Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
DOI:
Libraries:
Datasets
pandas
License:
fdelucaf's picture
Update README.md
25930de verified
|
raw
history blame
4.58 kB
metadata
language:
  - ca
  - fr
multilinguality:
  - multilingual
pretty_name: CA-FR Parallel Corpus
size_categories:
  - 10M<n<100M
task_categories:
  - translation
task_ids: []
license: cc-by-nc-sa-4.0

Dataset Card for CA-FR Parallel Corpus

Table of Contents

Dataset Description

Dataset Summary

The CA-FR Parallel Corpus is a Catalan-French dataset of 18.634.844 parallel sentences.The dataset was created to support Catalan in NLP tasks, specifically Machine Translation.

Supported Tasks and Leaderboards

The dataset can be used to train Bilingual Machine Translation models between <<>> and Catalan in any direction, as well as Multilingual Machine Translation models.

Languages

The sentences included in the dataset are in Catalan (CA) and French (FR).

Dataset Structure

Data Instances

Two separate txt files are provided with the sentences sorted in the same order:

  • ca-fr_corpus.ca: contains 18.634.844 Catalan sentences.

  • ca-fr_corpus.fr: contains 18.634.844 French sentences.

Data Fields

[N/A]

Data Splits

The dataset contains a single split: train.

Dataset Creation

Curation Rationale

This dataset is aimed at promoting the development of Machine Translation between Catalan and other languages, specifically French.

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

The dataset is a combination of the following original datasets:

Dataset Sentences
CCMatrix 16.305.758
Multi CCAligned 1.442.584
WikiMatrix 437.665
GNOME 1.686
KDE 4 111.750
QED 52.797
TED 2020 44.101
Open Subtitles 225.786
Total 18.634.844

All corpora were collected from Opus.

All datasets are deduplicated and filtered to remove any sentence pairs with a cosine similarity of less than 0.75. This is done using sentence embeddings calculated using LaBSE. The filtered datasets are then concatenated to form a final corpus of 18.634.844 parallel sentences.

Who are the source language producers?

Opus

Annotations

Annotation process

The dataset does not contain any annotations.

Who are the annotators?

[N/A]

Personal and Sensitive Information

No anonymisation process was performed.

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

By providing this resource, we intend to promote the use of Catalan across NLP tasks, thereby improving the accessibility and visibility of the Catalan language.

Discussion of Biases

No specific bias mitigation strategies were applied to this dataset. Inherent biases may exist within the data.

Other Known Limitations

The dataset contains data of a general domain. Applications of this dataset in more specific domains such as biomedical, legal etc. would be of limited use.

Additional Information

Dataset Curators

Language Technologies Unit at the Barcelona Supercomputing Center (langtech@bsc.es).

This work was funded by the Departament de la Vicepresidència i de Polítiques Digitals i Territori de la Generalitat de Catalunya within the framework of Projecte AINA.

Licensing Information

This work is licensed under a Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International.

Citation Information