Decision ID: a2db89f2-e33e-5c46-b612-f05dbd6b8be9
Year: 2015
Language: fr
Court: FR_TC
Chamber: FR_TC_005
Canton: FR
Region: Espace_Mittelland
Law Area: penal_law

considérant en fait
A. Le 25 août 1991, un incendie s’est déclaré dans la ferme appartenant à A._, occupée alors par la famille B._, C._, D._, composée de B._, son épouse C._, leur fils D._ ainsi que E._, beau-frère de B._.
Selon l’enquête, la cause la plus probable du sinistre était l’imprudence d’un enfant. D._ (né en 1983) avait déclaré avoir bouté le feu, mais avait refusé de confirmer ses aveux devant ses parents.
Le Juge d’instruction a classé la procédure par ordonnance du 9 avril 1992.
B. Le 11 février 2011, B._, C._ et D._ (ci-après: les requérants) ont requis par leur mandataire de pouvoir consulter le dossier constitué dans le cadre de l’enquête relative à cet incendie. Ils ont en particulier demandé à pouvoir consulter les pièces concernant l’audition de D._. Suite à un échange de correspondance entre l'avocat et le Président du Tribunal de la Gruyère, la demande a été transmise au Ministère public comme objet de sa compétence.
C. Par ordonnance du 2 octobre 2014, Le Ministère public a décidé d’admettre partiellement la demande de consultation du dossier et a prononcé :
"La consultation est limitée au rapport de police du 2 décembre 1991, dont les noms des tiers seront caviardés, aux sept procès-verbaux des membres de la famille B._, C._, D._ [...], ainsi qu’à l’ordonnance de classement du 9 avril 1992."
D. Par un recours déposé le 9 octobre 2014, adressé au Ministère public, A._ (: le recourant) s’est opposé à ladite ordonnance. En transmettant le recours à la Chambre pénale, le Ministère public a expressément renoncé à formuler des observations et a renvoyé pour le surplus aux considérants de son ordonnance.

en droit
1. a) En application de l’art. 393 al. 1 let. a du Code de procédure pénale suisse du 5 octobre 2007 (ci-après: CPP), l’ordonnance du Ministère public accordant ou refusant le droit de consulter le dossier peut faire l’objet d’un recours (CR CPP-Rémy, Art. 393 N 10). Conformément à l’art. 85 al. 1 de la loi du 31 mai 2010 sur la justice (ci-après : LJ), l’autorité de recours est la Chambre pénale du Tribunal cantonal.
b) Selon l’art. 396 al. 1 CPP, le recours doit être adressé dans le délai de dix jours, par écrit, à l’autorité de recours. L’ordonnance ayant été notifiée le 3 octobre 2014, le recours remis à la poste le 9 octobre 2014 a été déposé dans le délai légal.