Decision ID: 2fa0ca53-591e-57a8-9156-b23c20f3fc3d
Year: 2021
Language: it
Court: TI_TRAC
Chamber: TI_TRAC_006
Canton: TI
Region: Ticino
Law Area: civil_law

{ritenuto,"in fatto: A. Con precetto esecutivo n. _ emesso il 3 settembre 2020 dall’Ufficio d’esecuzione di Mendrisio, la Confederazione Svizzera ha escusso CO 1 per l’incasso di fr. 8'968.70, indicando quale causa del credito l’“Imposta federale diretta (IFD) 2011 come ACB del 18-08-2020 n. _ emesso dall’ue di mendrisio < Imposta (IFD) 2011 (Acconti dedotti -562.10)”.","B. Con precetti esecutivi n. _ e _ emessi pure il 3 settembre 2020 sempre dall’Ufficio d’esecuzione di Mendrisio, lo Stato del Canton Ticino ha escusso CO 1 per l’incasso di fr. 17'244.85 e fr. 9'370.70, indicando quali cause dei crediti l’“Imposta cantonale (IC) 2011 come ACB del 18-08-2020 n. _ emesso dall’ue di mendrisio< Imposta (IC) 2011 (Acconti dedotti – 1097.65)”, rispettivamente l’“Imposta cantonale (IC) 2010 come ACB del 18-08-2020 n. _ emesso dall’ue di mendrisio< Imposta (IC) 2010 (Acconti dedotti – 588.10)”.","C. Avendo CO 1 interposto opposizione a tutti e tre i precetti esecutivi, con tre separate istanze del 14 dicembre 2020 la Confederazione Svizzera e lo Stato del Canton Ticino ne hanno chiesto il rigetto definitivo alla Pretura della Giurisdizione di Mendrisio-Nord. In nessuno dei procedimenti la controparte ha presentato osservazioni nel termine assegnatole.","D. Statuendo con tre decisioni distinte del 25 gennaio 2021, il Pretore ha parzialmente accolto le istanze rispettivamente per fr. 8'172.80 (anziché 8'968.70), fr. 16'108.60 (anziché 17'244.85) e fr. 8'271.25 (anziché 9'370.70), ponendo a carico dell’istante le spese processuali di fr. 300.–, fr. 350.– e fr. 330.– per 1⁄10 e a carico della convenuta per i rimanenti 9⁄10.","E. Contro le sentenze appena citate la Confederazione Svizzera e lo Stato del Canton Ticino sono insorti a questa Camera con tre reclami separati del 5 febbraio 2021 per ottenerne l’annullamento e l’accoglimento integrale delle istanze, protestate spese e ripetibili. CO 1 non ha ritirato la raccomandata con la quale le è stato assegnato il termine per presentare eventuali osservazioni ai reclami."}

{Considerando,"in diritto: 1. Le sentenze impugnate – emanate in materia di rigetto dell’opposizione – sono decisioni di prima istanza finali e inappellabili (art. 309 lett. b n. 3 CPC), contro cui è dato il rimedio del reclamo (art. 319 lett. a CPC) alla Camera di esecuzione e fallimenti (CEF) del Tribunale d’appello (art. 48 lett. e n. 1 LOG) senza riguardo al valore litigioso.","1.1 I reclami in esame sono di analogo contenuto e sono diretti contro decisioni simili, fondate su un medesimo complesso di fatti e vertenti sull’applicazione delle stesse norme giuridiche, sicché si giustifica, per economia di procedura, di congiungere le tre procedure e di emanare una sentenza unica (art. 125 lett. c CPC), pur mantenendone l’autonomia nel senso che i dispositivi restano separati e possono essere impugnati anche singolarmente.","1.2 Pronunciate in procedura sommaria (art. 251 lett. a CPC), le decisioni sono impugnabili entro dieci giorni dalla notificazione (art. 321 cpv. 2 CPC). Visto che la notifica è avvenuta in concreto alla Confederazione Svizzera e allo Stato del Canton Ticino il 26 gennaio 2021, i termini d’impugnazione sono scaduti venerdì 5 febbraio. Presentati quello stesso giorno (data del timbro postale), i reclami sono dunque tempestivi.","1.3 La Camera decide in linea di principio in base agli atti di causa della giurisdizione inferiore (art. 327 cpv. 1 e 2 CPC), limitando il suo esame, fatte salve carenze manifeste, alle censure motivate (art. 321 cpv. 1 CPC) contenute nel reclamo (DTF 142 III 417 consid. 2.2.4). Secondo l’art. 320 CPC con il reclamo possono essere censurati sia l’applicazione errata del diritto sia l’accertamento manifestamente errato dei fatti, fermo restando che sono inammissibili conclusioni, allegazioni di fatti e mezzi di prova nuovi (art. 326 cpv. 1 CPC)."}