Decision ID: 0687325b-3744-4e21-bde1-6a3b3a1ca054
Year: 2011
Language: fr
Court: CH_BSTG
Chamber: CH_BSTG_001
Canton: CH
Region: Federation
Law Area: penal_law

Remise en vue de confiscation ou de restitution (art. 74a EIMP)
B u n d e s s t r a f g e r i c h t
T r i b u n a l p é n a l f é d é r a l
T r i b u n a l e p e n a l e f e d e r a l e
T r i b u n a l p e n a l f e d e r a l
Numéro de dossier: RR.2011.119
- 2 -
La IIe Cour des plaintes, vu:
- le recours déposé le 30 mai 2011 par Me Daniel TUNIK au nom de la so-
ciété A. SA contre l’ordonnance de clôture du Ministère public du canton de Genève du 26 avril 2011 concernant la transmission aux autorités  des avoirs saisis à hauteur de USD 4'170'000 sur le compte n° 1 dont la banque B. est titulaire dans les livres de la recourante (act. 1);
- la lettre du 6 juin 2011 par laquelle la Cour de céans a invité Me Daniel
TUNIK à fournir une avance de frais de CHF 8'000.-- jusqu'au 17 juin 2011, avec l’avertissement qu’à défaut de paiement dans le délai fixé, il ne serait pas entré en matière sur le recours (act. 4);
- que l’avance de frais a été versée à la Poste suisse le 18 juin 2011 (act. 5);

considérant que:
l’autorité de recours, son président ou le juge instructeur perçoit auprès du recourant une avance de frais équivalant aux frais de procédure présumés (art. 63 al. 4, 1ère phrase, de la loi fédérale sur la procédure administrative [PA; RS 172.021], applicable par renvoi des art. 12 de la loi fédérale sur l’entraide pénale internationale en matière pénale [EIMP; RS 351.1] et 39 al. 2 let. b de la loi fédérale sur l’organisation des autorités pénales de la Confédération [LOAP; RS 173.71]); elle lui impartit un délai raisonnable à cet effet, en l’avertissant qu’à défaut de paiement, elle n’entrera pas en matière (art. 63 al. 4, 2ème phrase et 23 PA; art. 3 al. 2 du règlement du Tribunal pénal fédéral sur les frais, émoluments, dépens et indemnités de la procédure pénale fédérale [RFPPF; RS 173.713.162]); le délai pour le versement de l’avance est observé si, avant son échéance, la somme due est versée à La Poste Suisse ou débitée en Suisse d’un compte postal ou bancaire en faveur de l’autorité (art. 21 al. 3 PA);
en l’espèce, le 6 juin 2011, la Présidente de la Cour de céans a imparti à la recourante un délai au 17 juin 2011 pour effectuer une avance de frais de CHF 8'000.--, tout en l’avertissant qu’à défaut de paiement dans le délai fixé, il ne serait pas entré en matière sur son recours (act. 4);
la recourante a versé l’avance de frais à un bureau de Poste le 18 juin 2011, selon attestation figurant sur le bulletin de versement, soit après l’échéance du délai imparti; elle n’a pas davantage sollicité la prolongation du délai imparti à cet effet, avant son expiration (v. art. 22 al. 2 PA);
- 3 -
le recours est par conséquent irrecevable;
en tant que partie qui succombe, la recourante doit supporter les frais du présent arrêt (art. 63 al. 1 PA), lesquels sont fixés à CHF 500.-- (art. 8 al. 3 RFPPF et art. 63 al. 5 PA);
le solde de l’avance de frais déjà versée, par CHF 7'500.-- sera restitué à la recourante par la Caisse du Tribunal pénal fédéral;
le présent arrêt est notifié à la recourante, à l’autorité intimée, à l’Office  de la justice (art. 80h let. a EIMP), ainsi qu’à la banque B. en sa  de titulaire du compte n° 1 (art. 80h let b EIMP mis en relation avec l’art. 9a let. a EIMP).
- 4 -