmehr den
Nettolohnausgleich nahe. Würde dieser nämlich nicht vorgenommen,
würde dem arbeitsunfähigen Mitarbeitenden netto mehr Lohn ausbezahlt,
als wenn er arbeitsfähig wäre, was dem sozialpolitischen Zweck dieser Be-
stimmung nicht entspricht.
A-1037/2020
Seite 10
Zu diesen Überlegungen kommt hinzu, dass die finanzielle Besserstellung
des Mitarbeitenden aufgrund eines Verzichts auf einen Nettoausgleich auf
Kosten des Arbeitgebers erfolgen würde. Dieser müsste dem Angestellten
tatsächlich einen höheren Betrag auszahlen, als er ohne die Krankheit oder
den Unfall auszahlen müsste, obwohl er auf die Arbeitskraft der angestell-
ten Person verzichten muss. Ziel der Taggelder der Unfallversicherung ist
es einerseits, dass der Arbeitnehmer nach einem Unfall nicht auf ein Ein-
kommen verzichten muss. Das Bundesgericht führt dazu aus, dass die
Taggelder den konkreten Erwerbsausfall ausgleichen sollen, welche die
versicherte Person durch den Unfall erleidet (BGE 135 V 287 E. 4.2). Hat
der Arbeitgeber jedoch eine Lohnfortzahlungspflicht, dienen die Taggelder
andererseits auch dazu, den Arbeitgeber dafür zu entschädigen, dass er
den Lohn weiterhin bezahlt, ohne im Gegenzug eine Arbeitsleistung zu er-
halten. Da die Taggelder der Unfallversicherung jedoch nur 80 % des ver-
sicherten Verdienstes ausmachen (Art. 17 Abs. 1 des Bundesgesetzes
über die Unfallversicherung vom 20. März 1981, UVG, SR 832.20), wird
der Arbeitgeber in den meisten Fällen nicht vollständig für den Lohn des
arbeitsunfähigen Mitarbeitenden entschädigt. Dass der Arbeitgeber in sol-
chen Fällen darüber hinaus dem arbeitsunfähigen Mitarbeitenden auch
noch netto mehr ausbezahlen muss, erscheint mit dem Ziel der Bestim-
mung nicht vereinbar. Soweit der Nettolohnausgleich dazu dient, in diesem
Sinne einen Verlust des Arbeitgebers zu minimieren, erscheint er deshalb
aus teleologischer Sicht in aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH angelegt.
Insgesamt deutet die teleologische Auslegung von aArt. 36 Abs. 1 PVO-
ETH damit daraufhin, dass die Bestimmung die Fortzahlung des vollen
Lohns insofern vorsieht, als der Mitarbeitende netto nicht weniger und nicht
mehr erhalten soll, als er erhalten würde, wenn er arbeitsfähig wäre, die
Bestimmung mithin einen Nettolohnausgleich vorsieht.
6.7 In die Auslegung einzubeziehen ist im Sinne einer systematischen Aus-
legung auch der zweite Satz von aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH, wonach Leis-
tungen von Versicherungen an den Arbeitgeber fallen und mit dem Lohn-
anspruch verrechnet werden. In dieser Formulierung erscheint unklar, was
es bedeutet, dass die Leistungen von Versicherungen an den Arbeitgeber
fallen und diese mit dem Lohnanspruch des Angestellten verrechnet wer-
den. Der italienische Verordnungstext führt ähnlich wie der deutsche aus,
dass die Leistungen «sono corrisposte al datore di lavoro e compensate
con il diritto allo stipendio». Der französische Verordnungstext spricht dem-
gegenüber davon, dass die Leistungen «sont versée à l’employeur» und
A-1037/2020
Seite 11
erwähnt die Verrechnung nicht, sondern führt weiter aus, dass die Ange-
stellten «reçoivent leur salaire habituel».
Ausgangspunkt der Auslegung dieses Satzes ist, dass die anspruchsbe-
rechtigte Person von Leistungen der Unfallversicherung grundsätzlich die
versicherte Person ist, mithin der Mitarbeitende (vgl. Art. 1a Abs. a UVG
sowie bezüglich des Taggeldes Art. 16 Abs.1 UVG). Die deutsche Formu-
lierung, dass die Versicherungsleistungen an den Arbeitgeber «fallen», be-
deutet, dass der Anspruch auf diese Leistungen vom Mitarbeitenden auf
den Arbeitgeber übergeht. Unter diesen Umständen hat der Arbeitgeber
eine Forderung gegenüber dem Versicherer und der Arbeitnehmer eine
(Lohn-)Forderung gegenüber dem Arbeitgeber. Aus teleologischer Sicht ist
daher der zweite Satz von aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH so zu verstehen, dass
– wie Art. 58 Abs. 1 der Bundespersonalverordnung vom 3. Juli 2001 (BPV,
SR 172.220.111.3) und der neue Art. 36 Abs. 4 PVO-ETH es präziser aus-
drücken – Leistungen des Unfallversicherers an den Arbeitnehmer an den
Lohn angerechnet werden («sont imputée», «sono computate»), den der
Arbeitgeber dem Arbeitnehmer gemäss dem ersten Satz weiterhin schul-
det. Dies bedeutet, dass der Arbeitgeber nur noch die Differenz zwischen
der Höhe der Sozialversicherungsleistungen und dem geschuldeten Lohn
zu bezahlen hat. Auch diese Überlegungen deuten damit insgesamt darauf
hin, dass aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH so zu verstehen ist, dass die Angestell-
ten finanziell gleichzustellen sind wie vor dem Unfall oder der Krankheit.
6.8 Ebenfalls in die systematische Auslegung von aArt. 36 Abs. 1 PVO-
ETH einzubeziehen ist Art. 30 Abs. 1 BPG. Dieser sieht vor, dass der Ar-
beitgeber gegenüber Dritten, die für die Krankheit, den Unfall, die Invalidität
oder den Tod haften, im Zeitpunkt des Ereignisses bis zur Höhe seiner
Leistungen in die Rechte der angestellten Person und ihrer Hinterbliebe-
nen eintritt. Der Artikel bezieht sich auch auf Leistungen von Sozialversi-
cherungen (vgl. Botschaft des Bundesrates zum Bundespersonalgesetz
vom 14. Dezember 1998, BBl 1999 1597, S. 1623). Mithin ist daraus zu
schliessen, dass der Anspruch des Arbeitnehmers auf Leistungen von So-
zialversicherungen im Falle eines Unfalls auf den Arbeitgeber übergeht.
Die gleiche Regelung sieht auch Art. 19 des Bundesgesetzes vom 6. Ok-
tober 2000 über den Allgemeinen Teil des Sozialversicherungsrechts
(ATSG, SR 830.1) vor. Dies stützt die Annahme, dass aArt. 36 Abs. 1 zwei-
ter Satz PVO-ETH so zu verstehen ist, dass der Anspruch auf Sozialversi-
cherungsleistungen auf den Arbeitgeber übergeht. Bezüglich der Frage
des Nettolohnausgleichs deutet dies darauf hin, dass der Arbeitgeber dem
Arbeitnehmer weiterhin den unveränderten Lohn ausbezahlt, mithin den
A-1037/2020
Seite 12
gleichen Nettolohn, und dafür mit den Sozialversicherungsleistungen ent-
schädigt wird, was auch der französischen Sprachfassung von aArt. 36
Abs. 1 zweiter Satz PVO-ETH entspricht.
Zu beachten ist jedoch, dass der Arbeitgeber gemäss Art. 30 BPG ebenso
wie gemäss Art. 19 Abs. 2 ATSG nur «bis zur Höhe seiner Leistungen»
(«jusqu’à concurrence du montant des prestations qu’il verse», «fino a
concorrenza dell’ammontare delle prestazioni che versa») in die Ansprü-
che des Arbeitnehmers eintritt. Daraus folgt, dass der Arbeitgeber bis zur
Höhe des Lohnanspruchs des Arbeitnehmers in dessen Rechte gegenüber
den Sozialversicherungen eintritt, nicht jedoch darüber hinaus. Fallen die
Sozialversicherungsleistungen höher aus als die Lohnforderung, steht der
Überschuss dem Mitarbeitenden zu. Diese Regelung sieht im Übrigen auch
Art. 24 Abs. 2 der Verordnung des EFD vom 6. Dezember 2001 zur Bun-
despersonalverordnung (VBPV, SR 172.220.111.31) für das Bundesperso-
nal vor.
6.9 Aus dem historischen Auslegungselement kann für die Auslegung von
aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH nur wenig abgeleitet werden, da keine Materia-
lien zur Entstehung der PVO-ETH existieren und auch die Broschüre «Per-
sonalrecht» des ETH-Rates (21. Aufl., März 2020) keine Ausführungen zu
der vorliegend strittigen Frage enthält. Immerhin hält der neue Art. 36a
Abs. 3 PVO-ETH fest, dass bei Arbeitsunfähigkeit infolge von Krankheit
oder Unfall der «volle Bruttolohn» ausgerichtet wird. Aus dieser Verord-
nungsänderung, die auf den vorliegenden Fall nicht anwendbar ist (vgl.
E. 5.4), kann jedoch für die Auslegung von aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH nichts
abgeleitet werden.
6.10 Der Nettolohnausgleich gestützt auf aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH ist
schliesslich auch mit dem Gleichheitsgrundsatz nach Art. 8 Abs.1 BV ver-
einbar. Zwar beruht die unterschiedliche Behandlung von Personen, die
aus unterschiedlichen Gründen arbeitsunfähig sind – Krankheit, Unfall
während des Militärdienstes etc. – durchaus auf sachlichen Gründen, näm-
lich auf der gesetzlich vorgesehenen unterschiedlichen Behandlung von
verschiedenen Sozialversicherungsleistungen. Die Frage, ob Leistungen
einer bestimmten Sozialversicherung AHV-Beiträgen unterworfen sind
oder nicht, ist dabei im Kontext der Struktur der jeweiligen Sozialversiche-
rung zu sehen und steht insbesondere im Zusammenhang mit der Höhe
der Leistungen der jeweiligen Sozialversicherung sowie den sozialpoliti-
schen Anliegen des Gesetzgebers (vgl. BGE 123 V 223 E. 4,
AB 1981 N 666 f. [bzgl. der ALV-Taggelder] und BBl 1985 I 803 ff. [bzgl. der
A-1037/2020
Seite 13
EO-Entschädigungen]). Gleichzeitig legt jedoch der Vergleich mit einer ar-
beitsfähigen Person, gegenüber welcher der Beschwerdeführer ohne Net-
tolohnausgleich finanziell bessergestellt wäre, die Zulässigkeit eines sol-
chen Ausgleichs nahe.
6.11 Insgesamt ergibt die Auslegung von aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH, dass
der Arbeitnehmer netto den gleichen Lohn ausbezahlt bekommen soll, wie
er ohne den Unfall oder die Krankheit ausbezahlt bekäme. Die Anwendung
des Nettolohnausgleich kann sich damit auf aArt. 36 Abs. 1 PVO-ETH stüt-
zen. Aufgrund von Art. 30 Abs. 1 BPG müssen jedoch Leistungen der So-
zialversicherungen, die den Nettolohn übersteigen, dem Arbeitnehmer zu-
gutekommen. Der Arbeitgeber hat mithin zu prüfen, ob die ausbezahlten
Sozialversicherungsleistungen den Nettolohn übersteigen und, soweit dies
der Fall ist, die Differenz dem Arbeitnehmer auszuzahlen.
7.
7.1 Die Vorinstanz hat damit auf den Lohnzahlungen an den Beschwerde-
führer zurecht einen Nettolohnausgleich vorgenommen. Die sich in den Ak-
ten befindenden Lohnausweise des Beschwerdeführers für die Monate [...]
2014 bis [...] 2016 zeigen, dass seine SUVA-Taggelder in einigen Monaten
über dem von der Beschwerdegegnerin ausbezahlten Nettolohn lagen, in
anderen darunter. Entsprechend hat die Beschwerdegegnerin zu ermitteln,
inwiefern die SUVA-Taggelder des Beschwerdeführers ihre Nettolohnzah-
lungen für den Zeitraum der Auszahlung der Taggelder übersteigen und
dem Beschwerdeführer eine allfällige Differenz auszubezahlen. In diesem
Sinne ist die Beschwerde gutzuheissen, das Urteil der Vorinstanz aufzuhe-
ben und die Sache zur neuen Beurteilung an die Beschwerdegegnerin zu-
rückzuweisen.
7.2 Im Kostenpunkt ist die Sache an die Vorinstanz zurückzuweisen zur
neuen Regelung der Entschädigungsfolgen für das vorinstanzliche Verfah-
ren entsprechend dem Ausgang des vorliegenden Verfahrens.
8.
8.1 Das Beschwerdeverfahren vor dem Bundesverwaltungsgericht ist in
personalrechtlichen Angelegenheiten grundsätzlich kostenlos (Art. 34
Abs. 2 BPG), weshalb keine Verfahrenskosten zu erheben sind.
8.2 Ganz oder teilweise obsiegenden Parteien ist von Amtes wegen oder
auf Begehren eine Entschädigung für ihnen erwachsene notwendige und
verhältnismässig hohe Kosten zuzusprechen (Art. 64 Abs. 1 VwVG i.V.m.
A-1037/2020
Seite 14
Art. 7 des Reglements über die Kosten und Entschädigungen vor dem Bun-
desverwaltungsgericht [VGKE, SR 173.302.2]). Die Entschädigung um-
fasst die Kosten der Vertretung sowie allfällige weitere Auslagen der Partei
(vgl. Art. 8 ff. VGKE). Wird wie vorliegend keine Kostennote eingereicht,
setzt das Gericht die Parteientschädigung aufgrund der Akten fest (vgl.
Art. 14 Abs. 2 VGKE).
Die Rückweisung der Sache an die jeweilige Vorinstanz zu weiteren Abklä-
rungen und neuem Entscheid – wie im vorliegenden Fall – gilt in der Ver-
waltungsrechtspflege des Bundes praxisgemäss als volles Obsiegen der
beschwerdeführenden Partei (vgl. BGE 137 V 210 E. 7.1). Da der Be-
schwerdeführer anwaltlich vertreten ist, hat er Anspruch auf eine Parteient-
schädigung. Unter Berücksichtigung der eingereichten Rechtsschriften und
des mutmasslichen Arbeits- und Zeitaufwandes für das vorliegende Ver-
fahren hält das Bundesverwaltungsgericht eine Parteientschädigung in der
Höhe von Fr. 1'000.– (inkl. Auslagen) für angemessen. Dieser Betrag ist
der Beschwerdegegnerin zur Bezahlung nach Eintritt der Rechtskraft des
vorliegenden Urteils aufzuerlegen (Art. 64 Abs. 3 VwVG).
(Dispositiv nächste Seite)
A-1037/2020
Seite 15