Decision ID: 038a5a1f-02ea-416d-acb4-846156b0b39f
Year: 2015
Language: fr
Court: CH_BSTG
Chamber: CH_BSTG_001
Canton: CH
Region: Federation
Law Area: penal_law

Vu:
- la demande d'entraide du 15 janvier 2015 présentée au Ministère public
de Genève (ci-après: MP-GE) par le Juge d'instruction près le Tribunal
de première instance du Brabant Wallon à Nivelles (Belgique; ci-après:
l'autorité requérante), dans le cadre d'une enquête pénale ouverte
contre B. pour abus de confiance, escroquerie, détournement de fonds,
faux et usage de faux au sens du Code pénal belge (act. 7.1),
- la requête de l'autorité étrangère visant à obtenir une liste des relations
bancaires dont B. serait titulaire, mandataire ou bénéficiaire
économique, ainsi que l'historique des mouvements sur lesdites
relations bancaires du 17 décembre 2007 à ce jour (act. 7.1, p. 5),
- la décision du 26 janvier 2015, par laquelle le MP-GE est entré en
matière sur la demande belge et a ordonné son exécution par
ordonnances séparées (act. 7.2),
- l'ordonnance du 18 février 2015, par laquelle le MP-GE a ordonné le
séquestre du compte ayant IBAN n° 1 détenu par la société
panaméenne A. SA auprès de la banque C., à Genève (act. 7.3),
- l'interdiction donnée à la banque dans le cadre de ladite ordonnance de
communiquer l'existence d'une procédure pénale et des personnes
impliquées (act. 7.3),
- le courrier de la banque C. du 3 mars 2015 par lequel, suite à la levée
de l'interdiction de communiquer, elle a informé A. SA de l'ordre reçu du
MP-GE de fournir des renseignements concernant son compte bancaire
(act. 1.4),
- le recours déposé le 13 mars 2015 par A. SA contre l'ordonnance du
18 février 2015 auprès de la Cour de céans, par lequel elle conclut au
fond à l'annulation de la décision querellée (act. 1),
- 3 -
- le versement de l'avance de frais de CHF 4'000.-- effectué le 19 mars
2015 (act. 4),
- les déterminations du MP-GE du 23 mars 2015 (act. 7) et de l'Office
fédéral de la justice du 31 mars 2015 (act. 10) sur le recours,
- le courrier du 13 avril 2015 par lequel A. SA a déclaré retirer son recours
et conclu à ce que les frais, éventuellement réduits selon l'appréciation
de la Cour, soient mis à sa charge (act. 13),

et considérant:
- que, suite au retrait du recours, il y a lieu de rayer la cause du rôle (arrêt
du Tribunal pénal fédéral RR.2012.161 du 3 août 2012 et réf. citées);
- qu'en règle générale, les frais de procédure comprenant l'émolument
d'arrêt, les émoluments de chancellerie et les débours sont mis à la
charge de la partie qui succombe (art. 63 al. 1 de la loi fédérale du
20 décembre 1968 sur la procédure administrative [PA; RS 172.021],
applicable par renvoi de l'art. 39 al. 2 let. b de la loi fédérale du 19 mars
2010 sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération
[LOAP; RS 173.71]);
- que la recourante qui a indiqué qu'elle retirait son recours doit être
considérée comme partie qui succombe, au sens de l'art. 63 al. 1 PA
(arrêts du Tribunal pénal fédéral RR.2012.161 précité et RR.2012.152
du 10 juillet 2012 et réf. citées);
- qu'en l'espèce, le retrait du recours est intervenu à un stade avancé de
la procédure, soit après le versement de l'avance de frais, ainsi qu'après
la production par l'autorité d'exécution du dossier et après l'échange
d'écritures (cf. art. 57 al. 1 PA);
- que la recourante doit en conséquence supporter les frais engagés
jusqu'ici, lesquels sont fixés à CHF 2'000.--, en application des art. 73
al. 2 LOAP et 8 al. 3 du règlement du Tribunal pénal fédéral du 31 août
2010 sur les frais, émoluments, dépens, et indemnités de la procédure
http://links.weblaw.ch/BSTGER-RR.2012.161 http://links.weblaw.ch/BSTGER-RR.2012.161 http://links.weblaw.ch/BSTGER-RR.2012.152
- 4 -
pénale fédérale [RFPPF; RS 173.713.162]. La recourante ayant versé
CHF 4'000.-- à titre d'avance de frais, l'émolument du présent arrêt est
dès lors entièrement couvert par celle-ci. La caisse du Tribunal pénal
fédéral restituera à la recourante le solde de CHF 2'000.--.
- 5 -