en
stringlengths
1
1.42k
ro
stringlengths
1
1.66k
The 3% growth forecast is due to a number of factors, such as the country's relative macro-economic stability and fiscal constraints, the EBRD said in its annual report, published on Wednesday (November 17th).
Prognoza de creştere cu 3% se datorează unei serii de factori, cum ar fi stabilitatea macroeconomică relativă a ţării şi constrângerile fiscale, arată BERD în raportul său anual publicat miercuri (17 noiembrie).
As part of the earlier reduction, three multi-national divisions reduced their size to the brigade level.
Ca parte din reducerea de personal anterioară, trei divizii multinaţionale şi-au redus dimensiunile la nivel de brigadă.
The Commission has recommended the adoption of a lower maximum limit for inexperienced and professional drivers, while countries who already apply limits should not decrease them.
Comisia a recomandat adoptarea unei limite maxime reduse pentru şoferii fără experienţă şi cei profesionişti, iar statele care deja aplică limite nu trebuie să le micşoreze.
The European Parliament may be able to increase the amount of the IPA fund, so that the SEE countries could get 20 euros per capita. [EP]
Parlamentul European ar putea să crească suma din fondul IPA, astfel încât ţările din SEE să poată primi 20 de euro pe cap de locuitor. [EP]
The future of the Balkans was the subject of a high-level international summit in December that brought together EU policymakers, government officials, business leaders, NGO representatives, academics and members of the international press.
Viitorul Balcanilor a fost subiectul unui summit internaţional la nivel înalt din decembrie care a reunit lideri europeni, oficiali guvernamentali, lideri ai comunităţii de afaceri, reprezentanţi ai ONG-urilor, academicieni şi membri ai presei internaţionale.
Lawyer Milos Saljic explained that Mladic's family has decided to initiate the procedure for two reasons: they want access to his frozen assets and pensions and they want to end all "pressure" exerted on them.
Avocatul Milos Saljic a explicat că familia lui Mladic a decis să iniţieze procedura din două motive: aceştia doresc acces la averile şi pensiile îngheţate ale acestuia şi încetarea tuturor "presiunilor" exercitate asupra lor.
It was clearly just an error of some kind.
În mod clar a fost o eroare.
We have maintained steady pressure on the supporters of these criminals and we have seized a large quantity of evidence that has been shared with the ICTY.
Am păstrat o presiune constantă asupra celor ce îi sprijineau pe aceşti criminali şi am acumulat o cantitate mare de dovezi pe care am oferit-o şi celor de la TPII.
Is there going to be an annual evaluation of the impact of this agreement?
Va exista o evaluare anuală a impactului acestui acord?
"We have seen in the recent weeks and months ... gunfire, explosives, hand grenades, even clashes and riots with intensive gunfire like a civil war type scenario and so I had to react," the AP quoted KFOR Commander Major General Erhard Buhler as saying Friday.
"Am văzut în ultimele săptămâni şi luni... focuri de armă, explozibili, grenade de mână, chiar lupte şi revolte cu focuri de armă intensive, ca un scenariu de tipul războiului civil, astfel că am fost nevoit să reacţionez", a declarat vineri comandantul KFOR, general maiorul Erhard Buhler, citat de AP.
"We have agreed to a gradual cut in public spending, which should amount to 2% of GDP between the end of 2008 and the end of 2010," Finance Minister Diana Dragutinovic said.
"Am convenit o reducere progresivă a cheltuielilor bugetare, care ar trebui să ajungă la 2% din PIB între finele anului 2008 şi finele anului 2010", a afirmat ministrul de finanţe, Diana Dragutinovic.
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, persecution and discrimination on religious grounds are nothing new in Vietnam.
(IT) Dle preşedinte, doamnelor şi domnilor, persecuţia şi discriminarea pe motive religioase nu reprezintă o noutate în Vietnam.
Vitosha National Park encompasses more than 90 per cent of the mountain's territory. [File]
Parcul Naţional Vitosha cuprinde peste 90% din teritoriul montan. [Arhivă]
As a doctor I am interested particularly in health-related changes such as increases in diseases typically associated with tropical areas.
În calitate de doctor, sunt interesat în special de schimbările din domeniul sănătăţii, precum creşterea numărului de îmbolnăviri asociate zonelor tropicale.
As the Commission explained in its presentation of the 2020 energy strategy, an investment of EUR 1 trillion is needed to develop the outdated power grid in Europe over the next few years.
Astfel cum a explicat Comisia în prezentarea despre strategia 2020 privind energia, este nevoie de 1 trilion de euro pentru a dezvolta în următorii ani reţeaua energetică depăşită a Europei.
It is a joint project of the European Fund for the Balkans and the Gallup Agency.
Acesta este un proiect comun al Fondului European pentru Balcani şi al Agenţiei Gallup.
I would like to pay tribute to the work of the rapporteurs - Mrs Grossetête and our socialist rapporteur, Mrs Roth-Behrendt, whom I would particularly like to congratulate - which has enabled significant progress to be made, such as, for example, the reimbursement of care, the establishment of national contact points and European reference networks, the treatment of rare diseases and enhanced cooperation between the Member States.
Aş dori să îmi exprim aprecierea faţă de munca raportorilor - dna Grossetête şi raportoarea noastră socialistă, dna RothBehrendt, pe care aş dori să le felicit în special - care au facilitat realizarea unui progres important, cum sunt de exemplu, rambursarea costurilor îngrijirii medicale, înfiinţarea punctelor naţionale de contact şi a reţelelor europene de referinţă, tratamentul bolilor rare şi cooperarea dintre statele membre.
Restricting the reproductive rights of women, which is currently understood primarily to mean the right to abortion, continues to be regarded as a form of violence against women.
A restricționa drepturile reproductive ale femeilor, care sunt în prezent înțelese ca însemnând dreptul la avort, continuă să fie un fapt perceput ca o formă de violență împotriva femeilor.
Another decision EU leaders took in Brussels was to ask the commission to draft changes to the rules governing the Schengen zone by September of this year.
O altă decizie luată de liderii UE la Bruxelles a fost să ceară comisiei să elaboreze modificări la regulile care guvernează zona Schengen până în luna septembrie a acestui an.
Improving governance of the Single Market must be a key strategic priority for the EU.
Îmbunătățirea guvernanței pieței unice trebuie să fie o prioritate strategică cheie pentru UE.
All the statistics available to us show that globalisation has led to mass unemployment and salary cuts, which will end only when European salaries are brought into line with those in China or India.
Toate statisticile disponibile ne arată că globalizarea a dus la şomaj în masă şi la reduceri de salariu, care vor lua sfârşit doar când salariile europene vor fi aliniate cu cele din China sau India.
The draft bill also goes against the EU-supported United Nations Declaration on Sexual Orientation and Gender Identity of 18 December 2008.
Proiectul de lege contravine Declarației Organizației Națiunilor Unite privind orientarea sexuală și identitatea de gen din 18 decembrie 2008, pe care UE o susține.
I never followed any one example.
Nu am urmat exemplul nimănui.
Yes, it is meant to have at least three senses.
Da, intenţia a fost ca afirmaţia să aibă cel puţin trei sensuri.
The first concerns the protection of human rights and fundamental freedoms.
Primul se referă la protejarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale.
Bondholders would take a big hit - i.e. households through their savings instruments like pension savings, as well as institutional investors such as pension funds and insurance companies.
Deținătorii de obligații ar primi o lovitură puternică, adică bugetele prin instrumentele lor de economisire, cum ar fi economiile pentru pensie, precum și investitorii instituționali, cum ar fi fondurile de pensii și societățile de asigurare.
It will be a signal that the European Union intends to intensify its efforts to stabilise the situation in this region, to verify the aid mechanisms currently in place, to place more stress on judicial reforms and, above all, to stand firmly against violence against women and children and to put to an end to the impunity of those responsible.
Va fi un semnal conform căruia Uniunea Europeană intenționează să intensifice eforturile de stabilizare a situației din această regiune, să verifice mecanismele actuale de sprijin, să pună mai mult accentul pe reformele judiciare și, mai presus de toate, să se opună în mod ferm violenței împotriva femeilor și copiilor și să pună capăt impunității persoanelor responsabile pentru comiterea crimelor.
The ruling RS party, SNSD, has called for a referendum in which the entity's citizens could decide if the RS police should be abolished.
Partidul de guvernământ al RS, SNSD, a cerut organizarea unui referendum prin care cetăţenii entităţii să decidă dacă poliţia RS trebuie desfiinţată.
I believe the values that characterise European Parliament action, not least the promotion of democracy and the defence of human rights, can contribute positively to constructing a tool that is more compact, effective and comprehensive.
Cred că valorile care caracterizează acţiunile Parlamentului European, nu în ultimul rând promovarea democraţiei şi apărarea drepturilor omului, pot contribui în mod pozitiv la constituirea unui instrument care este mai compact, eficient şi cuprinzător.
On this score, the Council and the Commission are yet to reach an agreement on the targets to be attained by 2020.
În această privinţă, Consiliul şi Comisia trebuie să încheie mai întâi un acord cu privire la obiectivele care trebuie îndeplinite până în 2020.
Installation of part of the US anti-missile system on Romanian territory is proof of the confidence placed in my country.
Instalarea unei părţi din sistemul american antirachetă pe teritoriul României este o dovadă de încredere acordată ţării mele.
It is also important to understand here that we consist of 27 Member States.
Totodată, este important să înţelegem faptul că suntem o Uniune formată din 27 de state membre.
However, the European Commission has consistently sidelined energy efficiency as a flagship policy in favour of hammering the motor industry.
Cu toate acestea, Comisia Europeană a marginalizat constant eficienţa energetică ca politică principală, axându-se însă pe descurajarea industriei de automobile.
Bureaucracy may delay exploration of potential oil fields in BiH
Birocraţia ar putea întârzia explorarea potenţialelor câmpuri de petrol din BiH
Fellow Members, nearly 1 million people of Bulgarian origin live in Ukraine.
Stimați colegi, aproape un milion de cetățeni de origine bulgară trăiesc în Ucraina.
The Romanian Football Federation sacked national football team coach Victor Piturca on April 9th.
Federaţia Română de Fotbal l-a demis în 9 aprilie pe antrenorul echipei naţionale de fotbal, Victor Piţurcă.
Last week, President Abdullah Gul directed the State Audit Board (DDK) to conduct an in-depth investigation into domestic violence cases and the efficiency of related legal and administrative services.
Săptămâna trecută, preşedintele Abdullah Gul a ordonat Consiliului Naţional de Audit (DDK) să efectueze o investigaţie aprofundată asupra cazurilor de violenţă domestică şi asupra eficienţei serviciilor legale şi administrative relevante.
The reduction in biodiversity loss is therefore a key component of the Millennium Development Goals.
Reducerea pierderii biodiversităţii este prin urmare o componentă cheie a Obiectivelor de dezvoltare ale mileniului.
Talks will focus on the Olympic security issues.
Discuţiile se vor concentra asupra chestiunilor de securitate olimpică.
"But the challenges are huge.
"Însă provocările sunt uriaşe.
in writing. - Among other things, this resolution calls on the European Council to specify as soon as possible the Treaty changes required in order to establish a permanent ESM.
în scris. - Această rezoluție cere Consiliului European, printre altele, să specifice cât mai curând cu putință modificările Tratatului necesare instituirii unui MES permanent.
That is precisely why the Commission has earmarked resources and means, more than at any other time, to strengthen the marketing of the Ecolabel.
Tocmai pentru acest motiv Comisia a alocat, mai mult decât oricând, resursele şi mijloacele în vederea consolidării comercializării etichetei ecologice.
The tribunal's mandate expires in 2014.
Mandatul tribunalului expiră în 2014.
1.
1.
So far, investigators have ascertained the names of two Turks, Azad Ekinci and Mesut Cabuk, who are suspected of being the suicide bombers.
Până în prezent, investigatorii au descoperit numele a doi turci, Azad Ekinci şi Mesut Cabuk, suspectaţi că ar fi fost atacatorii sinucigaşi.
Greece rated most competitive among five SEE countries
Grecia a fost clasificată drept cea mai competitivă dintre cinci ţări din ESE
"If it's proved that this was a PKK job, Turkish nationalists will say that on the one hand they're negotiating and on the other they're continuing with the killing."
"Dacă se dovedeşte că a fost mâna PKK, naţionaliştii turci vor spune că aceştia negociază pe de o parte, iar pe de altă parte continuă crimele".
Greece and the World Cup
Grecia şi Cupa Mondială
But, Mr President, that was then.
Dar, dle președinte, acesta a fost atunci.
Significant progress has been made already, and the job must be finished, he said.
El a afirmat că au fost realizate deja progrese semnificative şi că această sarcină trebuie finalizată.
In the case of the EU, I think that it needs to equip itself with the means to prevent this type of disaster, and I think that it is also clear that all this demands, as Mrs Damanaki said, a firm and resolute decision in favour of clean, renewable energy sources.
În cazul UE, cred că aceasta trebuie să se doteze cu mijloace de prevenire a acestui tip de dezastru şi cred că este clar şi faptul că toate acestea solicită, aşa cum a afirmat dna Damanaki, o decizie fermă şi finală în favoarea surselor de energie curate, regenerabile.
The Treaty of Lisbon gives us a new role and duty as a legislator, and we demand a right of veto.
Tratatul de la Lisabona ne conferă un nou rol și o nouă sarcină în calitate de legiuitor și solicităm un drept de veto.
I voted for this report as the proposal helps boost the industry's competitiveness by simplifying current legislation, increasing transparency and reducing the administrative burden which businesses have to bear, as well as to support Romania's interest in introducing the compulsory assessment of performance of products covered by harmonised standards, the issuing of the declaration of performance, and affixing of the CE marking.
Am votat acest raport deoarece propunerea contribuie la creşterea competitivităţii industriei de profil prin simplificarea legislaţiei existente, îmbunătăţirea transparenţei şi diminuarea sarcinilor administrative pe care trebuie să le suporte întreprinderile, cât şi pentru a susţine interesul României de a introduce obligativitatea evaluării performanţei produselor acoperite de standarde armonizate, emiterea declaraţiei de performanţă şi aplicarea marcajului CE.
"It was not expected to reach an agreement ... but to present various opinions and explore different views, and it was quite successful," he said.
"Nu ne aşteptam să se ajungă la un acord... ci să fie prezentate diferite opinii şi să fie explorate diverse puncte de vedere, astfel că întâlnirea a fost destul de reuşită", a afirmat el.
How are we going to influence this global governance if we are incapable of establishing our own European governance?
Cum vom influenţa această guvernanţă globală, dacă nu suntem capabili să stabilim propria noastră guvernanţă europeană?
For these reasons, but also to maintain the independence of Parliament, which must work within the necessary time limits, I believe that the Council's proposal in its present form must be rejected by the requested deadline of 30 November.
Din aceste motive, dar şi pentru a păstra independenţa Parlamentului, care trebuie să îşi deruleze activitatea în limitele de timp necesare, cred că propunerea Consiliului în forma sa actuală trebuie respinsă până la data-limită solicitată de 30 noiembrie.
We need a moratorium on nuclear energy, and what is needed is massive investment in sustainable and renewable energy.
Avem nevoie de un moratoriu privind energia nucleară și sunt necesare investiții masive în domeniul energiei durabile și regenerabile.
The aims to reduce CO2 emissions from vehicles are important aspects of the European strategy for combating pollution and climate change.
Obiectivele de reducere a emisiilor de CO2 ale vehiculelor sunt aspecte importante ale strategiei europene pentru combaterea poluării şi a schimbărilor climatice.
Business delegations representing the two countries have agreed to stay in direct contact over the next six months, to keep both sides better posted on such opportunities.
Delegaţiile de afaceri care reprezintă cele două ţări au convenit să păstreze contactul direct în următoarele şase luni pentru ca ambele ţări să fie cât mai bine informate asupra acestor oportunităţi.
Add to that mix the embarrassment of one club owner escaping authorities -- twice.
Adăugaţi la acest amestec şi ruşinea unui proprietar de club care a scăpat de autorităţi – de două ori.
The EU's priority task is to guarantee Member States the right to food security and to support developing countries in achieving a sufficient food security level.
UE are misiunea prioritară de a garanta statelor membre dreptul la securitate alimentară și de a susține țările în curs de dezvoltare să atingă un nivel adecvat de siguranță alimentară.
Resources are only channelled through UN bodies and specialised NGOs.
Resursele sunt direcționate doar prin intermediul organismelor ONU și al ONG-urilor specializate.
We shall resume our work at 3 p.m. with statements on the preparation of the G20 Summit.
Ne vom relua lucrările la ora 15.00, cu declaraţii privind pregătirea Reuniunii la nivel înalt G20.
It is not clear how this can be achieved and what consequences it would have for the individual states.
Nu este clar cum poate fi realizat acest lucru și care ar fi consecințele pentru statele individuale.
Accession will strengthen protection of human rights in Europe and submit the Union's legal system to external legal control.
Aderarea va consolida apărarea drepturilor omului în Europa şi va trimite sistemul juridic al Uniunii în control juridic extern.
draftsman of the opinion of the Committee on Foreign Affairs. - (DE) Mr President, to celebrate the occasion, as you see, I have consciously taken the place of Mr Zahradil.
raportor pentru aviz al Comisiei pentru afaceri externe. - (DE) Dle preşedinte, pentru a sărbători acest prilej, după cum vedeţi, am luat în mod conştient locul domnului Zahradil.
His alleged crimes were part of a campaign to secure control of areas in BiH, which had been proclaimed part of Republika Srpska, the ICTY said on Wednesday.
Presupusele crime au făcut parte dintr-o campanie de preluarea a controlului asupra anumitor zone din BiH, ce fuseseră proclamate teritorii ale Republicii Srpska, a declarat miercuri TPII.
The free flow of goods means that all businesses have access to a higher number of potential consumers, although they also have to be ready for greater competition.
Libera circulație a bunurilor înseamnă că toate întreprinderile au acces la un număr mai mare de clienți potențiali, deși aceștia trebuie să fie pregătiți, de asemenea, pentru o concurență mai acerbă.
All of a sudden, at the last minute, you are going to propose someone and, within a week, the decision will have been taken.
Deodată, pe ultima sută de metri, veţi propune pe cineva, iar într-o săptămână, decizia va trebui să fie luată.
As far as the review of the Directive on the energy performance of buildings is concerned, the Commission has also undertaken to provide even more Community financing and to propose new financing to support the implementation of this directive.
În ceea ce priveşte revizuirea directivei privind performanţa energetică a clădirilor, Comisia s-a angajat, de asemenea, să asigure o finanţare comunitară chiar mai importantă şi să propună noi finanţări pentru a sprijini punerea în aplicare a acestei directive.
(FI) Mr President, the creation of a permanent crisis management mechanism for Europe is justified in case of future economic and financial crises.
(FI) Domnule președinte, crearea unui mecanism permanent de gestionare a crizelor pentru Europa este justificată în eventualitatea unor crize economice și financiare viitoare.
It is certainly the case that, under the Treaty of Lisbon, which has recently entered into force, Parliament will, overall, need extra capacity for legislative work, but after the introduction of the assistants statute from the beginning of the current parliamentary term, there is still no proof whatsoever that MEPs actually need more assistants.
Este adevărat că, prin Tratatul de la Lisabona recent intrat în vigoare, Parlamentul va avea nevoie, în ansamblu, de capacităţi suplimentare pentru munca administrativă, însă, după introducerea statutului asistenţilor de la începutul actualei legislaturi, tot nu avem dovezi clare că este nevoie de mai mulţi asistenţi.
(HU) Mr President, last October, Hungary received expert assistance and material resources to deal with the damage caused by the red sludge disaster, yet no substantive assistance was provided.
(HU) Dle președinte, în octombrie anul trecut, Ungaria a primit asistență de specialitate și resurse materiale pentru a face față daunelor cauzate de dezastrul nămolului roșu, dar nu a fost furnizată nicio asistență concretă.
Nothing will change unless we set up a thoroughly trained and equipped network of inspectors who understand labour legislation and who are familiar with European directives.
Nimic nu se va schimba în cazul în care nu instituim o reţea de inspectori cu formare completă şi dotare corespunzătoare, care să înţeleagă legislaţia muncii şi să cunoască directivele europene.
Some public service broadcasters have rather successfully changed their programmes as a result of competition from private broadcasters.
O parte dintre organismele publice de radiodifuziune și televiziune și-au modificat cu succes programele ca urmare a concurenței din partea organismelor private de radiodifuziune și televiziune.
Gas is one subject which always causes a great deal of consternation.
Gazul este un subiect care provoacă întotdeauna multă consternare.
In my opinion, the proposed solutions will increase the efficiency of the European public tender system in the field of defence.
În opinia mea, soluţiile propuse vor spori eficienţa sistemului european de licitaţii publice în domeniul apărării.
2.
2.
This is that neither the voting members of the boards, nor the chairperson or executive director, shall seek or take instructions from EU institutions or bodies, Member State governments or any public or private body, and that these, in turn, shall not seek to influence the chair or the executive director in the performance of their tasks.
Respectiv la faptul că nici membrii cu drept de vot ai consiliilor, nici președintele sau directorul executiv nu vor cere sau primi instrucțiuni de la instituțiile sau organele UE, guvernele statelor membre sau orice organ public sau privat, iar, în schimb, acestea nu vor încerca să influențeze președintele sau directorul executiv în îndeplinirea sarcinilor lor.
It removes the carbon sink; it destroys a way of life, by virtue of the fact that the Amazon Red Indians are being wiped out; thirdly, from the point of view of agricultural production, we know that the standards of production in no way meet EU standards of compliance.
Se distruge rezervorul de carbon; distruge un mod de viaţă, prin faptul că amerindienii amazonieni sunt şterşi de pe faţa Pământului; în al treilea rând, din punctul de vedere al producţiei agricole, ştim că standardele producţiei nu îndeplinesc în niciun fel standardele de conformitate UE.
The funds will be provided under the World Bank's new Country Assistance Strategy for Turkey, covering the period 2004-2006 and worth a total of $4.5 billion.
Fondurile vor fi asigurate în cadrul noii Strategii de Asistenţă Naţională pentru Turcia a Băncii, vor acoperi perioada 2004-2006 şi vor fi în valoare totală de 4,5 miliarde de USD.
This then causes a number of serious problems because the bank will have to resort to foreclosures," B92 quoted Raiffeisen Bank spokesman Svetozar Sijacic as saying.
Acest lucru va provoca o serie de probleme grave deoarece banca va fi nevoită să recurgă la stingerea dreptului de răscumpărare a ipotecii", a declarat purtătorul de cuvânt al băncii Raiffeisen, Svetozar Sijacic, citat de B92.
This wide-ranging report is complemented by that of Ms Lambert on how to include people who are frequently excluded from the labour market.
Acest raport extins este completat de cel al doamnei Lambert cu privire la modalitatea de incluziune a persoanelor excluse frecvent de pe piaţa muncii.
Koumoutsakos retorted the Greek authorities would present evidence Macedonia had itself violated the 1995 accord on numerous occasions.
Koumoutsakos a replicat că autorităţile elene vor aduce dovezi că Macedonia a violat ea însăşi acordul din 1995 în numeroase ocazii.
At a time when the global economy is plunged into crisis, there are, without doubt, other priorities for the European budget.
Într-un moment în care economia globală trece printr-o perioadă de criză, bugetul european are, cu siguranţă, alte priorităţi.
"Study tours, student exchanges, everything that is sorely needed by students studying French or English, for instance, or Spanish, Italian, Portuguese … do not exist," Varagic says, adding that he and fellow students have been waiting for the Serbian system to be brought into line with the Bologna Declaration.
"Excursii de studiu, schimburi de studenţi, tot ceea ce este extrem de necesar studenţilor care studiază franceza sau engleza, de exemplu, sau spaniola, italiana, portugheza… nu există", declară Varagic, adăugând că el şi colegii săi abia aşteaptă ca sistemul sârb să fie aliniat la Declaraţia de la Bologna.
Police captured war crimes indictee Radovan Karadzic in Belgrade on Monday (July 21st) after a long period of surveillance by the Serbian security service.
Poliţia l-a arestat luni (21 iulie), la Belgrad, pe inculpatul Radovan Karadzic, după o lungă perioadă de supraveghere întreprinsă de serviciul secret sârb.
Mr President, Commissioner, I would like to say that I am a little disappointed that after four years, we still have not seen a proposal from the Commission as to how we can tighten up the legislation on animal transport.
în numele Grupului ALDE. - (DA) Domnule preşedinte, domnule comisar, doresc să precizez că sunt puţin dezamăgită că după patru ani, nu am văzut încă o propunere din partea Comisiei cu privire la modul în care putem întări legislaţia privind transportul de animale.
Soros Foundation Romania Executive Director Gabriel Petrescu (right) and National Environmental Protection Agency President Zsolt Nagy attend the conference in Bucharest. [Gabriel Petrescu]
Directorul executiv al Fundaţiei Soros România, Gabriel Petrescu (dreapta), şi preşedintele Agenţiei Naţionale de Protecţia Mediului, Zsolt Nagy, participă la conferinţa de la Bucureşti. [Gabriel Petrescu]
KFOR stressed on Wednesday that the upcoming rehearsal was "not in response to, or in preparation for, any current situation either on-going or expected" on the ground.
KFOR a subliniat miercuri că viitorul exerciţiu "nu are loc ca răspuns şi nici ca pregătire la vreo situaţie în curs de desfăşurare sau anticipată" de pe teren.
Augustin Cozma, a pensioner, was out in the University Square last month, protesting the austerity measures and the Boc government.
Augustin Cozma, un pensionar, a fost în Piaţa Universităţii luna trecută, protestând împotriva măsurilor de austeritate şi a guvernului Boc.
During the two-day visit, the commissioner met with Prime Minister Ivo Sanader, the justice and internal affairs ministers, and parliamentary representatives.
În cursul vizitei de două zile, comisarul s-a întâlnit cu primul ministru Ivo Sanader, cu miniştrii afacerilor interne şi justiţiei şi cu reprezentanţii parlamentului.
To be honest, I do have some doubts whether this issue is going to be solved on the basis of the current negotiations directives.
Sincer, am anumite îndoieli legate de rezolvarea acestei probleme pe baza directivelor actuale de negociere.
At present, this disease represents one of the main causes of incapacity among the elderly, and Alzheimer's disease accounts for more than half of all cases.
În prezent, maladia neurodegenerativă este una dintre principalele cauze de incapacitate în rândul persoanelor în vârstă, iar boala Alzheimer reprezintă mai bine de jumătate dintre aceste cazuri.
Very sadly, we so often see those who carry out the crime get more sympathy and more support than the victim who was on the receiving end of what happened.
Este foarte trist, dar foarte des vedem că celor care comit o infracţiune li se acordă mai multă simpatie şi susţinere decât victimei care a suportat consecinţele faptei comise.
He sought to dispel overly optimistic expectations that things will improve dramatically once Bulgaria enters the bloc.
El a încercat să disipeze aşteptările exagerat de optimiste că lucrurile se vor îmbunătăţi spectaculos din momentul în care Bulgaria va intra în Uniune.
Can I say, with respect to eastern and southern Africa, that many of these points would apply there?
Pot spune, cu privire la Africa de Est şi de Sud, că multe dintre aceste puncte s-ar aplica aici?
"The opportunity was missed both due to weakness within the judiciary and due to propensity of the people in power or close to power towards using media at a poor professional level when it suits their narrow interests," the NGO said in a statement.
"Oportunitatea a fost ratată atât din cauza slăbiciunii din cadrul justiţiei, cât şi din cauza predilecţiei oamenilor de la putere sau apropiaţi puterii către utilizarea presei la un nivel profesional scăzut atunci când acest lucru corespunde intereselor lor meschine", a afirmat ONG-ul într-o declaraţie.
Given that the general public is not even aware of the issues surrounding the use of personal data and the tools they have available for addressing them, information campaigns often need to be launched on consumers' rights in respect of advertising, particularly with regard to the use of personal data, irrespective of whether it is provided voluntarily or collected automatically. It is also necessary to produce educational tools designed to inform Internet users (e.g. technologies for managing 'traces' left on the web and resources for protecting privacy).
Datorită faptului că publicul larg nu este conștient nici de problemele legate de utilizarea datelor personale, nici de instrumentele aflate la dispoziția sa pentru a le combate, se impune, adesea, lansarea unor campanii de informare privind drepturile consumatorilor în domeniul publicității, în special în ceea ce privește utilizarea datelor personale, fie că acestea sunt furnizate în mod voluntar, fie că sunt colectate în mod automat, precum și dezvoltarea unor instrumente pedagogice destinate utilizatorilor de internet (exemplu: tehnologiile de gestionare a "urmelor” lăsate pe internet și mijloacele de protejare a vieții private).
It is important that you have drawn up guidelines - we are grateful to you for that - that you have shown which countries have actually provided national management declarations - it is not many: basically, only the Netherlands meets the requirements in full - and that you have instructed the Directorates General to show for the first time in the activity report for 2010 what components will be present in a future national administrative declaration, even if this will only take place at working level.
Este important că ați elaborat orientări - vă suntem recunoscători pentru acest lucru - și că ați evidențiat țările care au furnizat declarațiile naționale de gestiune - acestea nu sunt multe: de fapt, numai Țările de Jos îndeplinesc în totalitate criteriile - și că ați instruit direcțiile generale să explice pentru prima dată în raportul de activitate pentru anul 2010 elementele care trebuie să se regăsească în viitor într-o declarație administrativă națională, chiar dacă acest lucru va avea loc la nivelul grupurilor de lucru.