Decision ID: f4cda9c4-e5ce-5a29-a952-a3d35981d925
Year: 2004
Language: it
Court: TI_PP
Chamber: TI_PP_001
Canton: TI
Region: Ticino
Law Area: penal_law

ritenuto
in fatto:
che la Sezione della circolazione, con decisione del 17 ottobre 2003, ha inflitto a
_ _
una multa di fr. 200.–, addebitandogli inoltre una tassa di giustizia di fr. 40.– e le spese di fr. 20.–, per i seguenti fatti accertati il 27 agosto 2003 in territorio di
_
:
"
ha circolato con la vettura
_
producendo rumore evitabile per l'inefficacia del silenziatore
";
che la risoluzione è stata emessa in applicazione degli art. 29, 93 n. 2 LCS; 53, 219 cpv. 1 e 2 OETV;
che
_ _
è insorto contro tale decisione con un ricorso del 24 ottobre 2003 in cui postula in sostanza una riduzione della multa;
che in uno scritto del 4 novembre 2003 la Sezione della circolazione dichiara di astenersi dal formulare osservazioni lasciando a questo giudice "la più ampia facoltà di giudizio";
e considerato

in diritto:
che la competenza di questo giudice, la legittimazione attiva dell'insorgente e la tempestività dell'impugnativa sono date dall'art. 4 LPContr, ragion per cui il ricorso è ricevibile in ordine e può essere giudicato sulla base degli atti a norma dell'art. 12 LPContr;
che la Sezione della circolazione ha sanzionato il ricorrente, come detto, per avere "
circolato con la vettura
_
producendo rumore evitabile per l'inefficacia del silenziatore
";
che l'insorgente riconosce in sostanza l'infrazione rimproveratagli, ma fa valere di avere "
provveduto immediatamente il giorno dopo alla sostituzione del filtro dell'aria
" e lamenta difficoltà economiche, il suo stipendio quale apprendista bastando appena a far fronte alle spese di cassa malati e d'alloggio;
che la sanzione inflitta dalla Sezione della circolazione risulta – di per sé – giustificata dall'entità della trasgressione perpetrata dall'interessato, e ciò nonostante l'immediata regolarizzazione del veicolo dopo il controllo di polizia;
che la precaria situazione finanziaria allegata dal ricorrente induce nondimeno – tutto ben ponderato – a ridurre la multa inflittagli a fr. 100.–, ad adeguare gli oneri di primo grado e a soprassedere al prelievo di tasse e spese dell'odierno giudizio;
che il ricorso va pertanto accolto in tale misura e la decisione impugnata riformata di conseguenza;