Decision ID: 311c5b06-31b1-59ce-8568-987d46d82e9a
Year: 2015
Language: fr
Court: FR_TC
Chamber: FR_TC_005
Canton: FR
Region: Espace_Mittelland
Law Area: penal_law

considérant en fait
A. Par ordonnance pénale du Ministère public du 18 avril 2013, A._ a été condamné au paiement d’une amende de 1'000 fr. pour contravention à la loi fédérale sur la protection des eaux au sens de l’art. 71 al. 1 let. b LEaux.
Le 22 avril 2013, le recourant a fait opposition à ladite ordonnance.
B. A l’issue de l’audience du 18 novembre 2014, la Juge de police a décidé de suspendre la procédure jusqu’à réception du document que le recourant devait remplir avec l’un des collaborateurs du Service de l’environnement (ci-après SEn).
Le 9 décembre 2014, le recourant a informé la Juge de police avoir rempli le précité document. Par conséquent, celle-ci a décidé de le citer à une deuxième audience fixée au mardi 5 mai 2015.
Bien que régulièrement cité par la voie ordinaire selon citation du 11 décembre 2014, le recourant ne s’est pas présenté, sans être excusé et sans se faire représenter. Dès lors, par ordonnance du même jour, son opposition a été réputée retirée.
Par courrier du 8 mai 2015, le recourant a requis la restitution du terme de comparution à l’audience de la Juge de police relevant que son absence était due à une erreur d’inscription dans son agenda.
Par décision du 18 mai 2015, la Juge de police a rejeté la requête de restitution du terme.
C. Le 3 juin 2015, le recourant a recouru contre la décision du 18 mai 2015. Dans sa détermination du 9 juin 2015, la Juge de police s’est entièrement référée au contenu de la décision attaquée.

en droit
1. a) Le recours est recevable contre les décisions et les actes de procédure de la police, du ministère public et des autorités pénales compétentes en matière de contravention (art. 393 al. 1 let. a CPP). L’acte doit être adressé par écrit, dans le délai de dix jours, à l’autorité de recours, soit la Chambre pénale du Tribunal cantonal (art. 396 al. 1 CPP et 85 al. 1 LJ). Toute partie qui a un intérêt juridiquement protégé à l’annulation ou à la modification d’une décision a qualité pour recourir contre celle-ci (art. 382 al. 1 CPP).
L'ordonnance querellée a été notifiée au recourant le 26 mai 2015, si bien que le recours, remis à un bureau de poste le 3 juin 2015, a été déposé dans le délai légal de dix jours (art. 322 al. 2 CPP). En tant qu’elle rejette sa demande de restitution du terme de comparution, la décision querellée touche directement le recourant qui a un intérêt à ce qu’elle soit annulée ou modifiée (art. 381 al. 1 CPP).