Decision ID: 0952818c-84db-5fbb-a497-795688d1b8d5
Year: 2020
Language: fr
Court: FR_TC
Chamber: FR_TC_004
Canton: FR
Region: Espace_Mittelland
Law Area: civil_law

considérant en fait
A. B._, né en 2010, est l’enfant de A._ et de C._, lesquels n’ont jamais été mariés ensemble et sont séparés. Le 12 octobre 2011, la Justice de paix de l’arrondissement de la Broye (ci-après: la Justice de paix) a instauré une curatelle éducative et de surveillance des relations personnelles au sens de l’art. 308 al. 1 et 2 CC en faveur de B._. Son curateur actuel est D._, intervenant en protection de l’enfant auprès du Service de l’enfance et de la jeunesse (ci-après : SEJ). Par décision du 5 octobre 2016, la Justice de paix du district de la Riviera-Pays d’Enhaut a rejeté la requête en attribution de l’autorité parentale conjointe de C._, celle-ci demeurant exclusivement à A._, et a accordé un droit de visite usuel à C._.
B. En date du 7 décembre 2018, C._ a déposé à l’encontre de A._ une requête tendant au retrait de son droit de déterminer le lieu de résidence de leur fils et à l’attribution de sa garde. Subsidiairement, il a conclu au retrait de l’autorité parentale de A._ et à ce qu’elle lui soit attribuée, voire éventuellement à l’octroi de l’autorité parentale conjointe.
En date du 27 mai 2019, la Justice de paix a reçu le rapport d’activité 2018 du SEJ concernant B._.
Par courrier du 17 juin 2019, A._ a conclu au rejet de la requête de C._ visant à la modification de l’autorité parentale et de la garde sur leur fils. Elle a en outre requis que le SEJ soit interpellé sur ces questions.
Par courrier du 2 juillet 2019, C._ s’est déterminé sur le rapport d’activité 2018 du SEJ, faisant en outre valoir différents griefs à l’encontre du curateur de son fils. Il a requis le changement du curateur.
En date du 13 juillet 2019, C._ a requis l’instauration d’une curatelle de représentation au sens de l’art. 314abis CC en faveur de son fils.
Par courriers des 10 et 23 septembre 2019, A._ s’est déterminée, en particulier sur la requête de désignation d’un curateur de représentation. Elle a conclu au rejet de toutes les requêtes formulées par C._.
Le 8 octobre 2019, C._ a confirmé ses conclusions et s’est déclaré favorable à ce que Me Manuela Bracher Edelmann soit désignée en qualité de curatrice de représentation de son fils.
En date du 17 octobre 2019, le SEJ s’est déterminé sur les différentes requêtes de C._. Il a proposé de maintenir la garde et l’autorité parentale sur l’enfant en faveur de A._. Il a estimé que la désignation d’un curateur de représentation n’était pas opportune et que le changement du curateur actuel de B._ n’avait pas lieu d’être.
Le 28 octobre 2019, A._ a réitéré ses conclusions tendant au rejet de la requête d’instauration d’une curatelle de représentation.
C. Par décision du 21 novembre 2019, la Justice de paix a instauré en faveur de B._ une curatelle de représentation au sens de l’art. 314abis CC dans le cadre de la procédure portant sur le changement de l’autorité parentale, de la garde, du lieu de résidence de l’enfant et du changement de curateur. Elle a désigné Me Manuela Bracher Edelmann en qualité de curatrice,
Tribunal cantonal TC Page 3 de 11
dont le tarif horaire de l’intervention a été fixé à CHF 180.-. L’effet suspensif à un éventuel recours a été retiré et les frais judiciaires réservés.
D. Par mémoire du 24 février 2020, A._ a interjeté, en son propre nom et au nom de son fils, un recours contre la décision d’instauration d’une curatelle de représentation en faveur de ce dernier, concluant, principalement à sa réformation en ce sens que la curatelle ordonnée soit supprimée, frais judiciaires à la charge de l’Etat, subsidiairement à son annulation et au renvoi de la cause à la Justice de paix pour nouvelle décision. Elle a en outre requis la restitution de l’effet suspensif à son recours.
E. En date du 5 mars 2020, la Justice de paix a conclu au rejet du recours et de la requête de restitution de l’effet suspensif. Elle a également transmis à la Cour le rapport d’activité 2019 du SEJ concernant B._ daté 10 février 2020.
F. Par courrier du 19 mars 2020, C._ a conclu au rejet de la requête de restitution de l’effet suspensif.
G. Par courrier du 25 mars 2020, A._ s’est déterminée spontanément sur la prise de position de la Justice de paix ainsi que sur la détermination de C._ concernant sa requête de restitution de l’effet suspensif.
H. Par arrêt du 30 mars 2020, le Vice-Président de la Cour a rejeté la requête de restitution de l’effet suspensif.
I. Par acte du 8 avril 2020, C._ s’est déterminé sur le recours et a conclu à son rejet.
J. Par courrier du 24 avril 2020, A._ s’est déterminée spontanément sur la détermination de C._.

en droit
1.
1.1. Les dispositions de la procédure devant l’autorité de protection de l’adulte sont applicables par analogie aux procédures relatives aux enfants devant les autorités de protection (art. 314 CC), de sorte que la procédure de recours est régie par les art. 450 à 450e CC. Les décisions de la Justice de paix peuvent dès lors faire l’objet d’un recours auprès de la Cour de protection de l’enfant et de l’adulte du Tribunal cantonal (art. 450 al. 1 CC, art. 8 de la loi du 15 juin 2012 concernant la protection de l’enfant et de l’adulte [LPEA], art. 14 al. 1 let. c du Règlement du Tribunal cantonal du 22 novembre 2012 précisant son organisation et son fonctionnement [RTC]).