Dataset:

Languages: en xh
Multilinguality: translation
Size Categories: 1k<10K
Licenses: unknown
Language Creators: found
Annotations Creators: found
Source Datasets: original

Dataset Card for [opus_memat]

Dataset Summary

Xhosa-English parallel corpora, funded by EPSRC, the Medical Machine Translation project worked on machine translation between ixiXhosa and English, with a focus on the medical domain.

Supported Tasks and Leaderboards

The underlying task is machine translation from Xhosa to English

Languages

[More Information Needed]

Dataset Structure

Data Instances

[More Information Needed]

Data Fields

[More Information Needed]

Data Splits

[More Information Needed]

Dataset Creation

Curation Rationale

[More Information Needed]

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

[More Information Needed]

Who are the source language producers?

[More Information Needed]

Annotations

Annotation process

[More Information Needed]

Who are the annotators?

[More Information Needed]

Personal and Sensitive Information

[More Information Needed]

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

[More Information Needed]

Discussion of Biases

[More Information Needed]

Other Known Limitations

[More Information Needed]

Additional Information

Dataset Curators

[More Information Needed]

Licensing Information

[More Information Needed]

Citation Information

J. Tiedemann, 2012, Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS. In Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2012)

Contributions

Thanks to @spatil6 for adding this dataset.

Update on GitHub
Explore dataset Edit dataset tags
Homepage:
memat
Repository:
Repository:
Paper:
Paper:
Leaderboard:
Leaderboard:
Point of Contact:
Point of Contact:

Models trained or fine-tuned on opus_memat

None yet