Decision ID: 34be77b0-1038-5de8-910b-fc36570c24f7
Year: 2012
Language: fr
Court: GE_CJ
Chamber: GE_CJ_007
Canton: GE
Region: Région lémanique
Law Area: 

EN FAIT
A. a.
Par acte posté le 24 février 2012, M. F_ a saisi la Chambre de surveillance. Il déclare déposer plainte "
à l'encontre du comportement de Mme X_ ainsi qu'à l'encontre de toute la négligence démontrée par les services de l'Office des Poursuites, cela dans le cadre de la poursuite n° 11 xxxx11 Z dans laquelle
(il)
est créancier
". Il produit un courrier daté du 18 janvier 2012 qu'il a adressé à l'Office des poursuites, à l'attention de Mme X_, à teneur duquel il explique faire suite à un courrier du 8 décembre 2011 dans lequel la précitée lui a communiqué "
certaines restrictions sur les intérêts par
(lui)
demandés sur la réquisition de continuer la poursuite et relatifs aux frais judiciaires qui
(lui)
ont été allouées dans le jugement de mainlevée d'opposition, auxquelles
(il s'est)
malgré conformé
".
b.
Par courrier, envoyé sous pli recommandé le 5 mars 2012, la Chambre de céans a imparti à M. F_ un délai au 16 mars 2012 pour produire la décision attaquée, sous peine d'irrecevabilité de sa plainte.
L'intéressé n'a pas déféré à cette injonction.
c.
Selon les données de La Poste (Track & Trace) ce pli a été distribué à son destinataire le 7 mars 2012.

EN DROIT
1.
1.1
La Chambre de surveillance est compétente pour statuer sur les plaintes formées en application de la LP (art. 13 LP; art. 125 et 126 LOJ; art. 6 al. 1 et 3 et 7 al. 1 LaLP) contre des mesures non attaquables par la voie judiciaire (art. 17 al. 1 LP).
2.
2.1
Les cantons sont compétents pour organiser la procédure de plainte. Les règles qu’ils édictent à cette fin ne doivent rien renfermer de contraire à la lettre et à l’esprit des assez nombreuses dispositions que comporte le droit fédéral en la matière (art. 20a al. 3 LP; Pierre-Robert Gilliéron, Commentaire, ad art. 20a n° 9 ss et 147 ss; Flavio Cometta, in SchKG I, ad art. 20a n° 2 ss et 48; Franco Lorandi, Betreibungsrechtliche Beschwerde und Nichtigkeit. Kommentar zu den Artikeln 13-30 SchKG, ad art. 20a n° 92 ss). Il revient aux cantons de déterminer notamment la forme et le contenu auxquels doivent satisfaire les plaintes, étant précisé que l’on doit considérer comme de droit fédéral l'exigence que la plainte doit contenir un exposé des motifs et des moyens invoqués, de même que des conclusions et la signature du plaignant (Antoine Favre, Droit des poursuites, 3
ème
éd., p. 70).
Selon l’art. 9 al. 1 et 2 LaLP, de droit cantonal, les plaintes à la Chambre de surveillance doivent, notamment, être formulées par écrit, être rédigées en français, être motivées et être accompagnées des pièces auxquelles elles renvoient. Il est conforme à l’esprit du renvoi que l’art. 9 al. 4 LaLP fait à la LPA d’exiger par ailleurs que les plaintes, ne serait-ce qu’implicitement, désignent la mesure attaquée et comportent les conclusions du plaignant (art. 65 al. 1 LPA).
A défaut, la Chambre de surveillance doit impartir au plaignant un bref délai pour satisfaire à tout ou partie de ces exigences, sous peine d’irrecevabilité (art. 9 al. 2 LaLP et art. 65 al. 2 LPA).
2.2
En l'espèce, par courrier envoyé sous pli recommandé le 5 mars 2012, distribué à son destinataire le 7, la Chambre de céans a imparti au plaignant un délai au 16 mars 2012 pour produire l'acte attaqué, sous peine d'irrecevabilité de sa plainte.
Le plaignant n'a pas donné suite à cette injonction.
Sa plainte doit en conséquence être déclarée irrecevable.
3.
La présente décision est prise en application des art. 72 LPA et 9 al. 2 LaLP. Elle sera communiquée à l'Office des poursuites.
* * * * *