Decision ID: a7585545-2680-5724-9bea-d6ea4a343488
Year: 2021
Language: fr
Court: FR_TC
Chamber: FR_TC_005
Canton: FR
Region: Espace_Mittelland
Law Area: penal_law

considérant en fait
A. Par ordonnance pénale du 5 mars 2021, le Ministère public a condamné A._ pour lésions corporelles simples par négligence et contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants à une peine pécuniaire de 20 jours-amende avec sursis pendant 2 ans, le montant du jour-amende étant fixé à CHF 90.-, à une amende de CHF 600.- et à la prise en charge des frais pénaux (CHF 1'531.15). Il lui était reproché d’avoir, le 12 avril 2019, alors qu’il conduisait un élévateur sur son lieu de travail, heurté en reculant B._, lui écrasant la jambe droite et lui causant des lésions corporelles simples. A._ avait par ailleurs reconnu avoir fumé 20 grammes de marijuana entre 2018 et 2019.
Par lettre datée du 14 mars 2021, remise à la poste le 19 mars 2021, A._ a formé opposition à l’ordonnance pénale, contestant en particulier la sévérité de la sanction. Il a alors précisé être papa depuis le 10 mars 2021.
Le Ministère public a transmis le dossier de la cause au Juge de police de l’arrondissement de la Broye (ci-après : le Juge de police) le 23 mars 2021. Celui-ci a demandé à A._ des précisions par lettre du 1er avril 2021, que A._ a fournies le 15 avril 2021.
Le 16 avril 2021, le Juge de police a cité A._ à comparaître à son audience du 22 juin 2021 en qualité de prévenu.
Le 25 avril 2021, A._ a transmis au Juge de police divers documents.
B. Par décision du 25 mai 2021, le Juge de police a pris acte que A._ n’avait pas formé opposition dans le délai, dès lors que l’ordonnance pénale du 5 mars 2021 lui avait été notifiée le 8 mars 2021, le délai arrivant à échéance dès lors le 18 mars 2021, soit la veille de la mise à la poste de l’opposition. Le Juge de police a dès lors annulé l’audience du 22 juin 2021. Il a renoncé à percevoir des frais judiciaires.
C. Le 1er juin 2021, A._ a formé un recours contre cette décision.
Le Juge de police a renoncé à se déterminer sur le recours le 7 juin 2021. Le Ministère public s’en est remis à justice le 16 juin 2021.

en droit
1.
1.1. Lorsque, à la suite d’une opposition à une ordonnance pénale, le ministère public décide de maintenir celle-ci, il transmet sans retard le dossier au tribunal de première instance en vue des débats. Le tribunal de première instance statue sur la validité de l’ordonnance pénale et de l’opposition (art. 356 al. 1 et 2 CPP). Dans le canton de Fribourg, le juge compétent est le juge de police (art. 75 al. 2 lit. b de la loi sur la justice [LJ]). Le prononcé par lequel le juge de police, statuant sur la validité de l’opposition formée contre une ordonnance pénale rendue par le ministère public, déclare l’opposition irrecevable, est susceptible de recours selon les art. 393 ss
Tribunal cantonal TC Page 3 de 4
CPP (art. 393 al. 1 lit. b et 394 lit. a a contrario CPP; CR CPP-GILLIÉRON/KILLIAS, 2ème éd. 2019, art. 356 n. 5), auprès de la Chambre pénale (art. 85 al. 1 LJ).