Decision ID: 09378eb3-31fb-48cc-adbc-80d19063f8db
Year: 2022
Language: fr
Court: FR_TC
Chamber: FR_TC_005
Canton: FR
Region: Espace_Mittelland
Law Area: penal_law

considérant en fait
A.
A.a. Par ordonnance pénale du 5 février 2015, A._ a été condamné à un travail d'intérêt général de 360 heures, avec sursis pendant cinq ans, et à une amende de CHF 1'000.- pour conduite en incapacité de conduire (véhicule automobile, stupéfiants), conduite d’un véhicule automobile sans permis de conduire ainsi que délit et contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants.
Ce sursis a été révoqué par jugement du Tribunal pénal de l'arrondissement de la Sarine du 27 septembre 2017.
A.b. Malgré des avertissements du Service de l'exécution des sanctions pénales et de la probation (ci-après : le SESSP), A._ n'a pas effectué son travail d'intérêt général. Le 24 novembre 2021, le SESSP a alors transmis le dossier au Ministère public pour réexamen, tout en signalant que la prise en charge tardive du dossier était la conséquence d’une erreur administrative datant de 2017.
Par ordonnance du 26 janvier 2022, le Ministère public a converti le travail d'intérêt général de 360 heures en une peine privative de liberté de 90 jours. En outre, A._ a été condamné à payer le solde de l'ordonnance pénale du 5 février 2015 à hauteur de CHF 1'476.20.
Dans un courrier du 5 février 2022, A._ a formé opposition à l'ordonnance du 26 janvier 2022.
Cette opposition a été transmise au Juge de police de l'arrondissement de la Sarine (ci-après : le Juge de police).
Par acte judiciaire du 26 juillet 2022, A._ a été cité à comparaître à une audience fixée au 13 septembre 2022. Le courrier contenant la citation a été retourné au Tribunal de l'arrondissement de la Sarine avec la mention "non réclamé". Le 8 août 2022, le Juge de police a renvoyé la citation à comparaître sous pli simple avec la précision selon laquelle la citation était désormais réputée notifiée.
A._ ne s'est pas présenté à l'audience du 13 septembre 2022. Son absence a été consignée au procès-verbal. Par ordonnance du jour même, le Juge de police a déclaré que l'opposition était réputée retirée, que l'ordonnance de conversion du 26 janvier 2022 entrait en force et a condamné A._ au paiement des frais pénaux à hauteur de CHF 200.-.
Le courrier contenant l'ordonnance du 13 septembre 2022 a été retourné au Tribunal de l' de la Sarine avec la mention "non réclamé". Le 27 septembre 2022, le Juge de police a renvoyé l'ordonnance sous pli simple avec la précision selon laquelle le prononcé était réputé notifié.
A.c. Par courrier du 14 octobre 2022, A._ a demandé la restitution de l'audience du 13 septembre 2022. A l'appui de sa demande, il a invoqué avoir été submergé par les démarches administratives dues au décès de sa mère survenu le 22 mai 2022 et n'avoir pas pu gérer ses courriers personnels.
Dans une ordonnance du 24 octobre 2022, le Juge de police a rejeté la demande de restitution aux motifs que celle-ci avait eu lieu près de quatre mois après le décès et qu'il n'était pas démontré que
Tribunal cantonal TC Page 3 de 6
A._ aurait été rendu totalement incapable de gérer ses affaires personnelles alors même qu'il était en mesure de gérer les démarches administratives et autres liées au décès de sa mère.
B. Par courrier remis à la poste le 7 novembre 2022, A._ fait recours contre l'ordonnance du 24 octobre 2022.
Invités à se déterminer, le Ministère public a renoncé à déposer des observations et le Juge de police a, quant à lui, proposé de rejeter le recours sans formuler davantage d'observations.

en droit
1.
1.1. Les parties peuvent attaquer les ordonnances, les décisions et les actes de procédure des tribunaux de première instance, sauf contre ceux de la direction de la procédure (art. 393 al. 1 let. b CPP) devant l'autorité de recours (art. 20 al. 1 let. b CPP), qui est, dans le canton de Fribourg, la Chambre pénale du Tribunal cantonal (ci-après : la Chambre pénale; art. 85 al. 1 de la loi sur la justice du 31 mai 2010 [LJ; RSF 130.1]).
1.2. Selon l’art. 396 al. 1 CPP, le recours est adressé par écrit, dans le délai de dix jours, à l’autorité de recours. En l’espèce, l’ordonnance a été notifiée au recourant le 27 octobre 2022, de sorte que le délai de recours a pris fin le dimanche 6 novembre 2022, reporté au lundi 7 novembre 2022 (art. 90 al. 2 CPP).
Interjeté en temps utile le 7 novembre 2022 devant l’autorité compétente par une partie qui a qualité pour recourir (art. 382 al. 1 CPP) et satisfaisant aux exigences de forme (art. 385 al. 1 CPP), le recours est formellement recevable.
1.3. La Chambre pénale statue sans débats (art. 397 al. 1 CPP).
2.