Decision ID: 70de7bd7-1667-5161-aae5-6209e625cb8d
Year: 2008
Language: fr
Court: GE_CJ
Chamber: GE_CJ_013
Canton: GE
Region: Région lémanique
Law Area: public_law

EN FAIT
1. Par décision du 10 juin 2008, le service des automobiles et de la navigation (ci-après : SAN) a ordonné à F_S.A., détentrice du scooter Piaggio Vespa immatriculé plaques GE _, de présenter ce véhicule à la visite technique dans les trente jours, faute de quoi le permis de circulation et les plaques de contrôle seraient retirés.
Le 8 juillet 2008, l’administrateur de la société précitée a adressé un courrier au Tribunal administratif, se bornant à solliciter un délai supplémentaire pour la visite technique dudit véhicule.
Lors de l’audience de comparution personnelle des parties, convoquée le 5 septembre 2008, F_S.A. n’était pas représentée ni excusée.
A cette occasion, la représentante du SAN a indiqué que le véhicule avait été présenté à la visite le 29 juillet 2008 mais qu’il s’agissait d’un échec partiel, le véhicule devant être présenté une nouvelle fois.
2. Sur quoi, la cause a été gardée à juger, ce dont la recourante a été informée le 8 septembre 2008, au moment où le juge délégué lui a adressé la copie du procès-verbal de l’audience.

EN DROIT
1. Le recours a été interjeté en temps utile auprès de la juridiction compétente (art. 56A de la loi sur l'organisation judiciaire du 22 novembre 1941 - LOJ -
E 2 05
; art. 63 al. 1 litt. a de la loi sur la procédure administrative du 12 septembre 1985 - LPA -
E 5 10
).
Cependant, la recourante se borne à solliciter un report de la date fixée pour soumettre le véhicule au contrôle technique. Elle ne conteste pas le bien-fondé de la décision. Or, le recours auprès du Tribunal administratif n’est pas recevable contre les mesures d’exécution (art. 59 lettre b LPA).
2. En conséquence, le recours sera déclaré irrecevable.
3. Vu l’issue du litige, un émolument de CHF 200.- sera mis à la charge de la recourante (art. 87 LPA).
* * * * *